maahanmuuttajataustaiset lapset suomessa
DESCRIPTION
Maahanmuuttajataustaiset lapset Suomessa. Lotta Haikkola Helsingin yliopisto, Sosiologian laitos [email protected]. Luennon runko. 1 Osa Maahanmuuttotutkimuksen perspektiivejä, lasten asema tutkimuksessa Yhteisön, kulttuurin, tilan ja ajan käsitteet tutkimuksessa - PowerPoint PPT PresentationTRANSCRIPT
Maahanmuuttajataustaiset lapset Suomessa
Lotta Haikkola
Helsingin yliopisto, Sosiologian laitos
Luennon runko
1 Osa Maahanmuuttotutkimuksen perspektiivejä, lasten asema tutkimuksessa Yhteisön, kulttuurin, tilan ja ajan käsitteet tutkimuksessa Transnationalismi
2 Osa Lasten transnationaaliset sosiaaliset tilat. Esimerkkejä omasta
tutkimuksesta 1) Tausta 2) Käytännöt, verkostot ja tilat
Taustaksi: tilastoja maahanmuuttajista Suomessa ja
Helsingissä Suomi Vieraskielisiä koko väestöstä 3 % Lapsiväestöstä 3,1 % (34 000 / 1 103 700) Lapsia joiden kotona puhutaan vierasta kieltä 5,4 %
Helsinki Helsingin väestöstä 8,2 % vieraskielisiä Lapsiväestöstä (alle 19-v) n. 10 %, n. 10 600 (101 000) (+muu pk-seutu?) Aikuisväestöstä (19+) 7 %
Päiväkodit ja koulut saaneet ottaa vastaan monikulttuuristumisen
Toinen sukupolvi 49 000 henkilöä (synt. Suomessa, toinen vanhempi mm) vuonna 2005 Rekisteröity äidinkieli suomi tai ruotsi 70 %, 30 % muu 95 % on alle 25-vuotiaita Toinen sukupolvi on kasvamassa opiskelu-, perheellistymis- ja työikään 2015: 30 000 maahanm.taustaista toisen asteen koulutukseen/työelämään Parisuhteet ja perheellistyminen → kv-parisuhteet (Martikainen 2007)
Samalla kun 1 sukupolvi saapuu koko ajan
Trendejä: Vieraskielisten peruskouluikäisten määrä kaksinkertaistuu Helsingissä vuoteen 2025 mennessä
Lapset ja nuoret politiikassa (policy)
Miltä näyttää maahanmuutto/monikulttuurisuuspolitiikka lasten ja nuorten kannalta?
Kotouttamisdokumenteissa: Ei velvoitetta oman kotouttamissuunnitelman tekemiseen, lapset perheen mukana
Koulun ja päivähoidon piirissä, odotetaan hoitavan Tunnistetaan kokonaisvaltaisen kotouttamisen puute ja tarve yksilöllisille
kotouttamissuunnitelmille (koti, koulu, vapaa-aika) Helsingin kaupunki -> kotouttamissuunnitelmassa (1999) ei mainita lapsia
tai nuoria
Entä “kotouttamisvaiheen” (3 v) jälkeen? -> kokonaisvaltainen lapsi/monikulttuurisuuspolitiikka?
Lapsi- ja nuorisopolitiikan kehittämisohjelmassa (2007-2011): etniset vähemmistöt, etniset ryhmät maahanmuuttajataustaiset huomioidaan: ”Yhdenvertaisuus ja syrjintä”: syrjinnän torjuminen, oikeus omaan kulttuuriin ja sosiaalinen vahvistaminen.
Todetaan “Maahanmuuttajat kotoutuneet suurimmaksi osaksi hyvin”, sitten nostetaan ongelmatapauksia esiin (ongelmat koulutuksessa, syrjäytyminen)
Hallituksen Lasten, nuorten ja perheiden hyvinvoinnin politiikkaohjelman sisältö: Politiikkaohjelma jakautuu kolmeen osa-alueeseen: lapsilähtöinen yhteiskunta,hyvinvoiva lapsiperhe sekä syrjäytymisen ehkäiseminen. Läpileikkaavina teemoina nostetaan jokaisessa osa-alueessa esiin sukupuolten tasa-arvo ja monikulttuurisuus
Missä näkyvät? ”Lapsen edun” käsite maahanmuuttopolitiikan ja
turvapaikkapolitiikan arvona Monikulttuurisuus Oman äidinkielen ja kulttuurin säilyttämisen oikeus
Siirtolaisuuden ja muuttoliikkeen tutkimuksen
perspektiivejä Push-pull Assimilaatio → lineaarinen sukupolvittain etenevä prosessi, oma kulttuuri
jää hiljalleen pois (sulatusuuni) Etninen pluralismi → etninen tausta säilyy resurssina (salad bowl) Integraatio → taloudellinen, sosiaalinen ja poliittinen osallistuminen, ”oma
kulttuuri” säilyy → monikulttuurisuus II MS jälkeen, ”uusi siirtolaisuus”: Second-generation decline →
Tarkennettu: ”segmented assimilation” - 3 spesifiä polkua new assimilation” – ”Bumby road”
HUOM. Selittävät 2 sp:n sosiaalista asemaa varhaisaikuisuudessa, ei sinällään lasten asemaa
Berry:n akkulturaatiomalli (1989, 1997):
Maahanmuuttajan on tärkeää säilyttää oma identiteetti ja kulttuuri?
Kyllä EI
Maahanmuuttajan on tärkeää olla tekemisissä valtaväestön kanssa?
Kyllä Integraatio Assimilaatio
Ei Separaatio Marginalisaatio
Lapset maahanmuuton tutkimuksessa
Tärkeä osa: Assimilaation ”agentteja”, omaksuvat nopeasti uuden maan tavat
”Eritahtinen akkulturaatio” sukupolvien väliset ongelmat → marginalisaatio Perheen sisäisen sosialisaation ”kääntyminen ympäri” Kahden kulttuurin välissä tai ”kulttuurien törmäyksen” uhri → nykyisin
pikemminkin osallisena kahdessa kulttuurissa, aktiivisena Nuorisokulttuurit, identiteettikysymykset, rasismi Hybridit kulttuurit, kreolisaatio
Suomessa ”jäsenyys”, rasismi, etniset suhteet esim. kouluissa, kansalaisuus ja kansallisuus, suomalaisuus
Yhteisö, kulttuuri, tila, aika ja liike näissä malleissa
Yhteisö ja kulttuuri: homogeeninen, muuttumaton, siihen voi assimiloitua/integroitua. Sekä vähemmistöt että valtaväestö ovat homogeenisia kokonaisuuksia, joita yhdistää sama kulttuuri. Jo integroitunut yhteiskunta
Tila: Epäjatkuvaa, erillistä. Tila jakautunut kansallisvaltioiden rajojen mukaisiin kokonaisuuksiin. Nämä kantavat sisässään yhteisöä, kulttuuria ja identiteettiä, jotka kansallisvaltioiden sisällä ovat yhtenäisiä ja homogeenisia.
Aika: Lineaarinen, katkeaa muuttoon (ei siis vastakohta ”sykliselle” aikakäsitykselle)
Liike: suuntautuu lähtömaasta vastaanottavaan maahan, kuten maastamuutto/maahanmuutto-termit (emigration ja immigration) kertovat
Metodologinen nationalismi
Sosiaalitutkimus yleisesti ja siirtolaisuuden ja maahanmuuton tutkimus sen osana on ollut kansallisvaltiokeskeistä. Kansallisvaltio ja sen sosiaaliset, symboliset ja maantieteelliset rajat ovat olleet (sosiologisen) analyysin lähtökohta
→ ”Metodologinen nationalismi”, jolla tarkoitetaan juuri taipumusta ottaa annettuna kansallisvaltio ja sen rajat sosiologisessa analyysissä. Näkyy: 1) nationalismin huomiotta jättäminen 2) luonnollistaminen 3) alueelliset rajat: analyysi tiettyjen rajojen sisällä
Yhteiskunnan, ja jossain määrin myös sosiaalisen on nähty sijoittuvan kansallisvaltion rajojen sisälle, samoin kulttuurin, identiteetin ja ehkä myös historian. Sosiaaliset rakenteet, sosiaaliset suhteet ja ihmisten elämä on analyyseissä sijoittunut kansallisvaltion rajojen sisään
Maahanmuuttajat ja metodologinen nationalismi
Määritelleet tutkimusta ja käsityksiä maahanmuuttajien sopeutumisesta vastaanottavaan maahan → ollut ominaista, että muutto katkaisee tilallisesti ja ajallisesti maahanmuuttajan elämän kahteen aikakauteen, joilla ei ole yhteyttä toisiinsa
Kaikki sosiaaliset suhteet lähtömaahan katkeavat, maahanmuuttajalla ja erityisesti pakolaisella ei ole varteenotettavia resursseja aloittaa elämäänsä uudessa maassa. Ne resurssit, joita muuttajalla on, ovat kulttuurisidonnaista ”taakkaa”
Tähän vääristymään on vastannut tutkimuksen paradigman muutos → Maahanmuuttajien elämää ei voi enää ymmärtää keskittymällä vain kansallisvaltioiden rajojen sisälle -> transnationalismin tutkimus
Transnationalismi
Tutkimuksen paradigman muutos Maahanmuuttajat ylläpitävät jatkuvia merkityksellisiä kulttuurisia, sosiaalisia,
emotionaalisia, taloudellisia, poliittisia, uskonnollisia ja perhesiteitä lähtömaihinsa. Näitä on ymmärretty ja käsitteellistetty transnationalismina, transnationaaleina verkostoina, yhteyksinä, transnationaalisina sosiaalisina kenttinä ja transnationaalisina sosiaalisina tiloina.
Institutionaalisesta ei-muodollisiin Keskeistä sosiaalisten siteiden ylirajaisuus Verkostot Toimijan näkökulma
Käytännössä: uskonnolliset yhteisöt, kotimaahan suuntautuvat järjestöt, yritystoiminta, puolueet, informaalimpi: perhesiteiden ylläpito, rahalähetykset
Transnationalismi, jatkuu
Mahdollistaa ja ylläpitääICT, halpa matkustus ei paikasta irrallista, vaan kiinnittyy paikkoihinSekä lähtö- että vastaanottokonteksti vaikuttaa transanationaalisuuden muotoutumiseen: maahanmuuton kontrolli, monikulttuurisuuspolitiikat, kansalaisuuskäytännöt, vähemmistöpolitiikka
Ylläpito ei ole uusi ilmiö, “kansallisvaltiosokeuden” takia ei ole otettu tutkimuksessa huomioon suuressa mittakaavassa
Transnationalismi, jatkuu
Miksi merkityksellistä ja mitä kysymyksiä herättää? Assimilaation ja transnationalismin suhde → Lojaliteetti? Tällä hetkellä keskeinen kysymys Suhde segmented assimilation -teesiin: transnationaalisuus voi olla strategia vastustaa rasismia ja sos. laskua Assimilaatio, esim. amerikkalaisen identiteetin omaksuminen voi tarkoittaa marginalisaatiota → transnationaalien yhteyksien ylläpito moniulotteinen ilmiö, kompleksisia kysymyksiä, sekä lähtö- että vastaanottavan kontekstin intressit mukana
Lasten asema transnationalismin tutkimuksessa
Am. tutkimuksessa lasten/toisen sp:n transnationaalisten käytäntöjen nähty olevan yhteydessä assimilaation segmentoitumiseen (vrt. edellä)
Kulttuurisesti ”hybridit kulttuurit”, uudet kulttuurin muodot Toisaalta verrattuna integraatiomalliin, lasten identiteettien on nähty
viittaavan lähtömaan maan kulttuuriseen ja maantieteelliseen kokonaisuuteen. Lapset nähty tutkimuksessa diasporisten identiteettien ja kulttuurin säilyttäjinä
Sosialisaation näkökulma millaisia ovat 2 sp:n transnationaalit käytännöt?
Lasten lähettäminen takaisin
Oma tutkimus, taustaa
Kiinnostunut siitä millaista lapsuutta eletään muuton johdosta Myös lasten toimijuuden muodoista, kansallisvaltiot ylittävistä prosesseista Ajatus lapsista kahteen yhteiskuntaan kiinnittyvien sosiaalisten suhteiden
kentässä: ei pelkästään kulttuurinen ulottuvuus, ”kahden kulttuurin välissä”, vaan sosiaalisissa tiloissa, jotka paljon laajempia
Kiinnostunut transnationaalista arjesta Kysyn:
Miten lapset itse neuvottelevat jäsenyyttään sekä vastaanottavassa maassa että lähtömaassa ?Mihin lasten omat määritelmät viittaavat? Mitkä ovat lasten kuulumisen kontekstit?Millaisia konkreettisia TN käytäntöjä lapsilla on?Miten lasten transnationaalisuus tulee ymmärrettäväksi?Millaisia resursseja niihin kiinnittyy, vaikuttavatko lapsen elämään, miten verkostot mahdollisesti ohjaavat lasten tulevaisuudensuunnitelmia?
Aineisto
Aineisto: 12-16-vuotiaiden maahanmuuttajataustaisten lasten elämäkerrat ja haastattelut elämäkerroista
23 haastateltua. Haastattelut kahdesta koulusta Pohjois- ja Itä-Helsingistä
Myös ”kenttämuistiinpanoja”, osallistuvaa havainnointia kolmannen sektorin seminaareista ja muista tapahtumista
Sekä Suomessa syntyneitä että Suomeen pieninä muuttaneita. Monietninen/kansallinen aineisto: somaleita, kurdeja, Saharan
eteläp. Afrikka, Aasia
Kysymykset kotimaasta ja kulttuurista hankalampia, tuntuvat siltä, että lapset eivät kauheasti halua vastata, suvusta, perheestä, matkoista, yhteydenpidosta kertoivat mielellään
Sosiaaliset tilat, verkostot, kytkeytymiset
Lapset? Mitä konkreettisesti tekevät, miten itse kytkeytyvät? Minkälaisissa verkostoja heillä on? Miten ja millainen tila syntyy?
Yhteydenpito
H: Miten te pidätte sitä yhteyttä?A: Puhelimen kautta, netin kautta, sähköpostilla. Esim. Belgiaan sähköpostilla,
puhelimessa. Mut niihin, jotka asuu Ruotsissa mä pidän eniten yhteyttä (naurahtaen), et milloin tuutte meseen? Ja niil on kaks kertaa viikossa aikaa olla mesessä, koska niillä ei oo vielä. Ja nekin sai oleskeluluvan just siellä. Niin niillä ei oo vielä tietokonetta kotona. Niin sit kun ne saa
H: Niin sit voi olla koko ajanA: Joo sit ollaan koko ajanH: Teillä on tietokone kotona?A: JooH :Siis onko se päivittäistä se yhteydenpito?A: Joo. No jos ei oo tärkeetä asiaa. Esim. mun äidin leikkaus on nyt, ne soittaa
joka päivä, miten hän voi, onko hänellä joku ongelma (Tyttö 14, Keski-Aasia)
Kytkeytymiset
Puhelut Mese TV, media
Osana perheen ”puhelukäytäntöä”, perheet soittivat sukulaisille. Viikoittaista, kuukausittaista, jopa päivittäistä. Isovanhemmat, serkut
Puhuivat itse, kun perhe soitti, esim. isovanhemmille
Joillain omia puhelukortteja
Tietokone myös lasten käytössä. Mesetys erityisesti serkkujen kanssa.
Kaikissa paikoissa ei tietokonetta ja yhteyksiä. Koneen saaminen ja pääsy koneelle keskeinen kysymys
Ei kerro ”maahanmuuttajuudesta”
Uutisten katsominen osana perheen tapoja → ambivalentti suhde. Osa kiinnostuneita, osa tiesi, mutta halusi välttää ”ei mua kiinnosta”
Musiikki- ym. ohjelmien seuraaminen
Satelliitti-tv
Vierailut
H: Tota.. Muistatsä niistä vierailuista muuta? Tai mitä te teitte ja kauan te olitte?
A: Tota me oltiin. Me oltiin enemmän sukulaisilla ja sit me käytiin jossain paikoissa, niin kun kaupoissa ja tämmösissä. Sitten siellä me käytiin siellä meidän maatilalla.[---] Mmmm: se on niin kun semmonen maatila vaan iso. Siel asuu ihmisiä paljon. Sielläkin oli aika hauskaa!… Kyl siel Tehranissa, kun me käytiin siellä, siel oli aika hienoo. Mut me oltiin sellasessa, mun perheen, mun sukulaiset asuu sellasissa pienissä, ei ne oo kaupunkeja, niin kun osia, niin kun Kontula ja nää. Mut siellä, ei siellä nyt niin hienookaan ollut.. Ne talot oli jotenkin.
H: Ketä kaikkia sun sukulaisia asuu siellä Iranissa?
A: No, kaikki. Melkein kaikki, mun äidin veljet ja mun isoäiti ja isoisä.
S: Ihan kaikki, melkein kaikki
A: Mun serkut ja setä asuu täällä Suomessa
S: Ja pikkuserkut
H: Kauan te olitte silloin siellä?
A: Me oltiin koko kesä.
H: Mikä siinä oli kivointa siinä vierailussa?
A: Hah! En tiedä, vähän kaikki. Siellä oli kiva päästä niihin kauppoihin, ja sitten ulos puistoihin joka yö. Siel oli lämmin. Siel oli aika paljon ihmisii siellä. Myytiin jotain, niinkun jäätelöö tai.. (tyttö, kurdi)
(Perheen) verkostot ja vierailut - missä ja ketä?
A B C
Suomi - sukua
Englanti - kummisetä
Italia - täti
Saudi-Arabia
Ruotsi
Norja
Tanska – kaveri, sukua
Somalia
Etiopia
Venäjä
Ranska
Suomi - sukua
Venäjä – tuttuja, sukua
Belgia – täti
Saksa - tuttuja
Ruotsi – tuttuja
Tanska - tuttuja
Keski-Aasian maa X
USA
Afrikka
Ranska
Suomi - sukua
Iran – paljon sukulaisia
Turkki
Irak
Verkostoissa
Sidosten luonne: vaihtelevat kiinteistä häilyvään tuttuuden tunteeseen Tietoisuus laajasta verkostosta
Resurssit: kontaktit paikkoihin, joissa mahdollisuuksia (verrattuna Suomeen): Dubai, Lontoo, Washington, Egypti + kontaktit paikkoihin, joissa huonommat mahdollisuudet: Ex-Jugoslavia, Afrikka → vertailun ja neuvottelun vara
“Kulttuurinen” pääoma: matkustamisen tuoma kokemus, kokemukset erilaisista mahdollisuusrakenteista, elintasosta, asuinmuodoista, arjen tavoista, kulttuureista, nuorisokulttuureista
Lasten transnationaalisuus
Sidoksissa perheen käytäntöihin Suomessa ja oleskelustatukseen,passeihin Tulee ymmärrettäväksi ja muodostuu perheen ja matkustamisen kautta
Perhe, suku Tuntemisen ja tuntemattomuuden logiikka, tulla tunnetuksi, joksikin Rakennetaan potentiaalista perhettä ja sukua. Vaikka ei tunneta kaikkia
viitataan heihin ja mahdolliseen tulevaan tapaamiseen Irrottaminen pakolaisuuden kontekstista → syy laajoille verkostoille ”suuri
suku”, ei pakolaisuus Tuntuu olevan tärkeää hyvinvoinnille → tuki?
Matkustaminen Irrottautuminen transnationaalisuuden viitekehyksestä (sos. suhteista),
matkustamnen itsessään tulee tärkeäksi. Lähenee tavallista matkustamista, turismia. Sijoittuu kuitenkin turismin ja perheen välimaille, “määrittelemätön sosiaalinen käytäntö”?
Resurssi: ”mä voin mennä minne tahansa” (vs. suomalainen ei voi) Tuttuuden tila levittäytyy laajalle, mutta kiinnittyy spesifeihin paikkoihin
Suomeen kiinnittyminen
Ei pidä ymmärtää, että estäisi kokonaan kiinnittymistä Suomeen tai että kokisivat, että Suomi on merkityksetön
arkinen kiinnittyminen kouluun, naapurustoon, kaveripiiriin erityinen elementti: kiinnittyminen koulutusjärjestelmään ja
hyvinvointipalveluihin silti jatkuva “liikkeen tuntu”: “haluan jäädä Suomeen”, “vois lähteä jonnekin
opiskelemaan” Monimutkaistaa jäsenyys”neuvottelua”, identiteetin muodostusta