led civic 2016.2 catalogue
DESCRIPTION
LED CIVIC 2016.2 Catalogue Product and, updates and news from Civic's lighting fittings LED collection.TRANSCRIPT
LED 2016.2
L IGHT IN I TA LY
T-UNI 7 ULISSE 11 I-LINE 13 T-UNI INcaSSo 17
aRTE 25 STRIp-LED 29
aIR 37 MoDo 39
DIVa 57
MIo 49
WINDoW 51 SQUaRE 53 MINIDUE 55MINI MoDo 53 TIpo 55
STRIp-LED RGB 29
MoDo 41
BELLa 59
ZERo 31 ZERo INcaSSo 31
GEMELLa 61
BaSE 1 31
FLUX 43
LoNG DRINK 33BaSE 2 31 pERIMETRo 33GRaDo 31
FLY 45 aTLaS 47
TRacKS 63
MINÚ 27VISUaL INcaSSo 23
DUpLo INcaSSo 21T-ELLE 19oVaLE 15VISUaL 9
SERIE F - F44 34TUNNEL 34 SERIE F - F50 35 SERIE F - F55 35
PROFILI
DOwnLIght
FaREttI
NEW
NEW
NEW
2 LED 2016.2
aQUa pRo 123 aQUa 3 pRo 123
PaLEttI E PROIEttORI
TUBa 65
pERSEo 107
NEMo 113
MINI apoLLo 124
ERa 109 DIaNa 111
LUXa 69 MINI LUXa 71
TIÈ 85 ELIo 87 caBRIo 89
LUXa 69
MINI oRFEo 75
SpIDER INcaSSo 99
DIoNISIo 113
TRaTTo 97
GEa 73 MINI GEa 73
apoLLo 77 SoLE 79
NET-16 91
caRD - caRD pLUS 79
aLU 93
ocEaNo 81
SLIM 95 SpIDER 83
MINI apoLLo 77
caR 103
aQUa 117
ELENa 75
caBRIo INcaSSo 101
aQUa 3 115
TUBa 65 MINI TUBa 67
ZEUS 105
NINo 119RaGGIo 119
poWER SpoT 121
EstERnI a sOFFIttO & PaREtE
EstERnI a IncassO PavImEntO
NEW
NEW
NEW NEW
NEW
LED 2016.2 3
AziendAcIvIc, società di trezzano sul naviglio (mI) presente
da molti anni sul mercato, è specializzata nella
produzione di apparecchi di illuminazione per interni
ed esterni.
L’offerta. gli apparecchi civic comprendono
una gamma molto vasta di modelli, quali profili,
downlights, apparecchi per esterni di diverse
tipologie (incassi a pavimento, paletti da giardino,
ecc.), sistemi a LED, faretti e molte altre soluzioni per
illuminare.
Destinazione d’uso. sia in Italia che all’estero
gli apparecchi proposti hanno svariate destinazioni
d’uso: dagli uffici, agli show room, ai grandi spazi,
quali aree espositive, centri commerciali, capannoni
industriali, così come teatri, centri congressi ecc.
Personalizzazione del prodotto
Uno dei punti di forza dell’offerta civic sta nell’alta
personalizzazione del prodotto e nella realizzazione
di apparecchi “su misura” per rispondere alle
richieste della clientela più esigente.
ProduzioneLa produzione dell’azienda avviene negli stabilimenti
di montagnana, in provincia di Padova, dove
trovano sede anche gli uffici per la gestione dei
fornitori.
Il core business della civic si sviluppa invece nella
sede di trezzano sul naviglio che dispone di uffici
con la direzione commerciale, l’ufficio tecnico e
comunicazione.
La sede di trezzano sul naviglio ospita anche un
ampio magazzino che si occupa della logistica e
della distribuzione dei prodotti ai clienti in Italia e
all’estero.
ComPAnycIvIc, is company located in trezzano sul naviglio
(mi) operating on the market since many years, and
specialized in the production of lighting fittings for
indoor and outdoor.
The product range of civic includes a very large
variety of models, such as profiles, downlights,
several types of outdoor fittings (recessed floor
fixtures, pillars for gardens, etc.), LED systems, spots
and many other solutions for lighting.
Destination of use
In Italy as well as abroad the offered fittings can
be used in several places: offices, showrooms, big
environments, exhibition areas, malls, industrial
sheds, theatres, meeting areas, etc.
Product customizing
One of civic’s argument of strength is the high
product customizing and the production of custom
made fittings in order to satisfy even the requirements
of the more demanding customers.
ProduCtionthe civic productive site is based in montagnana,
close to Padova, where also the offices for the
suppliers management have place.
But the civic core business is in the main office in
trezzano sul naviglio where it is possible to find the
business management, the technical department and
the marketing office.
the main office in trezzano sul naviglio includes
also a large warehouse which cares about logistics
and distribution of the products to Italian and foreign
customers.
SoCiétécIvIc, société de trezzano sul naviglio (mi) présent
sur le marché depuis plusieurs années, est spécialisée
dans la production d’appareils d’éclairage pour
l’intérieurs et l’extérieurs.
L’offerte d’appareils civic comprend une gamme
très vaste de modèles: profils, downlights, appareils
pour l’extérieurs de différentes typologies (appareils
à encastrer dans le sol, pour l’éclairage des jardins,
etc), systèmes à LED, projecteurs et beaucoup
d’autres solutions pour éclairer.
Destination d’emploie
En Italie et à l’étranger les appareils proposés ont
différentes destinations d’emploie: bureaux, show
rooms, grands espaces, aires pour expositions,
centres commerciaux, halls industriels, théatres,
centres de congrès etc.
Personnalisation du produit
Un point de force de l’offerte civic est la haute
personnalisation du produits et la réalisation
d’appareils “sur mesure” pour répondre aux
demandes des clients les plus exigeants.
ProduCtionLa production de la socièté se déroule dans les
établissements de montagnana, en province de Padoue,
où ils se trouvent même les bureaux pour la gestion des
fournisseurs.
Le core business civic se développe dans le siège de
trezzano sul naviglio qui dispose des bureaux avec
la direction commerciale, des bureaux technique et
de communication.
Dans le siège de trezzano sul naviglio il y a aussi
un vaste magasin qui s’occupe de la logistique et de
la distribution des produits aux clients en Italie et à
l’étranger.
4 LED 2016.2
Air . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Alu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93Apollo - Mini Apollo . . . . . . . 77Aqua. . . . . . . . . . . . . . . . 117Aqua3. . . . . . . . . . . . . . . 115Aqua 3 Pro . . . . . . . . . . . 123Aqua Pro . . . . . . . . . . . . . 123Arte . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Atlas . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Bella . . . . . . . . . . . . . . . . . 59Binari/Tracks/Rails . . . . . . . 63Cabrio . . . . . . . . . . . . . . . 89Cabrio Incasso . . . . . . . . . 101Car. . . . . . . . . . . . . . . . . 103Card - Cardplus . . . . . . . . . 79Diana . . . . . . . . . . . . . . . 111Dionisio . . . . . . . . . . . . . . 113Diva . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Duplo Incasso . . . . . . . . . . . 21Elena . . . . . . . . . . . . . . . . 75Elio. . . . . . . . . . . . . . . . . . 87Era . . . . . . . . . . . . . . . . . 109F44 . . . . . . . . . . . . . . . . . 34F50 . . . . . . . . . . . . . . . . . 35F55 . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Flux. . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Fly . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Gea - Mini Gea . . . . . . . . . 73Gemella . . . . . . . . . . . . . . 61i-LINE . . . . . . . . . . . . . . . . 13LED - Drivers . . . . . . . . . . . 125Long Drink . . . . . . . . . . . . . 33Luxa . . . . . . . . . . . . . . . . . 69Mini Apollo Paletto. . . . . . . 124Minidue. . . . . . . . . . . . . . . 55Mini Luxa . . . . . . . . . . . . . . 71Mini Modo. . . . . . . . . . . . . 53
Mini Orfeo . . . . . . . . . . . . . 75Mini Tuba. . . . . . . . . . . . . . 67Minù . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Mio . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Modo . . . . . . . . . . . . . . . . 39Modo . . . . . . . . . . . . . . . . 41Nemo . . . . . . . . . . . . . . . 113Net-16 . . . . . . . . . . . . . . . 91Nino . . . . . . . . . . . . . . . . 119Oceano. . . . . . . . . . . . . . . 81Ovale . . . . . . . . . . . . . . . . 15Perimetro . . . . . . . . . . . . . . 33Perseo . . . . . . . . . . . . . . . 107Power Spot. . . . . . . . . . . . 121Raggio . . . . . . . . . . . . . . 119Slim . . . . . . . . . . . . . . . . . 95Sole . . . . . . . . . . . . . . . . . 79Spider . . . . . . . . . . . . . . . . 83Spider Incasso . . . . . . . . . . 99Square . . . . . . . . . . . . . . . 53Strip-LED . . . . . . . . . . . . . . 29Strip-LED - Profili. . . . . . . . . . 31T-Elle . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Tiè . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85Tipo . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Tratto. . . . . . . . . . . . . . . . . 97Tuba . . . . . . . . . . . . . . . . . 65T-Uni . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7T-Uni Incasso. . . . . . . . . . . . 17Tunnel . . . . . . . . . . . . . . . . 34Ulisse . . . . . . . . . . . . . . . . 11Visual . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Visual Incasso . . . . . . . . . . . 23Window . . . . . . . . . . . . . . 51Zeus . . . . . . . . . . . . . . . . 105
LED 2016.2 5
T-UniProfilo in alluminio, disponibile in due versioni 70x50mm con lunghezze 1130mm e 1410mm. Il diffusore è in policarbonato opalino.Disponibile con 72 o 90 LED, illuminazione diretta; tono bianco caldo 3000K o bianco naturale 4000K. Driver incluso. Kit di sospensione, attacchi a muro, testate e giunti offerti come accessori.
Bianco / White / Blanc
Anodizzato Naturale / Natural anodized
/ Anodisé naturel
The profile is made of aluminium, available in two versions 70x50 mm with the lengths of 1130mm and 1410mm. The diffuser is made of opal polycarbonate.Available with 72 and 90 LED, direct lighting; 3000K warm white tone or 4000K natural white. Driver included. Suspension kit, wall mounts, end caps and joints offered as accessories.
Le profil est en aluminium disponible en deux versions de 70x50mm et des longueurs de 1130mm et 1410mm. Le diffuseur est en polycarbonate opale.T-Uni LED est composé de 72 Led ou 90 led, pour un éclairage direct; dans les tons blanc chaud 3000K ou blanc naturel 4000K; driver inclus. Le kit de suspension, les fixations, les embouts et les joints doivent être commandés séparement comme accessoires.
Codici/Codes mm W K Lm
TNI.3403.057 1130 25W 4000K 3170lm
TNI.3403.058 1130 25W 3000K 3004lm
TNI.3404.057 1410 31,25W 4000K 3962lm
TNI.3404.058 1410 31,25W 3000K 3755lm
TNI.SO A Kit di sospensione (coppia). Suspension kit (pair). Kit de suspension (couple).TNI.AP B Attacco a parete (coppia). Wall mount (pair). Fixation murale (couple).TNI.TE C Testata. End cap (direct). Embout de fermeture.TNI.CD D Giunto lineare. Linear joint. Guide d’alignement.TNI.CL E Giunto a due vie. 2 ways joint. Raccord a deux voies (90°).
AAA.RA F Rosone alimentato. Power supply. Cordon d’alimentation.TNI.SM1130 G Diffusore microprismato 1130mm. Microprimatic diffuser 1130mm. Diffuseur microprismatique 1130mm.TNI.SM1410 G Diffusore microprismato 1410mm. Microprimatic diffuser 1410mm. Diffuseur microprismatique 1410mm.
ACCESSORI / ACCESSORIES / ACCESSOIRES
COLORI / COLORS / COuLEuRS
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
IP43 A++
A+
ABCDE
70
50
1130
1134
70
50
1410
1414
TNI.3403
TNI.3404
70
50
1130
1134
70
50
1410
1414
TNI.3403
TNI.3404
108°
108°
A b C
D E F
G
LED 2016.2 7
INTERNI | PRofILI
VIS.CD A Giunto lineare Linear joint Guide d’alignementVIS.TE B Testata End cap Embout de fermeture
TNI.DP C Attacco a plafone Ceiling mount Fixation plafondTNI.RA D Rosone alimentato Power supply Cordon d’alimentation.
TNI.SO E Kit di suspensione Suspension kit Kit de suspension
VisUalLa collezione Visual è il nuovo sistema a luce continua, installabile a plafone, sospensione e incasso. Struttura in alluminio estruso, colore bianco, diffusore in policarbonato opalino. Testate, giunti, sospensioni e staffe di fissaggio da ordinare separatamente. Driver incluso.
Visual is the new collection of continuous light systems for ceiling, suspended or recessed installation. The structure is made of white extruded aluminum, with opal polycarbonate diffuser. Driver included. End caps, joints, suspensions and fixing brackets offered as accessories.
La collection Visual est la nouvelle série en lumière continue en installation au plafond, suspension et encastrement. Structure en aluminium extrudée, couleur blanc, diffuseur en polycarbonate opale.Les embouts, les joints, les suspensions et les fixations sont à commander séparément. Driver inclus.
Codici/Codes mm W K Lm
VIS.3323.057 1130 25W 4000K 3170lm
VIS.3323.058 1130 25W 3000K 3004lm
VIS.3324.057 1410 31,25W 4000K 3962lm
VIS.3324.058 1410 31,25W 3000K 3755lm
VIS.3329.057 614x614 25W 4000K 3170lm
VIS.3329.058 614x614 25W 3000K 3004lm
ACCESSORI / ACCESSORIES / ACCESSOIRES
TNI.SO A Kit di sospensione (coppia). Suspension kit (pair). Kit de suspension (couple) .TNI.DP B Attacco a plafone. Ceiling mount. Fixation plafond.VIS.TE C Testata. End cap (direct). Embout de fermeture.VIS.CD D Giunto lineare. Linear joint. Guide d’alignement.
AAA.RA E Rosone alimentato. Power supply. Cordon d’alimentation.VIS.SM1130 F Diffusore microprismato 1130mm. Microprimatic diffuser 1130mm. Diffuseur microprismatique 1130mm.VIS.SM1410 F Diffusore microprismato 1410mm. Microprimatic diffuser 1410mm. Diffuseur microprismatique 1410mm.
Bianco / White / Blanc
COLORI / COLORS / COuLEuRS
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
IP43 A++
A+
ABCDE
614
614
3
3
COD: 0xUT.000DATA: 05/06/2013
REVISIONE 5:REVISIONE 4:
REVISIONE 2:REVISIONE 3:
REVISIONE 1:APPROVATA DADATA REVISIONE
MATERIALE: .
DENOMINAZIONE
SCALA: 1:5 A4
VIS.xxxxDISEGNATORE: E.C.
FOGLIO N° 1 DI 1FINITURA:
PESO: TOLLERANZE: FORNITORE:
N° REVISIONE
.
.
.
Codice Modello L (mm) L1 (mm)
VIS.54MI
VIS.54MI LED
apparecchio singolo per sorgente 1x54W T5 1185 1191
VIS.49MI
VIS.49MI
apparecchio singolo per sorgente 1x49W T5 1485 1491
VIS.54MIX2
VIS.54MIX2
apparecchio singolo per sorgente 1+1x54W T5 2250 2256
VIS.49MIX2
VIS.49MIX2
apparecchio singolo per sorgente 1+1x49W T5 2850 2856
- apparecchio singolo per sorgente LED 1440lm 12,8W 3000K 570 576
- apparecchio singolo per sorgente LED 1480lm 12,8W 4000K 570 576
- apparecchio singolo per sorgente LED 2160lm 19,2W 3000K 850 856
- apparecchio singolo per sorgente LED 2220lm 19,2W 4000K 850 856
- apparecchio singolo per sorgente LED 2880lm 25,6W 3000K 1130 1136
- apparecchio singolo per sorgente LED 2960lm 25,6W 4000K 1130 1136
- apparecchio singolo per sorgente LED 3600lm 32W 3000K 1410 1416
- apparecchio singolo per sorgente LED 3700lm 32W 4000K 1410 1416
B
C
D
1 2
A
4
21 4
B
A
5 6
C
.
.
81
100
1191
1185
100
81
100
1491
1485
81
100
2256
2250
81
100
2856
2850
81 576
570
81
100
856
850
81
100
1136
1130
81
100
1416
1410
3
3
COD: 0xUT.000DATA: 05/06/2013
REVISIONE 5:REVISIONE 4:
REVISIONE 2:REVISIONE 3:
REVISIONE 1:APPROVATA DADATA REVISIONE
MATERIALE: .
DENOMINAZIONE
SCALA: 1:5 A4
VIS.xxxxDISEGNATORE: E.C.
FOGLIO N° 1 DI 1FINITURA:
PESO: TOLLERANZE: FORNITORE:
N° REVISIONE
.
.
.
Codice Modello L (mm) L1 (mm)
VIS.54MI
VIS.54MI LED
apparecchio singolo per sorgente 1x54W T5 1185 1191
VIS.49MI
VIS.49MI
apparecchio singolo per sorgente 1x49W T5 1485 1491
VIS.54MIX2
VIS.54MIX2
apparecchio singolo per sorgente 1+1x54W T5 2250 2256
VIS.49MIX2
VIS.49MIX2
apparecchio singolo per sorgente 1+1x49W T5 2850 2856
- apparecchio singolo per sorgente LED 1440lm 12,8W 3000K 570 576
- apparecchio singolo per sorgente LED 1480lm 12,8W 4000K 570 576
- apparecchio singolo per sorgente LED 2160lm 19,2W 3000K 850 856
- apparecchio singolo per sorgente LED 2220lm 19,2W 4000K 850 856
- apparecchio singolo per sorgente LED 2880lm 25,6W 3000K 1130 1136
- apparecchio singolo per sorgente LED 2960lm 25,6W 4000K 1130 1136
- apparecchio singolo per sorgente LED 3600lm 32W 3000K 1410 1416
- apparecchio singolo per sorgente LED 3700lm 32W 4000K 1410 1416
B
C
D
1 2
A
4
21 4
B
A
5 6
C
.
.
81
100
1191
1185
100
8110
01491
1485
81
100
2256
2250
81
100
2856
2850
81 576
570
81
100
856
850
81
100
1136
1130
81
100
1416
1410
113°
113°
A b C
D E F
LED 2016.2 9
INTERNI | PRofILI
UlisseUlisse è composta da una struttura in alluminio estruso colore bianco, diffusore in policarbonato opalino con componenti interni in alluminio e parti elettriche integrate nel corpocentrale. Le testate di chiusura sono in alluminio. Sono disponibili due lunghezze (1130mm e 1410mm), in tono bianco naturale (4000K) e in tono bianco caldo (3000K).Sospensioni, testate e giunti forniti come accessori. Driver incluso.
Ulisse is made of extruded aluminum in white finish, complete with opal polycarbonate diffuser, integral electronic gear and end caps in aluminium.Ulisse is available with LED circuits in two lengths (1130mm and 1410mm), available in natural white tone (4000K) or warm white tone (3000K).Suspensions, end caps, and joints supplied as accessories. Driver included.
Ulisse est une structure en aluminium extrudé de couleur blanche, diffuseur en polycarbonate opale, équipement électrique logés dans le corps centrale. Les embouts de fermeture sont en aluminium. Disponibles en deux longueurs (1130mm et 1410mm), en blanc naturel (4000K) et en blanc chaud (3000K).Suspensions, embouts de fermetures et joints sont fournis comme accessoires. Driver inclus.
Codici/Codes mm W K Lm
ULS.3363.057 1130 50W 4000K 6340lm
ULS.3363.058 1130 50W 3000K 6008lm
ULS.3364.057 1410 62,5W 4000K 7926lm
ULS.3364.058 1410 62,5W 3000K 7510lm
uLS.SO A Kit di sospensione (coppia). Suspension kit (pair). Kit de suspension (couple).uLS.TE B Testata di chiusura. End cap . Embout de fermeture.uLS.CD C Giunto lineare. Linear joint . Guide d’alignement.AAA.RA D Rosone alimentato. Ceiling cup for power supply. Cordon d’alimentation.
ACCESSORI / ACCESSORIES / ACCESSOIRES
IP40 A++
A+
ABCDE
Bianco / White / Blanc
COLORI / COLORS / COuLEuRS
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
162°
162°
Ø 120 1135
1130
Ø 120 1415
1410
A b C
D
LED 2016.2 11
INTERNI | PRofILI
i-lineStruttura in alluminio, diffusore in policarbonato, testate in alluminio. Emissione diretta/indiretta. Sospensioni, diffusori e driver inclusi; testate disponibili come accessori. Design: Carlo Galizzi.
Body made of aluminium, polycarbonate diffuser, aluminium end caps.Direct/indirect emission. Driver, diffusers and suspensions included; end caps are available as accessories. Design: Carlo Galizzi.
Structure en aluminium, diffuseur en polycarbonate, embouts de fermeture en aluminium. Emission directe/indirecte.Les suspensions, les diffuseurs et driver sont inclus dans l’appareil. Les embouts sont fournis séparément comme accessoires. Design: Carlo Galizzi.
Codici/Codes mm W K Lm
ILI.3493.057 1195 50W 4000K 6340lm
ILI.3493.058 1195 50W 3000K 6008lm
ILI.3494.057 1495 62,5W 4000K 7926lm
ILI.3494.058 1495 62,5W 3000K 7510lm
ILI.TE A Testata di chiusura. End cap. Embout de fermeture. ILI.CD B Giunto lineare. Linear joint. Guide d’alignement.AAA.RA C Rosone alimentato Ceiling cup for power supply Cordon d’alimentation
ACCESSORI / ACCESSORIES / ACCESSOIRES
IP20 A++
A+
ABCDE
Bianco / White / Blanc
COLORI / COLORS / COuLEuRS
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
113°
113°
1195160
50
1495160
50
A b C
LED 2016.2 13
INTERNI | PRofILI
OValeovale è un sistema di illuminazione modulare adatto a essere utilizzato come elemento singolo o per file continue a sospensione o a plafone. ovale è dotato di un grande numero di accessori che lo rendono estremamente versatile per soddisfare le diverse esigenze del cliente.Struttura in alluminio estruso verniciato a polveri. Attacchi a plafone, giunti e rosoni offerti come accessori. Testate, diffusore, sospensioni, e driver inclusi.
Ovale is a modular lighting system for ceiling indoor use designed to be installed as a single element or for continuous lines.Ovale is equipped with many accessories that make it extremely versatile to meet the different needs of the customer. Extruded aluminium powder coated body. Ceiling mounts, joints and ceiling cup offered as accessories. Endcaps, diffuser, suspensions and driver included.
Le système modulaire Ovale est utilisable en module unitaire ou en ligne continue, pour suspension ou en plafonnier. Ovale est doté d’une multitude d’accessoires, le système est extrêmement polyvalent et s’adapte ainsi à tous types de demandes. Structure en aluminium extrudé peint aux poudres. Fixationes, joint et cordon d’alimentation fournis séparément comme accessoires. Embouts, diffuseur, souspensions et drivers inclus.
Codici/Codes mm W K Lm
AFB.3453.057 1500 50W 4000K 6340lm
AFB.3453.058 1500 50W 3000K 6008lm
AFB.3454.057 1800 62,5W 4000K 7926lm
AFB.3454.058 1800 62,5W 3000K 7510lm
AAA.DP2 A Attacco a plafone. Ceiling mount Fixation plafondAFb.CD B Giunto lineare. Linear joint Guide d’alignement AFb.CF C Giunto flessibile Flexible joint Raccord flexibleAFb.CL90 D Giunto a due vie in alluminio Two way aluminium coupling Raccord à deux voies 90° aluminiumAFb.CT E Giunto a tre vie Three way coupling Raccord à trois voies en T
AFb.C18 F Modulo collegamento 1000mm Connecting module 1000mm Module de connection 1000mmAFb.C36 F Modulo collegamento 1600mm Connecting module 1600mm Module de connection 1600mmAFb.C58 F Modulo collegamento 2000mm Connecting module 2000mm Module de connection 2000mmAAA.RA G Rosone alimentato Ceiling cup for power supply Cordon d’alimentation
ACCESSORI / ACCESSORIES / ACCESSOIRES
Bianco / White / Blanc
Grigio chiaro metallizzato RAL9006
/ Metallic grey RAL9006 / Gris metallise RAL9006
COLORI / COLORS / COuLEuRS
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
IP20 A++
A+
ABCDE
113°
113°
1500
65
130
1800
65
130
A b C
D E F
G
LED 2016.2 15
INTERNI | PRofILI
T-Uni incassOT-Uni Incasso è connotato da un’elegante struttura in alluminio, ed è disponibile in diverse lunghezze, oltre che con numerosi accessori; ha una forma sottile e discreta e si integra perfettamente negli ambienti in cui viene installato.Versione a 72 LED (1130mm) e 90 LED (1410mm); luce bianco naturale (4000K) o bianco calda (3000K). Alluminio estruso, diffusore in policarbonato opalino liscio. Le testate, i giunti e gli attacchi sono accessori da ordinare separatamente. Driver incluso.
T-Uni Incasso is characterized by its elegant aluminum structure, it is available in different lengths and with many accessories; it has a thin and discreet shape and it integrates itself perfectly in all the environments. 72 LED version (1130 mm) and 90 LED (1410 mm); natural white LED (4000K) or warm white (3000K); extruded aluminium structure, smooth opaline diffuser. End caps, joints, and recessed housing offered as accessories. Driver included.
Le T-Uni Incasso se caractérise par un élégant structrure en aluminium, et est disponible en différentes longueurs. Il dispose de nombreux accessoires offrant un large éventail de combinaisons possibles. Son design subtil et discret lui permet de s’intégrer parfaitement dans les environment.Disponible avec 72 LED (1130 mm) et 90 LED (1410 mm), lumière blanche LED naturel (4000K) ou blanc chaud (3000K). Profil en aluminium de profondeur 71 mm. Diffuseur en polycarbonate opale lisse. Les embouts, joints et fixations sont des accessoires à commander séparément. Driver inclus.
Codici/Codes mm W K Lm
TNC.3438.057 1130 25W 4000K 3170lm
TNC.3438.058 1130 25W 3000K 3004lm
TNC.3439.057 1410 31,25W 4000K 3962lm
TNC.3439.058 1410 31,25W 3000K 3755lm
TNC.MF A Staffa fissaggio parete e soffitto Fixing bracket for wall and ceiling use Fixation murale et plafond TNC.TE B Testata di chiusura End cap Embout TNC.CD C Giunto lineare Linear joint Guide d’alignement TNC.CL D Giunto a due vie Two way coupling Raccord à deux voies 90° TNC.CA E Cavo in acciaio anticaduta per soffitto Steel cable for ceiling installation. Câble d’acier pour installation plafond.
IP43
ACCESSORI / ACCESSORIES / ACCESSOIRES
Bianco / White / Blanc
Anodizzato naturale / Natural anodized
/ Anodisé naturel
COLORI / COLORS / COuLEuRS
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
A++
A+
ABCDE
113050
71
66
58x1145mm
141050
71
66
58x1425mm
108°
108°
A b C
D E
LED 2016.2 17
INTERNI | PRofILI
T-elleT-Elle è caratterizzato dall’assenza della cornice che gli consente la scomparsa totale nell’incasso, inoltre può creare file di luce continua senza interruzioni. Il profilo è in alluminio, disponibile in due versioni da 70x50 mm con lunghezze di 1130 mm e 1410 mm. Il diffusore è in policarbonato opalino, staffe per incasso in acciaio zincato. offerto nelle versioni da 72 LED e 90 LED tonalità bianco caldo 3000K o bianco naturale 4000K. Driver incluso. Attacchi, testate e giunti forniti su richiesta come accessori.
T-Elle is characterized by the absence of the frame that allows the complete disappearing of the recessed part; it can also create continuous lines of light without any interruption.The profile is made of aluminum, available in two versions: 70x50 mm and lengths of 1130 mm and 1410 mm. The diffuser is in opal polycarbonate, galvanized steel brackets recessed. Versions with 72 LED and 90 LED warm white 3000K or 4000K natural white. Driver included. End caps, joints and brackets offered as accessories.
T-Elle est caractérisé par son absence de cadre qui permet un encastrement invisible au plafond. Il peut être également utilisé en ligne continue sans délimitation visible entre les appareils. Le profil est en aluminium, disponible en deux versions: mm et des longueurs de 1130 mm et 1410 mm 70x50. Le diffuseur est en polycarbonate opale, supports en acier galvanisé en retrait. Proposé en versions avec 72 LED et 90 LED blanc chaud 3000K ou 4000K blanc naturel. Driver inclus. Fixations, les embouts et les joints doivent être commandés séparement comme accessoires.
Codici/Codes mm W K Lm
TNE.3423.057 1130 25W 4000K 3170lm
TNE.3423.058 1130 25W 3000K 3004lm
TNE.3424.057 1410 31,25W 4000K 3962lm
TNE.3424.058 1410 31,25W 3000K 3755lm
TNE.MF A Staffa fissaggio parete e soffitto Fixing bracket for wall ceiling use Fixation murale et plafondTNE.TE B Testata di chiusura End cap EmboutTNE.CD C Giunto lineare Linear joint Guide d’alignementTNE.CA D Cavo in acciaio installazione soffitto Steel cable for ceiling installation Câble d’acier pour installation plafond
IP43
ACCESSORI / ACCESSORIES / ACCESSOIRES
Bianco / White / Blanc
Anodizzato naturale / Natural anodized
/ Anodisé naturel
COLORI / COLORS / COuLEuRS
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
A++
A+
ABCDE
Staffa montaggio soffitto
L + 6mm
53mm
50
70
884
50 1768
50 1184
50 2368
7070
70TNE.39M
TNE.39MX2
TNE.54M
TNE.54MX2
Cod. L1(mm) L(mm)
TNE.39M 884 888
TNE.39MX2 1768 1772
TNE.54M 1184 1188
TNE.54MX2 2368 2372
50 L1
L
70
L1+6
53mm
50 1130
70 53x1136mm
50 1410
70 53x1416mm
108°
108°
A b C
D
LED 2016.2 19
INTERNI | PRofILI INCASSo
DUplO incassODuplo Incasso è un apparecchio da incasso per interni ideale per ottenere effetti di linee di luce continua su soffitti.La struttura è in alluminio estruso, con riflettore in acciaio speculare. Le sorgenti LED sono disponibili con luce bianca tono naturale ( 4000K) o caldo (3000K). Quattro diverse misure (570mm, 850mm, 1130mm,1410mm) e in versione angolare (614x614mm). Attacchi, testate e giunti forniti su richiesta come accessori. Driver incluso.
Duplo Incasso is a recessed fitting for indoor ideal to obtain continuous light effects on ceilings and walls.The structure is in extruded aluminum with specular steel reflector. It hosts LED with natural white tone (4000K) or warm white tone (3000K). 4 sizes (570mm, 850mm, 1130mm, 1410mm) and in corner version (614x614mm). End caps, joints and brackets offered as accessories. Driver included.
Le Duplo Incasso est un encastré d’intérieur, il permet d’obtenir un éclairage linéaire sur les plafonds et les murs. Lorsqu’il est installé en ligne continue. Structure en aluminium extrudé, réflecteur en aluminium spéculaire. Il peut accueillir LED dans le tone blanc nature (4000K) ou blanc chaud (3000K). Quatre longueurs (570mm, 850mm, 1130mm, 1410mm) et version angulaire (614x614mm). Fixations, les embouts et les joints doivent être commandés séparement comme accessoires. Driver inclus.
Codici/Codes mm W K Lm
DUC.3371.057 570 12,5W 4000K 1585lm
DUC.3371.058 570 12,5W 3000K 1502lm
DUC.3372.057 850 18,75W 4000K 1981lm
DUC.3372.058 850 18,75W 3000K 1878m
DUC.3373.057 1130 25W 4000K 3170lm
DUC.3373.058 1130 25W 3000K 3004lm
DUC.3374.057 1410 31,25W 4000K 3962lm
DUC.3374.058 1410 31,25W 3000K 3755lm
DUC.3379.057 614x614 25W 4000K 3170lm
DUC.3379.058 614x614 25W 3000K 3004lm
DuC.MF A Staffa fissaggio parete e soffitto. Fixing bracket. Fixation.DuC.TE2 B Testata di chiusura. End cap. Embout de fermeture.DuC.TE3 C Testata di chiusura per cassaforma. Recesed housing end cap. Embout de fermeture pour encastrement.DuC.CD D Giunto lineare. Linear joint. Guide d’alignement.DuC.CL E Giunto 90°. Two ways coupling. Raccoed a deux voies (90°).
JAD.C35 F Cassaforma per incasso (1591 mm). Recessed housing (1591 mm). Boîtier d’encastrement (1591 mm).JAD.C54 F Cassaforma per incasso (1291 mm). Recessed housing (1291 mm). Boîtier d’encastrement (1291 mm).DUC.CA G Cavo in acciaio anticaduta. Steel cable. Cable en acier.
IP43
ACCESSORI / ACCESSORIES / ACCESSOIRES
Bianco / White / Blanc
Anodizzato naturale / Natural anodized
/ Anodisé naturel
COLORI / COLORS / COuLEuRS
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
A++
A+
ABCDE
614
614
1136
1130
856
850
107
72
81
576
570
1416
1410
107
72
81
107
72
81
107
72
81
1136
1130
856
850
107
72
81
576
570
1416
1410
107
72
81
107
72
81
107
72
81
1136
1130
856
850
107
72
81
576
570
1416
1410
107
7281
107
72
81
107
72
81
1136
1130
856
850
107
72
81
576
570
1416
1410
107
72
81
107
72
81
107
72
81
90x585mm
Ø75mm
duc3371.057
90x865mm
Ø75mm
duc3372.057
90x1145mm
Ø75mm
duc3373.057
90x620mm
Ø75mm
duc3373.057
90x1425mm
Ø75mm
duc3373.057
113°
30
6060
9090
120180
cd/klm
120
0 30500
400
300
200
100
100
1m
2m
3m
4m
5m
Dist. (m) Lux Med
α: 113°
325,6
81,4
36,2
20,3
13,0
113°
30
6060
9090
120180
cd/klm
120
0 30500
400
300
200
100
100
1m
2m
3m
4m
5m
Dist. (m) Lux Med
α: 113°
325,6
81,4
36,2
20,3
13,0
113°
30
6060
9090
120180
cd/klm
120
0 30500
400
300
200
100
100
1m
2m
3m
4m
5m
Dist. (m) Lux Med
α: 113°
325,6
81,4
36,2
20,3
13,0
113°
30
6060
9090
120180
cd/klm
120
0 30500
400
300
200
100
100
1m
2m
3m
4m
5m
Dist. (m) Lux Med
α: 113°
325,6
81,4
36,2
20,3
13,0
A b C
D E F
G
LED 2016.2 21
INTERNI | PRofILI INCASSo
VisUal incassO
VIS.TE A Testata End cap (direct) Embout de fermeture VIS.CD B Giunto lineare Linear joint Guide d’alignement
VIE.MF C Staffa di fissaggio Fixing bracket Fixation VIS SM1130 D Diffusore microprismato 1130mm Microprimatic diffuser 1130mm Diffuseur microprismatique 1130mmVIS SM1410 D Diffusore microprismato 1410mm Microprimatic diffuser 1410mm Diffuseur microprismatique 1410mm
614
614
3
3
COD: 0xUT.000DATA: 05/06/2013
REVISIONE 5:REVISIONE 4:
REVISIONE 2:REVISIONE 3:
REVISIONE 1:APPROVATA DADATA REVISIONE
MATERIALE: .
DENOMINAZIONE
SCALA: 1:5 A4
VIS.xxxxDISEGNATORE: E.C.
FOGLIO N° 1 DI 1FINITURA:
PESO: TOLLERANZE: FORNITORE:
N° REVISIONE
.
.
.
Codice Modello L (mm) L1 (mm)
VIS.54MI
VIS.54MI LED
apparecchio singolo per sorgente 1x54W T5 1185 1191
VIS.49MI
VIS.49MI
apparecchio singolo per sorgente 1x49W T5 1485 1491
VIS.54MIX2
VIS.54MIX2
apparecchio singolo per sorgente 1+1x54W T5 2250 2256
VIS.49MIX2
VIS.49MIX2
apparecchio singolo per sorgente 1+1x49W T5 2850 2856
- apparecchio singolo per sorgente LED 1440lm 12,8W 3000K 570 576
- apparecchio singolo per sorgente LED 1480lm 12,8W 4000K 570 576
- apparecchio singolo per sorgente LED 2160lm 19,2W 3000K 850 856
- apparecchio singolo per sorgente LED 2220lm 19,2W 4000K 850 856
- apparecchio singolo per sorgente LED 2880lm 25,6W 3000K 1130 1136
- apparecchio singolo per sorgente LED 2960lm 25,6W 4000K 1130 1136
- apparecchio singolo per sorgente LED 3600lm 32W 3000K 1410 1416
- apparecchio singolo per sorgente LED 3700lm 32W 4000K 1410 1416
B
C
D
1 2
A
4
21 4
B
A
5 6
C
.
.
81
100
1191
1185
100
81
100
1491
1485
81
100
2256
2250
81
100
2856
2850
81 576
570
81
100
856
850
81
100
1136
1130
81
100
1416
1410
3
3
COD: 0xUT.000DATA: 05/06/2013
REVISIONE 5:REVISIONE 4:
REVISIONE 2:REVISIONE 3:
REVISIONE 1:APPROVATA DADATA REVISIONE
MATERIALE: .
DENOMINAZIONE
SCALA: 1:5 A4
VIS.xxxxDISEGNATORE: E.C.
FOGLIO N° 1 DI 1FINITURA:
PESO: TOLLERANZE: FORNITORE:
N° REVISIONE
.
.
.
Codice Modello L (mm) L1 (mm)
VIS.54MI
VIS.54MI LED
apparecchio singolo per sorgente 1x54W T5 1185 1191
VIS.49MI
VIS.49MI
apparecchio singolo per sorgente 1x49W T5 1485 1491
VIS.54MIX2
VIS.54MIX2
apparecchio singolo per sorgente 1+1x54W T5 2250 2256
VIS.49MIX2
VIS.49MIX2
apparecchio singolo per sorgente 1+1x49W T5 2850 2856
- apparecchio singolo per sorgente LED 1440lm 12,8W 3000K 570 576
- apparecchio singolo per sorgente LED 1480lm 12,8W 4000K 570 576
- apparecchio singolo per sorgente LED 2160lm 19,2W 3000K 850 856
- apparecchio singolo per sorgente LED 2220lm 19,2W 4000K 850 856
- apparecchio singolo per sorgente LED 2880lm 25,6W 3000K 1130 1136
- apparecchio singolo per sorgente LED 2960lm 25,6W 4000K 1130 1136
- apparecchio singolo per sorgente LED 3600lm 32W 3000K 1410 1416
- apparecchio singolo per sorgente LED 3700lm 32W 4000K 1410 1416
B
C
D
1 2
A
4
21 4
B
A
5 6
C
.
.
81
100
1191
1185
100
8110
01491
1485
81
100
2256
2250
81
100
2856
2850
81 576
570
81
100
856
850
81
100
1136
1130
81
100
1416
1410
84x1138mm
Ø75mm
VIS.3323
84x1418mm
Ø75mm
VIS.3324
84x618mm
Ø75mm
VIS.3329
113°
113°
84mm
LTOT + 8mm
La collezione Visual è il nuovo sistema a luce continua, installabile a plafone, sospensione e incasso. Struttura in alluminio estruso, colore bianco, diffusore in policarbonato opalino. Testate, giunti e staffe di fissaggio da ordinare separatamente. Driver incluso.
Visual is the new collection of continuous lighting systems for ceiling, wall or recessed installation. The structure is made of extruded aluminum in white, with opal polycarbonate diffuser. End caps, joints and fixation brackets are to be ordered separately. Driver included.
La collection Visual est la nouvelle série pour un “lumière continue” et installation plafond, suspension et encastrement. Structure en aluminium extrudée, couleur blanc, diffuseur en polycarbonate opale. Les embouts, les joints et les fixations sont à commander séparément. Driver inclus.
Codici/Codes mm W K Lm
VIS.3323.057 1130 25W 4000K 3170lm
VIS.3323.058 1130 25W 3000K 3004lm
VIS.3324.057 1410 31,25W 4000K 3962lm
VIS.3324.058 1410 31,25W 3000K 3755lm
VIS.3329.057 614x614 25W 4000K 3170lm
VIS.3329.058 614x614 25W 3000K 3004lm
ACCESSORI / ACCESSORIES / ACCESSOIRES
Bianco / White / Blanc
COLORI / COLORS / COuLEuRS
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
IP43 A++
A+
ABCDE
3
3
COD: 000DATA: 07/06/2013
REVISIONE 5:REVISIONE 4:
REVISIONE 2:REVISIONE 3:
REVISIONE 1:APPROVATA DADATA REVISIONE
MATERIALE: .
DENOMINAZIONE
SCALA: 1:2 A4
VIE.MF
DISEGNATORE: E.C.
FOGLIO N° 1 DI 1
FINITURA:
PESO: TOLLERANZE: FORNITORE:
N° REVISIONE
.
.
.
B
C
D
1 2
A
4
21 4
B
A
5 6
C
.
.
145
110
25
A b C
D
LED 2016.2 23
INTERNI | PRofILI INCASSo
arTeI pannelli luminosi Arte sono un sistema professionale per illuminazione d’interni, caratterizzato dalla cornice ultrasottile, con una luce omogenea e basso fattore di abbagliamento,elevato potere illuminante, basso valore UGR. La struttura è in lega di alluminio estruso, superfice luminosa in PMMA trasparente lavorato, superfice diffondente in PMMA opalino, superficie riflettente in alluminio verniciato. È disponibile in versione quadrata (595x595mm) e in altre misure disponibili su richiesta (max 3000x2000mm).La sorgente è costituita da circuiti LED su supporto di alluminio a 24V, in tono di luce bianco naturale (4000K) o bianco caldo (3000K).Grado di protezione IP20. Driver incluso.
The light panels Arte are a professional system for interior lighting, characterized by ultra-thin frame, with homogeneous light and low glare factor, high illuminating power and low UGR value. Structure in extruded aluminum, shiny transparent PMMA surface, PMMA opal diffuser surface, reflective surface of painted aluminum. Square (595x595mm) size and other sizes available on request (max 3000x2000mm). LED circuits on aluminum support at 24V, natural white (4000K) or warm white (3000K). IP20. Drivers included.
Les panneaux lumineux Arte sont un système professionnel pour l’éclairage intérieur, caractérisé par la lunette ultra-mince, avec une lumière homogène et faible facteur de l’éblouissement, une puissance d’éclairage haute et basse valeur UGR. Structure en alliage d’aluminium extrudé, surface brillante PMMA transparent, surface PMMA opale, surface réfléchissante en aluminium peint. Carré (595x595mm) et d’autres tailles sont disponibles sur demande (max 3000x2000mm). Circuits de LED sur un support d’aluminium à 24 V, d’un ton blanc naturel lumière (4000K) ou blanc chaud (3000K). Degré de protection IP20. Driver inclus.
Codici/Codes mm W K Lm
ART.5620.057 595x595 36W 4000K 4399m
ART.5620.058 595x595 36W 3000K 4092lm
ART.5621.057 295x295 9W 4000K 1000lm
ART.5621.058 295x295 9W 3000K 930lm
ART.5622.057 595x295 18W 4000K 2199lm
ART.5622.058 595x295 18W 3000K 2046lm
ART.5623.057 1195x295 36W 4000K 4399lm
ART.5623.058 1195x295 36W 3000K 4092lm
ART.5600.094 A Kit di sospensione ART.5622 Suspension kit for ART.5622 Kit de souspension ART.5622ART.5600.095 B Kit di sospensione per ART.5623 Suspension kit for ART.5623 Kit de souspension ART.5623 ART.5600.091 C Attacco plafone Ceiling mount Fixation plafondAAA.RA D Rosone alimentato Ceiling cup for power supply Cordon d’alimentation
ACCESSORI / ACCESSORIES / ACCESSOIRES
Anodizzato naturale / Natural anodized
/ Anodisé naturel
COLORI / COLORS / COuLEuRS
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
A++
A+
ABCDE
IP20
115°
115°
115°
115°
15
295
595
15
295
1195
15
595
595
15
295
295
15
295
595
15
295
1195
15
595
595
1529
5295
15
295
595
15
295
1195
15
595
595
15
295
295
15
295
595
15
295
1195
15
595
595
15
295
295
ARTE ART.5600.091
Ø16
36
A b C
D
LED 2016.2 25
INTERNI | PRofILI
MinùMinù è una collezione di apparecchi di illuminazione dalle forme essenziali e raffinate; si presta per l’arredamento di show room, uffici, aree espositive e le sue forme la rendono adatta ad ambienti di pregio e ad una clientela raffinata. La struttura è in alluminio estruso con diffusore in policarbonato opalino. Tutte le versioni possono essere installate a sospensione, a parete e a plafone. Disponibile nelle nuove versioni con 50W (595x220 mm) e 25W (595x595 mm); il tono luminoso è bianco naturale (4000K) o bianco caldo (3000K). Driver incluso.
Minù is a family of lighting fittings having essential and refined shapes. It is particularly adapt to show rooms, offices, exhibitions, and its shape makes it adap to prestigious environment and refined clients.The structure is in extruded aluminum with opal polycarbonate diffuser. All the versions can be installed as suspended, on the wall and directly on the ceiling. Available in versions with 50W (595x220 mm) and 25W (595x595 mm); the tone is natural white (4000K) or warm white (3000K). Driver included.Le Minù est un plafonnier aux lignes essentielles. Il s’utilise pour l’éclairage des show-room, bureaux et les zones d’exposition. Sa sobriété lui permet de s’adapter parfaitement dans divers environnements et auprès d’une clientèle raffinée. La structure est en aluminium extrudé avec diffuseur en polycarbonate opale. Toutes les versions peuvent être installées en suspension, au mur et plafond. Versions avec 50W (595x220mm) et 25W (595x595mm); le ton lumineux est blanc naturel (4000K) ou blanc chaud (3000K). Driver inclus.
Codici/Codes mm W K Lm
MNU.5610.157 595x595 50W 4000K 6340lm
MNU.5610.158 595x595 50W 3000K 6008lm
MNU.5611.157 220x595 25W 4000K 3170lm
MNU.5611.158 220x595 25W 3000K 3004lm
MNu.SO A Kit di sospensione Suspension kit Kit de souspensionAAA.RA B Rosone alimentato Ceiling cup for power supply Cordon d’alimentation
ACCESSORI / ACCESSORIES / ACCESSOIRES
A++
A+
ABCDE
IP40
Bianco / White / Blanc
Grigio chiaro opaco / Clear matt grey
/ Gris clair opaque
COLORI / COLORS / COuLEuRS
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
113°
113°
595
595
60
220
595
60
A b
LED 2016.2 27
INTERNI | PRofILI
sTrip-leDSTRIP-LED 3528 120 LED/m Strip-LED 5m - 48W 24VDC - 8mm. Watts per m: 9,6W LEDs per m:120 820lm/m - 780lm/m - 720lm/m
STRIP-LED 3528 240 LED/m Strip-LED 5m - 96W 24VDC - 10mm. Watts per m: 19,2W LEDs per m:240 1704lm/m - 1667lm/m - 1452lm/m
STRIP-LED 5050 Strip-LED 5m - 72W 24VDC - 10mm. Watts per m: 14,4W LEDs per m: 60 1140lm/m - 1060lm/m - 990lm/m
STRIP-LED RGb Strip-LED 5m - 72W 24VDC - 10mm. Watts per M:14,4W LEDs per M:60 Cut: 5cm
Codici/Codes W K Lm
011.001.8001.56 48W IP20 6000K 820lm/m
011.001.8001.57 48W IP20 4000K 780lm/m
011.001.8001.58 48W IP20 3000K 720lm/m
011.001.8061.56 48W IP65 6000K 820lm/m
011.001.8061.57 48W IP65 4000K 780lm/m
011.001.8061.58 48W IP65 3000K 720lm/m
Codici/Codes W K Lm
011.001.8003.56 96W IP20 6000K 1704lm/m
011.001.8003.57 96W IP20 4000K 1667lm/m
011.001.8003.58 96W IP20 3000K 1452lm/m
011.001.8063.56 96W IP65 6000K 1704lm/m
011.001.8063.57 96W IP65 4000K 1667lm/m
011.001.8063.58 96W IP65 3000K 1452lm/m
Codici/Codes W K Lm
011.001.8002.56 72W IP20 6000K 1140lm/m
011.001.8002.57 72W IP20 4000K 1060lm/m
011.001.8002.58 72W IP20 3000K 990lm/m
011.001.8062.56 72W IP65 6000K 1140lm/m
011.001.8062.57 72W IP65 4000K 1060lm/m
011.001.8062.58 72W IP65 3000K 990lm/m
Codici/Codes W K
011.001.8002.99 72W IP20 RGB
011.001.8062.99 72W IP65 RGB
011.001.8101 A Connettore per Strip-LED 8mm. 8mm Strip-LED connector. Connecteur pour Strip-LED 8mm.011.001.8102 B Connettore 2 lati Strip-LED 8mm. 8mm Strip-LED 2 sides connector. Connecteur 2 côtés Strip-LED 8mm.011.001.8103 C Connettore 1 lato Strip-LED 8mm. 8mm Strip-LED 1 side connector. Connecteur 1 côté Strip-LED 8mm.011.001.8120 D Connettore IP65 2 lati. 8mm 2 sides IP65 connector. Connecteur IP65 2 côtés 8mm.
011.001.8104 A Connettore per Strip-LED 10mm. 10mm Strip-LED connector. Connecteur pour Strip-LED 10mm.011.001.8105 B Connettore 2 lati Strip-LED 10mm. 10mm Strip-LED 2 sides connector. Connecteur 2 côtés Strip-LED 10mm.011.001.8106 C Connettore 1 lato Strip-LED 10mm. 10mm Strip-LED 1 side connector. Connecteur 1 côté Strip-LED 10mm.011.001.8121 D Connettore IP65 2 lati. 10mm 2 sides IP65 connector. Connecteur IP65 2 côtés 10mm.
011.001.8104 A Connettore per Strip-LED 10mm. 10mm Strip-LED connector. Connecteur pour Strip-LED 10mm.011.001.8105 B Connettore 2 lati Strip-LED 10mm. 10mm Strip-LED 2 sides connector. Connecteur 2 côtés Strip-LED 10mm.011.001.8106 C Connettore 1 lato Strip-LED 10mm. 10mm Strip-LED 1 side connector. Connecteur 1 côté Strip-LED 10mm.011.001.8121 D Connettore IP65 2 lati. 10mm 2 sides IP65 connector. Connecteur IP65 2 côtés 10mm.
011.001.8107 A Connettore per Strip-LED RGB. RGB Strip-LED connector. Connecteur pour Strip-LED RGB.011.001.8108 B Connettore 2 lati Strip-LED RGB. RGB Strip-LED 2 sides connector. Connecteur 2 côtés Strip-LED RGB.011.001.8109 C Connettore 1 lato Strip-LED RGB. RGB Strip-LED 1 side connector. Connecteur 1 côté Strip-LED RGB.011.001.8122 D Connettore RGB IP65 2 lati. RGB 2 sides IP65 connector. Connecteur RGB IP65 2 côtés.025.070.4411.02 E Controllo RGB + telecomando. RGB Control + remote. RGB Control + remote.025.070.4411.09 F Amplificatore 12-24V. Amplifier 12-24V. Amplifier 12-24V.
LED DRIVER Tensione Costante 24V LED DRIVER Constant Voltage 24VLED DRIVER Voltage Constant 24V
AAA.TRSL08 30WAAA.TRSL09 75WAAA.TRSL10 150W
ACCESSORI / ACCESSORIES / ACCESSOIRES
50 mm
120 Led / m
2,5
mm
8 m
m
5 mt
25 mm
240Led / m
2,5
mm
10 m
m
5 mt
100 mm
60 Led / m
2 m
m
10 m
m
5 m
100 mm
60 Led / m
2 m
m
10 m
m
5 m
A b C
D
A b C
D
A b C
D
A b C
D E F
LED 2016.2 29
INTERNI | STRIP-LED
sTrip-leD - prOfili
003.023.2000
003.024.2000
003.028.2000.05
003.025.2000
003.026.2000Profilo Zero senza cornice;L: 2000 mm.Profile Zero without frame;L: 2000 mm.Profil Zero sans cadre; L: 2000 mm.
Profilo Base 1; L: 2000 mm.Profile Base 1; L: 2000 mm.Profil Base 1; L: 2000 mm.
Profilo GRADo; L: 2000 mm.Profile GRADO; L: 2000 mm.Profil GRADO; L: 2000 mm.
Profilo Base 2; L: 2000 mm.Profil Base 2; L: 2000 mm.Profilo Base 2; L: 2000 mm.
Profilo Zero Incasso; L: 2000 mm.Profile Zero Incasso; L: 2000 mm.Profil Zero Incasso; L: 2000 mm.
005.023.2001
005.024.2001
005.028.2001
005.012.2001.23
005.023.2002
005.024.2002
005.024.2003
005.031.2001
005.023.2003
Diffusore Zero piano; L: 2000mmDiffuser Zero flat; L: 2000mmDiffuseur Zero plan; L: 2000mm
Diffusore Base 1/2; L: 2000mmDiffuser Base 1/2; L: 2000mmDiffuseur Base 1/2; L: 2000mm
Diffusore Grado; L: 2000mmDiffuser Grado; L: 2000mmDiffuseur Grado; L: 2000mm
Diffusore Long Drink/Grado piano L: 2000mmDiffuser Long Drink/Grado flat L: 2000mmDiffuseur Diffusore Long Drink/Grado plain L: 2000mm
Diffusore Zero tondo; L: 2000mmDiffuser Zero round; L: 2000mmDiffuseur Zero ronde; L: 2000mm
Lente Base 1/2 fascio largo; L: 2000mmLens Base 1/2 wide beam; L: 2000mmLentille Base 1/2 faisceau large; L: 2000mm
Lente Base 1/2 fascio stretto;L: 2000mmLens Base 1/2 narrow beam;L: 2000mmLentille Base 1/2 faisceau étroit; L: 2000mm
Diffusore piatto Base 1/2 -Perimetro;L: 2000mmflat diffuser Base 1/2 -Perimetro;L: 2000mmDiffuseur plain Base 1/2 Perimetro; L: 2000mm
Diffusore Zero quadro; L: 2000mmDiffuser Zero square; L: 2000mmDiffuseur Zero carré; L: 2000mm
TESTATE / END-CAPS / EMbOuTES
002.024.8020 A Base1 diffusore tondo. Base1 round diffuser. Base1 diffuseur ronde.002.024.8022 B Base1 lente fascio largo. Base1 wide beam lens. Base1 lentille faisceau large.002.024.8021 C Base1 lente fascio stretto. Base1 narrow beam lens. Base1 lentille faisceau etroit. 002.025.8020 D Base2 diffusore tondo. Base2 round diffuser. Base2 diffuseur ronde.002.025.8022 E Base2 diffusore largo. Base2 large diffuser. Base2 diffuseur large.002.025.8021 F Base2 diffusore stretto. Base2 narrow diffuser. Base2 diffuseur etroit.
002.023.8020 G Zero diffusore piano. Zero flat diffuser. Zero diffuseur plain.002.023.8021 H Zero diffusore tondo. Zero round diffuser. Zero diffuseur ronde.002.023.8022 I Zero diffusore quadro. Zero square diffuser. Zero diffuseur cadre.002.026.8020 L Zero Incasso diffusore piano. Zero Incasso flat diffuser. Zero Incasso diffuseur plain.002.028.8011 M Grado diffusore piano. Grado Incasso flat diffuser. Grado Incasso diffuseur plain.002.028.8012 N Grado diffusore piano. Grado Incasso flat diffuser. Grado Incasso diffuseur plain.
032.023.0001 O Staffa incasso Zero/Zero Incasso. Fixing bracket Zero/Zero Incasso. Fixation Zero/Zero Incasso.032.024.0001. P Clip fissaggio Base 1/2 e Grado. Fixing bracket Base 1/2, Grado. Fixation Base 1/2, Grado.
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
22
23
22
23
22
23
22
23
22
2322
23
22
23
22
23
22
2322
23
22
23
22
23
22
23
22
23
ProfiliStripled 003.028.2000
25
25
35,41
ProfiliStripled 005.028.1001
27
24
5
LONGdrink 005.012.2001.23
25
10 17
1220
10
19
14
12
21
13
ZERO INCASSO33,7
17
26
25
10 17
1220
10
19
14
12
21
13
ZERO INCASSO33,7
17
26
25
10 17
1220
10
19
14
12
21
13
ZERO INCASSO33,7
17
26
25
10 17
1220
10
19
14
12
21
13
ZERO INCASSO33,7
17
26
A b C D
E F G H
I L M N
O P
LED 2016.2 31
INTERNI | STRIP-LED
lOng Drink
periMeTrO
INTERNI | STRIP-LED
Codici/Codes mm
003.012.2000.05 35x65x2000
Codici/Codes mm
003.031.2000.05 27x99x2000
IP40
IP40
22
23
Anodizzzato naturale / Natural Anodized
/ Anodisè naturel
Opalino / Opaline
/ Opale
COLORI / COLORS / COuLEuRS
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
ACCESSORI / ACCESSORIES / ACCESSOIRES
ACCESSORI / ACCESSORIES / ACCESSOIRES
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
005.012.2001.23 A Diffusore Long Drink/Grado piano L: 2000mm Diffuser Long Drink/Grado flat L: 2000mm Diffuseur Long Drink/Grado plain L: 2000mm003.012.8020.05 B Testata Long Drink diffusore piano. Long Drink end-cap for flat diffuser. Embout de fermeture Long Drink pour diffuseur plain.014.000.5010.00 C Sospensione Long Drink Long Drink suspension. Souspension plafond Long Drink
005.031.2001.22 A Diffusore Base1/2 - Perimetro L: 2000mm. Diffuser Base1/2 -Perimetro L: 2000mm. Diffuseur Base1/2 -Perimetro L: 2000mm.003.031.8020 B Testata Perimetro. Perimetro end-cap. Embout de fermeture Perimetro.032.031.0001 C Staffe fissaggio Perimetro. Perimetro fixing bracket. Fixation Perimetro.
LONG drink 003.012.2000.05
35
65
LONGdrink sospensioneLONGdrink testata
35
65
2
A b C
perimetro misure
27
99
A b
C
LED 2016.2 33
f44
TUnnel
Codici/Codes mm W K Lm
F44.3211.057 640 12,5W 4000K 1585lm
F44.3211.058 640 12,5W 3000K 1502lm
F44.3213.057 1250 25W 4000K 3170lm
F44.3213.058 1250 25W 3000K 3004lm
Codici/Codes mm W K Lm
F18.5021.057 580 12,5W 4000K 1585lm
F18.5021.058 580 12,5W 3000K 1502lm
F18.5023.057 1180 25W 4000K 3170lm
F18.5023.058 1180 25W 3000K 3004lm
La serie f è composta da tre linee di apparecchi di illuminazione da parete o da soffitto: grazie all’IP44 trovano collocazione soprattutto negli spazi in cui l’alto livello di umidità richiede questo tipo di protezione, ad esempio per illuminazione di cucine e bagni. Tutti i modelli vengono proposti in diverse dimensioni.Struttura in alluminio estruso verniciato a polveri. LED luce bianca calda (3000K) o naturale (4000K), potenza luminosa da 1585lm a 3170lm. Driver incluso.
Tunnel è un apparecchio installabile a parete e a sospensione, caratterizzato dalla struttura snella e lineare; nonostante le dimensioni estremamente ridotte, mantiene l’alloggiamento dell’alimentatore all’interno del corpo lampada. La sua struttura è in alluminio estruso anodizzato, con diffusore in policarbonato. Testate e supporti a parete e a sospensione in policarbonato. LED luce bianca calda (3000K) o naturale (4000K), potenza luminosa da 1585lm a 3170lm. Driver incluso.
The Serie F collection is made of three families of lighting fittings for wall or ceiling use: thanks to the IP44 rate, these fittings can be used mainly in those areas where an high humidity level needs this kind of IP protection, ie. kitchens and bathrooms. All models are offered in various dimesions. Extruded aluminum and powder coated body. Warm white (3000K) LED or natural white (4000K) LED, luminous range from 1585lm up to 3170lm. Driver included.
Tunnel is a lighting fitting that can be installed on the wall or suspended and it is characterized by a slim and linear structure and even keeping extremely reduceddimensions, it maintains the ballast inside the body of the fitting. Its structure is in extruded anodized aluminum with polycarbonate diffuser. End caps and wall and suspension supports are in polycarbonate. Warm white (3000K) LED or natural white (4000K) LED, luminous range from 1585lm up to 3170lm. Driver included.
La série F est composé de trois modèles au mur ou au plafond: grâce au degré de protection IP44 sont placés surtout dans les zones où le niveau d’humidité élevé nécessite ce type de protection, par example pour l’éclairage dans les cuisines et salles de bains. Structure en aluminium extrudé avec revêtement en poudre. LED blanc chaud (3000K) ou blanc naturel (4000K), serie lumineuse de 1585lm à 3170lm. Driver inclus.
Le Tunnel est un plafonnier ou une suspension caractérisé par sa structure fine et linéaire. Ses dimensions ont été extrêmement réduites tout en permettant le logement du ballast à l’intérieur du corps. Structure en aluminium extrudé et anodisé, diffuseur en polycarbonate. Embouts de fermeture et accessoires de fixation polycarbonate LED blanc chaud (3000K) ou blanc naturel (4000K), serie lumineuse de 1585lm à 3170lm. Driver inclus.
IP44
Grigio opaco metallizzato / Matt metallic grey
/ Gris opaque métallisé
Bianco / White / Blanc
COLORI / COLORS / COuLEuRS
COLORI / COLORS / COuLEuRS
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
IK08 A++
A+
ABCDE
IP44
A++
A+
ABCDE
110°
162°
162°
110°
F44 F44.3211.057 F44.3211.058
625
64043
77
F44 F44.3213.057 F44.3213.058
1235
125043
77
TUNNEL F18.5021.057 F18.5021.058
58042
64
TUNNEL F18.5023.057 F18.5023.058
118042
64
INTERNI | PRofILI
34 LED 2016.2
f50
f55
Codici/Codes mm W K Lm
F55.5015.057 580 12,5W 4000K 1585lm
F55.5015.058 580 12,5W 3000K 1502lm
F55.5017.057 1180 25W 4000K 3170lm
F55.5017.058 1180 25W 3000K 3004lm
Codici/Codes mm W K Lm
F50.5011.057 635 12,5W 4000K 1585lm
F50.5011.058 635 12,5W 3000K 1502lm
F50.5013.057 1240 25W 4000K 3170lm
F50.5013.058 1240 25W 3000K 3004lm
La serie f è composta da tre linee di apparecchi di illuminazione da parete o da soffitto: grazie all’IP44 trovano collocazione soprattutto negli spazi in cui l’alto livello di umidità richiede questo tipo di protezione, ad esempio per illuminazione di cucine e bagni. Tutti i modelli vengono proposti in diverse dimensioni.Struttura in alluminio estruso verniciato a polveri. LED luce bianca calda (3000K) o naturale (4000K), potenza luminosa da 1585lm a 3170lm. Driver incluso.
La serie f è composta da tre linee di apparecchi di illuminazione da parete o da soffitto: grazie all’IP44 trovano collocazione soprattutto negli spazi in cui l’alto livello di umidità richiede questo tipo di protezione, ad esempio per illuminazione di cucine e bagni. Tutti i modelli vengono proposti in diverse dimensioni e con interruttore di serie.Struttura in alluminio estruso verniciato a polveri. LED luce bianca calda (3000K) o naturale (4000K), potenza luminosa da 1585lm a 3170lm. Driver incluso.
The Serie F collection is made of three families of lighting fittings for wall or ceiling use: thanks to the IP44 rate, these fittings can be used mainly in those areas where an high humidity level needs this kind of IP protection, ie. kitchens and bathrooms. All models are offered in various dimesions. Extruded aluminum and powder coated body. Warm white (3000K) LED or natural white (4000K) LED, luminous range from 1585lm up to 3170lm. Driver included.
The Serie F collection is made of three families of lighting fittings for wall or ceiling use: thanks to the IP44 rate, these fittings can be used mainly in those areas where an high humidity level needs this kind of IP protection, ie. kitchens and bathrooms. All models are offered in various dimesions and with switch. Extruded aluminum and powder coated body. Warm white (3000K) LED or natural white (4000K) LED, luminous range from 1585lm up to 3170lm. Driver included.
La série F est composé de trois modèles au mur ou au plafond: grâce au degré de protection IP44 sont placés surtout dans les zones où le niveau d’humidité élevé nécessite ce type de protection, par example pour l’éclairage dans les cuisines et salles de bains. Structure en aluminium extrudé avec revêtement en poudre. LED blanc chaud (3000K) ou blanc naturel (4000K), serie lumineuse de 1585lm à 3170lm. Driver inclus.
La série F est composé de trois modèles au mur ou au plafond: grâce au degré de protection IP44 sont placés surtout dans les zones où le niveau d’humidité élevé nécessite ce type de protection, par example pour l’éclairage dans les cuisines et salles de bains. Structure en aluminium extrudé avec revêtement en poudre. LED blanc chaud (3000K) ou blanc naturel (4000K), serie lumineuse de 1585lm à 3170lm. Driver et interrupteur inclus.
Bianco / White / Blanc
Bianco / White / Blanc
COLORI / COLORS / COuLEuRS
COLORI / COLORS / COuLEuRS
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
IK07
IK07IP44
IP44
A++
A+
ABCDE
A++
A+
ABCDE
110°
110°
110°
110°
F50 F50.5011.057 F50.5011.058
63555
118
F50 F50.5013.057 F50.5013.058
124055
118
100
58045
100
118045
LED 2016.2 35
INTERNI | PRofILI
AIR
airIncasso lineare in alluminio con verniciatura raggrinzante. Disponibile in 4 in dimensioni standard: a due LED da 1,2W 70x42mm, a tre LED da 1,2W 98x42mm, a cinque LED da 1,2W 155x42mm, a sette LED da 1,2W 210x42mm. Lenti a 25° o 60°; facilmente personalizzabile. Tono bianco caldo 3000K o bianco naturale 4000K.
Rough coated aluminum linear recessed fitting. Available in 4 standard dimensions: with two-LEDs 1.2W 70x42mm, three-LEDs 1.2W 98x42mm, five LEDs 1.2W 155x42mm, seven LEDs 1.2W 210x42mm. Lenses 25° or 60°; easily customizable. Warm white tone 3000K or natural white 4000K.
Linéaire en aluminium encastré avec peinture vermiculè. Disponible en 4 longueurs standard : avec 2 Led de 1.2W 70x42mm 1.2W LED , avec 3 Led de 1.2W 98x42mm, avec 5 Led de 1.2W 155x42mm , avec 7 Led de 1.2W 210x42mm. Lentilles de 25° ou 60°; facilement personnalisable. Blanc Chaud 3000K ou blanc naturel 4000K.
Codici/Codes mm W K Lm
JAI.5262.257 70x42mm 2x1,2W 4000K 215lm
JAI.5262.258 70x42mm 2x1,2W 3000K 185lm
JAI.5262.657 70x42mm 2x1,2W 4000K 215lm
JAI.5262.658 70x42mm 2x1,2W 3000K 185lm
JAI.5263.257 98x42mm 3x1,2W 4000K 323lm
JAI.5263.258 98x42mm 3x1,2W 3000K 278lm
JAI.5263.657 98x42mm 3x1,2W 4000K 323lm
JAI.5263.658 98x42mm 3x1,2W 3000K 278lm
JAI.5265.257 155x42mm 5x1,2W 4000K 538lm
JAI.5265.258 155x42mm 5x1,2W 3000K 462lm
JAI.5265.657 155x42mm 5x1,2W 4000K 538lm
JAI.5265.658 155x42mm 5x1,2W 3000K 462lm
JAI.5267.257 210x42mm 7x1,2W 4000K 754lm
JAI.5267.258 210x42mm 7x1,2W 3000K 647lm
JAI.5267.657 210x42mm 7x1,2W 4000K 754lm
JAI.5267.658 210x42mm 7x1,2W 3000K 647lm
AAA.TRSL05 A Driver 19W 350mA
ACCESSORI / ACCESSORIES / ACCESSOIRES
A++
A+
ABCDE
IP40
COLORI / COLORS / COuLEuRS
Bianco raggrinzante / Rough white / Blanc ridé
Nero raggrinzante / Rough black
/ Noir ridé
32
33
4270
34
4298
34
42 155
34
210 42
34
25°
25°
25°
25°
60°
60°
60°
60°AIRA
LED 2016.2 37
INTERNI | DoWNLIGhT
MODOModo è una collezione di corpi illuminanti da incasso progettata per ospitare varie tipologie di sorgenti LED e miste. Grazie al suo gruppo ottico orientabile risulta l’ideale per spazi espositivi e commerciali. La struttura degli apparecchi è in lamiera verniciata, in versioni con e senza cornice, gruppo ottico orientabile di 30° su due assi; incassi di profondità 125 mm o 210 mm. Equipaggiabili con sorgenti LED QR-111 con attacco G53. Grado di protezione IP20. Driver escluso.
Modo is a collection of recessed fittings studied to host different luminous sources LED and mixed. Thanks to its adjustable optic group this lighting fitting is ideal for show rooms and commercial areas. The structure of the lighting fittings is in coated steel, with or without frame , with an optical group that can be orientd at 30° on two axis; depth of 125 mm and 210 mm height. Modo can host QR-111 LED sources with G53 gear. IP20. Driver excluded.
Modo est une gamme d’encastrés conçus pour accueillir divers sources LED et mixtes. Grâce à son groupe optique réglable, le Modo est idéal pour l’éclairage des vitrines, les commerces. Structure de l’appareil en acier peint, avec ou sans cadre, avec optiques orientables de 30° sur deux axes; profondeurs d’encastrement de 125 mm à 215 mm. Il peut accueillir des lampes LED QR-111 avec G53. Degré de protection IP20. Driver exclu.
Con cornice / With frame / Avec cadre
Codici/Codes mm W
MOT.QR1M Ø186x185 75W G53
MOD.QR1M 186x186x125 75W G53
MOD.QR1B 340x186x125 2x75W G53
MOD.QR1T 498x186x125 3x75W G53
MOD.QR1Q 632x186x125 4x75W G53
min. 235mm
y 30°x 30°
A++
A+
ABCDE
IP20
Bianco / White / Blanc
Grigio chiaro opaco / Clear matt grey
/ Gris clair opaque
COLORI / COLORS / COuLEuRS
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
185
186 153
Ø160mm
MODO MOD.QR1B
186
340
125
153
155x315mm
MODO MOD.QR1B
186
340
125
153
155x315mm
186
186
125
153
155x155mm
632
186
125
153
155x605mm
632
186
125
153
155x605mm
632
186
125
153
155x605mm
MODO MOD.QR1T
498
186
125
153
155x475mm
MODO MOD.QR1T
498
186
125
153
155x475mm
MODO MOD.QR1T
498
186
125
153
155x475mm
23°
23°
23°
23°
23°
LED 2016.2 39
INTERNI | DoWNLIGhT
A++
A+
ABCDE
IP20
Bianco / White / Blanc
Grigio chiaro opaco / Clear matt grey
/ Gris clair opaque
COLORI / COLORS / COuLEuRS
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
Senza cornice / Without frame / Sans Cadre
MOB.QR1M 153x153x125 75W GU53
MOB.QR1B 305x153x125 2x75W GU53
MOB.QR1T 454x153x125 3x75W GU53
MOB.QR1Q 600x153x125 4x75W GU53
y 30°x 30°
MODO fraMelessModo è una collezione di corpi illuminanti da incasso progettata per ospitare varie tipologie di sorgenti LED e miste. Grazie al suo gruppo ottico orientabile risulta l’ideale per spazi espositivi e commerciali. La struttura degli apparecchi è in lamiera verniciata, in versioni con e senza cornice, gruppo ottico orientabile di 30° su due assi; incassi di profondità 125 mm o 210 mm. Equipaggiabili con sorgenti LED QR-111 con attacco G53. Grado di protezione IP20. Driver escluso.
Modo is a collection of recessed fittings studied to host different luminous sources LED and mixed. Thanks to its adjustable optic group this lighting fitting is ideal for show rooms and commercial areas. The structure of the lighting fittings is in coated steel, with or without frame , with an optical group that can be orientd at 30° on two axis; depth of 125 mm and 210 mm height. Modo can host QR-111 LED sources with G53 gear. IP20. Driver excluded.
Modo est une gamme d’encastrés conçus pour accueillir divers sources LED et mixtes. Grâce à son groupe optique réglable, le Modo est idéal pour l’éclairage des vitrines, les commerces. Structure de l’appareil en acier peint, avec ou sans cadre, avec optiques orientables de 30° sur deux axes; profondeurs d’encastrement de 125 mm à 215 mm. Il peut accueillir des lampes LED QR-111 avec G53. Degré de protection IP20. Driver exclu.
INTERNI | DoWNLIGhT
155x315mm
305
153
125
153
125
153153
153
155x155mm
155x605mm
153
600
125
153
155x605mm
153
600
125
153
155x605mm
153
600
125
153
155x475mm
454
153
125
153
155x475mm
454
153
125
153
155x475mm
454
153
125
153
23°
23°
23°
23°
LED 2016.2 41
flUxflux è una collezione di apparecchi da incasso interamente realizzati in metallo. L’essenzialità e la razionalità delle forme rendono perfetta l’integrazione di questi modelli in ambienticon un arredamento moderno. La cornice di chiusura è in pressofusione di alluminio verniciato a polveri; struttura in lamiera di acciaio e ottica in alluminio purissimo e ad alto rendimento; vetro di protezione temperato parzialmente sabbiato. Sorgenti LED vita 50000h, resa cromatica >80, raffreddamento LED passivo; lumen tipici a Tj 65°; versioni nelle tonalità bianco caldo 3000K e bianco naturale 4000K. IP43 (IP44 su richiesta). Driver incluso.
Flux is a collection made of recessed lighting fittings entirely made in steel. The essential and rational shape make these model particularely adapt to a modern environment.The closing frame is die-cast aluminum epoxy powder coated, structural steel sheet body and optics in pure aluminum, high-performance, tempered safety partially sanded. LED sources 50000h life, color rendering index> 80, LED passive cooling; lumens typical at Tj 65 °; versions in 3000K warm and 4000K natural white. External driver included.
Flux est une serie des encastrés réalisés enteriement en métal. Son design simple et discret rend le Flux idéal pour une environment moderne. Le cadre de fermeture est de la poudre fonte d’aluminium laqué, structure en tole d’acier et optique en aluminium trés pure et à haute performance, le verre de sécurité trempé partiellement sablé. Sources LED durée de vie 50000h, l’indice de rendu des couleurs> 80, LED refroidissement passif; lumens typique à 65 ° Tj; versions de blanc chaud 3000K et blanc naturel 4000K. IP43 (IP44 sur demande). Driver inclus.
Codici/Codes mm W K Lm
JEE.5312.057 220x220x128 31W CRI80 4000K 4420lm
JEE.5312.058 220x220x128 31W CRI80 3000K 4240lm
JEE.5311.057 220x220x85 24,5W 4000K 3150lm
JEE.5311.058 220x220x85 24,5W 3000K 2954lm
JEE.5310.057 165x165x108 31W CRI80 4000K 4420lm
JEE.5310.058 165x165x108 31W CRI80 3000K 4240lm
JEE.5309.057 165x165x85 18W 4000K 2440lm
JEE.5309.058 165x165x85 18W 3000K 2340lm
IK05 A++
A+
ABCDE
IP43
Bianco / White / Blanc
Grigio chiaro opaco / Clear matt grey
/ Gris clair opaque
COLORI / COLORS / COuLEuRS
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
205x205mm
Ø160mm
JEE.5312.057
205x205mm
Ø160mm
JEE.5312.057
150x150mm
Ø160mm
JEE.5312.057
150x150mm
Ø160mm
JEE.5312.057
72°
72°
72°
72°
165
165
108
220
220
85
165
165
85
220
220
128
JEE.FG A Vetro sabbiato (220mm). Sanded glass (220mm). Verre sablé (220mm).JEE.FG2 B Vetro sabbiato (165mm). Sanded glass (165mm). Verre sablé (165mm).
ACCESSORI / ACCESSORIES / ACCESSOIRES
A b
LED 2016.2 43
INTERNI | DoWNLIGhT
flyfly è una collezione di apparecchi da incasso circolari per interni interamente realizzati in metallo. La cornice di chiusura è in pressofusione di alluminio verniciato a polveri; struttura in lamiera di acciaio e ottica in alluminio purissimo e ad alto rendimento; vetro di protezione temperato parzialmente sabbiato. Diametro 230 mm, Sorgenti LED vita 50000h, resa cromatica >80, raffreddamento LED passivo; lumen tipici a Tj 65°; versioni nelle tonalità bianco caldo 3000K e bianco naturale 4000K. Grado di protezione IP43 (IP44 su richiesta). Driver esterno incluso.
Fly is a collection of recessed circular indoor fittings entirely made of metal. The closing frame is in die-cast aluminum powder coated, structural steel sheet body and optics in pure aluminum, high-performance, tempered safety glass partially sanded. Diameter 230mmLED sources 50000h life, color rendering index> 80, LED passive cooling; lumens typical at 65 ° Tj. External driver included.
Fly est une collection de encastré pour l’intérieur circulaire entièrement en metal. Le cadre de fermeture est de la poudre fonte d’aluminium laqué, tôle d’acier structurel et optique de l’aluminium pure de haute performance, le verre de sécurité trempé partiellement sablé. Sources LED durée de vie 50000h, l’indice de rendu des couleurs> 80, LED refroidissement passif; lumens typique à 65 ° Tj; versions de blanc chaud 3000K et blanc naturel 4000K .Degré de protection IP43 (IP44 sur demande). Driver inclus.
Codici/Codes mm W K Lm
JEG.5352.057 Ø230x124 31 W 4000K 4420lm
JEG.5352.058 Ø230x124 31W 3000K 4240lm
JEG.5351.057 Ø230x100 24,5W 4000K 3150lm
JEG.5351.058 Ø230x100 24,5W 3000K 2954lm
JEG.5350.057 Ø230x100 18W 4000K 2440lm
JEG.5350.058 Ø230x100 18W 3000K 2340lm
A++
A+
ABCDE
A++
A+
ABCDE
IP43
IP43
Bianco / White / Blanc
Grigio chiaro opaco / Clear matt grey
/ Gris clair opaque
COLORI / COLORS / COuLEuRS
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
124
Ø230
Ø205mm
Ø205mm10
0
Ø230
Ø205mm
100
Ø230
124
Ø230
Ø205mm
124
Ø230
Ø205mm
124
Ø230
Ø205mm
59°
59°
59°
LED 2016.2 45
INTERNI | DoWNLIGhT
min. 5mmmax 25mm
Ø 170 mm
min. 140mm
min. 150mm
min. 5mmmax 25mm
Ø 205 mm
JAT.5280.157 1x18W
JAT.5281.157 1x24W
1mt
2mt
3mt
4mt
5mt
296,7
74,2
33,0
18,5
11,9
244,7
61,2
27,2
15,3
9,8
LED 24W FLC2x26W
Atlas JAT.5281.157
α 107°α 104°
1mt
2mt
3mt
4mt
5mt
231,2
57,8
25,7
14,5
9,2
163,1
40,8
18,1
10,2
6,5
LED 18W FLC2x18W
Atlas JAT.5280.157
α 107°α 104°
46 LED 2015.2
aTlasAtlas è una collezione di apparecchi da incasso a LED. La loro forma essenziale permette l’integrazione di questi modelli in qualsiasi ambiente moderno. La luce prodotta del LED e dallo schermo opalino risulta diffusa e gradevole. Struttura in pressofusione di alluminio con diffusore opalino. Disponibile in due misure e potenze: versione Ø 190mm che ospita LED tipo SMD di potenza totale 18W; versione Ø 230mm che ospita LED tipo SMD di potenza totale 24W, entrambi nelle tonalità bianco caldo 3000K e bianco naturale 4000K. Grado di protezione IP20. Driver fornito di serie.
Atlas is a collection of LED recessed light fittings. The functional shape makes it the ideal choice for any modern environment. The opal diffuser creates a diffused and pleasant LED light emission. The body is made in die-cast aluminum with an opal diffuser. It is available in two different dimensions and wattages: version Ø 190mm has SMD LED’s, at 18W power; version Ø 230mm has SMD LED, at 24W power, both versions are available in the LED colour tone of 3000K warm white or 4000K natural white. IP20. Driver included.
Atlas est lune gamme d’appareils encastré à LED. Leur forme essentielle permet l’intégration de ces modèles dans n’importe quelle ambiance moderne. La lumière produite par la LED à travers le masque opale est diffuse et agréable. Structure en fonte d’aluminium avec diffuseur opale. Disponible sous 2 formats et puissances: version Ø 190mm équipée de LED SMD de 18W; version Ø 230mm) équipée de LED SMD de 24W, disponibles dans les tonalités blanc chaud 3000K et blanc naturel 4000K. IP20. Driver inclus.
Codici/Codes mm W K Lm
JAT.5281.157 Ø230x90 24W 4000K 2070lm
JAT.5281.158 Ø230x90 24W 3000K 1495lm
JAT.5280.157 Ø190x80 18W 4000K 1680lm
JAT.5280.158 Ø190x80 18W 3000K 1175lm
A++
A+
ABCDE
IP20
Bianco / White / Blanc
COLORI / COLORS / COuLEuRS
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
INTERNI | DoWNLIGhT
Ø 190
80 Ø170mm
Ø205mm
Ø 230
90104°
104°
LED 2016.2 47
MiOMio è un apparecchio da incasso a soffitto per interni: le sue caratteristiche distintive sono l’orientabilità in tutte le direzioni e la possibilità di elevata estrusione dalla sede. Produce diversi tipi di fasci luminosi grazie alla possibilità di intercambiare riflettori e ottiche. Corpo in alluminio pressofuso, vetro di protezione (ove previsto) temperato. Disponibile in due versioni (small e large) e in due diversi colori, con LED multichip. Luce bianca calda o fredda. Driver incluso.
Mio is an indoor recessed fitting for ceiling installation: its main distinctive characteristics are the adjustability in all the directions and the possibility of high extrusion by the housing; It produces different luminous beams thanks to the possibility to change reflector and optics. Die-cast aluminum body, safety glass and tempered glass (where required). Available in small and large versions and in two colors, with multichip LED natural or warm white. Driver included.
Le Mio est un encastré au plafond pour installation dans l’intérieur: ses principales caractéristiques sont une complète orientabilité et la possibilité d’un haute extrusion. Mio permet d’obtenir divers faisceaux selon l’utilisation du réflecteur ou de l’optique. Il peut être installé dans les magasins, vitrines, espaces sportifs ou musées. Corps en fonte d’aluminium, verre de protection trempé (sur demande). Disponible en version small et large. peut être équipé de LED blanc chaud ou froid, et de LED multichip. Driver inclus.
Codici/Codes mm W K Lm
MIO.4332.157 Ø140x200 6,6W 40° 4000K 560lm
MIO.4332.158 Ø140x200 6,6W 40° 3000K 525lm
MIO.4332.257 Ø140x200 6,6W 20° 4000K 560lm
MIO.4332.258 Ø140x200 6,6W 20° 3000K 525lm
MIO.4306 Ø180x240 50W GU10
MIO.4335.157 Ø180x240 31W 24° 4000K 4420lm
MIO.4335.158 Ø180x240 31W 24° 3000K 4240lm
MIO.4335.357 Ø180x240 31W 60° 4000K 4420lm
MIO.4335.358 Ø180x240 31W 60° 3000K 4240lm
A++
A+
ABCDE
IP20
Bianco / White / Blanc
Grigio chiaro opaco / Clear matt grey
/ Gris clair opaque
COLORI / COLORS / COuLEuRS
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
140
200
Ø126mm
Ø169mm
180
240
40°
24°
150x150mm
Ø126mmJEG.5352.057
150x150mm
Ø169mmJEG.5352.057
LED 2016.2 49
INTERNI | DoWNLIGhT
WinDOWWindow è una collezione di faretti da incasso, disponibile sia nella versione IP20 che IP65, con diverse destinazioni d’uso, in particolare in ambito commerciale. Sono ideali per illuminare spazi come negozi, showroom e ambienti ove è richiesto un particolare grado di protezione. Struttura in lega di alluminio pressofuso, sistema di fissaggio con molle in acciaio galvanizzato. Grado di protezione IP20. Versioni circolari e quadrate, con ottica fissa o orientabile, colore bianco o alluminio. Può ospitare una lampada LED 50mm con attacco GU10.
Window is a collection of fixed and adjustable recessed spots, IP20 and IP65, adapt to different applications, such as shopping centers or department stores, show rooms, shops, or where a special protection rate is required. The structure is made of die-cast aluminum, the fixing mechanism with galvanized steel springs. Round and square versions, available in white and aluminum colors, with fixed and adjustabel optic, with IP20 or IP65 protection degree. All the versions can host a GU10 LED 50mm source.
Le Window est un downlight disponible en version fixe ou orientable, IP20 ou IP65, utilisable dans divers secteur suitant dans les espaces commerciaux tels que les vitrines ou les magasins, et etoù est demandé un précis protection indice. Structure en fonte d’aluminium, système de fixation avec ressort en acier galvanisé. Version ronde e carré, en blanc et en aluminium, avec indice de protection IP20 ou IP65. Peut accueillir lampe LED 50mm GU10.
Codici/Codes mm W
JEW.1035 Ø 77 50W GU10 IP20
JEW.1036 L 75 50W GU10 IP20
JEW.1045 Ø 82 50W GU10 IP20
JEW.1046 L 83 50W GU10 IP20
JEW.1055 Ø 88 50W GU10 IP20/IP65
JEW.1056 L 88 50W GU10 IP20/IP65
A++
A+
ABCDE
IP20/IP65
Bianco / White / Blanc
Alluminio spazzolato / Brushed aluminium / Aluminium brassé
COLORI / COLORS / COuLEuRS
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
WINDOW_FISSO_QUADRO_JEW.1036
7575
95
WINDOW_FISSO_QUADROip_JEW.1056
88
88
120
WINDOW_FISSO_TONDO_JEW.1035
95
77
WINDOW_FISSO_TONDOip_JEW.1055
88
120
WINDOW_ORIEN_QUADRO_JEW.1046
83
83
95
WINDOW_ORIEN_TONDO_JEW.104595
82
150x150mm
Ø60mmJEW.10351036
150x150mm
Ø75mmJEW.10351036
150x150mm
Ø75mmJEW.10351036
LED 2016.2 51
INTERNI | DoWNLIGhT
sqUare
Mini MODO
La caratteristica principale di Square è la sua inconfondibile forma quadrata, elegante e lineare. La finitura è in alluminio naturale. orientabilità asse verticale 30° e orizzontale 355°.L’anello di chiusura a scatto rende agevole la sostituzione della lampada. Versione con attacco GU10, max 50W. IP20.
The main characteristic of Square is its square shape, elegant and plain. The finishing is in natural aluminum. It can be adjusted on the vertical axis of 30° and horizontal of 355°.The closing spring ring makes the maintenance of the fitting as very easy. Version with GU10 gear, max 50W. Protection degree IP20.
La principale caractéristique du Square est sa forme unique carrée, élégante et linéaire. Finition en aluminium naturel. Inclinable sur 30° sur l’axe vertical et orientable sur 355° sur l’axe horizontal. L’anneau de fermeture permet un accès pratique à la lampe et facilite les opérations de relamping ou de maintenance. Version avec GU10, max 50W. Indice de Protection IP20.
Mini Modo è un faretto da incasso in versione quadrata; è caratterizzato dalle dimensioni contenute, per questo si presenta come una valida alternativa alla versione Modo da cui è derivato. La struttura è in lamiera verniciata; ospita sorgenti GU10 max 50W. Il gruppo ottico è orientabile fino ad un max di 30°. Grado di protezione IP20.
Mini Modo is a LED square recessed spotlight: It is characterized by small dimensions and for this reason, it becomes a valuable alternative to the Modo where it comes from.The structure is in painted sheet. It can host GU10 sources, max 50W. Its optic group is adjustable up to 30°.Protection degree IP20.
Mini Modo est un spot d’encastrement carrée; il est caractérisé par sa petite taille qui permet une alternative à la version fluo de laquelle il est issu.La structure en acier peint. Il peut accuiller sources GU10, max 50W. Le bloc optique est ajustable jusqu’à 30°. Indice de protection IP20.
Codici/Codes mm W
JET.SQ01GU 86x86x120 50W GU10
Codici/Codes mm W
JET.2011GU 90x90x145 50W GU10
IP20
IP20
Alluminio naturale / Natural aluminium / Aluminium naturel
COLORI / COLORS / COuLEuRS
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
Bianco / White / Blanc
Grigio chiaro opaco / Clear matt grey
/ Gris clair opaque
COLORI / COLORS / COuLEuRS
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
INTERNI | DoWNLIGhT
90
90 105 80x80mm
86
86
120 76x76mm
Ø75mm
square jet sq01gu
LED 2016.2 53
MiniDUe
TipO
Minidue è un faretto da incasso dalla forma innovativa nel suo genere. Gli angoli arrotondati conferiscono al faretto un design ricercato adatto a controsoffittature di spazi espositivi, vetrine e appartamenti. Versione con attacco GU10, max 50W.La sua struttura è in lamiera, con gruppo ottico orientabile fino ad un max di 30°. IP20.
Minidue is a recessed fitting with an innovative shape. The rounded corners give the spotlight a refined design, suitable for ceilings of exhibition areas, storefronts and apartments. Version with GU10, max 50W.Its structure is in metal sheet, with adjustable optical group up to a maximum of 30°. IP20.
Minidue est un encastrée avec la forme innovante de son genre. coins arrondis donnent au projecteurs un design raffiné adapté aux plafonds d’espaces d’exposition, des vitrines et des appartements. Version avec GU10, max 50W.Sa structure est en tôle, avec groupe optique réglable jusqu’à un maximum de 30°. IP20.
Tipo è un incasso a scomparsa, in cui l’assenza della cornice conferisce al faretto un design caratteristico e molto essenziale, adatto a installazioni in cui il prodotto deve soddisfare requisiti di eleganza e discrezione. Versione per con attacco GU10 max 50W. La sua struttura è in lamiera con gruppo ottico orientabile fino ad un max di 30°. IP20.
Tipo is the trimless version of the Mini modo LED collection. the absence of the frame makes the spot disappear almost completely and this confers to the lighting fitting a typical and essential design, adapt to this installations where the products have to satisfy the needs of elegance and discretion. Version with GU10 gear, max 50W.Its structure is in metal sheet with an up to 30° adjustable optic group. Heat-sink in die-cast aluminum. Protection degree IP20. Driver excluded.
Tipo est un encastrè rentrant où l’absence de cadre donne un design caracteristique très essntiel, pour une installation où il produit doit respondre aux exigences et discretion.Version pour GU10 max 50W.Structure en tôle avec optique ajustable jusq’a 30°. IP20. Driver exclue.
Codici/Codes mm W
JET.5271.000 90x90x145 50W GU10
Codici/Codes mm W
JET.5270.000 70x76x145 50W GU10
A++
A+
ABCDE
IP20
IP20
Bianco / White / Blanc
Grigio chiaro opaco / Clear matt grey
/ Gris clair opaque
COLORI / COLORS / COuLEuRS
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
Nero / Black / Noir
COLORI / COLORS / COuLEuRS
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
76
70
105
min. 1mmmax 15mm min. 140mm72
mm
80mm
30°
90
90 105
71x77mm
Ø75mm
JEt5270
80x72mm
Ø75mm
JEt5271
LED 2016.2 55
INTERNI | DoWNLIGhT
Diva
23
DiVaDiva è uno spotlight per utilizzo su binario, per applicazioni indoor su soffitto. Struttura in pressofusione d'alluminio, LED con luce calda (3000K) o naturale (4000K) e multichip LED con CRI>80. fasci 15°, 30°, 55°. Driver incluso.
Diva is a spotlight adapt to be used on a track mounted for ceiling and indoor use. Body in die cast aluminum, available for LED natural (4000K) or warm (3000K) white, and multichip LED with CRI>80. Standard beams: 15°, 30°, 55°. Driver included.
Diva est une spotlight pour installation sur rail, pour l’interieur à plafond. Structure en fonte d'aluminium. LED blanc chaud (3000K) ou blanc naturel (4000K), et LED multichip with CRI>80. Faisceau standard: 15°, 30°, 55°. Driver inclus.
Codici/Codes mm W K Lm
MDI.4435.157 Ø96x216x244 31W 15° 4000K 4420lm
MDI.4435.158 Ø96x216x244 31W 15° 3000K 4240lm
MDI.4435.257 Ø96x216x244 31W 30° 4000K 4420lm
MDI.4435.258 Ø96x216x244 31W 30° 3000K 4240lm
MDI.4435.357 Ø96x216x244 31W 55° 4000K 4420lm
MDI.4435.358 Ø96x216x244 31W 55° 3000K 4240lm
MDI.4442.157 Ø96x160x210 20W 15° 4000K 2060lm
MDI.4442.158 Ø96x160x210 20W 15° 3000K 2000lm
MDI.4442.257 Ø96x160x210 20W 30° 4000K 2060lm
MDI.4442.258 Ø96x160x210 20W 30° 3000K 2000lm
MDI.4442.357 Ø96x160x210 20W 55° 4000K 2060lm
MDI.4442.358 Ø96x160x210 20W 55° 3000K 2000lm
MDI.4443.157 Ø96x160x210 30W 15° 4000K 3090lm
MDI.4443.158 Ø96x160x210 30W 15° 3000K 3000lm
MDI.4443.257 Ø96x160x210 30W 30° 4000K 3090lm
MDI.4443.258 Ø96x160x210 30W 30° 3000K 3000lm
MDI.4443.357 Ø96x160x210 30W 55° 4000K 3090lm
MDI.4443.358 Ø96x160x210 30W 55° 3000K 3000lm
MDI.4452.b23.02 A Attacco a soffitto per adattatore bianco. Ceiling mount for white adapter. Fixation plafond pour adaptateur blanc.MDI.4452.b23.03 A Attacco a soffitto per adattatore nero. Ceiling mount for black adapter. Fixation plafond pour adaptateur noir.
ACCESSORI / ACCESSORIES / ACCESSOIRES
A++
A+
ABCDE
IP20
Grigio chiaro opaco / Clear matt grey
/ Gris clair opaque
COLORI / COLORS / COuLEuRS
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
Bianco raggrinzante / Rough white / Blanc ridé
32
216
244
96
210
96160
15°
15°
15°
30°
30°
30°
55°
55°
55°
A A
LED 2016.2 57
INTERNI | fARETTI & LUCE D’AMBIENTE
BellaLa vasta scelta di sorgenti luminose e il design lineare e discreto sono le caratteristiche principali dei proiettori per interni Bella, installabili su binario. Struttura in pressofusione di alluminio e materiale termoplastico. Dispongono di adattatore per applicazione su binario elettrificato. IP20; driver incluso. Design:Carlo Galizzi.
The multiple choice of the luminous sources added to the linear and discreet design are the main characteristics of the interior spot called Bella, easy to be track mounted. The structure is made of die cast aluminum and thermoplastic material and the fitting is available in small and large version. They are complete with electrified track adaptor. Protection degree IP20. Driver included. Design: Carlo Galizzi.
Le vaste choix des sources et son design linéaire et discret sont les principales caractéristiques des projecteurs pour intérieur Bella; installation sur rail. Structure en aluminium moulé sous pression et matériau thermoplastique. Disponible dans versions petites et grandes. Adaptateur pour les versions sur rail. IP20, driver inclus. Design: Carlo Galizzi.
Codici/Codes mm W K Lm
MBE.4135.157 178x278x190 23W 45° 4000K 3555lm
MBE.4135.158 178x278x190 23W 45° 3000K 3420lm
MBE.4106 85x172x114 GU10 50W
MOD.5200.001 A RIflettore fascio stretto 10° 10° narrow beam reflector Réflecteur à faisceau étroit 10°MOD.5200.002 A Riflettore fascio medio 24° 24° medium beam reflector Réflecteur faisceau moyen 24°
Bianco / White / Blanc
Grigio opaco metallizzato / Matt metallic grey
/ Gris opaque metallisé
COLORI / COLORS / COuLEuRS
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
ACCESSORI / ACCESSORIES / ACCESSOIRES
A++
A+
ABCDE
IP20
172
85114
178190
27845°
A
LED 2016.2 59
INTERNI | fARETTI & LUCE D’AMBIENTE
geMellaGemella è un apparecchio da binario a soffitto per interni. Le sue caratteristiche distintive fondamentali sono l’orientabilità in tutte le direzioni e la gamma differenziata; inoltre può produrre diversi tipi di fasci luminosi a seconda della sorgente, grazie anche alla possibilità di intercambiare riflettori, lenti e ottiche. Corpo in alluminio pressofuso, vetro di protezione (ove previsto) temperato. Driver incluso.
Gemella is an indoor lighting fitting adapt to be used on a track for ceiling installation. It is an adjustable spot in all the directions and tis offered with a wide range of models.Besides it can produce different kinds of luminous beams in relation with the luminous source, thanks also to the possibility to interchange the reflectors, lenses and the optics. Body in die cast aluminum, protection glass (where used) that is also tempered. Driver included.
Gemella est un appareil d’intérieur pour rail ou par plafond. Ses principales caractéristiques sont une totale orientabilité et une gamme differencée.Gemella permet d’obtenir divers faisceaux selon la source choisie et l’utilisation du réflecteur, lentilles ou de l’optique . Corps en fonte d’aluminium, verre de protection trempé. Driver inclus.
Codici/Codes mm W K Lm
MGE.4235.157 170x220x190 31W 24° 4000K 4420lm
MGE.4235.158 170x220x190 31W 24° 3000K 4240lm
MGE.4232.157 133x190x153 6,6W 40° 4000K 560lm
MGE.4232.158 133x190x153 6,6W 40° 3000K 525lm
MGE.4232.257 133x190x153 6,6W 20° 4000K 560lm
MGE.4232.258 133x190x153 6,6W 20° 3000K 525lm
MGE.4352M A Riflettore 45° per MGE.4235. Reflector 45° for MGE.4235. Reflecteur 45° pour MGE.4235. Bianco
/ White / Blanc
Grigio chiaro opaco / Clear matt grey
/ Gris clair opaque
COLORI / COLORS / COuLEuRS
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
ACCESSORI / ACCESSORIES / ACCESSOIRES
A++
A+
ABCDE
IP20
GEMELLA MGE.4232.157 MGE.4232.158
153
190
133
GEMELLA MGE.4235.157 MGE.4235.158 MGE.4235.357 MGE.4235.358 MGE.4235.167 MGE.4235.168 MGE.4235.367 MGE.4235.368
190 170
220
24°
40°
A
LED 2016.2 61
INTERNI | fARETTI & LUCE D’AMBIENTE
Binari/Tracks/railsCodici/Codes
MBE.4100.001 Binario elettrificato 1000mm
Electrified track 1000mm
Rail électrifié 1000mm
MBE.4100.002 Binario elettrificato 2000mm
Electrified track 2000mm
Rail électrifié 2000mm
MBE.4100.003 Binario elettrificato 3000mm
Electrified track 3000mm
Rail électrifié 3000mm
MbE.4100.210 Alimentazione destra Right live-end Alimentation droiteMbE.4100.211 Alimentazione sinistra Left live-end Alimentation gauche
MbE.4100.605 Sospensione (coppia) Suspension (pair) Souspension (couple)
MbE.4100.310 Alimentazione centrale e giunto lineare. Central connector and linear joint Alimentation central et guide d’alignement
MbE.4100.610 Giunto a tre vie sinistro Left three way coupling Raccord gauche à 3 voiesMbE.4100.611 Giunto a tre vie sinistro Left three way coupling Raccord gauche à 3 voies
MbE.4100.410 Giunto lineare con contatti Electrical linear joint Guide d’alignement avec contacts
MbE.4100.700 Attacco a plafone Ceiling mount Fixation au plafond
MbE.4100.510 Giunto a due vie interno Inside 2 ways coupling Raccord à 2 voies intérieurMbE.4100.511 Giunto a due vie esterno Outside 2 way coupling Raccord à 2 voies extèrieur
MbE.4100.900 Testata di chiusura. End cap Embout
binari/Tracks Accessories
Bianco / White / Blanc
Anodizzato naturale / Natural anodized
/ Anodisè natural
COLORI / COLORS / COuLEuRS
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
LED 2016.2 63
INTERNI | fARETTI & LUCE D’AMBIENTE
TUBaTuba è una serie di apparecchi di illuminazione da parete e da plafone per esterni, applicati spesso anche in ambienti interni.E’ ideale per valorizzare elementi come colonnati, portici, balconate ed elementi di copertura in generale, e trova impiego principalmente nell’architettura abitativa. La struttura è in estruso di alluminio verniciato, i vetri diffusori trasparenti e le viterie in acciaio inox. Emissione luminosa diretta e, nei modelli a parete, anche ad emissione diretta e indiretta. Driver incluso. Grado di protezione IP65.
Tuba is a collection of outdoor lighting fittings for wall or ceiling installation, very often used also for indoor. It is ideal to enhance architectural elements such as colonnades, arcades, galletries and walls in general as Tuba il mainly used for residential architecture.The high IP rate grants a long life in terms of time also against the atmospheric agents. The structure is in painted extruded aluminum, with transparent glasses and screws in stainless steel. Direct light emission (ceiling) and direct/indirect light emission (wall). Driver included. IP65.
Tuba est un serie d’appareils d’éclairage pour installation au mur et au plafond pour l’extérieur mais souvent utilisè pour l’intérieur. Il est idéal pour valoriser des éléments architecturaux comme les colonnes, les arcades, les balcons et les toitures. Structure en aluminium extrudé peint, verre transparent et vis en acier inox. Eclairage direct au plafond, direct/indirect en applique. Driver inclus. Indice de protection IP65.
Codici/Codes mm W K Lm
MTZ.5436.157 Ø180x300 16W 45° 4000K 2615lm
MTZ.5436.158 Ø180x300 16W 45° 3000K 2527lm
MTZ.5439.157 Ø150x200 32W 45°/45° 4000K 5230lm
MTZ.5439.158 Ø150x200 32W 45°/45° 3000K 5054lm
MTZ.5439.257 Ø150x200 32W 45°/10° 4000K 5230lm
MTZ.5439.258 Ø150x200 32W 45°/10° 3000K 5054lm
IK06 A++
A+
ABCDE
IP65
Grigio antracite / Anthracite grey / Gris anthracite
Grigio chiaro opaco / Clear matt grey
/ Gris clair opaque
COlOrI / COlOrs / COuleurs
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
300
Ø 18020
0
Ø 150120
150
45°
45°/10°
LED 2016.2 65
ESTERNI | PARETE E SOFFITTO
Mini TUBaMini Tuba è una serie di apparecchi di illuminazione da parete e da plafone per esterni, applicati spesso anche in ambienti interni.E’ ideale per valorizzare elementi come colonnati, portici, balconate ed elementi di copertura in generale. La struttura è in estruso di alluminio verniciato, i vetri diffusori trasparenti e le viterie in acciaio inox. Emissione luminosa diretta e, nei modelli a parete diretta e indiretta. 6 LED con lenti fascio 20°, o versione GU10. Driver incluso. Grado di protezione IP65.
Mini Tuba is a collection of outdoor lighting fittings for wall or ceiling installation, very often used also for indoor. It is ideal to enhance architectural elements such as colonnades, arcades, galletries and walls.The high IP rate grants a long life in terms of time also against the atmospheric agents. The structure is in painted extruded aluminum, with transparent glasses and screws in stainless steel. Direct light emission (ceiling) and direct/indirect light emission (wall). 6 LEDs with lenses for 20° beam, or GU10 version. Driver included. IP65.
Mini Tuba est un plafonnier destiné à l’éclairage extérieur mais peut s’adapter à un usage intérieur. Il est idéal pour valoriser des éléments architecturaux comme les colonnes, les arcades, les balcons et les toitures. Structure en aluminium extrudé peint, verre transparent et vis en acier inox. Eclairage direct en plafonnier, direct/indirect en applique.6 LED avec lentilles pour faisceau 20°, ou version GU10. Driver inclus. Indice de protection IP65.
Codici/Codes mm W K
MTZ.5430.157 Ø90x200 3x1,2W 20° 4000K
MTZ.5430.158 Ø90x200 3x1,2W 20° 3000K
MTZ.35MGU Ø90x200 GU10 50W
MTZ.5432.157 Ø90x250 6x1,2W 20° 4000K
MTZ.5432.158 Ø90x250 6x1,2W 20° 3000K
MTZ.35BGUW Ø90x250 GU10 50W
IK06 A++
A+
ABCDE
IP65
Grigio antracite / Anthracite grey / Gris anthracite
Grigio chiaro opaco / Clear matt grey
/ Gris clair opaque
COlOrI / COlOrs / COuleurs
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
ESTERNI | PARETE E SOFFITTO
MINITUBA MTZ.35.MGU MTZ35MR
200
90
MINITUBA MTZ.35bguw
250
100
90
20°
20°
LED 2016.2 67
lUxaLuxa è una serie di lampade per utilizzo in esterni disponibile nella versione da parete e da plafone. Per il suo design lineare risulta particolarmente adatta ad ambienti di tipomoderno, sia in ambito privato che commerciale. Luxa è realizzata con struttura in estruso di aluminio, vetro diffusore trasparente e viterie in acciaio inox.Sono disponibili versioni per luce diretta e diretta/indiretta. IP65. Driver incluso
Luxa is a collection of outdoor lighting fittings for wall or ceiling installation, suited for modern environments, both private and commercial. The high IP rate grants a long life in terms of time also against the atmospheric agents. The structure is made of extruded aluminum, transparent glasses diffuser and stainless steel screws. Direct light emission (ceiling) and direct/indirect light emission (wall). IP65. Driver included.
Le Luxa est une série d’appliques conçues pour une installation extérieur. Son design linéaire et cubique donne une intégration optimale dans les environment résidentiels ou commerciaux. Structure en aluminium extrudé, diffuseur en verre transparent et vis en acier inox. Disponible en trois versions aux dimensions différentes, deux en applique murale et une en plafonnier. Eclairage direct en plafonnier, direct/indirect en applique. IP65. Driver includs.
Codici/Codes mm W K Lm
MTX.5476.157 150x150x300 16W 45° 4000K 2615lm
MTX.5476.158 150x150x300 16W 45° 3000K 2527lm
MTX.5479.157 150x150x200 32W 45°/45° 4000K 5230lm
MTX.5479.158 150x150x200 32W 45°/45° 3000K 5054lm
MTX.5479.257 150x150x200 32W 45°/10° 4000K 5230lm
MTX.5479.258 150x150x200 32W 45°/10° 3000K 5054lm
A++
A+
ABCDE
IP65
Grigio antracite / Anthracite grey / Gris anthracite
Grigio chiaro opaco / Clear matt grey
/ Gris clair opaque
COlOrI / COlOrs / COuleurs
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
15030
020
0
150120
150
45°
45°/10°
LED 2016.2 69
ESTERNI | PARETE E SOFFITTO
Mini lUxaMini Luxa è una serie di lampade per utilizzo in esterni disponibile nella versione da parete e da plafone. Per il suo design lineare risulta particolarmente adatta ad ambienti di tipomoderno, sia in ambito privato che commerciale. Luxa è realizzata con struttura in estruso di aluminio, vetro diffusore trasparente e viterie in acciaio inox.Sono disponibili versioni per luce diretta e diretta/indiretta, 3 o 6 LED con lenti fascio 20°, o versione GU10. IP65. Driver incluso
Mni Luxa is a collection of outdoor lighting fittings for wall or ceiling installation, suited for modern environments, both private and commercial. The high IP rate grants a long life in terms of time also against the atmospheric agents. The structure is made of extruded aluminum, transparent glasses diffuser and stainless steel screws. Direct light emission (ceiling) and direct/indirect light emission (wall). 3 or 6 LEDs with lenses for 20° beam, or GU10 version. IP65. Driver included.
Mini Luxa est une série d’appliques conçues pour une utilisation extérieur. Son design linéaire et cubique permet une intégration optimale dans les milieux résidentiels ou commerciaux. Structure en aluminium extrudé, diffuseur en verre transparent et vis en acier inox. Disponible en trois versions aux dimensions différentes, deux en applique murale et une en plafonnier.Eclairage direct en plafonnier, direct/indirect en applique. 3 ou 6 LED avec lentilles pour faisceau 20°, ou version GU10. IP65. Driver includs.
Codici/Codes mm W K
MTX.5474.157 80x80X200 3x1,2W 20° 4000K
MTX.5474.158 80x80X200 3x1,2W 20° 3000K
MTX.35MGU 80x80X200 GU10 50W
MTX.5475.157 80x80X250 6x1,2W 20° 4000K
MTX.5475.158 80x80X250 6x1,2W 20° 3000K
MTX.35BGUW 80x80X250 2xGU10 50W
A++
A+
ABCDE
IP65
Grigio antracite / Anthracite grey / Gris anthracite
Grigio chiaro opaco / Clear matt grey
/ Gris clair opaque
COlOrI / COlOrs / COuleurs
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
8050
100
250
80
200
20°
20°
LED 2016.2 71
ESTERNI | PARETE E SOFFITTO
gea - Mini geaGea è una plafoniera da soffitto o parete, realizzata anche nella versione Mini Gea a dimensione ridotta. Le sue caratteristiche principali sono la solidità e una forma rotonda lineare e pulita. Struttura in alluminio pressofuso con schermo in policarbonato opalino e guarnizioni in gomma siliconica. Diametro: 360 mm per Gea e 275 mm per Mini Gea.
Gea is a ceiling or wall lighting fitting, available also in small version called MiniGea; its main characteristics are the solidity and a linear and plain shape. Die-cast aluminum body with opal polycarbonate diffuser and silicon rubber gaskets. Diameter: 360mm for Gea and 275mm for Mini Gea. It is available in two different colors and in the version with eyelid.
Le Gea est un appareil pour installation au mur ou au plafond; ses principale caracteristiques sont la soliditè et une forme ronde linear et pure. il est disponible aussi dans la version réduite Mini Gea. Structure en fonte d’aluminium avec diffuseur en polycarbonate opale, joint en silicone. Diamètre 360 mm pour Gea et 275 mm pour Mini Gea.
Codici/Codes mm W K Lm
MTB.5444.157 Ø360 20,4W 4000K 2500lm
MTB.5444.158 Ø360 20,4W 3000K 2300lm
MTB.5444.257 Ø360 20,4W visiera/eyelid 4000K 2500lm
MTB.5444.258 Ø360 20,4W visiera/eyelid 3000K 2300lm
MTC.5424.157 Ø275 12,5W 4000K 1500lm
MTC.5424.158 Ø275 13,6W 3000K 1500lm
MTC.5424.257 Ø275 12,5W visiera/eyelid 4000K 1500lm
MTC.5424.258 Ø275 13,6W visiera/eyelid 3000K 1500lm
IK07A++
A+
ABCDE
IP65
Grigio antracite / Anthracite grey / Gris anthracite
Grigio chiaro opaco / Clear matt grey
/ Gris clair opaque
COlOrI / COlOrs / COuleurs
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
GEA led MTB.5444.157 MTB.5444.158
360
155
GEA led MTB.5444.257 MTB.5444.258
165
360
GEAmini MTC.5424.257 MTC.5424.258
80
275
GEAmini MTC.5424.257 MTC.5424.258
85
275
126°
126°
128°
128°
LED 2016.2 73
ESTERNI | PARETE E SOFFITTO
Mini Orfeo, prodotti anche nelle versioni a risparmio energetico, sono caratterizzati dal design lineare ed essenziale. Realizzati in alluminio pressofuso e vetro, disponibili in due diversi colori. Versioni con fascio simmetrico o asimmetrico; LED nelle colorazioni bianco caldo 3000K o bianco naturale 4000K, lenti per fascio da 7°, 12° o 20°, o con vetro temperato sabbiato. Grado di protezione IP65. Driver incluso.
Mini Orfeo are characterized by a linear and plain design, and they are also produced in special high energy saving versions. The body is made of die-cast aluminum with glass and it is available in two different colors.Versions with a symmetric or asymmetric beam; LED in the colors of warm white 3000K or natural white 4000K, with 7°, 12° or 20° lenses or with sanded tempered glass. IP65. Driver included.
Mini Orfeo, produit aussi dans les versions de haute économie d’énergie, sont caractérisés par un design linéaire et essentiel. Structure en fonte d’aluminium et disponibles en deux couleurs. Versiones avec optique symétrique ou asymétrique; LED dans les couleurs blanc chaud 3000K ou blanc naturel 4000K, lentilles pour faisceau de 7 °, 12 ° ou 20 °. Degré de protection IP65. Driver inclus.
Codici/Codes mm W K Lm
MTP.5420.157 155x155x100 9x1,2W 4000K with lenses
MTP.5420.158 155x155x100 9x1,2W 3000K with lenses
Mini OrfeO
Grigio antracite / Anthracite grey / Gris anthracite
Grigio chiaro opaco / Clear matt grey
/ Gris clair opaque
COlOrI / COlOrs / COuleurs
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
A++
A+
ABCDE
IP65
Elena si caratterizza per la forma minimale e le linee essenziali oltre alle dimensioni particolarmente ridotte. Nasce per ospitare sorgenti LED in applicazioni a parete da esterno ove sia necessario unire efficienza e luminosità su superfici estese o ridotte, ad effetti scenografici. Struttura in pressofusione di alluminio. Vetri trasparenti temperati, ottica in tecnopolimero a specchio per emissione diretta o diretta e indiretta. Tecnologia LED, driver incluso. Grado di protezione IP65.
Elena is characterized by a minimal shape and the essential lines in addition to the particularly reduced dimensions. Born to accommodate LED light sources in outdoor wall installations where it is necessary to combine efficiency and brightness of large or small areas, to obtain scenery effects. Structure in die-cast aluminum.Transparent tempered glass, polymer optics mirror to direct or direct and indirect light emission. LED technology, driver included. Protection degree IP65.
Elena est caractérisé par la forme minimale et les lignes essentielles, en plus des dimensions particulièrement réduites. Né à accueillir sources de lumière LED dans lesapplications murales extérieures où il est nécessaire de combiner l’efficacité et la luminosité de grandes surfaces ou petites, et aussi pour effets spéciaux. Structure en aluminium moulé sous pression. Verre trempé transparent, optiques en polymères miroir pour émission directe et indirecte. Technologie LED, driver inclus. Degré de protection IP65.
Codici/Codes W K Lm
MTE.5445.057 6W Direct 4000K 750lm
MTE.5445.058 6W Direct 3000K 700lm
MTE.5445.157 6W Dir/indir 4000K 750lm
MTE.5445.158 6W Dir/indir 3000K 700lm
elena
A++
A+
ABCDE
IP65
Grigio antracite / Anthracite grey / Gris anthracite
Grigio chiaro opaco / Clear matt grey
/ Gris clair opaque
COlOrI / COlOrs / COuleurs
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
miniORFEO MTP.5420.157 MTP.5420.158
155
155
100
96°
115108
108
LED 2016.2 75
ESTERNI | PARETE E SOFFITTO
Apollo risulta ideale per l’illuminazione di facciate, percorsi in esterni e luoghi in cui sia richiesto un elevato grado di protezione.È un apparecchio da parete principalmente studiato per installazione in esterni, la sua forma essenziale lo rende adatto a molte ambientazioni diverse, dalle domestiche ai grandi spazi architettonici. La struttura è in fusione di alluminio verniciato a polveri epossipoliestere. Versioni con vetro trasparente, con fasco simmetrico o asimmetrico, per emissione luminosa diretta o diretta/indiretta. Driver incluso.Apollo is suitable to enlighten facades, outdoor pathways and environments where an high IP rate is needed. It is a wall lighting fitting mainly studied for outdoor use and its essential shape makes it adapt to many different environments, from domestic to big architectural buildings. The structure is in epoxy powder coated die cast aluminum. Versions with transparent glass, symmetric or asymmetric beams, for direct or direct/indirect lighting. Driver included.
La série Apollo est idéale pour l’éclairage de façades, parcours extérieur et tous lieux qui nécessitent un indice de protection élevé. Cette applique murale étudiée pour tous les types d’éclairage externe est adaptable à toutes les ambiances, du domestique aux grands espaces architecturaux.Structure en fonte d’aluminium peinte à la poudre polyester. Versiones avec verre transparent, emisson simmetrique ou asimmetrique, pour un éclairage direct ou direct/indirect. Driver inclus.
Codici/Codes mm W K Lm
ApolloMTA.5408.057 230x145x105 16W Direct 4000K 2615lm
MTA.5408.058 230x145x105 16W Direct 3000K 2527lm
MTA.5409.057 230x145x105 32W Dir/Indir 4000K 5230lm
MTA.5409.058 230x145x105 32W Dir/Indir 3000K 5054lm
Mini ApolloMTA.5416.157 163x100x81 4,8W Direct 4000K 504lm
MTA.5416.158 163x100x81 4,8W Direct 3000K 456lm
MTA.5417.157 163x100x81 9,6W Dir/indir 4000K 1008lm
MTA.5417.158 163x100x81 9,6W Dir/indir 3000K 912lm
MTA.5416.257 163x100x81 9,6W Direct 4000K 752lm
MTA.5416.258 163x100x81 9,6W Direct 3000K 680lm
MTA.5417.257 163x100x81 9,6W Dir/indir 4000K 752lm
MTA.5417.258 163x100x81 9,6W Dir/indir 3000K 680lm
apOllO - Mini apOllO
Grigio antracite / Anthracite grey / Gris anthracite
Grigio chiaro opaco / Clear matt grey
/ Gris clair opaque
COlOrI / COlOrs / COuleurs
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
A++
A+
ABCDE
A++
A+
ABCDEA++
A+
ABCDE
IP54
APOLLO MTA.5404.157 MTA.5404.158 MTA.5404.957 MTA.5404.958
105
145
230
APOLLOmini MTA.5416.157 MTA.5416.158 MTA.5417.157 MTA.5417.158
81163
100
APOLLOmini MTA.5416.257 MTA.5416.258 MTA.5417.257 MTA.5417.258
81163
100
101°
101°
20°
159°
134°
LED 2016.2 77
ESTERNI | PARETE E SOFFITTO
card
Sole est un appareil pour installation exteriéur, groupe de LED avec des pièces électriques à distance. Aluminium moulé sous pression Sole peut être fixé directement sur les boîtes d’encastrement de dimensions standard de montage. Driver externe exclu. LED: 2.5W, tone blanc naturel (4000K) ou blanc chaud (3000K). IP65.
Card et CardPlus sont appareilles pour installation exteriéur, groupe de LED avec des pièces électriques à distance. Aluminium moulé sous pression. Card et CardPlus poivant être fixé directement sur les boîtes d’encastrement de dimensions standard de montage. Driver externe exclu. LED: 2.5W/5W, tone blanc naturel (4000K) ou blanc chaud (3000K). IP65.
Sole is a wall recessed outdoor, fitting , LED group with remote electrical parts. Die-cast aluminum body. Sole can be fixed directly on recessed boxes of standard dimensions. Remote driver excluded. LED: 2.5W, tone natural white (4000K) or warm white (3000K). IP65.
Card and CardPlus are wall recessed outdoor fittings, LED group with remote electrical parts. Die-cast aluminum body.Card and CardPlus can be fixed directly on recessed boxes of standard dimensions. Remote driver excluded. LED: 2.5W/5W, tone natural white (4000K) or warm white (3000K). IP65.
Sole è un apparecchio per esterni da parete a LED con gruppo parti elettriche remote. Struttura in alluminio pressofuso. Sole può essere fissato direttamente su scatole da incasso di misure standard. Driver remoto escluso. LED: 2,5W, tono bianco naturale (4000K) o bianco caldo (3000K). IP65.
Card e CardPlus sono apparecchi per esterni da parete a LED con gruppo parti elettriche remote. Struttura in alluminio pressofuso.Card e CardPlus possono essere fissati direttamente su scatole da incasso di misure standard. Driver remoto escluso. LED: 2,5W/5W, tono bianco naturale (4000K) o bianco caldo (3000K). IP65.
Codici/Codes mm W K
MTS.5428.057 Ø130x27,6 2,5W 24V 4000K
MTS.5428.058 Ø130x27,6 2,5W 24V 3000K
Codici/Codes mm W K
MTS.5430.057 70x114x17 2,5W 24V 4000K
MTS.5430.058 70x114x17 2,5W 24V 3000K
MTS.5429.057 120x225x25 5W 24V 4000K
MTS.5429.058 120x225x25 5W 24V 3000K
sOle
carD - carD plus
AAA.Trsl14 A Driver 24VDC 8W IP20 .AAA.Trsl15 B Driver 24VDC 8W IP65.MTs.5428.001 C Scatola per incasso . Recessed box. Boitier d’encastrement.
AAA.Trsl14 A Driver 24VDC 8W IP20.AAA.Trsl15 B Driver 24VDC 8W IP65.MTs.5428.001 C Scatola per incasso Card. Recessed box Card. Boitier d’encastrement Card.MTs.5429.001 D Scatola per incasso CardPlus. Recessed box CardPlus. Boitier d’encastrement CardPlus.
ACCessOrI / ACCessOrIes / ACCessOIres
ACCessOrI / ACCessOrIes / ACCessOIres
A++
A+
ABCDE
IP65
IP65
Grigio antracite /Anthracite grey /Gris anthracite
Grigio chiaro opaco/ Clear matt Grey / Gris clair opaque
Bianco raggrinzante / Rough white / Blanc ridé
COlOrI / COlOrs / COuleurs
COlOrI / COlOrs / COuleurs
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
32
Grigio antracite/Anthracite grey /Gris anthracite
Grigio chiaro opaco/ Clear matt grey /Gris clair opaque
Bianco raggrinzante / Rough white / Blanc ridé
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
32
Ø 130
27
6,40
114 17
70
225 25
120
DRIVER AAA.TRSL14
21
74
DRIVER AAA.TRSL14
21
74
DRIVER AAA.TRSL15
60,75
23
DRIVER AAA.TRSL15
60,75
23
A B C
A B C
D LED 2016.2 79
Oceano un apparecchio di illuminazione per esterni da incasso a parete e l’alto grado di protezione IP65 ne consente una collocazione ampia e diversificata. Struttura in alluminio pressofuso verniciato, vetro temperato sabbiato, completo di cassaforma. Disponibile nelle versioni a miniLED nelle tonalità bianco caldo 3000K e PowerLED nelle tonalità bianco caldo 3000K o naturale 4000K; grado di protezione IP65. Driver 350mA incluso.
Oceano is an outdoor recessed lighting fitting for wall use outdoor recessed and the high protection degree IP65 allows a wide and different applications.The structure is in painted die-cast aluminium, with tempered sanded glass, complete of recessed housing. Available in the miniLED versions in the tones of warm white 3000K and powerLED in the tones warm white 3000K or natural white 4000K. Protection degree IP65. Driver at 350mA included.
Oceano se caractérise par ses dimensions réduites et ses formes discrètes qui lui confèrent sa place dans des ambiances architecturales, le balisage des escaliers ou des façades Structure en fonte d’aluminium peint, verre trempé opale, complétée de son boitier d’encastrement.Disponible en miniLED ou en powerLED blanc chaud (3000K) et blanc naturel (4000K), driver 350mA inclue. Indice de Protection IP65.
Codici/Codes mm W K
JES.010757 245x80x94 7x1,2W 4000K
JES.010758 245x80x94 7x1,2W 3000K
LBY.1258A 145x45x72 12x0,07W 3000K
LBY.1258B 145x45x72 12x0,07W 3000K Visiera/Eyelid
OceanO
A++
A+
ABCDE
IP65
Grigio antracite / Anthracite grey / Gris anthracite
Grigio chiaro opaco / Clear matt grey
/ Gris clair opaque
COlOrI / COlOrs / COuleurs
ESTERNI | PARETE E SOFFITTO
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
OCEANO JES.010757 JES.010758
245
80
94
84
80
OCEANO LBY.5433.058 LBY.1258A
145
45
7245
62
OCEANO LBY.5433.158 LBY.1258B
145
45
72
45
62
66°
117°
105°
LED 2016.2 81
Spider è un apparecchio d’illuminazione per esterni installabile o parete o plafone; è possibile scegliere tra varie dimensioni disponibili con la possibilità di alloggiare diversi tipi di lampada. La struttura è in estruso di alluminio, finitura anodizzato, con diffusore in vetro temperato (spessore 6 mm), testate in alluminio pressofuso, guarnizioni in silicone e viteria in acciaio inox A4. Versioni con vetro sabbiato senza lenti; vetro trasparente con lenti fascio stretto o largo; driver incluso; versioni RGB, driver escluso.
Spider is an outdoor lighting fitting that can be installed on the wall or on the ceiling. It is possible to choose among many available dimensions and it’s possible to host different kind of bulbs: he structure is made of extruded aluminum, anodized finish, complete with tempered glass diffuser (6 mm thick), die cast aluminum end-caps, silicone gasket and stainless steel screws A4. Versions without lenses with frosted glass; versions with transparent glass with narrow or wide beam lenses, driver included; RGB versions, driver excluded.
Spider est un appareil au mur ou au plafond pour un éclairage extérieur. Il existe en trois longueurs et peut être équipé de sources diverses. Cette polyvalence fait du Spider un luminaire très apprécié. Structure en aluminium extrudé, finition anodisée, diffuseur en verre trempé opale (6 mm d’épaisseur). Embout de fermeture en fonte d’aluminium, joint en silicone, vis en acier inox A4. Versiones avec verre sablè sans lentilles; versiones avec verre transparente et lentilles faisceaux large ou etroit, driver inclus; versiones RGB , driver exclue.
Codici/Codes mm W K Lm
JAC.5716.057 660 12,5W 4000K 1585lm
JAC.5716.058 660 12,5W 3000K 1502lm
JAC.5721.157 660 14x1,2W stretto/narrow 4000K 1508lm
JAC.5721.158 660 14x1,2W stretto/narrow 3000K 1295lm
JAC.5721.257 660 14x1,2W largo/wide 4000K 1508lm
JAC.5721.253 660 14x1,2W largo/wide 3000K 1295lm
JAC.5718.057 1260 25,0W 4000K 3170lm
JAC.5718.058 1260 25,0W 3000K 3004lm
JAC.5723.157 1260 28x1,2W stretto/narrow 4000K 3016m
JAC.5723.158 1260 28x1,2W stretto/narrow 3000K 2590lm
JAC.5723.257 1260 28x1,2W largo/wide 4000K 3016m
JAC.5723.258 1260 28x1,2W largo/wide 3000K 2590lm
RGBJAC.5737.199 960 18x1W stretto/narrow 478lm
JAC.5737.299 960 18x1W largo/wide 478lm
JAC.5738.199 1260 27x1W stretto/narrow 718lm
JAC.5738.299 1260 27x1W largo/wide 718lm
JAC.AP A Attacchi a parete. Wall mount. Fixation murale.JAC.BP B Braccio parete regolabile (coppia). Fixing hook for wall use (pair). Fixation murale (couple).JAC.DP C Attacco plafone (coppia). Fixing hook for ceiling use (pair). Fixation pour faux plafond (couple).JAC.PC D Pressacavo IP67. Cable gland IP67. Presse étoupe IP67
AAA.Trsl23 E Driver RGB in posizione remota. Driver RGB with remote housing. Driver RGB pour un logement éloigné.AAA.Trsl27 F Centralina di controllo DMX Touch. Touch DMX control unit. Unitè DMX Touch.AAA.Trsl25 G Interfaccia DMX. DMX interface. DMX interface.AAA.Trsl26 H Controllo a infrarossi telecomando. Infrared system with remote control. Systéme infrarouge.
ACCessOrI / ACCessOrIes / ACCessOIres
Anodizzato Naturale / Natural anodized
/ Anodisé naturel
COlOrI / COlOrs / COuleurs
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
DMX interface
Funzione Master e Slave
RGB Control Box
-
R+G+B+
Sensore infrarossi
Telecomando
AAA.TRSL.26
AAA.TRSL.23
AAA.TRSL.25
AAA.TRSL.24
Centralina di controllo DMX
DMX interface
Funzione Master e Slave
RGB Control Box
-
R+G+B+
Sensore infrarossi
Telecomando
AAA.TRSL.26
AAA.TRSL.23
AAA.TRSL.25
AAA.TRSL.24
Centralina di controllo DMX
IK09 A++
A+
ABCDE
IP67
spiDer
85
70
660
85
70
1260
wide
wide
wide
narrow
narrow
narrow
85
70
960 / 1260
22140
AAA.TRSL00
37
26 21
AAA.TRSL05
118
3319
AAA.TRSL01
60
42 21
52AAA.TRSL30
AAA.TRSL31
AAA.TRSL35
117
7520
A B C
D e F
G H
LED 2016.2 83
ESTERNI | PARETE E SOFFITTO
Tiè è un apparecchio da parete o plafone per esterni caratterizzato da un elevato grado di protezione IP. La struttura è in estruso di alluminio verniciato, con testate in pressofusione di alluminio. L’apparecchio è realizzato con il riflettore asimmetrico speculare in acciaio. Può disporre di attacco a parete regolabile, per orientare l’apparecchio. Disponibile in 2 lunghezze 660 mm, 1260 mm. Lenti per fascio stretto o largo. Driver incluso.
Tiè is an outdoor lighting fitting for wall or ceilings use, characterized by an high IP rate. The structure is in painted extruded aluminum, with die-cast aluminum end caps. The fitting is produced complete with steel specular asymmetric reflector. It can be supplied complete with an adjustable wall mount to direct the fitting. Available in 2 lengths: 660mm and 1260mm. Narrow or wide beam lenses. Driver included.
Le Tiè est un appareil utilisable en plafonnier ou en applique murale caracterisè par un degré de protection elevé. Structure en aluminium extrudé peint avec embouts de fermeture en fonte d’aluminium. Appareil réalisé avec réflecteur asymétrique spéculaire en aluminium. Disponible en deux longueurs: 660 mm, 1260 mm. Lentilles pour faisceaux large ou moyen. Driver inclus.
Codici/Codes mm W K Lm
TIE.5911.157 660 14x1,2W stretto/narrow 4000K 1508lm
TIE.5911.158 660 14x1,2W stretto/narrow 3000K 1295lm
TIE.5911.257 660 14x1,2W largo/wide 4000K 1508lm
TIE.5911.258 660 14x1,2W largo/wide 3000K 1295lm
TIE.5913.157 1260 28x1,2W stretto/narrow 4000K 3016lm
TIE.5913.158 1260 28x1,2W stretto/narrow 3000K 2590lm
TIE.5913.257 1260 28x1,2W largo/wide 4000K 3016lm
TIE.5913.258 1260 28x1,2W largo/wide 3000K 2590lm
Tiè
ACCessOrI / ACCessOrIes / ACCessOIres
Grigio chiaro opaco / Clear matt grey
/ Gris clair opaque
COlOrI / COlOrs / COuleurs
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
TIe.AP A Attacco a parete. Wall mount. Fixation murale.TIe.APr B Attacco a parete regolabile. Adjustable wall mount. Fixation pour pose murale réglable.TIe.BP C Braccio parete. Wall bracket Fixation murale.
TIe.DP D Attacco a plafone (coppia). Ceiling mount (pair). Fixation plafond (couple).JAC.PC E Pressacavo IP65. Cable gland IP65. Presse étoupe IP65.
IK09 A++
A+
ABCDE
IP6532
83 660
32
83 1260
wide
wide
narrow
narrow
A B C
D e
LED 2016.2 85
ESTERNI | PARETE E SOFFITTO
Elio è un apparecchio da parete o plafone caratterizzato dalla cura delle finiture, la facilità di manutenzione e flessibilità di installazione. Struttura in estruso di alluminio con vetro temperato di sicurezza e riflettore speculare. Sorgenti LED con lenti per fasci larghi e stretti. Driver incluso. Versioni RGB , driver escluso. Attacchi a parete e sospensioni forniti come accessori, su richiesta. Design: Carlo Galizzi.
Elio is a lighting fitting for wall or ceiling installation characterized by an accurate finish, easy maintenance and flexibility in the installation. Extruded aluminium fitting with security tempered glass and specular reflector. LED with lenses for wide or narrow beam. Driver included. RGB versions, driver excluded. Wall mounts and suspensions offered as accessories. Design: Carlo Galizzi.
L’Elio s’utilise en applique murale ou en plafonnier. Il est caractérisé par sa flexibilité d’installation qui facilite les travaux de maintenance. Structure en aluminium extrudé avec verre de sécurité temperé et réflecteur spéculaire. LED avec lentilles pour faisceau large ou moyen, dirver inclus; versiones RGB, driver exclu. Les fixations murals et les supportes pour la suspension sont à commander séparément comme accessoires. Design: Carlo Galizzi.
Codici/Codes mm W K Lm
JUC.5671.157 760 14x1,2W stretto/narrow 4000K 1508lm
JUC.5671.158 760 14x1,2W stretto/narrow 3000K 1295lm
JUC.5671.257 760 14x1,2W largo/wide 4000K 1508lm
JUC.5671.258 760 14x1,2W largo/wide 3000K 1295lm
JUC.5673.157 1360 28x1,2W stretto/narrow 4000K 3016lm
JUC.5673.158 1360 28x1,2W stretto/narrow 3000K 2590lm
JUC.5673.257 1360 28x1,2W largo/wide 4000K 3016lm
JUC.5673.258 1360 28x1,2W largo/wide 3000K 2590lm
RGBJUC.02181399 1060 18x1W stretto/narrow
JUC.02271399 1360 27x1W stretto/narrow
JUC.02181299 1060 18x1W medio/medium
JUC.02271299 1360 27x1W medio/medium
eliO
DMX interface
Funzione Master e Slave
RGB Control Box
-
R+G+B+
Sensore infrarossi
Telecomando
AAA.TRSL.26
AAA.TRSL.23
AAA.TRSL.25
AAA.TRSL.24
Centralina di controllo DMX
DMX interface
Funzione Master e Slave
RGB Control Box
-
R+G+B+
Sensore infrarossi
Telecomando
AAA.TRSL.26
AAA.TRSL.23
AAA.TRSL.25
AAA.TRSL.24
Centralina di controllo DMX
JuC.AP A Attacchi a parete (coppia) Wall mount (pair) Fixation à mur (couple)JuC.APr B Ganci di fissaggio (coppia) Fixing hook for ceiling (pair). Fixation faux plafond (couple)JuC.sO C Kit di sospensione (coppia) Suspension kit (pair) Kit de souspension(couple)JAC.PC D Pressacavo IP67. Cable gland IP67 Presse étoupe IP67
AAA.Trsl23 E Driver RGB in posizione remota Driver RGB with remote housing Driver RGB pour un logement éloignéAAA.Trsl27 F Centralina di controllo DMX Touch Touch DMX control unit Unitè DMX TouchAAA.Trsl25 G Interfaccia DMX DMX interface DMX interfaceAAA.Trsl26 H Controllo a infrarossi telecomando Infrared system with remote control Systeme infrarouge
ACCessOrI / ACCessOrIes / ACCessOIres
IK08 A++
A+
ABCDE
IP65
Anodizzato Naturale / Natural anodized
/ Anodisé naturel
COlOrI / COlOrs / COuleurs
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
760
90116
90
1060 / 1360
90116
90
1360
90116
90
wide
wide
medium
narrow
narrow
narrow
AAA.TRSL00
37
26 21
AAA.TRSL05
118
3319
AAA.TRSL01
60
42 21
52AAA.TRSL30
AAA.TRSL31
AAA.TRSL35
117
7520
A B C
D e F
G H
LED 2016.2 87
ESTERNI | PARETE E SOFFITTO
Cabrio è un apparecchio da parete o plafone per esterni caratterizzato da un elevato grado di protezione IP. Grazie al suo design minimale e allo spessore molto ridotto, Cabrio puòessere installato dove siano richieste elevate prestazioni luminose unite alla integrazione, il più possibile discreta, con l’architettura in questione, come ad esempio palazzi storici, chiese, teatri etc. La struttura è in estruso di alluminio verniciato, con testate in pressofusione di alluminio; con lenti, per fasci stretti o larghi, driver incluso; versioni RGB , driver escluso.
Cabrio is an outdoor lighting fitting for wall or ceilings use, characterized by an high IP rate. Thanks to its minimal design and to the extremely reduced thickness, Cabrio can be installed wherever important luminous performances always integrate, in the most discrete way, the architecture of historical buildings, churches, theatres etc..Extruded aluminium powder coated body, die-cast aluminium end-caps; with lenses for wide or narrow beam, driver included; RGB version, driver excluded.
Le Cabrio est un appareil utilisable en plafonnier ou en applique murale. Pour l’extérieur. est caracterisè par un indice de protection élevé. Son design minimal et ses dimensions réduits permettent son utilisation dans des lieux nécessitant une ambiance lumineuse raffinée associée à une intégration de l’appareil, comme les églises, les palaces ou les théâtres. Structure en aluminium extrudé peint avec embouts de fermeture en fonte d’aluminium. Verre transparent, avec lentilles, faisceaux large ou etroit, dirver inclus; versiones RGB, driver exclu.
Codici/Codes mm W K Lm
JEC.5921.157 605 14x1,2W stretto/narrow 4000K 1508lm
JEC.5921.158 605 14x1,2W stretto/narrow 3000K 1295lm
JEC.5921.257 605 14x1,2W largo/wide 4000K 1508lm
JEC.5921.258 605 14x1,2W largo/wide 3000K 1295lm
JEC.5923.157 1205 28x1,2W stretto/narrow 4000K 3016lm
JEC.5923.158 1205 28x1,2W stretto/narrow 3000K 2590lm
JEC.5923.257 1205 28x1,2W largo/wide 4000K 3016lm
JEC.5923.258 1205 28x1,2W largo/wide 3000K 2590lm
RGBJEC.5937.199 905 18x1W stretto/narrow 478lm
JEC.5938.199 1205 27x1W stretto/narrow 718lm
JEC.5937.299 905 18x1W medio/medium 478lm
JEC.5938.299 1205 27x1W medio/medium 718lm
caBriO
JeC.AP A Attacchi a parete (coppia). Wall mount (pair). Fixation à mur (couple).JeC.APr B Ganci di fissaggio (coppia). Fixing hook for ceiling (pair). Fixation faux plafond (couple).JeC.PC C Pressacavo IP67. Cable gland IP67. Presse étoupe IP67 .
AAA.Trsl23 D Driver RGB in posizione remota. Driver RGB with remote housing. Driver RGB pour un logement éloigné.AAA.Trsl27 E Centralina di controllo DMX Touch. Touch DMX control unit. Unitè DMX Touch.AAA.Trsl25 F Interfaccia DMX. DMX interface. DMX interface.AAA.Trsl26 G Controllo a infrarossi telecomando. Infrared system with remote control. Systéme infrarouge.
Anodizzato Naturale / Natural anodized
/ Anodisé naturel
COlOrI / COlOrs / COuleurs
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
ACCessOrI / ACCessOrIes / ACCessOIres
IK09 A++
A+
ABCDE
IP6507
60550
07
120550
07
905 / 120550
wide
wide
medium
narrow
narrow
narrow
DMX interface
Funzione Master e Slave
RGB Control Box
-
R+G+B+
Sensore infrarossi
Telecomando
AAA.TRSL.26
AAA.TRSL.23
AAA.TRSL.25
AAA.TRSL.24
Centralina di controllo DMX
DMX interface
Funzione Master e Slave
RGB Control Box
-
R+G+B+
Sensore infrarossi
Telecomando
AAA.TRSL.26
AAA.TRSL.23
AAA.TRSL.25
AAA.TRSL.24
Centralina di controllo DMX
AAA.TRSL00
37
26 21
AAA.TRSL05
118
3319
AAA.TRSL01
60
42 21
52AAA.TRSL30
AAA.TRSL31
AAA.TRSL35
117
7520
A B C
D e F
G
LED 2016.2 89
ESTERNI | PARETE E SOFFITTO
net
Apparecchio LED minimale, con struttura tubolare in alluminio e policarbonato, disponibile nelle misure: 1050mm (24V a 9,6W o 14,4W) e 2050mm (24V a 19,2W o 28,8W). IP65. Tono bianco caldo 3000K o bianco naturale 4000K. Driver remoto escluso.
Minimal LED fitting, with aluminum and polycarbonate tubular structure, available in sizes: 1050mm (24V 9,6W or 14,4W) and 2050mm (24V to 19,2W or 28,8W). IP65. Warm white tone 3000K or natural white 4000K. Remote driver excluded.
Appareil Led minimal, avec un cadre tubulaire en aluminium et polycarbonate, disponible dans les mesures : 1050mm ( 24V 9,6W ou 14,4W ) et 2050mm ( 24V 19,2W ou 28,8W ) . IP65 . En blanc chaud 3000K ou blanc naturel 4000K. Driver à distance exclu.
Codici/Codes mm W K Lm
NES.3341.157 1050 9,6W 24V 4000K 780lm
NES.3341.158 1050 9,6W 24V 3000K 720lm
NES.3341.257 2050 19,2W 24V 4000K 1560lm
NES.3341.258 2050 19,2W 24V 3000K 1440lm
NES.3342.157 1050 14,4W 24V 4000K 1060lm
NES.3342.158 1050 14,4W 24V 3000K 990lm
NES.3342.257 2050 28,8W 24V 4000K 2120lm
NES.3342.258 2050 28,8W 24V 3000K 1980lm
neT-16
Anodizzato Naturale / Natural anodized
/ Anodisé naturel
COlOrI / COlOrs / COuleurs
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
leD DrIVer Tensione Costante 24V leD DrIVer Constant Voltage 24VleD DrIVer Voltage Constant 24V
AAA.Trsl08 30WAAA.Trsl09 75WAAA.Trsl10 150W
ACCessOrI / ACCessOrIes / ACCessOIres
IP65 A++
A+
ABCDE
1050
1050
2050
2050
LED 2016.2 91
ESTERNI | PARETE E SOFFITTO
ALU
Profilo in alluminio, con diffusore in policarbonato trasparente acidato o opalino. Disponibile in tre lunghezze: 597mm, 1157mm, 1437mm, rispettivamente a 25,4W, 50,8W, 63,5W. Resistente ad acqua, polvere e shock, IP65, IK06. Tono bianco caldo 3000K o bianco naturale 4000K. Driver incluso.Kit di sospensione e giunti offerti come accessori.
Aluminum profile, with matte etched or opaline polycarbonate diffuser. Available in three lengths: 597mm, 1157mm, 1437mm, respectively 25,4W, 50,8W, 63,5W. Resistant against water, dust and shock, IP65, IK06. Warm white tone 3000K or natural white 4000K. Driver included. Suspension kit and joints offered as accessories.
Profile en aluminium avec diffuseur en polycarbonate transparent gravée ou opaline. Disponible en trois longueurs : 597mm, 1157mm , 1437mm , respectivement 25,4W , 50,8W , 63,5W. Résistant à l’eau, à la poussière et aux chocs, IP65, IK06. En blanc chaud 3000K ou en blanc naturel 4000K. Driver inclus.Kit de suspensions et guide d’alignement comme accessoires.
Codici/Codes mm W K Lm
Diffusore trasparente acidato | Matte etched diffuserNEF.5661.057 597 25,4W 4000K 3820lm
NEF.5661.058 597 25,4W 3000K 3620lm
NEF.5663.057 1157 50,8W 4000K 7640lm
NEF.5663.058 1157 50,8W 3000K 7240lm
NEF.5664.057 1437 63,5W 4000K 9550lm
NEF.5664.058 1437 63,5W 3000K 9050lm
Diffusore opalino | Opal diffuserNEF.5661.157 597 25,4W 4000K 3820lm
NEF.5661.158 597 25,4W 3000K 3620lm
NEF.5663.157 1157 50,8W 4000K 7640lm
NEF.5663.158 1157 50,8W 3000K 7240lm
NEF.5664.157 1437 63,5W 4000K 9550lm
NEF.5664.158 1437 63,5W 3000K 9050lm
alU
Anodizzato Naturale / Natural anodized
/ Anodisé naturel
COlOrI / COlOrs / COuleurs
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
Apparecchio singolo / single installation
Installazione fi la continua / Continous lines
Codici/Codes mm W K Lm
Diffusore trasparente acidato | Matte etched diffuserNEF.5671.057 622 25,4W 4000K 3820lm
NEF.5671.058 622 25,4W 3000K 3620lm
NEF.5673.057 1182 50,8W 4000K 7640lm
NEF.5673.058 1182 50,8W 3000K 7240lm
NEF.5674.057 1462 63,5W 4000K 9550lm
NEF.5674.058 1462 63,5W 3000K 9050lm
Diffusore opalino | Opal diffuserNEF.5671.157 622 25,4W 4000K 3820lm
NEF.5671.158 622 25,4W 3000K 3620lm
NEF.5673.157 1182 50,8W 4000K 7640lm
NEF.5673.158 1182 50,8W 3000K 7240lm
NEF.5674.157 1462 63,5W 4000K 9550lm
NEF.5674.158 1462 63,5W 3000K 9050lm
IP65 IK06
L
L83
80
83
80
54
54
L
L83
80
83
80
LED 2016.2 93
ESTERNI | PARETE E SOFFITTO
Plafoniera in alluminio e vetro, con alto grado di resistenza IP65, disponibile in due formati: 600x600mm e 300x1200mm. Si può avere con LED a vista o con diffusore opalino. Tono bianco caldo 3000K o bianco naturale 4000K. Driver incluso.
Aluminum and glass fitting for ceiling installation with high protection degree IP65, available in two sizes: 600x600mm and 300x1200mm. Available with visible LEDs or opal diffuser. Warm white tone 3000K or natural white 4000K. Driver included.
Plafond en aluminium et en verre avec un haut degré de résistance IP65, disponible en deux tailles : 600x600mm et 300x1200mm. Sue demande avec LED à vue ou diffuseur opale. En blanc chaud 3000K ou en blanc naturel. Driver inclus.
Codici/Codes mm W K Lm
MTM.7811.057 600x600 97,2W 4000K 14360lm
MTM.7811.058 600x600 97,2W 3000K 13680lm
MTM.7812.057 300x1200 97,2W 4000K 14360lm
MTM.7812.058 300x1200 97,2W 3000K 13680lm
Codici/Codes mm W K Lm
MTM.7811.157 600x600 97,2W 4000K 14360lm
MTM.7811.158 600x600 97,2W 3000K 13680lm
MTM.7812.157 300x1200 97,2W 4000K 14360lm
MTM.7812.158 300x1200 97,2W 3000K 13680lm
sliM
Bianco / White / Blanc
COlOrI / COlOrs / COuleurs
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
LED Cover in metacrilato / Methacrylate LED Cover
IP65
68
300
1200
68
600
600
nuovi previsti
68
600
600
attuale
68
300
1200
LED 2016.2 95
ESTERNI | PARETE E SOFFITTO
tra
Incasso lineare per esterni con profilo in alluminio anodizzato, disponibile in due lunghezze: 596mm, con 14 LED da 1,2W e 1196mm, con 28 LED da 1,2W con lenti a fascio largo o stretto a seconda delle esigenze. Tono bianco caldo 3000K o bianco naturale 4000K. Altissimo grado di resistenza IP67. Driver incluso.
Outdoor linear recessed aluminum profile, available in two lengths: 596mm, with 14 LED 1.2W and 1196mm, with 28 LEDs of 1,2W with wide or narrow beam lenses, depending on the needs. Warm white tone 3000K or natural white 4000K. High degree of resistance IP67. Driver included
Linéaire encastré pour l’extérieur en aluminium anodisé , disponible en deux longueurs : 596mm , avec 14 LED de 1.2W et 1196mm , avec 28 LED de 1.2W avec des lentilles à faisceau large ou étroit en fonction des besoins . En blanc chaud 3000K ou en blanc naturel 4000K. Haut degré de résistance IP67 . Driver inclus.
Codici/Codes mm W K Lm
JTT.5861.157 596 14x1,2W stretto/narrow 4000K 1508lm
JTT.5861.158 596 14x1,2W stretto/narrow 3000K 1295lm
JTT.5861.257 596 14x1,2W largo/wide 4000K 1508lm
JTT.5861.258 596 14x1,2W largo/wide 3000K 1295lm
JTT.5863.157 1196 28x1,2W stretto/narrow 4000K 3016lm
JTT.5863.158 1196 28x1,2W stretto/narrow 3000K 2590lm
JTT.5863.257 1196 28x1,2W largo/wide 4000K 3016lm
JTT.5863.258 1196 28x1,2W largo/wide 3000K 2590lm
TraTTO
IK09 A++
A+
ABCDE
IP67
JTT.C24 A Cassaforma per incasso da 596mm. Recessed housing (596mm). Boîtier d’encastrement de 596mm.JTT.C54 A Cassaforma per incasso da 1196mm. Recessed housing (1196mm). Boîtier d’encastrement de 1196mm.
ACCessOrI / ACCessOrIes / ACCessOIres
A
Anodizzato Naturale / Natural anodized
/ Anodisé naturel
COlOrI / COlOrs / COuleurs
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
596
107
72 22
1196
107
72 22
narrow
narrow
wide
wide
tra LED 2016.2 97
ESTERNI | INCASSI A PAVIMENTO
Spider Incasso è realizzato con struttura in alluminio estruso anodizzato, testate in pressofusione di alluminio, guarnizioni in silicone e viteria in acciaio inox A4.Versioni senza lenti con vetro sabbiato per un’emissione diffusa, o versioni con lenti e vetro temperato trasparente per emisioni a fascio medio o largo wall-washer, driver incluso; versioni RGB , driver escluso. Driver incluso.
Spider Incasso has an extruded aluminum body, anodized finish, die cast aluminum end-caps, silicon gaskets and stainless steel screws A4.Spider Incasso LED offers versions without lenses with frosted glass for a diffused emission or with lenses and frosted tempered glass for medium beam emission narrow or for large beam emission as wall washer, driver included; RGB versions , driver excluded.
Spider Incasso est realisè avec une structure en aluminium extrudé peint, embout de fermeture en fonte d’aluminium, joint en silicone et vis en acier inox A4.Versions avec verre sablè sans lentilles pour une emission diffuse ou versions avec verre transparent et lentilles pour une faisceau moyem ou large wall-washer, driver inclus; versiones RGB , driver exclue..
Codici/Codes mm W K Lm
JAD.5816.057 691 12,5W 4000K 1585lm
JAD.5816.058 691 12,5W 3000K 1502lm
JAD.5821.157 691 14x1,2W stretto/narrow 4000K 1508lm
JAD.5821.158 691 14x1,2W stretto/narrow 3000K 1295lm
JAD.5821.257 691 14x1,2W largo/wide 4000K 1508lm
JAD.5821.258 691 14x1,2W largo/wide 3000K 1295lm
JAD.5818.057 1291 25W 4000K 3170lm
JAD.5818.058 1291 25W 3000K 3004lm
JAD.5823.157 1291 28x1,2W stretto/narrow 4000K 3016lm
JAD.5823.158 1291 28x1,2W stretto/narrow 3000K 2590lm
JAD.5823.257 1291 28x1,2W largo/wide 4000K 3016lm
JAD.5823.258 1291 28x1,2W largo/wide 3000K 2590lm
RGBJAD.5837.199 991 18x1W stretto/narrow 478lm
JAD.5838.199 1291 27x1W stretto/narrow 478lm
JAD.5837.299 991 18x1W medio/medium 718lm
JAD.5838.299 1291 27x1W medio/medium 718lm
spiDer incassO
Anodizzato Naturale / Natural anodized
/ Anodisé naturel
COlOrI / COlOrs / COuleurs
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
JAD.C21 A Cassaforma per incasso da 991mm. Recessed housing (991mm). Boîtier d’encastrement de 991mm.JAD.C24 A Cassaforma per incasso da 691mm. Recessed housing (691mm). Boîtier d’encastrement de 691mm.JAD.C54 A Cassaforma per incasso da 1291mm. Recessed housing (1291mm). Boîtier d’encastrement de 1291mm.JAC.PC B Pressacavo IP67. Cable gland IP67. Presse étoupe IP67 JAD.CA C Cavo in acciaio anticaduta. Steel cable for ceiling installation. Câble d’acier pour plafond.
DuC.MF3 D Ganci di fissaggio (coppia). Fixing hook for ceiling use (pair). Fixation pour faux plafond (couple).AAA.Trsl23 E Driver RGB in posizione remota. Driver RGB with remote housing. Driver RGB pour un logement éloigné.AAA.Trsl27 F Centralina di controllo DMX Touch. Touch DMX control unit. Unitè DMX Touch.AAA.Trsl25 G Interfaccia DMX. DMX interface. DMX interface.AAA.Trsl26 H Controllo a infrarossi telecomando. Infrared system with remote control. Systéme infrarouge.
ACCessOrI / ACCessOrIes / ACCessOIres
DMX interface
Funzione Master e Slave
RGB Control Box
-
R+G+B+
Sensore infrarossi
Telecomando
AAA.TRSL.26
AAA.TRSL.23
AAA.TRSL.25
AAA.TRSL.24
Centralina di controllo DMX
DMX interface
Funzione Master e Slave
RGB Control Box
-
R+G+B+
Sensore infrarossi
Telecomando
AAA.TRSL.26
AAA.TRSL.23
AAA.TRSL.25
AAA.TRSL.24
Centralina di controllo DMX
AAA.TRSL00
37
26 21
AAA.TRSL05
118
3319
AAA.TRSL01
60
42 21
52AAA.TRSL30
AAA.TRSL31
AAA.TRSL35
117
7520
A B C
D e F
G H
IK09 A++
A+
ABCDE
IP67
107
85
70
691
660
107
85
70
1291
1260
107
85
70
991 / 1291
960 / 1260
narrow
narrow
narrow
wide
wide
medium
LED 2016.2 99
ESTERNI | INCASSI A PAVIMENTO
Cabrio Incasso è un apparecchio d’illuminazione da esterni utilizzabile come modulo singolo o in fila continua a pavimento oppure installabile in qualsiasi struttura muraria.Il profilo è in estruso di alluminio, finitura anodizzato naturale, con testate in alluminio e vetro temperato. Versioni con vetro sabbiato senza lenti o versioni con vetro trasparente con lenti per fasci medi e ampi, driver incluso; versioni RGB , driver escluso.
Cabrio Incasso is an outdoor recessed lighting fitting used as single module or in continuous lines to be recessed in the floor or wall. The profile is made of extruded aluminum, natural anodized finish and complete with end-caps and tempered glass. Versions with frosted glass without lenses or versions with transparent glass and lenses for a narrow and wide emission beam, driver included; RGB versions, driver excluded.
Cabrio Incasso est conçu pour l’éclairage extérieur en module simple ou en ligne continue et peut s’installer au sol ou sur les murs. Le profile est en aluminium extrudé, anodisé vernis, avec ambut de fermeture en aluminum et verre témperé. Versions avec verre sablè sans lentilles e versiones avec verre transparent et lentilles pour une faisceau moyem ou large, driver inclus; versiones RGB , driver exclue.
Codici/Codes mm W K Lm
JED.140157 630 14x1,2W 4000K 1508lm
JED.140158 630 14x1,2W 3000K 1295lm
JED.5951.157 630 14x1,2W stretto/narrow 4000K 1508lm
JED.5951.158 630 14x1,2W stretto/narrow 3000K 1295lm
JED.5951.257 630 14x1,2W largo/wide 4000K 1508lm
JED.5951.258 630 14x1,2W largo/wide 3000K 1295lm
JED.280157 1230 28x1,2W 4000K 3016lm
JED.280158 1230 28x1,2W 3000K 2059lm
JED.5953.157 1230 28x1,2W stretto/narrow 4000K 3016lm
JED.5953.158 1230 28x1,2W stretto/narrow 3000K 2590lm
JED.5953.257 1230 28x1,2W largo/wide 4000K 3016lm
JED.5953.258 1230 28x1,2W largo/wide 3000K 2590lm
RGBJED.5957.199 930 18x1W stretto/narrow 478lm
JED.5957.299 930 18x1W medio/medium 478lm
JED.5958.199 1230 27x1W stretto/narrow 718lm
JED.5958.299 1230 27x1W medio/medium 718lm
caBriO incassO
ACCessOrI / ACCessOrIes / ACCessOIres
Anodizzato Naturale / Natural anodized
/ Anodisé naturel
COlOrI / COlOrs / COuleurs
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
JeD.C21 A Cassaforma per incasso da 930mm. Recessed housing (930mm). Boîtier d’encastrement de 930mm.JeD.C24 A Cassaforma per incasso da 630mm. Recessed housing (630mm). Boîtier d’encastrement de 630mm.JeD.C54 A Cassaforma per incasso da 1230mm. Recessed housing (1230mm). Boîtier d’encastrement de 1230mm.JeD.CD B Giunto lineare. Linear joint. Linear joint.JeD.CA C Cavo in acciaio anticaduta. Steel cable for ceiling installation. Câble d’acier pour plafond.
AAA.Trsl23 D Driver RGB in posizione remota. Driver RGB with remote housing. Driver RGB pour un logement éloigné.AAA.Trsl27 E Centralina di controllo DMX Touch. Touch DMX control unit. Unitè DMX Touch.AAA.Trsl25 F Interfaccia DMX. DMX interface. DMX interface.AAA.Trsl26 G Controllo a infrarossi telecomando. Infrared system with remote control. Systéme infrarouge.
DMX interface
Funzione Master e Slave
RGB Control Box
-
R+G+B+
Sensore infrarossi
Telecomando
AAA.TRSL.26
AAA.TRSL.23
AAA.TRSL.25
AAA.TRSL.24
Centralina di controllo DMX
DMX interface
Funzione Master e Slave
RGB Control Box
-
R+G+B+
Sensore infrarossi
Telecomando
AAA.TRSL.26
AAA.TRSL.23
AAA.TRSL.25
AAA.TRSL.24
Centralina di controllo DMX
AAA.TRSL00
37
26 21
AAA.TRSL05
118
3319
AAA.TRSL01
60
42 21
52AAA.TRSL30
AAA.TRSL31
AAA.TRSL35
117
7520
A B C
D e F
G
IK09A++
A+
ABCDE
IP65
605
77
101
630
50narrow
narrow
narrow
wide
wide
medium
1205
77
101
1230
50
905 / 1205
77
101
930 / 1230
50
LED 2016.2 101
ESTERNI | INCASSI A PAVIMENTO
Car è il nuovo sistema di illuminazione installabile a pavimento carrabile. Si differenzia dagli altri prodotti per la sua resistenza unita ad una linea sottile ed elegante. Ideale ove si voglia realizzare una linea di luce carrabile ininterrotta e priva di cornice. Struttura in lega di alluminio estruso verniciato a polveri epossi-poliestere schermo in vetro temperato (8mm) e cassaforma in acciaio inox AISI 316 da ordinare separatamente. Viteria in acciaio inox A4. Lunghezza 610mm (potenza 13,7W) e 910mm (potenza 20,5W), nelle tonalità bianco caldo 3000K o bianco naturale 4000K; grado di protezione IP67. Driver escluso.
Car is the new drive-over lighting system installed in the floor. It differs from other products because of its resistance combined with a slim and stylish design. Ideal to build a continuous drive-over and unframed line of light. Structure in extruded aluminum, powder coated with epoxy-polyester screen in tempered glass (8mm thick), housing in AISI 316 stainless steel to be ordered separately. A4 stainless steel screws. 610mm (13,7W power) and 910mm (20,5W power), in warm white 3000K or natural white 4000K, IP67.Driver excluded.
Car est le nouveau système d’éclairage carrosable installé dans lle sol. Elle diffère des autres produits pour sa résistance combinée avec un design mince et élégant. Idéal si vous voulez construire une ligne continue et sans cadre. Structure en alliage d’aluminium extrudé, enduit de poudre époxy polyester, l’écran est en verre trempé (8mm) d’épaisseur et coffrage en acier inox AISI 316 à commander séparément. Vis en acier inoxydable A4. 610mm (13,7W) et 910mm (20,5W), à 3000K blanc chaud ou blanc 4000K naturel, degré de protection IP67. Driver exclu.
Codici/Codes mm W K Lm
JAR.5851.057 610 13,7W 4000K 1152lm
JAR.5851.058 610 13,7W 3000K 1044lm
JAR.5852.057 910 20,5W 4000K 1728lm
JAR.5852.058 910 20,5W 3000K 1560lm
car
JAr.5850.001 A Cassaforma per l’incasso (610mm) Recessed housing (610 mm) Boîtier d’encastrement de 610mmJAr.5850.002 B Cassaforma per l’incasso (910mm) Recessed housing (910 mm) Boîtier d’encastrement de 910 mmJAr.5850.010 C Giunto. Joint. Guide d’alignement.JAr.5850.011 D Testata di chiusura. End cap. Embout de fermeture
AAA.Trsl08 E Driver 24VDC 30W IP20AAA.Trsl09 E Driver 24VDC 75W IP20 AAA.Trsl13 E Driver 24VDC 70W IP65
ACCessOrI / ACCessOrIes / ACCessOIres
A++
A+
ABCDE
IP67
Anodizzato Naturale / Natural anodized
/ Anodisé naturel
COlOrI / COlOrs / COuleurs
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06612
7913
46 912
7913
46
105
41
46
79
610
45
43
910
45
43
108°
108°
A B C
D e
LED 2016.2 103
ESTERNI | INCASSI A PAVIMENTO
Zeus è un apparecchio per esterni da incasso a pavimento per uso sia pedonale che carrabile.La sua caratteristica principale è l’emissione luminosa intensa, che lo rende particolarmente adatto per valorizzare facciate, colonne, giardini e aree cortilive digrandi dimensioni. Realizzato con cornice d’acciaio INOX da 260mm di diametro.Riflettore 38°. Driver remoto incluso. Cassaforma inclusa.
Zeus is an outdoor recessed lighting fitting for pedestrian and drive over use.Its main characteristic is the strong light emission that makes it particularly adapt to put the accent on facades, colonnades, courtyards or court areas of big dimensions. Made with stainless steel frame 260mm diameter . Reflector 38°. Remote driver included. Housing included.
Le Zeus est un encastré de sol conçu pour l’éclairage des pistes carrable et des voies piétonnes. L’intensité de son faisceau le rend idéal pour l’éclairage des façades, colonnes, jardins et cours. Réalisé avec cadre en acier INOX de 260mm. Reflecteur 38°. Driver remote inclus, Boitier d’encastrement inclus.
Codici/Codes mm W K Lm
JEZ.557.157 Ø260 31W 38° 4000K 4420lm
JEZ.557.158 Ø260 31W 38° 3000K 4240lm
ZeUs
JeZ.55700.001 A Riflettore JEZ.5570 13° Reflector JEZ.5570 13° Reflecteur JEZ.5570 13°JeZ.55700.002 A Riflettore JEZ.5570 20° Reflector JEZ.5570 20° Reflecteur JEZ.5570 20°JeZ.C1 B Calottina di copertura a una finestra Covering dome with one window Couverture à une fenêtreJeZ.C3 C Calottina di copertura tre finestre Covering dome with three windows Couverture à trois fenêtresJeZ.AG D Griglia anti abbagliamento Anti glare louver Grille contre l’éblouissement
JeZ.FG E Vetro sabbiato Sanded glass Verre sabléJeZ.Fr2 F Cornice quadrata in acciaio inox Stainless steel square frame Cadre carré en acier inox
ACCessOrI / ACCessOrIes / ACCessOIres
IK10A++
A+
ABCDE
IP67
260
250
315
310
38°
A B C
D e F
LED 2016.2 105
ESTERNI | INCASSI A PAVIMENTO
Perseo è un incasso a pavimento carrabile, caratterizzato da un elevato grado di protezione IP, con riflettore 38°. Realizzato con cornice in acciaio da 230 mm di diametro, e diffusore in vetro temperato trasparente.Grado di protezione IP67. Cassaforma inclusa.Driver remoto incluso
Perseo is a recessed drive over lighting fitting with stainless steel frame, characterized by a high IP protection degree, 38° reflector. Made with stainless steel frame 230 mm diameter, and clear tempered glass diffuser.Protection degree IP67. Recessed box included. External driver included in the fitting.
Le Perseo est un encastré de sol carraible, caractérisé par un indice de protection élevé, reflecteur 38°.Réalisé avec cadre en acier de 230 mm de diamètre, diffuseur en verre trempé transparent.Boitier d’encastrement inclus; indice de protection IP67 Driver iexterne nclus.
Codici/Codes mm W K Lm
JEP.5560.257 Ø230 23W 38° 4000K 3555lm
JEP.5560.258 Ø230 23W 38° 3000K 3420lm
JEP.010756 Ø230 7x1,2W stretto/narrow 5500K
JEP.010758 Ø230 7x1,2W stretto/narrow 3000K
perseO
JeZ.55700.001 A Riflettore JEP.5560 13° Reflector JEP.5560 13° Reflecteur JEP.5560 13°JeZ.55700.002 A Riflettore JEP.5560 20° Reflector JEP.5560 20° Reflecteur JEP.5560 20°JeP.C1 B Calottina di copertura una finestra. Covering dome with one window. Couverture à une fenêtre.JeP.C2 C Calottina di copertura due finestre. Covering dome with two windows. Couverture à deux fenêtres.JeP.AG D Griglia anti abbagliamento. Anti glare louver. Grille contre l’éblouissement.
JeP.FG E Vetro sabbiato Sanded glass Verre sablé JeP.Fr2 F Cornice quadrata in acciaio inox Stainless steel square frame L’acier sans tache cadre carré,
ACCessOrI / ACCessOrIes / ACCessOIres
IK10
IK10
A++
A+
ABCDE
A++
A+
ABCDE
IP67
IP67
38°
A B C
D e F
PERSEO JEP.010756 JEP.010758
23027
5
210
+/- 10°
230
275
210
LED 2016.2 107
ESTERNI | INCASSI A PAVIMENTO
Era è un apparecchio per esterni da incasso a pavimento per uso sia pedonale che carrabile. È realizzato con struttura e anello di chiusura in acciaio inossidabile, vetro temperato infrangibile (spessore 10 mm) e guarnizione di chiusura in gomma al silicone. E’ disponibile in diverse versioni: versioni dotate di LED multichip 16W, riflettore 45°, per luce bianco calda 3000K o bianca naturale 4000K; driver incluso.
Era is an outdoor recessed lighting fitting both for pedestrian and drive over use. Era is made of a stainless steel aluminium structure and closing ring, tempered shatterproof glass (10 mm) and silicone rubber gaskets.It is available in several versions: versions equipped with 16W multichip LED, 45°reflector, for 3000K warm white light or 4000K natural white light versions; driver included
L’encastré de sol Era s’utilise en extérieur sur des pistes carrossables et des voies piétonnes.Structure et cadre de fermeture en acier inox, verre trempé incassable (10 mm d’épaisseur), et joint de fermeture en silicone. Disponible en plusieurs versions: versions avec LED multichip 15W, reflecteur 45° pour une lumière blanche chaude 3000K ou blanche naturelle 4000K. Driver inclus.
Codici/Codes mm W K Lm
JEL.5550.157 Ø178 16W 45° 4000K 2615lm
JEL.5550.158 Ø178 16W 45° 3000K 2527lm
era
MOD.5200.001 A Riflettore JEL.5550 fascio stretto 12° 12° narrow beam JEL.5550 reflector Réflecteur JEL.5550 à faisceau étroit 10°MOD.5200.002 A Riflettore JEL.5550 fascio medio 20° 20° medium beam JEL.5550 reflector Réflecteur JEL.5550 faisceau moyen 20° Jel.C1 B Calottina di copertura a una finestra. Covering dome with one window Couverture à une fenêtreJel.C3 C Calottina di copertura tre finestre Covering dome with three windows Couverture à trois fenêtresJel.AG D Griglia anti abbagliamento Anti glare louver Grille contre l’éblouissement
Jel.FG E Vetro sabbiato Sanded glass Verre sablé en substitution.Jel.Fr2 F Cornice quadrata in acciaio inox Stainless steel square frame Cadre carré en acier inox
ACCessOrI / ACCessOrIes / ACCessOIres
A++
A+
ABCDE
IP67
178
250
166
45°
A B C
D e F
LED 2016.2 109
ESTERNI | INCASSI A PAVIMENTO
Diana è un apparecchio di illuminazione per esterni da incasso a pavimento e parete, carrabile, impermeabile alla polvere e all’acqua. Struttura e anello di chiusura in acciaio inox, vetro temperato infrangibile da 8 mm di spessore, pozzetto in materiale plastico. La cornice di chiusura e le viti sono in acciaio inossidabile. Versione a 1 LED multichip con ottica fissa; con 3 LED con gruppo ottico orientabile, con lenti; con attacco GU10. Tonalità bianco caldo 3000K o bianco naturale 4000K; grado di protezione IP67. Driver incluso.
Diana is a floor and wall recessed fitting for outdoor use, water and powder proof, drive-over. Body and closing ring in stainless steel, tempered and shatterproof glass 8 mm thick, cockpit in plastic material. The closing frame and screws are in stainless steel. Version for 1 LED multichip with fixed optic; 3 LED version with adjustable optical group, with lenses; GU10 version. 3000K warm white tone or 4000K natural white. IP67. Driver included.
Diana est un appareil pour installation exterieur au sol ou au mur, carrosable et imperméable à la poussière et à l’eau. Structure et anneau de fermeture en acier inox, verre trempé incassable de 8 mm d’épaisseur, pot d’encastrement en matière plastique. Collerette de fermeture et vis en acier inox. Version avec LED multichips, avec optique fixe et des réflecteurs pour les fasceaux diversifiés; avec 3 LED de lumière avec des lentilles réglables; avec GU10. Blanc chaud 3000K ou blanc naturel 4000K; degré de protection IP67. Driver inclus.
Codici/Codes mm W K Lm
JEO.5501.157B Ø110 3x1,2W 4000K
JEO.5501.158B Ø110 3x1,2W 3000K
JEO.5502.157B Ø110 6,6W 45° 4000K 560lm
JEO.5502.158B Ø110 6,6W 45° 3000K 525lm
JEO.5502.257B Ø110 6,6W 20° 4000K 560lm
JEO.5502.258B Ø110 6,6W 20° 3000K 525lm
JEO.35MGUB Ø110 20W GU10
Diana
JeO.C1 A Calottina di copertura a una finestra. Covering dome with one window. Couverture à une fenêtre.JeO.C2 B Calottina di copertura a due finestre. Covering dome with two windows. Couverture à deux fenêtres.JeO.Fr2 C Cornice quadrata. Square frame. Cadre carrè.
lAA.5100.021 D Gruppo lenti per fascio medio (12°). Lenses group for medium beam (12°). Groupe de lentilles intensive (12°).lAA.5100.022 D Gruppo lenti per fascio stretto (7°). Lenses group for narrow beam (7°). Groupe de lentilles intensive (7°).
ACCessOrI / ACCessOrIes / ACCessOIres
IK10 A++
A+
ABCDE
IP67
110
141
85
145
110
104
45°
20°
A B C
D
LED 2016.2 111
ESTERNI | INCASSI A PAVIMENTO
DiOnisiOLa ridottissima profondità della struttura e il massimo rendimento luminoso sono le caratteristiche principali di Dionisio.E’ installabile ad incasso da pavimento ma anche a parete e risulta quindi molto versatile. Dionisio è realizzato interamente in acciaio inox con diffusore in vetro trasparente o sabbiato. Disponibile in versioni rotonda, a 3 LED bianco freddo 5500K con lenti per fascio da 8°, 20° o 35°; grado di protezione IP67. Cassaforma inclusa. Driver escluso.
The very reduced depth of the structure and the high luminous rendering are the main features of Dionisio. It is a recessed fitting for floor or wall installation and thanks to its characteristics it is a very versatile fitting. Dionisio is entirely made of stainless steel with transparent or sanded glass diffuser. Available in round version. Version for 3 LEDs cold white 5500K with 8°, 20° or 35° lenses. The body is in stainless steel transparent tempered glass, protection degree IP67.Recessed box included. Driver excluded.
La profondeur extrêmement réduite de la structure et le rendement maximal obtenu sont les caractéristiques principales du Dionisio. Il s’utilise en applique ou en plafonnier et s’adapte à toute installation. Réalisé entièrement en acier inox, diffuseur en verre transparent ou opale. Disponible en version arrondie. Versions 3 LED blanc froid (5500K) avec lentille de 8°, 20° ou 35°. Structure en acier Inoxydable et verre trempé transparent. Indice de protection IP67, boitier d’encastrement inclus. Driver exclu.
Codici/Codes mm W K
JEY.010356B Ø125x75 3x1,2W 5500K
IK10
A++
A+
ABCDE
IP67
ESTERNI | INCASSI A PAVIMENTO
JeY.C1 A Calottina di copertura a una finestra. Covering dome with one window. Couverture à une fenêtre.JeY.C2 B Calottina di copertura a due finestre. Covering dome with two windows. Couverture à deux fenêtres.
lAA.5100.006 C Gruppo lenti per fascio medio (20°). Lenses group for medium beam (20°). Groupe de lentilles intensive (20°).lAA.5100.007 C Gruppo lenti per fascio stretto (8°). Lenses group for narrow beam (8°). Groupe de lentilles intensive (8°).
ACCessOrI / ACCessOrIes / ACCessOIres
neMONemo si distingue per uno stile architetturale ed elegante, soprattutto per l’assenza della cornice esterna, per fondersi interamente con la parete o la pavimentazione in cui viene inserito. Apparecchio da incasso a pavimento e parete senza cornice, versione 3 LED nelle tonalità bianco caldo 3000K o bianco freddo 5500K, driver incluso; versione 3 LEDx1W RGB, driver escluso. Struttura in alluminio pressofuso verniciato, diffusore in vetro temperato sabbiato a due strati, grado di protezione IP67. Cassaforma inclusa.
Nemo distinguishes itself for an architectural and elegant style and above all for the absence of the external frame, for a complete fusion with the wall or the floor it is installed in. Nemo is a frameless recessed fitting for wall or ceiling installation, available in the version with 3 LED in the tones of warm white 3000K or cold white 5500K, driver included; version 3 LEDx1W RGB, driver excluded. Body in painted die – cast aluminum, double layer tempered glass diffuser, protection degree IP67. Recessed box included.
Nemo se distingue par son style architectural et élégant, principalement en raison de l’absence de corniche externe qui lui permet de s’intégrer entièrement avec le mur ou le plancher. Nemo est un appareil d’encastrement sans cadre pour installation murale ou au plafond, disponible dans la version avec 3 LED dans les tons de blanc chaud 3000K ou froid blanc 5500K driver inclus; version de 3 LEDx1W RGB, driver exclu. Structure en font d’aluminum peint, double diffuseur en verre trempé couche, degré de protection IP67.Boîte d’encastrement inclus.
Codici/Codes mm W K
LAA.5102.556 Ø90x135 3x1,2W 5500K
LAA.5102.558 Ø90x135 3x1,2W 3000K
RGBLAA.5102.599 Ø90x135 3x1,2W RGB
A++
A+
ABCDE
IP67
NEMO LAA,5102.556 LAA,5102.558 LAA,5102.599
90
135
Nero / Black / Noir
COlOrI / COlOrs / COuleurs
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
AAA.Trsl23 A Driver RGB in posizione remota. Driver RGB with remote housing. Driver RGB pour un logement éloigné.AAA.Trsl27 B Centralina di controllo DMX Touch. Touch DMX control unit. Unitè DMX Touch.
AAA.Trsl25 C Interfaccia DMX. DMX interface. DMX interface.AAA.Trsl26 D Controllo a infrarossi telecomando. Infrared system with remote control. Systéme infrarouge.
ACCessOrI / ACCessOrIes / ACCessOIres
DMX interface
Funzione Master e Slave
RGB Control Box
-
R+G+B+
Sensore infrarossi
Telecomando
AAA.TRSL.26
AAA.TRSL.23
AAA.TRSL.25
AAA.TRSL.24
Centralina di controllo DMX
DMX interface
Funzione Master e Slave
RGB Control Box
-
R+G+B+
Sensore infrarossi
Telecomando
AAA.TRSL.26
AAA.TRSL.23
AAA.TRSL.25
AAA.TRSL.24
Centralina di controllo DMX
AAA.TRSL00
37
26 21
AAA.TRSL05
118
3319
AAA.TRSL01
60
42 21
52AAA.TRSL30
AAA.TRSL31
AAA.TRSL35
117
7520
A B C
D
125
75
132
A B C
LED 2016.2 113
aqUa3L’innovativo Aqua 3 è un faretto da incasso della collezione Aqua. Disponibile nella versione a 3 LED nelle tonalità bianco caldo 3000K o bianco freddo 5500K con lenti per fascio da 20, 24° o 60°, driver incluso; versione a 3 LEDx1W RGB, driver escluso. Struttura in alluminio tornito anodizzato, vetro temperato trasparente, IP67. Cassaforma inclusa
The Aqua range offers now the Aqua 3 LED outdoor recessed. It is available in the 3 LED version in the tones of warm white 3000K or cold white 5500K with lenses for 20°, 24° or 60°, driver included; 3 LEDx1W RGB version, driver excluded. The structure is in turned anodized aluminum, transparent temperate glass, IP67. Recessed housing included.
L’encastré de sol Aqua 3 peut être installé dans les plafonds, les murs et les sols. Est composé de 3 LED de 1.2W en blanc chaud (3000K) ou blanc froid (5500K) avec lentilles pour 20°, 24° ou 60°, driver inclus; version 3 LEDx1W RGB, driver exclu. Structure en fonte d’aluminium anodisé et verre trempé transparent. IP67. Boitier d’encastrement inclus.
Codici/Codes mm W K Lm
LAA.5103.456 Ø65x135 3x1,2W 5500K 242lm
LAA.5103.458 Ø65x135 3x1,2W 3000K 202lm
RGBLAA.5103.499 Ø65x135 3x1,2W RGB
A++
A+
ABCDE
IP67
Anodizzato Naturale / Natural anodized
/ Anodisé naturel
COlOrI / COlOrs / COuleurs
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
AAA.Trsl23 A Driver RGB in posizione remota. Driver RGB with remote housing. Driver RGB pour un logement éloigné.AAA.Trsl27 B Centralina di controllo DMX Touch. Touch DMX control unit. Unitè DMX. TouchAAA.Trsl25 C Interfaccia DMX. DMX interface. DMX interface.AAA.Trsl26 D Controllo a infrarossi telecomando. Infrared system with remote control. Systéme infrarouge.
ACCessOrI / ACCessOrIes / ACCessOIres
DMX interface
Funzione Master e Slave
RGB Control Box
-
R+G+B+
Sensore infrarossi
Telecomando
AAA.TRSL.26
AAA.TRSL.23
AAA.TRSL.25
AAA.TRSL.24
Centralina di controllo DMX
DMX interface
Funzione Master e Slave
RGB Control Box
-
R+G+B+
Sensore infrarossi
Telecomando
AAA.TRSL.26
AAA.TRSL.23
AAA.TRSL.25
AAA.TRSL.24
Centralina di controllo DMX
AAA.TRSL00
37
26 21
AAA.TRSL05
118
3319
AAA.TRSL01
60
42 21
52AAA.TRSL30
AAA.TRSL31
AAA.TRSL35
117
7520
A B C
D
ESTERNI | INCASSI A PAVIMENTO
AQUA 3 LAA.5103.456 LAA.5103.458
65
135
130
20°
LED 2016.2 115
aqUaAqua è un apparecchio ad incasso per esterni e interni ad un LED. Struttura in alluminio tornito anodizzato, modelli con grado di protezione IP67 con cassaforma. Versione da 1,2W o 2,4W, bianco caldo 3000K o bianco freddo 5500K, con lenti per fascio da 12°, 24° o 30° o con vetro sabbiato bombato; versione 1 LEDx3W RGB, con vetro temperato. 350/700mA, driver escluso.
Aqua is a LED recessed outdoor and indoor family. Body in turned anodized aluminum, models with protection degree IP67 complete with recessed housing. Version for 1,2W/2,4W warm white 3000K or cold white 5500K with lenses for 12°, 24° or 30° beam, or with sanded glass. Version with1 LEDx3W RGB, with tempered glass; IP67 350/700 mA, driver excluded.
Les dimensions minimales et les effets lumineux sont les principales caractéristiques de cette famille de produit à usage intérieur et extérieur. Version 1,2W ou 2,4 Watt, blanc chaud (3000K) ou blanc froid (5500K) avec des lentilles pour 15°, 24° ou 30°. Structure en aluminium tourné et anodisé avec verre sablé bombé; version 1 LEDx3W RGB, avec verre trempé. Indice de Protection IP67 avec boitier d’encastrement. 350/700 mA, driver exclu.
Codici/Codes mm W K
LAA.5101.356 Ø42 x H97 1x1,2/2,4W sabbiato/frosted 5500K
LAA.5101.358 Ø42 x H97 1x1,2/2,4W sabbiato/frosted 3000K
LAA.5101.456 Ø42 x H94 1x1,2/2,4W 40° 5500K
LAA.5101.458 Ø42 x H94 1x1,2/2,4W 40° 3000K
RGBLAA.5101.399 Ø42 x H97 3x1W RGB
A++
A+
ABCDE
IP67
Anodizzato Naturale / Natural anodized
/ Anodisé naturel
COlOrI / COlOrs / COuleurs
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
AAA.Trsl23 A Driver RGB in posizione remota. Driver RGB with remote housing. Driver RGB pour un logement éloigné.AAA.Trsl27 B Centralina di controllo DMX Touch. Touch DMX control unit. Unitè DMX Touch.
AAA.Trsl25 C Interfaccia DMX. DMX interface. DMX interface.AAA.Trsl26 D Controllo a infrarossi telecomando. Infrared system with remote control. Systéme infrarouge.
ACCessOrI / ACCessOrIes / ACCessOIres
DMX interface
Funzione Master e Slave
RGB Control Box
-
R+G+B+
Sensore infrarossi
Telecomando
AAA.TRSL.26
AAA.TRSL.23
AAA.TRSL.25
AAA.TRSL.24
Centralina di controllo DMX
DMX interface
Funzione Master e Slave
RGB Control Box
-
R+G+B+
Sensore infrarossi
Telecomando
AAA.TRSL.26
AAA.TRSL.23
AAA.TRSL.25
AAA.TRSL.24
Centralina di controllo DMX
AAA.TRSL00
37
26 21
AAA.TRSL05
118
3319
AAA.TRSL01
60
42 21
52AAA.TRSL30
AAA.TRSL31
AAA.TRSL35
117
7520
A B C
D
ESTERNI | INCASSI A PAVIMENTO
AQUA LAA.5101.356 LAA.5101.358
42
97
AQUA LAA.5101.456 LAA.5101.458
94
4240°
20°
LED 2016.2 117
raggiO
ninO
Raggio è la versione della serie Aqua con calotta incorporata nella struttura. Versione da 1,2W/2,4W, bianco caldo 3000K o bianco freddo 5500K, con calotta da una o due finestre e con vetro sabbiato. Struttura in alluminio tornito anodizzato, grado di protezione IP67, completo di cassaforma. Alimentabile a 350 e 700 mA, driver escluso.
Raggio is the version of the Aqua family having the cover included in the fitting. Version for 1,2W/2,4W in the tones warm white 3000K or cold white 5500K, with one or two windows covering dome and with sanded glass. Body in turned anodized aluminum, protection degree IP67, complete with recessed box.Powered at 350 and 700 mA, driver excluded.
Raggio est un encastré de sol issu de la série Aqua doté d’une coupelle incorporée à la structure. 1 LED 1,2W/2,4W blanc chaud (3000K) ou blanc froid (5500K), coupelle à une ou deux fenêtres avec verre sablé. Structure en aluminium étiré anodisé. Indice de Protection IP67, complété du boitier d’encastrement. Alimentation de 350mA, 700mA. Driver exclu.
Nino è un apparecchio a incasso con un design elegante e raffinato, caratterizzato dall’assenza della cornice e dal vetro satinato che ricopre la lampada LED. Struttura in alluminio tornito, diffusore in vetro satinato e cassaforma inalluminio. LED a luce bianca calda 3000K o bianca fredda 5500K. Cassaforma inclusa. Driver escluso.
Nino is a recessed fitting with an elegant and refined design, characterized by the absence of the frame and frosted glass covering the LED bulb. Body in turned aluminum, satin glass and aluminum casing. It hosts one LED warm 3000K or cold 5500K white. Recessed housing included. Driver excluded.
Nino est un appareil d’encastrement avec design élégant et raffiné, caractérisé par l’absence de cadre et le verre satinè qui couvre le LED. Cadre en aluminium usiné, verre satiné et boîtier en aluminium. Pour une LED blanc chaud 3000K ou blanc froid 5500K. Boîtier d’encastrement inclus. Driver exclu.
Codici/Codes mm W K
LAA.5101.856 Ø60x103 1,2/2,4W 1 finestra/one window 5500K
LAA.5101.858 Ø60x103 1,2/2,4W 1 finestra/one window 3000K
LAA.5101.956 Ø60x103 1,2/2,4W 2 finestre/two windows 5500K
LAA.5101.958 Ø60x103 1,2/2,4W 2 finestre/two windows 3000K
Codici/Codes mm W K
LAA.5101.556 Ø41x90 1,2/2,4W sabbiato/frosted 5500K
LAA.5101.558 Ø41x90 1,2/2,4W sabbiato/frosted 3000K
LAA.5101.656 Ø41x90 1,2/2,4W trasparente/ trasparent 5500K
LAA.5101.658 Ø41x90 1,2/2,4W trasparente/ trasparent 3000K
A++
A+
ABCDE
IP67
A++
A+
ABCDE
IP67
Nero / Black / Noir
COlOrI / COlOrs / COuleurs
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
Grigio opaco metallizzato / Matt metallic grey
/ Gris opaque métallisé
COlOrI / COlOrs / COuleurs
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
RAGGIO LAA.5101.856 LAA.5101.858
103
60
39
RAGGIO LAA.5101.956 LAA.5101.958
39
103
60
NINO LAA.5101.556 LAA.5101.558
41
90
39
ESTERNI | INCASSI A PAVIMENTO
33°
LED 2016.2 119
pOWer spOTPower Spot è un proiettore per esterni caratterizzato da una emissione luminosa intensa e dalla orientabilità ampia. Struttura in pressofusione di alluminio con vetro temperato; sorgenti LED, con potenza 18W (max 2240lm) o 25,5W (max 3300lm) e riflettore a 45°; luce bianca calda 3000K e bianco naturale 4000K. IP66. Driver incluso.
Power Spot is a spot for outdoor use, and its main features are its powerful light beam and the adjustability. Body made in die-cast aluminium with tempered glass diffuser;18W LED (max 2240lm) or a 25,5W LED (max 3300lm) with 45° reflector; warm white tone (3000K) or natural white tone (4000K). IP66; driver included.
Power Spot est un projecteur caractérisée par une émission intense et grande orientabilité. Structure en fonte d’aluminium avec verre trempré; LED de 18W (max 2240lm) ou LED de 25,5W (max 3300lm) et réflecteur 45°, blanc chaud (3000K) ou blanc naturel (4000K). IP66; driver inclus.
Codici/Codes mm W K Lm
PST.4636.157 Ø160x370x275 25,5W 4000K 3555lm
PST.4636.158 Ø160x370x275 25,5W 3000K 3420lm
A++
A+
ABCDE
IP66
PsT.4632.l00 A Griglia. Grid. Grille.JeZ.55700.001 B Riflettore 13°. Reflector 13°. Reflecteur 13°.
JeZ.55700.002 B Riflettore 20°. Reflector 20°. Reflecteur 20°.
ACCessOrI / ACCessOrIes / ACCessOIresPOWERSPOT PST.4632.L00
160
159
Grigio antracite / Anthracite grey / Gris anthracite
Grigio chiaro opaco / Clear matt grey
/ Gris clair opaque
COlOrI / COlOrs / COuleurs
A B
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
275 Ø 160
Max
370
LED 2016.2 121
ESTERNI | PALETTI & PROIETTORI
aqUa 3 prO
aqUa prO
Proiettore per esterni disponibile nella versione a 3 LED nelle tonalità bianco caldo 3000K o bianco freddo 5500K con lenti per fascio da 20° o, opzionali, 24° o 60°. La struttura è in alluminio tornito ed anodizzato, completa di braccio orientabile su due assi, grado di protezione IP67. Alimentabile a 350 mA, driver incluso.
Aqua Pro è un proiettore per esterni, installabile a parete o a terra e orientabile su entrambi gli assi. Disponibile nella versione a 1 LED nelle tonalità bianco caldo 3000K o bianco freddo 5500K con lenti per fascio da 12°, 24° o 30°.Struttura in alluminio tornito ed anodizzato, con braccio orientabile su due assi; grado di protezione è IP67.Driver escluso.
Aqua 3 is available in the 3 LED version in the tones of warm white 3000K or cold white 5500K with 20° lenses or, optional, 24° or 60°.The structure is in turned anodized aluminum, transparent temperate glass, protection degree IP67. Recessed housing included. Driver 350 mA included.
Aqua Pro is an outdoor projector that can be installed on the wall or on the floor and it can be oriented on both the axis. It is available in the version for 1 LED in the tones warm white 3000K and cold white 5500 with 12°, 24° or 30° lenses.The structure is in turned and anodized aluminum, with adjustable bracket on two axis, IP67. Driver excluded.
L’Aqua 3 est composé de 3 LED de 1.2W en blanc chaud (3000K) ou blanc froid (5500K) avec lentilles de 20° ou, optionelle, 24° ou 60°. Structure en fonte d’aluminium anodisé et verre trempé transparent. Indice de Protection IP67. Boitier d’encastrement et alimentation inclus.
Aqua Pro est un projecteur conçu pour un usage extérieur en applique ou au sol orientable sans toutes les positions. L’Aqua Pro est composé de 1 LED blanc chaud (3000K) ou blanc froid (5500K) avec lentilles de 12°. 24° ou 40°.Structure en aluminium tourné et anodisé complété d’un étrier orientable sur deux axes. IP67. Driver exclu.
Codici/Codes mm W K Lm
LAA.5103.756 Ø65x138x127 3x1,2W 5500K 242lm
LAA.5103.758 Ø65x138x127 3x1,2W 3000K 202lm
Codici/Codes mm W K
LAA.5101.756 Ø41x118x63 1x1,2/2,4W 5500K
LAA.5101.758 Ø41x118x63 1x1,2/2,4W 3000K
IP67
IP67
Anodizzato Naturale / Natural anodized
/ Anodisé naturel
Anodizzato Naturale / Natural anodized
/ Anodisé naturel
COlOrI / COlOrs / COuleurs
COlOrI / COlOrs / COuleurs
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
lAA.5100.036 A Lenti fascio medio Medium beam lenses Lentilles faisceau moyenlAA.5100.038 A Lenti fascio largo Wide beam lenses Lentilles faisceau large
lAA.5100.091 B Picchetto Spike Pointe
lAA.5100.001 A Lenti fascio medio Medium beam lenses Lentilles faisceau moyenlAA.5100.001 A Lenti fascio stretto Narrow beam lenses Lentilles faisceau etroit
lAA.5100.090 B Picchetto Spike Pointe
ACCessOrI / ACCessOrIes / ACCessOIres
ACCessOrI / ACCessOrIes / ACCessOIres
AQUA3PRO LAA.5103.756 LAA.5103.758
127 65
138
AQUAPRO LAA.5101.756 LAA.5101.758
4163
118
A B
A B
LED 2016.2 123
ESTERNI | PALETTI & PROIETTORI
Mini apOllO paleTTOI modelli Mini Apollo sono disponibili ora anche in versione paletto, per l’illuminazone di giardini, passaggi, aree residenziali. Corpo in lega di alluminio estruso verniciato a polveri epossipoliestere; testa in pressofusione di alluminio verniciata a polveri epossipoliestere. Schermo in vetro temperato trasparente. Ospita sorgenti luminose LED sia con luce naturale 4000K che luce calda 3000K, per emissione luminosa mono o bi-direzionale. È disponibile in due altezze: 200mm, 500mm. Grado di protezione IP65.
The Mini Apollo models are now also available in uplight version, in the lights of gardens, walkways, residential areas. Body in extruded aluminum alloy with epoxy powder coated, die-cast aluminum head coated with epoxy powder. Diffuser in transparent tempered glass. Accommodates LED light sources with natural light (4000K) or warm light (3000K) light output for mono or bi-directional emisssion. It is available in two heights: 200mm, 500mm. Degree of protection IP65.
Les modèles Mini Apollo sont maintenant disponibles en version borne, dans les lumières de jardins, les allées, les zones résidentielles. Corps en alliage d’aluminium extrudé avec poudré époxy, moulé sous pression, tête en aluminium revêtu de poudre époxy. Diffuseur en verre trempé transparent. Capacité sources lumineuses à LED avec la lumière naturelle (4000K) que la lumière chaude (3000K) sortie de la lumière pour mono ou bi-directionnelle. Il est disponible en deux hauteurs: 200 mm, 500 mm. Degré de protection IP65.
Codici/Codes mm W K Lm
MTA.5467.257 163x81x500 8x1,2W 4000K 752lm
MTA.5467.258 163x81x500 8x1,2W 3000K 680lm
MTA.5466.257 163x81x200 8x1,2W 4000K 752lm
MTA.5466.258 163x81x200 8x1,2W 3000K 680lm
A++
A+
ABCDE
IP65
MINIAPOLLO PALETTO MTA.5467.257 MTA.5467.258
81163
500
MINIAPOLLO PALETTO MTA.5466.257 MTA.5466.258
81163
200
Grigio antracite / Anthracite grey / Gris anthracite
Grigio chiaro opaco / Clear matt grey
/ Gris clair opaque
COlOrI / COlOrs / COuleurs
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
02
03
RAL9010
RAL9005
05
07
RAL9006
28 RAL 7035
50
09
11
12
14
15
27
37
51
52
53
54
56
06
MTA.TF A Tirafondi per muratura Pole fixing bolts Patte de scellement
ACCessOrI / ACCessOrIes / ACCessOIres
Mini APollo PAletto MTA.TF
173
A
124 LED 2016.2
ESTERNI | PALETTI & PROIETTORI
JeW.Gu10000 Kit di conversione attacco GU10 per incassi 12V GU10 conversion kit for 12V recessed fittings. Kit pour conversion 12V
lAA.5100.001 Lenti fascio medio Medium beam lenses Lentilles faisceau moyenlAA.5100.002 Lenti fascio stretto Narrow beam lenses Lentilles faisceau etroitlAA.5100.011 Lenti fascio medio Medium beam lens Lentilles faisceau moyenlAA.5100.012 Lenti fascio stretto Narrow beam lenses Lentilles faisceau etroit
lAA.5100.021lAA.5100.022 Lenti fascio stretto Narrow beam lenses Lentilles faisceau etroitlAA.5100.025lAA.5100.026 Lenti fascio medio Medium beam lens Lentilles faisceau moyenlAA.5100.006 Gruppo 3 lenti fascio medio 3 lenses medium beam Group trois lentilles faisceau moyenlAA.5100.007 Gruppo 3 lenti fascio stretto 3 lenses narrow beam Group trois lentilles faisceau etroit
LED DRIVER Tensione Costante 24VLED DRIVER Constant Voltage 24VLED DRIVER Voltage Constant 24VAAA.Trsl08 30WAAA.TRSL09 75WAAA.TRSL10 150W
LED DRIVER Tensione CostanteLED DRIVER Constant CurrentLED DRIVER Constant Current
AAA.Trsl00 3W 350mAAAA.Trsl01 4W 350mAAAA.Trsl05 19W 350mAAAA.Trsl30 3W 700mAAAA.Trsl31 12W 700mAAAA.Trsl35 20W 700mA
Modulo LED 1100lm , 35° fascio, 1100lm flux. Driver incluso.LED Module 1100lm , 35° beam, 1100lm flux. Driver included.LED Module 1100lm , 35° faisceau, 1100lm flux. Driver inclus.leD: 4000K (57) - 3000K (58).12,5W LED 1100lm Ø50x85mm AAA.9991.057 12,5W 35°AAA.9991.058 12,5W 35°AAA.9991.157 12,5W 35° diffuserAAA.9991.158 12,5W 35° diffuser
Modulo LED 850lm, 35° fascio, 850lm flux. Driver incluso.LED Module 850lm, 35° beam, 850lm flux. Driver included.LED Module 850lm, 35° faisceau, 850lm flux. Driver inclus.leD: 4000K (57) - 3000K (58).8,7W LED 850lm Ø50x65mm AAA.9992.057 8,7W 35°AAA.9992.058 8,7W 35°AAA.9992.157 8,7W 35° diffuserAAA.9992.158 8,7W 35° diffuser
Modulo LED 1150lm, 240mA; riflettore 40°. Driver incluso.LED Module 1150lm, 240mA; reflector 40°. Driver included.LED Module 1150lm, 240mA; reflecteur 40°. Driver inclus.leD: 4000K (57) - 3000K (58).9W leD 1170lm-980lm Ø50x73mm AAA.9993.057 9W 40°AAA.9993.058 9W 40°
Modulo LED 24V 1150lm 240mA; riflettore 40°. Convertitore incluso. Driver escluso. LED Module 24V 1150lm 240mA; reflector 40°. Converter included. Driver excluded. LED Module 24V 1150lm 240mA; reflecteur 40°. Converter inclus. Driver exclu. leD: 4000K (57) - 3000K (58).9W leD 24V 1170-980lm Ø50x73mm AAA.9994.057 9W 40°AAA.9994.058 9W 40°
Modulo LED 111 1200lm/1800lm, fascio 24° o 40°. Driver interno incluso.LED Module 111 1200lm/1800lm, 24° or 40° beam. Internal driver included.LED Module 111 1200lm/1800lm, faisceau 24° ou 40°. Internal driver inclus.leD: White 4000K (57) - 3000K (58).18W 230C AC 1215lm-1125lm Ø111x46mm25W 230C AC 1755lm-1665lm Ø111x46mm
AAA.9981.157 18W 24°
AAA.9981.158 18W 24°
AAA.9981.257 18W 40°
AAA.9981.258 18W 40°
AAA.9982.157 25W 24°
AAA.9982.158 25W 24°
AAA.9982.257 25W 40°
AAA.9982.258 25W 40°
Modulo LED 111 3600lm, fascio 24° o 40°. Driver incluso.LED Module 111 3600lm, 24° or 40° beam. Driver included.LED Module 111 3600lm, faisceau 24° ou 40°. Driver inclus.leD: White 4000K (57) - 3000K (58).32W LED 3600lm-3300lm Ø111x46mm
AAA.9983.157 32W 24°AAA.9983.158 32W 24°AAA.9983.257 32W 40°AAA.9983.258 32W 40°
Modulo LED 1100lm, dimmerabile, fascio 24° e 40°. Driver incluso.LED Module 1100lm, dimmable, 24° and 40° beam. Driver included.LED Module 1100lm, dimmable, faisceau 24° et 40°. Driver inclus.leD: 4000K (57) - 3000K (58).13W LED 1150lm-1080lm Ø49x50mm
AAA.9986.157 13W 24°AAA.9986.158 13W 24°AAA.9986.257 13W 40°AAA.9986.258 13W 40°
Modulo LED 900lm, dimmerabile, fascio 24° e 40°. Driver incluso.LED Module 900lm, dimmable, 24° and 40° beam. Driver included.LED Module 900lm, dimmable, faisceau 24° et 40°. Driver inclus.leD: 4000K (57) - 3000K (58).11W LED 980lm-920lm Ø49x50mm
AAA.9987.157 11W 24°AAA.9987.158 11W 24°AAA.9987.257 11W 40°AAA.9987.258 11W 40°
leD - DriVersNEW NEW NEW
NEW
NEW NEW
LED 2016.2 125
SORGENTI LED | DRIVERS
002.023.8020 31002.023.8021 31002.023.8022 31002.024.8020 31002.024.8021 31002.024.8022 31002.025.8020 31002.025.8021 31002.025.8022 31002.026.8020 31002.028.8011 31002.028.8012 31003.012.2000.05 33003.012.8020.05 33003.023.2000 31003.025.2000 31003.024.2000 31003.026.2000 31003.028.2000 31003.031.2000.05 33003.031.8020 33005.012.2001.23 33005.023.2001 31005.023.2002 31005.023.2003 31005.024.2001 31005.024.2002 31005.024.2003 31005.028.2001 31005.031.2001.22 33011.001.8001.56 29011.001.8001.57 29011.001.8001.58 29011.001.8002.56 29011.001.8002.57 29011.001.8002.58 29011.001.8002.99 29011.001.8003.56 29011.001.8003.57 29011.001.8003.58 29011.001.8061.56 29011.001.8061.57 29011.001.8061.58 29011.001.8062.56 29011.001.8062.57 29011.001.8062.58 29011.001.8062.99 29011.001.8063.56 29011.001.8063.57 29011.001.8063.58 29011.001.8101 29011.001.8102 29011.001.8103 29011.001.8104 29011.001.8104 29011.001.8105 29011.001.8105 29011.001.8106 29011.001.8106 29011.001.8108 29011.001.8109 29011.001.8120 29011.001.8121 29011.001.8121 29011.001.8122 29014.000.5010.00 33025.070.4411.02 29025.070.4411.09 29032.023.0001 31032.024.0001. 31032.031.0001 33AAA.9981.157 125AAA.9981.158 125AAA.9981.257 125AAA.9981.258 125AAA.9982.157 125AAA.9982.158 125AAA.9982.257 125AAA.9982.258 125AAA.9983.157 125AAA.9983.158 125AAA.9983.257 125AAA.9983.258 125AAA.9986.157 125AAA.9986.158 125AAA.9986.257 125AAA.9986.258 125AAA.9987.157 125AAA.9987.158 125AAA.9987.257 125AAA.9987.258 125AAA.9991.057 125
AAA.9991.058 125AAA.9991.157 125AAA.9991.158 125AAA.9992.057 125AAA.9992.058 125AAA.9992.157 125AAA.9992.158 125AAA.9993.057 125AAA.9993.058 125AAA.9994.057 125AAA.9994.058 125AAA.DP2 15AAA.rA 27AAA.rA 13AAA.rA 11AAA.rA 25AAA.rA 9AAA.rA 7AAA.rA 15AAA.Trsl00 125AAA.Trsl01 125AAA.Trsl05 125AAA.Trsl05 37AAA.Trsl08 125AAA.Trsl08 29AAA.Trsl08 91AAA.Trsl08 103AAA.Trsl09 125AAA.Trsl09 29AAA.Trsl09 91AAA.Trsl09 103AAA.Trsl10 125AAA.Trsl10 29AAA.Trsl10 91AAA.Trsl13 103AAA.Trsl14 79AAA.Trsl14 79AAA.Trsl15 79AAA.Trsl15 79AAA.Trsl23 113AAA.Trsl23 115AAA.Trsl23 117AAA.Trsl23 89AAA.Trsl23 101AAA.Trsl23 83AAA.Trsl23 87AAA.Trsl23 99AAA.Trsl25 113AAA.Trsl25 115AAA.Trsl25 117AAA.Trsl25 89AAA.Trsl25 101AAA.Trsl25 83AAA.Trsl25 87AAA.Trsl25 99AAA.Trsl26 113AAA.Trsl26 115AAA.Trsl26 117AAA.Trsl26 89AAA.Trsl26 101AAA.Trsl26 87AAA.Trsl26 83AAA.Trsl26 99AAA.Trsl27 113AAA.Trsl27 115AAA.Trsl27 117AAA.Trsl27 89AAA.Trsl27 101AAA.Trsl27 83AAA.Trsl27 87AAA.Trsl27 99AAA.Trsl30 125AAA.Trsl31 125AAA.Trsl35 125AAA.Trsl35 37AFB.3453.057 15AFB.3453.058 15AFB.3454.057 15AFB.3454.058 15AFB.C18 15AFB.C36 15AFB.C58 15AFB.CD 15AFB.CF 15AFB.Cl90 15AFB.CT 15ArT.5600.091 25ArT.5600.094 25ArT.5600.095 25ArT.5620.057 25ArT.5620.058 25ArT.5621.057 25
ArT.5621.058 25ArT.5622.057 25ArT.5622.058 25ArT.5623.057 25ArT.5623.058 25DuC.3371.057 21DuC.3371.058 21DuC.3372.057 21DuC.3372.058 21DuC.3373.057 21DuC.3373.058 21DuC.3374.057 21DuC.3374.058 21DuC.3379.057 21DuC.3379.058 21DuC.Cl 21DuC.MF3 99DuC.MF 21DuC.Te2 21DuC.Te3 21F18.5021.057 34F18.5021.058 34F18.5023.057 34F18.5023.058 34F44.3211.057 34F44.3211.058 34F44.3213.057 34F44.3213.058 34F50.5011.057 35F50.5011.058 35F50.5013.057 35F50.5013.058 35F55.5015.057 35F55.5015.058 35F55.5017.057 35F55.5017.058 35IlI.3493.057 13IlI.3493.058 13IlI.3494.057 13IlI.3494.058 13IlI.CD 13IlI.Te 13JAC.5716.057 83JAC.5716.058 83JAC.5718.057 83JAC.5718.058 83JAC.5721.157 83JAC.5721.158 83JAC.5721.253 83JAC.5721.257 83JAC.5723.157 83JAC.5723.158 83JAC.5723.257 83JAC.5723.258 83JAC.5737.199 83JAC.5737.299 83JAC.5738.199 83JAC.5738.299 83JAC.AP 83JAC.BP 83JAC.DP 83JAC.PC 99JAC.PC 83JAC.PC 87JAC.PC 85JAD.5816.057 99JAD.5816.058 99JAD.5818.057 99JAD.5818.058 99JAD.5821.157 99JAD.5821.158 99JAD.5821.257 99JAD.5821.258 99JAD.5823.157 99JAD.5823.158 99JAD.5823.257 99JAD.5823.258 99JAD.5837.199 99JAD.5837.299 99JAD.5838.199 99JAD.5838.299 99JAD.C21 97JAD.C21 99JAD.C24 97JAD.C24 99JAD.C35 21JAD.C54 97JAD.C54 99JAD.C54 21JAD.CA 99JAI.5262.257 37JAI.5262.258 37
JAI.5262.657 37JAI.5262.658 37JAI.5263.257 37JAI.5263.258 37JAI.5263.657 37JAI.5263.658 37JAI.5265.257 37JAI.5265.258 37JAI.5265.657 37JAI.5265.658 37JAI.5267.257 37JAI.5267.258 37JAI.5267.657 37JAI.5267.658 37JAr.5850.001 103JAr.5850.002 103JAr.5850.010 103JAr.5850.011 103JAr.5851.057 103JAr.5851.058 103JAr.5852.057 103JAr.5852.058 103JAT.5280.157 47JAT.5280.158 47JAT.5281.157 47JAT.5281.158 47JeC.5921.157 89JeC.5921.158 89JeC.5921.257 89JeC.5921.258 89JeC.5923.157 89JeC.5923.158 89JeC.5923.257 89JeC.5923.258 89JeC.5937.199 89JeC.5937.299 89JeC.5938.199 89JeC.5938.299 89JeC.AP 89JeC.APr 89JeC.PC 89JeD.5951.157 101JeD.5951.158 101JeD.5951.257 101JeD.5951.258 101JeD.5953.157 101JeD.5953.158 101JeD.5953.257 101JeD.5953.258 101JeD.5957.199 101JeD.5957.299 101JeD.5958.199 101JeD.5958.299 101JeD.140157 101JeD.140158 101JeD.280157 101JeD.280158 101JeD.C21 101JeD.C24 101JeD.C54 101JeD.CA 101Jee.5309.057 43Jee.5309.058 43Jee.5310.057 43Jee.5310.058 43Jee.5311.057 43Jee.5311.058 43Jee.5312.057 43Jee.5312.058 43Jee.FG2 43Jee.FG 43JeG.5350.057 45JeG.5350.058 45JeG.5351.057 45JeG.5351.058 45JeG.5352.057 45JeG.5352.058 45Jel.5550.157 109Jel.5550.158 109Jel.AG 109Jel.C1 109Jel.C3 109Jel.FG 109Jel.Fr2 109JeO.35MGuB 111JeO.5501.157B 111JeO.5501.158B 111JeO.5502.157B 111JeO.5502.158B 111JeO.5502.257B 111JeO.5502.258B 111JeO.C1 111
126 LED 2016.2
CODICI | PAGINA
JeO.C2 111JeO.Fr2 111JeP.5560.257 107JeP.5560.258 107JeP.010756 107JeP.010758 107JeP.AG 107JeP.C1 107JeP.C2 107JeP.FG 107JeP.Fr2 107Jes.010757 81Jes.010758 81JeT.2011Gu 53JeT.5270.000 55JeT.5271.000 55JeT.sQ01Gu 53JeW.1035 51JeW.1036 51JeW.1045 51JeW.1046 51JeW.1055 51JeW.1056 51JeW.Gu10000 125JeY.010356B 113JeY.C1 113JeY.C2 113JeZ.557.157 105JeZ.557.158 105JeZ.55700.001 107JeZ.55700.001 105JeZ.55700.001 119JeZ.55700.002 107JeZ.55700.002 105JeZ.55700.002 119JeZ.AG 105JeZ.C1 105JeZ.C3 105JeZ.FG 105JeZ.Fr2 105JTT.5861.157 97JTT.5861.158 97JTT.5861.257 97JTT.5861.258 97JTT.5863.157 97JTT.5863.158 97JTT.5863.257 97JTT.5863.258 97JTT.C24 97JTT.C54 97JuC.5671.157 87JuC.5671.158 87JuC.5671.257 87JuC.5671.258 87JuC.5673.157 87JuC.5673.158 87JuC.5673.257 87JuC.5673.258 87JuC.02181299 87JuC.02181399 87JuC.02271299 87JuC.02271399 87JuC.AP 87JuC.APr 87JuC.sO 87lAA.5100.001 121lAA.5100.001 121lAA.5100.001 123lAA.5100.002 123lAA.5100.006 113lAA.5100.006 125lAA.5100.007 113lAA.5100.007 125lAA.5100.011 125lAA.5100.012 125lAA.5100.021 125lAA.5100.021 111lAA.5100.022 111lAA.5100.022 125lAA.5100.025 125lAA.5100.026 125lAA.5100.036 123lAA.5100.038 123lAA.5100.090 123lAA.5100.091 123lAA.5101.356 117lAA.5101.358 117lAA.5101.399 117lAA.5101.456 117lAA.5101.458 117lAA.5101.556 119lAA.5101.558 119
lAA.5101.656 119lAA.5101.658 119lAA.5101.756 123lAA.5101.758 123lAA.5101.856 119lAA.5101.858 119lAA.5101.956 119lAA.5101.958 119lAA.5102.556 113lAA.5102.558 113lAA.5102.599 113lAA.5103.456 115lAA.5103.458 115lAA.5103.499 115lAA.5103.756 123lAA.5103.758 123lBY.1258A 81lBY.1258B 81lMBe.4100.001 63MBe.4100.002 63MBe.4100.003 63MBe.4100.210 63MBe.4100.211 63MBe.4100.310 63MBe.4100.410 63MBe.4100.510 63MBe.4100.511 63MBe.4100.605 63MBe.4100.610 63MBe.4100.611 63MBe.4100.700 63MBe.4100.900 63MBe.4106 59MBe.4135.157 59MBe.4135.158 59MDI.4435.157 57MDI.4435.158 57MDI.4435.257 57MDI.4435.258 57MDI.4435.357 57MDI.4435.358 57MDI.4442.157 57MDI.4442.158 57MDI.4442.257 57MDI.4442.258 57MDI.4442.357 57MDI.4442.358 57MDI.4443.157 57MDI.4443.158 57MDI.4443.257 57MDI.4443.258 57MDI.4443.357 57MDI.4443.358 57MDI.4452.B23.02 57MDI.4452.B23.03 57MGe.4232.157 61MGe.4232.158 61MGe.4232.257 61MGe.4232.258 61MGe.4235.157 61MGe.4235.158 61MGe.4352M 61MIO.4306 49MIO.4332.157 49MIO.4332.158 49MIO.4332.257 49MIO.4332.258 49MIO.4335.157 49MIO.4335.158 49MIO.4335.357 49MIO.4335.358 49MNu.5610.157 27MNu.5610.158 27MNu.5611.157 27MNu.5611.158 27MNu.sO 27MOB.Qr1B 41MOB.Qr1M 41MOB.Qr1Q 41MOB.Qr1T 41MOD.5200.001 59MOD.5200.001 109MOD.5200.002 59MOD.5200.002 109MOD.Qr1B 39MOD.Qr1M 39MOD.Qr1Q 39MOD.Qr1T 39MOT.Qr1M 39MTA.5408.057 77MTA.5408.058 77MTA.5409.057 77
MTA.5409.058 77MTA.5416.157 77MTA.5416.158 77MTA.5416.257 77MTA.5416.258 77MTA.5417.157 77MTA.5417.158 77MTA.5417.257 77MTA.5417.258 77MTA.5466.257 124MTA.5466.258 124MTA.5467.257 124MTA.5467.258 124MTA.TF 73MTB.5444.158 73MTB.5444.257 73MTB.5444.258 73MTC.5424.157 73MTC.5424.158 73MTC.5424.257 73MTC.5424.258 73MTe.5445.057 75MTe.5445.058 75MTe.5445.157 75MTe.5445.158 75MTM.7811.057 95MTM.7811.058 95MTM.7811.157 95MTM.7811.158 95MTM.7812.057 95MTM.7812.058 95MTM.7812.157 95MTM.7812.158 95MTP.5420.157 75MTP.5420.158 75MTs.5428.001 79MTs.5428.001 79MTs.5428.057 79MTs.5428.058 79MTs.5429.001 79MTs.5429.057 79MTs.5429.058 79MTs.5430.057 79MTs.5430.058 79MTX.35BGuW 71MTX.35MGu 71MTX.5474.157 71MTX.5474.158 71MTX.5475.157 71MTX.5475.158 71MTX.5476.157 69MTX.5476.158 69MTX.5479.157 69MTX.5479.158 69MTX.5479.257 69MTX.5479.258 69MTZ.35BGuW 67MTZ.35MGu 67MTZ.5430.157 67MTZ.5430.158 67MTZ.5432.157 67MTZ.5432.158 67MTZ.5436.157 65MTZ.5436.158 65MTZ.5439.157 65MTZ.5439.158 65MTZ.5439.257 65MTZ.5439.258 65NeF.5661.057 93NeF.5661.058 93NeF.5661.157 93NeF.5661.158 93NeF.5663.057 93NeF.5663.058 93NeF.5663.157 93NeF.5663.158 93NeF.5664.057 93NeF.5664.058 93NeF.5664.157 93NeF.5664.158 93NeF.5671.057 93NeF.5671.058 93NeF.5671.157 93NeF.5671.158 93NeF.5673.057 93NeF.5673.058 93NeF.5673.157 93NeF.5673.158 93NeF.5674.057 93NeF.5674.058 93NeF.5674.157 93NeF.5674.158 93
Nes.3341.157 91Nes.3341.158 91Nes.3341.257 91Nes.3341.258 91Nes.3342.157 91Nes.3342.158 91Nes.3342.257 91Nes.3342.258 91PsT.4632.l00 121PsT.4636.157 121PsT.4636.158 121TIe.5911.157 85TIe.5911.158 85TIe.5911.257 85TIe.5911.258 85TIe.5913.157 85TIe.5913.158 85TIe.5913.257 85TIe.5913.258 85TIe.AP 85TIe.APr 85TIe.BP 85TIe.DP 85TNC.3438.057 17TNC.3438.058 17TNC.3439.057 17TNC.3439.058 17TNC.CA 17TNC.CD 17TNC.Cl 17TNC.MF 17TNC.Te 17TNe.3423.057 19TNe.3423.058 19TNe.3424.057 19TNe.3424.058 19TNe.CA 19TNe.CD 19TNe.MF 19TNe.Te 19TNI.3403.057 7TNI.3403.058 7TNI.3404.057 7TNI.3404.058 7TNI.AP 7TNI.CD 7TNI.Cl 7TNI.DP 9TNI.DP 8TNI.rA 8TNI sM1130 7TNI.sO 7TNI.sO 9TNI.sO 8TNI.Te 7uls.3363.057 11uls.3363.058 11uls.3364.057 11uls.3364.058 11uls.CD 11uls.sO 11uls.Te 11VIe.MF 23VIs.3323.057 9VIs.3323.057 23VIs.3323.058 9VIs.3323.058 23VIs.3324.057 9VIs.3324.057 23VIs.3324.058 9VIs.3324.058 23VIs.3329.057 9VIs.3329.057 23VIs.3329.058 9VIs.3329.058 23VIs.CD 8VIs.CD 23VIs.CD 9VIs sM1130 23VIs sM1130 9VIs sM1410 23VIs sM1410 7VIs sM1410 9VIs.Te 23VIs.Te 8VIs.Te 9
LED 2016.2 127
CODICI | PAGINA
Condizioni generali di vendita
1. TerMINI DI CONseGNAla merce viaggia sempre a rischio e pericolo del committente.Gli ordini verranno evasi in base alle disponibilità e le spedizioni potranno essere fatte anche parzialmente. la merce viene sempre resa franco nostro stabilimento.Nel caso in cui dovessero verificarsi mancanze, manomissioni oppure danneggiamenti della merce, l’acquirente dovrà apporre riserve scritte al trasportatore all’atto della ricezione della merce al fine di avere diritto alla riparazione o reintegrazione. se tali riserve non venissero apposte al trasportatore, l’acquirente perderà automaticamente il diritto alla reintegrazione o riparazione dei prodotti.Qualsiasi esportazione delle merci acquistate deve essere precedentemente autorizzata dalla CIVIC.
2. resO DI MerCeI resi di merce potranno essere accettati soltanto previo accordo scritto formale tra la nostra società e l’acquirente.Tuttavia, tutti quei prodotti non presenti sui listini e cataloghi della nostra società ed oggetto di fabbricazioni o ordini particolari non potranno essere resi in ogni caso. le spese ed i rischi relativi ai resi di merce rimarranno sempre a carico esclusivo dell’acquirente. solo dopo una verifica da parte nostra del materiale reso, la nostra società potrà dar luogo ad una nota di credito a favore dell’acquirente o eventualmente alla sostituzione. rimane inteso che qualsiasi indennità o risarcimento danni a favore dell’acquirente rimarrà esclusa.
3. PAGAMeNTIsi riconoscono solamente i pagamenti fatti direttamente al nostro domicilio o a persone autorizzate, da noi, per iscritto.In caso di ritardato pagamento, totale o parziale, verranno addebitati i relativi interessi di mora. Per qualsiasi sommanon pagata alla scadenza riportata sulla fattura, si prevede l’applicazione d’interessi moratori pari al tasso BCe +7% (D.lgs 231/2002)
4. rIserVA DI PrOPrIeTA’Per pagamento da effettuarsi in tutto o in parte dopo la consegna i prodotti consegnati restano di proprietà del venditore fino al momento del completo pagamento del prezzo, nella misura permessa dalla legge del paese dove i prodotti si trovano. Il compratore per tanto si impegna a fare quanto necessario per costituire nel suddetto paese una valida riserva di proprietà nella forma più estesa consentita, o porre in essere un’analoga forma di garanzia a favore del venditore.
5. lIMITI DI resPONsABIlITA’I disegni, le quote, i materiali e i colori degli articoli del presente catalogo si intendono a titolo indicativo.Al venditore è riservata la facoltà di modificare o perfezionare i prodotti senza obbligo di preavviso o di comunicazione, in base alle proprie esigenze. le caratteristiche dei prodotti non sono quindi da considerarsi impegnative. Di conseguenza in nessun caso il venditore potrà essere ritenuto responsabile per danni diretti, indiretti o consequenziali, perdite di produzioni o mancati profitti derivanti da modifiche tecniche ai prodotti. eventuali esportazioni devono essere autorizzate dalla Civic.
6. FOrO COMPeTeNTe Per qualsiasi controversia viene riconosciuta la competenza esclusivamente del foro del venditore.
general SaleS Condition
1. DelIVerY TerMsAll goods travel at the Purchaser’s own risk. Goods will be delivered in relation to availability and partial orders will also be dispatched. Goods are always delivered ex-factory.On receipt of the goods, any losses, damages or tampering, the purchaser must immediately advise the Carrier concerned in order to obtain the right for the repairing or re-instatement of order.The Purchaser will automatically loose any right to the repairing or re-instatement of their order if this written notice is not submitted to the Carrier.Any export of the purchased goods must be previously authorised by Civic.
2. GOODs reTurNeDGoods can only be returned if previously agreed between the parties.In any case, all the products not included in our price list and catalogue and produced especially for the purchaser, will not be returned. All returns are at risk and cost of the Purchaser.Goods returned will firstly be evaluated before a credit note in favour of the Purchaser will be passed or substitution of the goods.In any case the purchaser shall not be entitled to any indemnity or reimbursement of damages.
3. PAYMeNTsOnly payments made directly to our domicilium or to persons authorized by ourselves in writing will be accepted.Any delays in payment or partial payments, could result in default interest being charged to the Purchaser.Any amounts outstanding on invoice expiry date, the seller has the right to charge interest at the rate indicated from BCe + 7% (according with D.lgs 231/2002).
4. TITle reserVATIONAll goods delivered remain the property of the seller until all payments have been made in full, within the limits of the law of the country where the products are located.Consequently the purchaser will have to do all he can in order to constitute, in the country where the products are located, a property reservation in the most extensive form permitted or to create a similar form of guarantee in favour of the seller.Drawings, sizes, materials and colours of the product contained in this catalogue are purely indicative.
5. MANuFACTurer’s resPONsIBIlITYThe seller will have the right to modify or to improve its products without being obliged to previously advise or inform the other party, in relation with its needs. Technical specifications of products are not binding.Consequently under no circumstances can the seller be considered responsible for direct, indirect or consequential damages, loss of production or lack of profit.Any exportation must be authorized from Civic.
6. COMPeTeNT JurIsDICTIONThe seller’s court will be competent for any controversy.
ConditionS de vente
1. DÉlAIs De lIVrAIsONles marchandises sont transportées aux risques du client. les marchandises seront livrées selon disponibilité et livraisons partiellers sont permises. les conditions de livraison sont toujours ex-magasin.le client doit vérifier immédiatement et soigneusement les marchandises au moment du livraison.les réclamations éventuelles pour marchandises manquantes ou vices apparants, les litiges ou les contestations sur les marchandises ne sont recevrables que si elles sont introduites par lettre directement aprés réception des marchandises.sinon le client perd automatiquement le droit à la réparation des marchandises sous garantie ou le remplacement éventuel des marchandises.Tout les exportations de marchandises doivent être précédemment autorisés par Civic.
2. reNVOI Des MArCHANDIsesAucun renvoi des marchandises n’est accepté sans autorisation préalable par écrit du fournisseur.en tout cas, toutes les marchandises qui ne se trouvent pas sur notre liste de prix et dans notre catalogue, parce que elles sont fabriquées spécialement pour notre client, ne peuvent pas être renvoyées.le renvoi des marchandises sera au risque et au charge du client. seulement après un contrôle profonde des marchandises retournées et si notre société estime qu’un renvoi est fondé, nous considerons la possibilité de rédiger une note de crédit ou le remplacement des marchandises.en tout cas l’acheteur des marchandises n’a uncun droit à des dommages-intérêts.
3. PAIeMeNTToutes les factures sont payables de plein droit sur les comptes bancaires de notre société ou sur les comptes de nos agents , ceci seulement àprès autorisation écrite de notre part. A défaut de paiement à l’échéance de la facture ou à un paiement partiel de la facture le montant facturé sera majoré de dommages-intérêts. les factures produiront des intérêts selon la BCe +7% (D.lgs 231/2002) l’an sur les montants non-payés à l’echeance sans que cela nécessite une quelconque mise en demeure.
4. rÉserVe De PrOPrIÉTÉTant que le client n’a pas entierement satisfait à ses obligations, notamment tant qu’il n’a pas payé ses dettes, les marchandises fournis par Civic demeurent sa propriété. Par conséquence le client doit faire toutes les actions néséçairesen ordre de constituer, dans le pays de destination sa réserve de propriété ou de créer un garantie en faveur du vendeur.les formes, dimensions, couleurs des appareils présenté dans ce catalogue sont donnee àtitre indicatic.
5. resPONsABIlITÉ Du PrODuCTeurle producteur se garde le droit de modifier ou d’améliorer ses produits sans informer au préalable ses clients. spécifications techniques ne sont pas considerées contraignant.Par concéquence le vendeur ne peut être tenu pour responsable, directement ou indirectement, des dommages éventuels de l’acheteur.l’exportation des produits Civic doive être authorisée.
6. lITIGesen cas de litige le tribunau du vendeur est compétent et le droit Italienne est d’application.
128 LED 2016.2