lithuania-ukraine. cultural partnership 2016

36
виставки I музика I танець I фільм I література I творчі майстерні, лекції i зустрічі I етап березень-липень 2016 р. facebook.com / Литва-україна. культурне партнерство 2016

Upload: lithuanian-culture-institute

Post on 27-Jul-2016

223 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Catalogue of the cultural events in the framework of cultural partnership program.

TRANSCRIPT

Page 1: Lithuania-Ukraine. Cultural Partnership 2016

виставки I музика I танець I фільм I література I творчі майстерні, лекції i зустрічі

I етапберезень-липень 2016 р.facebook.com / Литва-україна. культурне партнерство 2016

Page 2: Lithuania-Ukraine. Cultural Partnership 2016

ПІД ПАТРОНАТОМ

Шарунаса Бірутіса, Міністра культури Литовської Республіки і

В’ячеслава Кириленка, Віце-прем’єр-міністра України – Міністра культури України

КООРДИНАТОР

Інститут культури Литви

ПАРТНЕРИ

Міністерство культури Литовської Республіки

Міністерство культури України

Посольство Литовської Республіки в Україні

МЕДІА-ПАРТНЕРИ

„Радио Вести”( #1 розмовне радіо в Україні)

„Наш Киев” (найбільший столичний інтернет-журнал)

ПРОЕКТ ФІНАНСУЄ

Міністерство культури Литовської Республіки

Рада культури Литви

Тексти підготували: Ріма Юрайтє, Рута Мєлінє (література)Переклад з литовської мови: на українську: Василя Капкана на англійську: Джозефа ЕвереттаГрафічний дизайн, макетування, автор логотипу - Людас Парульскіс

Для обкладинки використовується твір мисткині Северії Інчіраускайтє-Кряунявічєнє під назвою Трояндами встелений шлях (2007/2008). Оригінальні деталі автомобілів, бавовна. Вишивання хрестиком, свердління.Автор фотографій Модестас Ежярскас

Видавець: Інститут культури Литви | www.lithuanianculture.lt

Друкарня у Литві: Petro ofsetas | www.petroofsetas.ltНаклад 2000 примірників

© Lithuanian Culture Institute

Page 3: Lithuania-Ukraine. Cultural Partnership 2016

ПРОГРАМАI етап березень-липень 2016 р.

Культурне партнерство 2016

Page 4: Lithuania-Ukraine. Cultural Partnership 2016

Литва - Україна

Page 5: Lithuania-Ukraine. Cultural Partnership 2016

Культурне партнерство 2016

Дорогі приятелі! „Культурне партнерство Литви та України 2016” – це культурна програма, що поєднує обидві наші країни. Вона призначена для актуалізації наявних зв’язків, а та-кож для налагодження і зміцнення нових – між культур-ними організаціями Литви і України, професіоналами у сфері культури, щоб була надана можливість діли-тися ідеями, досвідом і знаннями. Ця програма також повинна заохотити до дискусій про значимі для обох країн історичні події ХХ сторіччя; про те, що дозволяє зростати і міцніти нашим країнам. Важливо, що про-грама зверне увагу і на внесок культури у гарантування всебічного розвитку наших суспільств.Найголовнішими діячами цього проекту партнерства є культурні організації, державні інституції, неурядові ініціативи, фестивалі і приватні галереї, вищі школи Литви й України. Різноманітність зв’язків цих організа-цій та їхній спектр вражає і тішить. Не маю сумнівів, що „Культурне партнерство Литви та України 2016” допо-може нам ще краще пізнати одні одних, відчути пульс сьогодення, познайомитися з найцікавішими актуалі-ями та явищами у культурі і мистецтві. Ми є відкриті для сусідів, маємо багато спільного, тож запрошуємо цікавитися одні одними.Дякую авторам програми за цю вчасно ініціативу і змістовну програму. Вітаю усіх учасників і бажаю, щоб це товаришування між представниками культури Литви й України стало кроком до ще глибшого пізнання наших культур, а також і до співпраці, а глядачі – щоб мали нагоду віднайти культуру Литви в Україні та культуру України у Литві. Такою і є мета цієї програми.Гордімося своїми досягненнями і ділімося ними!

Шарунас БірутісМіністр культури Литовської Республіки

Page 6: Lithuania-Ukraine. Cultural Partnership 2016

Литва - Україна

Page 7: Lithuania-Ukraine. Cultural Partnership 2016

Культурне партнерство 2016

Шановні друзі!Я радий вітати усіх вас з офіційним відкриттям програми „Литва - Україна. Культурне партнерство 2016”

Литовська Республіка та Україна мають давнє спільне істо-ричне коріння та культурні зв’язки, а взаємовідносини між нашими націями є чудовим прикладом щирої допомоги та надійної підтримки перед будь-якими сучасними виклика-ми. Саме тому доброю традицією та щоразу непересічною по-дією стало проведення обопільних Днів культури. Так, у 2014 році у Вільнюсі відбулися Дні культури України в Ли-товській Республіці, а в 2015 році в Києві проходив Тиж-день литовсько-української дружби. Приємно констатувати, що у цьому році Литва та Україна значно збільшують масштаби взаємного культурного об-міну, розпочинаючи проект „Литва - Україна. Культурне партнерство 2016”, який передбачає проведення протягом року цілої низки спільних міжнародних культурно-мистець-ких акцій у різних містах України. Користуючись нагодою, висловлюю щиру подяку литов-ській стороні за сприяння в організації програми „Литва - Україна. Культурне партнерство 2016” та висловлюю спо-дівання на подальшу активну співпрацю між Литовською Республікою та Україною. Учасникам та гостям культурно-мистецьких заходів в рам-ках цього проекту бажаю отримати незабутні позитивні враження та насолодитись яскравим колоритом україн-ської та литовської культур.

В’ячеслав КириленкoВіце-прем’єр-міністр України – Міністр культури України

Page 8: Lithuania-Ukraine. Cultural Partnership 2016

Литва - Україна

ПРОГРАМА

СУЧАСНЕ МИСТЕЦТВО ЛИТВИ НА ВИСТАВЦІ СУЧАСНОГО МИСТЕЦТВА ПІВНІЧНО-БАЛТІЙСЬКИХ КРАЇН ТА УКРАЇНИ „ІДЕНТИЧНІСТЬ. ЗА ЗАВІСОЮ НЕОЗНАЧЕНОСТІ”

19 березня – 22 травня 2016 р.

КОНЦЕРТ ГРУПИ ДАЙНЮСА ПУЛАУСКАСА „ВСЕ НАЙКРАЩЕ ЗА 20 РОКІВ” НА МIЖНАРОДНОМУ ДЖАЗОВОМУ ФЕСТИВАЛІ „ЄДНIСТЬ”

19 березня 2016 р.

ВИСТАВКА „ЩОДЕННЯ. ЛИТВА У ФОТОГРАФІЯХ 1963-2013 рр.”13–24 квітня 2016 р.

ТВОРЧА МАЙСТЕРНЯ ДЛЯ ДІТЕЙ ЗА УЧАСТІ ІЛЮСТРАТОРІВ ЛИТВИ І УКРАЇНИ 17 квітня – 18 травня 2016 р.

ВИСТАВКА СУЧАСНОГО ТЕКСТИЛЮ „ФОТО-ВІДЕО-МЕДІА ТЕКСТИЛЬ”19–30 квітня 2016 р. 24 травня – 18 червня 2016 р.8 липня – 15 серпня 2016 р.

ВИСТАВКА СУЧАСНОГО ТЕКСТИЛЮ „ЗОЛОТИЙ ФОНД МІНІ ТЕКСТИЛЮ ЛИТВИ”

20 квітня – 16 травня 2016 р.

8

10

12

14

16

18

Page 9: Lithuania-Ukraine. Cultural Partnership 2016

Культурне партнерство 2016

ЛІТЕРАТУРА ЛИТВИ НА МІЖНАРОДНОМУ ФЕСТИВАЛІ „КНИЖКОВИЙ АРСЕНАЛ”

20–24 квітня 2016 р.

СПЕКТАКЛІ СУЧАСНОГО ТАНЦЮ ЛИТВИ „DIOR У МОСКВІ” І „БІЛА КОЛИСКOBА” (PADI DAPI FISH) НА МIЖНАРОДНОМУ ФЕСТИВАЛІ СУЧАСНОГО ТАНЦЮ „ZELYONKA”

23–24 квітня 2016 р.

АРХІТЕКТУРА ЛИТВИ НА МІЖНАРОДНОМУ ФЕСТИВАЛІ АРХІТЕКТУРИ „CANactions”

19–21 травня 2016 р.

ВИСТАВКА ДИЗАЙНУ МОДИ І POP-UP КРАМНИЦЯ „N WIND SHOWCASE: BALTIC” 19 травня – 3 червня 2016 р.

20

24

26

28

Page 10: Lithuania-Ukraine. Cultural Partnership 2016

10 Литва - Україна

ВИСТАВКА

СУЧАСНЕ МИСТЕЦТВО ЛИТВИ НА ВИСТАВЦІ СУЧАСНОГО МИСТЕЦТВА ПІВНІЧНО-БАЛТІЙСЬКИХ КРАЇН ТА УКРАЇНИ „ІДЕНТИЧНІСТЬ. ЗА ЗАВІСОЮ НЕОЗНАЧЕНОСТІ”

19 березня – 22 травня Національний художній музей України вул. Михайла Грушевського 6, Київ

ОРГАНІЗАТОРИ: Національний художній музей України, Центр сучасного мистецтва Латвії, Інститут культури ЛитвиКУРАТОР: Солвіта Кресе, арт-критик, директор Латвійського центру сучасного мистецтва УЧАСНИКИ: 25 митців із Швеції, Фінляндії, Ісландії, Норве-гії, Данії, Естонії, Латвії, України, Литви (Арнас Анскайтіс, Еґлє Будвітітє, Крістіна Інчюрайтє)

www.lithuanianculture.ltwww.namu.kiev.uawww.lcca.lvwww.facebook.com/idenitybehindthecurtainofuncertainty/

Еґлє Будвідітє Хореогра-

фія для чоловіка, що

біжить (2014, Сідней).

Світлина Себастіан Крете

Page 11: Lithuania-Ukraine. Cultural Partnership 2016

11Культурне партнерство 2016

Виставка сучасного мистецтва країн Північної Європи, Балтійських країн і України є одним із найбільш вражаючих проектів міждисциплі-нарного мистецтва творців цього регіону.За словами куратора виставки, директора цен-тру сучасного мистецтва Латвії Сольвіти Кресе, „цією виставкою ми прагнемо заново оцінити поняття „ідентичності”, підкреслюючи різні її аспекти і заохочуючи через призму іден-тичності досліджувати такі розмаїті проблеми, як національну, політичну, територіальну, соціальну та проблему спорідненості, роблячи припущення, що мистці, маючи усепроника-ючий погляд, є інтерпретаторами та комен-таторами ситуації, тож вони раніше за інших спроможні осягнути та передати зміни”. Ідея організувати виставку сучасного мисте-цтва у Києві уперше народилася у 2013 році. Тоді це було жестом солідарності восьми країн, беручи до уваги складну політичну ситуацію в Україні. Цьогорічну виставку будуть супрово-джувати едукаційна програма та інші заходи – дискусії, творчі майстерні.

Литву на виставці представляють три творці міждисциплінарного мистецтва. Арнас Анскай-тіс (1988 р. н.) у своєму творі „Мандрівник” піднімає питання: а що трапиться, якщо ми геополітичну мапу з’єднаємо і змішаємо з лінг-вістичною? Тоді подорожування стане процесом перекладу, а мандрівник – перекладачем?Тим часом Крістіна Інчюрайтє (1974 р. н.), створюючи аудіовізуальну інсталяцію „Мама”, увійшла усередину розташованого у Києві пам’ятника „Батьківщина-Мати”, що присвяче-ний жертвам Другої світової війни, і записала присутній там акустичний фон, а на знімках зафіксувала види, що відкриваються перед очима скульптури. Її подорож усередині цього пам’ятника совєтських часів трансформувала-ся у сучасний аудіовізуальний формат. Еґлє Будвідітє (1982 р. н.) у публічному про-сторі міста організує мобільний перформанс „Хореографія для чоловіка, що біжить”. Метою цього перформансу є дослідити менталітет юрби, а також і межі відносин між виконавця-ми і глядачами.

Page 12: Lithuania-Ukraine. Cultural Partnership 2016

12 Литва - Україна

КОНЦЕРТ

КОНЦЕРТ ГРУПИ ДАЙНЮСА ПУЛАУСКАСА „ВСЕ НАЙКРАЩЕ ЗА 20 РОКІВ” НА МIЖНАРОДНОМУ ДЖАЗОВОМУ ФЕСТИВАЛІ „ЄДНIСТЬ”

19 березня / 21.00 год. Київський національний академічний театр оперетивул. Велика Васильківська 53/3, Київ

ОРГАНІЗАТОРИ: Міжнародний джазовий фестиваль „Єднiсть”, Вільнюський джазовий фестиваль, Інститут культури Литви

УЧАСНИКИ: Дайнюс Пулаускас – клавішні інструменти Валєріюс Рамошка – труба Лютаурас Янушайтіс – саксофонКястутіс Вайґініс – саксофониДомас Алєкса – басова гітараЛінас Буда – ударні

ПРОГРАМА1. Penetration (Проникнення)2. Luxor (Луксор)3. Zig Zag4. Safaga (Сафага)5. Deep impact (Сильна дія)6. Haifa (Хайфа)7. Ex improviso8. Machine shop (Майстерня машин)9. White (Біла)10. Cape point (Кейп-Пойнт)

www.lithuanianculture.ltwww.ednist-jazz.comwww.vilniusjazz.lt

Обкладинка альбому The Best

of 20 Years, дизайнер Томас

Люткявічюс

Page 13: Lithuania-Ukraine. Cultural Partnership 2016

13Культурне партнерство 2016

Група Дайнюса Пулаускаса була створена у 1996 році і протягом короткого часу стала одним із найяскравіших і найактивніших джазових колективів Литви – своєрідним амбасадором литовського джазу. „Унікальний секстет Дайнюса Пулаускаса своєю музикою гарантував собі виняткове місце на сцені прогресивного європейського джазу fusion”, – пише критик Ян Паттерсон (інтернетна сторінка Allaboutjazz.com, 10 жовтня 2011 р.). Гарант успіх групи – це майстерність її учасників і надзвичайна ансамблічність, а ними створювану кольорову версію fusion критик джазу із Фінляндії Рісто Гаапсамо назвав „потужним пульсом модерного джазу”.У цьому році група відзначає 20-річний ювілей, тож з цієї нагоди на фестивалі „Єдність” вона представить найкращі твори за увесь час свого існування, а також компакт-диск „The Best of 20 Years”.Протягом двох десятиріч група Дайнюса Пулаускаса приймала участь у багатьох престижних джазових фестивалях у Європі, Азії (Китай, Індія, Індонезія, Малайзія), Африці та Америці. Група записала вісім компактних дисків, випустила два DVD-диски, підготувала концертну програму із симфонічним оркестром. Група Дайнюса Пулаускаса у 2001 році дістала визнання від Спілки музикантів Литви (нагорода „Золотий диск”), а у 2004 році за популяризацію литовського джазу отримала нагороду „LT tapatybė” („Іден-тичність Литви”) від Інституту Литви.

Page 14: Lithuania-Ukraine. Cultural Partnership 2016

14 Литва - Україна

ВИСТАВКА

„ЩОДЕННЯ. ЛИТВА У ФОТОГРАФІЯХ 1963-2013 рр.”

13–24 квітня / Відкриття – 13 квітня Національний музей Тараса Шевченкабульвар Тараса Шевченка 12, Київ

ОРГАНІЗАТОРИ: Національний музей Тараса Шевченка, Каунаське відділення Спілки фотомитців Литви, Інститут культури ЛитвиПРЕДСТАВЛЕНІ НА ВИСТАВЦІ ФОТОГРАФИ: Артурас Валяуґа, Міндауґас Каваляускас, Альґімантас Кунчюс, Вітас Луцкус, Алєксандрас Маціяускас, Ромуальдас Пожярскіс, Ромуальдас Ракаускас, Донатас Станкявічюс, Антанас Суткус, Ґінтарас Чясоніс, Альґірдас Шяшкус

www.lithuanianculture.ltwww.kaunasgallery.ltwww.museumshevchenko.org.ua/

Ромуальдас

Ракаускас

Щодення

Вільнюса (1960-

1965)

Page 15: Lithuania-Ukraine. Cultural Partnership 2016

15Культурне партнерство 2016

Ця виставка є візуальною оповіддю про щоденне життя у Литві, на виднокраю якого протягом останніх п’ятдесяти років з’являлися все нові і нові речі, актуалії, настрої. Протягом цього періоду сформувалися три покоління фотографів. Кожне з цих поко-лінь вирізняється своїми темами, йому притаманною манерою, проте завжди говорить про актуалії свого часу.У щоденні поміщається дуже багато. Лишень з нього і складається усе наше життя. У щоденні все начебто само собою зрозуміло і через це стає непомітним, але у той же час і важливим.Ця виставка є спробою відкрити відвідувачам, яке щодення бачили і увічнили фото-графи у різні періоди часу. Незалежно від того, у якому історично-політичному контек-сті розкривалася творчість митців, вона скерована на пізнання внутрішнього і зовніш-нього світу людей і надання йому суті. Кожен митець знайшов своє виняткове бачення і представив його з характерним авторським стилем. На цій виставці – класики литов-ської фотографії і творці її теперішності: Артурас Валяуґа, Міндауґас Каваляускас, Альґімантас Кунчюс, Вітас Луцкус, Алєксандрас Маціяускас, Ромуальдас Пожярскіс, Ромуальдас Ракаускас, Донатас Станкявічюс, Антанас Суткус, Ґінтарас Чясоніс, Альґір-дас Шяшкус.

Page 16: Lithuania-Ukraine. Cultural Partnership 2016

16 Литва - Україна

ТВОРЧА МАЙСТЕРНЯ

ТВОРЧА МАЙСТЕРНЯ ДЛЯ ДІТЕЙ ЗА УЧАСТІ ІЛЮСТРАТОРІВ З ЛИТВИ І УКРАЇНИ

17 квітня – 18 травня

I ТУР:17 квітня – Міжнародний фестиваль „Книголісся”, Запоріжжя18 квітня – Кривий Ріг 19 квітня – Галерея ARTSVIT, Дніпропетровськ21–22 квітня – Міжнародний фестиваль „Книжковий Арсенал”, Київ

II ТУР:13–14 травня – Фестиваль дитячого читання, Львів15–16 травня – Івано-Франківськ17–18 травня – Тернопіль

ОРГАНІЗАТОРИ: Форум видавців (Львів), Інститут культури Литви УЧАСНИКИ: Єва Бабілайтє, Наталія Гайда, Саулє Дяґутітє, Алевтина Кахідзе, Ірина Цілик, Паулюс Юодішюс

www.lithuanianculture.ltwww.bookforum.ua

Page 17: Lithuania-Ukraine. Cultural Partnership 2016

17Культурне партнерство 2016

На творчій майстерні ілюстраторів Литви і України най-кращі творці ілюстрацій для дитячих книжок обох країн та режисер театру об’єктів Саулє Дяґутітє („Театр на столі”) поділяться з українськими дітьми своїми ідеями, досвідом та умінням. Ілюстратори-професіонали і ма-ленькі учасники майстерні будуть творити нові історії, їх намалюють, виріжуть, розфарбують, інсценізують і озву-чать. Врешті, створений на творчій майстерні результат опиниться на екрані: найцікавіші моменти майстерні будуть зафіксовані у повнометражному документально-му фільмі, тривалість якого – півтри години.У творчій майстерні візьмуть участь кінорежисер Ірина Цілик (Україна), ілюстратори Єва Бабілайтє (Литва), Па-улюс Юодішюс (Литва), Наталія Гайда (Україна), Алевтина Кахідзе (Україна), театральний режисер Саулє Дяґутітє (Литва).

Творча майстерня ілюстраторів Литви і

України. Вільнюський книжковий ярмарок

2016. Світлина Джої Барісайтє.

Page 18: Lithuania-Ukraine. Cultural Partnership 2016

18 Литва - Україна

ВИСТАВКА

ВИСТАВКА СУЧАСНОГО ТЕКСТИЛЮ „ФОТО-ВІДЕО-МЕДІА ТЕКСТИЛЬ”

19–30 квітня / Відкриття – 19 квітняЛекції і майстернI – 20 квітня Інститут проблем сучасного мистецтва Національної Академії мистецтв України, Київвул. Щорса 18, Київ

Лекції і майстернI:Лекція проф. Лайма Оржякаускєнє. „Текстиль. Змішані медійні засоби (Mixed Media). Декіль-ка слів про особисту творчість”

Лекція „Зображення фотографії у текстилі” і творча майстерня з мисткинею Монікою Жалткаускайтє-Ґрашєнє

Творча зустріч з мисткинею Северією Інчірау-скайтє-Кряунявічєнє і перегляд фільму про її особисту творчість

Лекція „Активний текстиль” і творча майстерня з мисткинею проф. Еґлє Ґандою Боґданєнє

25 травня – 18 червня / Відкриття – 25 травняДніпропетровський художній музейвул. Шевченка 21, Дніпропетровськ

8 липня – 15 серпня / Відкриття – 8 липняЛекція і майстерня – 9 липня Музей сучасного мистецтва, Одесавул. Белінського 5, ОдесаЛекція „Активний текстиль” і творча майстерня з мисткинею проф. Еґлє Ґандою Боґданєнє

ОРГАНІЗАТОРИ: Інститут проблем сучасного мистецтва Національної Академії мис-тецтв України, Дніпропетровський художній музей, Музей сучасного мистецтва (Одеса), Вільнюська академія мистецтв, Інститут культури Литви КУРАТОР: Еґлє Ґандa БоґданєнєПРЕДСТАВЛЕНІ НА ВИСТАВЦІ МИТЦІ: 12 текстильників ЛитвиУЧАСНИКИ ЛЕКЦІЙ І МАЙСТЕРНІЙ: Еґлє Ґандa Боґданєнє, Моніка Жалткаускай-тє-Ґрашєнє, Северія Інчіраускайтє-Кряунявічєнє, Лайма Оржякаускєнє

www.lithuanianculture.ltwww.mari.kiev.uahttp://artmuseum.dp.ua/www.msio.com.ua/www.vda.lt

Page 19: Lithuania-Ukraine. Cultural Partnership 2016

19Культурне партнерство 2016

Метою виставки „ФОТО-ВІДЕО-МЕДІА ТЕКСТИЛЬ” є продемон-струвати синергію текстилю і сучасних медійних засобів та технологій. Представлені на виставці роботи свідчать про те, що змінився погляд на текстильне мистецтво – воно стало інте-гральною частиною сучасного мистецтва. Традиційно текстиль розглядався як прикладне мистецтво, що плекалося впродовж сторіч, у якому виняткова увага приділялася його функціональ-ності, матеріалам та техніці. У контексті цієї виставки текстиль є однією з форм вияву, яка визначає емоційну та інтелектуальну сугестивність мистецьких творів.Поєднання усіх засобів вияву у творі визначається домінуючою у ньому ідеєю. Отож текстиль у цьому випадку є одним із бага-тьох можливих медійних засобів, що розкривається у синтезі з фотографією, анімацією, відео та мистецтвом медійних засобів. Експозицію складають роботи наших днів: взірці поєднання класичного ткацтва і цифрового друку, об’єкти, інсталяції, документування перформансів та артефакти. Тут ви не знайдете традиційних зразків текстилю, проте зберігається основополож-ний зв’язок з матеріалами, структурами, орнаментами, а також з етнокультурою.

Северія Інчіраускайтє-

Кряунявічєнє, Життя

є гарним (2005). Метал,

вишивка. Світлина

Модестаса Ежярскаса

Page 20: Lithuania-Ukraine. Cultural Partnership 2016

20 Литва - Україна

ВИСТАВКА

„ЗОЛОТИЙ ФОНД МІНІ ТЕКСТИЛЮ ЛИТВИ”20 квітня – 16 травня / Відкриття – 20 квітня Лекція і майстерня – 20 квітня Галерія „КалитаАртКлуб”вул. Академіка Богомольця 6, Київ

Лекція „Золотий фонд міні текстилю. Можливості міні текстилю” і творча майстерня з мисткинею Жідрє Рідулітє

ОРГАНІЗАТОРИ: Галерія „КалитаАртКлуб”, Вільнюська академія мистецтв, Інститут культури Литви ПРЕДСТАВЛЕНІ НА ВИСТАВЦІ МИТЦІ: 36 текстильників ЛитвиУЧАСНИЦЯ ЛЕКЦЇЇ І МАЙСТЕРНI: Жідрє Рідулітє

www.lithuanianculture.lthttp://kalitaartclub.com www.vda.lt

Колекцію текстильних мініатюр, представлену на виставці сучасно-го текстилю „Золотий фонд міні текстилю Литви”, складають твори за останні два десятиріччя. А це роботи більше ніж 30 творців, що найяскравіше відображають пошуки і досягнення сучасного литов-ського текстилю. Мета укладачів колекції – популяризувати литовське текстильне мистецтво, таким чином докладаючись до поширення ли-товської культури, надаючи змогу людям з інших країн ознайомитися з візуальним мистецтвом Литви. Роботи, представлені на виставці, уже потрапили до золотого фонду литовського текстильного мистецтва. Вони також були експоновані на міжнародних виставках, здобули важливі нагороди. При укладанні колекції було прийнято до уваги оригінальність ідей цих мініатюр, інноваційність форми, візуальну привабливість та відображення тен-денцій, найбільш характерних для литовського міні текстилю. Творчість учасників виставки уособлює світові актуалії цих днів, водночас почин їм надає особистий досвід, пошук ідентичності, граничні ситуації з життя, а також екзистенційні проблеми, що виникають у часі творчої практики.

Ґінтарє Юодялє Інший погляд (2012).

Метал, поліестер, цифровий друк.

Page 21: Lithuania-Ukraine. Cultural Partnership 2016

21Культурне партнерство 2016

Page 22: Lithuania-Ukraine. Cultural Partnership 2016

22 Литва - Україна

ЛІТЕРАТУРА

ЛІТЕРАТУРА ЛИТВИ НА МІЖНАРОДНОМУ ФЕСТИВАЛІ „КНИЖКОВИЙ АРСЕНАЛ”

20–24 квітня Мистецький Арсеналвул. Лаврська 10-12, Київ

ОРГАНІЗАТОРИ: Міжнародний фестиваль „Книжковий Арсенал”, Центр досліджен-ня геноциду і резистенції мешканців Литви, Інститут культури Литви

www.lithuanianculture.lthttp://artarsenal.in.ua/event174.html

вул. Лаврська 10-12, Київ

ОРГАНІЗАТОРИ: Міжнародний фестиваль „Книжковий Арсенал”, Центр досліджен-ня геноциду і резистенції мешканців Литви, Інститут культури Литви

www.lithuanianculture.lthttp://artarsenal.in.ua/event174.html

Page 23: Lithuania-Ukraine. Cultural Partnership 2016

23Культурне партнерство 2016

Вперше в Україні на Київському міжнародному фестивалі „Книжковий Арсенал” буде представ-лено такий широкий історичний спектр літератури Литви – від героя післявоєнної визвольної боротьби Литви Юозаса Лукши-Даумантаса і книги його спогадів „Браття лісовії (Литовські партизани)” до литовських авторів, одні з яких після подій 40-их років ХХ ст. подалися у чужі краї, інші – були змушені піти у підпілля і ліси, а ще інші – були вислані на сибірські льодовики і, коли у 90-их роках минулого століття Литва відновила Незалежність, вони почали повертатись додому. Огляд історичної перспективи відкриють роздуми професора Зенонаса Норкуса у соціологічній студії про непроголошену імперію Великого князівства Литовського, а антиутопічна перспектива представлена похмурими візіями майбутнього світу у романі Ярослава Мельника „Маша, або Постфашизм”.

Про довгий і складний шлях визвольної боротьби у Литві і Україні будуть дискутувати компетентні історики обох країн, представники Центру дослідження геноциду і резистенції мешканців Литви та Музею-меморіалу жертв окупаційних режимів „Тюрма на Лонцького”. Аргументацію істориків, що опирається на факти та події, у дискусіях доповнять оповіді письменника, режисера театру і кіно Вітаутаса В. Ландсберґіса, який постійно повертається до теми післявоєнної резистенції. Зустрічі з живою історією відбудуться на творчій майстерні для тих допитливих юнаків і дівчат, хто хоче багато дізнатися, а може навіть і пережити невідомі їм пригоди та моменти щоденного життя борців за свободу Литви і України. Світлій пам’яті борців за свободу присвячена й історична ви-ставка архівних фотографій „І вони також уміли радіти…”, яка свідчить нам про молодість, любов до життя і обов’язок перед Батьківщиною.

Під просторими арками „Книжкового Арсеналу” будуть прочитані фрагменти із творів пись-менників Данутє Калінаускайтє, Вітаутаса В. Ландсберґіса, Льонґінаса Балюкявічюса-Дзукаса, Альфонсаса Ніка-Нілюнаса, Антанаса А. Йонінаса, у супроводі акордів гітари лунатимуть парти-занські пісні, а на кіноекрані фестивалю буде показуватися документальна стрічка Вітаутаса В. Ландсберґіса „Литовський стяг”, що представить нам правдиві розповіді партизан про трагічний післявоєнний час, який їм випало пережити.

Змістовна та різноманітна програма чекає і на маленьких відвідувачів ярмарку. Творчі майстерні ілюстраторів Литви і України, здійснивши подорож по трьох містах України – Запоріжжю, Кри-вому Розі та Дніпропетровську – два дні тішитимуть київських дітей. На цих майстернях разом з дітьми будуть творити історії, їх малюватимуть і за допомогою театрального режисера Саулє Дяґутітє інсценізують художники з Литви Єва Бабілайтє і Паулюс Юодішюс та їхні колеги з України Наталія Гайда і Алевтина Кахідзе. Крім цього, Єва Бабілайтє і Паулюс Юодішюс ще запросять на свої персональні майстерні, на яких вони будуть вчити дітей, як із паперу виготовити пташку мрії або створити персонаж на трьохвимірному паперовому аркуші. Урок історії і читання молодшим відвідувачам виставки надасть одинадцятирічний герой книги Вітаутаса В. Ландсберґіса „Жабка у бункері”, а також і сам автор книги. А стіни „Книжкового Арсеналу” прикрасить різнокольорова виставка робіт навіть 11 литовських ілюстраторів – 50 ілюстрацій та книжок, що їх так полюбили литовські діти і дорослі.

Page 24: Lithuania-Ukraine. Cultural Partnership 2016

24 Литва - Україна

Презентація-дискусія: Збереження пам’яті про визвольну боротьбу у Литві і Україні. Презентація українського перекладу книги Юозаса Лукши-Даумантаса „Браття лісовії (Литовські партизани)” ОРГАНІЗАТОРИ: Інститут культури Литви, Центр дослідження геноциду і резистенції мешканців Литви, Музей-меморіал жертв окупаційних режимів „Тюрма на Лонцького”УЧАСНИКИ: Арвідас Анушаускас, Руслан Забілий, Василь Капкан, Вітаутас В. Ландсберґіс, Дарюс Юодіс

Презентація: Едукаційна, музейна, видавнича діяльність Центру дослідження геноциду і резистенції мешканців Литви ОРГАНІЗАТОР: Центр дослідження геноциду і резис-тенції мешканців ЛитвиУЧАСНИКИ: Еуґеніюс Пейкштяніс, Ґінтарє Якубонє-нє, Едіта Янкаускєнє

Літературні читання: „Литва: розкида-на по світу і зібрана знов”. Литовська література російською і українською мовамиОРГАНІЗАТОР: Інститут культури ЛитвиУЧАСНИКИ: Марія Чяпайтітє, Данутє Каліна-ускайтє , Маріанна Кіяновська, Антанас А. Йонінас, Василь Капкан

Презентація-дискусія: Між надлюдиною і недолюдиною. Чому правда шокує? Презентація роману „Маша, або Постфашизм”.ОРГАНІЗАТОРИ: Видавництво Старого Лева, Інститут культури ЛитвиУЧАСНИКИ: Ярослав Мельник, Владімір Єрмолєнко

Презентація: Книга Зенонаса Норкуса „Непроголошена імперія: Велике князів-ство Литовське з погляду порівняльно-історичної соціології імперій”ОРГАНІЗАТОРИ: Видавництво „Критика”, Інститут культури ЛитвиУЧАСНИКИ: Петро Білинський, Aндрій Мо-кроусов, Олена Русина

ЕДУКАЦІЙНА ПРОГРАМА ДЛЯ ДІТЕЙ І ЮНАЦТВА

Творча майстерня ілюстраторів Литви і УкраїниОРГАНІЗАТОРИ: Форум видавців (Львів), Інститут культури Литви УЧАСНИКИ: Єва Бабілайтє, Наталія Гайда, Саулє Дяґу-тітє, Алевтина Кахідзе, Паулюс Юодішюс

„Кольорові птахи з паперовими крилами”: творча майстерня художниці Єви БабілайтєОРГАНІЗАТОР: Інститут культури ЛитвиУЧАСНИЦЯ: Єва Бабілайтє

Творча майстерня Pop-up художника Паулюса Юодішюса ОРГАНІЗАТОР: Інститут культури ЛитвиУЧАСНИК: Паулюс Юодішюс

Жабка в бункері, або Зустрічі з історієюКультурно-пізнавальне заняття: знайомство з кінорежисером, дитячим письменником і бардом В. В. Ландсберґісом та його книгою „Жабка у бункері”, за участі відомих істори-ків Литви

ОРГАНІЗАТОРИ: Центр дослідження геноциду і резистенції мешканців Литви, видавництво „Кальварія”, Інститут культури Литви

УЧАСНИКИ: Едіта Янкаускєнє, Дарюс Юодіс, Ґінтарє Якубонєнє, Вітаутас В.Ландсберґіс, Василь Капкан, Петро Мацкевич

Page 25: Lithuania-Ukraine. Cultural Partnership 2016

25Культурне партнерство 2016

ВИСТАВКИ:

Сучасні ілюстрації до литовських дитячих книжок На виставці представлено одинадцять найвідоміших литовських ілюстраторів і 50 їхніх робіт, що відображають барвисту, різних жанрів і стилів панораму литовських дитячих книжок.

І вони також уміли радіти...На цій виставці, що присвячена десятилітній боротьбі литовських партизан, ви не побачите вої-нів у строю, їхніх рейдів чи втрат – виставка представляє лиш веселі і жартівливі моменти. Адже більшість з бійців підпільної армії були молодими, мали від 18 до 30 років, і у короткі хвилини пе-репочинку не цурались жартів та витівок. Жартували вони і перед об’єктивом фотоапарату. Якби не зброя і не партизанська форма, навіть не можна було б і подумати, у який складний і повний небезпек час були зроблені ці світлини, що тепер експонуються на виставці. Виставку представляє Еуґеніюс Пейкштяніс, заступник директора Центру дослідження геноциду і резистенції мешканців Литви, директор Музею жертв геноциду Литви.

ЗАХІД У МІСТІ

Творча зустріч з кінорежисером і кінопродюсером, бардом, драматургом і письменни-ком, автором книг для дітей Вітаутасом В. Ландсберґісом і перегляд фільму „Литовський стяг” („Trispalvis”) (2013, 72 хв, з рoсс. субтитр.)Будинок кіно, синій залвул. Саксаганського 6, Київ23 квітня / 16.00 год.На вас чекає:спілкування з aвтором про фільм і його книги;пісні у виконанні aвтораОРГАНІЗАТОРИ: Видавництво „Кальварія”, Інститут культури ЛитвиУЧАСНИКИ: Вітаутас В. Ландсберґіс, Василь Капкан

Новий фільм „Литовський стяг” („Trispalvis”) Вітаутаса В. Ландсберґіса розповідає про післяво-єнну історію Литви, що назавжди запала у серце режисерові. Тільки на цей раз розмова йде не про конкретну людину або подію. У цій стрічці бачимо прагнення створити узагальнений портрет борця за свободу у післявоєнні роки – не очорнюючи і не відбілюючи нікого, але автентично створюючи цей портрет завдяки спогадам дванадцяти свідків – колишніх лісових братів, литов-ських партизан та їхні зв’язкових – про боротьбу за свободу у той звитяжний час. Важко описати жанр цього фільму, оскільки у ньому, на додаток до переконливих документальних розповідей, ви побачитe і художні сцени, зняті майстерною рукою оператора Саулюса Лукошявічюса. Музичні інклюзії фільму – це партизанські пісні у виконанні Єви Наркутє і Мартінаса Лєвіцкіса. Повільна течія фільму філму відкриє перед зором нурти литовської історії, що часом забарвлені у найрізноманітніші кольори – і веселі, і зворушливі, і скорботні. Все це заговорить до вас про-стою, без підстав на претензію мовою кіно, яка є зрозумілою як молодому, так і старому – усім, хто любить цей прекрасний край.

Page 26: Lithuania-Ukraine. Cultural Partnership 2016

26 Литва - Україна

СПЕКТАКЛІ

СПЕКТАКЛІ СУЧАСНОГО ТАНЦЮ ЛИТВИ „DIOR У МОСКВІ” І „БІЛА КОЛИСКOBА” (PADI DAPI FISH) НА МIЖНАРОДНОМУ ФЕСТИВАЛІ СУЧАСНОГО ТАНЦЮ „ZELYONKA”

„DIOR У МОСКВІ” – 23 квітня / 19.00 год.Арт-завод Платформавул. Біломорська 1, Київ„БІЛА КОЛИСКOBА” – 24 квітня / 12.00 год. Національний науково-природничий музейвул. Богдана Хмельницького 15, КиївМАЙСТЕРНЯ – 23 квітня / 10.00 год.

ОРГАНІЗАТОРИ: Міжнародний фестиваль сучасного танцю „Zelyonka”, „PADI DAPI Fish”, Інформаційний центр танцю Литви, Інститут культури Литви

www.lithuanianculture.ltwww.zelyonka-fest.org www.padidapifish.lt/www.zuviesakis.ltwww.dance.lt/

Page 27: Lithuania-Ukraine. Cultural Partnership 2016

27Культурне партнерство 2016

„Біла колискова” Спектакль „Біла колискова” театру танцю „PADI DAPI Fish” і мистецької групи „Žuvies akis” („Око риби”) рекомендований для дітей у віці 6-10 років, проте він є цікавим і для усієї сім’ї. Мінімалістична, естетично чиста сценографія цього спектаклю танцю знайомить глядачів із мітологією литовської казки і водночас відображає актуалії наших днів. Сповнений чулості і теплоти спектакль розповідає дітям про те, як Зайчик подорожує у світ снів і мрій, де він зу-стрічає свою маму Зайчиху, за якою дуже скучив, і мириться зі своїми опікунами – бабусею Корівкою та сусідом Качуром.Асоціація – мистецька групa „Žuvies akis” з Клайпеди, що уже протягом десятиріччя діє у культурному просторі Литви, плекає мистецтво сучасного танцю як у Литві, так і у міжна-родному масштабі. Протягом цього часу вони створили більше 20 спектаклів танцю, велику увагу приділяючи дитячій аудиторії. У 2012 році на основі діяльності асоціації було заснова-но театр професійного танцю „PADI DAPI Fish”.Спектакль „Біла колискова” уже був представлений на різних фестивалях у Литві і закордо-ном, серед яких – „Litauen Tanzt Contemporary” у Берліні, а також на фестивалі „Kids Euro” у Вашингтоні.

„Dior y Москві”Коли минуло 25 років після падіння Залізної завіси, епохою глобалізації заволоділа західна культура, закріпилися нові форми поведінки. Проте поряд із нашою зміненою ідентичністю все ще є буйними „релікти постсовєтізму”. Часом вибір, що його мають робити східноєвро-пейці, визначається повторенням моделі поведінки – совєтської і постсовєтської: ця модель затиснена між характерним, основаним на розрахунку і логіці вибором та між західним стилем життя, що його людина уявляє або копіює.Автори ідеї спектаклю – хореограф Аґнія Шейко і драматург Інґріда Ґярбутавічютє – за-глиблюються і намагаються відчути прошарки особистості жінки: різні атрибути і канони, перейняті від мам і бабусь, ведучих телевізійних програм, лауреаток конкурсів краси, кіноактрис, співачок та інших власниць іміджу, формують подальший (не)свідомий вибір і поведінку жінки. Отож у спектаклі „Dior y Москві” аналізується ідентичність сучасної жінки та обставини, що її формують.Покоління жінок, що досягла віку 30-40 років, часто називають „транзитним”. Ця назва вка-зує не тільки на зрушення існуючого ладу, але і на зрушення внутрішні – самої ідентичності. У спектаклі якраз і досліджується ідентичність жінок із групи цього віку.

Біла колискова. Світлина

Дмитрія Матвєєва

Page 28: Lithuania-Ukraine. Cultural Partnership 2016

28 Литва - Україна

УРОКИ МАЙСТЕРНОСТІ

АРХІТЕКТУРА ЛИТВИ НА МІЖНАРОДНОМУ ФЕСТИВАЛІ АРХІТЕКТУРИ „CANactions”

19–21 травня Музей Івана Гончаравул. Лаврська 19, Київ

ОРГАНІЗАТОРИ: Міжнародний фестиваль архітектури „CANactions”, Інститут культури ЛитвиУЧАСНИЦЯ: Еляна Архіповайтє

www.lithuanianculture.ltwww.canactions.com/

Об’єктом уроків майстерності, що супроводжують фестиваль „CANactions”, є публічні простори Києва. Організатори заходу цього року орієнтуються на проблематику міста і потенціал використання даних просторів. Замість того, щоб звертати увагу тільки на фізичні особливості публічного простору, організатори цієї творчої майстерні запрошують заглибитись і провести дискусію про можливості використання і функціональність цих просто-рів, їхній вплив на людей Києва та на саме місто. Під час дискусії, разом з учасниками майстерні і з особами, які є відповідальними за публічний простір міста, та з усіма іншими людьми, що зацікавлені у розвитку міста, буде піднято найважливіше питання: як публічні простори Києва можуть усесторонньо поєднатися з культурним життя великого міста?На уроках майстерності Литву буде представляти архітектор Еляна Архіпо-вайтє, що уже протягом десятиріччя досліджує можливості розвитку міста.

Page 29: Lithuania-Ukraine. Cultural Partnership 2016

29Культурне партнерство 2016

Еляна Архіповайтє Пусті стільці. Світлина Ґєдрє Ґодєнє

Page 30: Lithuania-Ukraine. Cultural Partnership 2016

30 Литва - Україна

ВИСТАВКА

ВИСТАВКА ДИЗАЙНУ МОДИ І POP-UP КРАМНИЦЯ „N WIND SHOWCASE: BALTIC”

19 травня – 3 червня / Відкриття – 19 травняAtelier1бульвар Тараса Шевченко 10, Київ ОРГАНІЗАТОРИ: Atelier1, N Wind, V2 Concept Store, Інститут культури Литви УЧАСНИКИ: 10 дизайнерів моди та аксесуарів з Литви, Латвії і Естонії

www.lithuanianculture.lthttp://a-a-ah.com/atelier1facebook.com/V2-CONCEPT-STOREwww.theblackswan.euwww.nwindmag.eu/nwind-eng

„NWIND showcase” (вітрина) є задумана як творча платформа, що поєднує різні заходи. Її ідея народилася у Вільнюсі (Литва), а метою цих заходів є представ-лення новинок Північних країн і держав Балтії у сфері дизайну. Істотний принцип NWIND – це відкритий простір для обміну ідей, призначений для заохочення розвитку співпраці творців моди і дизайну цього регіону.„NWIND showcase Baltiс” у Києві буде складатися з виставки і крамниці pop-up робіт творців дизайну Балтійських країн. Мета проекту – познайомити з найвідо-мішими творцями моди і дизайну та торговими знаками, що творчо відобража-ють ідентичність Латвії, Литви та Естонії.

Фотограф Вісвальдас Моркявічюс

Page 31: Lithuania-Ukraine. Cultural Partnership 2016

31Культурне партнерство 2016

Page 32: Lithuania-Ukraine. Cultural Partnership 2016

32 Литва - Україна

EXHIBITION

Lithuanian Contemporary Art at the Exhibition of Nordic, Baltic and Ukrainian Contemporary Art ”Identity. Behind the Curtain of Uncertainty” 19 March – 22 May 2016National Art Museum of Ukraine 6 Mykhaila Hrushevkogo St., Kyiv

ORGANIZERS: National Art Museum of Ukraine, Latvian Centre for Contemporary Art, Lithuanian Culture InstituteCURATOR: Solvita Krese, art curator, director of the Latvian Centre for Contemporary Art PARTICIPANTS: 25 artists from Sweden, Finland, Iceland, Norway, Denmark, Estonia, Latvia, Ukraine, Lithuania (Arnas Anskaitis, Eglė Budvytytė, Kristina Inčiūraitė)

CONCERT

Dainius Pulauskas Group Concert ”The Best of 20 Years” in the International Jazz Festival ”Yednist”19 March 2016National Academic Operetta Theatre53/3 Velyka Vasylkivska St., Kyiv

ORGANIZERS: International Jazz Festival ”Yednist”, Vilnius Jazz Festival, Lithuanian Culture InstitutePARTICIPANTS: Domantas Aleksa, Linas Būda, Liutauras Janušaitis, Dainius Pulauskas, Valerijus Ramoška, Kęstutis Vaiginis

PROGRAMME (first period March-July)

LithuaniaukraineCultural Partnership 2016

Page 33: Lithuania-Ukraine. Cultural Partnership 2016

33Культурне партнерство 2016

EXHIBITION

Contemporary Lithuanian Photography Exhibition ”Everyday Life. Lithuanian Photography 1963-2013”13–24 April 2016 EXHIBITION OPENING: 13 April 2016 Taras Shevchenko National Museum 12 Tarasa Shevchenko Blvd, Kyiv

ORGANIZERS: Taras Shevchenko Museum in Kiev, Kaunas Branch of the Lithuanian Photography Union, Lithuanian Culture InstituteARTISTS PRESENTED IN THE EXHIBITION: Gintaras Česonis, Mindaugas Kavaliauskas, Algimantas Kunčius, Vitas Luckus, Aleksandras Macijauskas, Romualdas Požerskis, Romualdas Rakauskas, Donatas Stankevičius, Antanas Sutkus, Algirdas Šeškus, Arturas Valiauga

CREATIVE WORKSHOPS

Lithuanian and Ukrainian Illustrators’ Creative Workshops for Children17 April – 18 May 2016 TOUR I17 April 2016 – International Festival ”Knigolissya”, Zaporizhia18 April 2016 – Kryvyi Rih19 April 2016 – Dnipropetrovsk21-22 April 2016 – International Festival ”Knizhkovyi Arsenal”, KyivTOUR II13-14 May 2016 – Lviv15-16 May 2016 – Ivano-Frankivsk17-18 May 2016 – Ternopil

ORGANIZERS: Publishers’ Forum (Lviv), Lithuanian Culture InstitutePARTICIPANTS: Ieva Babilaitė (Lithuania), Saulė Degutytė (Lithuania), Natalija Gajda (Ukraine), Paulius Juodišius (Lithuania), Alevtina Kachidze (Ukraine), Iryna Tsilyk (Ukraine)

EXHIBITION

Contemporary Lithuanian Textile Exhibition ”Photo-Video-Media Textile”

19-30 April 2016EXHIBITION OPENING: 19 April 2016SEMINARS & WORKSHOPS: 20 April 2016National Academy of Art in Ukraine. Modern Art Research Institute18 Shchorsa St., Kyiv 25 May – 18 June 2016EXHIBITION OPENING: 25 May 2016Dnipropetrovsk Art Museum21 Shevchenko St., Dnipropetrovsk

8 July – 15 August 2016EXHIBITION OPENING: 8 July 2016SEMINAR & WORKSHOP: 9 July 2016Contemporary Art Museum (Odesa)5 Bielinskoho St., Odesa

ORGANIZERS: National Academy of Art in Ukraine, Modern Art Research Institute, Dnipropetrovsk Art Museum, Contemporary Art Museum (Odesa), Vilnius Academy of Art, Lithuanian Culture InstituteARTISTS PRESENTED IN THE EXHIBITION: Eglė Ganda Bogdanienė, Laura Pavilonytė-Ežerskienė, Monika Žaltkauskaitė-Grašienė, Kazimieras Inčirauskas, Lina Jonikė, Severija Inčirauskaitė-Kriaunevičienė, Laura Motiejūnaitė, Artūras Morozovas, Laima Oržekauskienė, Jūratė Petruškevičienė, Jelena Škulienė, Austė Jurgelionytė-VarnėPARTICIPANTS IN SEMINARS & WORKSHOPS:, Eglė Ganda Bogdanienė, Monika Žaltkauskaitė Grašienė, Severija Inčirauskaitė-Kriaunevičienė, Laima Oržekauskienė

Page 34: Lithuania-Ukraine. Cultural Partnership 2016

34 Литва - Україна

EXHIBITION

Contemporary Lithuanian Textile Exhibition ”The Collection of Lithuanian Textile Miniatures THE GOLDEN FUND”20 April – 16 May 2016WORKSHOP: 20 April 2016Kalita Art Club Gallery6 Academician Bogomolets St., KyivORGANIZERS: Kalita Art Club Gallery, Vilnius Academy of Art, Lithuanian Culture InstituteARTISTS PRESENTED IN THE EXHIBITION: Jūratė Aleksandravičienė, Agnė Bačiulytė, Eglė Ganda Bogdanienė, Danguolė Brogienė, Rūta Butėnaitė, Virginija Degenienė, Severija Inčirauskaitė-Kriaunevičienė, Feliksas Jakubauskas, Lina Jonikė, Agnė Jonynaitė, Eglė Jovaišaitė, Gintarė Juodelė, Kristina Karvelytė, Jūratė Kazakevičiūtė, Virginija Kirvelienė, Vaiva Kalakauskaitė, Žydrūnė Kriūkaitė-Juciuvienė, Liucija J. Kryževičienė-Hutcheon, Indraja Kubilytė, Laima Oržekauskienė, Jūratė Petruškevičienė, Gintarė Pociūtė, Genorata Razmienė, Žydrė Ridulytė, Lina Ringelienė, Dovilė Rukšėnienė, Eglė Sakalaitė, Elzė Sakalinskaitė, Jurga Šarapova, Gražina Aleksandra Škikūnaitė, Jelena Škulienė, Jūratė Teresė Urbienė, Eglė Viengalytė, Renata Vinckevičiūtė, Zinaida Vogelienė, Lina ZavadskėPARTICIPANT IN SEMINAR & WORKSHOP: Žydrė Ridulytė

LITERATURE

Lithuanian Literature at the International Festival ”Knizhkovyi Arsenal”20-24 April 2016Mystetskyi Arsenal10-12 Lavrska St., KyivORGANIZERS: International Festival ”Knizhkovyi Arsenal”, Genocide & Resistance Research Centre of Lithuania, Lithuanian Culture InstitutePARTICIPANTS: Arvydas Anušauskas, Peter Bilinsky, Marija Čepaitytė, Gintarė Jakubonienė, Edita Jankauskienė, Vladimir Jermolenko, Antanas A. Jonynas, Darius Juodis, Vytautas V. Landsbergis, Danutė Kalinauskaitė, Vasyl Kapkan, Marianna Kiyanovska, Petro Matskevich, Andryi Mokrousov, Jaroslav Melnik, Eugenijus Peikštenis, Olena Rusyna, Ruslan Zabilyj

PERFORMANCES

Contemporary Lithuanian Dance: ”Dior in Moscow” and ”White Lullaby” (PADI DAPI Fish) performances in the International Dance Festival ”Zelyonka”23–24 April, 2016“Dior in Moscow” – 23 April at 19.00 Art-zavod Platforma1 Bilomorska St., Kyiv“White Lullaby” – 24 April at 12.00National Museum of Natural History15 Bogdan Khmelnitsky St., KyivWORKSHOP: 23 April at 10.00ORGANIZERS: International Dance Festival ”Zelyonka”, Padi Dapi Fish, Lithuanian Dance Information Centre, Lithuanian Culture Institute

MASTER CLASSES

Lithuanian Architecture at the International Architecture Festival ”CANactions”19–21 April 2016Ivan Honchar Museum19 Lavrska St., KyivORGANIZERS: International Architecture Festival ”CANactions”, Lithuanian Culture InstitutePARTICIPANT: Elena Archipovaitė

EXHIBITION

Fashion Design and Pop-Up Store ”NWIND Showcase: BALTIC”19 May – 3 June 2016EXHIBITION OPENING: 19 May 2016Atelier 110 Tarasa Shevchenko Blvd, KyivORGANIZERS: Atelier 1, N WIND, V2 Concept Store, Lithuanian Culture InstitutePARTICIPANTS IN THE EXHIBITION: 10 fashion and accessories designers from Lithuania, Latvia and Estonia

Page 35: Lithuania-Ukraine. Cultural Partnership 2016

О Р ГА Н І З АТ О Р И З А Х О Д І В

Л и т в а

У к р а ї н а

Л а т в і я

У програмі можливі зміни.

Оновлення:

www.lithuanianculture.ltfacebook.com / Литва-Україна. Культурне партнерство 2016

Page 36: Lithuania-Ukraine. Cultural Partnership 2016

36 Литва - Україна

www.lithuanianculture.ltfacebook.com / Литва-україна. культурне партнерство 2016

Д О З У С Т Р І Ч І У В Е Р Е С Н І !!(II етап програми – вересень-листопад 2016 р.)