literatura iberoamericana 1800 1850

18
1800-1850

Upload: k4rol1n4

Post on 11-Apr-2017

290 views

Category:

Education


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: literatura iberoamericana   1800 1850

1800-1850

Page 2: literatura iberoamericana   1800 1850

El romántico, emotivo y soñador, busco sus raíces en los cuentos populares, llenos de fantasía, que circulaban por pueblos y aldeas

DOS HERMANOS RECOPILADORES: JACOB Y WILHELM GRIMM

Con el Romanticismo, que en su vertiente literaria se inicio en Inglaterra y Alemania, los libros para niños experimentaron valiosos cambios temáticos.

Page 3: literatura iberoamericana   1800 1850

Las publicaciones para niños, comenzaron a recopilarse cantos y rimas, pues, para los románticos, la infancia representaba la emoción en su estado mas puro.

Joachim Von Arnim y Clemens Brentano publicaron en dos volúmenes(1806 y 1808) el muchacho del cuento maravilloso, colección de antiguas canciones alemanas, procedentes de:• Almanaques• Libros educativos• Recopiladas directamente de lo que se

decía en la calle

Page 4: literatura iberoamericana   1800 1850

Si Arnim y Clemens se dedicaron a la poesía, los hermanos Jacob Lodwig (1785-1863) y Wilhem (1786-1859) lo hicieron con los cuentos, pasando a la historia como los hermanos GRIMM.

En 1812 ve la Luz, en una tirada no superior a 900 ejemplares, el primer volumen de cuentos de niños y del hogar, en 1815, el segundo.En estos cuentos se encierra todo lo que existe en el mundo.

Page 5: literatura iberoamericana   1800 1850

• En estos cuentos aparecen reyes, príncipes, fieles sirvientes y honrados artesanos, pescadores, molineros, carboneros y pastores, todos tan aproximados a la Naturaleza.

• En 1822 apareció el tercer volumen, y en 1825 se preparo una versión reducida con unos cincuenta cuentos, los mejores.

Page 6: literatura iberoamericana   1800 1850

A los hermanos Grimm, filólogos ,les movía el espíritu científico : recogieron los cuentos, a veces tal y como fueron escuchados en un principio, y los transcribieron respetando su esencia y sin introducir apenas variaciones.

El llamado Manuscrito de Olemberg (1810) – primer borrador de los cuentos

Hansel y Gretel, Blancanieves, La Bella Durmiente Del Bosque, Cenicienta y Caperucita roja han perdurado así hasta nuestros días.

Page 7: literatura iberoamericana   1800 1850

La selección de los hermanos Grimm ha permanecido porque, dentro de la tendencia romántica en la que fueron recopilados, evitaron los sentimentalismos y moralismos típicos del momento.

Hubo otros que siguieron sus huellas: Afanasie, Andersen… Fernán Caballero decía que: en todos los países cultos se han apreciado y conservado cuidadosamente no sólo los cantos, sino los cuentos, consejas leyendas y tradiciones populares e infantiles; en todos, menos en el nuestro.

Tras la estela de los Grimm, se publicaron en Alemania muchas recopilaciones, entre las que destacan en 1818 la de Ernst Mortiz Arndt y su libro cuentos y recuerdos juveniles.

Page 8: literatura iberoamericana   1800 1850

En Europa: en Rusia, Alejandro Kilajewich Afanasiev (1826-1871) publico en 1850 cuentos populares Rusos.En Dinamarca, Hans Christian Andersen (1805-1875) con su obra cuentos relatados a niños. Mantienen su encanto para ser leídos en voz alta: de hecho, su autor recorrió durante años Dinamarca leyéndolos y disfrutando con las reacciones de sus oyentes.Dice Paul Hazarad- en esos bellos cuentos no se encuentran solo deleite, si no también la ley de su ser y el sentido del gran papel que habrá de representar en la vida.>>Cuentos como la cerillera, el patito feo o el soldadito de plomo simbolizan la imposibilidad de alcanzar la felicidad.

Page 9: literatura iberoamericana   1800 1850

En España este Romanticismo estuvo representado por la obra de Cecilia Bohl de Faber (1796-1877)- Fernán Caballero. Recopilo en 1874 un libro con los artículos publicados en el periódico la educación pintoresca. Reunió textos de tradición popular, adivinanzas y refranes, cuentos de campesinos.Dos de sus obras mas destacadas son Mitología y cuentos de encantamiento.

Page 10: literatura iberoamericana   1800 1850

Cada país adecuo esta corriente romántica a sus propios intereses: unos, aprovechando el éxito del genero para producir su propia obra inspirada en lo popular, como Andersen, Afanasiev, En Noruega Jeorgen Moe (1813- 1882) o Peter Christen Absjornsen (1812-1885) discípulos de GRIMM.

La difusión del Romanticismo y sus variaciones: lo fantástico

Page 11: literatura iberoamericana   1800 1850

Las prescripciones de la pedagogía: continúa las robinsonadas.

• Desde las primeras novelas pedagógicas inspiradas en Defoe, hasta las novelas contemporáneas de aventuras, se puede ver un interés atemporal de los lectores por las hazañas, la curiosidad por lo desconocido y la fuerza del hombre para combatir las adversidades. No en vano el tema de la robinsonada es, sobre todo, el de la educación afectiva y práctica: una inquietud universal.

Page 12: literatura iberoamericana   1800 1850

Un caso especial: la condesa de Ségur• Shopie Rostopchine (1799 – 1874) en 1856 publicó Nuevos cuentos de

hadas, el éxito de este libro la llevó a escribir otros textos, desde religiosos hasta los que incluyen consejos para cuidar a los niños, de gran aceptación hasta el siglo XX.

• Por su educación necesitó incluir en sus historias la fantasía de una infancia diferente. Su rebeldía contra los métodos de educación que padeció la trasladó a los libros que supusieron una ruptura con lo escrito hasta el momento.

• El merito de Ségue, reside en que “el libro para niños dio un vuelco fundamental: ritmo rápido, mezcla de emoción y alegría, composición clara.

Page 13: literatura iberoamericana   1800 1850

Struwwelpeter: el niño anárquico y, por fin, el humor

• En el ámbito hispanoamericano se conoció como El despeluzado o Pedro melenas. Su éxito radica en su intención moral: es tan grande que la exageración sobrepasa la realidad, y su desproporción, tanto en situaciones como objetos que agreden, así como las caricaturas a que quedan reducidas las figuras autoritarias, convierte las historias aleccionadoras en burlas a la educación represiva

Page 14: literatura iberoamericana   1800 1850

• En el, se dieron dos tradiciones: la del movimiento racionalista de la Ilustración, con su eterna y constante de prevenir a los niños, y la de la tradición popular, con la sencilla ordenación del mundo entre lo bueno y lo malo.

• Los cuentos para niños comenzaron a desprenderse de su carga mojigata y excesivamente moral para acercarse a modelos literarios propios, que rompían de alguna manera con lo existente hasta el momento.

Page 15: literatura iberoamericana   1800 1850

• Dos nuevas miradas a la infancia: William Blake, Charles Dickens

Lejos de la burguesía se encontraban los niños de familias pobres, aquellos por los que la literatura nunca se preocupó y que se veían a diario en la calle. La figura del niño de espíritu puro había sido mostrada a fines del siglo XVIII en Inglaterra por el poeta William Blake. Publico Cantos de inocencia. Charles Dickens tenía una línea de Denuncia social. Escribió sobre problemas que afectaban a la sociedad y quiso denunciar a las instituciones publicas, entre ellas la escuela, sin escatimar en sensaciones fuertes.

Page 16: literatura iberoamericana   1800 1850

Y si los niños se divierten ¿qué? Edward Lear y el nonsense

• Mediados del siglo XIX intereses del niño se dejaban en segundo plano.

• Miradas grave y moralizadora. En otros casos se potenciaba lo sentimentaloide y dramático, con un exceso de lirismo.

• Lewis Caroll, edad de oro en Inglaterra.

Page 17: literatura iberoamericana   1800 1850

• Edward Lear inauguro el género literario infantil.

• Entretenía niños nietos y bisnietos de su patrón con historias que él creaba. Limericks que eran poemas de cinco versos.

Page 18: literatura iberoamericana   1800 1850

Las nursery en América Latina: Pombo

• Obras morales para los niños.

• “Fabulas morales” 1858

• Poemas y cuentos de la tradición de las nursery rhymes: Cuentos pintados (1867), Cuentos morales para niños formales (1869)