kvalitet za profesionalce quality for professionals under wood flooring ... particular to composite...

3
DX Nivelir masa Za izravnavanje podloge, od 0,5 do 10 mm u jednom sloju KARAKTERISTIKE PRIPREMA PODLOGE X Samonivelirajuća masa X Efekat glatke površine X Visoka snaga X Pogodna i za drvene podne obloge PODRUČJE PRIMJENE Samonivelirajuća masa iznimno male emisije, priprema podloge za polaganje podloga, u skladu sa postojećim standardima. Ceresit DX masa je pogodna za: - mineralne podloge - asfaltne košuljice - beton - pločice - prirodni kamen Samo za suhe, unutrašnje prostore. Nemojte koristiti Ceresit DX masu za izradu košuljica ili površina izloženih habanju. Ceresit DX masa zadovoljava najviše standarde zaštite na radu, kvalitete zraka u zatvorenom prostoru i zaštite životne sredine. Podloge moraju biti u skladu sa standardom ATV DIN 18 365, BS CP 8203 & 8204, ili važećim lokalnim standardom. Podloge moraju biti čiste, bez oštećenja, čvrste i suhe. Prije nanošenja samonivelirajuće mase, mora se obratiti pažnja na maksimalni dozvoljeni nivo zaostale vlage u podlozi (prikazana u % CM): Tip podloge Otporne i tekstilne podloge, parket, druge drvene obloge, laminat Grijane Negrijane Podloga na bazi cementa 1.8 % 2.0 % Podloga na bazi kalcij-sulfata 0.3 % 0.5 % Prodiranje vlage u podne obloge treba spriječiti odgovarajućim mjerama. Ovo se odnosi na kompozitne i betonske podne obloge.

Upload: hadat

Post on 09-Jun-2018

215 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

DXUniversal Levelling CompoundLevelling compound for layers of 0.5 – 15 mm in one single application

CHARACTERISTICS� Self-levelling and pumpable� Ultra-smooth surface� Low-tension� High strength� Suitable under wood flooring

SCOPE OF USEA very low emission floor levelling compound for producing norm-conforming substrates ready to receivefloor coverings and wood flooring.

Ceresit DX can be used on:– mineral screeds– mastic asphalt screeds IC 10 – 15– concrete– tiles and slabs– natural stone and Terrazzo– old substrates with water-resistant, firmly adhering

adhesive residues.

Only use in dry indoor areas. Do not use Ceresit DX as screed or wearing surface. Ceresit DX meets thehighest requirements for indoor air quality and environmental compatibility.

CER

ESIT

DX_

TM_1

1_08

16

SUBSTRATE PREPARATIONSubstrates should comply with the requirements of ATVDIN 18 365 “Flooring work”, ATV DIN 18 356“Wood flooring work”, BS CP 8204 & 8201 or com-parable national standards. In parti cular they must beclean, free from structural defects, firm, permanentlydry, and free of release agents.The following maximum permissible residual moisturecontents must always be observed (indicated in % CM):

The ingress of moisture into the floor structure must always be prevented by suitable measures (e.g. water-proofing membranes, barrier primers). This applies inparticular to composite structures and concrete floors.In the case of cementbased substrates, any laitancemust be removed using suitable machines. Alwaysgrind calcium sulfate screeds and vacuum clean.Dense, smooth sur faces, e.g. ceramic tiles, must bethoroughly cleaned and roughened. Before applying the levelling compound, pretreat thesurface with the recommended Ceresit primer.

Screed type Resilient and textile flooring, parquet and other wood flooring, laminate

Heated Unheated

Cement screed 1.8 % 2.0 %

Calcium sulfate screed 0.3 % 0.5 %

DXNivelir masaZa izravnavanje podloge, od 0,5 do 10 mm u jednom sloju

KARAKTERISTIKE PRIPREMA PODLOGE X Samonivelirajuća masa X Efekat glatke površine X Visoka snaga X Pogodna i za drvene podne obloge

PODRUČJE PRIMJENESamonivelirajuća masa iznimno male emisije, priprema podloge za polaganje podloga, u skladu sa postojećim standardima.

Ceresit DX masa je pogodna za:

- mineralne podloge

- asfaltne košuljice

- beton

- pločice

- prirodni kamen

Samo za suhe, unutrašnje prostore. Nemojte koristiti Ceresit DX masu za izradu košuljica ili površina izloženih habanju. Ceresit DX masa zadovoljava najviše standarde zaštite na radu, kvalitete zraka u zatvorenom prostoru i zaštite životne sredine.

Podloge moraju biti u skladu sa standardom ATV DIN 18 365, BS CP 8203 & 8204, ili važećim lokalnim standardom. Podloge moraju biti čiste, bez oštećenja, čvrste i suhe.

Prije nanošenja samonivelirajuće mase, mora se obratiti pažnja na maksimalni dozvoljeni nivo zaostale vlage u podlozi (prikazana u % CM):

Tip podloge Otporne i tekstilne podloge, parket, druge drvene obloge, laminat

Grijane Negrijane

Podloga na bazi cementa 1.8 % 2.0 %

Podloga na bazi kalcij-sulfata 0.3 % 0.5 %

Prodiranje vlage u podne obloge treba spriječiti odgovarajućim mjerama. Ovo se odnosi na kompozitne i betonske podne obloge.

U slučaju površina na bazi cementa, uz pomoć odgovarajućih mašina ukloniti cementno mlijeko.Kalcij-sulfatne podloge uvijek treba prethodno ošmirglati i usisati. Čvrste, glatke površine, npr. keramičke pločice, dobro ohrapaviti i očistiti. Prije nanošenja nivelir mase, površinu premazati Ceresit osnovnim premazom.

Hromati su reducirani. Sadrži cement. Srednjeročne ili dugoročne posljedice emitovanja VOC hemikalija u zrak su zanemarive. Ipak, osigurajte dobru ventilaciju tokom i nakon primjene/sušenja. Nemojte jesti, piti ili pušiti tokom rada sa ovim proizvodom. Proizvod reaguje alkalno pod uticajem vlage, zaštititi kožu i oči. U slučaju kontakta sa očima ili kožom, isperite odmah sa puno vode. Držite van dohvata djece.

Za profesionalne korisnike: sigurnosni list potražite na www.ceresit.ba

GISCODE ZP 1 smanjen udio hromata, u skladu sa priručnikom 2003/53/EG

EMICODE EC 1PLUS R izuzetno mala emisija, u skladu sa GEV

NAČIN PRIMJENEPrethodno izmjerenu količinu vode sipati u čistu posudu za miješanje, a zatim dodati Ceresit DX. Miješati odgovarajućim mikserom oko 2 minuta dok ne nestanu grudvice. Nakon nanošenja samonivelirajuće mase, podlogu obavezno izravnajte koristeći valjak sa bodljama ili gletaricu za zaglađivanje. Ceresit DX se može nanijeti i mašinski, više informacija pogledajte na www.ceresit.ba

Nemojte dozvoliti da proizvod dospije u kanalizaciju ili bilo koji odvod vode, kao ni direktno u zemlju. Reciklirajte isključivo potpuno prazna pakovanja. Stvrdnute ostatke tretirajte kao industrijski otpad. Nestvrdnute ostatke odložite kao opasan otpad. Evropski kod za odlaganje (EWC): 17 01 01

VAŽNE INFORMACIJE

ZAŠTITA NA RADU

ODLAGANJE

• Kako bi nakon lijepljenja u prostorijama bio zrak najbolje kvalitete, neophodan je rad u skladu sa standardima, kao i u potpunosti suha podloga, korištenje osnovnog premaza i nivelir masa

• Podopolagačke radove izvoditi samo ako je temperature podloge iznad 15 °C, temperatura vazduha iznad 18°C i relativna vlažnost ispod 75%

• Prije dalje obrade, sačekajte da se nanešeni proizvod osuši u potpunosti. Osigurajte potrebne klimatske uvjete (preporučeno: 50% vlažnost, 20°C) i prozračnost prostora

• Tek nanešeni sloj zaštitite od prebrzog sušenja, jer može doći do pucanja

• Do prebrzog sušenja može doći u slučajevima visoke temperature ili visoko-upojnih površina

• Ne koristiti za izradu košuljica ili podloga izloženih habanju

• Ispod drvenih podnih obloga, nanesite sloj debljine min. 2 mm

• U slučaju nanošenja cementne nivelir mase na mekše slojeve (npr. ostatke ljepila), može doći do pucanja

• Ukoliko površine duže vrijeme ne pokrijete (nekoliko sedmica) nakon nanošenja samonivelirajuće mase, može doći do pojave pukotina. Iz ovog razloga, tretirane površine bi trebali pokriti sa podnim oblogama čim prije

• Na neupijajuće, mineralne i podloge asfalt betona, nanesite sloj od 2 mm debljine. Maksimalna debljina sloja za mastik-asfalt je 5 mm

• Kada protok zraka nije dovoljan, sušenje se može ubrzati sa odstranjivačem vlage, 24 sata nakon nanošenja samonivelirajuće mase

TEHNIČKI PODACIIzgled: sivi prah

Pakovanje: Papirna vreća, 25kg

Komada na paleti: 42 vreće

Potrebna voda: 6.5 l/ 25 kg

Vrijeme obrade: oko 25 minuta

Spremna za hodanje: nakon cca 2 sata

Spremna za oblaganje drvenim podlogama- sloj do 10 mm debljine- sloj od 10-15 mm debljine

nakon cca 24hnakon cca 48h

Spremna za oblaganje- sloj do 5 mm debljine- sloj od 5-10 mm debljine- sloj od 10-15 mm debljine

nakon cca 24hnakon cca 48hnakon cca 72h

Nosivost Otporna na namještaj sa točkićima, od 1mm debljine, u skladu sa standardom DIN EN 12529

Temperaturna otpornost, nakon sušenja

za transportza skladištenje

do max +50 °C, može se koristiti na podove sa podnim grijanjem

-20 °C do +50 °C0 °C do +50 °C

Rok trajanja: 6 mjeseci u papirnoj vreći, na hladnom i suhom mjestu12 mjeseci u PE vreći, na hladnom i suhom mjestu

Gore navedeni podaci su rezultati pod standardnim klimatskim uslovima (23˚C/50% relativna vlažnost zraka). Pod drugim klimatskim uslovima, rezultati mogu biti drugačiji.

POTROŠNJADebljina sloja Potrošnja Pokrivnost/vreći 25kg

1 mm2 mm5 mm10 mm

oko 1,5kg/m2

oko 3kg/m2

oko 7,5kg/m2

oko 15kg/m2

oko 8,3m2

oko 3,3m2

oko 1,7m2

Navedene informacije su opće i nisu namijenjene za bilo koju konkretnu podlogu, projekat ili sistem. Zasnovane su na našem dosadašnjem iskustvu i rezultatima stalnih i pažljivih ispitivanja. Različiti uslovi i metode upotrebe utječu na praktičnu primjenu ovog proizvoda. Optimalan učinak zavisi i od stručnog mišljenja korisnika i usklađenosti sa pravilnom stručnom praksom, relevantnim standardima i pravilnicima za ugradnju, što je van naše kontrole. Ovaj tehnički list mijenja sve prethodne varijante.

Henkel Adhezivi BH d.o.o.Drakuljica bb, 89230 BilećaTel: +387 59 381 802Fax: +387 59 381 801E-mail: [email protected]

Kvalitet za ProfesionalceQuality for Professionals

The above information, in particular recommendations for the handling and use of our products, is based on our professional knowledge and experience. As materials and conditions may vary with each intended application and thus are beyond our sphere of influence, we strongly recommend that in each case sufficient tests are conducted to check the suitability of our products for the intended application method and use. Legal liability cannot be accepted on the basis of the contents of this technical data sheet or any verbal advice given unless there is evidence of wilful intent or gross negligence on our part. This technical data sheet supersedes all previous editions relevant to this product.

TECHNICAL DATASupplied as grey powder

Packaging paper bag, 25 kg

Shipping unit 42 bags per pallet

Amount of gauging water 6.5 l / 25 kg

Working time approx. 30 minutes

Ready for foot traffic after approx. 2 hours

Ready to receive floor coveringup to 10 mm layer thickness after approx. 24 hoursover 10 up to 15 mm layer thickness after approx. 48 hours

Ready to receive wood flooring up to 5 mm layer thickness after approx. 24 hoursover 5 up to 10 mm layer thickness after approx. 48 hours over 10 up to 15 mm layer thickness after approx. 72 hours

Load bearing from 1 mm layer thickness resistant to chairs with castorsaccording to DIN EN 12529

Temperature resistanceafter curing up to max. +50 °C, can be

used on underfloor heating constructions

for transport –20 °C to +50 °Cfor storage 0 °C to +50 °C

Shelf life 6 months in paper bag, cool and dry12 months in PE bag, cool and dry

The above times were measured under standard climatic conditions (23 °C/50 % rel. air humidity). Please note thatunder other climatic conditions curing resp. hardening maybe accelerated or delayed.

CONSUMPTIONLayer thickness Consumption Coverage per 25 kg bag

per 1 mm approx. 1.5 kg/m2

2 mm approx. 3 kg/m2 approx. 8.3 m2

5 mm approx. 7.5 kg/m2 approx. 3.3 m2

10 mm approx. 15 kg/m2 approx. 1.7 m2

CER

ESIT

DX_

TM_1

1_08

16

0767Henkel AG & Co. KGaA

Henkelstr. 67, 40589 Düsseldorf

EN 13813: 2002 CT-C35-F7Cementitious screed material for

use internally in buildings

Reaction to fire A2fl-S1Release of corrosive substances CTCompressive strength C35Flexural strength F7

1201269

Henkel AG & Co. KGaAHenkelstraße 67 · D-40589 Düsseldorf – GermanyTelefon +49 211 797 0www.ceresit.com