la partenope - godirect amgodirect-am.com/_files/ae79dcd85b6190cd4b85cbbbb4dbac17.pdf ·...

16
La Partenope la primera producción de un centro de recuperación del patrimonio musical histórico

Upload: others

Post on 11-Mar-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: La Partenope - GoDirect AMgodirect-am.com/_Files/ae79dcd85b6190cd4b85cbbbb4dbac17.pdf · encontramos una segunda línea argumental: la amorosa, sustentada en la consabida estructura

La Partenope la primera producción de un centro de recuperación del patrimonio musical histórico

Page 2: La Partenope - GoDirect AMgodirect-am.com/_Files/ae79dcd85b6190cd4b85cbbbb4dbac17.pdf · encontramos una segunda línea argumental: la amorosa, sustentada en la consabida estructura

Presentación

Índice LA PARTENOPE

La Obra

El equipo artístico

Críticas

Requerimientos técnicos

Personal

Page 3: La Partenope - GoDirect AMgodirect-am.com/_Files/ae79dcd85b6190cd4b85cbbbb4dbac17.pdf · encontramos una segunda línea argumental: la amorosa, sustentada en la consabida estructura

Presentación

Page 4: La Partenope - GoDirect AMgodirect-am.com/_Files/ae79dcd85b6190cd4b85cbbbb4dbac17.pdf · encontramos una segunda línea argumental: la amorosa, sustentada en la consabida estructura

“La Partenope”, con libreto de Silvio Stampiglia, música de Leonardo Vinci e intermedios cómicos de Domenico Sarro, es una producción del Ministerio de Cul-tura de España - INAEM, cuya distribución y producción ejecutiva en exclusiva ha sido confiada a GoDirect Arts, Production & Events.

El proyecto nació como la primera producción de un centro de recuperación del patrimonio musical histórico, que actualmente forma parte del Centro Nacional de Difusión Musical (CNDM). Por ello, sus responsables artísticos (Antonio Florio, como director musical, y Gustavo Tambascio como director de escena), conformaron un espectáculo que restituyera, tanto musical como escénicamente, la forma de representación de una ópera en la primera mitad del s. XVIII.

Ello se consigue gracias al uso de instrumentos históricos (o de reproducciones exactas) de los músicos de la Orquesta I Turchini, a un elenco de cantantes especialistas en el barroco, a una escenografía en trampantojo, a los trajes con diseños inspirados en los figurines que todavía se conservan de las décadas de 1720 y 1730, a las danzas históricas incluidas en el movimiento coreográfico y a una preciosista puesta en escena, guiada por los principios de la teoría de los afectos y la retórica de la gestualidad propia de las artes representativas de la época. Asimismo, siguiendo el uso de la época, se ofrecen, entre acto y acto, los intermedios cómicos compuestos por Domenico Sarro, en una versión adaptada y actualizada, donde la transgresión a la fidelidad filológica y los anacronismos buscan la provocación cómica mediante un humor comprensible para el público de hoy, respetando así el espíritu de este subgénero lírico sin el que sería imposible comprender el desarrollo de la historia de la ópera.

La producción fue preestrenada en León (España) y estrenada en el Teatro San Carlo de Nápoles en 2009. Desde entonces, ha sido invitada al Festival de Ópera de Santander, al Festival de Ópera de La Coruña y las temporadas de ópera del Teatro Maestranza de Sevilla y de Murcia, cosechando un gran éxito de público y el favor unánime de la crítica especializada.

En 2010, la Fundación Premios Líricos Campoamor proclama ganadora a “La Partenope” del premio a la Mejor Producción de Ópera de 2009.

Presentación LA PARTENOPE

Page 5: La Partenope - GoDirect AMgodirect-am.com/_Files/ae79dcd85b6190cd4b85cbbbb4dbac17.pdf · encontramos una segunda línea argumental: la amorosa, sustentada en la consabida estructura

La Obra

Page 6: La Partenope - GoDirect AMgodirect-am.com/_Files/ae79dcd85b6190cd4b85cbbbb4dbac17.pdf · encontramos una segunda línea argumental: la amorosa, sustentada en la consabida estructura

Dedicado a María de las Nieves Téllez-Girón y Sandoval, duquesa de Medinaceli y Virreina de Nápoles durante la Virreinato hispano de la ciudad, el libreto de Silvio Stampiglia, insigne poeta y fundador de la Accademia della’Arcadia,

fue puesto en música en diversas ocasiones antes de llegar a manos de Leonardo Vinci. Entre los compositores que lo usaron antes que el maestro calabrés, destacan particularmente Antonio Caldara o Domenico Sarro. Sin embargo, ninguno de ellos obtuvo el éxito que Leonardo Vinci logró con su Partenope (estrenada como “La Rosmira fedele”) en 1725 en el Teatro San Giovanni Cristostomo de Venecia, con motivo de la celebración de las bodas que enlazaron a las familias de los duques Sicignano Del Tocco Montemiletto y a los nobles napolitanos Cantelmo Stuart. El argumento gira en torno a una de las leyendas sobre la fundación de Nápoles: la reina virgen, Partenope, se ve obligada a defender su reino de las pretensiones de Emilio, rey de Cumas, quien desea ocupar el trono esposándose con Partenope. Ante la negación de ésta, Emilio declarará la guerra a la ciudad. Paralelamente, encontramos una segunda línea argumental: la amorosa, sustentada en la consabida estructura del “triángulo barroco”, aquí por partida doble. Armindo ama a Partenope, pero ella está enamorada de Arsace, quien a su vez es amado por Rosmira, que aparece en escena haciéndose pasar por Eurimenes, príncipe de Creta.

El desarrollo de esta compleja trama permite al compositor exponer los distintos “afectos”, en un ejercicio soberbio de contrastes tímbricos, armónicos y dinámicos, que convierten esta Partenope de Vinci en uno de los más altos exponentes de “ópera seria”. De ello, da cuenta el hecho de que precisamente ésta fue la primera obra de un napolitano que tuvo éxito en la ciudad del Po, inaugurándose de este modo en la que fue capital del la ópera durante el s. XVII, un nuevo capítulo de la historia del género lírico: la hegemonía de la “scuola napoletana”, que en muy pocos años se extendió por toda Europa.

Obra y compositor alcanzaron tal popularidad que el propio Händel usó catorce arias de “La Partenope” de Vinci para su pastiche “Elpidia” y la tomó como modelo al componer su propia Partenope, en la que se pueden encontrar muchos paralelismos y coincidencias.

La Obra LA PARTENOPE

Page 7: La Partenope - GoDirect AMgodirect-am.com/_Files/ae79dcd85b6190cd4b85cbbbb4dbac17.pdf · encontramos una segunda línea argumental: la amorosa, sustentada en la consabida estructura

El equipo artístico

Page 8: La Partenope - GoDirect AMgodirect-am.com/_Files/ae79dcd85b6190cd4b85cbbbb4dbac17.pdf · encontramos una segunda línea argumental: la amorosa, sustentada en la consabida estructura

Director musical: Antonio Florio

Director de escena: Gustavo Tambascio

Escenógrafo: Ricardo Sánchez Cuerda

Figurinista: Jesús Ruiz

Coreógrafa: Yolanda Granado

Iluminación: Rafael Mojas y Félix Garma

Reparto

Partenope: Sonia Prina / Marina de Liso

Rosmira: Maria Grazia Schiavo

Arsace: Maria Ercolano

Armindo: Stefano Ferrari

Emilio: Eufemia Tufano

Ormonte: Charles Dos Santos / Víctor Díaz

Eurilla: Pino de Vittorio

Beltramme: Marco Moncloa / Borja Quiza

Maestro de armas: Álex G. Robles

Ballet barroco

Actores: Víctor Herzog e Iván Nieto Orquesta I Turchini: Antonio Florio

El equipo artístico LA PARTENOPE

Page 9: La Partenope - GoDirect AMgodirect-am.com/_Files/ae79dcd85b6190cd4b85cbbbb4dbac17.pdf · encontramos una segunda línea argumental: la amorosa, sustentada en la consabida estructura

Críticas

Page 10: La Partenope - GoDirect AMgodirect-am.com/_Files/ae79dcd85b6190cd4b85cbbbb4dbac17.pdf · encontramos una segunda línea argumental: la amorosa, sustentada en la consabida estructura

“En lo que va de año este “Gran macabro” (Bruselas) es, desde el punto de vista de este cronista, uno de los espectáculos de ópera más estimulantes al lado del estreno mundial de “Yvonne, princesse de Bourgogne”, de Boesmans, en París, o de “La Partenope”, de Vinci, con Florio y Tambascio en León, antes de partir para Nápoles.”El País (edición nacional), 27/03/2009

“La producción fue una lujosa sinfonía de luz y sonido servido por voces únicas, perfectamente afinadas que mantuvieron un cuidado equilibrio con la Orquesta de la Cappella della Pietà de’Turchini de preciosista y transparente sonoridad en todo momento brillante y comunicativa, lo que contribuyó a realzar este reestreno mundial de una obra musicalmente soberbia.”Revista Scherzo, abril de 2009

“Soberbia producción: impactante escenografía, de suntuosidad y empaque inusuales, preciosista y cuidado vestuario, la vistosa coreografía y la puntillosa y siempre imaginativa dirección escénica de Gustavo Tambascio (...) La Cappella della Pietà de’Turchini, a las órdenes de un perfeccionista como Antonio Florio, resultó ser una máquina de hacer música brillante (...)”Revista Ópera Actual, abril de 2009

“Un espectáculo magnífico: por Antonio Florio, el mejor embajador del repertorio barroco napolitano, por el sesgo historicista del español Gustavo Tambascio y la espléndida escenografía de Ricardo Sánchez Cuerda en plena sintonía con los deslumbrantes trajes de Jesús Ruiz” Il Messaggero

“Fasto escénico y virtuosismo estelar (...) que sobretodo, trajo aire nuevo al sete-centesco Teatro San Carlo (...) Un triunfo para los ojos, por la belleza del vestuario, el buen gusto de las imágenes pintadas sobre telones, el ritmo coreográfico in sabio contrapunto; así como una verdadera alegría para los oídos.” Il Corriere della Sera.

“Un espectáculo de fábula o sueño en un mundo fantástico habitado por las pirotécnicas explosiones del belcanto acrobático. Los cantantes, todos abocados a interpretar con precisión las dos almas de la ópera napolitana: las arriesgadísimas coloraturas y la ternura afectuosa sentimental.”La Stampa.

“Las tres horas de música trascurren felizmente, también gracias a una puesta en escena sagaz, de corte tradicional, respetuosa con el texto, majestuosa en muchos sentidos y sobre todo, vitalísima en todo momento: Tambascio atendió a aprehender y fijar las pasiones de los personajes en una serie de movimientos escénicos estilizados que caracterizan la lectura interna del texto. El público del San Carlo se quedó clavado en sus butacas hasta el final.”Il Mattino, 29/06/09

“La versión operística está llena de enredos amorosos, sobre los cuales el siempre imaginativo Gustavo Tambascio ha creado un espectáculo magnífico. La escenografía en «trompe-l-oeil», el vestuario de una delirante fantasía y la coreografía contribuyen a un barroquismo que juega con ironía con su propia y excesiva gestualidad, apoyada en un sentido del ritmo teatral que no decae a lo largo de la larga representación (...)”La Razón, 20/03/2009

“El sello de Antonio Florio representa siempre una garantía de la máxima calidad. Al frente de su prestigiosa agrupación, el alumno de Nino Rota ha servido una lectura espléndida de esta joya redescubierta. No es fácil mantener la atención del público durante casi cuatro horas de recitativos y arias, pero Florio lo consigue con creces (...) Desde el foso, Florio garantiza la fluidez de un discurso musical bien contrastado, atento a los matices y sobre todo a las voces, de primera clase todas ellas. El éxito de esta exhumación tiene mucho que ver con la elección de un elenco conformado por primeras figuras de la interpretación barroca y con la espléndida propuesta escénica del experimentado hombre de teatro -un auténtico todoterreno- Gustavo Tambascio”La Voz de Galicia, 27/03/2009

Críticas LA PARTENOPE

Page 11: La Partenope - GoDirect AMgodirect-am.com/_Files/ae79dcd85b6190cd4b85cbbbb4dbac17.pdf · encontramos una segunda línea argumental: la amorosa, sustentada en la consabida estructura

“No es habitual que el público leonés se encienda tras una actuación. Superada ya la medianoche y tras tres horas y media de representación, el Auditorio de León no dudó en reverenciar con entusiasmo ‘Partenope’ (...) El resultado resultó tan cautivador que el público hubo de manifestarlo atronadoramente, sin ambages, con aplausos continuos, idolatrando cada aria. Allí hubo personas de todo tipo y condición, hasta gente a la que le gusta la ópera La mayoría vivió la representación atrapados por la sensibilidad del instante y entregados a la causa de la ópera.”La Crónica de León, 18/03/2009

“¡Al fin, ópera! Una excelente recuperación, un auténtico espectáculo de primer orden, un elenco de lujo. Y es que pocas veces confluyen rigor, historicismo, elegancia y encanto en un montaje de ópera barroca.” El Diario Montañés, 14/08/2009

“Tambascio, Florio y sus equipos han creado un espectáculo que se disfruta de principio a fin. Todos los elementos se conformaron creando la ilusión de una vuelta al Nápoles dieciochesco.”Diario de Sevilla, 05/02/2010

“ La ilusión de vivir visualmente una ópera tal y como se representaba en el XVIII es evidente, seduciendo de inmediato por su estética. (...) Antonio Florio realiza un trabajo excepcional. Obviamente, al igual que en los lugares anteriores donde se ha representado este espectáculo, San Carlo de Nápoles incluido, el éxito fue apoteósico en Sevilla.”El País (edición nacional), 05/02/2010

“Sala de 2000 butacas llena, éxito con veinte minutos de aplausos estrepitosos y diez saludos de la compañia (...) La puesta en escena es de un fuera de serie: Gustavo Tambascio. Reparto de cantantes especialistas: Marina de Liso y Maria Grazia Schiavo, junto a Maria Ercolano y Eufemia Tufano. Stefano Ferrari comparte escenario con un fascinante Pino de Vittorio y un pertinente Marco Moncloa. Escenografía de gran efecto de Ricardo Sánchez-Cuerda. En definitiva, “standing ovation” para todos.”La Reppublica, 09/02/2010

Críticas LA PARTENOPE

Page 12: La Partenope - GoDirect AMgodirect-am.com/_Files/ae79dcd85b6190cd4b85cbbbb4dbac17.pdf · encontramos una segunda línea argumental: la amorosa, sustentada en la consabida estructura

Requerimientos técnicos

Page 13: La Partenope - GoDirect AMgodirect-am.com/_Files/ae79dcd85b6190cd4b85cbbbb4dbac17.pdf · encontramos una segunda línea argumental: la amorosa, sustentada en la consabida estructura

Duración del espectáculo3 horas 30 min., con dos descansos de 15 minutos cada uno.

Medidas mínimas del escenarioAncho de boca ............................14 m.Altura de boca .............................10 m.Fondo de boca a pared ...............10 m.Ancho caja escénica ...................18 m. Altura peine .................................20 m.

Caja negra (si fuera necesario) Patas ................................................. .8Bambalinas ........................................ 5Fondo ..................................................1

Observaciones sobre el espacio escénico. La caja escénica deberá estar libre de cualquier elemento en peine y escenario. . El suelo del escenario debe ser de madera para poder clavar. . Disponibilidad del biblia de varas del teatro.

Observaciones sobre la escenografía. La escenografía requiere amarre y colgar. . Uso de poleas libres y móviles.

Necesidades de iluminación- Escalera o elevador para enfocar de mínimo 9 m.- Espacio abierto para el control de luz al fondo de la sala.

Necesidades de la orquesta - 20 sillas sin brazos.- 20 atriles con luz. - 1 atril con luz para el director.- Microfonía de foso. - Alquiler de 1 clave estilo italiano, afinado a 415 y temperamento igual. - Alquiler de timbales barrocos.- Alquiler de contrabajo barroco o un contrabajo moderno al que se le puedan cambiar las cuerdas por unas cuerdas de tripa.

Intercomunicación- 3 intercom en escenario inalámbricos. - 1 intercom en el puesto de luces.- 1 ó 2 puestos en galerías.

Retorno sonido en escenario

Observaciones sobre el transporteLa escenografía y vestuario se transportan en un trailer de 16 m. Será necesario reservar una zona de aparcamiento lo más cercana

Requerimientos técnicos LA PARTENOPE

Requerimientos técnicos

Page 14: La Partenope - GoDirect AMgodirect-am.com/_Files/ae79dcd85b6190cd4b85cbbbb4dbac17.pdf · encontramos una segunda línea argumental: la amorosa, sustentada en la consabida estructura

Personal

Page 15: La Partenope - GoDirect AMgodirect-am.com/_Files/ae79dcd85b6190cd4b85cbbbb4dbac17.pdf · encontramos una segunda línea argumental: la amorosa, sustentada en la consabida estructura

Personal artístico de la compañía. 8 cantantes. 7 bailarines. 2 actores. 20 músicos. Director de orquesta. Director de escena. Ayudante de dirección de escena . Coreógrafa. Escenógrafo. Figurinista. Iluminador. Producción

Personal técnico propio de la compañía. 2 regidores. 1 ayudante de vestuario. 1 maquinista. 1 ayudante de iluminación . 1 responsable de peluquería

Personal técnico solicitado al Teatro. Personal de carga y descarga (8) . Maquinistas (8 para el montaje y desmontaje y 4 para ensayos y función). Eléctricos (4 para el montaje y desmontaje y 2 para ensayo y función). Sastrería / planchadores (3). Utilería (3). Peluquería / maquillaje (4)

Personal LA PARTENOPE

Page 16: La Partenope - GoDirect AMgodirect-am.com/_Files/ae79dcd85b6190cd4b85cbbbb4dbac17.pdf · encontramos una segunda línea argumental: la amorosa, sustentada en la consabida estructura

ESPAÑAGran Vía, 6 - 4º 28013 MadridTel.: (+34) 91 524 75 00Fax: (+34) 91 524 74 97

PORTUGALRua Duque de Palmela, 25 - 5º1250-097 LisboaTel.: (+351) 21 384 90 00Fax: (+351) 21 384 90 01www.godirect-am.com

En colaboración con: