liturgia és zsidó irodalom 2.birot.web.elte.hu/courses/2019-irod2/haggada-2019-03.pdf · liturgia...

27
Liturgia és zsidó irodalom 2. 3. Peszah Haggada: talmudi források Biró Tamás és Koltai Kornélia 2019. február 28.

Upload: others

Post on 23-Jan-2020

7 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Liturgia és zsidó irodalom 2.birot.web.elte.hu/courses/2019-irod2/Haggada-2019-03.pdf · Liturgia és zsidó irodalom 2. 3. Peszah Haggada: talmudi források Biró Tamás és Koltai

Liturgia és zsidó irodalom 2.

3. Peszah Haggada: talmudi források

Biró Tamás és Koltai Kornélia

2019. február 28.

Page 2: Liturgia és zsidó irodalom 2.birot.web.elte.hu/courses/2019-irod2/Haggada-2019-03.pdf · Liturgia és zsidó irodalom 2. 3. Peszah Haggada: talmudi források Biró Tamás és Koltai

A zsidó történelem dióhéjban zanzásítva

-1000 -500 0 500 1000 1500 2000

B i b l i a i k o r : Héber Biblia

Első szentély kora

Bab

ilon

i fo

gság

Második szentély kora

Tannák Amorák Gaonok Risonim Ahronim

I.e. 587.Első szentély pusztulása

I.sz. 70.Második jeruzsálemi szentély pusztulása

I.sz. 220 körülJehuda ha-Naszi:

Misna

I.sz. 500 körül: A

Babilóniai Talmud

lezárása

1038. Babilóniai gaonátus vége

1492.Spanyolországi

zsidók kiűzetése

Izrael

B a b i l ó n i a I r a kE u r ó p a

Újvilág

S p a n y o l o .

É-Afrika, Közel-Kelet, Jemen

1948. Izrael Állam

megalapítása

Page 3: Liturgia és zsidó irodalom 2.birot.web.elte.hu/courses/2019-irod2/Haggada-2019-03.pdf · Liturgia és zsidó irodalom 2. 3. Peszah Haggada: talmudi források Biró Tamás és Koltai

A zsidó történelem dióhéjban zanzásítva

-1000 -500 0 500 1000 1500 2000

B i b l i a i k o r : Héber Biblia

Első szentély kora

Bab

ilon

i fo

gság

Második szentély kora

Tannák Amorák Gaonok Risonim Ahronim

I.e. 587.Első szentély pusztulása

I.sz. 70.Második jeruzsálemi szentély pusztulása

I.sz. 220 körülJehuda ha-Naszi:

Misna

I.sz. 500 körül: A

Babilóniai Talmud

lezárása

1038. Babilóniai gaonátus vége

1492.Spanyolországi

zsidók kiűzetése

Izrael

B a b i l ó n i a I r a kE u r ó p a

Újvilág

S p a n y o l o .

É-Afrika, Közel-Kelet, Jemen

1948. Izrael Állam

megalapítása

Page 4: Liturgia és zsidó irodalom 2.birot.web.elte.hu/courses/2019-irod2/Haggada-2019-03.pdf · Liturgia és zsidó irodalom 2. 3. Peszah Haggada: talmudi források Biró Tamás és Koltai

A Peszah Haggada szerkezete

OMZSA-haggáda, p. 5.

Page 5: Liturgia és zsidó irodalom 2.birot.web.elte.hu/courses/2019-irod2/Haggada-2019-03.pdf · Liturgia és zsidó irodalom 2. 3. Peszah Haggada: talmudi források Biró Tamás és Koltai

A Peszah Haggada szerkezete

Időbel i fe j lődés :

fokozatosan nő a mag fe lő l

a per i fér iák fe lé

OMZSA-haggáda, p. 5.

Page 6: Liturgia és zsidó irodalom 2.birot.web.elte.hu/courses/2019-irod2/Haggada-2019-03.pdf · Liturgia és zsidó irodalom 2. 3. Peszah Haggada: talmudi források Biró Tamás és Koltai

A Peszah Haggada szerkezete

ünnepi étkezés

OMZSA-haggáda, p. 5.

Page 7: Liturgia és zsidó irodalom 2.birot.web.elte.hu/courses/2019-irod2/Haggada-2019-03.pdf · Liturgia és zsidó irodalom 2. 3. Peszah Haggada: talmudi források Biró Tamás és Koltai

A Peszah Haggada szerkezete

ünnepi étkezés

„Hillél-szendvics”: 3 étel jelentősége

OMZSA-haggáda, p. 5.

Page 8: Liturgia és zsidó irodalom 2.birot.web.elte.hu/courses/2019-irod2/Haggada-2019-03.pdf · Liturgia és zsidó irodalom 2. 3. Peszah Haggada: talmudi források Biró Tamás és Koltai

A Peszah Haggada szerkezete

ünnepi étkezés

„Hillél-szendvics”: 3 étel jelentősége

pászka (= „kenyér”)

keserűfű

OMZSA-haggáda, p. 5.

Page 9: Liturgia és zsidó irodalom 2.birot.web.elte.hu/courses/2019-irod2/Haggada-2019-03.pdf · Liturgia és zsidó irodalom 2. 3. Peszah Haggada: talmudi források Biró Tamás és Koltai

A Peszah Haggada szerkezete

ünnepi étkezés

„Hillél-szendvics”: 3 étel jelentősége

bor

pászka (= „kenyér”)

keserűfű

OMZSA-haggáda, p. 5.

Page 10: Liturgia és zsidó irodalom 2.birot.web.elte.hu/courses/2019-irod2/Haggada-2019-03.pdf · Liturgia és zsidó irodalom 2. 3. Peszah Haggada: talmudi források Biró Tamás és Koltai

A Peszah Haggada szerkezete i.sz. 1. sz.

ünnepi étkezés

„Hillél-szendvics”: 3 étel jelentősége

bor

pászka (= „kenyér”)

Hallél-zsoltárok

keserűfű

OMZSA-haggáda, p. 5.

Page 11: Liturgia és zsidó irodalom 2.birot.web.elte.hu/courses/2019-irod2/Haggada-2019-03.pdf · Liturgia és zsidó irodalom 2. 3. Peszah Haggada: talmudi források Biró Tamás és Koltai

A Haggada a Misna Peszahim 10 alapján

mPeszahim 10:7

mPeszahim 10:5-6

mPeszahim 10:2

mPeszahim 10:3

mPeszahim 10:8-9

mPeszahim 10:4

OMZSA-haggáda, p. 5.

?

X

X

?

?

X

Page 12: Liturgia és zsidó irodalom 2.birot.web.elte.hu/courses/2019-irod2/Haggada-2019-03.pdf · Liturgia és zsidó irodalom 2. 3. Peszah Haggada: talmudi források Biró Tamás és Koltai

Széder a két talmudban

Page 13: Liturgia és zsidó irodalom 2.birot.web.elte.hu/courses/2019-irod2/Haggada-2019-03.pdf · Liturgia és zsidó irodalom 2. 3. Peszah Haggada: talmudi források Biró Tamás és Koltai

mPeszahim 10:4

Majd kitöltik neki a második poharat, és ekkor a fiú kérdést tesz fel

az apjának. Ha a fiú nem tud (az ünnepről), az apja megtanítja,

hogy miben különbözik ez az éjszaka a többi éjszakától. Minden

más éjszaka együtt esszük a hámecet a kovásztalan kenyérrel, ezen

az éjszakán csak kovásztalan kenyeret eszünk. A többi éjszakán

mindenféle zöldséget eszünk, de ezen az éjszakán csak keserű

fűvet eszünk (máror). A többi éjszaka eszünk sült húst, pároltat

és főttet, ezen az éjszakán csak sültet szabad enni. A többi éjszaka

egyszer mártjuk be a (zöldséget) ezen az éjszakán kétszer.

Az apa a fia tudása szerint tanítja gyermekét. Kezdi az ítélettel és

végzi a dicsérettel. Elmagyarázza az „arámit, aki apámat el akarta

veszíteni”, egészen a szakasz végéig.

ני ל אביו, מזגו לו כוס ש ן שוא , וכאן הב

ן ין דעת בב , אביו מלמדו, ואם א

ילות , מה נשתנה הלילה הזה מכל הל

ץ ומצה ילות אנו אוכלין חמ בכל הל , ש

ילות . הלילה הזה כלו מצה בכל הל ש

הלילה הזה , אנו אוכלין שאר ירקות

ילות אנו אוכלין בשר . מרור בכל הל ש

הלילה הזה כלו , ומבשל, שלוק, צלי

ילות אנו מטבילין פעם . צלי בכל הל ש

י פעמים, אחת . הלילה הזה שת

ן ל ב . אביו מלמדו, ולפי דעתו ש

בח , מתחיל בגנות ומסים בש

ד אבי ארמי אוב ש מ יגמר , ודור עד ש

/https://www.sefaria.org: כל הפרשה כלהUri Asaf fordítása, http://www.szombat.org/hagyomany-tortenelem/misna-magyarul-pszahim-1.

Page 14: Liturgia és zsidó irodalom 2.birot.web.elte.hu/courses/2019-irod2/Haggada-2019-03.pdf · Liturgia és zsidó irodalom 2. 3. Peszah Haggada: talmudi források Biró Tamás és Koltai

Babilóniai Talmud, Peszahim 116a

שואלהואלאוואםשואלתואשתוחכםאינוואםשואלובנוחכםרבנןתנוגמ׳

:לזהזהשואליןהפסחבהלכותשיודעיןחכמיםתלמידישניואפילולעצמו

GEMARA: Tanították a bölcseink ( רבנןתנו ): „Ha a fia bölcs, kérdezi őt.

És ha nem bölcs, a felesége kérdezi őt. És ha nem, ő kérdezi saját magát.

És még ha két bölcs ( חכמיםתלמידי ), akik ismerik peszah törvényeit,

kérdezik egymást.”

Page 15: Liturgia és zsidó irodalom 2.birot.web.elte.hu/courses/2019-irod2/Haggada-2019-03.pdf · Liturgia és zsidó irodalom 2. 3. Peszah Haggada: talmudi források Biró Tamás és Koltai

Babilóniai Talmud, Peszahim 116a

שתיהזההלילהאחתפעםמטביליןאנוהלילותשבכלהלילותמכלהזההלילהנשתנהמה

רבאאמראלא?זימנאחדאמטבלאדלאסגיאלאיומאכלאטו:רבאלהמתקיף.פעמים

פעמיםשתיהזההלילהאחתפעםאפילולטבלחייביןאנואיןהלילותשבכל:קתניהכי

„Miben különbözik ez az est az összes esttől? [Abban,] hogy az összeseste egyszer mártogatunk, ezen az estén kétszer.”Rava vitatkozik: ez vajon azt jelentené, hogy minden [más] naplehetetlen nem [azaz kötelező] mártogatni egyszer?? Hanem – mondtaRava – így tanítja [a misna]: „hogy más estéken nem vagyunk kötelezveegyszer sem mártogatni, [míg] ezen az estén kétszer [is].”

Forrás: sefaria.org

Page 16: Liturgia és zsidó irodalom 2.birot.web.elte.hu/courses/2019-irod2/Haggada-2019-03.pdf · Liturgia és zsidó irodalom 2. 3. Peszah Haggada: talmudi források Biró Tamás és Koltai

Babilóniai Talmud, Peszahim 116a

:קתניהכי,ספרארבאמראלא?לדרדקיחיובא:ספרארבלהמתקיף

.פעמיםשתיהזההלילהאחתפעםאפילומטביליןאנואין

Rav Szafra vitatkozik: „kötelezettség” a kisgyermekekre nézve?? Hanem

– mondja rav Szafra – így tanítja [a misna]: „nem mártogatunk egyszer

sem, ezen az estén két alkalommal [is].”

Forrás: sefaria.org

Megj.: a mártogatás célja az,hogy a gyerek kérdezzen.

Page 17: Liturgia és zsidó irodalom 2.birot.web.elte.hu/courses/2019-irod2/Haggada-2019-03.pdf · Liturgia és zsidó irodalom 2. 3. Peszah Haggada: talmudi források Biró Tamás és Koltai

RIF (r. Jichak al-Faszi), Peszahim 25a

בשר צלי דלית לן פסחאלימאלא והשתא' גמ

GEMARA: És most nem mondd, hogy „sült hús”, mert nincs peszah-áldozatunk.

Egy olyan mondat, amely a Talmud egy korábbi verziójában megvolt,

de a mai verzióban nincs?

Page 18: Liturgia és zsidó irodalom 2.birot.web.elte.hu/courses/2019-irod2/Haggada-2019-03.pdf · Liturgia és zsidó irodalom 2. 3. Peszah Haggada: talmudi források Biró Tamás és Koltai

Maimonides, Misne Tora, hilkhot hamec u-mace, nuszah ha-haggada

פעםאפילומטביליןאנואיןהלילותשבכל,הלילותמכלהזההלילהנשתנהמההזהוהלילהומצהחמץאוכליםאנוהלילותשבכל,פעמיםשתיהזהוהלילהאחתשבכל,מרורהזהוהלילהירקותשאראוכליםאנוהלילותשבכל,מצהכולו

.מסוביןכולנוהזהוהלילהמסוביןביןיושביןביןאוכליןאנוהלילות

1. Mártogatás

2. Hamec – maca

3. Zöldség – keserűfű

4. Az ülés módja

Page 19: Liturgia és zsidó irodalom 2.birot.web.elte.hu/courses/2019-irod2/Haggada-2019-03.pdf · Liturgia és zsidó irodalom 2. 3. Peszah Haggada: talmudi források Biró Tamás és Koltai

Chabad-haggada

Page 20: Liturgia és zsidó irodalom 2.birot.web.elte.hu/courses/2019-irod2/Haggada-2019-03.pdf · Liturgia és zsidó irodalom 2. 3. Peszah Haggada: talmudi források Biró Tamás és Koltai

Jeruzsálemi Talmud, Peszahim 10,4 37d

שאינובןטיפשבןרשעבןחכםבןתורהדיברהבניםארבעהכנגדחייה'רתני'גמאשרוהמשפטיםוהחקיםהעדותמה[כודברים]אומרמהוחכםבן.לשאוליודעממצרים'ההוציאנוידבחזק[ידיגשמות]לואמוראתהאףאותנואלהינו'ייצוה

הטורחמהלכםהזאתהעבודהמה[כויבשם]אומרמהורשעבן.עבדיםמביתאףהכללמןעצמואתשהוציאמכיוןושנהשנהבכלעלינומטריחיןשאתםהזהאילו.עשהלאהאישלאותועשהלילי'העשהזהבעבור[חיגשם]לואמוראתהשמות]אומרמהטיפש.לעולםמשםלהגאלראויהיהלאבמצריםהאישאותוהיה

שלאאפיקומןהפסחאחרמפטיריןשאיןהפסחהלכותלמדואתאףזאתמה[ידיגלופתחאתלשאוליודעשאינובן.אחרתלחבורהונכנסזומחבורהעומדיהא

:מלמדואביובבןדעתאיןאםכןאמרהמתניתאיוסהר"אתחילה

Page 21: Liturgia és zsidó irodalom 2.birot.web.elte.hu/courses/2019-irod2/Haggada-2019-03.pdf · Liturgia és zsidó irodalom 2. 3. Peszah Haggada: talmudi források Biró Tamás és Koltai

Jeruzsálemi Talmud, Peszahim 10,4 37dGemara: rabbi Hijja tanította: Négy fiúról beszél a Tóra, a bölcs fiú[ról], a gonosz [fiúról],a buta fiú[ról] és a kérdezni se tudó fiú[ról]. A bölcs fiú mit mond? Mik a tanúságok éstörvények és rendeletek, amelyeket parancsolt az Örökkévaló Istenünk nekünk? [Deut.6:20] Mondd neki: Erős kézzel hozott ki bennünket az Örökkévaló Egyiptomból, a rabságházából. [Exod. 13:14] A gonosz fiú mit mond? Mi ez a kultusz nektek? [Exod. 12:26]Mi ez a nyűg amellyel ti megterheltek bennünket évről évre? Mivel kivonta önmagát aközösségből, mondd neki: Ezért cselekedte meg az Örökkévaló velem [Exod. 13:8].[Azaz,] velem cselekedte meg, azzal a bizonyos férfival [a gonosz fiúval] nem cselekedtemeg. Ha az a férfi ott lett volna Egyiptomban, sosem lett volna megváltva onnan. A buta[fiú] mit mond? Mi ez? [Exod. 13:14] Te tanítsd meg neki a peszah halákháit, egész[addig], hogy a peszaháldozat [fogyasztásának befejezése] után nem zárjuk le afiko-mánnal, azaz ne csatlakozzon az ember az egyik [peszaháldozatot fogyasztó] társaságbóla másik társasághoz. A kérdezni se tudó fiút [pedig] te szólítsd meg.

Azt mondja rabbi Joszé: a misnánk [erre vonatkozóan] fogalmazott így: „ha nincs afiúban [kellő] értelem, az apja megtanítja neki [a négy kérdést]”.

Page 22: Liturgia és zsidó irodalom 2.birot.web.elte.hu/courses/2019-irod2/Haggada-2019-03.pdf · Liturgia és zsidó irodalom 2. 3. Peszah Haggada: talmudi források Biró Tamás és Koltai

A négy fiú tórai alapja

• Exod 12,26-27

ם ם מה העבדה הזאת לכ ם בניכ יכ ר :והיה כי יאמרו אל סח הוא ליקוק אש ם זבח פ ואמרת

ינו הציל ויקד העם וישת ת בת ת מצרים וא ל במצרים בנגפו א י ישרא י בנ :ווח פסח על בת

És ha majd megkérdezik tőletek a fiaitok, hogy mit jelent ez a szertartás, akkor ígyfeleljetek: Páskaáldozat ez az ÚRnak, mert kihagyta Izráel fiainak a házaitEgyiptomban, amikor megverte Egyiptomot, de a mi házainkat megkímélte. Ekkormélyen meghajolt a nép, és leborult.

• Exod 13,8

אמרוהגדת לבנך ביום ההוא אתי ממצריםיקוקבעבור זה עשה ל :לי בצ

És mondd el fiaidnak azon a napon: Amiatt történik ez, amit az ÚR cselekedettértünk, amikor kijöttünk Egyiptomból.

Page 23: Liturgia és zsidó irodalom 2.birot.web.elte.hu/courses/2019-irod2/Haggada-2019-03.pdf · Liturgia és zsidó irodalom 2. 3. Peszah Haggada: talmudi források Biró Tamás és Koltai

A négy fiú tórai alapja

• Exod 13,14

אמרוהיה כי ישאלך בנך מחר ליו בחזק יד הוציאנו ל ממצרים יקוקמה זאת ואמרת אית עבדים :מב

És ha majd megkérdezi egykor a fiad, hogy mit jelent ez, akkor mondd el neki:Erős kézzel hozott ki bennünket az ÚR Egyiptomból, a szolgaság házából.

• Deut 6,20-21

אמרכי ישאלך בנך מחר דת ל ר והחקיםמה הע ינויקוקצוהוהמשפטים אש םאלה תכ : א

נוואמרת לבנך עבדים היינו לפרעה במצרים :ממצרים ביד חזקהיקוקויציא

Ha majd megkérdezi a fiad, hogy miféle intelmek, rendelkezések és törvények ezek,amelyeket megparancsolt nektek Istenetek, az ÚR, akkor így felelj fiadnak: A fáraószolgái voltunk Egyiptomban, de az ÚR erős kézzel kihozott bennünket Egyiptomból.

Page 24: Liturgia és zsidó irodalom 2.birot.web.elte.hu/courses/2019-irod2/Haggada-2019-03.pdf · Liturgia és zsidó irodalom 2. 3. Peszah Haggada: talmudi források Biró Tamás és Koltai

mPeszahim 10:5Rábán Gámliel azt tanította, hogy aki nem mondta ki ezt a három dolgot pészahkor, nem tett eleget a kötelességének, ezek: pészah, mácá és máror. Pészah, azért mert az Örökkévaló elkerülte atyáink házait Egyiptomban, mácá-t azért, mert atyáink megmenekültek Egyiptomból. És máror-t pedig azért, mert az egyiptomiak megkeserítették atyáink életét Egyiptomban. Minden nemzedékben mindenki úgy tekintsen magára, mintha ő menekült volna Egyiptomból, mint írva van: Kiv 13: „azon a napon elmondtad a fiadnak: ezért tette velem az Úr, mikor kimenekültem Egyiptomból.” Ezért kötelesek vagyunk köszönetet mondani, dicsérni, a nevét emlegetni, a magasságát hirdetni, nagyságát hangoztatni, hálálkodni, felemelni, áldani és felmagasztalni, azt, aki atyáinkkal és velünk mind ezeket a csodákat művelte, és a rabságból kivezetett minket a szabadságba, búslakodásból az örömre, gyászból az ünnepre és homályból a fényességre, szolgaságból a megváltásba, és Ő előtte mondjuk: halleluja.

ר ל היה אומ לא אמר , רבן גמליא כל ש

סח לו בפ י , שלשה דברים א לא יצא יד

ן, חובתו לו ה סח, וא סח. ומרור, מצה, פ , פ

ינו י אבות פסח המקום על בת על שום ש

ינו , מצה. במצרים נגאלו אבות על שום ש

ררו המצרים , מרור. במצרים מ על שום ש

ינו במצרים ת חיי אבות בכל דור ודור . א

ת עצמו כאלו הוא יצא חיב אדם לראות א

נאמר , ממצרים והגדת לבנך , (שמות יג)ש

אמר לי ' בעבור זה עשה ה, ביום ההוא ל

אתי ממצרים לפיכך אנחנו חיבין . בצ

ל, להודות ח , להל ר, לשב ם, לפא , לרומ

ר ך, להד ה, לבר ס, לעל עשה , ולקל למי ש

לו ת כל הנסים הא ינו ולנו א , לאבות

רות עבדות לח , מיגון לשמחה, הוציאנו מ

ל ליום טוב ב א לה לאור גדול, ומ אפ , ומ

: הללויה, ונאמר לפניו. ומשעבוד לגאלה

Page 25: Liturgia és zsidó irodalom 2.birot.web.elte.hu/courses/2019-irod2/Haggada-2019-03.pdf · Liturgia és zsidó irodalom 2. 3. Peszah Haggada: talmudi források Biró Tamás és Koltai

Következő hétre

Page 26: Liturgia és zsidó irodalom 2.birot.web.elte.hu/courses/2019-irod2/Haggada-2019-03.pdf · Liturgia és zsidó irodalom 2. 3. Peszah Haggada: talmudi források Biró Tamás és Koltai

Következő alkalomra

• Hozzanak magukkal egy haggadát.

• Tekintsék át a következő bibliai forrásokat:

• Exod. 12–13

• Lev. 23 és Num. 28.

• Num. 9.

• Deut. 6, 20-21. Deut. 16. Deut. 26:1-11.

• Misna Peszahim 10. fejezet

http://www.szombat.org/hagyomany-tortenelem/misna-magyarul-pszachim-10

Page 27: Liturgia és zsidó irodalom 2.birot.web.elte.hu/courses/2019-irod2/Haggada-2019-03.pdf · Liturgia és zsidó irodalom 2. 3. Peszah Haggada: talmudi források Biró Tamás és Koltai

Viszlát következő alkalommal!