literatura a plurissignificação da linguagem literária

16
Literatu ra A Plurissignificação da Linguagem Literária

Upload: internet

Post on 17-Apr-2015

118 views

Category:

Documents


3 download

TRANSCRIPT

Page 1: Literatura A Plurissignificação da Linguagem Literária

LiteraturaLiteraturaA Plurissignificação

da Linguagem Literária

Page 2: Literatura A Plurissignificação da Linguagem Literária

Metáfora (Gilberto Gil)

Uma lata existe para conter algoMas quando o poeta diz: "Lata"Pode estar querendo dizer o incontível

Uma meta existe para ser um alvoMas quando o poeta diz: "Meta"Pode estar querendo dizer o inatingível

Por isso, não se meta a exigir do poetaQue determine o conteúdo em sua lataNa lata do poeta tudo-nada cabePois ao poeta cabe fazerCom que na lata venha caberO incabível

Deixe a meta do poeta, não discutaDeixe a sua meta fora da disputaMeta dentro e fora, lata absolutaDeixe-a simplesmente metáfora.

Metáfora (Gilberto Gil)

Uma lata existe para conter algoMas quando o poeta diz: "Lata"Pode estar querendo dizer o incontível

Uma meta existe para ser um alvoMas quando o poeta diz: "Meta"Pode estar querendo dizer o inatingível

Por isso, não se meta a exigir do poetaQue determine o conteúdo em sua lataNa lata do poeta tudo-nada cabePois ao poeta cabe fazerCom que na lata venha caberO incabível

Deixe a meta do poeta, não discutaDeixe a sua meta fora da disputaMeta dentro e fora, lata absolutaDeixe-a simplesmente metáfora.

LiteraturaLiteratura

Metapoema:

O poeta fala sobre a poesia, a linguagem a se desvelar.

O poeta defende a independência da arte, que pertence ao mundo da imprevisibilidade e da liberdade.

O poema responde às cobranças dos críticos que querem racionalizar a criação poética.

Page 3: Literatura A Plurissignificação da Linguagem Literária

Agora, um desafio... LiteraturaLiteraturaNo poema, sobretudo nas duas primeiras estrofes, há palavras que se relacionam por contraste, para definir o tema proposto e comunicar que, na criação poética, a linguagem deve ser:

01) Arbitrária e relativizada02) Racional e utilitária03) impessoal e universal04) hermética e erudita05) conceitual e objetiva

No poema, sobretudo nas duas primeiras estrofes, há palavras que se relacionam por contraste, para definir o tema proposto e comunicar que, na criação poética, a linguagem deve ser:

01) Arbitrária e relativizada02) Racional e utilitária03) impessoal e universal04) hermética e erudita05) conceitual e objetiva

A palavra título está sugerida sonoramente no verso:

01) Deixe a meta do poeta, não discuta.02) Deixe sua meta fora da disputa.03) Mas quando o poeta diz meta.04) Na lata do poeta tudo-nada cabe.05) Com que na lata venha a caber.

A palavra título está sugerida sonoramente no verso:

01) Deixe a meta do poeta, não discuta.02) Deixe sua meta fora da disputa.03) Mas quando o poeta diz meta.04) Na lata do poeta tudo-nada cabe.05) Com que na lata venha a caber.

Page 4: Literatura A Plurissignificação da Linguagem Literária

LiteraturaLiteratura

DENOTAÇÃO

Palavra com sentido comum, dicionarizado

Palavra com significação restrita

Palavra empregada de forma utilitária

Palavra unissignificativa

CONOTAÇÃO

Palavra capaz de gerar novos significados

Palavra com significação ampla

Palavra empregada de forma estética

Palavra plurissignificativa

Page 5: Literatura A Plurissignificação da Linguagem Literária

LiteraturaLiteratura

OURO Plano

ConotativoRiqueza

Poder

Raridade

Cor amarelada

PlanoDenotativo

Metal precioso

TalentoPlano Conotativo Pessoa de destaque

Guia

SorteESTRELA

PlanoDenotativo

Astro com luz própria

Page 6: Literatura A Plurissignificação da Linguagem Literária

Linguagem Literária: Fusão do denotativo e do conotativo

LiteraturaLiteratura

Autor Mensagem Leitor

Informação

ImpressãoEstética

Page 7: Literatura A Plurissignificação da Linguagem Literária

Linguagem Literária: Fusão do denotativo e do conotativo

LiteraturaLiteratura

AutorNoite = EscuridãoLampião = Luz Artificial

Conota

Denota

Noite = Obscurantismo, IgnorânciaLampião = Conhecimento, Cultura

Se a noite não caísse Que seria dos lampiões? (Oswald de Andrade)

Se a noite não caísse Que seria dos lampiões? (Oswald de Andrade)

Page 8: Literatura A Plurissignificação da Linguagem Literária

LiteraturaLiteratura

NOITE

Conota

Tristeza

Imobilismo

Desânimo

Morte

Denota

Escuridão, entre o pôr e o nascer do sol.

É noite. Sinto que é noiteNão porque a sombra descesse(bem me importa a face negra)Mas porque dentro de mim,No fundo de mim, o gritoSe calou, fez-se desânimo.Sinto que nós somos noite,Que palpitamos no escuroE em noites nos dissolvemos.Sinto que é noite no ventoNoite nas águas, na pedra. (C. Drummond de Andrade)

É noite. Sinto que é noiteNão porque a sombra descesse(bem me importa a face negra)Mas porque dentro de mim,No fundo de mim, o gritoSe calou, fez-se desânimo.Sinto que nós somos noite,Que palpitamos no escuroE em noites nos dissolvemos.Sinto que é noite no ventoNoite nas águas, na pedra. (C. Drummond de Andrade)

Page 9: Literatura A Plurissignificação da Linguagem Literária

LiteraturaLiteratura

Água

Qualidades

Inodora

Insípida

Pura

Água: Associa-se à morte e suas tensões refletidas no contraditório.

Incolor

FunçõesMove os êmbolosDissolve ácidos, bases e sais

Plano Denotativo:

Plano Conotativo:

Lição Sobre a Água(Antônio Gedeão)

Este líquido é água.Quando puraé inodora, insípida e incolor.Reduzida a vapor,sob tensão e a alta temperatura,move os êmbolos das máquinas, que, por isso,se denominam máquinas de vapor.

É um bom dissolvente.Embora com exceções mas de um modo geral,dissolve tudo bem, ácidos, bases e sais.Congela a zero graus centesimaise ferve a 100, quando a pressão normal.

Foi nesse líquido que numa noite cálida de Verão,sob um luar gomoso e branco de caméliaapareceu a boiar o cadáver de Oféliacom um nenúfar na mão

Page 10: Literatura A Plurissignificação da Linguagem Literária

Texto literário e não literário

Page 11: Literatura A Plurissignificação da Linguagem Literária
Page 12: Literatura A Plurissignificação da Linguagem Literária

No lombo da jumenta estão empilhados os pertences da família: duas panelas pretas, três pratos, três colheres, três copos, uma moringa e uma esteira. Há ainda um rádio, com defeito, que ora vai no lombo da jumenta, ora na mão de Zenaide ou João Honorato do Nascimento. Isso, mais a roupa do corpo, é tudo que o casal possui. Na semana passada, Zenaide e João Honorato, ambos com 30 anos, mais a filha Cícera, ou "Ciça", de 11 nos, estavam na estrada. Depois de juntar tudo o que tinham, atrelar a jumenta e chamar a cachorra, eles deixaram sua cidade natal de Iguatu, no Ceará, e se puseram a caminho na BR-020, com direção a Canindé, 230 quilômetros ao norte. Ali, se não houver emprego - talvez seja pedir demais - há a presença de um santo considerado forte e generoso, o padroeiro local, São Francisco das Chagas.

Page 13: Literatura A Plurissignificação da Linguagem Literária
Page 14: Literatura A Plurissignificação da Linguagem Literária

A caatinga estendia-se, de um vermelho indeciso salpicado de manchas brancas que eram ossadas. O vôo negro dos urubus fazia círculos altos em redor de bichos moribundos. (...)

Tinham deixado os caminhos, cheios de espinhos e seixos, fazia horas que pisavam a margem do rio, a lama seca e rachada que escaldava os pés.

Pelo espírito atribulado do sertanejo passou a idéia de abandonar o filho naquele descampado. Pensou nos urubus, nas ossadas, coçou a barba ruiva e suja, irresoluto, examinou os arredores. (...) Impossível abandonar o anjinho aos bichos do mato. (...) pôs o filho no cangote, levantou-se, agarrou os bracinhos que lhe caíam sobre o peito, moles, finos como cambitos.(...)

E a viagem prosseguiu, mais lenta, mais arrastada, num silêncio grande.

Page 15: Literatura A Plurissignificação da Linguagem Literária

Predomínio da sistematização intelectual, da lógica e da

racionalidade.

Predomínio da liberdade de expressão, da intuição e da sensibilidade.

Consiste em registrar uma realidade.

A mensagem é objetiva e unívoca. Está condicionada à

neutralidade do escritor.

As palavras estão com os seus significados básicos, primários.

O autor faz uso da função referencial da linguagem.

Consiste em criar uma nova realidade.

A mensagem é subjetiva e plural. Está condicionada pelos sentimentos do escritor.

As palavras estão com os seus significados simbólicos, polivalentes.O autor faz uso da função estética da linguagem

Texto 1 Texto 2

Page 16: Literatura A Plurissignificação da Linguagem Literária

Somos Quem Podemos SerEngenheiros do Hawaii

Um dia me disseramQue as nuvens não eram de algodãoUm dia me disseramQue os ventos às vezes eram a direçãoE tudo ficou tão claroUm intervalo na escuridãoUma estrela de brilho raroUm disparo para um coração

A vida imita o vídeoGarotos inventam um novo inglêsVivendo num país sedentoUm momento de embriaguez

Somos quem podemos serSonhos que podemos ter

Um dia me disseramQuem eram os donos da situaçãoSem querer eles me deramAs chaves que abrem esta prisãoE tudo ficou tão claroO que era raro ficou comumComo um dia depois do outroComo um dia, um dia comum

Somos Quem Podemos SerEngenheiros do Hawaii

Um dia me disseramQue as nuvens não eram de algodãoUm dia me disseramQue os ventos às vezes eram a direçãoE tudo ficou tão claroUm intervalo na escuridãoUma estrela de brilho raroUm disparo para um coração

A vida imita o vídeoGarotos inventam um novo inglêsVivendo num país sedentoUm momento de embriaguez

Somos quem podemos serSonhos que podemos ter

Um dia me disseramQuem eram os donos da situaçãoSem querer eles me deramAs chaves que abrem esta prisãoE tudo ficou tão claroO que era raro ficou comumComo um dia depois do outroComo um dia, um dia comum

LiteraturaLiteratura

A vida imita o vídeoGarotos inventam um novo inglêsVivendo num país sedentoUm momento de embriaguez

Somos quem podemos serSonhos que podemos ter

A vida imita o vídeoGarotos inventam um novo inglêsVivendo num país sedentoUm momento de embriaguez

Somos quem podemos serSonhos que podemos ter

A vida imita o vídeoGarotos inventam um novo inglêsVivendo num país sedentoUm momento de embriaguez

Somos quem podemos serSonhos que podemos ter

A vida imita o vídeoGarotos inventam um novo inglêsVivendo num país sedentoUm momento de embriaguez

Somos quem podemos serSonhos que podemos ter