lake balaton map

2
gotohungary.com gotohungary.com gotohungary.com gotohungary.com gotohungary.com gotohungary.com gotohungary.com gotohungary.com gotohungary.com gotohungary.com gotohungary.com gotohungary.com gotohungary.com gotohungary.com gotohungary.com gotohungary.com gotohungary.com gotohungary.com gotohungary.com and the Welschriesling varieties have found their real homeland in this region. Among the blue grape varieties it is only Pinot Noir grown. Wine Recommendations: Cserszegi Fűszeres (Spicy) AUSTRIA/ÖSTERREICH E-mail: [email protected] ungarn-tourismus.at BENELUX REPRESENTATION/ BENELUX VERTRETUNG E-mail: [email protected] visithongrie.be visithongarije.be hongaarsverkeersbureau.nl CHINA/ CHINA E-mail: [email protected] xiongyali.cn CZECH REPUBLIC/TSCHEIEN E-mail: [email protected] madarsko.cz FRANCE/FRANKREICH E-mail: [email protected] hongrietourisme.com GERMANY/DEUTSCHLAND E-mail: [email protected]; [email protected] ungarn-tourismus.de ITALY/ITALIEN E-mail: [email protected] turismoungherese.it JAPAN/JAPAN E-mail: [email protected] hungarytabi.jp NORTHERN EUROPE/NORD–EUROPA SWEDEN/SCHWEDEN E-mail: [email protected] ungernturism.org ungarnturisme.com POLAND/ POLEN E-mail: [email protected] wegry.info.pl ROMANIA/RUMäNIEN E-mail: [email protected] hungarytourism.ro RUSSIA/RUSSLAND E-mail: [email protected] hungary.ru vengria.ru SLOVAKIA/SLOWAKEI E-mail: [email protected] madarsko.sk SPAIN/SPANIEN E-mail: [email protected] hungriaturismo.com UKRAINE/UKRAINE E-mail: [email protected] ugor.com.ua UNITED KINGDOM/ VEREINTES KÖNIGREICH E-mail: [email protected] gotohungary.co.uk USA/VEREINIGTE STAATEN VON AMERIKA E-mail: [email protected] gotohungary.com Call center: (+36) 1/438-8080 (0–24 h) E-mail: [email protected] tourinform.hu plantations of red grape varieties are on the increase. The conditions are also excellent for growing light, harmonious muscat wines and sparkling wines, as well as other white wine varieties. Wine Recommendations: Cabernet Sauvignon Proposed route 10 Balatonföldvár – Kőröshegy – An- docs – Visz – Rádpuszta – Balaton- szemes Distance to cover: 58 km Version of proposed route 10B Siófok – Siójut – Balatonszabadi – Szabadifürdő Distance to cover: 15 km This is a light tour across two val- leys and riding mostly on plane ground. What is worth visiting? The first and only multi-span ferro- concrete foot-bridge of Hungary can be found in the port of Bala- tonföldvár. The far-famed devotionary sculp- ture of the Virgin Mary ‘lives’ in the Gothic chapel of the Andocs church, dating back to the 1500s; the sculp- ture is given a new robe by the local people, every second Friday. If we want to ride a bike in Sió- fok, by the Sió Canal, we can turn to the cycle path winding along the dam before the Baross Bridge. In the course of the tour we can get a taste of the scenery of the Somogy Hill-country. Active tip Cruising on Lake Balaton Wine travels... In Southern Balaton region the Vorgeschlagene Route 10 Balatonföldvár – Kőröshegy – An- docs – Visz – Rádpuszta – Balaton- szemes Entfernung: 58 km Vorgeschlagene Routenvari- ante 10B Siófok – Siójut – Balatonszabadi – Szabadifürdő Entfernung: 15 km Leichte Tour, die zum großen Teil auf flachem Gelände durch zwei Täler führt. Was sollte man sich anschauen? In Balatonföldvár befindet sich im Hafen die erste und einzige Stahlbeton-Fußgängerbrücke mit mehreren Pfeilern. Die weithin bekannte Maria- Gnadenstatue hat ihre Heimstatt in der gotischen Kapelle von An- docs, die Ortsansässigen kleiden die Statue alle zwei Wochen in ein neues Gewand. Wenn man in Siófok am Sió- Kanal entlang Rad fahren möchte, kann man vor der Baross-Brücke auf den zum Damm abbiegenden Radweg fahren. Auf dieser Strecke bietet sich ein schöner Ausblick auf das Hügelland von Somogy. Aktiv Tipp Schiffsausflug auf dem Balaton Auch im Weingebiet radeln wir... Im Südbalatoner Weingebiet steigt der Anteil an roten Rebsor- ten. Hier herrschen ausgezeichne- te Bedingungen für die Erzeugung von leichten harmonischen Mus- kateller-Weinen und Sekten sowie zur Erzeugung von Weißweinen aus anderen Rebsorten. Weinempfehlung: Cabernet Sauvignon Active tip Hunting in Balatonfenyves Wine travels... The old thatched cellars of the his- toric line of wine cellars in Táska cherish the memory of those times when the settlement was a lake- shore one. Wine Recommendations: Welschriesling Proposed route 9 Balatonszentgyörgy - (Vörs) – Mar- cali – Nikla – (Somogyvár) – Táska – Buzsák – Fonyód Distance to cover: 49 km Version of proposed route 9B Balatonfenyves – Imremajor – Fe- hérvizi láp – Csisztapuszta – Bala- tonfenyves Distance to cover: 30 km This is a light tour. We can ride on low-traffic asphalt-coated sub- sidiary roads. What is worth visiting? The Csillagvár (Star Castle) in Bala- tonszentgyörgy. The former hunt- ing castle of the Festetics counts is a unique building with its star- shaped ground-plan. The Medieval life wax-works are located in the central premises of the covered castle. The hussar museum can be found in the Greek cross plan case- mates. Buzsák is the home of needle- work and shepherd-style carving. The embroidery art of the village is far-famed. This colourful world of needlework is shown to the public in the permanent exhibitions of the ‘Tájház’ and the ‘Faluház. Balatonfenyves, this silent, peaceful and homely summer re- sort offers various opportunities for active pastime: bicycle, walk- ing and Nordic-walking tours in Nagyberek. Its beach, ‘Lidos’ is popular among families Vorgeschlagene Route 9 Balatonszentgyörgy - (Vörs) – Mar- cali – Nikla – (Somogyvár) – Táska – Buzsák – Fonyód Entfernung: 49 km Vorgeschlagene Routenvari- ante 9B Balatonfenyves – Imremajor – Fe- hérvizi láp – Csisztapuszta – Bala- tonfenyves Entfernung: 30 km Leichte Tour, man ist in der Re- gel auf asphaltierten Nebenstra- ßen mit wenig Verkehr unterwegs. Was sollte man sich anschauen? In Balatonszentgyörgy die Stern- burg. Die einstige Jagdburg der Grafen Festetics ist mit ihrem stern- förmigen Grundriss einzigartig auf der ganzen Welt. In dem zentralen Raum der Burg wurde das mittelal- terliche Lebenspanoptikum unter- gebracht. In den Kasematten mit dem Grundriss eines griechischen Kreuzes ist das Husarenmuseum zu besichtigen. Buzsák ist die Heimat der Sti- ckereien und der Hirtenschnit- zereien. Die Stickereikunst des Dorfes ist weithin bekannt. In dem Heimathaus und im Dorfhaus zeigt die ständige Ausstellung die reich- haltige Farben- und Formenwelt. Balatonfenyves ist ein ruhiger, familiärer Urlaubsort und bietet zahlreiche Aktivitäten an: Fahrrad- fahren, Wandertouren, Nordic- Walking-Touren im Nagyberek. Der Lido-Strand ist bei Familien sehr beliebt. Aktiv Tipp Jagd in Balatonfenyves Auch im Weingebiet radeln wir... Die alten schilfgedeckten Keller der denkmalgeschützten Keller- zeile von Táska bewahren das An- denken an Zeiten, als die Gemein- de als eine Ufergemeinde galt. Weinempfehlung: Welschriesling Wine Travels... The characteristics of the ancient Badacsony wine growing region and the special taste of the wines grown here are given by the clem- ent soil of the eroded basalt cone, remnants of the former volcanoes. The so-called ‘Kéknyelű’ is an emb- lematic wine of the region. Wine Recommendations: Badacsonyi Szürkebarát (Pinot Gris) Proposed route 6 Keszthely – Cserszegtomaj – Rezi – Zalaszántó – Várvölgy – Vállus – Büdöskút – Balatongyörök Distance to cover: 41 km This is a medium-rough tour. Colour marks guide you from Rezi to the local castle ruins (approx. 3km dirt road marked with yellow). What is worth visiting? The stupa constructed in Zala- szántó, which is the biggest one in Europe and the first such shrine built in Eastern Europe. This is the one and only shrine in Europe holding an original Buddha relic. The Szépkilátó (‘Nice view’) look-out point is situated in the boundaries of Balatongyörök. The Roman villa from the 2nd cen- tury, the connected bath and the Roman spring supplying the bath with water were excavated in the 20th century. This place providing the most beautiful sight to the lake and the neighbouring remnant hills. Active tip Hot-air ballooning above the west- ern part of lake Balaton Wine travels... The wine cellars and press-houses on the southern slopes (Bece Mountain and Upper Mountain) Vorgeschlagene Route 6 Keszthely – Cserszegtomaj – Rezi – Zalaszántó – Várvölgy – Vállus – Büdöskút – Balatongyörök Entfernung: 41 km Tour von mittlerem Schwierig- keitsgrad, von Rezi führen Schilder zu der lokalen Burgruine (ca. 3 km, Weg mit gelbem Touristenzeichen). Was sollte man sich anschauen? Die in Zalaszántó errichtete Stupa, die die erste und größte osteuro- päische derartige Weihestätte ist. In Europa gibt es nur in dieser Stu- pa eine originale Buddha-Reliquie. Am Rand von Balatongyörök liegt der Aussichtspunkt Szép- kilátó. Am Fuße des Szépkilátó Flügels befindet sich die aus dem 2. Jahrhundert stammende römi- sche Villa. Das dazugehörige Bad und die das Bad mit Wasser ver- sorgende Römer-Quelle wurden im 20. Jahrhundert freigelegt. Von hier eröffnet sich die schönste Aus- sicht auf den See und auf die be- nachbarten Zeugenberge. Aktiv Tipp Heißluftballonflug über dem West- Balaton Auch im Weingebiet radeln wir... Die Weinkeller und Presshäuser an den südlichen Hängen von Ba- latongyörök (Becehegy und Felső hegy) bewahrten ihre ursprüng- liche Form. Im Rahmen der für die Weinliebhaber organisierten Weintouren können die Weine der Gegend verkostet werden: Welschriesling, Chardonnay, Cser- szegi fűszeres, Irsai Olivér und Riesling-Silvaner. Weinempfehlung: Balatongyöröki Irsai Olivér have reserved their original shapes; winelovers can taste the wines of the area in organised wine tours. Welschriesling, Chardonnay, Szür- kebarát (Pinot Gris), Cserszegi Fűszeres (Spicy), Irsai Olivér, Rizling- szilváni. Wine Recommendations: Balatongyöröki Irsai Olivér Proposed route 7 Keszthely – Hévíz – Nemesbük – (Zalaköveskút) – Kehidakustány – Zalacsány – Felsőpáhok – Hévíz Distance to cover: 40 km Version of proposed route 7B Kehidakustány – Karmacs – Keszt- hely Distance to cover: 23 km A tour rich in spectacular sites, including two famous spas near the route. What is worth visiting? The Hévíz Spring and its crater lake offer their 38 °C thermal wa- ter as a natural bath. The sulphu- ric, slightly radioactive water of the Lake Hévíz provides excellent cure for rheumatic and locomotor disorders, as well as neurological problems. The Festetics Castle is deser- vedly the most well-known build- ing of Keszthely. In the building one can find various exhibitions: the Coach Museum, the Hunting Museum, as well as the model rail exhibition. Apart from these vari- ous special museums can be found all over the town. All questions re- lated to Lake Balaton will be an- swered at the Balaton Museum. Active tip Fishing in Lake Balaton and the fishing lake of Zalacsány Vorgeschlagene Route 7 Keszthely – Hévíz – Nemesbük – (Zalaköveskút) – Kehidakustány – Zalacsány – Felsőpáhok – Hévíz Entfernung: 40 km Vorgeschlagene Routenvari- ante 7B Kehidakustány – Karmacs – Keszt- hely Entfernung: 23 km Eine Tour, die durch zwei be- kannte Badeorte der Gegend führt und reich an Sehenswürdig- keiten ist. Was sollte man sich anschauen? Die Hévízer Quelle und deren Kra- ter bieten als natürliches Bad 38 °C warmes Heilwasser. Das schwef- lige, leicht radioaktive Wasser ist ausgezeichnet zur Heilung von rheumatischen Beschwerden, von Krankheiten des Bewegungsap- parates und des Nervensystems geeignet. Das bekannteste Gebäude von Keszthely ist zu Recht das wunder- schöne Festetics-Schloss. In dem Gebäude befinden sich ein Kut- schenmuseum, ein Jagdmuseum sowie eine Modelleisenbahnaus- stellung. Daneben erwarten die Besucher pittoreske Museen in der ganzen Stadt. Jede Frage bezüg- lich des Balatons wird im Balaton- Museum beantwortet. Aktiv Tipp Angeln am Balaton und an Zala- csányer Angelteich Auch im Weingebiet radeln wir... Der Stadtteil von Hévíz mit der be- sonderen Atmosphäre ist Egregy. Das Gebiet ist eine typische Weiß- wein erzeugende Landschaft, die am meisten verbreiteten Sorten sind der Welschriesling, der Graue Mönch und der Riesling-silvaner, doch man findet hier auch Grünen Veltliner und Muskateller. Wine travels... Egregy is a special quarter of Hévíz with a unique image and atmos- phere. The region is a typical white wine growing area; its most wide- spread varieties are Welschriesling, Szürkebarát (Pinot Gris) and Rizling- szilváni, but Zöldveltelini and mus- cat can also be found here. Proposed route 8 Keszthely – Alsópáhok – Sármellék – Zalavár – Zalaszabar – Garabonc – Zalakaros – Galambok (Kápolna- puszta) – Balatonmagyaród (Kánya- vári Island) – Sármellék – Alsópáhok – Keszthely Distance to cover: 73 km Small Balaton, a wetland of European fame, is subject to the Ramsar Convention. We cross an area of special importance and rich in rare natural and terrain features. What is worth visiting? The Gránit Medical Centre and Ad- venture Bath of Zalakaros provides not only healing, but strength and adventure as well for the entire family. The medical water of Za- lakaros contribute to the healing of patients struggling mainly with ex- haustion or locomotor problems; it suits rehabilitation and follow- up care after accident-related or orthopaedic surgeries well. In Kápolnapuszta the Buffalo Reservation represents an excit- ing place of interest. In the area open all year long the buffalos can be observed in their natural envi- ronment. Active tip Birdwatching at the small-Balaton Vorgeschlagene Route 8 Keszthely – Alsópáhok – Sármellék – Zalavár – Zalaszabar – Garabonc – Zalakaros – Galambok (Kápolna- puszta) – Balatonmagyaród (Kánya- vári Insel) – Sármellék – Alsópáhok – Keszthely Entfernung: 73 km Die unter die Ramsar-Konventi- on fallende Region des Klein-Bala- ton ist ein europaweit bekanntes Feuchtgebiet. Auf unserer Tour fahren wir durch das an natürlichen und landschaftlichen Raritäten reiche und außergewöhnliche Feuchtgebiet des Klein-Balaton. Was sollte man sich anschauen? Das Gránit Heil- und Erlebnis- bad spendet Familien nicht nur Heilung, sondern auch Kraft und Erlebnisse. Das Zalakaroser Heil- wasser fördert in erster Linie die Genesung von Patienten, die mit Erschöpfungszuständen, Proble- men des Bewegungsapparates zu tun haben, es ist gut zur Rehabi- litation in der Nachbehandlung nach Unfall- und orthopädischen Operationen anwendbar. Das Büffelreservat ist in Kápol- napuszta eine interessante Se- henswürdigkeit. Auf dem an allen Tagen des Jahres zugänglichen Gelände können Büffel unter na- türlichen Umständen beobachtet werden. Aktiv Tipp Vogelbeobachtung am Klein-Ba- laton Auch im Weingebiet radeln wir... In dem Balaton-melléker Weinan- baugebiet werden zum großen Teil Weißweine erzeugt. Dazu ge- hört auch Zalakaros, das Teil der Zalaer Weinstraße ist. Auf dem Hang über der kleinen Stadt befin- den sich zahlreiche Weinkeller, wo unter anderem die lokale Speziali- tät, der Zalakaroser Tónai, verkos- tet werden kann. Wine travels... The ‘Balaton-melléki’ wine region is mostly an area for white grapes. Zalakaros, part of the Zala Wine Route also belongs to here. On the hillside above the little town there are numerous wine cellars, where visitors can taste the local specia- lity, ‘Tónai’ among others. Proposed route 4 Zánka (Hegyestű, Monoszló) – Kö- veskál – Szentbékkálla – Mindszent- kálla – Kékkút – (Salföld–Ábrahám- hegy) – Kővágóörs – Révfülöp Distance to cover: 25 km This is a medium-rough tour guiding you to the Hegyestű (Spi- ked Needle) and the Sea of Rocks, i.e. special attractions of the Bala- ton Highlands National Park. What is worth visiting? The guard of the Káli Basin, the 337 high Hegyestű between Zánka and Monoszló, whose northern part was extracted by the former quarry. The lava curdled in the crater of the former volcano split up into multiangular, upright co- lumns as a result of the cooling. The sight is unique in Hungary, but also represents a rare occurrence on a European scale. Kékkút owes its fame to the mineral water of Kékkút. The bott- ling of this water started back in the 1900s. Visitors can also collect water from the springs - let’s taste the favourite drink of the Byzan- tine empress without fear! Active tip Horse-riding in the Balaton Uplands. Wine Travels... In the wine growing region of the Balaton Uplands, white grapes have a predominance over the red varieties; the Cserszegi Fűszeres (Spicy), the Szürkebarát (Pinot Gris) Vorgeschlagene Route 4 Zánka (Hegyestű, Monoszló) – Kö- veskál – Szentbékkálla – Mindszent- kálla – Kékkút – (Salföld–Ábrahám- hegy) – Kővágóörs – Révfülöp Entfernung: 25 km Tour von mittlerem Schwierig- keitsgrad zu den besonderen Na- turschätzen des Nationalparks Ba- laton-Oberland, zur Felsformation Hegyestű und zu dem Steinmeer. Was sollte man sich anschauen? Der Wächter des Tors des Káli-Be- ckens ist der sich zwischen Zánka und Monoszló erhebende 337 m hohe Hegyestű, dessen nördlicher Teil durch den früheren Steinbruch abgebaut wurde. Die im Krater des einstigen Vulkans erstarrte Lava wurde nach dem Abkühlen zu ei- ner vieleckigen senkrechten Säule geformt. Der Anblick ist einmalig in Ungarn, doch auch in ganz Eu- ropa nur selten zu finden. Kékkút verdankt seinen Ruf dem Mineralwasser, das seit 1900 in Flaschen abgefüllt wird. Auch heute gibt es noch die Gelegen- heit, Wasser zu entnehmen. Man sollte dieses Lieblingsgetränk der byzantinischen Kaiserin kosten! Aktiv Tipp Ein Ritt im Balaton-Oberland Auch im Weingebiet radeln wir... Im Weinanbaugebiet Balaton-Ober- land überwiegen die weißen Rebsor- ten, Sorten wie Cserszegi Fűszeres, Grauer Mönch und Welschriesling haben ihre wahre Heimat in die- sem Gebiet gefunden. Unter den Rotweintrauben wird einzig der Pinot Noir angebaut. Weinempfehlung: Cserszegi Fűszeres ging to the Balatonfüred-Csopak Wine Region mostly blue grape varieties - Kékfrankos (blaufrank- isch), Zweigelt, Merlot, Kékoportó, Cabernet – are characteristic. Wine Recommendations: Tihanyi Merlot Proposed route 3 Balatoni Bringakörút – Diós – Göd- rös – Hajóállomás – Tihanyi-rév – Ti- hany (Ófalu) – Balatoni Bringakörút Distance to cover: 11 km Version of proposed route 3B Tihany – Belső-tó – Horgásztanya – sajkodi strand – Bringakörút Distance to cover: 10 km This is a short medium-rough tour guiding you among wonder- ful natural and architectural places of interest in the Tihany Peninsula. What is worth visiting? The royal deed ordaining the construction of the Tihany Ben- edictine Abbey, the so-called Tihany Deed of Foundation (of the monastery) dating back to 1055 in- cludes the oldest written words of the Hungarian language in a Latin context. It is also worth visiting the Visitor Centre of the Tihany Bene- dictine Abbey entitled Porta Pacis, that is the Gate of Peace, after ha- ving looked at the undercroft and the magnificent Baroque church. Everything that is lavender: The Lavender House! In the visitor centre established on the shore of the Inner Lake visitors can become familiar with the once raging world of volcanoes. The centuries-old co- existence, symbiosis of the people of Tihany and nature, its emble- matic culture, as well as lavender- growing represent the backbone, the centre of the exhibition. Wine Travels... On the Tihany Peninsula, belon- Vorgeschlagene Route 3 Balatoni Bringakörút – Diós – Göd- rös – Hajóállomás – Tihanyi-rév – Ti- hany (Ófalu)–Balatoni Bringakörút Entfernung: 11 km Vorgeschlagene Routenva- riante 3B Tihany–Belső-tó–Horgásztanya– sajkodi strand–Bringakörút Radrundweg: 10 km Kurze Tour auf der Tihanyer Halbinsel von mittlerem Schwie- rigkeitsgrad inmitten natürlicher und architektonischer Sehenswür- digkeiten. Was sollte man sich anschauen? Die königliche Urkunde, die den Bau der Abtei von Tihany anordnete, die Gründungsurkunde aus dem Jahr 1055 enthält die ältesten, in ungarischer Sprache geschriebenen Worte in lateinischem Textumfeld. Es lohnt sich auch, nach der Be- sichtigung der Unterkirche und der prächtigen Barockkirche in das Be- sucherzentrum der Benediktinerab- tei, die Porta Pacis, was Tor des Frie- dens bedeutet, hereinzuschauen. Inmitten von Lavendel: das La- vendelhaus. In dem am Ufer des Inneren Sees errichteten Besucher- zentrum kann man die einst unge- stüme Welt der Vulkane kennenler- nen. Im Mittelpunkt der Ausstellung steht das jahrhundertelange Zu- sammenleben der Menschen von Tihany und der Natur, die prägende Kultur sowie der Lavendelanbau.Auch im Weingebiet radeln wir... Auf der Tihanyer Halbinsel, die zum Weingebiet von Balatonfüred-Cso- pak gehört, werden vor allem Rot- weine erzeugt – typisch sind Blau- fränkischer, Zweigelt, Merlot, Blauer Portugieser, Cabernet. Weinempfehlung: Tihanyi Merlot hilarating and have high extract content. The Riesling wines of the Zánka area are characteristically e- legant and their acids are complex but never harsh. The Italian Ries- ling (Olaszrizling) is a characteristic white wine-grape, however, also other wines have been added to this noble group like Tramini, Char- donnay, Sauvignon blanc. Suggestion: Balatonszőlősi Chardonnay Vorgeschlagene Route 2 Balatonfüred – Balatonszőlős – Tótvázsony – Barnag – Nagyvá- zsony – Mencshely – Dörgicse – (Balatonakali) – Vászoly – Aszófő – Balatonfüred Entfernung: 52 km Stimmungsvolle Tour von mitt- lerem Schwierigkeitsgrad, sie führt durch kleine Dörfer, die von volks- tümlicher Architektur geprägt sind. Was sollte man sich anschauen? In Nagyvázsony die Kinizsi-Burg, wo eine der bekanntesten Attrak- tionen der schön restaurierten mittelalterlichen Burg die Ausstel- lung ist, die mithilfe tausender kleiner Puppen historische Bilder aus der ungarischen Geschichte darstellt. In Balatonfüred die Tagore Pro- menade, von wo sich eine einzig- artige Aussicht auf den See bietet, sowie das Stadtviertel der Reform- zeit, das die Atmosphäre des 19. Jahrhunderts bewahrt. Wenn es einem sehr warm ist, kann man sich auch im Balatonfüreder Aquapark- bad abkühlen! Aktiv Tipp Eine Segeltour auf dem Balaton, Wasserskifahren in Balatonfüred beim Campingplatz. Auch im Weingebiet radeln wir... Die Weine der Gegend von Balaton- füred sind körperreicher, feuriger, sie haben einen höheren Extraktgehalt. In der Umgebung von Zánka sind die Riesling-Weine eleganter, ihre feinen Säuren sind komplexer, doch niemals zu stark hervortretend. Die charakteristische Weißweinrebe des Gebiets ist der Welschriesling, doch heute kann man auch schon ande- re Rebsorten nennen wie Traminer und Chardonnay. Weinempfehlung: Balatonszőlősi Chardonnay The Balaton region offers a va- riety of eventful opportunities for cyclists. You can ride around Lake Balaton using the Balaton Bicycle Route 1 , consisting of partly completed bike routes and unfre- quented roads marked for cyclists . With this publication we wish to draw your attention to specific cu- riosities and places of interest that can be seen along the route. In addition, we suggest various tour proposals which can help you get better acquainted with the region. Let’s ride to Balaton! In der Balatonregion gibt es zahl- reiche und unterschiedliche Mög- lichkeiten zum Radfahren. Auf dem Balaton-Radweg ist der See voll- kommen zu umrunden 1 , teil- weise auf ausgebauten Radwegen, teilweise auf ausgeschilderten Straßen mit wenig Verkehr. In dieser Publikation möchten wir Sie auf die am Radweg zu fin- denden Sehenswürdigkeiten und weniger bekannten Besonderhei- ten aufmerksam machen. Dane- ben finden Sie hier einige Tou- rentipps, durch die Sie die Region näher kennen lernen können. Auf zum Balaton! Proposed route 2 Balatonfüred – Balatonszőlős – Tótvázsony – Barnag – Nagyvá- zsony – Mencshely – Dörgicse – (Balatonakali) – Vászoly – Aszófő – Balatonfüred Distance to cover: 52 km This medium-rough tour guides you through lovely small villages that still bear the marks of folklore architecture. What is worth seeing? In Nagyvázsony, the Kinizsi Cast- le. One of the places of interest in the neatly reconstructed castle with an exhibition where several thousands of small-size dolls illus- trate the life of the Hungarians in the medieval centuries. In Balatonfüred, the Tagore Al- ley gives a wonderful panorama to the lake and guides you towards the downtown area, restored ac- cording to the 19th century Re- form Age style of architecture. In extremely hot weather, we can plunge in the pools of the Balaton- füred Aquapark! Active tip Sailing on Lake Balaton, water ski- ing in the Camping of Balatonfüred. We are proficient in wine, as well … The wines produced in the Bala- tonfüred area full-bodied and ex- ANNA GRAND HOTEL WINE & VITAL DESCRIPTION: This hotel is renowned for being the venue of the traditional Anna Balls, and is located in the historic downtown of Balatonfüred, in a calm and tranquil environment. The hotel is located in a more than 200-year old historic building offering 100 rooms, as well as luxury suites in the Ipoly Residence Wing, wellness department, beauty saloon, special wine-therapy massages, pools, body care units, confectionery, bowling courses, mini-golf course, Biomed Sanative Sanctuary, Wine Store and exclusive wine-vault. In 2009 and 2011, the “County Well- ness Hotel of the Year” Prize was awarded to the hotel. You can rent a bike or deposit your bike in a covered shelter. BESCHREIBUNG: Das auch als Austragungsort der Annabälle bekannte Hotel befindet sich im historischen Zentrum von Balatonfüred in ruhiger, erholsamer Umgebung in einem mehr als 200 Jahre alten, unter Denkmalschutz stehenden Gebäude. Es verfügt über 100 Zimmer mit Luxussuiten im Flügel Ipoly Residence, über einen Wellness-Bereich, einen Beauty-Salon, es bietet außergewöhnliche Weintherapie-Massagen, Bäder, Körperbehandlungen, Konditorei, Bowlingbahn, Minigolf, Biomed-Kursalon, Vinothek und erwartet seine Gäste mit exklusiven Weinen. Unser Hotel erhielt im Jahr 2009 und 2011 den Preis „Ländliches Wellness-Hotel des Jahres”. Im Hotel können Fahrräder ausgeliehen bzw. auch an einem überdachten Ort aufbewahrt werden. ANNA GRAND HOTEL**** Wine & Vital H-8230 Balatonfüred, Gyógy square 1. ( (+36) 87/581-200 E-mail: [email protected] www.annagrand.hu szerviz WiFi VIKTOR WINE- AND GUESTHOUSE DESCRIPTION: Our restaurant has been operating since 1997 with high quality and diverse, multi-colour cuisine. In our menu guests can find the masterpieces of Hungarian and interna- tional cuisine as well. The four-star hotel, the Viktor Wine- and Guesthouse is furnished with 17 guestrooms, 2 apartments, wellness facilities, a fitness room and a wine-cellar. Laptops and spa-entrance are provided for our guests free of charge. The wine-cellar of the family offers home-grown and bottled wine and ‘pálinka’ varieties. We are a qualified station of the Balaton Bicyle Route, where the cyclists can eat, drink, sleep - and they can also receive help in servic- ing their bikes. BESCHREIBUNG: Unser Restaurant wird seit 1997 betrieben, hier wird sehr gut und vielseitig gekocht. Auf unserer Speisekarte findet man die Köstlichkeiten der ungarischen und interna- tionalen Küche. Das 4-Sterne-Hotel, das Viktor Wein- und Gasthaus mit 17 Zimmern und 2 Appartements ist mit Wellnessbereich, Fitnessraum und Schau-Weinkeller ausgestattet. Wir stellen den Gästen unentgeltlich Laptops und Eintrittskarten für den Strand zur Verfügung. Die Winzerei der Familie bietet im Schauweinkeller die selbst erzeugten und abgefüllten Weine und Brände an. Wir sind eine eingestufte Station des Balaton-Radrundwegs, wo die Radwanderer einkehren, etwas trinken und schlafen können und bei Serviceleistungen unterstützt werden. Viktor Wine- and Guesthouse H-8647 Balatonmáriafürdő, Vilma street 9. ( (+36) 30/377-9389 E-mail: [email protected] www.tengerdi.hu 9…Íô WiFi szerviz ANNAGORA AQUAPARK DESCRIPTION: Everything you need for a great summer is here! You will have so much fun this summer at the biggest Aquatic Fun- and Wellness Park of the Lake Balaton! Unique view to the surrounding area! Huge wave pool, 12 attractive water-slides, 3 water-slides for children, heated pools (baby pools with toy-elements, fun-pools with wellness-elements) beach volleyball court, restaurants, snack bars – all for the well being of the guests. In our wellness area ice-cave, Finnish and bio saunas of 60-80-90 degree Celsius, sinking bath, steam- cabins with aromatic herbal-oils help visitors to relax. Further information on our website: www.annagora.com. BESCHREIBUNG: Hier gibt‘s alles, was den Sommer schön macht! Unvergessliche Erleb- nissen und echten Wasserspass, dessen Sie nie satt werden, sowie die einmalige Aussicht auf die Umgebung, sind garantiert im grössten Erlebnis- und Wellness-Park am Balaton. 12 attraktive Riesenrutschen und 3 Rutschen für Kinder, geheizte Becken (riesiges Wellenbecken, Kinderbecken mit Spielelementen, Erlebnisbecken), Strandvolleyballplatz, Restaurants und Büffets erwarten die Gäste. Im Wellnessbereich finnische und Biossaunen mit 60-80-90 °C, Tauchbecken und Dampfkabinen mit ätherischen Ölen helfen bei Erholung der Gäste. Weitere Informationen auf der Webseite: www.annagora.com ANNAGORA AQUAPARK H-8230 Balatonfüred, Fürdő street 35. ( (+36) 87/581-430 E-mail: [email protected]; [email protected] www.annagora.com 9Í› BALATONFöLDVáR DESCRIPTION: Can’t find it? You don’t know where to search for it? Or you don’t even know where to go? The hiking route planning program of the Balatonföldvár Touristic Region is only one click away from you. BESCHREIBUNG: Finden Sie nicht, was Sie su- chen? Wissen Sie nicht, wo Sie es suchen sollten oder haben Sie es noch gar nicht entschieden, wo- hin Sie fahren? Der Touren Routenplaner der Touris- tikregion Balatonföldvár ist nur einen Klick von Ihnen entfernt! Tourinform Balatonföldvár H-8623 Balatonföldvár, Petőfi street 1. ( (+36) 84/540-220 E-mail: [email protected] www.balatonfoldvar.info.hu BRINGAKALI DESCRIPTION: In summer 2012 a rest area is opening for cyclists under the name of “Bringakali” in the centre of Balatonakali, in the triangle bordered by the cycle path, the beach and the campsite. BESCHREIBUNG: Der Fahrradrastplatz „Bringaka- li” wird ab Sommer 2012 in der Ortsmitte von Bala- tonakali in dem von dem Radweg, dem Strand und dem Campingplatz umgebenen Dreieck eröffnet. BRINGAKALI H-8243 Balatonakali, Vasút line 2. E-mail: [email protected] www.bringakali.hu Í szerviz WiFi …› 2 route ring-tour in the heart of the Balaton highlands rundtour im herzen des Balaton-oberlandes entdeckung der halbinsel tihany tour im Káli-Becken 3 route Discovering the tihany peninsula 4 route excursion in the Káli basin 6 route Wandering in the Keszthely mountains 7 route In the region of spas on bike 8 route Bicycle adventures by the small-Balaton 10 route excursion in outer Somogy KESZTHELY VáROS VSZK Kollégiuma ERIKA APARTMENT HOUSE & GUEST HOUSE PLATáN GUESTHOUSE DESCRIPTION: The guest house is situated in the most beautiful area of Balatonszemes, directly on the shore; ideal location for children and sports camps. BESCHREIBUNG: Die Pension befindet sich an der schönsten Stelle von Balatonszemes direkt am Seeufer; idealer Schauplatz für Ferien- und Sport- lager. Platán Guesthouse H-8636 Balatonszemes, Ady Endre street 26. ( (+36) 30/60 23-677 E-mail: [email protected] www.bszemesplatanpanzio.com 9Íô WiFi DESCRIPTION: We recommend our 240-bed students’ hostel located only 100 metres from the Keszthely beach primarily for groups and hikers. BESCHREIBUNG: Kaum 100 m vom Keszthelyer Stadtstrand entfernt befindet sich das Kollegium mit 240 Betten, das wir in erster Linie Gruppen und Feri- enlagern empfehlen. Keszthely Város VKSZ Kollégiuma H-8360 Keszthely, Mártírok road 1. ( (+36) 83/515-300 E-mail: [email protected] www.kvszk.hu 9…Íô WiFi DESCRIPTION: The guest house is situated just a few-minutes walk from Lake Balaton, with wellness services and bicycles available for the guests. BESCHREIBUNG: Die Pension befindet sich nur ein paar Minuten Spaziergang vom Balaton entfernt, die Gäste erwarten Wellness-Angebote und auch Fahrräder stehen zur Verfügung. Erika Apartment House & Guest House H-8360 Keszthely, Ady Endre street 16. ( (+36) 83/314-591 E-mail: [email protected] www.erikapension.hu 9Íô› WiFi 9 route Inner Somogy by bike Proposed route 5 Badacsony Badacsonytomaj – Káptalantóti – Nemesgulács – Badacsonytördemic – Szigliget – Balatoni Bringakörút Distance to cover: 18 km Proposed supplementary route 5B Nemesgulács – Kisapáti – Hegy- magas – Tapolca – Gyulakeszi – Káptalantóti Distance to cover: 27 km This is a short and light „pano- rama tour”, recommended to all age groups. What is worth visiting? The picturesque Szigliget Cast- le ascending above lake Bala- ton from a lone cliff. This castle had become a significant border fortress by the mid 16th century – the Turks could not capture it either. The remains of the fortress – also known as the Castle of Bala- ton – can be visited all year long with various events and castle games organized there. In Tapolca no – one can miss the Tapolca Cave Lake – visitors can also go in a boat and row here. The Mill Lake and its environs with the 200-year-old water-mill and the water-stage create Mediterranean atmosphere. Active tip Nordic walking in Badacsony. Vorgeschlagene Route 5 Badacsony Badacsonytomaj – Káptalantóti – Nemesgulács – Badacsonytördemic – Szigliget – Balatoni Bringakörút Entfernung: 18 km Vorgeschlagene ergänzende Route 5B Nemesgulács – Kisapáti – Hegy- magas – Tapolca – Gyulakeszi – Káptalantóti Entfernung: 27 km Kurze, leichte „Panoramatour” für alle Altersgruppen empfohlen. Was sollte man sich anschauen? Die auf der einsamen Felsforma- tion stehende, malerische Burg von Szigliget, die sich über dem Balaton erhebt. Die Burg war Mitte des 16. Jahrhunderts eine wichtige Grenzburg des Balaton- Oberlandes, die Türken konnten sie niemals einnehmen. In der während des ganzen Jahres zu be- suchenden, auch Burg des Balatons genannten Burgruine finden zahl- reiche Veranstaltungen und Burg- spiele statt. In Tapolca sollte die Tapolca- er See-Höhle nicht ausgelassen werden, wo man auch Boot fahren kann. Die Umgebung bietet mit der 200 Jahre alten Wassermühle und der Wasserbühne eine medi- terrane Atmosphäre. Aktiv Tipp Nordic-Walking in Badacsony Auch im Weingebiet radeln wir... Der Charakter des alten Badacso- nyer Weinanbaugebietes, die be- sondere Note der hier erzeugten Weine ist dem günstigen Boden der einstigen, hier erhalten geblie- benen Basaltkuppen zuzuschrei- ben. Der charakteristische Wein der Gegend ist der Blaustengler. Weinempfehlung: Badacsonyer Grauer Mönch (Ba- dacsonyi Szürkebarát) 5 route on two wheels in the tapolcai basin representations of the hungarian tourism Plc. Vertretungen des ungarisches tourismusamtes geschl. agw taKe out your BIKe! auf In Den Sattel! N46 52.898 E17 45.225 DESCRIPTION: Our Adventure Island in one of the most beautiful areas of the Tihany Peninsula provide active relaxation for our guests from the age of 3 up to even 100. On the Adventure Island visitors can not only take pleasure in the sight of lake Balaton, but they can also test the children, junior and adult courses along with several other facilities. BESCHREIBUNG: Unser Abenteuerpark bietet unseren Gästen von 3-100 Jahren aktive Erholung auf dem schönsten Teil der Tihanyer Halbinsel. Auf der Abenteuerinsel erwarten den Besucher neben dem bezaubernden Anblick Kinder-, Junioren- und Erwachsenen-Spielplätze und andere Attraktionen. Adventure Island Tihany H-8237 Tihany, Lepke line, Gödrös beach ( (+36) 30/351-5917 E-mail: [email protected] www.kalandsziget-tihany.hu ›Íô ADVENTURE ISLAND TIHANY 9 Í szerviz ô WiFi Child allowances/Kinderrabatt Obstacle-free/ Barrierefrei Bike-friendly/Fahrradfreundlich Child-friendly/ Kinderfreundlich Bike service/Fahrradservice Beach/Strand WiFi in line/WiFi im Einklang agenDa/ ZeIchenerKlärung auf zwei rädern im tapolcai-Becken tour im Keszthelyer gebirge mit dem rad durch das land der heilbäder abenteuer auf dem rad am Klein-Balaton auf dem Drahtesel ins Innere Somogy ausflug ins äussere Somogy VéRTES Conference and Wellness Hotel DESCRIPTION: The hotel is located in the center of Siófok with complex services through both the location and offers an ideal opportunity for recrea- tion, entertainment, corporate and family events. 56 standard double rooms, LCD TV, minibar, telephone, hair dryer, air-conditioning, shower room and two exclusively furnished suites, as well as for disabled guests in two rooms for guests all year round. BESCHREIBUNG: Vértes Hotel liegt im Zentrum von Siófok. Mit komplexen Dienstleistungen bietet eines ideale Gelegenheit für Erholung, Unterhaltung, Firmen- und Familienfeiern. 56 Standard Doppel- zimmer, LCD-TV, Minibar, Fön, Klimaanlage, Dusche und zwei exklusiv eingerichteten Suiten, sowie für behinderte Gäste in zwei Zimmern für die Gäste das ganze Jahr über. Vértes**** Conference and Wellness Hotel H-8600 Siófok, Batthyány street 24. ( (+36) 84/312-422 E-mail: [email protected] www.hotelvertes.hu 9Í… DESCRIPTION: The Adventure Park of lake Bala- ton is situated on 10 acres and 56 obstacles are waiting for the guests. The park is being developed, but you can find a practising and a children ride, 2 junior, an adult panorama path and a sliding path with 6 obstacles in it. The adventure beach is next to Gyenes Lido Beach and it is accessible across the beach. BESCHREIBUNG: Der Balatoner Abendteuerpark hat eine Fläche von fast 4 Hektar und bietet 56 Hin- dernisse für die Gäste. Der Park entwickelt sich noch. Es gibt Übungparcour, Kinderparcour, 2 Juniorpar- cours, Erwachsene Panoramaparcour, und Rutsch- parcour mit 6 Hindernissen. Der Abendteuerstrand befindet sich neben dem Gyenes Lido Strand und ist über den Strand erreichbar. Kalandstrand (Adventure Beach) Gyenesdiás H-8315 Gyenesdiás, Gyenesi Lidóstrand ( (+36) 20/475-0840 E-mail: [email protected] www.kalandstrand.hu 9Íô› GYENESDIáS Kalandstrand VONYARCVASHEGY DESCRIPTION: Vonyarcvashegy is extremely rich in natural treasures and sights, located on the north- ern shore of Lake Balaton. The southern slopes of the Keszthely Mountains, the places of excursion in the area and the marked paths are worthily popular among nature lovers. Spend your spare time with us! Hungarian cuisine and excellent local wines will surely enrich the experience. BESCHREIBUNG: Vonyarcvashegy ist eine wahre Schatztruhe voller Naturschönheiten am Nordufer des Plattensees. Die südlichen Hänge des Keszthe- lyer Gebirges, die reizvollen Ausflugsziele und die markierten Wanderwege werden von unseren Gäs- ten zu Recht hochgeschätzt. Verbringen Sie Ihren Urlaub bei uns! Das reichhaltige kulinarische Ange- bot der ungarischen Küche und die edelsten Qua- litätsweine unserer Gegend bieten Ihnen Erlebnisse der besonderen Art. Tourinform Vonyarcvashegy H-8314 Kossuth Lajos street 42. ( (+36) 83/348-253 E-mail: [email protected] www.vonyarcvashegy.hu 2

Upload: magyar-turizmus-zrt

Post on 02-Aug-2015

66 views

Category:

Documents


4 download

DESCRIPTION

Balaton bycicle and equestrian routes

TRANSCRIPT

Page 1: Lake Balaton map

g o t o h u n g a r y. c o m

g o t o h u n g a r y. c o m

g o t o h u n g a r y. c o m

g o t o h u n g a r y. c o m

g o t o h u n g a r y. c o m

g o t o h u n g a r y. c o m

g o t o h u n g a r y. c o m

g o t o h u n g a r y. c o m

g o t o h u n g a r y. c o m

g o t o h u n g a r y. c o m

g o t o h u n g a r y. c o m

g o t o h u n g a r y. c o m

g o t o h u n g a r y. c o m

g o t o h u n g a r y. c o m

g o t o h u n g a r y. c o m

g o t o h u n g a r y. c o m

g o t o h u n g a r y. c o m

g o t o h u n g a r y. c o m

g o t o h u n g a r y. c o m

and the Welschriesling varieties

have found their real homeland in

this region. Among the blue grape

varieties it is only Pinot Noir grown.

Wine Recommendations:

Cser szegi Fűszeres (Spicy)

AustRiA/ÖsteRReichE-mail: [email protected]

Benelux RepResentAtion/ Benelux VeRtRetungE-mail: htbrussels@skynet.bevisithongrie.bevisithongarije.behongaarsverkeersbureau.nl

chinA/ chinAE-mail: [email protected]

czech RepuBlic/tscheienE-mail: [email protected]

FRAnce/FRAnkReichE-mail: [email protected]

geRmAny/DeutschlAnDE-mail: [email protected]; [email protected]

itAly/itAlienE-mail: [email protected]

JApAn/JApAnE-mail: [email protected]

noRtheRn euRope/noRD–euRopAsWeDen/schWeDenE-mail: [email protected]

polAnD/ polenE-mail: [email protected]

RomAniA/RumänienE-mail: [email protected]

RussiA/RusslAnDE-mail: [email protected]

sloVAkiA/sloWAkeiE-mail: [email protected]

spAin/spAnienE-mail: [email protected]

ukRAine/ukRAineE-mail: [email protected]

uniteD kingDom/ VeReintes kÖnigReichE-mail: [email protected]

usA/VeReinigte stAAten Von AmeRikAE-mail: [email protected]

Call center: (+36) 1/438-8080 (0–24 h)E-mail: [email protected]

plantations of red grape varieties

are on the increase. The conditions

are also excellent for growing

light, harmonious muscat wines

and sparkling wines, as well as

other white wine varieties.

Wine Recommendations:

Cabernet Sauvignon

Proposed route 10

Balatonföldvár – Kőröshegy – An-

docs – Visz – Rádpuszta – Balaton-

szemes

Distance to cover: 58 km

Version of proposed route 10B

Siófok – Siójut – Balatonszabadi –

Szabadifürdő

Distance to cover: 15 km

This is a light tour across two val-

leys and riding mostly on plane

ground.

What is worth visiting?

The first and only multi-span ferro-

concrete foot-bridge of Hungary

can be found in the port of Bala­

tonföldvár.

The far-famed devotionary scul p-

ture of the Virgin Mary ‘lives’ in the

Gothic chapel of the Andocs church,

dating back to the 1500s; the sculp-

ture is given a new robe by the local

people, every second Friday.

If we want to ride a bike in Sió-

fok, by the sió canal, we can turn

to the cycle path winding along

the dam before the Baross Bridge.

In the course of the tour we can

get a taste of the scenery of the

Somogy Hill-country.

Active tip

Cruising on Lake Balaton

Wine travels...

In Southern Balaton region the

Vorgeschlagene Route 10

Balatonföldvár – Kőröshegy – An-

docs – Visz – Rádpuszta – Balaton-

szemes

entfernung: 58 km

Vorgeschlagene Routenvari-

ante 10B

Siófok – Siójut – Balatonszabadi –

Szabadifürdő

entfernung: 15 km

Leichte Tour, die zum großen

Teil auf flachem Gelände durch

zwei Täler führt.

Was sollte man

sich anschauen?

In Balatonföldvár befindet sich

im Hafen die erste und einzige

Stahlbeton-Fußgängerbrücke mit

mehreren Pfeilern.

Die weithin bekannte Maria-

Gnadenstatue hat ihre Heimstatt

in der gotischen Kapelle von An­

docs, die Ortsansässigen kleiden

die Statue alle zwei Wochen in ein

neues Gewand.

Wenn man in Siófok am sió­

kanal entlang Rad fahren möchte,

kann man vor der Baross-Brücke

auf den zum Damm abbiegenden

Radweg fahren. Auf dieser Strecke

bietet sich ein schöner Ausblick

auf das Hügelland von Somogy.

Aktiv Tipp

Schiffsausflug auf dem Balaton

Auch im Weingebiet

radeln wir...

Im Südbalatoner Weingebiet

steigt der Anteil an roten Rebsor-

ten. Hier herrschen ausgezeichne-

te Bedingungen für die Erzeugung

von leichten harmonischen Mus-

kateller-Weinen und Sekten sowie

zur Erzeugung von Weißweinen

aus anderen Rebsorten.

Weinempfehlung:

Cabernet Sau vignon

Active tip

Hunting in Balatonfenyves

Wine travels...

The old thatched cellars of the his-

toric line of wine cellars in Táska

cherish the memory of those times

when the settlement was a lake-

shore one.

Wine Recommendations:

Welschriesling

Proposed route 9

Balatonszentgyörgy - (Vörs) – Mar-

cali – Nikla – (Somogyvár) – Táska

– Bu zsák – Fonyód

Distance to cover: 49 km

Version of proposed route 9B

Balatonfenyves – Imremajor – Fe-

hérvizi láp – Csisztapuszta – Ba la-

ton fenyves

Distance to cover: 30 km

This is a light tour. We can ride

on low-traffic asphalt-coated sub-

sidiary roads.

What is worth visiting?

The Csillagvár (Star Castle) in Bala­

tonszentgyörgy. The former hunt-

ing castle of the Festetics counts

is a unique building with its star-

shaped ground-plan. The Medieval

life wax-works are located in the

central premises of the covered

castle. The hussar museum can be

found in the Greek cross plan case-

mates. ›Buzsák is the home of needle-

work and shepherd-style carving.

The embroidery art of the village is

far-famed. This colourful world of

needlework is shown to the public

in the permanent exhibitions of

the ‘Tájház’ and the ‘Faluház.

Balatonfenyves, this silent,

pea ce ful and homely summer re-

sort offers various opportunities

for active pastime: bicycle, walk-

ing and Nordic-walking tours in

Nagyberek. Its beach, ‘Lidos’ is

popular among families ›

Vorgeschlagene Route 9

Balatonszentgyörgy - (Vörs) – Mar-

cali – Nikla – (Somogyvár) – Táska

– Bu zsák – Fonyód

entfernung: 49 km

Vorgeschlagene Routenvari-

ante 9B

Balatonfenyves – Imremajor – Fe-

hérvizi láp – Csisztapuszta – Ba la-

ton fenyves

entfernung: 30 km

Leichte Tour, man ist in der Re-

gel auf asphaltierten Nebenstra-

ßen mit wenig Verkehr unterwegs.

Was sollte man

sich anschauen?

In Balatonszentgyörgy die Stern-

burg. Die einstige Jagdburg der

Grafen Festetics ist mit ihrem stern-

förmigen Grundriss einzigartig auf

der ganzen Welt. In dem zentralen

Raum der Burg wurde das mittelal-

terliche Lebenspanoptikum unter-

gebracht. In den Kasematten mit

dem Grundriss eines griechischen

Kreuzes ist das Husarenmuseum zu

besichtigen. ›

Buzsák ist die Heimat der Sti-

ckereien und der Hirtenschnit-

zereien. Die Stickereikunst des

Dorfes ist weithin bekannt. In dem

Heimathaus und im Dorfhaus zeigt

die ständige Ausstellung die reich-

haltige Farben- und Formenwelt.

Balatonfenyves ist ein ruhiger,

familiärer Urlaubsort und bietet

zahlreiche Aktivitäten an: Fahrrad-

fahren, Wandertouren, Nordic-

Wal king-Touren im Nagyberek.

Der Lido-Strand ist bei Familien

sehr beliebt.

Aktiv Tipp

Jagd in Balatonfenyves

Auch im Weingebiet

radeln wir...

Die alten schilfgedeckten Keller

der denkmalgeschützten Keller-

zeile von Táska bewahren das An-

denken an Zeiten, als die Gemein-

de als eine Ufergemeinde galt.

Weinempfehlung:

Welschriesling

Wine Travels...

The characteristics of the ancient

Badacsony wine growing region

and the special taste of the wines

grown here are given by the clem-

ent soil of the eroded basalt cone,

remnants of the former volcanoes.

The so-called ‘Kéknyelű’ is an emb-

lematic wine of the region.

Wine Recommendations:

Badacsonyi Szürkebarát (Pinot Gris)

Proposed route 6

Keszthely – Cserszegtomaj – Rezi

– Zalaszántó – Várvölgy – Vállus –

Büdöskút – Balatongyörök

Distance to cover: 41 km

This is a medium-rough tour.

Colour marks guide you from Rezi

to the local castle ruins (approx.

3km dirt road marked with yellow).

What is worth visiting?

The stupa constructed in zala­

szántó, which is the biggest one

in Europe and the first such shrine

built in Eastern Europe. This is the

one and only shrine in Europe

holding an original Buddha relic.

The Szépkilátó (‘Nice view’)

look-out point is situated in the

boundaries of Balatongyörök.

The Roman villa from the 2nd cen-

tury, the connected bath and the

Roman spring supplying the bath

with water were excavated in the

20th century. This place providing

the most beautiful sight to the lake

and the neighbouring remnant

hills.

Active tip

Hot-air ballooning above the west-

ern part of lake Balaton

Wine travels...

The wine cellars and press-houses

on the southern slopes (Bece

Mountain and Upper Mountain)

Vorgeschlagene Route 6

Keszthely – Cserszegtomaj – Rezi

– Zalaszántó – Várvölgy – Vállus –

Büdöskút – Balatongyörök

entfernung: 41 km

Tour von mittlerem Schwierig-

keitsgrad, von Rezi führen Schilder

zu der lokalen Burgruine (ca. 3 km,

Weg mit gelbem Touristenzeichen).

Was sollte man

sich anschauen?

Die in zalaszántó errichtete Stupa,

die die erste und größte osteuro-

päische derartige Weihestätte ist.

In Europa gibt es nur in dieser Stu-

pa eine originale Buddha-Reliquie.

Am Rand von Balatongyörök

liegt der Aussichtspunkt Szép-

kilátó. Am Fuße des Szépkilátó

Flügels befindet sich die aus dem

2. Jahrhundert stammende römi-

sche Villa. Das dazugehörige Bad

und die das Bad mit Wasser ver-

sorgende Römer-Quelle wurden

im 20. Jahrhundert freigelegt. Von

hier eröffnet sich die schönste Aus-

sicht auf den See und auf die be-

nachbarten Zeugenberge.

Aktiv Tipp

Heißluftballonflug über dem West-

Balaton

Auch im Weingebiet

radeln wir...

Die Weinkeller und Presshäuser

an den südlichen Hängen von Ba-

latongyörök (Becehegy und Felső

hegy) bewahrten ihre ursprüng-

liche Form. Im Rahmen der für

die Weinliebhaber organisierten

Weintouren können die Weine

der Gegend verkostet werden:

Welsch riesling, Chardonnay, Cser-

szegi fű szeres, Irsai Olivér und

Riesling-Silvaner.

Weinempfehlung:

Balatongyöröki Irsai Olivér

have reserved their original shapes;

winelovers can taste the wines of

the area in organised wine tours.

Welschriesling, Chardonnay, Szür-

ke barát (Pinot Gris), Cserszegi

Fű sze res (Spicy), Irsai Olivér, Rizling-

szilváni.

Wine Recommendations:

Balatongyöröki Irsai Olivér

Proposed route 7

Keszthely – Hévíz – Nemesbük –

(Zalaköveskút) – Kehidakustány –

Zalacsány – Felsőpáhok – Hévíz

Distance to cover: 40 km

Version of proposed route 7B

Kehidakustány – Karmacs – Keszt-

hely

Distance to cover: 23 km

A tour rich in spectacular sites,

including two famous spas near the

route.

What is worth visiting?

The hévíz spring and its crater

lake offer their 38 °C thermal wa-

ter as a natural bath. The sulphu-

ric, slightly radioactive water of

the Lake Hévíz provides excellent

cure for rheumatic and locomotor

disorders, as well as neurological

problems.

The Festetics Castle is deser-

vedly the most well-known build-

ing of keszthely. In the building

one can find various exhibitions:

the Coach Museum, the Hunting

Museum, as well as the model rail

exhibition. Apart from these vari-

ous special museums can be found

all over the town. All questions re-

lated to Lake Balaton will be an-

swered at the Balaton Museum. ›

Active tip

Fishing in Lake Balaton and the

fishing lake of Zalacsány

Vorgeschlagene Route 7

Keszthely – Hévíz – Nemesbük –

(Zalaköveskút) – Kehidakustány –

Zalacsány – Felsőpáhok – Hévíz

entfernung: 40 km

Vorgeschlagene Routenvari-

ante 7B

Kehidakustány – Karmacs – Keszt-

hely

entfernung: 23 km

Eine Tour, die durch zwei be-

kannte Badeorte der Gegend

führt und reich an Sehenswürdig-

keiten ist.

Was sollte man

sich anschauen?

Die hévízer Quelle und deren Kra-

ter bieten als natürliches Bad 38 °C

warmes Heilwasser. Das schwef-

lige, leicht radioaktive Wasser ist

ausgezeichnet zur Heilung von

rheumatischen Beschwerden, von

Krankheiten des Bewegungsap-

parates und des Nervensystems

geeignet.

Das bekannteste Gebäude von

keszthely ist zu Recht das wunder-

schöne Festetics-Schloss. In dem

Gebäude befinden sich ein Kut-

schenmuseum, ein Jagdmuseum

sowie eine Modelleisenbahnaus-

stellung. Daneben erwarten die

Besucher pittoreske Museen in der

ganzen Stadt. Jede Frage bezüg-

lich des Balatons wird im Balaton-

Museum beantwortet. ›

Aktiv Tipp

Angeln am Balaton und an Zala-

csányer Angelteich

Auch im Weingebiet

radeln wir...

Der Stadtteil von Hévíz mit der be-

sonderen Atmosphäre ist Egregy.

Das Gebiet ist eine typische Weiß-

wein erzeugende Landschaft, die

am meisten verbreiteten Sorten

sind der Welschriesling, der Graue

Mönch und der Riesling-silvaner,

doch man findet hier auch Grünen

Veltliner und Muskateller.

Wine travels...

Egregy is a special quarter of Hévíz

with a unique image and atmos-

phere. The region is a typical white

wine growing area; its most wide-

spread varieties are Welschriesling,

Szürkebarát (Pinot Gris) and Rizling-

szilváni, but Zöldveltelini and mus-

cat can also be found here.

Proposed route 8

Keszthely – Alsópáhok – Sármellék

– Zalavár – Zalaszabar – Garabonc –

Za la ka ros – Galambok (Kápol na-

pusz ta) – Ba la ton ma gya ród (Ká nya-

vá ri Is land) – Sármellék – Al só pá hok

– Keszt hely

Distance to cover: 73 km

Small Balaton, a wetland of

European fame, is subject to the

Ramsar Convention. We cross an

area of special importance and rich

in rare natural and terrain features.

What is worth visiting?

The Gránit Medical Centre and Ad-

venture Bath of zalakaros provides

not only healing, but strength and

adventure as well for the entire

family. The medical water of Za-

lakaros contribute to the healing of

patients struggling mainly with ex-

haustion or locomotor problems;

it suits rehabilitation and follow-

up care after accident-related or

orthopaedic surgeries well. ›In kápolnapuszta the Buffalo

Reservation represents an excit-

ing place of interest. In the area

open all year long the buffalos can

be observed in their natural envi-

ronment. ›

Active tip

Birdwatching at the small-Balaton

Vorgeschlagene Route 8

Keszthely – Alsópáhok – Sármellék

– Zalavár – Zalaszabar – Garabonc –

Za la ka ros – Galambok (Kápol na-

pusz ta) – Ba la ton ma gya ród (Ká nya-

vá ri Insel) – Sármellék – Al só pá hok

– Keszt hely

entfernung: 73 km

Die unter die Ramsar-Kon ven ti-

on fallende Region des Klein -Ba la-

ton ist ein europaweit bekanntes

Feuchtgebiet. Auf unserer Tour

fahren wir durch das an natürlichen

und land schaft lich en Raritäten

reic he und außergewöhnliche

Feucht gebiet des Klein-Balaton.

Was sollte man

sich anschauen?

Das Gránit Heil- und Erlebnis-

bad spendet Familien nicht nur

Heilung, sondern auch Kraft und

Erlebnisse. Das zalakaroser Heil-

wasser fördert in erster Linie die

Genesung von Patienten, die mit

Erschöpfungszuständen, Proble-

men des Bewegungsapparates zu

tun haben, es ist gut zur Rehabi-

litation in der Nachbehandlung

nach Unfall- und orthopädischen

Operationen anwendbar. ›Das Büffelreservat ist in kápol­

napuszta eine interessante Se-

henswürdigkeit. Auf dem an allen

Tagen des Jahres zugänglichen

Gelände können Büffel unter na-

türlichen Umständen beobachtet

werden. ›

Aktiv Tipp

Vogelbeobachtung am Klein-Ba-

laton

Auch im Weingebiet

radeln wir...

In dem Balaton-melléker Weinan-

baugebiet werden zum großen

Teil Weißweine erzeugt. Dazu ge-

hört auch Zalakaros, das Teil der

Zalaer Weinstraße ist. Auf dem

Hang über der kleinen Stadt befin-

den sich zahlreiche Weinkeller, wo

unter anderem die lokale Speziali-

tät, der Zalakaroser Tónai, verkos-

tet werden kann.

Wine travels...

The ‘Balaton-melléki’ wine region

is mostly an area for white grapes.

Zalakaros, part of the Zala Wine

Route also belongs to here. On the

hillside above the little town there

are numerous wine cellars, where

visitors can taste the local specia-

lity, ‘Tónai’ among others.

Proposed route 4

Zánka (Hegyestű, Monoszló) – Kö-

veskál – Szentbékkálla – Mind szent-

kálla – Kékkút – (Salföld–Áb ra hám-

hegy) – Kővágóörs – Rév fü löp

Distance to cover: 25 km

This is a medium-rough tour

guiding you to the Hegyestű (Spi-

ked Needle) and the Sea of Rocks,

i.e. special attractions of the Bala-

ton Highlands National Park.

What is worth visiting?

The guard of the Káli Basin, the 337

high hegyestű between Zánka

and Monoszló, whose northern

part was extracted by the former

quarry. The lava curdled in the

crater of the former volcano split

up into multiangular, upright co-

lumns as a result of the cooling.

The sight is unique in Hungary, but

also represents a rare occurrence

on a European scale. ›kékkút owes its fame to the

mineral water of Kékkút. The bott-

ling of this water started back in

the 1900s. Visitors can also collect

water from the springs - let’s taste

the favourite drink of the Byzan-

tine empress without fear!

Active tip

Horse-riding in the Balaton Uplands.

Wine Travels...

In the wine growing region of the

Balaton Uplands, white grapes

have a predominance over the red

varieties; the Cserszegi Fűszeres

(Spicy), the Szürkebarát (Pinot Gris)

Vorgeschlagene Route 4

Zánka (Hegyestű, Monoszló) – Kö-

veskál – Szentbékkálla – Mind szent-

kálla – Kékkút – (Salföld–Áb ra hám-

hegy) – Kővágóörs – Rév fü löp

entfernung: 25 km

Tour von mittlerem Schwierig-

keitsgrad zu den besonderen Na-

turschätzen des Nationalparks Ba-

laton-Oberland, zur Felsformation

Hegyestű und zu dem Steinmeer.

Was sollte man

sich anschauen?

Der Wächter des Tors des Káli-Be-

ckens ist der sich zwischen Zánka

und Monoszló erhebende 337 m

hohe hegyestű, dessen nördlicher

Teil durch den früheren Steinbruch

abgebaut wurde. Die im Krater des

einstigen Vulkans erstarrte Lava

wurde nach dem Abkühlen zu ei-

ner vieleckigen senkrechten Säule

geformt. Der Anblick ist einmalig

in Ungarn, doch auch in ganz Eu-

ropa nur selten zu finden. ›kékkút verdankt seinen Ruf

dem Mineralwasser, das seit 1900

in Flaschen abgefüllt wird. Auch

heute gibt es noch die Gelegen-

heit, Wasser zu entnehmen. Man

sollte dieses Lieblingsgetränk der

byzantinischen Kaiserin kosten!

Aktiv Tipp

Ein Ritt im Balaton-Oberland

Auch im Weingebiet

radeln wir...

Im Weinanbaugebiet Balaton-Ober-

land überwiegen die weißen Rebsor-

ten, Sorten wie Cserszegi Fűszeres,

Grauer Mönch und Welsch riesling

haben ihre wahre Heimat in die-

sem Gebiet gefunden. Unter den

Rotweintrauben wird einzig der

Pinot Noir angebaut.

Weinempfehlung:

Cserszegi Fű sze res

ging to the Balatonfüred-Csopak

Wine Region mostly blue grape

varieties - Kékfrankos (blaufrank-

isch), Zweigelt, Merlot, Kékoportó,

Cabernet – are characteristic.

Wine Recommendations:

Tiha nyi Merlot

Proposed route 3

Balatoni Bringakörút – Diós – Göd -

rös – Hajóállomás – Tihanyi-rév – Ti-

hany (Ófalu) – Balatoni Bringa körút

Distance to cover: 11 km

Version of proposed route 3B

Tihany – Belső-tó – Horgásztanya –

saj kodi strand – Bringakörút

Distance to cover: 10 km

This is a short medium-rough

tour guiding you among wonder-

ful natural and architectural places

of interest in the Tihany Peninsula.

What is worth visiting?

The royal deed ordaining the

construction of the tihany Ben­

edictine Abbey, the so-called

Tihany Deed of Foundation (of the

monastery) dating back to 1055 in-

cludes the oldest written words of

the Hungarian language in a Latin

context. It is also worth visiting the

Visitor Centre of the Tihany Bene-

dictine Abbey entitled porta pacis,

that is the Gate of Peace, after ha-

ving looked at the undercroft and

the magnificent Baroque church.

Everything that is lavender: the

lavender house! In the visitor

centre established on the shore of

the Inner Lake visitors can become

familiar with the once raging world

of volcanoes. The centuries-old co-

existence, symbiosis of the people

of Tihany and nature, its emble-

matic culture, as well as lavender-

growing represent the backbone,

the centre of the exhibition. ›

Wine Travels...

On the Tihany Peninsula, belon-

Vorgeschlagene Route 3

Balatoni Bringakörút – Diós – Göd -

r ös – Hajóállomás – Tihanyi-rév – Ti-

hany (Ófalu)–Balatoni Bringakörút

entfernung: 11 km

Vorgeschlagene Ro u ten va -

r ian te 3B

Tihany–Belső-tó–Horgásztanya–

saj kodi strand–Bringakörút

Radrundweg: 10 km

Kurze Tour auf der Tihanyer

Halbinsel von mittlerem Schwie-

rigkeitsgrad inmitten natürlicher

und architektonischer Sehenswür-

digkeiten.

Was sollte man

sich anschauen?

Die königliche Urkunde, die den Bau

der Abtei von tihany anordnete,

die Gründungsurkunde aus dem

Jahr 1055 enthält die ältesten, in

ungarischer Sprache geschriebenen

Worte in lateinischem Textumfeld.

Es lohnt sich auch, nach der Be-

sichtigung der Unterkirche und der

prächtigen Barockkirche in das Be-

sucherzentrum der Benediktinerab-

tei, die porta pacis, was Tor des Frie-

dens bedeutet, hereinzuschauen.

Inmitten von Lavendel: das la­

vendelhaus. In dem am Ufer des

Inneren Sees errichteten Besucher-

zentrum kann man die einst unge-

stüme Welt der Vulkane kennenler-

nen. Im Mittelpunkt der Ausstellung

steht das jahrhundertelange Zu-

sammenleben der Menschen von

Tihany und der Natur, die prägende

Kultur sowie der Lavendelanbau.›

Auch im Weingebiet

radeln wir...

Auf der Tihanyer Halbinsel, die zum

Weingebiet von Balatonfüred-Cso-

pak gehört, werden vor allem Rot-

weine erzeugt – typisch sind Blau-

fränkischer, Zweigelt, Merlot, Blauer

Portugieser, Cabernet.

Weinempfehlung:

Tihanyi Merlot

hilarating and have high extract

content. The Riesling wines of the

Zánka area are characteristically e-

legant and their acids are complex

but never harsh. The Italian Ries-

ling (Olaszrizling) is a characteristic

white wine-grape, however, also

other wines have been added to

this noble group like Tramini, Char-

donnay, Sauvignon blanc.

suggestion:

Balatonszőlősi Char donnay

Vorgeschlagene Route 2

Balatonfüred – Balatonszőlős –

Tótvázsony – Barnag – Nagyvá-

zsony – Mencshely – Dörgicse –

(Balatonakali) – Vászoly – Aszófő

– Balatonfüred

entfernung: 52 km

Stimmungsvolle Tour von mitt-

lerem Schwierigkeitsgrad, sie führt

durch kleine Dörfer, die von volks-

tümlicher Architektur geprägt sind.

Was sollte man

sich anschauen?

In nagyvázsony die Kinizsi-Burg,

wo eine der bekanntesten Attrak-

tionen der schön restaurierten

mittelalterlichen Burg die Ausstel-

lung ist, die mithilfe tausender

kle iner Puppen historische Bilder

aus der ungarischen Geschichte

darstellt. ›In Balatonfüred die Tagore Pro-

menade, von wo sich eine einzig-

artige Aussicht auf den See bietet,

sowie das Stadtviertel der Reform-

zeit, das die Atmosphäre des 19.

Jahrhunderts bewahrt. Wenn es

einem sehr warm ist, kann man sich

auch im Balatonfüreder Aquapark-

bad abkühlen! ›

Aktiv Tipp

Eine Segeltour auf dem Balaton,

Wasserskifahren in Balatonfüred

beim Campingplatz.

Auch im Weingebiet

radeln wir...

Die Weine der Gegend von Balaton-

füred sind körperreicher, feuriger, sie

haben einen höheren Extraktgehalt.

In der Umgebung von Zánka sind

die Riesling-Weine eleganter, ihre

feinen Säuren sind komplexer, doch

niemals zu stark hervortretend. Die

charakteristische Weißweinrebe des

Gebiets ist der Welsch riesling, doch

heute kann man auch schon ande-

re Rebsorten nennen wie Traminer

und Chardonnay.

Weinempfehlung:

Ba la ton sző lő si Chardonnay

The Balaton region offers a va-

riety of eventful opportunities for

cyclists. You can ride around Lake

Balaton using the Balaton Bicycle

Route 1 , consisting of partly

completed bike routes and unfre-

quented roads marked for cyclists .

With this publication we wish to

draw your attention to specific cu-

riosities and places of interest that

can be seen along the route. In

addition, we suggest various tour

proposals which can help you get

better acquainted with the region.

Let’s ride to Balaton!

In der Balatonregion gibt es zahl-

reiche und unterschiedliche Mög-

lichkeiten zum Radfahren. Auf dem

Balaton-Radweg ist der See voll-

kommen zu umrunden 1 , teil-

weise auf ausgebauten Radwegen,

teilweise auf ausgeschilderten

Straßen mit wenig Verkehr.

In dieser Publikation möchten

wir Sie auf die am Radweg zu fin-

denden Sehenswürdigkeiten und

weniger bekannten Besonderhei-

ten aufmerksam machen. Dane-

ben finden Sie hier einige Tou-

rentipps, durch die Sie die Region

näher kennen lernen können.

Auf zum Balaton!

Proposed route 2

Balatonfüred – Balatonszőlős –

Tótvázsony – Barnag – Nagyvá-

zsony – Mencshely – Dörgicse –

(Balatonakali) – Vászoly – Aszófő

– Balatonfüred

Distance to cover: 52 km

This medium-rough tour guides

you through lovely small villages

that still bear the marks of folklore

architecture.

What is worth seeing?

In nagyvázsony, the Kinizsi Cast-

le. One of the places of interest in

the neatly reconstructed castle

with an exhibition where several

thousands of small-size dolls illus-

trate the life of the Hungarians in

the medieval centuries. ›

In Balatonfüred, the Tagore Al-

ley gives a wonderful panorama to

the lake and guides you towards

the downtown area, restored ac-

cording to the 19th century Re-

form Age style of architecture. In

extremely hot weather, we can

plunge in the pools of the Balaton-

füred Aquapark! ›

Active tip

Sailing on Lake Balaton, water ski-

ing in the Camping of Balatonfüred.

We are proficient in wine,

as well …

The wines produced in the Bala-

tonfüred area full-bodied and ex-

ANNA GRAND HOTEL WINE & VITAL

Description: This hotel is renowned for being the venue of the traditional Anna Balls, and is

located in the historic downtown of Balatonfüred, in a calm and tranquil environment. The hotel

is located in a more than 200-year old historic building offering 100 rooms, as well as luxury

suites in the Ipoly Residence Wing, wellness department, beauty saloon, special wine-therapy

massages, pools, body care units, confectionery, bowling courses, mini-golf course, Biomed

Sanative Sanctuary, Wine Store and exclusive wine-vault. In 2009 and 2011, the “County Well-

ness Hotel of the Year” Prize was awarded to the hotel. You can rent a bike or deposit your bike

in a covered shelter.

BeschreiBung: Das auch als Austragungsort der Annabälle bekannte Hotel befindet sich

im historischen Zentrum von Balatonfüred in ruhiger, erholsamer Umgebung in einem mehr als

200 Jahre alten, unter Denkmalschutz stehenden Gebäude. Es verfügt über 100 Zimmer mit

Luxussuiten im Flügel Ipoly Residence, über einen Wellness-Bereich, einen Beauty-Salon, es

bietet außergewöhnliche Weintherapie-Massagen, Bäder, Körperbehandlungen, Konditorei,

Bowlingbahn, Minigolf, Biomed-Kursalon, Vinothek und erwartet seine Gäste mit exklusiven

Weinen. Unser Hotel erhielt im Jahr 2009 und 2011 den Preis „Ländliches Wellness-Hotel

des Jahres”. Im Hotel können Fahrräder ausgeliehen bzw. auch an einem überdachten Ort

aufbewahrt werden.

ANNA GRAND HOTEL**** Wine & VitalH-8230 Balatonfüred, Gyógy square 1.( (+36) 87/581-200E-mail: [email protected]

9Í szerviz   WiFi  ›

VikTOR WiNE- AND GuEsTHOusE

Description: Our restaurant has been operating since 1997 with high quality and diverse,

multi-colour cuisine. In our menu guests can find the masterpieces of Hungarian and interna-

tional cuisine as well. The four-star hotel, the Viktor Wine- and Guesthouse is furnished with 17

guestrooms, 2 apartments, wellness facilities, a fitness room and a wine-cellar. Laptops and

spa-entrance are provided for our guests free of charge. The wine-cellar of the family offers

home-grown and bottled wine and ‘pálinka’ varieties. We are a qualified station of the Balaton

Bicyle Route, where the cyclists can eat, drink, sleep - and they can also receive help in servic-

ing their bikes.

BeschreiBung: Unser Restaurant wird seit 1997 betrieben, hier wird sehr gut und vielseitig

gekocht. Auf unserer Speisekarte findet man die Köstlichkeiten der ungarischen und interna-

tionalen Küche. Das 4-Sterne-Hotel, das Viktor Wein- und Gasthaus mit 17 Zimmern und 2

Appartements ist mit Wellnessbereich, Fitnessraum und Schau-Weinkeller ausgestattet. Wir

stellen den Gästen unentgeltlich Laptops und Eintrittskarten für den Strand zur Verfügung. Die

Winzerei der Familie bietet im Schauweinkeller die selbst erzeugten und abgefüllten Weine und

Brände an. Wir sind eine eingestufte Station des Balaton-Radrundwegs, wo die Radwanderer

einkehren, etwas trinken und schlafen können und bei Serviceleistungen unterstützt werden.

Viktor Wine- and GuesthouseH-8647 Balatonmáriafürdő, Vilma street 9.( (+36) 30/377-9389E-mail: [email protected]

9…Íô WiFi  szerviz

ANNAGORA AquApARk

Description: Everything you need for a great summer is here! You will have so much

fun this summer at the biggest Aquatic Fun- and Wellness Park of the Lake Balaton! Unique

view to the surrounding area! Huge wave pool, 12 attractive water-slides, 3 water-slides for

children, heated pools (baby pools with toy-elements, fun-pools with wellness-elements) beach

volleyball court, restaurants, snack bars – all for the well being of the guests. In our wellness

area ice-cave, Finnish and bio saunas of 60-80-90 degree Celsius, sinking bath, steam-

cabins with aromatic herbal-oils help visitors to relax. Further information on our website:

www.annagora.com.

BeschreiBung: Hier gibt‘s alles, was den Sommer schön macht! Unvergessliche Erleb-

nissen und echten Wasserspass, dessen Sie nie satt werden, sowie die einmalige Aussicht

auf die Umgebung, sind garantiert im grössten Erlebnis- und Wellness-Park am Balaton. 12

attraktive Riesenrutschen und 3 Rutschen für Kinder, geheizte Becken (riesiges Wellenbecken,

Kinderbecken mit Spielelementen, Erlebnisbecken), Strandvolleyballplatz, Restaurants und

Büffets erwarten die Gäste. Im Wellnessbereich finnische und Biossaunen mit 60-80-90 °C,

Tauchbecken und Dampfkabinen mit ätherischen Ölen helfen bei Erholung der Gäste. Weitere

Informationen auf der Webseite: www.annagora.com

ANNAGORA AQUAPARK H-8230 Balatonfüred, Fürdő street 35.( (+36) 87/581-430E-mail: [email protected]; [email protected]

9Í›

BALATONföLDVáRDescription: Can’t find it? You don’t know

where to search for it? Or you don’t even know

where to go? The hiking route planning program of

the Balatonföldvár Touristic Region is only one click

away from you.

BeschreiBung: Finden Sie nicht, was Sie su-

chen? Wissen Sie nicht, wo Sie es suchen sollten

oder haben Sie es noch gar nicht entschieden, wo-

hin Sie fahren? Der Touren Routenplaner der Touris-

tikregion Balatonföldvár ist nur einen Klick von Ihnen

entfernt!

Tourinform BalatonföldvárH-8623 Balatonföldvár, Petőfi street 1. ( (+36) 84/540-220E-mail: [email protected]

BRiNGAkALi

Description: In summer 2012 a rest area is

opening for cyclists under the name of “Bringakali” in

the centre of Balatonakali, in the triangle bordered by

the cycle path, the beach and the campsite.

BeschreiBung: Der Fahrradrastplatz „Bringaka-

li” wird ab Sommer 2012 in der Ortsmitte von Bala-

tonakali in dem von dem Radweg, dem Strand und

dem Campingplatz umgebenen Dreieck eröffnet.

BRINGAKALIH-8243 Balatonakali, Vasút line 2.E-mail: [email protected]

Í szerviz    WiFi   …›

2 route

ring-tour in the heart of the Balaton highlands

rundtour im herzen des Balaton-oberlandes

entdeckung der halbinsel tihanytour im Káli-Becken

3 route

Discovering the tihany peninsula

4 route

excursion in the Káli basin

6 route Wandering in the Keszthely mountains

7 route In the region of spas on bike

8 route Bicycle adventures by the small-Balaton

10 routeexcursion in outer Somogy

kEszTHELy VáROs VSZK Kollégiuma

ERikA ApARTmENT HOUSE & GUEST HOUSE

pLATáN GuEsTHOusE

Description: The guest house is situated in the

most beautiful area of Balatonszemes, directly on the

shore; ideal location for children and sports camps.

BeschreiBung: Die Pension befindet sich an

der schönsten Stelle von Balatonszemes direkt am

Seeufer; idealer Schauplatz für Ferien- und Sport-

lager.

Platán GuesthouseH-8636 Balatonszemes, Ady Endre street 26.( (+36) 30/60 23-677E-mail: [email protected]

9Íô WiFi  

Description: We recommend our 240-bed

students’ hostel located only 100 metres from the

Keszt hely beach primarily for groups and hikers.

BeschreiBung: Kaum 100 m vom Keszthelyer

Stadtstrand entfernt befindet sich das Kollegium mit

240 Betten, das wir in erster Linie Gruppen und Feri-

enlagern empfehlen.

Keszthely Város VKSZ KollégiumaH-8360 Keszthely, Mártírok road 1.( (+36) 83/515-300E-mail: [email protected]

9…Íô WiFi ›

Description: The guest house is situated just a

few-minutes walk from Lake Balaton, with wellness

services and bicycles available for the guests.

BeschreiBung: Die Pension befindet sich nur

ein paar Minuten Spaziergang vom Balaton entfernt,

die Gäste erwarten Wellness-Angebote und auch

Fahrräder stehen zur Verfügung.

Erika Apartment House & Guest HouseH-8360 Keszthely, Ady Endre street 16.( (+36) 83/314-591E-mail: [email protected]

9Íô› WiFi 

9 route Inner Somogy by bike

Proposed route 5

Badacsony – Badacsonytomaj

– Káp talantóti – Nemesgulács –

Ba da csony tördemic – Szigliget –

Balatoni Bringakörút

Distance to cover: 18 km

Proposed supplementary

route 5B

Nemesgulács – Kisapáti – Hegy-

magas – Tapolca – Gyulakeszi –

Káptalantóti

Distance to cover: 27 km

This is a short and light „pano-

rama tour”, recommended to all

age groups.

What is worth visiting?

The picturesque szigliget cast­

le ascending above lake Bala-

ton from a lone cliff. This castle

had become a significant border

fortress by the mid 16th century

– the Turks could not capture it

either. The remains of the fortress

– also known as the Castle of Bala-

ton – can be visited all year long

with various events and castle

games organized there. ›In tapolca no – one can miss the

Tapolca Cave Lake – visitors can

also go in a boat and row here. The

Mill Lake and its environs with the

200-year-old water-mill and the

water-stage create Mediterranean

atmosphere. ›

Active tip

Nordic walking in Badacsony.

Vorgeschlagene Route 5

Badacsony – Badacsonytomaj

– Káp talantóti – Nemesgulács –

Ba da csony tördemic – Szigliget –

Balatoni Bringakörút

entfernung: 18 km

Vorgeschlagene ergänzende

Route 5B

Nemesgulács – Kisapáti – Hegy-

magas – Tapolca – Gyulakeszi –

Káptalantóti

entfernung: 27 km

Kurze, leichte „Panoramatour”

für alle Altersgruppen empfohlen.

Was sollte man

sich anschauen?

Die auf der einsamen Felsforma-

tion stehende, malerische Burg

von szigliget, die sich über dem

Balaton erhebt. Die Burg war

Mitte des 16. Jahrhunderts eine

wichtige Grenzburg des Balaton-

Oberlandes, die Türken konnten

sie niemals einnehmen. In der

während des ganzen Jahres zu be-

suchenden, auch Burg des Balatons

genannten Burgruine finden zahl-

reiche Veranstaltungen und Burg-

spiele statt. ›In Tapolca sollte die tapolca­

er see­höhle nicht ausgelassen

werden, wo man auch Boot fahren

kann. Die Umgebung bietet mit

der 200 Jahre alten Wassermühle

und der Wasserbühne eine medi-

terrane Atmosphäre. ›

Aktiv Tipp

Nordic-Walking in Badacsony

Auch im Weingebiet

radeln wir...

Der Charakter des alten Badacso-

nyer Weinanbaugebietes, die be-

sondere Note der hier erzeugten

Weine ist dem günstigen Boden

der einstigen, hier erhalten geblie-

benen Basaltkuppen zuzuschrei-

ben. Der charakteristische Wein

der Gegend ist der Blaustengler.

Weinempfehlung:

Badacsonyer Grauer Mönch (Ba-

dacsonyi Szür kebarát)

5 route on two wheels in the tapolcai basin

representations of the hungarian tourism Plc.

Vertretungen des ungarisches tourismusamtes geschl. agw

taKe out your BIKe!

auf In Den Sattel!

N46 52.898E17 45.225

Description: Our Adventure Island in one of the

most beautiful areas of the Tihany Peninsula provide

active relaxation for our guests from the age of 3 up

to even 100. On the Adventure Island visitors can

not only take pleasure in the sight of lake Balaton,

but they can also test the children, junior and adult

courses along with several other facilities.

BeschreiBung: Unser Abenteuerpark bietet

unseren Gästen von 3-100 Jahren aktive Erholung

auf dem schönsten Teil der Tihanyer Halbinsel. Auf

der Abenteuerinsel erwarten den Besucher neben

dem bezaubernden Anblick Kinder-, Junioren- und

Erwachsenen-Spielplätze und andere Attraktionen.

Adventure Island TihanyH-8237 Tihany, Lepke line, Gödrös beach( (+36) 30/351-5917E-mail: [email protected]

›Íô

ADVENTuRE isLAND TiHANy

9…Í›

szerviz

ôWiFi

Child allowances/Kinderrabatt

Obstacle-free/ Barrierefrei

Bike-friendly/Fahrradfreundlich

Child-friendly/ Kinderfreundlich

Bike service/Fahrradservice

Beach/Strand

WiFi in line/WiFi im Einklang

agenDa/ ZeIchenerKlärung

auf zwei rädern im tapolcai-Beckentour im Keszthelyer gebirge mit dem rad durch das land

der heilbäder

abenteuer auf dem rad am Klein-Balaton

auf dem Drahtesel ins Innere Somogy

ausflug ins äussere Somogy

VéRTEs Conference and Wellness Hotel

Description: The hotel is located in the center

of Siófok with complex services through both the

location and offers an ideal opportunity for recrea-

tion, entertainment, corporate and family events. 56

standard double rooms, LCD TV, minibar, telephone,

hair dryer, air-conditioning, shower room and two

exclusively furnished suites, as well as for disabled

guests in two rooms for guests all year round.

BeschreiBung: Vértes Hotel liegt im Zentrum

von Siófok. Mit komplexen Dienstleistungen bietet

eines ideale Gelegenheit für Erholung, Unterhaltung,

Firmen- und Familienfeiern. 56 Standard Doppel-

zimmer, LCD-TV, Minibar, Fön, Klimaanlage, Dusche

und zwei exklusiv eingerichteten Suiten, sowie für

behinderte Gäste in zwei Zimmern für die Gäste das

ganze Jahr über.

Vértes**** Conference and Wellness HotelH-8600 Siófok, Batthyány street 24.( (+36) 84/312-422E-mail: [email protected]

9Í…

Description: The Adventure Park of lake Bala-

ton is situated on 10 acres and 56 obstacles are

waiting for the guests. The park is being developed,

but you can find a practising and a children ride, 2

junior, an adult panorama path and a sliding path

with 6 obstacles in it. The adventure beach is next

to Gyenes Lido Beach and it is accessible across

the beach.

BeschreiBung: Der Balatoner Abendteuerpark

hat eine Fläche von fast 4 Hektar und bietet 56 Hin-

dernisse für die Gäste. Der Park entwickelt sich noch.

Es gibt Übungparcour, Kinderparcour, 2 Juniorpar-

cours, Erwachsene Panoramaparcour, und Rutsch-

parcour mit 6 Hindernissen. Der Abendteuerstrand

befindet sich neben dem Gyenes Lido Strand und ist

über den Strand erreichbar.

Kalandstrand (Adventure Beach) GyenesdiásH-8315 Gyenesdiás, Gyenesi Lidóstrand( (+36) 20/475-0840E-mail: [email protected]

9Íô›

GyENEsDiás Kalandstrand

VONyARcVAsHEGyDescription: Vonyarcvashegy is extremely rich

in natural treasures and sights, located on the north-

ern shore of Lake Balaton. The southern slo pes of

the Keszthely Mountains, the places of excursion in

the area and the marked paths are worthily popular

among nature lovers. Spend your spare time with us!

Hungarian cuisine and excellent local wines will

surely enrich the experience.

BeschreiBung: Vonyarcvashegy ist eine wahre

Schatztruhe voller Naturschönheiten am Nordufer

des Plattensees. Die südlichen Hänge des Keszthe-

lyer Gebirges, die reizvollen Ausflugsziele und die

markierten Wanderwege werden von unseren Gäs-

ten zu Recht hochgeschätzt. Verbringen Sie Ihren

Urlaub bei uns! Das reichhaltige kulinarische Ange-

bot der ungarischen Küche und die edelsten Qua-

litätsweine unserer Gegend bieten Ihnen Erlebnisse

der besonderen Art.

Tourinform VonyarcvashegyH-8314 Kossuth Lajos street 42.( (+36) 83/348-253E-mail: [email protected]

2

Page 2: Lake Balaton map

g o t o h u n g a r y. c o m

g o t o h u n g a r y. c o m

g o t o h u n g a r y. c o m

g o t o h u n g a r y. c o m

g o t o h u n g a r y. c o m

g o t o h u n g a r y. c o m

g o t o h u n g a r y. c o m

g o t o h u n g a r y. c o m

g o t o h u n g a r y. c o m

g o t o h u n g a r y. c o m

g o t o h u n g a r y. c o m

g o t o h u n g a r y. c o m

g o t o h u n g a r y. c o m

g o t o h u n g a r y. c o m

g o t o h u n g a r y. c o m

g o t o h u n g a r y. c o m

g o t o h u n g a r y. c o m

g o t o h u n g a r y. c o m

g o t o h u n g a r y. c o m

g o t o h u n g a r y. c o m

g o t o h u n g a r y. c o m

g o t o h u n g a r y. c o m

g o t o h u n g a r y. c o m

g o t o h u n g a r y. c o m

g o t o h u n g a r y. c o m

g o t o h u n g a r y. c o m

g o t o h u n g a r y. c o m

active/Aktiv tour map/ Tourenkarte

BalatoneXPerIence on t Wo WheelSerleBnISSe auf ZWeI r äDerng o t o h u n g a r y. c o m

Bike around lake Balaton!We can help organize tours (organized 3‐day tours,

any individual tours, the whole round tours)and offer accomodation.

If you have done tour and you will register,you will be granted: bike T‐shirt, medal,

and certificate with your name.Apply and you can get some information about:

‐ bicycle‐friendly restaurants‐ service stations, bike rentals

‐ programmes, attractions.

P&B PARK andBIKE!

ACCOMMODATIONMAKING

Contact us:[email protected],

Join us on facebook:Balatonbringa Klub

H&B

Have you biked around it yet?CYCLympicsCycling tours around lake Balaton

www.balatonbringa.huwww.balatonbiketour.hu

www.balatontourist.hu

BALATONTOURIST Great holiday at lake BalatonWe expect the camping friends with the most diversified acommodations and services of Lake Balaton.

Campsites • Mobile homes • Bungalows • Tents for hire • Bike rental • Special price for bikers with small tents

BALATONTOURISTDer Urlaubspezialist am Balaton! Eine breite und abwechslungsreiche Palette anUnterkünfte erwarten die Campingfreunde.

Campingplätze • Mobile Homes • Mietzelte • Bungalows • Fahrradverleih • Sonderpreis für Fahrradfahrer mit kleinem Zelt

Infomation / Informationen:Balatontourist Tel: +36/88/544-444, Fax: +36/88/544-455e-mail: [email protected]/Buchung: www.balatontourist.hu

2012_SM380_kulfoldi_hirdetes.indd 1 5/24/12 3:01 PM

61

Lápafõ

Szakcs Kocsola

1951901851801751701651601551501451401351301251201151101051009594kmm90

100

110

120

130

140

150

160

170

190

185

181

178168158155151146141134130122114

106102

Balatonkenese

BalatonakarattyaBalatonaliga

BalatonvilágosSiófokZamárdiSzántódBalatonföldvárBalatonszárszóBalatonszemesBalatonlelleBalatonboglárFonyódBalatonfenyvesBalatonmáriafürdőBalatonberény south shore

Südufer

north shoreNordufer

90

100

110

120

130

140

150

20005101520253035404550556065707580859094kmm

197068,51116

22

2426

28

344142485355

62

6974808385

89

BalatonfűzfőBalatonalmádiAlsóörsPaloznakCsopakBalatonfüredTihanyAszófőÖrvényes

BalatonudvariBalatonakaliZánkaBalatonszepezdRévfülöpBalatonrendesÁbrahámhegy

BadacsonySzigligetBalatonederics

BalatongyörökVonyarcvashegyGyenesdiásKeszthely

DIStanceS anD eleVatIonS / entfernungSanZeIge unD nIVeauunterSchIeDe

1

On the recommendation of the Balaton Bicycle Tourism Association

Mit der Empfehlung des Balatoner Fahrrad-Touristikverbandes (Balatoni Kerékpáros Turisztikai Egylet)

Information/Information: [email protected]

Published by: Hungarian Tourism Plc.Balaton Regional Marketing Directorate8230 Balatonfüred, Blaha Lujza street 2.Phone: (+36) 87/342-801 Fax: (+36) 87/342-871E-mail: [email protected]

Herausgeber: Ungarisches Tourismusamt geschl. AGBalatoner Regionale Marketingdirektion 8230 Balatonfüred, Blaha Lujza Strasse 2.Telefon: (+36) 87/342-801 Fax: (+36) 87/342-871E-Mail: [email protected]

Manuscript: Balaton Regional Marketing Directorate of the Hungarian Tourism Plc.Balaton Bicycle Tourism Association Western Balaton Tourism Office Nonprofit Ltd.

Themes on cycling: based on the hungarian manuscript of FRIGORIA Publishing House Ltd., www.frigoriakiado.hu

Skript: Ungarisches Tourismusamt geschl. AG. Balatoner Regionale Marketingdirektion, Balatoner Fahrrad-Touristikverband, Nyugat-Balatoni Turisztikai Iroda Nonprofit Kft.

Fahrrad-Thematik nach dem ungarischen Skript: FRIGORIA Verlag Gmbh., www.frigoriakiado.hu

Preparations by/Vorbereitung: WOW Stúdió Kft.

Typography by/Druckereiarbeiten: Printing Solutions Bt.

Cartographer/Kartograph: Freytag-Berndt

Hungarian Tourism Plc. does not assume any responsibility for the content of the proposals presented in this publication. For further information, contact directly the service providers.

Für den Inhalt der in der Publikation enthaltenen Programmangebote übernimmt die Ungarisches Tourismusamt geschl. AG keine Verantwortung. Wenn Sie weitere Informationen erhalten möchten, wenden Sie sich bitte direkt an die Veranstalter!

Photos by courtesy of: Archives of Hungarian Tourism Plc. and the Balaton Highlands National Park, Hévíz Tourism Nonprofit Ltd., the Balatongyörök Tourism Association Authors of pictures submitted to the Balaton Photo Contest: Miklós Gulyás Jr., László Krizsán, Károly Petrács, János Marosi

Fotos: Ungarisches Tourismusamt geschl. AG. und das Fotoarchiv des Nationalparks Balaton-Oberland, Hévízi Turisz-tikai Nonprofit Kft., Balatongyöröker Touristik-VerbandSchöpfer der zum Balaton-Foto-Wettbewerb eingereichten Werke: ifj. Miklós Gulyás, László Krizsán, Károly Petrács, János Marosi

FRee puBlicAtion/gRAtis-puBlikAtion

Motorway with traffic node, filling station, lay-byAutobahn mit Knotenpunkt, Tankstelle, Rastplatz

Motorway junctionAutobahnkreuz

Church, monastery, chapelKirche, Kloster, Kapelle

Castle, fortress ruin, lookout towerSchloss, Burgruine, Aussichtsturm

Ancient finding, cave, monumentHistorische Fundstätte, Höhle, Gedenkstätte

Camping, youth hostelCampingplatz, Jugendherberge

Accommodation, golf-course, museumUnterkunft, Golfplatz, Museum

International airfield, airfieldInternationaler Flughafen, Flugplatz

Transmission tower, power plantSendeturm, Kraftwerk

Port/harborHafen

Beach, health spaStrand, Strandbad

Tourinform OfficeTourinform-Büro

Child-friendlyKinderfreundlich

Bicycle information pointInformationspunkt für Radfahrer

Boundary of the Balaton Highlands National ParkGrenze des Nationalparks Balaton-Oberland

Bike service, shop, rent-a-bikeFahrradservice, Fahrradgeschäft, Fahrradverleih

Tourist boat and ferry transporting bikesFahrradtransportmöglichkeit auf dem Fahrgastschiff, auf der Fähre

National Blue Trail routeLandesweite Wanderstrecke Blaue Tour

Boundary of tourism regionGrenze der Touristikregion

Bicycle track between Veszprém and BalatonalmádiAusgebauter Radweg zwischen Veszprém und Balatonalmádi

Expressway, distances in kmSchnellstraße Kilometer-Entfernung

HighwayHauptstraße I. Ordnung

Secondary road, roundaboutHauptstraße II. Ordnung, Kreisverkehr

Connecting roadVerbindungsstraße

Other roadLandstraße

Dirt road, trailFeldweg, Fußweg

Road numberingStraßennummerierung

Railway line, railway station, way-stationBahnstrecke, Bahnstation, Haltepunkt

Narrow-gauge railway, railway station, way-stationSchmalspurstrecke, Bahnstation, Haltepunkt

Boat routeSchiffslinie

County boundaryKomitatsgrenze

Balaton Bicycle Route, on bicycle trackBalaton-Radrundweg auf ausgebautem Radweg

Balaton Bicycle Route, on paved roadBalaton-Radrundweg auf asphaltierter Straße

Balaton Bicycle Route marking, km distance, distances in kmBalaton-Radrundweg-Zeichen, Kilometermarkierung

Proposed routeVorgeschlagene Tour

Active tipAktiv-Tipp

Educational trail tipLehrpfad-Tipp

Agenda / Zeichenerklärung

siÓFok 168 is the capital of Balaton in summer. The King of Operetta, Imre Kálmán, was born in this town. The 45 meter high Water Tower built in 1912 in the middle of downtown was completely renovated in 2011 and also the tourist information office was moved to this place.

See more information in the tour description: 10 “Excursions in Outer Somogy”.

BAlAtonkenese 190 takes pride in the tartar bread plants growing lavishly on the slopes of the Soós Hill and appearing in Europe in con-tinuous clusters only in this environment. Also the Provincial House of the Year of 2011 can be found in this village.

raDWeg runD um Den Balaton 1Wenn Sie den Balaton vom Sattel des Fahrrads aus kennen lernen möch-ten 1 , dann sollten Sie sich dafür mindestens 3 bis 4 Tage Zeit neh-men. Unterwegs können Sie unter vielen unterschiedlichen Unterkünf-ten wählen. Wir empfehlen Ihnen, sich darüber auf der Website www.balaton­tourism.hu zu informieren. Und was sollte man sich auf dieser langen Tour anschauen?

Unsere vorgeschlagene Tour beginnen wir in BAlAtonAlmáDi, 0man sollte dort den Aussichtspunkt Óvári Messzelátó besuchen. Zeu-ge alter Zeiten ist der historische Stadtteil Vörösberény mit seiner auf Fundamenten aus der Römerzeit stehenden, befestigten reformierten Kirche, die im 16. bis 17. Jahrhundert errichtet wurde und gotische Stil-merkmale trägt.

In AlsÓÖRs 6 steht das älteste gotische Herrenhaus Ungarns, das im Volksmund Türkenhaus genannt wird.

In csopAk 11 findet man am Radweg nicht nur einen Rastplatz für Radfahrer, auch die „Vogelbeobachtungs-Sternwarte” erwartet die Besucher. Wenn man die Ortschaft hinter sich lässt, weiden direkt am Radweg Graurinder, es lohnt sich, eine Rast einzulegen und die Tiere anzuschauen. ›In BAlAtonFüReD 16 überqueren wir die berühmte Tagore Prome-

nade – schon hier können wir auf die Sauerwasserquelle treffen, doch auch bei dem aus der Stadt herausführenden Abschnitt kann man die Feldflaschen mit dem Wasser auffüllen. In der Nachbarschaft der Quelle wurde ein Fahrradpark angelegt.

Nähere Informationen bei der Tourenbeschreibung der 2 Tour – „Rundtour im Herzen des Balaton-Oberlandes“.

In ÖRVényes 26 steht die älteste, aus dem 11. Jahrhundert stammen-de Wassermühle Ungarns, die Mühle ist bis heute funktionstüchtig.

Unsere nächste Station ist BAlAtonuDVARi 28 , ein kleines Dorf am Nordufer, das neben der romantischen Legende, an welche die herz-förmigen Grabsteine auf dem Friedhof des Ortes erinnern, auch wegen seines Golfplatzes bekannt ist.

In zánkA 41 sollte man sich den Rüstungstechnik-Park des Kinder- und Jugendzentrums nicht entgehen lassen bzw. sollte man, wenn man ein wenig von dem Radweg abweicht, die Felsformation des Hegyestű besichtigen. ›In RéVFülÖp 48 lohnt es sich, einen Abstecher zum Millennium-Aus-sichtsturm zu machen.

Auf unserer Tour kommen wir in eine der schönsten Gegenden am Bala-ton am Fuße des Ortes BADAcsony 62 . Eine Besonderheit von Bada-csonytomaj ist die St. Imre Kirche. Nicht nur die Kirchenwände, sondern auch ihr Gewölbe sind aus Basalt gebaut.

In BAlAtoneDeRics 74 sollte man das Afrika-Museum besuchen und damit einen anderen Kontinent betreten. ›In gyenesDiás 85 kann man im Abenteuerpark weitere spannende Abenteuer erleben und etwas auf dem Bio- und Fischmarkt kaufen.

In keszthely 89 angekommen führt der Balaton-Radweg in der Nä-he des Strandes und der Schiffsanlegestelle entlang. Von der aus der Stadt führenden Allee kann man dann in Richtung des Kleinen Balatons abzweigen.

Nähere Informationen bei der 7 Tourenbeschreibung - „Mit dem Rad durch das Land der Heilbäder“.

BAlAtonmáRiAFüRDő 106 und BAlAtonkeResztúR gehen völlig ineinander über. Der ruhige erholsame Uferabschnitt verfügt über rund

Now, we arrive in one of the most amazing areas of the Balaton region, i.e. the piedmont land of BADAcsony 62 . The inhabitants of Bada-csonytomaj is the Szent Imre church, was erected using the local basalt stones.

In BAlAtoneDeRics 74 , we can stride across to another continent, by visiting the Africa Museum. ›In gyenesDiás 85 , we can look for new sources of exhilaration in the adventure park and can make shopping in the BAB bio and fish market.

When we arrive at keszthely 89 , the Balaton Bicycle Route runs along the shore-line and passes by the boat station. You can bifurcate from the outgoing road lined by trees towards kis(little)-BAlAton.

See more information in the tour description: 7 “Approaching health spas by bike”.

The expanding BAlAtonmáRiAFüRDő 106 and BAlAtonkeResz-túR have completely become intertwined. There are almost ten smaller and larger free beaches along this calm and tranquil leg of the shoreline.

BAlAtonFenyVes 114 is the gateway to the Nagyberek nature conser-vation area. A small-gauge railway starts from the Fenyves-alsó beach. ›When you arrive at FonyÓD 122 , have a look at the longest (464 m!) mole ever built in Lake Balaton! It is worth climbing up the Várhegy Lookout Tower that was renovated in 2011.

In BAlAtonBogláR 130 , it is worth seeing the new unique aqua-park, called “the Boglár Bubble”. Also the 140-year old paddle-steamer moored in the town’s port shall be renovated. ›In BAlAtonszemes 141 a fun-pool park built on the beach offers great fun for youngsters and their parents as well. ›In BAlAtonFÖlDVáR 151 , you can ride on a completely renewed bicy-cle track, provided with two laybys (Fesztivál Square, port).

See more information in the tour description: 10 “Excursions in Outer Somogy”.

We can put our courage to the test in the Adventure Park of zAmáRDi 158 . A boulder rock named “Szamárkő” can be found at the western side of the town, along the road leading towards the “Kőhegy” lookout tower.

Balaton BIcycle routeIf you want to pedal around Lake Balaton 1 , allow at least 3 or 4 days to complete the tour. It is worth visiting www.balaton­tourism.hu to gather information about the variety of accommodation available and where should you stop during the long journey.

If you start from BAlAtonAlmáDi 0 , it is worth visiting the „Óvári Observation Tower” of Óvár. The reinforced Calvinist church built during the 11th and 12th century in the old downtown of Vörösberény upon Romanesque foundations and bearing marks of the Gothic style, has witnessed many conflicts.

The oldest gothic mansion-house of Hungary, named by the local peop-le Turkish House, can be found in AlsÓÖRs 6 . ›In csopAk 11 , we can find a lay-by besides the cycle track for cyclists and also the “Bird Watching and Star Viewer”. In the outskirts of the vil-lage, grey cattle pasture; it is good to have a rest and watch them. ›In BAlAtonFüReD 16 , we shall ride along the famous Tagore Alley. We can find already here an acidulous spring but several others can be found along the roads leading out of the town. A bike-park has been built near the spring.

See more information in the tour description: 2 “Ring Tour in the midd-le of the Balaton Highlands”.

We can find the oldest water mill built in the 11th century and yet still capable of operation in ÖRVényes 26 .

We find our next station besides BAlAtonuDVARi 28 , a nice little vil-lage renowned for a romantic legend prompted by heart-shaped grave-stones visible in the local grave-yard. Also the golf-course is well-known and frequented.

In zánkA 41 , you should not miss visiting the Military Engineering Park of the Child and Youth Centre. In addition, a small detour will lead you to the “Spiked Needle” which is a geological site, because there was once a volcano here. ›In RéVFülÖp 48 it is worth diverging from the route to see the Millen-nium Observation Tower.

zehn kleinere und größere Strandbäder.

BAlAtonFenyVes 114 ist das Tor zum Naturschutzgebiet des Nagy-berek. Neben dem Strand von Fenyves-alsó fährt die Fenyveser Klein-bahn ab. ›Wenn man nach FonyÓD 122 kommt, sollte man sich die längste (464 m!) Mole des Balaton anschauen! Es lohnt sich auch, auf den im Jahr 2011 restaurierten Aussichtsturm des Burgberges - ungarisch Várhegy - hinauf zu steigen!

In BAlAtonBogláR 130 sollte man ab 2013 den außergewöhnlichen Wasserspielplatz besuchen, der den Namen "Boglári Buborék" trägt. Re-stauriert wird auch der im Hafen der Stadt liegende, fast 140 Jahre alte Schraubendampfer, der heute als Museumsschiff fungiert. ›In BAlAtonszemes 141 erwartet das Erlebnisbad am Strand alle Bade-lustigen. ›In BAlAtonFÖlDVáR 151 können wir auf dem vollständig in Stand ge-setzten Radweg radeln, an dem auch zwei Fahrrad-Rastplätze angelegt wurden (Fesztivál tér, Hafen).

Nähere Informationen bei der 10 Tourenbeschreibung - „Ausflug ins äußere Somogy!“

Seinen Mut kann man im Abenteuerpark von zAmáRDi 158 auf die Probe stellen. Der „Eselsstein" genannte Felsblock befindet sich am westlichen Stadtrand an dem zum Aussichtsturm des Berges Kőhegy führenden Weg.

siÓFok 168 ist im Sommer die Hauptstadt des Balatons. In der Stadt wurde der „Operettenkönig“ Imre Kálmán geboren. Im Zentrum von Sió-fok erhebt sich der im Jahr 1912 gebaute, 45 m hohe Wasserturm, der im Jahr 2011 vollständig restauriert wurde. Hier wurde auch das Touristik-Informationsbüro untergebracht!

Nähere Informationen bei der 10 Tourenbeschreibung - „Ausflug ins äußere Somogy!“

Der Stolz von BAlAtonkenese 190 ist der an den Ausläufern des Ber-ges Soós-hegy zu findende prächtige Meerkohl, der heute in einer zu-sammenhängenden Kolonie in Europa nur hier angesiedelt ist. In der Ortschaft befindet sich auch das Heimathaus des Jahres 2011.