maisto radio control vehicles - produktinfo.conrad.com · • as pilhas recarregáveis devem...

2
K K #81018/#81058 MU (Rev 5) Maisto Radio Control Vehicles The packaging and instruction manual contain important information. Please keep them for future reference. WARNING! Not suitable for children under the age of 36 months due to danger of swallowing small parts. Choking hazard! We reserve the right to improve/amend specifications and colours without notice. Contents: RC vehicle x 1 RC transmitter x 1 Instruction manual x 1 Battery Requirement : Vehicle : 2 x 1.5V "AA" / LR6 alkaline batteries. Transmitter : 1 x 9V (6F22) battery. Installing or replacing the batteries : For Transmitter: 1. Open the battery cover. 2. Install a new 9V Battery with correct polarity (+/-) as shown inside the battery compartment. 3. Close the battery cover. For Vehicle: 1. Switch the power OFF. 2. Open the battery cover. 3. Install two new AA 1.5V batteries with correct polarity (+/-) as shown inside the battery compartment. 4. Fasten the battery cover. How to play : 1. Switch ON the vehicle. 2. Drive the vehicle forwards and backwards by pressing the FORWARD and BACKWARD buttons respectively. 3. Turn the transmitter steering wheel to move the vehicle left or right. 4. If the vehicle does not run in a straight line, adjust the wheel alignment lever on the vehicle chassis. 5. Remember to switch OFF the vehicle power after playing. Performance Tips: 1. Do not drive on grass, dirt, sand, carpet or go through water. 2. Do not drive in windy or rainy weather. 3. Avoid direct impact with obstacles. 4. Switch off the vehicle when not in use. 5. Keep fingers, hair and loose clothing away from the wheels. 6. The operating range can be affected by a variety of factors: a) weak transmitter's or vehicle's batteries. b) Interference from other items that emit radio frequency signals such as another R/C item on the same frequency, CB radios, cordless phones, high voltage transformers, etc. 7. Outdoor usage is recommended in order to get optimal control range. English Portuguese 9. Retiras todas as baterias do veículo e do transmissor quando não está em uso. 10. As baterias gastas deverão ser retiradas do produto. 11. Certificar que os terminasi não estão em curto-circuito. 12. Guardar as baterias em locais apropriados. Não expôr ao fogo- pode causar explosão ou derrame causando ferimentos ou danos. 13. Só se deve mudar as pilhas por adultos! Precauções 1. Não desmantelar o produto. 2. Não pôr o veículo com a mesma frequência com outros jogadores no mesmo local que irá interferir e o veículo ficará fora do controlo. 3. Assegurar que as baterias são instaladas com a polaridade correcta (+/-) como mostras no interior do compartimento da bateria. Declaração de conformidade O produto está em conformidade com o requirimento 1999/5/CE Notas ambientais: A totalidade de produtos não vai para o lixo após a sua utilização. Pode colocar nos colectores para reciclagem de instrumentos eléctricos e electrónicos. O símbolo no artigo, no manual de instruções, nas etiquetas ou nas embalagens é claramente apresentado. Os materiais podem ser reciclados de acordo com as suas respectivas marcas. A reciclagem de aparelhos velhos ou de outros materiais usados desses colectores representa uma importante contribuição para a protecção ambiental. Por favor consultar a comunidade local para o ponto correcto da recolha. Atenção! Aviso importante – por favor, leia atentamente! As pilhas não recarregáveis não devem ser carregadas. Retire as pilhas recarregáveis do brinquedo antes de pôr a carregar. As pilhas recarregáveis devem unicamente ser carregadas sob a supervisão de um adulto. As pilhas que não forem do mesmo tipo da mesma forma que pilhas novas e usadas não devem ser usadas em conjunto. Use apenas as pilhas recomendadas ou de tipo equivalente. Ao colocar as pilhas, certifique-se de que a polaridade é a correcta. Retire as pilhas cuja carga já tenha acabado do brinquedo. Retire as pilhas se o brinquedo não for utilizado durante períodos longos. Evite qualquer curto-circuito nos terminais. Não atire as pilhas para o lume. Por favor, conserve este folheto e o respectivo endereço para posteriores utilizações, pois contêm informação importante. Destruição das pilhas As pilhas não devem ser deitadas fora para o lixo doméstico. Na qualidade de consumidor, é legalmente obrigado a devolver pilhas contendo substâncias nocivas assim como todas e quaisquer outras pilhas usadas. Pode deixar as pilhas velhas em pontos de lixo públicos para esse efeito (os pilhómetros) da sua área de residência em qualquer estabelecimento que venda pilhas. Encontrará estas abreviaturas com ilustrações de lixeiras proibindo que se deite nas mesmas pilhas com substâncias nocivas: Pb = Pilha com chumbo Cd = Pilha com cádmio Hg = Pilha com mercúrio Declaração CE Vimos, pela presente, declarar que o artigo obedece aos requisitos mínimos e às outras regulações relevantes da Directiva da União Europeia 1999/5/CE. Problemas a verificar Problema Causa Correcção Não funciona Bateria fraca Colocar novas baterias Polaridades incorrectas Inserir as bateria s com a polaridade Correcta como mostra no compart. As rodas estão presas por Retirar objectos estranhos das rodas Objectos estranhos Anda devagar Bateria fraca Colocar novas baterias Sinal de andamento fraco As rodas estão presas por Retirar objectos estranhos das rodas Objectos estranhos Controlo de distância fraco Bateria fraca Colocar novas baterias Muita interferência em redor Mudar para um melhor local. FEITO NA CHINA P.15 P.2 English Battery use 1. Alkaline batteries are recommended to use. 2. Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used. 3. Do not mix alkaline, standard or rechargeable batteries. 4. Do not mix old and new batteries or different type of batteries. 5. Non-rechargeable batteries are not to be charged. 6. If rechargeable batteries are used, they are only to be charged by adults7. Rechargeable batteries are to be removed from the product before they are charged. 8. Be sure to insert batteries with the correct polarities and always follow the battery manufacturer's instructions. 9. Remove all batteries from the vehicle and transmitter when not in use. 10. Exhausted batteries are to be removed from the product. 11. The supply terminals are not to be short-circuited. 12. Dispose of batteries properly. Do not dispose the batteries in fire — it may cause them to explode or leak causing injury or damage. 13. Battery change must be only made by adults! Cautions 1. Do not attempt to disassemble the products. 2. Do not operate the vehicle with same frequency with other players in same location that will interfere and make the vehicle out of control. 3. Make sure the batteries are Installed with correct polarity (+/-) as shown inside the battery compartment. FCC Label Compliance Statement: This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions : 1. This device may not cause harmful interference, and 2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Note : This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: - Reorient or relocate the receiving antenna. - Increase the separation between the equipment and receiver. - Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is needed. - Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Warning : Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. RSS-310 Compliance Statement : This radiocommunication device complies with all the requirements of Industry Canada Standard RSS-310. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Declaration of Conformity The product is in conformity with the requirement of 1999/5/EC Portuguese VEÍCULOS C/RADIO CONTROLO MAISTO A embalagem deve ser guardada porque contém informação importante. AVISO! Não adequado para crianças com idade inferior a 36 meses devido ao perigo de ingestão de peças pequenas. Perigo de asfixia! Reservamos o direito de modificar e melhorar as especificações técnicas e cores sem aviso prévio. Contém: 1 Veículo RC 1 Transmissor Baterias indicadas: Veículo: 2 pilhas 1.5V “AA”/LR6 alcalinas Transmissor: 1 bateria de 9V (6F22) 1 Bateria de 9V não recarregável ( Para o uso do transmissor) 1 Manual c/ Instruções Como instalar ou trocar as baterias: Para Transmissor: 1. Abrir a tampa da bateria. 2. Instalar nova Bateria de 9V com a polaridade correcta(+/-) como mostra no interior do compartimento da bateria. 3. Fechar a tampa da bateria. Para o Veículo: 1. Desligar. 2. Abra a tampa do compartimento das pilhas. 3. Instale duas novas pilhas de 1.5V AA com a polaridade correcta (+/-) conforme apresentado dentro do compartimento das pilhas. 4. Fechar a tampa da bateria. Para brincar: 1. Ligar o veículo. 2. Conduzir o veículo para a frente e para trás pressionando respectivamente os botões para Frente e para Trás. 3. Rodar o volante do transmissor para a direita ou esquerda. 4. Se o veículo não anda numa superfície direita, ajustar a alavanca de alinhamento no chassis do veículo. 5. Lembre-se de DESLIGAR a alimentação do veículo após brincar. Tópicos de Execução: 1. Não conduzir na relva, areia, alcatifa ou colocar na água. 2. Não conduzir com vento ou chuva. 3. Evitar colidir com superfícies agrestes. 4. Desligue o veículo quando não é utilizado. 5. Manter os dedos, cabelos e roupas largas longe das rodas. 6. O percurso da operação poderá ser afectado por vários factores: a) Bateria fraca do Transmissor ou Carregador com baixa carga. b) Interferência de outros artigos que emitam sinais de frequência da rádio tais como outro R/C na mesma frequência, rádios CB, telefones sem fios, transformadores de alta voltagem, etc. 7. Recomenda-se o uso em espaço aberto para conseguir um óptimo alcance . Uso de baterias: 1. Recomenda-se o uso de baterias alcalinas. 2. Recomeda-se baterias do mesmo tipo ou equivalentes. 3. Não misturas baterias alcalinas, standard ou recarregavéis. 4. Não misturas pilhas velhas e novas ou diferentes tipos de baterias. 5. Baterias não recarregavéis não podem ser carregavéis. 6. Se forem usadas baterias recarregáveis estas só devem ser carregadas por adultos! 7. Baterias carregavéis são para retirar do produtro antes de serem carregadas. 8. Asseguras que as baterias são inseridas com a polaridade correcta e seguir sempre as instruções do fabricante. Para frente Para trás Esquerda Direita 9V Battery (6F22) 2 x 1.5V "AA" / LR6 alcalinas Alavanca de alinhamento 1797 1:24 Radio Control Vehicle 9V Battery (6F22) 2 x 1.5V "AA" / LR6 alkaline batteries Wheel alignment lever FORWARD BACKWARD LEFT RIGHT 81053/81054 81053/81054 2 x 1.5V "AA" / LR6 alkaline batteries 2 x 1.5V "AA" / LR6 alcalinas

Upload: nguyentruc

Post on 26-Nov-2018

215 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Maisto Radio Control Vehicles - produktinfo.conrad.com · • As pilhas recarregáveis devem unicamente ser carregadas sob a supervisão de um adulto. ... FCC Label Compliance Statement:

Size: A4_291mm(W) x 210mm(H)

KK

#81018/#81058 MU (Rev 5)

Maisto Radio Control VehiclesThe packaging and instruction manual contain important information. Please keep them for future reference.WARNING! Not suitable for children under the age of 36 months due to danger of swallowing small parts. Choking hazard!We reserve the right to improve/amend specifications and colours without notice.

Contents:RC vehicle x 1RC transmitter x 1Instruction manual x 1

Battery Requirement :Vehicle : 2 x 1.5V "AA" / LR6 alkaline batteries.Transmitter : 1 x 9V (6F22) battery.

Installing or replacing the batteries :For Transmitter:1. Open the battery cover.2. Install a new 9V Battery with correct polarity (+/-) as shown inside the battery compartment.3. Close the battery cover.

For Vehicle:1. Switch the power OFF.2. Open the battery cover.3. Install two new AA 1.5V batteries with correct polarity (+/-) as shown inside the battery compartment.4. Fasten the battery cover.

How to play :1. Switch ON the vehicle.2. Drive the vehicle forwards and backwards by pressing the FORWARD and BACKWARD buttons respectively.3. Turn the transmitter steering wheel to move the vehicle left or right.4. If the vehicle does not run in a straight line, adjust the wheel alignment lever on the vehicle chassis.5. Remember to switch OFF the vehicle power after playing.

Performance Tips:1. Do not drive on grass, dirt, sand, carpet or go through water.2. Do not drive in windy or rainy weather.3. Avoid direct impact with obstacles.4. Switch off the vehicle when not in use.5. Keep fingers, hair and loose clothing away from the wheels.6. The operating range can be affected by a variety of factors: a) weak transmitter's or vehicle's batteries. b) Interference from other items that emit radio frequency signals such as another R/C item on the same frequency, CB radios, cordless phones, high voltage transformers, etc. 7. Outdoor usage is recommended in order to get optimal control range.

EnglishPortuguese

9. Retiras todas as baterias do veículo e do transmissor quando não está em uso.10. As baterias gastas deverão ser retiradas do produto.11. Certificar que os terminasi não estão em curto-circuito.12. Guardar as baterias em locais apropriados. Não expôr ao fogo- pode causar explosão ou derrame causando ferimentos ou danos.13. Só se deve mudar as pilhas por adultos!

Precauções1. Não desmantelar o produto.2. Não pôr o veículo com a mesma frequência com outros jogadores no mesmo local que irá interferir e o veículo ficará fora do controlo.3. Assegurar que as baterias são instaladas com a polaridade correcta (+/-) como mostras no interior do compartimento da bateria.

Declaração de conformidadeO produto está em conformidade com o requirimento 1999/5/CE

Notas ambientais:A totalidade de produtos não vai para o lixo após a sua utilização.Pode colocar nos colectores para reciclagem de instrumentos eléctricos e electrónicos.O símbolo no artigo, no manual de instruções, nas etiquetas ou nas embalagens é claramente apresentado. Os materiais podem ser reciclados de acordo com as suas respectivas marcas.A reciclagem de aparelhos velhos ou de outros materiais usados desses colectores representa uma importante contribuição para a protecção ambiental. Por favor consultar a comunidade local para o ponto correcto da recolha.

Atenção! Aviso importante – por favor, leia atentamente!• As pilhas não recarregáveis não devem ser carregadas.• Retire as pilhas recarregáveis do brinquedo antes de pôr a carregar.• As pilhas recarregáveis devem unicamente ser carregadas sob a supervisão de um adulto.• As pilhas que não forem do mesmo tipo da mesma forma que pilhas novas e usadas não devem ser usadas em conjunto. • Use apenas as pilhas recomendadas ou de tipo equivalente. • Ao colocar as pilhas, certifique-se de que a polaridade é a correcta. • Retire as pilhas cuja carga já tenha acabado do brinquedo. • Retire as pilhas se o brinquedo não for utilizado durante períodos longos.• Evite qualquer curto-circuito nos terminais.• Não atire as pilhas para o lume.

Por favor, conserve este folheto e o respectivo endereço para posteriores utilizações, pois contêm informação importante.

Destruição das pilhasAs pilhas não devem ser deitadas fora para o lixo doméstico. Na qualidade de consumidor, é legalmente obrigado a devolver pilhas contendo substâncias nocivas assim como todas e quaisquer outras pilhas usadas. Pode deixar as pilhas velhas em pontos de lixo públicos para esse efeito (os pilhómetros) da sua área de residência em qualquer estabelecimento que venda pilhas.

Encontrará estas abreviaturas com ilustrações de lixeiras proibindo que se deite nas mesmas pilhas com substâncias nocivas:

Pb = Pilha com chumboCd = Pilha com cádmioHg = Pilha com mercúrio

Declaração CEVimos, pela presente, declarar que o artigo obedece aos requisitos mínimos e às outras regulações relevantes da Directiva da União Europeia 1999/5/CE.

Problemas a verificarProblema Causa CorrecçãoNão funciona Bateria fraca Colocar novas baterias Polaridades incorrectas Inserir as bateria s com a polaridade Correcta como mostra no compart. As rodas estão presas por Retirar objectos estranhos das rodas Objectos estranhosAnda devagar Bateria fraca Colocar novas bateriasSinal de andamento fraco As rodas estão presas por Retirar objectos estranhos das rodas Objectos estranhosControlo de distância fraco Bateria fraca Colocar novas baterias Muita interferência em redor Mudar para um melhor local.

FEITO NA CHINA

P.15P.2

KK

English

Battery use1. Alkaline batteries are recommended to use.2. Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used.3. Do not mix alkaline, standard or rechargeable batteries.4. Do not mix old and new batteries or different type of batteries.5. Non-rechargeable batteries are not to be charged.6. If rechargeable batteries are used, they are only to be charged by adults!7. Rechargeable batteries are to be removed from the product before they are charged.8. Be sure to insert batteries with the correct polarities and always follow the battery manufacturer's instructions.9. Remove all batteries from the vehicle and transmitter when not in use.10. Exhausted batteries are to be removed from the product.11. The supply terminals are not to be short-circuited.12. Dispose of batteries properly. Do not dispose the batteries in fire — it may cause them to explode or leak causing injury or damage.13. Battery change must be only made by adults!

Cautions1. Do not attempt to disassemble the products.2. Do not operate the vehicle with same frequency with other players in same location that will interfere and make the vehicle out of control.3. Make sure the batteries are Installed with correct polarity (+/-) as shown inside the battery compartment.

FCC Label Compliance Statement:This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions :1. This device may not cause harmful interference, and2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Note : This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:- Reorient or relocate the receiving antenna.- Increase the separation between the equipment and receiver.- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is needed.- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.Warning : Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.

RSS-310 Compliance Statement :This radiocommunication device complies with all the requirements of Industry Canada Standard RSS-310.Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.

Declaration of ConformityThe product is in conformity with the requirement of 1999/5/EC

Portuguese

VEÍCULOS C/RADIO CONTROLO MAISTOA embalagem deve ser guardada porque contém informação importante.AVISO! Não adequado para crianças com idade inferior a 36 meses devido ao perigo de ingestão de peças pequenas. Perigo de asfixia!Reservamos o direito de modificar e melhorar as especificações técnicas e cores sem aviso prévio.

Contém:1 Veículo RC                          1 Transmissor Baterias indicadas:Veículo: 2 pilhas 1.5V “AA”/LR6 alcalinasTransmissor: 1 bateria de 9V (6F22) 1 Bateria de 9V não recarregável ( Para o uso do transmissor)1 Manual c/ Instruções

Como instalar ou trocar as baterias:Para Transmissor:1. Abrir a tampa da bateria.2. Instalar nova Bateria de 9V com a polaridade correcta(+/-) como mostra no interior do  compartimento da bateria.3. Fechar a tampa da bateria.

Para o Veículo:1. Desligar.2. Abra a tampa do compartimento das pilhas.3. Instale duas novas pilhas de 1.5V AA com a polaridade correcta (+/-) conforme apresentado dentro do compartimento das pilhas.4. Fechar a tampa da bateria.

Para brincar:1. Ligar o veículo.2. Conduzir o veículo para a frente e para trás pressionando respectivamente os botões para Frente e para Trás.3. Rodar o volante do transmissor para a direita ou esquerda.4. Se o veículo não anda numa superfície direita, ajustar a alavanca de alinhamento no chassis do veículo.5. Lembre-se de DESLIGAR a alimentação do veículo após brincar.

Tópicos de Execução:1. Não conduzir na relva, areia, alcatifa ou colocar na água.2. Não conduzir com vento ou chuva.3. Evitar colidir com superfícies agrestes.4. Desligue o veículo quando não é utilizado.5. Manter os dedos, cabelos e  roupas largas longe das rodas.6. O percurso da operação poderá ser afectado por vários factores: a) Bateria fraca do Transmissor ou Carregador com baixa carga. b) Interferência de outros artigos que emitam sinais de frequência da rádio tais como outro R/C na mesma frequência,  rádios CB, telefones sem fios, transformadores de alta voltagem, etc.7.   Recomenda-se o uso em espaço aberto para conseguir um óptimo alcance .

Uso de baterias:1. Recomenda-se o uso de baterias alcalinas.2. Recomeda-se baterias do mesmo tipo ou equivalentes.3. Não misturas baterias alcalinas, standard ou recarregavéis.4. Não misturas pilhas velhas e novas ou diferentes tipos de baterias.5. Baterias não recarregavéis não podem ser carregavéis.6. Se forem usadas baterias recarregáveis estas só devem ser carregadas por adultos!7. Baterias carregavéis são para retirar do produtro antes de serem carregadas.8. Asseguras que as baterias são inseridas com a polaridade correcta e seguir sempre as instruções do fabricante.

Para frente

Para trás

Esquerda Direita

9V Battery(6F22)

2 x 1.5V "AA" / LR6 alcalinas

Alavanca de alinhamento

17971:24 Radio Control Vehicle

Job Item: Finished by: Date: Test No.:

Item No.: Check by: Date: File Name:

MAY CHEONG TOY PRODUCTS FTY. LTD. DIECUT

N_Art153/08R6_INS_MU81018 1:24_MaistoTechRC

15-08-11Ci

9V Battery(6F22)

2 x 1.5V "AA" / LR6 alkaline batteries

Wheel alignment

lever

FORWARD

BACKWARD

LEFT RIGHT

81053/81054

81053/81054

2 x 1.5V "AA" / LR6 alkaline batteries

2 x 1.5V "AA" / LR6 alcalinas

Page 2: Maisto Radio Control Vehicles - produktinfo.conrad.com · • As pilhas recarregáveis devem unicamente ser carregadas sob a supervisão de um adulto. ... FCC Label Compliance Statement:

P.13

P.3

P.4

P.14

English

MADE IN CHINA

Size: A4_291mm(W) x 210mm(H)

K K

KK

Job Item: Finished by: Date: Test No.:

Item No.: Check by: Date: File Name:

MAY CHEONG TOY PRODUCTS FTY. LTD. DIECUT

N_Art153/08R6_INS_MU81018 1:24_MaistoTechRC

15-08-11Ci

Environmental notes:The whole product also does not belong to household waste at the end of the product life.You can return it at collection points for the recycling of electronic and electronical instruments.The symbol on the item ,instruction manual, hangtag or packing is showing this clearly.

Materials should be recycled according to their respective markings.Recycling of old devices or other re-use of materials contained therein represents an important contribution to environmental protection.

Please ask at your local community for the correct collection point.

Caution! Important advice – please strictly observe!• Non-rechargable batteries should not be charged. • Remove rechargeable batteries from the toy prior to charging. • Rechargeable batteries should only be charged under the supervision of an adult. • Different battery types or new and used batteries should not be used together. • Only use the recommended batteries or equivalent type. • When inserting the batteries, ensure that the polarity is correct. • Remove empty batteries from the toy. • Remove batteries if toy is unused for longer periods of time. • Do not short-circuit terminals.• Do not throw batteries into the fire.

Please retain this sheet and address for future use, as they contain important information.

Disposal of batteriesBatteries should not be disposed of in the household waste. As the consumer you are legally obliged to return batteries containing harmful substances and all other used batteries. You can hand in your old batteries at public collection points in your area or wherever batteries are sold.

You will find these chemical abbreviations along with a crossed-out refuse bin on batteries containing harmful substances:

Pb = Battery contains lead Cd = Battery contains cadmiumHg = Battery contains mercury

CE DeclarationWe, hereby, declare that the device complies with the basic requirements and other relevant regulations of the EU Directive 1999/5/EC.

Trouble shootingProblem Cause CorrectionNo Function Low battery level Replace with new batteries Battery polarities are reversed Insert the batteries with correct polarities as shown on the battery compartment

The wheels are obstructed by Remove foreign objects on the vehicle / wheels foreign objects Drive Slow / Low battery level Replace with new batteriesPoor Turning Signal The wheels are obstructed by Remove foreign objects on the vehicle / wheels foreign objects Poor distance control Low battery level Replace with new batteries Strong interference of surroundings Move to a better location for playing

Español

7. Las pilas recargables deben ser quitadas del producto antes de ser cargadas8. Asegurese de introducir las pilas con la correcta polaridad y siempre siguiendo las instrucciones del fabricante9. Retire todas las pilas del vehículo y transmisor cuando no lo use10. Las pilas que están agotadas han de ser sacadas del producto11. Los terminales no serán puestos en cortocircuito12. Utilice las pilas adecuadamente. No las utilice cerca del fuego - podría causar una explosión o un goteo que podría causar daños 13. ¡El cambio de pilas debe ser realizado solo por adultos!

Precauciones:1. No intente desmontar el producto2. No opere el vehículo en la misma frecuencia con otros jugadores en la misma situación ya que interferirá y sacará el vehiculo de control3. Asegurese de introducir las pilas con la correcta polaridad (+/-) como muestra el interior del compartimento de las pilas

Declaración de ConformidadEl producto es conforme con los requisitos de (la) 1999/5/EC

Notas medioambientales :La totalidad del producto no pertenece a residuos domésticos al final de la vida del producto.Pueden retornarlo en los puntos de recogida para el reciclaje de instrumentos electrónicos.El símbolo en el producto, manual de instrucciones, etiqueta del cartón o embalaje muestra esto con claridad.

Los materiales deberían ser reciclados de acuerdo a sus respectivas marcas. El reciclaje de viejos dispositivos u otra re-utilizaciónde los materiales contenidos en ello representa una importante contribución a la protección medioambiental.

Por favor pregunte en su comunidad local por los puntos de recogida correctos.

Advertencia: Respete rigurosamente la siguiente información ya que es sumamente importante.• Las baterías no recargables no deben recargarse bajo ningún concepto.• Quite las baterías recargables del juguete antes de recargarlas. • Las baterías recargables deben recargarse únicamente bajo la supervisión de una persona adulta.• No use diferentes tipos de baterías o baterías gastadas y nuevas al mismo tiempo.• Use únicamente las baterías recomendadas o equivalentes.• Respete la polaridad correcta al instalar las baterías.• Quite las baterías gastadas del juguete.• Quite las baterías si no se usa el juguete durante un tiempo prolongado.• No cortocircuite los contactos.• No arroje las baterías al fuego.

Conserve esta hoja y la dirección de contacto para futura referencia ya que contienen información importante.

Eliminación de bateríasLas baterías no deben desecharse junto con los residuos domésticos. Como consumidor es su deber legal devolver las baterías con substancias peligrosas así como todaslas baterías gastadas. Puede entregar las baterías usadas en los puntos de recogida de baterías de su zona o en cualquier lugar donde se vendan baterías.

Las baterías que contienen substancias peligrosas incluyen las siguientes abreviaciones químicas y un símbolo de un contenedorde residuos tachado con una cruz.

Pb = La batería contiene plomo Cd = La batería contiene cadmioHg = La batería contiene mercurio

Declaración de conformidad CE El fabricante declara por la presente que este dispositivo cumple los requisitos básicos y demás reglamentaciones pertinentes de la Directiva UE 1999/5/EC.

PROBLEMASProblema Causa CoreccionNo Funciona Bateria baja Coloque nueva bateria Las polaridades de las pilas Inserte las pilas con la correcta polaridad como estáninvertidas muestra el compartimento de las pilas Las ruedas estan obstruidas Retire los objetos extraños de las ruedas del vehículo por objetos extraños Circula despacio Bateria baja Coloque nuevas bateriasMala señal en la direccion Las ruedas estan obstruidas Retire los objetos extraños de las ruedas del vehículo por objetos extraños Bajo control a distancia Bateria baja Coloque nuevas baterias Fuerte interferencia alrededor Muévalo a una mejor posicion para jugar

FABRICADO EN CHINA

Français

VEHICULES RADIO CONTRÔLEL'emballage et le manuel d'instructions comportent de l'information importante; veuillez les conserver pour consultation ultérieure.ATTENTION! Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois car ils risqueraient d'avaler les petits éléments. Risque d'étouffement!Nous nous réservons le droit d’apporter des améliorations ou des modifications aux détails et aux couleurs.

Contient :Véhicule Radio Control x 1Emetteur Radio Control x 1Mode d'emploi x 1

Piles :Véhicule: 2 x 1,5V AA / LR6Télécommande: 1 x 9V (6F22)

Installer ou remplacer les pilesPour l'émetteur :1. Ouvrir le compartiment à piles2. Installer une nouvelle batterie 9V avec la bonne polarité +/- comme indiqué dans le compartiment à piles3. Fermer le compartiment à piles

Pour le véhicule1. Appuyer sur OFF2. Ouvrez le couvercle des piles.3. Mettez en place deux piles neuves 1.5V en respectant les polarités (+/-) indiquées dans le compartiment des piles.4. Refermer le compartiment à piles

Comment jouer :1. Appuyer sur ON sur le véhicule2. Conduire le véhicule en avant ou en arrière en appuyer sur les boutons respectifs3. Tourner le volant de la télécommande pour tourner le véhicule sur la droite ou la gauche4. Si le véhicule ne roule pas droit, ajuster l'alignement des roues sur le chassis du véhicule5. N'oubliez pas d'éteindre (OFF) l'alimentation du véhicule après avoir joué.

Avertissements1. Ne pas conduire sur la pelouse, dans la saleté, sur le sable, un tapis, ou sous l'eau2. Ne pas conduire par temps venteux ou pluvieux3. Eviter le contact avec les obstacles directs4. Eteignez le véhicule lorsque vous ne l'utilisez pas.5. Tenir les doigts, cheveux et des vêtements hors des roues6. La gamme peut être affectée par différents facteurs : a) Faiblesse de la télécommande ou des piles b) interférence entre les éléments qui émettent des signals de fréquence radio comme des téléphones, des transformateurs haute fréquence,…7. L'usage extérieure est recommandé afin d'obtenir un contrôle optimal du produit.

Niveaud'alignement

des roues

Avant

Arrière

Gauche Droite

Español

COCHES DE RADIO CONTROLEl embalaje y manual de instrucciones contiene informacion importante. Por favor conservelo.ADVERTENCIA! No recomendable para niños menores de 36 meses debido al peligro de ingerir pequeñas piezas. ¡Peligro de asfixia!Nos reservamos el derecho de aportar mejoras o modificar los detalles o el color.

Contiene:Un Vehiculo de R/CUn TransmisorUn Manual de Instrucciones

BateriasVehículo: Requiere 2 pilas alcalinas 1,5V "AA" / LR6.Transmisor : Requiere 1 pila 9V (6F22)

Instalacion o cambio de bateriasPara el transmisor1. Abrir la tapa del compartimiento de las pilas2. Instale una nueva pila de 9V con la polaridad correcta (+/-) como se demuestra en el interior del compartimento de las pilas.3. Cerrar la tapa

Para el vehículo1. Apágar, en posicion OFF2. Abra la cubierta de las pilas.3. Instale dos nuevas pilas AA 1.5V con la polaridad correcta (+/-) como se demuestra en el interior del compartimento de las pilas.4. Cerrar la tapa

Como Jugar:1. Encender el coche2. Conducir el vehículo hacia delante y hacia detrás presionando los botones FORWARD y BACKWARD respectivamente3. Girar la rueda del transmisor para mover el coche a izquierda y derecha4. Si el vehículo no circula en linea recta , ajuste la palanca de alineacion de la rueda situada sobre el chasis5. Recuerde desconectar el vehículo después de utilizarlo.

Ejecucion:1. No conduzca sobre hierba, arena, alfombra o a través de agua2. No conduzca con tiempo ventoso o lluvioso3. Evite impactos directos con obstáculos4. Desconecte el vehículo cuando no esté utilizándolo.5. Mantanga los dedos, el pelo y ropa suelta lejos de las ruedas6. El funcionamiento puede verse afectado por una variedad de factores: a) Poca pila en el Transmisor o baja cargar en el pack de pilas b) Interferencias de otros objetos que emiten señales de radio-frecuencia, como otro objeto de R/C en la misma frecuencia, CB radios, telefonos moviles o transformadores de alto voltaje7. Se recomienda usarlo en el exterior para conseguir un óptimo resultado

Uso de Baterias1. Se recomienda usar pilas alcalinas2. Solamente pilas del mismo tipo o equivalente al tipo recomendado han de ser usadas.3. No mezclar pilas alcalinas, normales y recargables4. No mezclar pilas nuevas y viejas o distintos tipos de pilas5. Pilas no-recargables no ha de ser cargadas6. Si utiliza baterías recargables ¡sólo los adultos deben cargarlas!

Palanca de Alineacion de la Rueda

Hacia delante

Hacia detrás

Izquierda Derecha

9V Battery(6F22)

2 x 1.5V "AA" / LR6

81053/81054

2 x 1.5V "AA" / LR6

17971:24 Radio Control Vehicle

17971:24 Radio Control Vehicle

9V Battery(6F22)

2 x 1.5V "AA" / LR6

81053/81054

2 x 1.5V "AA" / LR6