kullanim kilavuzu...229 bakım ve temizleme. 229 servis işlemleri 229 servis çalışmaları,...

251
KULLANIM KILAVUZU ŠKODA KODIAQ Kullanım kılavuzunuz Dijital versiyonu internette http://go.skoda.eu/owners-manuals ŠKODA KODIAQ 07.2020 Turečtina/Turkish 565012777AH

Upload: others

Post on 26-Jul-2020

13 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

KULLANIM KILAVUZUŠKODA KODIAQ

Kullanım kılavuzunuz

Dijital versiyonu internette

http://go.skoda.eu/owners-manuals

ŠKODA KODIAQ 07.2020Turečtina/Turkish

565012777AH

Page 2: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Araç teslimatı dokümantasyonuAraç tanım numarası (VIN)

Araç teslimatı tarihi ____ / ____ / ________ ŠKODA bayisi

Satıcının imzası ve kaşe

Aracın sorunsuz bir şekilde teslim edildiğini ve doğru kullanımı ve garanti koşulları konusunda bilgilendirildiği-mi onaylıyorum.

Müşterinin imzası

Aracın garanti süresi uzatılmış mı?

EVET

HAYIR

ŠKODA garanti süresi uzatmasının aşağıdakilerle sınırlandırılmasıa)

_______________

veya

_______________

veya

_______________a) Hangisi önce gerçekleşirse.

Yıl:

km:

mil:

Bu kılavuzun tekrar basılmasına, çoğaltılmasına, tercüme edilmesine veya başka bir şekilde kullanılmasına, özetşeklinde dahi olsa, ŠKODA AUTO a.s.'nin yazılı izni olmadan müsaade edilmez.

Telif hakları kanununa göre bütün telif hakları ŠKODA AUTO a.s.'ye aittir.

Değişiklik yapma hakkı saklıdır.

Yayınlayan: ŠKODA AUTO a.s.

© ŠKODA AUTO a.s. 2020565012777AH

Page 3: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Araç sahibi

1. Araç sahibi 2. Araç sahibiPlaka numaralı bu aracın __________________________________________sahibi:Unvan, İsim / Firma: __________________________________________ __________________________________________Adres: __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________Telefon: __________________________________________ ŠKODA bayisi: Servis danışmanı: __________________________________________Telefon: __________________________________________

Plaka numaralı bu aracın __________________________________________sahibi:Unvan, İsim / Firma: __________________________________________ __________________________________________Adres: __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________Telefon: __________________________________________ ŠKODA bayisi: Servis danışmanı: __________________________________________Telefon: __________________________________________

1Araç sahibi

565012777AH

Page 4: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

İçindekiler dizini

1 Araç sahibi

5 Kullanım kılavuzu hakkında

5 Kullanım kılavuzu hakkında

6 Açıklamalar

6 Araç bilgi ve eğlence sisteminde dijitaltalimat

6 Kısa kılavuz kullanımı

7 Araca genel bakışlar7 Aracın ön bölümü9 Arka araç bölümü10 Sürücü yeri10 Orta konsol ve ön yolcu koltuğu11 Motor bölmesi11 Çok fonksiyonlu direksiyonda tuşlar/ayar

düğmeleri

12 Kontrol lambaları12 Çalışma şekli12 Kontrol lambalarına genel bakış14 Kontrol lambalarına genel bakış

18 Doğru ve güvenli18 Doğru kullanım için açıklayıcı notlar18 Yeni araç veya yeni parçalar18 Düzenli kontroller18 Amacına uygun olmayana araç uyarlamaları

yok18 Sensörleri ve kameraları çalışır durumda tutma19 Motor bölmesi19 Araç aküsü19 Araçtaki elektrik prizlerini kullanma19 Sürüşten önce21 Güvenli sürüş22 Acil durum çağrısı23 Bir kazadan sonra

24 Anahtar, kilitler ve alarm sistemi24 Anahtar25 Anahtarın hafıza fonksiyonu25 Merkezi kilitleme sistemi27 Anahtarsız kilitleme (KESSY)28 Alarm sistemi

29 Kapılar, pencereler ve bagaj kapağı29 Kapılar29 Arka kapılardaki çocuk emniyet tertibatı29 Kapı koruma fitili30 Pencere - elektrikli31 Sürgülü/açılır tavan32 Güneşlik - elektrikli32 Arka kapı camları için güneşlik33 Güneş siperlikleri33 Bagaj bölmesi kapağı- manuel33 Bagaj bölmesi kapağı - elektrikli

34 Elektrikli bagaj bölmesi kapağını temassızkullanma

35 Bagaj kapağı kilidini açma

35 Koltuklar, direksiyon ve ayna35 Ön koltuk - manuel36 Ön koltuk - elektrikli36 Koltuğun hafıza fonksiyonu37 İkinci koltuk sırası38 Arka emniyet kemerlerinin park konumu38 Üçüncü koltuk sırası39 Koltuk başlıkları39 Ön kol dayanağı39 Arka kol dayanağı39 Direksiyon simidi40 Dikiz aynası40 Dış aynalar

42 Emniyet sistemleri ve hava yastıkları42 Emniyet kemerleri43 Çocuk koltuğu45 Çocuk koltukları için sabitleme elemanları47 Hava yastıkları48 Ön yolcu ön hava yastığı için anahtar şalteri

49 Aydınlatma, cam sileceği ve camfıskiyesi

49 Dış aydınlatma51 COMING HOME, LEAVING HOME dış

aydınlatma51 Light Assist uzun far asistanı52 Ampulleri değiştirme55 İç aydınlatma55 İç ambiyans aydınlatması55 Silecekler

57 Kalorifer ve klima sistemi57 Manuel klima sistemi58 Otomatik klima sistemi Climatronic59 Bağımsız kalorifer ve havalandırma61 Cam ısıtması62 Koltuk ısıtması ve havalandırması62 Direksiyon ısıtması

63 Sürücü bilgi sistemi63 Analog gösterge paneli64 Dijital gösterge tablosu65 Sürüş bilgileri66 Hız aşımı uyarısı67 Araç durumu67 Gösterge panelindeki kronometre68 Bilgi ve eğlence sistemindeki kronometre68 Spor bilgileri68 Kişiselleştirme

69 Bilgi ve eğlence sistemi Swing69 Bilgi ve eğlence sistemine genel bakış69 Sistem70 Ekran71 Bilgi ve eğlence sistemi klavyesi

2 İçindekiler dizini

Page 5: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

72 Kontrol merkezi72 Radyo74 Medya77 Mobil cihazların yönetimi79 Telefon80 SmartLink

82 Bolero bilgi/eğlence sistemi82 Bilgi ve eğlence sistemine genel bakış83 Sistem84 Ekran85 Bilgi ve eğlence sistemi klavyesi86 Sesli kullanım87 Kontrol merkezi87 Radyo91 Medya94 Resimler95 Mobil cihazların yönetimi97 Telefon100 WLAN101 SmartLink

104 Amundsen bilgi/eğlence sistemi104 Bilgi ve eğlence sistemine genel bakış104 Sistem105 Ekran106 Bilgi ve eğlence sistemi klavyesi107 Sesli kullanım108 Kontrol merkezi108 Radyo112 Medya116 Resimler117 Mobil cihazların yönetimi118 Telefon121 WLAN122 SmartLink125 Navigasyon

129 Bilgi/eğlence sistemi Columbus129 Bilgi ve eğlence sistemine genel bakış129 Sistem130 Ekran131 Klavye132 Sesli kullanım133 Kontrol merkezi133 Radyo137 Medya141 Resimler142 Mobil cihazların yönetimi143 Telefon146 WLAN147 SmartLink150 Navigasyon

154 Çevrimiçi hizmetler154 ŠKODA Connect155 Kullanıcı kaydı ŠKODA Connect hizmetlerinin

aktivasyonu155 Kişisel veriler güvenliğini ayarlama157 Kullanıcı yönetimi

159 Kullanıcı hesabı160 Kişiselleştirme160 Çevrimiçi hizmetlerin yönetilmesi161 eSIM veri bağlantısı161 Çevrimiçi sistem güncellemesi162 Mağaza163 Bilgi araması163 Yol yardımı163 Servis randevusu planlama164 Araç durum raporu164 Araca uzaktan erişim

165 Çalıştırma ve sürüş165 Çalıştırma165 Çalıştırma problemleri165 START-STOPP166 Düz şanzıman166 Otomatik şanzıman168 Aracın sürüş modu169 Ekonomik sürüş şekli170 Römorkla sürüş171 Çekme halkası ve çekme işlemi172 Frenler173 Elektrikli park freni173 Otomatik Auto Hold tutma fonksiyonu

174 Sürüş asistanı sistemleri174 Fren ve denge sistemleri175 Front Assist176 Yaya algılaması176 Hız sınırlayıcısı178 Hız ayar sistemi178 Otomatik mesafe ayarı (ACC)180 Lane Assist şeritte kalma asistanı181 Seyahat asistanı182 Şerit değiştirme asistanı Side Assist183 Trafik işareti tanıma sistemi184 Crew Protect Assist proaktif yolcu koruma

sistemi184 Driver Alert yorgunluk algılama asistanı184 Acil durum asistanı Emergency Assist185 Yokuş aşağı iniş yardımcısı

186 Park için direksiyon asistanı sistemi186 Park yardım sistemi Park Pilot187 Geri sürüş kamerası188 Etraf görünümü Area View189 Parktan çıkma asistanı190 Park için direksiyon asistanı191 Römork manevra asistanı Trailer assist

192 Motor, egzoz sistemi ve yakıt192 Motor kaputu192 Motor yağı193 Soğutma sıvısı195 Motor elektroniği195 Partikül filtresi195 Egzoz gazı kontrol sistemi195 Yakıt filtresi195 Radyatör panelleri

3İçindekiler dizini

Page 6: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

196 Yakıt deposu kapağı196 AdBlue197 Benzin198 Dizel

199 Araç aküsü ve sigortalar199 Araç aküsü201 Takviye kablosunun kullanımı201 Sigortalar202 Kumanda panelindeki sigortalar203 Motor bölmesindeki sigortalar

204 Tekerlekler204 Lastikler ve jantlar205 Dört mevsim lastikleri veya kış lastikleri206 Kar zincirleri206 SEAL lastikler206 Stepne ve acil durum tekerleği207 Tekerlek değiştirme ve aracı kaldırma208 Onarım seti209 Lastik basıncı210 Lastik kontrol göstergesi210 Lastik kontrol sistemi211 Bijon kapakları211 Jant kapağı

212 Saklama alanları ve araç iç donanımı212 Bagajda donanım212 Acil durum donanımı213 Reflektörlü yelek için eşya gözü213 Bagajda sabitleme elemanları214 Bagaj bölmesindeki çanta kancası214 Yükbölmeleri214 Sabitleme ağları215 Kaydırılabilir kanca215 Fileli ayırma bölmesi215 Çift taraflı taban kaplaması215 Bagajda taban kaplaması216 Sarılabilir bagaj bölmesi kapağı216 Bagaj bölmesindeki değişken yükleme tabanı217 Bagaj bölmesinde ayırma paneli217 Yükleme çuvalı218 Araç içi donanımına genel bakış219 Ön koltukların iç taraflarındaki eşya cepleri219 Park fişi tutucusu219 Ön kapının eşya gözünde şişe bölmesi220 Arka kapının eşya gözünde şişe bölmesi220 USBbağlantı noktaları221 Orta kaporta direğinde kanca221 Gözlük bölmesi221 Kalem tutucu221 Kart, madeni para ve SD kart için saklama

gözü222 Sürücü tarafındaki eşya gözünde kart için

saklama gözü222 Üçüncü koltuk sırası - içecek ve telefon

tutucular222 Ön koltuğun altındaki eşya gözü222 Şemsiye için eşya gözü222 Phonebox

223 İçecek tutucusu223 Çöp kutusu223 Küllük ve çakmak224 Katlanır masa224 Çok fonksiyonlu tutucu224 Tavan225 Tablet tutucu225 12 Volt priz225 230 Volt priz226 Hava çıkış ızgaralı eşya gözü

226 Portbagaj ve römork tertibatı226 Portbagaj226 Döndürülebilir römork tertibatı

229 Bakım ve temizleme229 Servis işlemleri229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik

değişiklikler230 İç mekan231 Dış taraf232 Yakıt deposu kapağındaki buz kazıyıcı

233 Teknik veriler ve talimatlar233 Teknik verilere yönelik düzenlemeler233 Araç özellikleri233 Müsaade edilen maksimum ağırlıklar234 Çalışma ağırlığı234 Araç ölçüleri234 Motor spesifikasyonları237 Kaza verisi kaydedicisi (Event Data Recorder)238 Kişisel veriler238 Araçtaki telsiz sistemleriyle ilgili bilgiler239 Kusurlu yerine getirme nedeniyle haklar,

ŠKODA garantileri

241 Fihrist

4 İçindekiler dizini

Page 7: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Kullanım kılavuzu hakkında

GenelBu kullanma kılavuzu aracın tüm kasa seçenekleri, il-gili tüm model varyantları ve tüm donanım kademe-leri için geçerlidir.

Burada mümkün olan tüm donanım varyantları yeralmaktadır, fakat özel donanım, model varyantı veyapazara bağlı donanım olarak tarif edilmemiştir. Bu ne-denle, bu kullanma kılavuzunda tarif edilen tüm do-nanım bileşenleri aracınızda olmayabilir.

Bu kullanma kılavuzundaki resimler yalnızca gösterimamaçlıdır. Resimler aracınızdan farklı olabilir, bunlarsadece genel bilgi olarak anlaşılmalıdır.

ŠKODA AUTO sürekli olarak tüm araçların geliştiril-mesi için çalışmaktadır. Bu nedenle her zaman şekil,donanım ve teknoloji açısından teslimat kapsamındafarklılıklar olabilir. Bu kullanma kılavuzunda yer alanbilgiler basım tarihindeki bilgi düzeyini yansıtmakta-dır.

Bu kullanım kılavuzundaki teknik bilgilerden, resim-lerden ve tanımlamalardan herhangi bir hukuki talepsöz konusu olamaz.

Kullanım kılavuzunun dijital sürümüÇevrenin korunmasına destek olabilmek için, basılıkullanım kılavuzunda araç kullanımına ve araç yöneti-mine yönelik sadece en önemli bilgiler mevcuttur.

Kullanım kılavuzunun dijital sürümünde araç kulla-nımına yönelik eksiksiz bilgiler mevcuttur.

Dijital sürüm aşağıdaki yerlerden edinilebilir.

▶ ŠKODA internet sayfalarında.▶ MyŠKODA mobil uygulamasında.▶ Bilgi ve eğlence sistemi Bolero, Amundsen, Colum-

bus'ta.

http://go.skoda.eu/owners-manuals

Bilgi ve eğlence sisteminde kullanım kılavuzunundijital sürümüBolero, Amundsen, Columbus bilgi ve eğlence sistemiiçin geçerlidir.

Kullanım kılavuzunun dijital sürümü bilgi ve eğlencesisteminin menüsünde görüntülenebilir.

Kullanım kılavuzu hakkında

GenelBu kullanma kılavuzu aracın tüm kasa seçenekleri, il-gili tüm model varyantları ve tüm donanım kademe-leri için geçerlidir.

Burada mümkün olan tüm donanım varyantları yeralmaktadır, fakat özel donanım, model varyantı veyapazara bağlı donanım olarak tarif edilmemiştir. Bu ne-denle, bu kullanma kılavuzunda tarif edilen tüm do-nanım bileşenleri aracınızda olmayabilir.

Bu kullanma kılavuzundaki resimler yalnızca gösterimamaçlıdır. Resimler aracınızdan farklı olabilir, bunlarsadece genel bilgi olarak anlaşılmalıdır.

ŠKODA AUTO sürekli olarak tüm araçların geliştiril-mesi için çalışmaktadır. Bu nedenle her zaman şekil,donanım ve teknoloji açısından teslimat kapsamındafarklılıklar olabilir. Bu kullanma kılavuzunda yer alanbilgiler basım tarihindeki bilgi düzeyini yansıtmakta-dır.

Bu kullanım kılavuzundaki teknik bilgilerden, resim-lerden ve tanımlamalardan herhangi bir hukuki talepsöz konusu olamaz.

5Kullanım kılavuzu hakkında

Page 8: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Açıklamalar

Kullanılan terimler- ŠKODA marka araçlar için servis

çalışmalarını gerçekleştiren servis. Yetkili servisŠKODA bayisi, ŠKODA servis ortağı ya da bağım-sız bir servis olabilir.

- Sözleşme çerçevesindeŠKODA AUTO şirketinin veya satış ortağı tarafın-dan ŠKODA marka araçların servis çalışmalarınıgerçekleştirme ve ŠKODA orijinal parçaları sat-ma yetkisi tanınmış bir servistir.

- ŠKODA AUTO şirketi veya satışortağı tarafından ŠKODA markalı sıfır araç satmave ŠKODA orijinal parçaları kullanarak servis ça-lışmalarını gerçekleştirme ve ŠKODA orijinal par-çaları satma yetkisi tanınmış bir işletmedir.

Metin bilgileri- 1 saniye içerisinde kısaca basma (örneğin

bir tuşa)- 1 saniyeden daha uzun basma (örneğin bir

tuşa)

Yön bilgileri„Sol“, „sağ“, „ön“, „arka“ gibi tüm yön bilgileri aracınileri doğru sürüş yönü ile ilgilidir.

TEHLİKEBu simgeye sahip metinler, güvenlik uyarıları dikkatealınmadığında ölümcül veya ağır yaralanmalara yolaçan tehlikeli durumlara dikkat çeker.

UYARIBu simgeye sahip metinler, güvenlik uyarıları dikkatealınmadığında ölümcül veya ağır yaralanmalara yolaçabilecek tehlikeli durumlara dikkat çeker.

ÖNEMLİBu simgeye sahip metinler, güvenlik uyarıları dikkatealınmadığında hafif veya orta dereceli yaralanmalarayol açabilecek tehlikeli durumlara dikkat çeker.

NOTBu simgeye sahip metinler, ilgili uyarılara uyulmadığıtakdirde araçta hasar yol açacak durumlara dikkatçeker.

Bu simgenin yer aldığı metinler ilave bilgiler içer-mektedir.

„Yetkili servis“

„ŠKODA Servis ortağı“

„ŠKODA bayisi“

„Basma“

„Tutma“

Araç bilgi ve eğlence sistemindedijital talimat

Kısa kılavuz kullanımı

İnteraktif resimlerAraç dış ve iç tarafının gösterildiği fotoğraflarda do-kunulabilen noktalar bulunmaktadır. Bu noktalardanbirine dokunulduğunda, konuları içeren bir menü veyaayrıntılı bir fotoğraf gösterilir.

SembollerGösterge panelinin ekranında gösterilebilen sembol-ler hakkında bilgi. Sembole dokunulduğunda ayrıntılıbir açıklama görüntülenir.

KonularKonuya göre sıralanmış talimat içeriği.

Görüntülenen konunun üst çubuğu

A Konunun tanımı

B Gösterilen bilgilerin türü / bilgilerin bulunduğumenünün gösterimi

C Metin arama

Talimat hakkındaTalimat ve güncellemeler için dil seçimi.

6 Açıklamalar

Page 9: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Araca genel bakışlar

Aracın ön bölümü

A Ön camın altında:▶ Asistan sistemleri için kamera.▶ Otomatik sürüş ışık devresi için ışık sensörü » Sayfa 49.▶ Silecek otomatiği için yağmur sensörü » Sayfa 56.

B Ön cam - ısıtma » Sayfa 61.

C Cam sileceği - Kullanım » Sayfa 56.

D Motor kaputu için kilit açma kolu (kaputun altında) » Sayfa 192.

E Far yıkama sistemi » Sayfa 56.

F Vidalanabilir çekme halkasının yerleşimi için kapak » Sayfa 171.

G Asistan sistemleri için ultrasonik sensörler.

H Radyatör ızgarasında kapak:▶ Asistan sistemleri için ön radar sensörü.▶ Asistan sistemleri için kamera.

I Tekerlekler:▶ Lastikler ve jantlar » Sayfa 204.▶ Tekerlek değiştirme ve aracı kaldırma » Sayfa 207.▶ Onarım seti » Sayfa 208.▶ Lastik basıncı » Sayfa 209.▶ Lastik kontrol göstergesi » Sayfa 210.▶ Lastik kontrol göstergesi » Sayfa 210.

J Farlar:▶ Kullanım » Sayfa 49.▶ Light Assist uzun far asistanı » Sayfa 51.▶ Ampul değiştirme » Sayfa 52.

K Kapı kolları:▶ Kapıyı açma » Sayfa 29.

7Araca genel bakışlar › Aracın ön bölümü

Page 10: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

▶ Anahtarsız kilitleme (KESSY) » Sayfa 27.

L Dikiz aynası:▶ Ayna ayarı » Sayfa 40.▶ Asistan sistemleri için kameralar.

M Yan kapılardaki camlar - Kullanım » Sayfa 30.

N Tavan çıtası » Sayfa 226.

› Asistan sistemlerinin sensörlerini ve kameralarını temiz tutun » Sayfa 18.

8 Araca genel bakışlar › Aracın ön bölümü

Page 11: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Arka araç bölümü

A Arka cam - Isıtma » Sayfa 61.

B Arka cam sileceği ve yıkama sistemi - Kullanım » Sayfa 56.

C Arka lambalar:▶ Kullanım » Sayfa 49.▶ Ampul değiştirme » Sayfa 52.

D Bagaj kapağı tutma sapı:▶ Manuel kapak » Sayfa 33.▶ Elektrikli kapak » Sayfa 33.▶ Asistan sistemleri için kamera.

E Asistan sistemleri için radar sensörleri (tamponun içinde).

F Asistan sistemleri için ultrasonik sensörler.

G Döndürülebilir römork tertibatı » Sayfa 226.

H Vidalanabilir çekme halkasının yerleşimi için kapak » Sayfa 171.

I Yakıt deposu kapağı:▶ Açma » Sayfa 196.▶ Lastik basınç değerlerinin bulunduğu etiket » Sayfa 210.▶ Öngörülen yakıtın bulunduğu etiket.▶ Buz kazıyıcı.▶ AdBlue®deposunun doldurma ağzı » Sayfa 196.

› Asistan sistemlerinin sensörlerini ve kameralarını temiz tutun » Sayfa 18.

9Araca genel bakışlar › Arka araç bölümü

Page 12: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Sürücü yeri

A Side Assist şerit değiştirme asistanının kontrollambası » Sayfa 182.

B Kapı açma kolu » Sayfa 29.

C Far düğmesi » Sayfa 49.

D Hava çıkış kanalı.

E Kullanım kolu:▶ Sinyal lambası ve uzun huzmeli far » Sayfa 49.▶ Hız ayar sistemi » Sayfa 178.▶ Hız sınırlayıcısı » Sayfa 177.▶ Uzun far asistanı » Sayfa 51.

F Çok fonksiyonlu direksiyonda tuşlar/ayar düğ-meleri » Sayfa 11.

G Donanımına göre:▶ Analog gösterge paneli » Sayfa 63.▶ Dijital gösterge paneli » Sayfa 64.

H Kullanım kolu:▶ Cam sileceği ve fıskiye » Sayfa 56.

I Marş düğmesi » Sayfa 165.

J Kornalı / sürücü ön hava yastıklı direksiyon simi-di » Sayfa 47.

K Direksiyon ayarı için emniyet kolu » Sayfa 39.

L Otomatik mesafe kontrolünü kullanma » Say-fa 179.

M Motor kaputu kilidini açma » Sayfa 192.

N Elektrikli bagaj bölmesi kapağı düğmesi » Say-fa 33.

O Dış aynanın kullanılması » Sayfa 40.

P Cam kumandası » Sayfa 30.

Orta konsol ve ön yolcu koltuğu

A Bilgi ve eğlence sistemi (donanıma bağlı):▶ Columbus » Sayfa 129.▶ Amundsen » Sayfa 104.▶ Bolero » Sayfa 82.▶ Swing » Sayfa 69.

B Hava çıkış kanalı.

C Kapı açma kolu » Sayfa 29.

D Side Assist şerit değiştirme asistanının kontrollambası » Sayfa 182.

E Ön yolcu kapısında cam kumandası » Sayfa 30.

F Kullanım (donanıma bağlı):▶ Manuel klima sistemi » Sayfa 57.▶ Climatronic » Sayfa 58.

G Tuşlar ve kontrol lambaları (donanıma bağlı).Tuşlar:

▶ START-STOP » Sayfa 165.▶ Park yardım sistemi » Sayfa 190.▶ Park Yardım Sistemi » Sayfa 186.▶ Flaşör sistemi » Sayfa 49.▶ Merkezi kilitleme sistemi » Sayfa 26.

Kontrol lambaları:▶ Ön yolcu ön hava yastığı / » Say-

fa 48.

H Düğmeler (donanıma bağlı).▶ Sürüş modu seçimi » Sayfa 168.▶ Auto Hold » Sayfa 173.▶ Park freni » Sayfa 173.▶ Denge kontrolü ESC / Çekiş kontrolü

ASR » Sayfa 174.▶ Offroad modu » Sayfa 168.

I Donanımına göre:▶ Vites kolu (düz şanzıman) » Sayfa 166.▶ Vites kolu (otomatik şanzıman) » Sayfa 166.

10 Araca genel bakışlar › Sürücü yeri

Page 13: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Motor bölmesi

A Soğutma sıvısı genleşme kabı » Sayfa 194.

B Motor yağı dolum ağzı » Sayfa 192.

C Fren hidroliği haznesi » Sayfa 172.

D Araç aküsü » Sayfa 199.

E Sigorta kutusu » Sayfa 203.

F Cam yıkama sıvısı haznesi » Sayfa 56.

G Motor yağı ölçme çubuğu » Sayfa 192.

Çok fonksiyonlu direksiyonda tuşlar/ayardüğmeleri

Sesli kullanımının açılması/kapatılması.

Donanımına göre:▶ Direksiyon ısıtması » Sayfa 62.▶ İşlevsiz.

A Döndürme – Ses seviyesini ayarlama.Basma – Sesi açma/kapatma.

Sonraki parçaya / radyo istasyonuna geçme.

Önceki parçaya / radyo istasyonuna geçme.

Asistan sistemlerinin menüsünü görüntüleme.

Donanımına göre:▶ Travel Assist asistan sistemini açma/kapat-

ma » Sayfa 181.▶ İşlevsiz.

B Donanımına göre:▶ Analog gösterge tablosunu kullanma » Say-

fa 63.▶ Dijital gösterge tablosunu kullanma » Sayfa 64.

Donanımına göre:▶ Analog gösterge tablosunu kullanma » Say-

fa 63.▶ Dijital gösterge tablosunu kullanma » Sayfa 64.

Donanımına göre:▶ Analog gösterge tablosunu kullanma » Say-

fa 63.▶ Dijital gösterge tablosunu kullanma » Sayfa 64.

11Araca genel bakışlar › Motor bölmesi

Page 14: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Kontrol lambaları

Çalışma şekli

UYARIYanan gösterge ışıklarının ve gösterge panelinin ekra-nındaki mesajların göz ardı edilmesi, kazalara, ciddiyaralanmalara veya aracın hasar görmesine nedenolabilir.

Gösterge panelindeki kontrol lambaları belirli fonksi-yonların veya arızaların güncel durumunu gösterir.

Bazı kontrol lambalarının yanmasıyla birlikte göstergepaneli ekranında mesajlar ve akustik sinyaller verilebi-lir.

Kontrol lambalarının renk gösterimiAraç donanımına bağlı olarak, kontrol lambalarınınrenk gösterimi farklı olabilir. Soğutma sıvısı kontrollambası ör. renkli gösterilebilir.

- renkli ekran

- siyah beyaz ekran

Ek kontrol lambalarıAnlamına göre ekrandaki bazı kontrol lambalarıylabirlikte ek kontrol lambaları da yanar.

- Tehlike

- Uyarı

Kontrol lambalarına genel bakış

Kontak açıldıktan sonra, araç sistemlerinin fonksiyonkontrolü için bazı kontrol lambaları kısa süreliğine ya-nar. Kontrol edilen sistemler sorunsuz ise, ilgili kon-trol lambaları kontak açıldıktan veya motor çalıştırıl-dıktan sonraki birkaç saniye içinde söner.

Diğer bilgiler » Sayfa 12, Çalışma şekli.

Sembol Anlamı

Başka bir kontrol lambasıyla birliktebir tehlikeyi belirtir » Sayfa 12.

Ön ve arkada takılı olmayan emniyetkemerleri » Sayfa 42.

Araç aküsü şarj edilmiyor » Say-fa 200.

ile birlikte - motor arızası » Say-fa 194, » Sayfa 200.

Motor yağı seviyesi çok düşük » Say-fa 193.

Motor yağı seviyesi çok düşük » Say-fa 193.

Sembol Anlamı

Soğutma sıvısı seviyesi çok dü-şük » Sayfa 194.

Soğutma sıvısı sıcaklığı çok yük-sek » Sayfa 194.

Fren hidroliği seviyesi çok dü-şük » Sayfa 172.

- Fren sistemi ve ABS arızalı ilebirlikte » Sayfa 175.

Çok eğimli bir yokuşta park » Say-fa 173.

Park freni açık » Sayfa 173.

Yanıyor - Hidrolik direksiyon arıza-lı » Sayfa 40.

Yanıp sönüyor - Elektrikli direksiyonkilidi arızalı » Sayfa 40.

Otomatik şanzıman arızalı » Say-fa 168.

Otomatik şanzıman aşırı ısındı » Say-fa 167.

AdBlue® dolum seviyesi » Sayfa 196.

AdBlue® sistemi arızalı » Sayfa 197.

Çarpışma tehlikesinde uyarı » Say-fa 175.

ACC yeterince gecikmiyor » Say-fa 179.

Başka bir kontrol lambasıyla birliktebir uyarıyı belirtir » Sayfa 12.

Yakıt yedeği rezerv alanına ulaş-tı. » Sayfa 198, » Sayfa 199.

Cam yıkama sıvısı seviyesi çok dü-şük » Sayfa 56.

Ampul arızalı » Sayfa 51.

Arka sis lambası açık » Sayfa 50.

Motor yağı seviyesi çok yüksek veyamotor yağı seviye sensörü arıza-lı » Sayfa 193.

Dolu partikül filtresi » Sayfa 195.

Park freni hatası » Sayfa 173.

ABS arızalı » Sayfa 175.

12 Kontrol lambaları › Çalışma şekli

Page 15: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Sembol Anlamı

Fren balataları aşınmış » Sayfa 172.

Otomatik şanzıman aşırı ısındı » Say-fa 167.

Otomatik şanzıman arızalı » Say-fa 168.

Dizel yakıt filtresinde su var » Say-fa 195.

AdBlue® sistemi arızalı » Sayfa 197.

AdBlue® dolum seviyesi çok dü-şük » Sayfa 196.

Lastik basıncı kontrol sistemi arıza-lı » Sayfa 210.

Lastik basınç değişikliği » Say-fa 205, » Sayfa 210, » Say-fa 211, » Sayfa 211.

Yanıyor - Hidrolik direksiyon arıza-lı » Sayfa 40.

Yanıp sönüyor - Elektrikli direksiyonkilidi çözülü değil » Sayfa 40.

Yanıp sönüyor - Direksiyon kilidi arı-zalı » Sayfa 40.

KESSY - Start problemi » Sayfa 165.

KESSY - anahtar bulunamadı » Say-fa 28.

Adaptif yürüyen aksam arızalı » Say-fa 169.

Benzinli motor kumandası arıza-lı » Sayfa 195.

Egzoz gazı kontrol sistemi arıza-lı » Sayfa 195.

Yanıyor, kontağın açılmasından yan-mazsa dizel ön ısıtma sistemi arızalıolabilir » Sayfa 195.

Yanıp sönüyor - Dizel motor kuman-dası arızalı » Sayfa 195.

Yanıp sönüyor ile birlikte - Havayastığı kapatmasına yönelik anahtarşalter arızalı » Sayfa 48.

Ön yolcu hava yastığı kapalı » Say-fa 48.

Ön yolcu ön hava yastığı devre-de » Sayfa 48.

Sembol Anlamı

Hava yastığı sistemi arızalı » Say-fa 48.

Proaktif yolcu koruma sistemi arıza-lı » Sayfa 184.

4 s yanar ve ardından yanıp söner -Hava yastığı veya kemer gerdiricisidiyagnoz ciihazıyla kapatıldı » Say-fa 47.

Çeki topuzu kilitli değil » Sayfa 227.

ESC Offroad etkin » Sayfa 168.

ESC Spor etkin » Sayfa 175.

ASR devre dışı » Sayfa 175.

Yanıyor - ESC veya ASR arızalı » Say-fa 175.

Yanıp sönüyor - ESC veya ASR mü-dahale ediyor » Sayfa 174.

Front Assist devre dışı » Say-fa 176, » Sayfa 176.

ACC mevcut değil » Sayfa 180.

Lane Assist müdahale ediyor » Say-fa 180.

Lane Assist müdahale ediyor » Say-fa 181.

Sol sinyal lambası » Sayfa 49, » Say-fa 51.

Arkada takılı olmayan emniyet keme-ri » Sayfa 42.

Sağ sinyal lambası » Sayfa 49, » Say-fa 51.

Römork sinyal lambası » Sayfa 51.

Sis farı açık » Sayfa 50.

Vites kolu kilitli » Sayfa 166.

Araç Auto Hold tarafından emniyetealınıyor » Sayfa 173.

Lane Assist etkin ve müdahaleye ha-zır » Sayfa 180.

Lane Assist etkin ve müdahaleye ha-zır » Sayfa 180.

ACC sürüş hızını ayarlar » Sayfa 179.

13Kontrol lambaları › Kontrol lambalarına genel bakış

Page 16: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Sembol Anlamı

Hız ayar sistemi sürüş hızını ayar-lar » Sayfa 178.

Hız sınırlayıcı sürüş hızını ayar-lar » Sayfa 176.

Travel Assist etkinleştirilmiş » Say-fa 181.

Düşük dış sıcaklık » Sayfa 63.

Uzun far veya selektör açık » Say-fa 49.

Boş arka koltuk » Sayfa 42.

Arka koltuktaki emniyet kemeri takılıdeğil » Sayfa 42.

Arka koltukta takılı olmayan emniyetkemeri » Sayfa 42.

Arka koltuktaki emniyet kemeri takı-lı » Sayfa 42.

Arka koltuktaki emniyet kemeri takı-lı » Sayfa 42.

Uzun far asistanı » Sayfa 51.

Hiçbir ışık açık değil » Sayfa 49.

AdBlue® dolum seviyesi çok dü-şük » Sayfa 196.

AdBlue® sistemi arızalı. » Sayfa 197.

Adaptif yürüyen aksam arızalı » Say-fa 169.

Servis olayları » Sayfa 229.

Motor, START-STOP tarafından oto-matik olarak kapatıldı » Sayfa 166.

Motor START-STOP ile otomatik ola-rak kapatılmadı » Sayfa 166.

Hız sınırlayıcı arızalı » Sayfa 177.

Hız sınırlayıcı etkin » Sayfa 176.

ACC mevcut değil » Sayfa 180.

ACC etkin » Sayfa 179.

ACC sürüş hızını rotaya göre ayar-lar » Sayfa 179.

Sembol Anlamı

ACC sürüş hızını izin verilen hıza göreayarlar » Sayfa 179.

Hız ayar sistemi arızalı » Sayfa 178.

Hız ayar sistemi etkin » Sayfa 178.

Yokuş aşağı asistanı etkin » Say-fa 185.

Yokuş aşağı asistanı müdahale edi-yor » Sayfa 185.

Front Assist devre dışı » Say-fa 176, » Sayfa 176.

Ön bölge asistanı başlatılıyor » Say-fa 176.

Güvenli mesafenin altında kalın-dı » Sayfa 175.

Ekonomik tüketimli sürüş duru-mu » Sayfa 170.

Mola önerisi » Sayfa 184.

Normal sürüş modu » Sayfa 168.

Eco sürüş modu » Sayfa 168.

Comfort sürüş modu » Sayfa 168.

Individual sürüş modu » Sayfa 168.

Offroad sürüş modu » Sayfa 168.

Sport sürüş modu » Sayfa 168.

Snow sürüş modu » Sayfa 168.

Kontrol lambalarına genel bakış

Kontak açıldıktan sonra, araç sistemlerinin fonksiyonkontrolü için bazı kontrol lambaları kısa süreliğine ya-nar. Kontrol edilen sistemler sorunsuz ise, ilgili kon-trol lambaları kontak açıldıktan veya motor çalıştırıl-dıktan sonraki birkaç saniye içinde söner.

Sembol Anlamı

Başka bir kontrol lambasıyla birliktebir tehlikeyi belirtir » Sayfa 12.

Ön ve arkada takılı olmayan emniyetkemerleri » Sayfa 42.

14 Kontrol lambaları › Kontrol lambalarına genel bakış

Page 17: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Sembol Anlamı

Araç aküsü şarj edilmiyor » Say-fa 200.

ile birlikte - motor arızası » Say-fa 194, » Sayfa 200.

Motor yağı seviyesi çok düşük » Say-fa 193.

Motor yağı seviyesi çok düşük » Say-fa 193.

Soğutma sıvısı seviyesi çok dü-şük » Sayfa 194.

Soğutma sıvısı sıcaklığı çok yük-sek » Sayfa 194.

Fren hidroliği seviyesi çok dü-şük » Sayfa 172.

- Fren sistemi ve ABS arızalı ilebirlikte » Sayfa 175.

Çok eğimli bir yokuşta park » Say-fa 173.

Park freni açık » Sayfa 173.

Yanıyor - Hidrolik direksiyon arıza-lı » Sayfa 40.

Yanıp sönüyor - Elektrikli direksiyonkilidi arızalı » Sayfa 40.

Otomatik şanzıman arızalı » Say-fa 168.

Otomatik şanzıman aşırı ısındı » Say-fa 167.

AdBlue® dolum seviyesi » Sayfa 196.

AdBlue® sistemi arızalı » Sayfa 197.

Çarpışma tehlikesinde uyarı » Say-fa 175.

ACC yeterince gecikmiyor » Say-fa 179.

Başka bir kontrol lambasıyla birliktebir uyarıyı belirtir » Sayfa 12.

Yakıt yedeği rezerv alanına ulaş-tı. » Sayfa 198, » Sayfa 199.

Cam yıkama sıvısı seviyesi çok dü-şük » Sayfa 56.

Ampul arızalı » Sayfa 51.

Arka sis lambası açık » Sayfa 50.

Sembol Anlamı

Motor yağı seviyesi çok yüksek veyamotor yağı seviye sensörü arıza-lı » Sayfa 193.

Dolu partikül filtresi » Sayfa 195.

Park freni hatası » Sayfa 173.

ABS arızalı » Sayfa 175.

Fren balataları aşınmış » Sayfa 172.

Otomatik şanzıman aşırı ısındı » Say-fa 167.

Otomatik şanzıman arızalı » Say-fa 168.

Dizel yakıt filtresinde su var » Say-fa 195.

AdBlue® sistemi arızalı » Sayfa 197.

AdBlue® dolum seviyesi çok dü-şük » Sayfa 196.

Lastik basıncı kontrol sistemi arıza-lı » Sayfa 210.

Lastik basınç değişikliği » Say-fa 205, » Sayfa 210, » Say-fa 211, » Sayfa 211.

Yanıyor - Hidrolik direksiyon arıza-lı » Sayfa 40.

Yanıp sönüyor - Elektrikli direksiyonkilidi çözülü değil » Sayfa 40.

Yanıp sönüyor - Direksiyon kilidi arı-zalı » Sayfa 40.

KESSY - Start problemi » Sayfa 165.

KESSY - anahtar bulunamadı » Say-fa 28.

Adaptif yürüyen aksam arızalı » Say-fa 169.

Benzinli motor kumandası arıza-lı » Sayfa 195.

Egzoz gazı kontrol sistemi arıza-lı » Sayfa 195.

Yanıyor, kontağın açılmasından yan-mazsa dizel ön ısıtma sistemi arızalıolabilir » Sayfa 195.

Yanıp sönüyor - Dizel motor kuman-dası arızalı » Sayfa 195.

15Kontrol lambaları › Kontrol lambalarına genel bakış

Page 18: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Sembol Anlamı

Yanıp sönüyor ile birlikte - Havayastığı kapatmasına yönelik anahtarşalter arızalı » Sayfa 48.

Ön yolcu hava yastığı kapalı » Say-fa 48.

Ön yolcu ön hava yastığı devre-de » Sayfa 48.

Hava yastığı sistemi arızalı » Say-fa 48.

Proaktif yolcu koruma sistemi arıza-lı » Sayfa 184.

4 s yanar ve ardından yanıp söner -Hava yastığı veya kemer gerdiricisidiyagnoz ciihazıyla kapatıldı » Say-fa 47.

Çeki topuzu kilitli değil » Sayfa 227.

ESC Offroad etkin » Sayfa 168.

ESC Spor etkin » Sayfa 175.

ASR devre dışı » Sayfa 175.

Yanıyor - ESC veya ASR arızalı » Say-fa 175.

Yanıp sönüyor - ESC veya ASR mü-dahale ediyor » Sayfa 174.

Front Assist devre dışı » Say-fa 176, » Sayfa 176.

ACC mevcut değil » Sayfa 180.

Lane Assist müdahale ediyor » Say-fa 180.

Lane Assist müdahale ediyor » Say-fa 181.

Sol sinyal lambası » Sayfa 49, » Say-fa 51.

Arkada takılı olmayan emniyet keme-ri » Sayfa 42.

Sağ sinyal lambası » Sayfa 49, » Say-fa 51.

Römork sinyal lambası » Sayfa 51.

Sis farı açık » Sayfa 50.

Vites kolu kilitli » Sayfa 166.

Araç Auto Hold tarafından emniyetealınıyor » Sayfa 173.

Sembol Anlamı

Lane Assist etkin ve müdahaleye ha-zır » Sayfa 180.

Lane Assist etkin ve müdahaleye ha-zır » Sayfa 180.

ACC sürüş hızını ayarlar » Sayfa 179.

Hız ayar sistemi sürüş hızını ayar-lar » Sayfa 178.

Hız sınırlayıcı sürüş hızını ayar-lar » Sayfa 176.

Travel Assist etkinleştirilmiş » Say-fa 181.

Düşük dış sıcaklık » Sayfa 63.

Uzun far veya selektör açık » Say-fa 49.

Boş arka koltuk » Sayfa 42.

Arka koltuktaki emniyet kemeri takılıdeğil » Sayfa 42.

Arka koltukta takılı olmayan emniyetkemeri » Sayfa 42.

Arka koltuktaki emniyet kemeri takı-lı » Sayfa 42.

Arka koltuktaki emniyet kemeri takı-lı » Sayfa 42.

Uzun far asistanı » Sayfa 51.

Hiçbir ışık açık değil » Sayfa 49.

AdBlue® dolum seviyesi çok dü-şük » Sayfa 196.

AdBlue® sistemi arızalı. » Sayfa 197.

Adaptif yürüyen aksam arızalı » Say-fa 169.

Servis olayları » Sayfa 229.

Motor, START-STOP tarafından oto-matik olarak kapatıldı » Sayfa 166.

Motor START-STOP ile otomatik ola-rak kapatılmadı » Sayfa 166.

Hız sınırlayıcı arızalı » Sayfa 177.

Hız sınırlayıcı etkin » Sayfa 176.

16 Kontrol lambaları › Kontrol lambalarına genel bakış

Page 19: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Sembol Anlamı

ACC mevcut değil » Sayfa 180.

ACC etkin » Sayfa 179.

ACC sürüş hızını rotaya göre ayar-lar » Sayfa 179.

ACC sürüş hızını izin verilen hıza göreayarlar » Sayfa 179.

Hız ayar sistemi arızalı » Sayfa 178.

Hız ayar sistemi etkin » Sayfa 178.

Yokuş aşağı asistanı etkin » Say-fa 185.

Yokuş aşağı asistanı müdahale edi-yor » Sayfa 185.

Front Assist devre dışı » Say-fa 176, » Sayfa 176.

Ön bölge asistanı başlatılıyor » Say-fa 176.

Güvenli mesafenin altında kalın-dı » Sayfa 175.

Ekonomik tüketimli sürüş duru-mu » Sayfa 170.

Mola önerisi » Sayfa 184.

Normal sürüş modu » Sayfa 168.

Eco sürüş modu » Sayfa 168.

Comfort sürüş modu » Sayfa 168.

Individual sürüş modu » Sayfa 168.

Offroad sürüş modu » Sayfa 168.

Sport sürüş modu » Sayfa 168.

Snow sürüş modu » Sayfa 168.

17Kontrol lambaları › Kontrol lambalarına genel bakış

Page 20: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Doğru ve güvenli

Doğru kullanım için açıklayıcı notlar

▶ Bu kılavuza uygun hareket edilmesi aracın doğrukullanılmasının ön koşulu olduğundan bu kullanmakılavuzunu dikkatle okumanızı tavsiye ederiz. Bu ne-denle kullanım kılavuzu daima araç içerisinde bulun-durulmalıdır.

▶ Araç kullanılırken genel olarak bağlayıcı ülkeye öz-gü yasal hükümlere uyulmalıdır. Örneğin, çocuk ta-şımacılığına, hava yastığı kapatmaya, lastik kullanı-mına, karayolu trafiğine vb. yönelik.

▶ Müsaade edilen maksimum ağırlıkları ve yükleri aş-mayın.

▶ Müsaade edilen azami tavan yükünü aşmayın.▶ Öngörülen yakıtı ve işletim sıvılarını kullanın.▶ Teknik araç parametrelerine uygun olan yollarda sü-

rüş yapın. Aracın yerden yüksekliğini aşan engelle-rin üzerinden geçerken araca zarar verebilir.

▶ Kullanım, bakım ve kendi kendine yardım ile bağlan-tılı eylemlerde araca hasar vermemek için veya ya-ralanmaları önlemek için dikkatli hareket edilmeli-dir. Gerekirse yetkili bir servisten yardım alın.

▶ Emniyet kemerleri veya hava yastığı sistemi gibiaracın emniyet sistemlerindeki tüm çalışmalar sa-dece yetkili servisler tarafından yapılabilir.

▶ Aksesuar kullanımında aksesuar üreticinin kullanmakılavuzundaki uyarıları dikkate alın. Örn. çocuk kol-tukları, portbagajlar, kompresör vb. söz konusudur.

▶ Servis aralıklarını dikkate alın.

Yeni araç veya yeni parçalar

Yeni araç – Motoru alıştırmaİlk 1500 km'deki sürüş tarzı, motor alıştırma işlemininkalitesini belirler.

▶ İlk 1000 km boyunca motora müsaade edilen enyüksek motor devir sayısının 3/4'i kadar yük bindi-rin ve ayrıca römork işletimini tercih etmeyin.

▶ Sonraki 500 km boyunca, motor devir sayısı hızı ya-vaşça artırılabilir.

Motor, sürüş tarzına ve işletim koşullarına bağlı olarakbir miktar yağ tüketir, 0,5 l/1000 km kadar. İlk5000 kilometredeki tüketim bu değerin de üzerindeolabilir.

Yeni fren balatalarıYeni fren balataları ilk 200 km boyunca mümkün olanen iyi frenleme etkisini vermez, ilk önce alışmalıdırlar.Bu nedenle çok dikkatli sürün.

Yeni lastiklerYeni lastikler ilk 500 km boyunca mümkün olan en iyiyol tutuşuna sahip değildir. Bu nedenle çok dikkatlisürün.

Düzenli kontroller

Sürüş öncesi nelere dikkat edilmelidir?Teknik kusurlara sahip bir araç, kaza ve yaralanma ris-kini artırabilir.

Sürüş öncesi olası kusurları ortadan kaldırın. Gerekir-se yetkili bir servisten yardım alın.

Aşağıdaki noktalara özellikle dikkat edin.

▶ Lastik hasarsız mı?▶ Lastik profili yeterli mi?▶ Lastik basıncı yeterli mi?▶ Farlar, fren lambaları ve sinyal lambaları çalışıyor

mu?▶ Ön cam hasarsız mı?▶ Motor yağı, fren hidroliği ve soğutma sıvısı seviyesi

doğru mu?▶ Motor bölmesindeki hava girişi açık mı?▶ Ön camın önündeki hava çıkışı veya hava girişi açık

mı?▶ Cam sileceği ve yıkama sistemi ve ayrıca silecek

lastikleri çalışıyor mu?▶ Cam yıkama sıvısı seviyesi yeterli mi?▶ Cam silecek lastikleri donmuş mu?▶ Emniyet kemeri sisteminin tüm parçaları sorunsuz

mu? Emniyet kemerleri kirli mi veya kemer kilitleritıkalı mı?

▶ Spoyler hasarsız mı?▶ Aracın parçaları ve bileşenleri gözle görülecek şe-

kilde çözülü mü?▶ Aracın altında yağ lekeleri veya kullanımdan kay-

naklı başka sıvılar var mı?

Amacına uygun olmayana araçuyarlamaları yok

Uygunsuz değişiklikler arızalara yol açabilir ve ayrıcaaracın güvenlik bakımından önemli ve diğer işlevleriolumsuz etkileyebilir.

▶ Uyarlamaların ve teknik değişikliklerin bir yetkiliservis tarafından yapılmasını sağlayın.

▶ Motorun üstünü asla ilave yalıtım maddeleriyle (örn.bir örtü) örtmeyin.

Sensörleri ve kameraları çalışır durumdatutma

Aracınızın bazı fonksiyonları, aracın içindeki ve dışın-daki sensörler ve kameralarla desteklenir.

Aracın arkasına monte edilmiş aksesuarlar (örn. bisik-let taşıyıcı) sistemlerin ve kameraların fonksiyonuolumsuz etkileyebilir.

18 Doğru ve güvenli › Doğru kullanım için açıklayıcı notlar

Page 21: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

▶ Sensörlerin ve kameraların üzerini örtmeyin veyaüzerine bir şey yapıştırmayın ve temiz tutun.

▶ Sensörlerin veya kameraların hasar aldığından şüp-heleniyorsanız, yetkili bir servisten yardım alın.

Motor bölmesi

Motor kaputunu açmadan önceHaşlanma tehlikesi! Motor bölmesinden buhar veyasoğutma maddesi çıkıyorsa motor kaputunu açma-yın.

▶ Motoru durdurun ve soğumaya bırakın.▶ Kontak anahtarını çıkarın ve anahtarsız kilitleme sis-

temine sahip araçlarda sürücü kapısını açın.

Motor bölmesinde çalışırken▶ Çocuklar motor bölmesinden uzak tutulmalıdır.▶ Elinizi asla radyatör fanına sokmayın. Radyatör fanı

kontak kapalıyken de kendi kendine devreye girebi-lir.

▶ Elektrik kablolarına dokunmayın. Elektrik sistemin-de ve özellikle de aküde kısa devre olmasını önleyin.

▶ Motor bölmesinin yakınında sigara içmeyin ve çev-resinde açık ateş ya da kıvılcım kaynaklarından ka-çının.

▶ Motor çalışırken motor bölmesinde çalışılması ge-rekiyorsa dönen motor parçalarına ve elektrikli te-sisatlara dikkat edilmelidir.

▶ Motor bölmesinde herhangi bir eşya bırakmayın.

İşletim sıvılarının ele alınmasıAracınızın çalışması için, dışarı çıktılarında sağlığı veyaçevreye zarar verebilecek çeşitli işletim maddelerigereklidir. Bunlara yakıt, yağlar, akü asitleri, soğutmasıvıları ve fren hidroliği veya AdBlue ® dahildir.

▶ İşletim sıvıları sadece açık alanda veya iyi havalandı-rılmış odalarda kullanın. Gerekirse koruyucular gi-yin.

▶ İşletim sıvılarını motor çalışırken kullanmayın veyakontrol etmeyin.

▶ İşletim sıvıları ile temas ettiğiniz takdirde, temaseden yerleri sıcak su ile yıkayın. Gerekirse tıbbi yar-dım alın.

▶ Motor bölmesinde sızan motor bir yangına nedenolabilir, bu nedenle bir bezle silin.

▶ Kirli bezleri bertaraf edene kadar iyi havalandırılmışbir yerde saklayın. Motor yağı kalıntılarının olduğubezler tutuşabilir ve bir yangına neden olabilir.

Araç aküsü

Araç aküsünün kullanılmasıAkü asidi yüksek aşındırıcı etkiye sahiptir. Araç akü-sünü amacına uygun kullanılmadığında patlama, yan-gın, asit yanıkları veya zehirlenmeler meydana gelebi-lir!

▶ Aküyle çalışırken göz ve cilt koruması kullanılmalı-dır.

▶ Akü asidi dışarı akabileceğinden araç aküsü yanayatırılmamalıdır.

▶ Akü asidiyle cilt teması olduğunda ilgili yerleri bir-kaç dakika su ile yıkayın. Derhal tıbbi yardım alın.

▶ Donmuş ya da buzu çözülmüş araç aküsünü şarj et-meyin. Donmuş bir akü değiştirilmelidir.

▶ Hasar görmüş bir akü kullanılmamalıdır.▶ Kısa devre tehlikesi! Akü kutuplarını birleştirmeyin.

Araçtaki elektrik prizlerini kullanma

Prizlerin yanlış kullanılması hayati tehlikelere yol aça-bilecek akım çarpmasına veya bir yangına yol açabilir.

▶ Prizler çalışma sırasında ısınabilir. Isınmış prizleredokunmayın.

▶ Prizleri sıvılara karşı koruyun.▶ Prize nem girerse, tekrar kullanmadan önce prizin

kurumasını bekleyin.▶ Prizin kontaklarına herhangi bir nesne sokmayın.

Sürüşten önce

Yetişkinler ve çocuklar, yük ve cisimler - araçta herşeyin yeri vardır. Bir kazada da araçta bulunanların eniyi şekilde koruma altında olması için şu uyarıları dik-kate alın.

Yola çıkmadan önce▶ Dışarısını iyi görebildiğinizden emin olun. Harici ci-

hazları (örn. navigasyon sistemi) dışarıya olan görü-şü olumsuz etkilemeyecek şekilde sabitleyin.

▶ Dikiz aynalarını ayarlayın.▶ Tüm kapıları, motor bölmesini ve bagaj bölmesi ka-

paklarını kapatın.▶ Doğru oturma pozisyonunda oturun, koltukları doğ-

ru ayarlayın ve emniyet kemerini talimatlara uyguntakın. Diğer yolcuları da aynısını yapma konusundauyarın. Emniyet kemerini sürüş sırasında takılı tu-tun.

▶ Emniyet kemeri sadece bir kişi içindir.▶ Emniyet kemerlerinin sıkışmamış olduğundan emin

olun, örn. kapıda veya koltukta.▶ Emniyet kemerlerini, kilitlerini ve sabitleme nokta-

larını hasar bakımından kontrol edin.

Güvenli oturmaYolcuların güvenliği ve kaza durumunda yaralanmariskini azaltmak için, aşağıdaki talimatlar dikkate alın-malıdır.

▶ Koltuk arkalıklarını dik konuma getirin. Ön yolcukoltuk arkalığı yatırılmışsa, kişilerin taşınması içinsadece sürücü koltuğu arkasındaki oturma yeri kul-lanılmalıdır.

19Doğru ve güvenli › Motor bölmesi

Page 22: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

▶ Arka koltuk arkalıklarını doğru şekilde yerine otur-masını sağlayın.

▶ Yüksekliği ayarlanabilir koltuk başlığını, koltuk başlı-ğının üst kenarı mümkün olduğunca kafanızın üstbölümünün yüksekliğinde bulunacak şekilde ayarla-yınız.

▶ Dolu olan arka koltukta, koltuk başlığının üst kenarıkafanın üst bölümüyle aynı yükseklikte bulunması-na rağmen koltuk başlığı en alt pozisyonda bulun-mamalıdır.

▶ Ayaklarınızı ayak bölmesinde bırakın.▶ Tüm oturma yüzeyini kullanın.▶ Öne eğilmeyin ya da yana doğru oturmayın.▶ Uzuvlarınızı camdan dışarı uzatmayınız.

› Sürücü koltuğu boyla-ması yönde, pedallarhafifçe açılandırılmışbacaklarla tamamenbastırılabilecek şekildeayarlanmalıdır.

› Direksiyon simidini, di-reksiyon simidi ile gö-ğüs kemiği arasındakimesafe A en az 25 cmolacak şekilde ayarlan-

malıdır.› Sürücü diz hava yastığı olan araçlarda sürücü koltu-

ğunu uzunlamasına yönde, bacakların kumanda pa-neline mesafesi B diz hava yastığı bölgesinde en az6 cm olacak şekilde ayarlayın.

› Arkalık eğimini, kollarınızın hafif açılı pozisyonday-ken direksiyon simidinin üst noktasına ulaşabilecekşekilde ayarlayın.

› Ön yolcu koltuğunu mümkün olduğu kadar arkayadoğru getirin. Ön yolcu kumanda paneline en az25 cm mesafede olmalıdır.

Doğru kemer bandı yerleşimi

Emniyet kemerlerininazami koruma etkisi içinkemer bandının yerleşimibüyük önem taşır.

▶ Kemerin omuzdan ge-çen kısmı omzun orta-sından geçmeli, aslaboynun üzerinden geç-memeli ve vücudu sıkı-ca tutmalıdır (kayabile-cek giysilerin üzerinden

geçmemelidir).▶ Emniyet kemerinin kalçadaki kısmı kalçanın önünde

olmalı ve sıkıca dayanmalıdır.▶ Hamile kadınlarda, alt karın bölgesine herhangi bir

basınç gelmemesi için, emniyet kemerinin kalçadakikısmı mümkün olduğunca leğen kemiğinin aşağısın-dan geçmelidir.

▶ Kemer bandı sıkışmış veya burulmuş olmamalı vekeskin kenarlara sürtmemelidir.

▶ Kemer bandı kıyafetlerdeki anahtarlık gibi sabit ve-ya kırılabilen cisimler üzerinden geçmemelidir.

▶ Kemer kilit dili sadece ilgili koltuğun kemer kilidinetakılabilir.

▶ Kemer bandı gergin olmalıdır. Bu nedenle emniyetkemerinin ayarlanması için vücut büyüklüğüne uy-gun kıskaçlar veya benzer cisimleri kemer bandınasabitlemeyin.

Doğru direksiyon tutma şekli

▶ Direksiyonu iki elinizleyan taraflarından saat 9ve saat 3 pozisyonundatutun. Aksi durumdahava yastığı açıldığındakollarda, ellerde ve ka-fada ağır yaralanmalarmeydana gelebilir.

Hava yastığı sisteminin etkisini dikkate almaHava yastığı sistemleri, sadece tüm yolcular emniyetkemerleri takılı ve doğru oturma pozisyonunda bulu-nuyorsa koruyucu etkiye sahiptir.

Hava yastığının » Sayfa 47 açılma alanında kişiler,hayvanlar veya bardaklık gibi başka cisimler, elbiseaskısı vb. bulunmamalıdır.

▶ Direksiyonu kumanda panelinin üzerine bir şey ya-pıştırmayın veya üzerini örtmeyin. Ön hava yastıkla-rı açılamaz.

Bazı durumlarda ön hava yastığı kapatılmalıdır » Say-fa 48.

Çocukları doğru şekilde emniyete alma▶ Kucağınızda çocuk taşımayın ve çocuğun kendisini

bir emniyet kemeriyle bağlayın.▶ Çocukları sadece uygun bir çocuk koltuğuna otur-

tun » Sayfa 44.

Boyu 150 cm cm altındaki çocuklar, çocuk koltuğuolmadan doğru korunmaz. Doğru emniyete alınma-mış çocuklar bir kaza anında veya ani sürüş manevra-sında araç içerisinde savrulabilir. Bu, sürücüler veyadiğer yolcular için hayati tehlike arz eden ciddi yara-lanmalara neden olabilir.

Eğer çocuklar sürüş sırasında öne doğru eğilirlerseveya yanlış oturma pozisyonu alırlarsa, bir kaza duru-munda yüksek bir yaralanma riskine maruz kalırlar. Buözellikle ön yolcu koltuğunda taşınan çocuklar içingeçerlidir - hava yastığı sistemi açıldığında, çocuklarağır yaralanabilir veya ölebilir!

20 Doğru ve güvenli › Sürüşten önce

Page 23: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Yanlış oturma pozisyonunda yanlış şekilde emniye-te alınmış bir çocuk - yan hava yastığı nedeniyletehlike altında

Çocuk hiç bir zaman yanhava yastığının açılmabölgesinde bulunmamalı-dır.

Bir çocuk koltuğunda doğru emniyete alınmış birçocuk

Çocuk ve yan hava yastı-ğının çıkış bölgesi arasın-da yan hava yastığının eniyi korumayı sağlayabil-mesi için yeterli yer mev-cut olmalıdır.

Eşyaları güvenle taşımaAğır cisimleri taşırken ağırlık noktası değişimi meyda-na gelir. Böylelikle aracın sürüş tutumu da değişir.

▶ Sürüş hızı ve sürüş şeklini değişen sürüş tutumunauyarlayın.

Emniyete alınmamış veya yanlış yerleştirilmiş cisimlerbir kazada veya ani sürüş manevrasında etrafa savru-labilir. Ağır yaralanmalar meydana gelebilir ve araçhakimiyeti kaybolabilir!

50 km/saat hızla yapılan bir kazada emniyete alınma-mış cisimler ağırlıkların 50 katı kadar bir ağırlıkla önedoğru savrulur. 1,5 litrelik bir su şişesi böylelikle 75 kgağırlıkla öne doğru savrulur.

▶ Eşyaları emniyete alarak taşıyın.▶ Eşyaları sürücüye engel oluşturmayacak şekilde de-

polayın. Sürücü tarafı ayak bölmesini serbest tutun.▶ Küçük eşyaları eşya gözlerine yerleştirin.▶ Kilitlenebilen eşya gözlerini açık tutmayın.▶ Cisimleri eşya gözlerinden taşırmayın. Bu uyarı şişe-

liklerdeki şişeler için geçerli değildir.▶ Kumanda paneline veya bagaj bölmesi kaplamasına

eşya bırakmayın.▶ Sabitleme elemanlarının ve gözlerin müsaade edilen

maksimum yüklenmesini aşmayın.▶ Yükü bagajda eşit şekilde dağıtın ve kaymayacak

şekilde sabitleyin.▶ Bagaj bölmesinde ağır nesneleri mümkün olduğun-

ca öne doğru yerleştirin.

Güvenli sürüş

Açıklayıcı notlar▶ Araç kullanırken dikkatli olun! Sürücü olarak trafik

güvenliğinden tamamen siz sorumlusunuz.▶ Sürüş hızını daima yol, trafik ve hava koşullarına gö-

re ayarlayın.

Uyarı sinyallerini dikkate alınSürücü bilgilendirme sistemi sizi kontrol lambalarıylave mesajlarla arızalarda uyarır.

Uyarıları dikkate almazsanız kaza ve yaralanma tehli-kesi artabilir.

▶ Araç bir uyarı sinyali veriyorsa aracı güvenli şekildedurdurun ve gösterge panelindeki ve bu kullanımkılavuzundaki bilgilere uyun.

Asistan sistemlerini akıllıca kullanmaYardımcı sistemler sadece destek vermektedir ve si-zin araç kullanma mesuliyetini ortadan kaldırmaz.

Yardımcı sistemlerin fiziksel ve teknik sınırları vardır.Bu nedenle belirli durumlardaki sistem tepkileri isten-meden veya gecikmeli algılanabilir.

▶ Dikkatli olun ve müdahale etmeye hazırlıklı olun.▶ Asistan sistemleri, sınırları ve işlev koşulları hakkın-

da bilgi edinin.▶ Asistan sistemlerini, araç her türlü trafik durumun-

da kontrolünüz altında olacak şekilde etkinleştirin,devre dışı bırakın ve ayarlayın.

Tam değerli olmayan bir stepne veya acil durum te-kerleği ile sürüşTam değerli olmayan bir stepne veya bir acil durumtekerleği sadece bir sonraki yetkili servise ulaşılmasıiçindir.

▶ Tekerleği öngörülen maksimum dolum basıncıyladoldurun.

▶ Jant üzerindeki uyarı etiketinde belirtilen uyarılarıdikkate alın.

▶ Uyarı levhasının üzerini kapatmayın.▶ Tam gaz hızlanmaktan, sert fren yapmaktan ve vi-

rajlara hızlı girmekten kaçının.▶ Asla birden fazla acil durum tekerleği takılı olarak

sürmeyin.▶ Acil tekerlekte kar zinciri kullanılmamalıdır.

Portbagaj doluyken sürüşPortbagaj üzerinde cisimler taşırken aracın sürüş tu-tumu değişir.

▶ Hızı ve sürüş tutumunu buna uyarlayın.

Römorkla sürüşBir römork ile aracın sürüş tutumu değiştirir. Asistansistemleri bile farklı davranabilir.

▶ Çok düşük veya çok yüksek bir hız, araç üzerindekikontrolün kaybolmasına yol açabilir.

▶ Önde giden araca daha büyük bir mesafe bırakın.

21Doğru ve güvenli › Güvenli sürüş

Page 24: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

▶ Müsaade edilen azami destek yükü ve müsaadeedilen römork yükünü aşmayın.

Su birikintilerinden geçişAraç sistemlerine su girmemelidir, örn. motorun havaemiş sistemine!

▶ Bu nedenle, yollardaki su birikintilerinden geçme-den önce su derinliği tespit edilmelidir. Su seviyesien fazla alt tabanlıktaki alt kenara kadar gelebilir.

▶ Azami olarak adım hızıyla sürüşe devam edin. Aksidurumda araç önünde su seviyesini yükselten birdalga oluşabilir.

▶ Suyun içinde asla durmayınız, geri sürüş yapmayınızve motoru asla durdurmayınız.

Aracın farklı hava koşulları altında kullanılmasıAracınızı öngörülen hava koşullarından farklı hava ko-şullarının hakim olduğu ülkelerde çalıştıracaksınız birŠKODA bayisine başvurun. Sizi, aracın sorunsuz çalış-ması ve hasarları önlemek için (örn. soğutma sıvısı,akü değişimi vb.) başka tedbirler alınması gerekip ge-rekmediği konusunda bilgilendirecektir.

Yanlış bir şey mi var?▶ Aracın sürüş tutumundaki değişikliklere dikkat

edin.▶ Güvenlik konusunda şüpheniz olduğunda, sürüşü

sonlandırın ve yetkili bir servisten yardım alın.▶ Alışılmadık titreşimler veya aracın yana “çekmesi”,

bir lastik hasarı anlamına gelebilir.▶ Lastik dolum basıncı kaybı çok hızlı olduğunda araç

sert manevralar yapılmadan veya sert fren yapılma-dan dikkatlice durdurulmalıdır.

▶ Lastik profilinde sıkışmış yabancı cisimleri derhal çı-karın.

▶ Lastiğin içine kadar girmiş olan yabancı cisimleri çı-kartmayın. Lastik basıncını kontrol edin ve yetkilibir servisten yardım alın.

▶ Araç tabanının altında sıkışmış cisimleri derhal çıka-rın. Bunlara araca zarar verebilir veya tutuşabilir vebir yangına yol açabilir.

Aracı güvenli bir şekilde park etmeGüvenli şekilde park edilmemiş bir araç hareket ede-bilir ve kazalara yol açabilir.

▶ Park etmek için uygun zeminli bir yer bulun. Araçkolay alev alabilecek malzemelerin, örn. kuru yap-raklar, dökülmüş yakıt üzerine bırakmayın. Sıcakaraç parçaları bir yangına neden olabilir.

Park etme sırasındaki eylemleri belirtilen sırada yeri-ne getirin.

› Aracı durdurun, fren pedalına tam basın ve basılı tu-tun.

› Aracı park freni ile emniyete alın.› Otomatik şanzımanlı araçlarda vites kolunu konu-

muna alın.› Motoru durdurun.

› Manuel şanzımanlı araçlarda 1. vitesi veya geri vitesitakın.

› Fren pedalını bırakın.

Araçtan ayrılmaÇocukları araçta yalnız bırakmayın!

▶ Çocuklar koltuklarla oynarken yaralanabilir, parkfrenini çözebilir, vb.

▶ Çocuklar acil durumlarda araçtan kendileri çıkamazveya başlarının çaresine bakamaz.

▶ Çok yüksek veya çok düşük sıcaklıklarda hayatitehlike söz konusudur!

▶ Aracı kilitlerken SAFE kilitleme sistemi devreye gi-rer. Bu sayede kapılar ve camlar içeriden açılamaz.Kilitli araçta kişiler kaldığında SAFE kilitleme siste-mini kapatın » Sayfa 25.

Acil durum çağrısı

UYARIAcil çağrı numarasına bağlantının kurulması için bircep telefonu şebekesinin mevcut olması kaçınılmaz-dır.

UYARIAcil arama hizmeti sadece bazı ülkelerde kullanılabilir.

UYARIAraç, acil durum arama sistemi altyapısını çalıştıranbir alanda değilse, acil durum çağrı merkezine araçverisi iletilmez.

Acil çağrı merkezi görüşmeye başlandıktan sonra, ka-za yeri ve kazanın boyutu, araç içinde bulunan kişi sa-yısı gibi kazaya yönelik bilgileri ve ayrıca araç tanımla-ma numarasını (VIN) alır.

Bağlantının kurulmasından sonra acil durum çağrımerkeziyle iletişim araçta takılı olan hoparlör ve mik-rofon üzerinden gerçekleşir.

Kişisel verilerKişiye özgü müşteri verileri ŠKODA AUTO tarafındangenel bağlayıcı yasal düzenlemelerin talimatlarına uy-gun olarak kişiye özgü verilerin korunması alanındatoplanır, işlenir ve kullanılır.

Kişisel verilerin korunmasına yönelik güncel açıkla-maya şu internet sayfasından bakılabilir.

https://www.skoda-auto.com/other/personal-data

Ağır kaza - Otomatik aramaHava yastığı veya kemer gerdiricisinin devreye girdiğibir kazada otomatik olarak acil çağrı merkeziyle birtelefon görüşmesi başlatılır.

22 Doğru ve güvenli › Acil durum çağrısı

Page 25: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Acil çağı merkeziye otomatik olarak yapılacak görüş-me, Emergency Assist acil durum asistanının devreyegirmesiyle de başlatılır.

Hafif kaza - Arama seçeneğiBilgi/eğlence sistemi ekranında acil çağrı merkezineveya yol yardıma armanın yapılmasına yönelik seçe-nek belirir.

Manuel arama

› tuşunu basılı tutun.› Bilgi ve eğlence sistemi

ekranındaki acil çağrımerkezine bağlantıyıonaylayın.

› Acil çağrı merkezinebağlantı kurulmunu gö-rüşmeye başlamadanönce iptal etmek için

tuşuna tekrar basınveya bağlantı kurulu-

munun iptalini bilgi ve eğlence sistemi ekranındaonaylayın.

Manuel konuşma başlangıcı örn. doğrudan karışmadı-ğınız bir kazayı da bildirmek için kullanabilirsiniz.

Kontrol lambası

Sistem durumu kontağınaçılmasından sonra Akontrol lambasının yan-masıyla gösterilir.

▶ Yeşil - yanıyor - sistemişlevsel.

▶ Yeşil - yanıp sönüyor -acil çağrı merkeziyle birgörüşme yapılıyor.

▶ Kırmızı - yanıyor - birsistem arızası mevcut, acilen yetkili bir servistenyardım talebinde bulunun.

▶ Yanmıyor - sistem uzun süredir mevcut olmayancep telefonu şebekesi nedeniyle devre dışı, bu du-rum devam ederse yetkili bir servisten yardım alın.

UYARIBir sistem arızası mevcutsa, acil arama mümkün de-ğildir.

Bir kazadan sonra

Bir kazadan sonra yapılması gerekenlerBu mümkünse aşağıdaki talimatları dikkate alın.

› Kontağı kapatın.› Dörtlü flaşörü açın.› Diğer trafik katılımcıları uyarmak için ikaz üçgenini

ayarlayın.

› Birlikte yolculuk yapılan kişilerle araçtan güvenli birmesafede kalın.

› Kazayı kurtarma ekiplerine bildirin.› Kurtarma ekiplerinin gelmesini bekleyin.

Emniyet sistemleriBir kazadan sonra, aracın emniyet sistemi, örn. emni-yet kemerleri ve hava yastığı sistemi, muhtemelençalışmaz.

▶ Aracın emniyet sistemlerini, herhangi bir yüklenmeolmamış veya etkinleştirilmemiş olmasalar bile, yet-kili bir servis tarafından kontrol ettirin.

▶ Emniyet sistemlerinin hasarlı, yüklenmiş veya etkin-leştirilmiş parçalarını yetkili bir servis tarafından ye-nilenmesini sağlayın.

Yangın durumunda ne yapılmalıBu mümkünse aşağıdaki talimatları dikkate alın.

› Kontağı kapatın.› Dörtlü flaşörü açın.› Diğer trafik katılımcıları uyarmak için ikaz üçgenini

ayarlayın.› Birlikte yolculuk yapılan kişilerle araçtan güvenli bir

mesafede kalın.› Yangını kurtarma ekiplerine bildirin.› Kurtarma ekiplerinin gelmesini bekleyin.

23Doğru ve güvenli › Bir kazadan sonra

Page 26: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Anahtar, kilitler ve alarm sistemi

Anahtar

Anahtara genel bakış

Araç aşağıdaki anahtarlardan birine sahiptir.

Dışarı katlanabilir anahtar dili ile anahtar

Aracın kilitlenmesiBagaj kapağını kulla-nılmasıAracın kilidinin açıl-ması

A Akü durumu kontrollambası

B Anahtar ucunun açıl-ması/kapatılması içinemniyet tuşu

Dışarı çıkarılabilen anahtar dilli anahtar

Aracın kilitlenmesiBagaj kapağını kulla-nılmasıAracın kilidinin açıl-ması

A Akü durumu kontrollambası

B Anahtar dilini çıkar-mak için emniyet tu-tamacı

NOT▶ Anahtarı neme ve güçlü sarsıntılara karşı koruyun.▶ Anahtar ucundaki girintileri temiz tutun.

Anahtar sinyalinin etkin menzili yaklaşık 30 m'dir.Etki alanı başka vericilerin sinyal parazitleri nedeniyleazalabilir.

Anahtar dilini çıkarma

› Emniyet tutamacınınA kilidini açın.

› Anahtar dilini B çıka-rın.

Sorun çözümü

Anahtardaki pil neredeyse boşalmış▶ Anahtar üzerindeki bir tuşa basıldıktan sonra, kon-

trol lambası yanıp sönmüyor.

Veya:

▶ Gerekli pil değişimiyle ilgili bir mesaj görüntülenir.

› Pili değiştirin » Sayfa 24.

Araç kilitleri uzaktan kumanda ile açılamıyor veyakilitlenemiyorAşağıdaki bunun sebebi olabilir.

▶ Anahtardaki pil boşalmıştır.

› Pili değiştirin » Sayfa 24.

▶ Anahtar senkronize edilmedi.

Anahtarı şu şekilde senkronize edilir.

› Anahtar üzerindeki tuşlardan birine basın.› Kapının kilidini 1 dakika içerisinde anahtarla kilit si-

lindirinden açın » Sayfa 27.

Anahtar üzerindeki tuşlardan birine uzaktan ku-mandanın etki alanı dışında basılmışsa, anahtar senk-ronize edilmelidir.

Anahtar pilini değiştirme

Yeni pil, asıl pilin teknik spesifikasyonuna uygun ol-malıdır.

Dışarı katlanabilir anahtar dili ile anahtar

› Anahtar dilini dışarıkatlayın.

› Baş parmağınızla veyadüz bir tornavidayla pilkapağını işaretli yerler-de gevşetin.

› Pil kapağını açın.

24 Anahtar, kilitler ve alarm sistemi › Anahtar

Page 27: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

› Pili çıkarın.› Telsiz anahtar üzerinde-

ki herhangi bir tuşa ba-sın, anahtar sıfırlamagerçekleştirir.

› Yeni pili yerleştirin.› Pil kapağını yerleştirin

ve duyulur şekilde otu-rana kadar bastırın.

Dışarı çıkarılabilen anahtar dilli anahtar

› Anahtar dilini çıkarın vekısmen açıklığa yerleş-tirin.

› Üst kapağın kilidini aç-mak için anahtar diliniaşağıya bastırın.

› Pil kapağını açın.

› Girintiye A ince birtornavida takın ve pilidışarı çıkarın.

› Telsiz anahtar üzerinde-ki herhangi bir tuşa ba-sın, anahtar sıfırlamagerçekleştirir.

› Yeni pili yerleştirin.› Pil kapağını yerleştirin

ve duyulur şekilde otu-rana kadar bastırın.

Anahtarın hafıza fonksiyonu

Çalışma şekli

Kişiselleştirme işlevi olmayan araçlar için geçerlidir.

Araç her kilitlendiğinde, sürücü koltuğunun ve dikizaynası konumunun ayarı, aracın kilitlendiği uzaktankumanda anahtarının hafızasına kaydedilir.

Kullanım

Kayıtlı konumu çağırma› Aracın kilidini açın ve sürücü kapısını açın.

Sürücü koltuğu ve dış aynalar, hafızada araç kilidininaçılması için kullanılan anahtara atanmış pozisyonageçer.

Konum değişikliğini durdurma› Ayarlanacak koltukta herhangi bir tuşa basın.

Veya:

› Anahtar üzerindeki tuşa basın.

Ayarlar

Anahtarın hafıza fonksiyonunu etkinleştirme vedevre dışı bırakmaİşlev bilgi/eğlence sisteminin aşağıdaki menüsündeetkinleştirilir ya da devre dışı bırakılır.

Veya:

İleri sürüş için koltuk ve dış ayna pozisyonunu kay-detmeKaydetme işlemi otomatik olarak araç her kilitlendi-ğinde gerçekleşir.

Karkalığının eğim açısı oturma yüzeyine göre yakl.110° daha küçükse ve koltuk nihai konumlardan birin-de bulunmuyorsa koltuk pozisyonu kaydedilebilir.

Geri sürüş için ön yolcu tarafı dış ayna pozisyonu-nu kaydetme› Araç kilidini anahtarla açın.› Kontağı açın.› Aynanın katlama fonksiyonunu bilgi ve eğlence sis-

teminde şu menüde etkinleştirin.

Veya:

› Dış ayna döner düğmesini konumuna çevirin.› Geri vitese takın.› Aynayı istediğiniz pozisyona ayarlayın.› Geri vitesten çıkın.

Ayarlanan ayna pozisyonu kaydedilir.

Merkezi kilitleme sistemi

Çalışma şekli

Merkezi kilitleme sistemiSistem, aynı anda tüm kapıların, yakıt deposu kapağı-nın ve bagaj kapağının kilidini açar ve kilitler.

Kilit açma göstergesi: ışıklar iki kez yanıp söner.

25Anahtar, kilitler ve alarm sistemi › Anahtarın hafıza fonksiyonu

Page 28: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Kilitleme göstergesi: ışıklar bir kez yanıp söner.

Sürücü kapısındaki kontrol lambası aracın kilitlenme-sinden sonra yakl. 2 s hızlıca yanıp söner, ardındandüzenli olarak daha uzun aralıklarda yanıp sönmeyebaşlar.

Kilit açıldıktan sonraki 45 saniye içinde hiçbir ka-pıyı veya bagaj kapağını açmazsanız, araç otomatikolarak tekrar kilitlenir.

SAFEfonksiyonuDonanıma bağlı olarak, merkezi kilitleme sistemineSAFEfonksiyonu entegre edilmiş olabilir.

SAFEfonksiyonu, araç kilitlendikten sonra kapılarıniçeriden açılmasını önler.

SAFEfonksiyonu, araç dışarıdan kilitlendiğinde etkin-leşir.

Kontak kapatıldıktan sonra, gösterge panelinin ekra-nında SAFEfonksiyonu ile ilgili bir mesaj görüntülenir.

TEHLİKEÖlüm tehlikesi!▶ Araç kilitlendiğinde ve SAFEfonksiyonu etkinleşti-

rildiğinde, aracın içinde hiç kimse kalmamalıdır.

SAFEfonksiyonunu kapatma▶ 2 sn. içerisinde iki kez kilitlemek gerekir

Veya:

▶ İç mekan gözetiminin devre dışı bırakılması gere-kir » Sayfa 28, Ayarlar.

Sürücü kapısındaki kontrol lambası aracın kilitlenme-sinden sonra yakl. 2 sn. hızlıca yanıp söner, ardındansöner ve yaklaşık 30 saniye sonra düzenli olarak dahauzun aralıklarda yanıp sönmeye başlar.

SAFEfonksiyonu kapalı olduğunda, kapı, açma kolunuiçeriden bir kez çekilerek açılabilir.

SAFEfonksiyonu, aracın kilitleri açıldıktan ve kilitlen-dikten sonra tekrar etkinleşir.

Kullanım

Merkezi kilidin kullanılması için araçlarDonanımına göre:

▶ Anahtar » Sayfa 24.▶ Anahtarsız kilitleme (KESSY) » Sayfa 27.▶ Merkezi kilitleme tuşu.

Merkezi kilitleme tuşuyla kilitleme/kilidini açma› Orta konsoldaki tuşa basın.

Tuştaki sembol kilitleme sırasında yanar.

Tuş ile tüm kapılar ve bagaj kapağının kilidi kilitlenir.

Aracın kilidinin açılması aynı zamanda içeriden bir ka-pı açılırken veya anahtarı kontaktan çıkarırken olur.

UYARIMerkezi kilit tuşuyla kilitlenmiş bir araç, acil durumdayardım sağlayanların araç içerisine ulaşmalarını zor-laştırır.

Kilit açma ve kilitleme fonksiyonunu ayarlama

Kilit açma ve kilitleme fonksiyonunun ayarı, bilgi/eğlence sisteminde şu menüde ayarlanır.

Veya:

Tüm kapılarTüm kapıların, bagaj kapağının ve yakıt deposu kapa-ğının kilidini açma.

Tek kapıAnahtar üzerindeki tuşla sürücü kapısının ve yakıtdeposu kapağının kilidi açılır.

Anahtarsız kilitleme sistemi olan araçlarda, anahtarınyakınında bulunan kapının kapı koluna dokunulduğun-da ve yakıt deposu kapağının kilidi açılır.

Tekrar kilit açıldığında, diğer kapılar ve bagaj kapağı-nın kilidi de açılır.

Aracın bir tarafındaki kapılarAnahtar üzerindeki tuşla sürücü tarafındaki kapılarve yakıt deposu kapağının kilidi açılır.

Anahtarsız kilitleme sistemi olan araçlarda, anahtarınyakınında bulunduğu araç tarafındaki kapıların kapıkoluna dokunulduğunda ve yakıt deposu kapağınınkilidi açılır.

Tekrar kilit açıldığında, diğer kapılar ve bagaj kapağı-nın kilidi de açılır.

Sürüşe başladıktan sonra otomatik kilitlemeSürüşe başladıktan sonra 15 km/h’dan itibaren tümkapılar ve bagaj kapağı kilitlenir.

Araç kilidi bir kapı içeriden açıldığında açılır.

UYARIAracın otomatik kilitlenmesi acil durumda yardımsağlayanların araç içerisine ulaşmalarını zorlaştırır.

Sorun çözümü

Merkezi kilit arızalı▶ Sürücü kapısındaki kontrol lambası öncelikle hızlıca

2 saniye boyunca yanıp söner.▶ Ardından sürekli yanar.▶ 30 saniye sonra yavaş yanıp söner.

› Yetkili bir servisten yardım alın.

26 Anahtar, kilitler ve alarm sistemi › Merkezi kilitleme sistemi

Page 29: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Kapının kilidini mekanik açma ve kilitleme

Kapıyı kilitleme silindiriyle açma ve kilitleme

Kapağı çıkarın› Sürücü kapısının kapı

kolunu çekin ve tutun.› Anahtar dilini kapağın

alt tarafındaki açıklığageçirin.

› Kapağı ok yönündeaçın.

› Kapı kolunu bırakın.

Açılabilir anahtar dillianahtarla kilidi açma vekilitleme› Soldan direksiyonlu

araç: Anahtarı tuşlaryukarı bakacak şekildekilit silindirine sokun vearacın kilidini açın veyakilitleyin.

› Sağdan direksiyonluaraç: Anahtarı tuşlar

aşağı bakacak şekilde kilit silindirine sokun ve ara-cın kilidini açın veya kilitleyin.

Dışarı çıkarılabilen anahtar dilli anahtarla kilidi açmave kilitleme› Dışarı çıkarılan anahtar dilini tuşlar aşağı bakacak

şekilde kilit silindirine sokun ve aracın kilidini açınveya kilitleyin.

Kapağı takma› Kapı kolunu çekin ve tutun.› Kapağı tekrar yerleştirin.› Kapı kolunu bırakın.

Kilit silindiri olmadan kapıyı kilitleme

› Kapıyı açın.› Açıklık için kapağa sahip araçlarda kapağı çıkarın.› Anahtarı veya düz uçlu bir tornavidayı yuvaya yer-

leştirin.› Anahtarı veya düz uçlu bir tornavidayı aracın dışına

doğru yönünde (yaylı konum) çevirin.

Kapandıktan sonra kapı kilitlenir.

Anahtarsız kilitleme (KESSY)

Kullanım amacı

Anahtarsız kilitleme sistemi KESSY, anahtarı aktif şe-kilde kullanmadan aracın kilidinin açılmasını ve kilit-lenmesini sağlar.

Kullanım

Kilidi açarken ve kilitlerken anahtarı yanınızda bulun-durun.

Tutamaktaki sensörler elle kullanım için öngörülmüş-tür, örn. eldivenli bir el sensörlerin işlevini kısıtlayabi-lir.

Kilit açma

› Kapı kolunu tutun.› Kapıyı açın.

Kilitleme

› Sensöre dokunun.

Kilitledikten sonra 2 sa-niye içinde kapı kolunadokunularak kilidi aç-mak mümkün değildir.Bu şekilde aracın kilit-lenmiş olup olmadığıkontrol edilebilir.

Bagaj kapağı kilidini açma› Bagaj kapağının tutamağına basın.

Anahtarın istenmeden aracın içinde kilitli kalmasınakarşı korumaAnahtar araç içerisinde kilitli kalırsa, araç kilitleri oto-matik olarak açılır. 45 s içinde hiçbir kapı açılmazsaaraç otomatik olarak tekrar kilitlenir.

Anahtar bagaj içerisinde kilitli kalırsa, bagaj kapağıotomatik olarak açılır.

Ayarlar

Anahtarsız kilitlemeyi devre dışı bırakma› Aracı anahtar üzerindeki düğmeyle kilitleyin.› 5 s içerisinde kapı kolundaki sensörüne parmak ile

dokunun.

27Anahtar, kilitler ve alarm sistemi › Anahtarsız kilitleme (KESSY)

Page 30: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Devre dışı bırakma sinyal lambalarının bir kez yanıpsönmesiyle onaylanır.

› Devre dışı bırakmayı kontrol etmek için en az 10 sbekleyin ve ardından kapı kolunu çekin.

Kapı kilitli kalmalıdır.

Araç kilidinin açılmasından sonra anahtarsız kilitlemeotomatik olarak tekrar etkinleştirilir.

Sorun çözümü

Araç kilidi, tutamaktaki sensörlerden açılamıyorveya kilitlenemiyor› Araç kilidini anahtar üzerindeki düğmeyle açın veya

kilitleyin.› Ardından, araç kilidini tutamaktaki sensörler üzerin-

den açmayı veya kilitlemeyi deneyin.› Anahtarsız kilitleme çalışmıyorsa, yetkili bir servis-

ten yardım alın.

Aracın kilidi uzun bir süre boyunca açılmazsa, işlevotomatik olarak devre dışı bırakılabilir.

Kontak açıkken bir anahtar bulunamadıyanıyorAraçta bir anahtarın bulunmadığını belirten bir

mesaj.

› Anahtarı araca yerleştirin.

Alarm sistemi

Çalışma şekli

Alarm sistemi, içeri girme veya çekme denemesindesesli ve görsel sinyaller verir.

Alarm sistemi, aracın kilitlenmesinden yaklaşık 30 ssonra otomatik etkinleştirilir.

Alarm sistemi, aracın kilitlerinin açılmasından sonraotomatik olarak devre dışı bırakılır.

Alarmın devreye girmesiEtkin alarm sistemi şu olaylardan biri meydana geldi-ğinde bir alarm verir.

▶ Kaput açıldığında.▶ Bagaj kapağı açıldığında.▶ Kapı açıldığında.▶ Kontak kilidi manipüle edildiğinde.▶ Araç çekildiğinde.▶ Araç içerisinde hareket olduğunda.▶ Araç elektrik sisteminde ani ve belirgin bir gerilim

düşüşü olduğunda.▶ Römork ayrıldığında.▶ Kilidi kilit silindiri üzerinden açılmış kapıdan açıldı-

ğında.

Verilen alarmı kapatma› Aracın kilidini açın.

Veya:

› Kontağı açın.

Çalışma koşulları

Alarm sisteminin doğru çalışması için tüm camlar ka-palı olmalıdır.

Bir römork aşağıdaki koşullar altında alarm sisteminedahil edilmiştir.

✓ Araç fabrika çıkışlı olarak bir römork tertibatı iledonatılmıştır.

✓ Römorkun araç ile elektrik bağlantısı römork priziüzerinden sağlanıyor.

✓ Römork LED arka lambalarla donatılmamıştır.

Alarm sistemi etkinleştirilmiş bir araçta römorka olanelektrik bağlantısı kesilirse ikaz sinyalleri devreye alı-nır.

Bir römork bağlanmadan veya ayrılmadan öncealarm sistemini devre dışı bırakın.

Ayarlar

Alarm sisteminin aşağıdaki fonksiyonları aynı andadevre dışı bırakılabilir.

▶ İç mekan gözetimi.▶ Çekme koruması.

Devre dışı bırakıldığında SAFEfonksiyonu da devredışı kalır » Sayfa 25, Çalışma şekli.

Etkisizleştirme▶ 2 sn. içerisinde çift kilitleme.

Veya:

▶ Bilgi ve eğlence sisteminde şu menüde: İç mekan gözetiminin menü ögesi.

Veya:

▶ Bilgi ve eğlence sisteminde şu menüde: İç mekan gözetiminin menü ögesi.

Devre dışı bırakılan fonksiyonlar, aracın kilitleri açıl-dıktan ve kilitlendikten sonra tekrar devreye girer.

Devre dışı bırakma, örn. araç çekildiğinde veya ta-şındığında uygulanmalıdır.

28 Anahtar, kilitler ve alarm sistemi › Alarm sistemi

Page 31: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Kapılar, pencereler ve bagaj kapağı

Kapılar

Kapıyı açma/kapatma

Dışarıdan açma

› Aracın kilidini açın vekapı kolunu çekin.

İçeriden açma

› Kapı açma kolunu çekinve kapıyı kendinizdenuzağa bastırın.

İçeriden kapatma› Kapatma kolunu tutun ve kapıyı kapatın.

Arka kapılardaki çocuk emniyet tertibatı

Kullanım

Kilit arka kapıların içeriden açılmasını engeller.

Açma ve kapatma

› Çocuk kilidini araç anahtarı veya düz uçlu bir torna-vida ile çevirin.

A emniyet kapalı

B emniyet açık

Elektrikli emniyet

› Sol arka kapıdaki emniyeti açmak/kapatmak içinsol tuşa basın.

› Sağ arka kapıdaki emniyeti açmak/kapatmak içinsağ tuşa basın.

Emniyetin devreye girdiği tuştaki yanmasıyla gös-terilir.

Emniyetin açılmasından sonra ilgili kapıdaki elektriklicam da kilitlenir.

Kapı koruma fitili

Nelere dikkat edilmelidir

NOTÇıtanın, kapının ve kaportanın hasar görme tehlikesi!▶ Kapıyı çok hızlı veya çok kuvvetli açmayın.▶ Kapıyı açarken ve kapatırken asla çıtadan tutmayın,

çıtanın serbestçe yerine girip çıkmasını sağlayın.▶ Çıta kapının serbestçe kapanmasını engelliyorsa,

kapıyı zorla kapatmayın! Çıtayı yerinden çıkarın,yetkili bir servisten yardım alın.

Kullanım amacı

Donanımına göre kapılar birer koruyucu çıtayla dona-tılmış olabilir. Bu kapı açılırken açılır ve kapı kenarınınön bölümünü hasara karşı korur.

Kapı kapatılırken koruyucu çıta tekrar yerine geçer.

Kendi kendine yardım

Hasarlı çıtayı değiştirme

ÖNEMLİYaralanma tehlikesi!▶ Çıta ile işlem yaparken dikkatli olun.

29Kapılar, pencereler ve bagaj kapağı › Kapılar

Page 32: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

› Çıtayı kapıdan çıkarın.

NOT▶ Çıtanın bir kısmı kapıda kalırsa, yetkili bir servisten

yardım alın.

› Yuvaya yeni bir çıtayerleştirin.

› Çıtayı yerine bastırın.

Yeni bir çıta ŠKODA orijinal parçalarından teminedilebilir.

Pencere - elektrikli

Nelere dikkat edilmelidir

Kuvvet sınırlamasıCamları kapatırken ezilme yaralanmalarının tehlikesiniazaltmak için araç kuvvet sınırlamasına sahiptir.

Bir engel durumunda camın kapanma işlemi durduru-lur ve cam birkaç santimetre geri gider.

Takip eden 10 saniye içinde bir cisim kapanma işlemi-ni tekrar engellerse, kapanma işlemi yeniden kesilirve cam birkaç santimetre geri gider.

İkinci kez geri gitmesinden sonra 10 saniye içinde,engelin ortadan kaldırılmamasına rağmen camı tekrarkapatmayı denerseniz, kapatma işlemi sadece durdu-rulur. Bu süre içerisinde tuş dayanana kadar çekilerekcamları otomatik olarak kapatmak mümkün değildir.Ancak kuvvet sınırlaması hala devrededir.

Sonraki 10 saniye içinde camı tekrar kapatmayı de-nerseniz, kuvvet sınırlaması çalışmaz - Şimdi cam tamgücüyle kapanır! 10 saniyeden daha uzun beklerseniz,kuvvet sınırlaması tekrar devreye girer.

ÖNEMLİYaralanma tehlikesi!▶ Camları, kuvvet sınırlamasına sahip olmalarına rağ-

men olmasına rağmen dikkatlice kapatın.

Sürücü kapısındaki kumanda tuşlarına genelbakış

Donanımına göre:

A Sol ön cam

B Sağ ön cam

C Sol arka cam

D Sağ arka cam

E Arka kapılardaki tuşların devre dışı bırakılması /etkinleştirilmesi

F Sol arka kapıdaki tuşun devre dışı bırakılması/etkinleştirilmesi (elektrikle kullanılan çocuk em-niyetinin bileşeni)

G Sağ arka kapıdaki tuşun devre dışı bırakılması/etkinleştirilmesi (elektrikle kullanılan çocuk em-niyetinin bileşeni)

Kullanım

Açma› İlgili tuşa hafifçe aşağıya doğru bastırın ve cam is-

tenen konuma ulaşıncaya kadar tutun.

Veya:

› İlgili tuşa dayanana kadar basın, cam otomatik ola-rak tamamen açılır. Tuşa tekrar basıldığında açılmaişlemi durdurulur.

Kapatma› İlgili tuşu hafifçe yukarı doğru çekin ve cam istenen

konuma ulaşıncaya kadar tutun.

Veya:

› İlgili tuşa dayanana kadar çekin, cam otomatik ola-rak kapanır. Tuş tekrar çekildiğinde kapanma işlemidurdurulur.

Kontağı kapattıktan sonra, kapılardan biri açık ol-madığı sürece camlar yaklaşık 10 dakika boyunca açı-labilir ve kapatılabilir.

Tüm camları aynı anda açma› Anahtarı üzerindeki düğmesini basılı tutun.

Veya:

› Kontağı kapatın, sürücü kapısını açın ve sürücü ca-mı tuşunu dayanana kadar basılı tutun.

30 Kapılar, pencereler ve bagaj kapağı › Pencere - elektrikli

Page 33: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Ayarlara bağlı olarak, sadece sürücü camı bu şekil-de açılabilir.

Tüm camları aynı anda kapatma› Anahtarı üzerindeki düğmesini basılı tutun.

Veya:

› Kontağı kapatın, sürücü kapısını açın ve sürücü ca-mı tuşunu dayanana kadar çekili tutun.

Veya:

› Anahtarsız kilitleme sistemine sahip araçlarda, önkapının kapı kolunda dış tarafta bulunan sensörünüzerine bir parmağınızla basın.

Ayarlara bağlı olarak, sadece sürücü camı bu şekil-de kapatılabilir.

Ayarlar

Cam kullanımı, bilgi/eğlence sisteminde şu menüdeayarlanır.

Camların kullanılmasına yönelik menünoktası

Veya:

Camların kullanılmasına yönelikmenü noktası

Sorun çözümü

Camlar tekrarlanan açma ve kapama işlemindensonra işlevsizdirCam mekanizması aşırı ısınmış olabilir.

› Cam mekanizmasının soğumasını bekleyin.

Otomatik cam kullanımı araç aküsü bağlantısınınkesilmesinden sonra işlevsizdir› Otomatik cam kullanımını etkinleştirme » Say-

fa 31.

Araç aküsünün ayrılmasından sonraetkinleştirme

Otomatik cam kullanımını etkinleştirilme› Kontağı açın.› İlgili tuşu yukarı doğru çekin ve camı kapatın.› Tuşu bırakın.› İlgili tuşu tekrar yukarı doğru çekin ve 1 saniye çeki-

li tutun.

Sürgülü/açılır tavan

Nelere dikkat edilmelidir

Kuvvet sınırlamasıSürgülü/açılır tavanı kapatırken ezilme yaralanmaları-nın tehlikesini azaltmak için araç kuvvet sınırlamasınasahiptir.

Bir engel durumunda camın kapanma işlemi durduru-lur ve cam birkaç santimetre geri gider.

Engel kaldırılmazsa, üçüncü kapanma denemesindekuvvet sınırlaması devre dışı bırakılır. Sürgülü/açılırtavan tam kuvvetle kapanır.

ÖNEMLİYaralanma tehlikesi!▶ Kuvvet sınırlamasına sahip olmasına rağmen sürgü-

lü/açılır tavanı dikkatlice kapatılmalıdır.

NOT▶ Kış mevsiminde açmadan önce gerekirse sürgülü/

açılır tavan bölgesindeki buzu ve karları temizleyin.▶ Sürgülü/açılır tavan daima akü ayrılmadan önce ka-

patılmalıdır.

Çalışma koşulları

✓ Kontak açık.✓ Dış sıcaklık -20 ° C'den yüksek (sürgülü/açılır ta-

vanın açılması için geçerlidir).

Kullanım

A Kademeli olarak kal-dırma

B Tamamen kaldırma

C Kademeli olarak in-dirme

D Tamamen indirme

A Kademeli olarak aç-ma

B Tamamen açma

C Kademeli olarak ka-patma

D Tamamen kapatma

Düğmeyi B konumuna getirdikten sonra, sürgü-lü/açılır tavanı düşük gürültü konumuna (yaklaşık 80km/sa. hızda) geçer.

31Kapılar, pencereler ve bagaj kapağı › Sürgülü/açılır tavan

Page 34: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

B konumuna tekrar getirildikten sonra, tavan pence-resi tamamen açılır.

Kontak kapatıldıktan sonra sürgülü/açılır tavan,kapılardan hiçbiri açılmadığı sürece yaklaşık 10 dakikaayarlanabilir.

Sürgülü/açılır tavanın konforlu kullanımıKonforlu kullanım sürgülü/açılır tavanın anahtarlaaçılmasını ve gerekirse kapatılmasını sağlar.

› Açmak için düğmesini basılı tutun.› Kapamak Kapatma düğmesini basılı tutun.

Anahtarsız kilitleme sistemine sahip araçlarda, ön ka-pının kapı kolundaki sensörü kullanarak sürgülü/açılırtavanı kapatmak mümkündür.

› Bir parmağınızı ön kapı kolunun dış tarafındaki sen-sörlerin üzerine tutun.

Sorun çözümü

Sürgülü/açılır tavanın kullanımı araç aküsünün ay-rılmasından sonra işlevsizdir› Sürgülü / açılır tavanın kullanımını etkinleşti-

rin » Sayfa 32.

Araç aküsünün ayrılmasından sonraetkinleştirme

Sürgülü/açılır tavan kullanımını etkinleştirme

› Kontağı açın.› Şalteri tamamen aşağıya çekin ve sıkıca tutun.

Yaklaşık 10 saniye sonra sürgülü/açılır tavan açılırve tekrar kapanır.

› Şalteri bırakın.

Güneşlik - elektrikli

Kullanım

AçmaKapatma

› Perdeyi hareket ettir-mek için tuşa basın ve-ya basılı tutun.

› Perdenin hareketinidurdurmak için tuşabasın veya tuşu bırakın.

Araç aküsünün ayrılmasından sonraetkinleştirme

› Kontağı açın.› tuşunu basılı tutun. Güneş perdesi açılır ve tek-

rar kapanır.› Tuşu bırakın.

Arka kapı camları için güneşlik

Kullanım

Karartma› Güneş perdesini tutamaktan dışarı çekin ve tutucu-

ya A asın.

Sarma› Güneş perdesini tutamaktan tutucudan alın ve ya-

vaşça sarılmasını sağlayın.

32 Kapılar, pencereler ve bagaj kapağı › Güneşlik - elektrikli

Page 35: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Güneş siperlikleri

Yukarıya kaldırma/ aşağıya indirme

1 Siperliği ön cama döndürme

2 Siperliği kapıya döndürme

ÖNEMLİGüneşliklere bağlanan eşyalar, dışarı doğru olan görü-şü sınırlayabilir.Ani frenleme veya çarpma durumunda, bunlar da ya-ralanmalara neden olabilir.▶ Güneşliğe hiçbir şey bağlamayın.

Bagaj bölmesi kapağı- manuel

Kullanım

Açma

› Tutamağı bastırın vekapağı kaldırın.

Tutamağa basarak açabilme seçeneği 5 km/h hızdanitibaren devre dışı bırakılır. Durduktan ve bir kapı açıl-dıktan sonra, tekrar etkinleştirilir.

Kapatma

› Tutucuyu A tutun vekapağı aşağıya çekin.

ÖNEMLİSürüş esnasında kapağın açılma tehlikesi!

▶ Kapandıktan sonra kapak kilidinin tam olarak otur-duğundan emin olun.

Gecikmeli kapak kilitlemesini ayarlama

Bagaj kapağı, anahtar üzerindeki tuşla açılırsa ka-patıldıktan sonra kapak otomatik olarak kilitlenir.

Bagaj kapağının kapatılmasından sonra otomatik ola-rak kilitleneceği süre yetkili servis tarafından ayarla-nabilir.

Bagaj bölmesi kapağı - elektrikli

Kullanım

ÖNEMLİYaralanma tehlikesi!▶ Kapağı sadece hareket alanında kişi veya cisimler

bulunmadığında kullanın.

ÖNEMLİSürüş esnasında kapağın açılma tehlikesi!▶ Kapandıktan sonra kapak kilidinin tam olarak otur-

duğundan emin olun.

NOT▶ Hareket sırasında kapağı elle kapatmayın.▶ Kapağı kullanmadan önce, hareket alanında kapağa

hasar verebilecek cisimlerin bulunup bulunmadığınıkontrol edin. Ayrıca aracın hemen yakınında araç içbölümüne ve ayrıca taşınan cisimlere hasar verebi-lecek cisimlerin bulunup bulunmadığını kontroledin.

Kapak, açılma sırasında bir engele rastlarsa dururve bir akustik sinyal duyulur.

Kapağın kendi kendine kapanması sırasında, örn.Üzerinde kar bulunurken kesintisiz bir sinyal tonu du-yulur.

Kapaktaki tutamak

› Kapağı açmak, kapat-mak veya kapağın ha-reketini durdurmak içintutamağa basın.

Tutamağa basarak aça-bilme seçeneği 5 km/hhızdan itibaren devre dışıbırakılır. Durduktan ve birkapı açıldıktan sonra,tekrar etkinleştirilir.

33Kapılar, pencereler ve bagaj kapağı › Güneş siperlikleri

Page 36: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Kapaktaki tuş

› Kapağı açmak, kapat-mak veya kapağın ha-reketini durdurmak içintuşa basın.

Kapıdaki tuş

› Kapağı açmak için tuşuçekin ve kapak açılma-ya başlayana kadar çe-kili tutun.

› Kapağı kapatmak içintuşu çekin ve kapak ta-mamen kapanana ka-dar çekili tutun.

› Kapağın hareketini dur-durmak için tuşu çekin

veya bırakın.

Anahtarın üzerindeki tuş

› Kapağı açmak, kapat-mak veya kapağın ha-reketini durdurmak için

tuşa basılı tutun.

Kilitleme seçeneği sade-ce anahtarsız kilitlemesistemi olan araçlardabulunur. Anahtar araçtaolmamalı ve kapağamaks. 2 m mesafe olma-lıdır.

Kapak, kısaca aşağıya çekilerek de kapatılabilir.

Ayarlar

Kapağın en üst konumunu ayarlama ve kaydetmeÖrn. garaj yüksekliği nedeniyle bagaj kapağının açıl-ması için gerekli olan alan sınırlı olduğunda kapağınüst konumunu ayarlamak mantıklıdır.

› Kapağı istenilen pozisyonda durdurun.› Kapağın alt kenarındaki tuşu sesli bir sinyal du-

yulana kadar basılı tutun.

Kapağın en üst açılma konumunu ayarlama› Kapağı elle sonuna kadar dikkatlice kaldırın.› Kapağın alt kenarındaki tuşu sesli bir sinyal du-

yulana kadar basılı tutun.

Sorun çözümü

Kapak, açma sinyaline tepki vermiyor› Olası bir engeli, örn. kar, giderin.

Veya:

› Kapaktaki kolu bastırın ve kapağı kaldırın.

Veya:

› Kapağı mekanik olarak açın » Sayfa 35.

Kapak, kapatma sinyaline tepki vermiyor› Kapağı manuel kapatın.

NOT▶ Kapağı yavaşça kapatın, kapağı kilide bastırırken

kapağın arka kenarının ortasına bastırın.

Elektrikli bagaj bölmesi kapağını temassızkullanma

Çalışma koşulları

✓ Kontak kapalı.✓ Araç anahtarı yanınızda.✓ Römork prizine römork ya da başka bir aksesuar

bağlı olmamalı.

Kullanım

Kapağı açma/kapatma

› Tamponun arkasında ortada durun.› Bir ayağı tamponun altında hızlıca hareket ettirin ve

tekrar çıkarın.

Kapak hareket etmezse, birkaç saniye bekleyin ve ha-reketi tekrarlayın.

Kapanma göstergesiKapağı kapattığınızda sesli sinyaller duyulur.

Kapak hareketini durdurma/yeniden başlatmaKapak hareketi, ayağı hızlıca hareket ettirilerek dur-durulabilir. Ardından ayak ile yapılan bir hareket ilekapak hareketi yeniden başlatılır.

Kısıtlama

Sistem fonksiyonu örn. şu durumlarda kısıtlanabilir.

34 Kapılar, pencereler ve bagaj kapağı › Elektrikli bagaj bölmesi kapağını temassız kullanma

Page 37: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

▶ Sağanak yağış.▶ Kirli arka tampon.

Ayarlar

Etkinleştirme ve devre dışı bırakmaİşlev bilgi/eğlence sisteminin aşağıdaki menüsündeetkinleştirilir ve devre dışı bırakılır.

Veya:

Aşağıdaki durumlarda fonksiyonu devre dışı bırakma-nızı öneririz.

▶ Portbagaj takılıyken.▶ Bir römorku veya başka bir aksesuarı römork düze-

neğine bağlama.▶ Araç yıkama.▶ Aracın arka bölümünde bakım ve onarım çalışmala-

rı.

Bagaj kapağı kilidini açma

Kilidi açma

Bagaj kapağı açılamıyorsa, şu şekilde manuel açılabi-lir.

› Kaplamanın açıklığınabir tornavida geçirin.

› Kapağın kilidini ok yö-nünde hareket ettire-rek açın.

Koltuklar, direksiyon ve ayna

Ön koltuk - manuel

Koltuktaki kumanda elemanları

A İleri geri yönde ayarlama - kullanım kolu bırakıl-dıktan sonra kilit duyulur şekilde yerine oturmalı-dır

B Yüksekliği ayarlama

C Koltuk arkalığının eğimini ayarlama - ayarlama sı-rasında koltuk arkalığına dayanmayın

D Bel desteğinin ayarlanması: Kabarıklık büyüklüğü

Arkalık eğimi ayar mekanizmasında belirli bir çalışmasüresinden sonra bir boşluk oluşabilir.

Katlanır ön yolcu koltuk arkalığı

Öne katlama

› Kullanım kolunu çekin.› Arkalığı yerine duyulur

şekilde oturuncaya ka-dar öne doğru katlayın.

Kaldırma› Kullanım kolunu çekin.› Arkalığı yerine duyulur şekilde oturuncaya kadar ar-

kaya doğru katlayın.

35Kapılar, pencereler ve bagaj kapağı › Bagaj kapağı kilidini açma

Page 38: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Ön koltuk - elektrikli

Koltuktaki kumanda elemanları

Oturma alanını ayarlama

A Uzunlaması yöndeayarlama

B Eğimi ayarlama

C Yüksekliği ayarlama

Koltuk arkalığını ayarlama

A Eğimi ayarlama

Bel desteğini ayarlama

A Kabarıklığı ayarlama

B Kabarıklık büyüklü-ğünü ayarlama

Oturma yüzeyinin uzunluğunu manuel ayarlama

› Kilit açma tutamağınabasın.

› Oturma yüzeyinin önbölümünü öne veya ar-kaya itin.

Koltuğun hafıza fonksiyonu

Çalışma şekli

Elektrikli ayarlanabilir sürücü koltuklarına sahip araç-lar için geçerlidir.

Sürücü koltuğundaki her hafıza tuşuyla ayarlanan sü-rücü koltuğu ve yan ayna konumu kaydedilebilir vetekrar çağrılabilir.

Donanıma bağlı olarak, ön yolcu koltuğu da hafızafonksiyonuna sahip olabilir.

Kullanım

Kayıtlı konumu çağırma› Kontak kapalıyken ve sürücü kapısı açıkken isteni-

len hafıza tuşuna basın.› Diğer durumlarda tuşu tutun, örn. kontak açıkken

veya sürücü kapısı kapalıyken.

Ön yolcu koltuğu pozisyonu benzer şekilde çağrılabi-lir.

Konum değişikliğini durdurma› Kontak kapalı ve sürücü kapısı açıkken, ayarlanacak

koltukta istediğiniz tuşa basın.

Veya:

› Anahtar üzerindeki tuşa basın.

› Diğer durumlarda, tutulan hafıza tuşunu bırakın.

Ayarlar

İleri sürüş için koltuk ve yan ayna pozisyonunu kay-detme

› Kontağı açın.› Koltuğu ve ayrıca yan

aynaları ayarlayın.› A tuşuna ve 10 s içeri-

sinde hafıza tuşlarındanbirine B basın.

Kaydetme işlemi sesli birsinyalle teyit edilir.

Karkalığının eğim açısı oturma yüzeyine göre yakl.110° daha küçükse ve koltuk nihai konumlardan birin-de bulunmuyorsa koltuk pozisyonu kaydedilebilir.

Ön yolcu koltuğu pozisyonunu kaydetmeÖn yolcu koltuğu pozisyonunun kaydetme işlemi sü-rücü koltuğunun kaydetme işlemiyle aynıdır.

Geri sürüş için ön yolcu tarafı yan ayna pozisyonu-nu kaydetme› Kontağı açın.› Aynanın katlama fonksiyonunu bilgi ve eğlence sis-

teminde şu menüde etkinleştirin.

Veya:

› Yan ayna döner düğmesini konumuna çevirin.

36 Koltuklar, direksiyon ve ayna › Ön koltuk - elektrikli

Page 39: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

› Geri vitese takın.› Aynayı istediğiniz pozisyona ayarlayın.› Geri vitesten çıkın.

Ayarlanan ayna pozisyonu kaydedilir.

İleri sürüş için kaydedilen koltuk ve yan ayna po-zisyonunun değişikliğinde geri sürüş için ön yolcu yanayna pozisyonu yeniden kaydedilmelidir.

İkinci koltuk sırası

İkinci koltuk sırasını ayarlama

Koltukları ileri geri yönde kaydırma

› Kolu A çekin ve koltu-ğu kaydırın.

Koltuk duyulur şekildeyerine oturmalıdır.

Koltuk arkalıklarının eğimini ayarlama

› İlmekten A çekin vekoltuk arkalığı eğiminiayarlayın.

Arkalık duyulabilir birşekilde yerine oturmalı-dır.

Üçüncü koltuk sırasına erişimAracın yedi kişilik modeli için geçerlidir.

› Kilit açma tutamağınıçekin.

› Koltuk arkalığını önekatlayın ve koltuğu önedoğru kaydırın.

› Üçüncü koltuk sırasınadaha kolay ulaşmak içinemniyet kemerini tuta-maca takın.

Koltuğu çıkış konumuna ayarlama› Koltuğu ileri-geri yönde ayarlayın.› Koltuk arkalığını kaldırın.› Bunu koltuğu ve ayrıca koltuk arkalığını çekerek

kontrol edin.

Koltuk arkalıklarını öne katlama

Öne katlamadan önce

NOTLamellerin, hava çıkış kanallarının ve ayrıca ön koltuk-ların hasar görme tehlikesi.▶ İkinci koltuk sırasının koltuk başlıklarını mümkün ol-

duğunca alçaltın.▶ Ön koltukların, koltuk arkalıklarından dolayı zarar

görmeyecek şekilde ayarlanmış olmalıdır.

Arkalıkları yolcu bölümünden öne katlama

› İlmekten A çekin.

› Arkalığı yerine duyulurşekilde oturuncaya ka-dar öne doğru katlayın.

Arkalığı bagaj bölümünden yatırma

› Koldan çekin.

Arkalık kilidi açılır vekısmen öne doğru kat-lanır.

› Arkalığı yerine duyulurşekilde oturuncaya ka-dar öne doğru katlayın.

Arkalığı geriye katlama› İlmekten çekin.› Arkalığı yerine duyulur şekilde oturuncaya kadar ar-

kaya doğru katlayın.

37Koltuklar, direksiyon ve ayna › İkinci koltuk sırası

Page 40: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Orta arkalığı öne katlama

› Emniyet tuşuna basınve arkalığı öne katlayın.

Orta arkalığı geriye katlama› Arkalığı yerine duyulur şekilde oturuncaya kadar ar-

kaya doğru katlayın.

Arka emniyet kemerlerinin park konumu

Üçüncü koltuk sırası

Üçüncü koltuk sırasının koltuklarını öne vearkaya katlama

Öne katlamadan önce› İkinci koltuk sırasını öne doğru hareket ettirin.› Sarılabilen bagaj bölmesi kaplamasını çıkarın.

Öne katlama

› Kilit açma tutamağınabasın.

› Koltuk arkalığını önedoğru katlayın.

Kaldırma

› Değişken yükleme ta-banına sahip araçlarda,katlanır parçaları A de-ğişken yükleme tabanı-na koyun.

› İlmekten çekin.

Koltuk arkalığı duyula-bilir bir şekilde oturma-lıdır.

Yukarı katlamadan önce› Emniyet kemerlerinin kilit dillerini çözün.

NOTKemer kilitlerinin, kilit dillerinin ve ayrıca koltuklarınhasar görme tehlikesi.▶ Kemerler tamamen sarılmış olmalıdır.

› Koltuk arkalığını yatırın.

Kaldırma

› İlmekleri aynı anda çe-kin.

İçeri katlama

› Koltuklara bastırın.

38 Koltuklar, direksiyon ve ayna › Arka emniyet kemerlerinin park konumu

Page 41: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Koltuk başlıkları

Koltuk başlıklarını ayarlama

Ön koltuk başlıkları

› Emniyet tuşunu tutunve başlığı istenilen yö-ne kaydırın.

İkinci sıradaki koltuk başlıkları

› Desteği istediğiniz yön-de kaydırın.

Aşağıya doğru kaydırır-ken emniyet tuşuna ba-sılmalıdır.

Üçüncü sıradaki koltuk başlıkları

› Desteği istediğiniz yön-de kaydırın.

Aşağıya doğru kaydırır-ken emniyet tuşuna ba-sılmalıdır.

Arka koltuk başlığının katlanabilir yan destekleri

Öne katlanmış yan des-tekler yana doğru kon-trolsüz bir kafa hareketi-ni önler, örn. uyurken.

› Koltuk başlığını ilk dışa-rı çekilmiş konumaayarlayın.

› Koltuk başlığının yandesteklerini öne katla-yın.

Arka koltuk başlıklarını çıkartma/takma veyerleştirme

Çıkarmaİkinci koltuk sırası için geçerlidir.

› İlgili koltuk arkalığınıkısmen öne katlayın.

› Başlığı yukarı doğru da-yanana kadar hareketettirin.

› Emniyet tuşuna basınve desteği çıkarın.

Yerleştirme› Başlığı koltuk arkalığına yerleştirin.

Emniyet düğmesi duyulabilir bir şekilde oturmalıdır.

Ön kol dayanağı

Ayarlar

Yüksekliği ayarlama› Dayanağı yerleşme ko-

numlarından birine kal-dırın.

İndirme› Dayanağı en yüksek

yerleşme konumu dışı-na kaldırın ve tekraraşağıya indirin.

Uzunlaması yönde ayar-lama› Dayanağı istediğiniz konuma getirin.

Arka kol dayanağı

Ayarlar

› Kol dayanağını indirin.

Aşağıya katlanmış koldayanağı eşya tablasıolarak kullanılabilir.

Direksiyon simidi

Direksiyon simidini ayarlama

UYARIKaza riski!▶ Direksiyonu sürüş sırasında ayarlamayın.

39Koltuklar, direksiyon ve ayna › Koltuk başlıkları

Page 42: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

› Emniyet kolunu aşağıçevirin.

› Direksiyon simidini is-tediğiniz pozisyonaayarlayınız.

› Emniyet kolunu daya-nana kadar bastırın.

Sorun çözümü

Hidrolik direksiyon arızalıyanıyor - Hidrolik direksiyon tamamen devredışı, direksiyon desteği devre dışı

› Kontağı kapatın, motoru çalıştırın ve birkaç metresürün.

› Kontrol lambası sönmüyorsa, sürüşe devam et-meyin. Yetkili bir servisten yardım alın.

yanıyor - hidrolik direksiyon kısmen devre dışı,direksiyon desteği kuvveti azalmış olabilir

› Kontağı kapatın, motoru çalıştırın ve birkaç metresürün.

› Kontrol lambası sönmezse, sürüşe dikkatle sürüşşekliyle devam edilebilir. Yetkili bir servisten yardımalın.

Elektrikli direksiyon kilidi arızalıyanıp sönüyorElektrikli direksiyon kilidinin bir arızasına yöne-

lik mesaj

› Aracı durdurun.› Yetkili bir servisten yardım alın.

Kontağı kapattıktan sonra, kontağı açmak, direksiyo-nu kilitlemek ve elektrikli tüketicileri açmak artıkmümkün değildir.

yanıp sönüyorDireksiyon kilidinin bir arızasına yönelik mesaj

› Sürüşe dikkatli sürüş şekliyle devam edilebilir. Yet-kili bir servisten yardım alın.

Elektrikli direksiyon kilidi çözülü değilyanıp sönüyorGerekli direksiyon hareketiyle ilgili mesaj

› Direksiyonu hafifçe sağa ve sola hareket ettirin.› Direksiyon kilidi açılmazsa, aracı durdurun ve yetkili

bir servisten yardım alın.

Dikiz aynası

Kullanım

Manuel karartmalı iç ayna

A Ayna kararmamışdurumda

B Ayna kararmış du-rumda

Otomatik karartmalı iç aynaAyna karartması, motor çalıştıktan sonra aynadakisensörler tarafından otomatik olarak kumanda edilir.

ÖNEMLİKaza riski!Örn. bir cep telefonunun veya navigasyon cihazınınaçık ekranı otomatik ayna karartmasının fonksiyonu-nu olumsuz etkileyebilir.▶ Bu cihazları ayna yakınına sabitlemeyin.

Dış aynalar

Kullanım

Aynalar donanıma bağlı olarak manuel veya elektriklikatlanabilir.

Döner düğmenin konumları

Sol dış ayna yüzeyi-nin ayarlanmasıKullanımın devredençıkarılmasıSağ ayna yüzeyininayarlanmasıAynayı elektrikli içekatlama (geri açmakiçin başka bir konumseçin)

Aynayı motor çalışırken ısıtma

Ayna yüzeyini ayarlama› veya konumu seçin.› Döner düğmeyi okların yönüne hareket ettirin.

Elektrikli katlanır aynaları otomatik katlamaBu fonksiyon etkinse aynalar, araç kilitlendiğinde kat-lanır ve kilit açıldığında geriye katlanır.

40 Koltuklar, direksiyon ve ayna › Dikiz aynası

Page 43: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Aracın kilitlenmesi aynaların katlanmasıyla göste-rilmez. Aracın kilitlendiği sinyal lambalarının yanıpsönmesiyle gösterilir.

Manuel katlanabilir aynalar› Aynayı, yan cama el baskısıyla katlayın.

Ayna yüzeylerinin senkronize ayarlanmasıSürücü aynası ayna yüzeyinin ayarlanması sırasındaaynı zamanda, etkinleştirilmişse ön yolcu aynasınınayna yüzeyi de ayarlanır.

Hafıza fonksiyonlu aynaElektrikli ayarlanabilir sürücü koltuklarına sahip araç-lar için geçerlidir.

Dış ayna yüzeylerinin güncel ayarı sürücü koltuğu-nun » Sayfa 36 veya uzaktan kumandanın » Sayfa 25hafızasında kaydedilebilir.

Geri sürüşlerde ön yolcu ayna yüzeyini indirmeElektrikli ayarlanabilir sürücü koltuklarına sahip araç-lar için geçerlidir.

Ön yolcu aynasının ayna yüzeyi, geri sürüşte görüşüiyileştirmek için sürücü koltuğunun » Sayfa 36 veyauzaktan kumandanın » Sayfa 25 kayıtlı pozisyonunageçer.

Koşullar✓ Fonksiyon bilgi ve eğlence sisteminde etkinleşti-

rilmiştir.✓ Ayna pozisyonu kayıtlıdır.✓ Geri vites takılı olmalı.✓ Döner düğme konumunda.

Ayna, 15 km/s hızın üzerindeki ileri sürüşte veya kon-tak kapatıldıktan sonra otomatik olarak çıkış konu-muna geçer.

UYARIKaza riski!Dış aynalar nesneleri daha uzakta görünmesini sağlar.▶ Arkadan gelen araçların mesafesini anlamak için iç

aynayı kullanın.

NOTAyna hasarı tehlikesi!▶ Elektrikli katlanabilir ayna dış etkiler nedeniyle (ör-

neğin manevra sırasında çarpma nedeniyle) dışadöndürülürse, ayna önce döner düğme ile katlan-malı ve duyulur bir katlanma sesi beklenmelidir.

Ayarlar

Dış aynaların otomatik olarak katlanmasının etkinleş-tirilmesi veya devre dışı bırakılması, ayna yüzeylerininsenkron ayarı ve ayrıca geri sürüşlerde ön yolca aynayüzeyinin inmesi bilgi ve eğlence sisteminde şu me-nüde gerçekleşir.

Veya:

Sorun çözümü

Elektrikli ayna kullanımı arızalı› Ayna yüzeyini hafif parmak basıncıyla ayarlayın.

ÖNEMLİYanma tehlikesi!▶ Isıtılmış dış ayna yüzeylerine dokunmayın.

41Koltuklar, direksiyon ve ayna › Dış aynalar

Page 44: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Emniyet sistemleri ve havayastıkları

Emniyet kemerleri

Çalışma şekli

Doğru takılmış emniyet kemerleri, bir kaza durumun-da çok iyi koruma sağlar. Emniyet kemerleri yaralan-ma riskini azaltır ve ağır bir kazada hayatta kalma şan-sını arttırır.

UYARI▶ Emniyet kemerleri sökülmemelidir veya herhangi

bir şekilde değiştirilmemelidir.▶ Emniyet kemerlerini kendiniz onarmaya çalışmayın.

Hasarlı bir emniyet kemerinin derhal bir yetkili ser-vis tarafından değiştirilmesini sağlayın.

Kemer sarma otomatiğiSarma otomatiği kemeri, kemer aniden çekildiğindebloke eder. Emniyet kemerleri, örn. tam frenlemede,hızlanırken, virajlarda ve yokuşlarda da bloke eder.

UYARI▶ Emniyet kemeri aniden çekildiğinde kilitlenmiyorsa

sarma otomatiğini bir yetkili serviste kontrol ettirin.

Kemer gerdiricisiÖn ve ikinci koltuk sırasının dış emniyet kemerlerin-deki sarma otomatiklerinin kemer gerdiricileri saye-sinde kemer takmış olan sürücülerin, ön yolcuların veikinci koltuk sırasında dış koltuklarda oturan yolcula-rın güvenliği artmaktadır.

Emniyet kemeri belirli bir şiddetteki çarpışmada ke-mer gerdiricileri tarafından, istenmeyen vücut hare-ketleri önlenecek şekilde gerdirilir.

Kemer gerdiricisi, emniyet kemeri takılmadığında dadevreye alınabilir.

Takla atıldığında, hafif çarpışmalarda ve ayrıca ciddikuvvetlerin etkili olmadığı kazalarda kemer gerdirici-leri devreye girmez.

Kemer gerdiricisi devreye girdiğinde duman açığaçıkar. Bu durum aracın yandığı anlamına gelmez.

Tersine çevrilebilen kemer gerdiricileriProaktif yolcu koruma sistemine sahip araçlar tersineçevrilebilen kemer gerdiricilerine sahiptir » Say-fa 184.

Tersine çevrilebilen kemer gerdiricileri kemeri bağlısürücünün güvenliğini, emniyet kemeri kritik sürüşdurumlarında vücudu sıkıca sararak ve ardından tek-rar bırakarak arttırır.

Gösterge panelinin ekranındaki durum göstergesiEkran tipine bağlı olarak bildirim aşağıdaki gibi görün-tülenebilir.

yanıyor - takılı olmayan ön ve/veya arka emniyetkemerleri

yanıyor - boş arka koltuk

yanıyor - arka koltukta takılı olmayan emniyetkemeri

yanıyor - arka koltukta takılı olmayan emniyet ke-meri

yanıyor - arka koltukta takılı emniyet kemeri

yanıyor - arka koltukta takılı emniyet kemeri

yanıyor - arka koltukta takılı emniyet kemeri

Kullanım

Kemeri takma

› Kilit dilini tutun ve ke-meri yavaşça göğüs vekalça üzerinden çekin.

› Kilit dilini, tam olarakoturduğu duyuluncayakadar kemer kilidinesokun.

› Kilit dilinin yerine gü-venli yerine oturupoturmadığını anlamakiçin çekerek deneme

yapın.

Kemeri çıkarma

› Kilit dilini tutun ve kır-mızı düğmeye basarakçözün.

› Sarılırken dönmemesiiçin kemeri tutun.

Emniyet kemerini iki kilit diliyle bağlama ve çıkar-ma

› Bağlamak için kemer bandını yavaşça kilit dilindeA çekin.

42 Emniyet sistemleri ve hava yastıkları › Emniyet kemerleri

Page 45: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

› Kilit dilini A tam olarak oturduğu duyuluncaya ka-dar kemer kilidine sokun.

› Kemer bandını kilit dilinde B yavaşça göğüs ve kal-ça üzerinden çekin.

› Kilit dilini B tam olarak oturduğu duyuluncaya ka-dar ikinci kemer kilidine sokun.

› Kilit dillerinin yerine güvenli yerine oturup oturma-dığını anlamak için çekerek deneme yapın.

› Çıkarmak için kilit dilini B tutun ve kırmızı düğme-ye basarak çözün.

› Kilit dilini A tutun ve kırmızı düğmeye basarak çö-zün.

› Sarılırken dönmemesi için kemeri tutun.

Ayarlar

› Yüksekliği ayarlamakiçin saptırma halkasınıyukarı kaydırın.

› Emniyet tuşuna basınve yüksekliği azaltmakiçin saptırma halkasınıaşağıya kaydırın.

› Ayar işleminden sonra,geri çevirme klipsininsağlam bir şekilde otu-rup oturmadığını ve ke-merin güvenle sıkışıpsıkışmadığını kontroletmek için, kemeri sar-

sarak çekin.

Sorun çözümü

Sıkışmış kemer sarma otomatiği

› Kemeri ortadan tutunve hızlıca ok yönündeçekin.

› Kemeri tutun ve yavaş-ça sarılmasını sağlayın.

› Sarma otomatiğinindoğru çalışıp çalışmadı-ğını tespit etmek içinbir çekme denemesiyapın.

› Kemer hala sıkışmış durumdaysa kilit açma işleminibir veya iki kez daha tekrarlayın.

› Kemer hala sıkışmış durumdaysa yetkili bir servis-ten yardım alın.

Çocuk koltuğu

Nelere dikkat edilmelidir

Çocuk koltuğunun montajı ve kullanımı için bu kulla-nım kılavuzundaki ve ayrıca çocuk koltuğu üreticisi-nin talimatındaki uyarılar dikkate alınmalıdır.

Güvenlik nedenlerinden dolayı çocukların daima arkakoltukta taşınmasını öneririz. Çocukları ön yolcu kol-tuğunda sadece özel durumlarda taşıyın.

Avrupa Ekonomi Komisyonu'nun ECE-R 44 standar-dına uygun çocuk koltukları kullanılmalıdır.

ECE-R 44 standardına uygun çocuk koltuklarındatest işareti vardır: Daire içinde büyük E, onun altındatest numarası işaretlenmiştir.

Çocuk koltuklarını seçerken ŠKODA'nın orijinal akse-suar programını kullanmanızı tavsiye ederiz. Bu çocukkoltukları, ŠKODA araçlarında kullanılmak üzere ge-liştirilmiş ve test edilmiştir. ECE-R 44 sayılı norma uy-gundur.

UYARI▶ Çocuk koltuğu ikinci veya üçüncü koltuk sırasındaki

bir koltuğa takılırken, önündeki ilgili koltuk, öndekikoltuk ve çocuk koltuğu veya çocuk koltuğunda ta-şınan çocuk arasında temas olmayacak şekildeayarlanmalıdır.

▶ İleri bakan bir çocuk koltuğunu monte etmeden ön-ce, ilgili koltuk başlığı yüksekliğini mümkün oldu-ğunca düşük konuma ayarlayın.

▶ Koltuk başlığı çocuk koltuğunun takılmasını engelli-yorsa koltuk başlığı çıkarılmalıdır.

Çocuk koltuğu söküldükten sonra koltuk başlığınıtekrar takınız.

▶ Çocuk koltuğunu monte ederken, tavan ve arka sü-tun bölgesine temas etmekten kaçının. Kafa havayastığı açıldığında yaralanma riski vardır.

▶ Ayrı bir koltuk oturma süngeri kullanıldığında kol-tuk başlığını çocuğun kafası koltuk başlığı üst kena-rıyla aynı hizada olacak, ancak üzerinde olmayacakşekilde ayarlanmalıdır.

Çocuk koltuğunun ön yolcu koltuğu üzerindekullanılması

Ön yolcu koltuğunda bir çocuk koltuğu kullanıldığın-da ülkeye özgü yönetmelikler dikkate alınmalıdır.

Çocuğu asla, önündeki etkin hava yastığı ile korun-muş sırtıyla sürüş yönüne bakan bir koltuk üzerinde

43Emniyet sistemleri ve hava yastıkları › Çocuk koltuğu

Page 46: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

bulunan bir çocuk koltuğuna oturtmayın. Çocuk ağırveya ölümcül şekilde yaralanabilir.

Bu durumu, şu etiketler de dikkat çeker.

Ön yolcu güneşliği üze-rindeki etiket.

Ön yolcu tarafındaki göv-de direği üzerindeki eti-ket.

Çocuğun ön koltukta taşındığı bir çocuk koltuğu kul-lanılırken aşağıdaki bilgiler dikkate alınmalıdır.

▶ Çocuğun sırtının sürüş yönünde olduğu bir çocukkoltuğunun kullanılması halinde, ön yolcu ön havayastığı mutlaka devreden çıkarılmalıdır.

▶ Mümkünse ön yolcu koltuk arkalığını, koltuk arkalı-ğı ve çocuk koltuğu arasında sabit bir temas oluşa-cak şekilde dik konuma alın.

▶ Mümkünse ön yolcu koltuğunu, ön yolcu koltuğu vearkasında bulunan çocuk koltuğu ile arasında temasolmayacak şekilde arkaya doğru kaydırın.

▶ Yüksekliği ayarlanabilen ön yolcu koltuğu mümkünolduğunca yukarı doğru ayarlanmalıdır.

▶ Ön yolcu emniyet kemeri mümkün olduğunca yu-karı doğru ayarlanmalıdır.

UYARITaşınan çocuğun emniyet kemeri nedeniyle boyunyaralanması tehlikesi!▶ 2 ve 3 grubuna ait çocuk koltuklarında çocuk koltu-

ğu koltuk başlığındaki geri çevirme klipsinin, ön yol-cu tarafındaki orta gövde direğinin geri çevirmeklipsi önünde veya aynı yükseklikte olmasına dikkatedilmelidir.

▶ Ön yolcu emniyet kemerinin yüksekliği kemer bü-külmeden geri çevirme klipsinden geçirilecek vegeri çevirme klipsinin kenarı üzerine bükülmeyecekşekilde ayarlanmalıdır.

UYARI▶ Çocuğun sırtının sürüş yönüne dönük oturduğu ço-

cuk koltuğu ön yolcu koltuğunda artık kullanılma-yacaksa, ön yolcu ön hava yastığı tekrar devreyesokulmalıdır.

Önerilen çocuk koltukları

ECE-R 44 sayılı norma göre çocuk koltuklarının grup sınıflaması.

Grup Çocuğun ağırlığı

0 10 kg'ya kadar0+ 13 kg'ya kadar1 9-18 kg2 15-25 kg3 22-36 kg

Önerilen çocuk koltukları

Grup Üreticiler Tip Sabitleme Sipariş numarasıRuhsat numarası

(E1 ...)

0+13 kg'ya ka-

darBritax Römer Baby Safe Plus

Isofix temel göv-de

1ST019907 04 301146

19-18 kg

Britax Römer Duo Plus TTISOFIX ve TOP

TETHERDDA000006 04 301146

2-315-36 kg

Britax Römer Kidfix XP a)Emniyet kemeri

ve ISOFIX/ emni-yet kemeri b)

000019906K 04 301146

Britax Römer Kidfix II XPEmniyet kemeri

ve ISOFIX/ emni-yet kemeri b)

000019906L 04 301146

a) Özellikle de yan çarpışma sırasındaki optimum koruma için bu çocuk koltuğunun sırt parçasının yanındakullanılması önerilir.

44 Emniyet sistemleri ve hava yastıkları › Çocuk koltuğu

Page 47: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Grup Üreticiler Tip Sabitleme Sipariş numarasıRuhsat numarası

(E1 ...)b) Yalnızca emniyet kemeriyle sabitleme yoluna, koltuk ISOFIX sistemiyle donatılmamışsa gidin.

Çocuk koltukları için sabitleme elemanları

Çocuk koltuklarının kullanımı

Çocuk koltuklarının kullanımına genel bakış Standart ECE-R 16.

Çocuk koltukları ISOFIXsistemli

GrupÇocuk koltu-

ğunun bü-yüklük sınıfı a)

Ön hava yas-tığının devre-de olduğu önyolcu koltuğu

b)

Ön hava yas-tığının devre-de olmadığı

ön yolcu kol-tuğu b)

İkinci koltuk sı-rası - dış kol-

tuklar c)

İkinci koltuk sı-rası - orta koltuk

Üçüncü koltuksırası

010 kg'ya ka-

darE X X IL X X

0+13 kg'ya ka-

dar

EX X IL X XD

C

19-18 kg

D

X XIL

IUFX X

CBB1A

215-25 kg

- X X IL X X

322-36 kg

- X X IL X X

a) Çocuk koltuğunun büyüklük sınıfı çocuk koltuğu plakasında belirtilmiştir.b) Ön yolcu koltuğu ISOFIXsisteminin tutma halkalarıyla donatılmışsa, ISOFIXçocuk koltuğu „Semi-Univer-

sal“ kategorisine ait olanlar için uygundur.c) Koltuk ISO/R3 kategorisine ait olanlar için uygundur.

IL Koltuk ISOFIX-çocuk koltukları „Semi-Universal“ kategorisine ait olanlar için uygundur.

IUF Koltuk, bu ağırlık kategorisinde kullanım için onaylanmış olan öne bakan çocuk koltukları için uygundur.

X Koltuk ISOFIXsisteminin sabitleme halkalarıyla donatılmamıştır.

i-SizeÖn hava yastığınındevrede olduğu ön

yolcu koltuğu

Ön hava yastığınındevrede olmadığıön yolcu koltuğu

İkinci koltuk sırası -dış koltuklar

İkinci koltuk sırası -orta koltuk

Üçüncü koltuk sırası

X X i-U X X

i-U Koltuk, öne ve arkaya bakan i-Sizeçocuk koltukları „Universal“ kategorisine ait olanlar için uygundur.

X Koltuk i-Sizeçocuk koltukları „Universal“ kategorisine ait olanlar için uygun değildir.

45Emniyet sistemleri ve hava yastıkları › Çocuk koltukları için sabitleme elemanları

Page 48: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Emniyet kemeri ile sabitlenmiş çocuk koltukları

Grup

Ön hava yastığı-nın devrede ol-duğu ön yolcu

koltuğu

Ön hava yastığınındevrede olmadığıön yolcu koltuğu

İkinci koltuk sırası- dış koltuklar

İkinci koltuk sırası -orta koltuk a)

Üçüncü koltuk sı-rası a) b)

010 kg'ya

kadarX U c) U U X

0+13 kg'ya

kadarX U c) U U X

19-18 kg

UF U U U X

215-25 kg

UF U U U L

322-36 kg

UF U U U L

a) Destek ayaklı bir çocuk koltuğunu ikinci sıranın orta koltuğuna ve ayrıca üçüncü sıranın koltuklarına kurul-ması yasaktır.

b) Üçüncü koltuk sırasına ulaşmak için bu kullanım kılavuzunun talimatlarını takip edin. Üçüncü koltuk sırasın-da önerilen çocuk koltukları kullanıldığında, ikinci koltuk sırasında boyuna yönde olabildiğince öne doğruayarlayın. » Sayfa 37, İkinci koltuk sırasını ayarlama

c) Yüksekliği ayarlanabilen ön yolcu koltuğu mümkün olduğunca yukarı doğru ayarlanmalıdır.

U Koltuk, bu ağırlık grubunda kullanım için onaylanmış „Universal“ kategorisindeki koltuklar için uygundur.

UF Koltuk, bu ağırlık grubunda kullanım için onaylanmış ileriye bakan „Universal“ kategorisindeki koltuklar içinuygundur.

L Koltuk sadece 2-3 kategorisinin önerilen çocuk koltukları için uygundur » Sayfa 44.

X Koltuk, bu ağırlık grubundaki çocuklar için uygun değildir.

Genel bakış

ISOFIX

UYARI▶ Sabitleme halkalarında ISOFIXsistemli çocuk koltu-

ğunun montajı öngörüldüğünden, başka çocuk kol-tukları, kemerler veya cisimler sabitlemeyin.

ISOFIXsistemi çocuk koltuğunun hızlı ve güvenli şe-kilde sabitlenmesini sağlar. ISOFIXsistemine sahipçocuk koltuğunun montajı için olan sabitleme halka-ları ikinci koltuk sırasının dış koltuklarında ve ayrıcaön yolcu koltuğunda da bulunabilir.

ISOFIXsistemine sahip olan bir çocuk koltuğu, buaraç tipi için izin verilmişse araca takılabilir. Daha ay-rıntılı bilgiler için bir ŠKODA bayisine danışılabilir veyaçocuk koltuğunun beraberinde bulunan araç listesinebakılabilir.

ISOFIXsistemiyle çocukkoltuğunun takılması içinsabitleme halkaları.

TOP TETHER

UYARI▶ Çocuk koltukları TOP TETHERsistemine sahip olan-

ları sadece TOP TETHERsimgesine sahip sabitlemehalkalı koltuklarda kullanın.

▶ Sadece bir sabitleme kemerini TOP TETHERsiste-minin sabitleme halkasına sabitleyin.

▶ Çocuk koltuğunu TOP TETHERsistemiyle sabitler-ken TOP TETHERsisteminin tutma halkasında baş-ka bir cisim sabitlenmemiş olmalıdır.

46 Emniyet sistemleri ve hava yastıkları › Çocuk koltukları için sabitleme elemanları

Page 49: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

İkinci sıranın arka koltuklarındaki sabitleme halkaları

Çocuk koltuğu üst bölümünün hareketlerini TOPTETHERsisteminin sabitlenmiş kemeri sınırlandırır.Kemerin sabitlenmesine yönelik sabitleme halkalarıikinci sıranın dış arka koltuklarında A bulunur veyaikinci sıranın orta arka koltuğunda B bulunabilir.

Hava yastıkları

Kullanım amacı

Hava yastığı sistemi emniyet kemerlerine ek olarakşiddetli önden ve yandan çarpışmalarda ek bir koru-ma sağlar.

Hava yastığının mümkün olan en iyi koruma etkisi sa-dece emniyet kemeri takılı olduğunda elde edilir, ha-va yastığı sistemi emniyet kemerlerinin yerini almaz.

Çalışma şekli

Şişen hava yastığının içine dalan sürücünün öne doğ-ru hareketi sönümlenir ve yaralanma riski azalır.

Hava yastıkları şişerken duman açığa çıkar. Bu du-rum aracın yandığı anlamına gelmez.

Bir kazada hava yastığının açılmasıHava yastığının açılması birçok faktörden etkilenir.Çarpışma sırasında meydana gelen gecikme sürecibelirleyicidir.

UYARICiddi veya ölümcül yaralanma tehlikesi!▶ Doğru oturma pozisyonunu koruyun.▶ Vücut uzuvlarını hava yastıklarının açılma bölgesin-

de tutmayın.

Aşağıdaki durumlarda hava yastığı açılmaz.

▶ Hafif ön ve yan çarpışmalar.▶ Arkadan çarpma.▶ Araç takla açtığında.

Ölçülen gecikme oranı kontrol ünitesine programlan-mış referans değerlerin altındaysa, hava yastıkları ola-sı bir ciddi araç hasarına rağmen açılmayacaktır.

Hava yastığına genel bakış

A Ön hava yastıkları

B Ön yan hava yastıkları

C Kafa hava yastıkları

D Arka yan hava yastıkları

E Sürücü diz hava yastığı

Hava yastığının montaj yeri yazısıyla işaretlen-miştir.

UYARIYan hava yastıklarının fonksiyon kısıtlanması tehlikesi!▶ Koltuk arkalıklarına çok büyük kuvvetler uygulama-

yın, örn. darbeler.▶ ŠKODA tarafından onaylanmamış koltuk kılıfları

kullanmayın.▶ Yan hava yastıklarının montaj yerindeki hasarlı kol-

tuk kılıflarını uzman bir işletme tarafından onarılma-sını sağlayın.

Hava yastıklarının devre dışı bırakılmasıÖn yolcu hava yastığı haricindeki diğer hava yastıkla-rının » Sayfa 48, Kullanım bir ŠKODA servis ortağıtarafından kapatılmasını öneriyoruz.

Hava yastığının devre dışı bırakılması örn. aşağıdakidurumlar için öngörülmektedir.

▶ Sürücü koltuğu ayarı doğru olduğunda direksiyonsimidi ortası ile göğüs kemiği arasında olması gere-ken en az 25 cm'lik mesafeye uyulabilir.

▶ Araçta bedensel engelli sürücüler için ek kumandaelemanları takılıdır.

▶ Araç özel koltuklara sahiptir, örn. hava yastığı olma-yan ortopedik koltuklar.

kontağın açılmasından 4 s sonra yanar ve ardın-dan 12 s boyunca yanıp söner - hava yastığı ve-

ya kemer gerdiricisi diyagnoz cihazıyla kapatıldıDevre dışı bırakılmış hava yastığı veya kemer gerdiri-cisiyle ilgili mesaj

UYARIAraç satışı sırasında bir hava yastığı kapatılmışsa satınalan kişi bu konu hakkında bilgilendirilmelidir!

47Emniyet sistemleri ve hava yastıkları › Hava yastıkları

Page 50: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Koşullar

✓ Kontak açık.

Sorun çözümü

Hava yastığı sistemi arızalıyanıyorBir hava yastığı arızasına yönelik mesaj

› Yetkili bir servisten yardım alın.

Ön yolcu ön hava yastığı için anahtarşalteri

Kullanım amacı

Ön yolcu hava yastıklarının devre dışı bırakılması se-çeneği örn. aşağıdaki durumlar için öngörülmektedir.

▶ Ön yolcu koltuğunda, çocuğun sırtı sürüş yönünedönük olduğu bir çocuk koltuğu sabitlenmiştir.

▶ Araç özel koltuklara sahiptir, örn. hava yastığı olma-yan ortopedik koltuklar.

Nelere dikkat edilmelidir

UYARIÖn yolcu hava yastığı kapatma sisteminin bir arızatehlikesi!▶ Hava yastığını sadece kontak kapalı durumda iken

devre dışı bırakın!

UYARIBir kaza olduğunda ön yolcu hava yastığının beklen-meyen açılma tehlikesi!▶ Ön yolcu hava yastığı anahtarla kapatılmışsa anah-

tarı sürüş sırasında anahtar şalterinde takılı bırak-mayın. Sarsıntılar nedeniyle anahtar yarıkta dönebi-lir ve hava yastığı devreye girebilir!

Kullanım

Ön yolcu hava yastığını kapatmadan / çalıştırma-dan önceAnahtar tipine bağlı olarak:

› Anahtar ucunu tamamen dışarı açın.

Veya:

› Anahtar dilini çıkarın.

Ön yolcu ön hava yastığını kapatma

› Kontağı kapatın.› Ön yolcu kapısını açın.› Anahtar dilini, anahtar

şalterindeki yarığa so-nuna kadar itin.

› Kapatmak için anahtarşalterini dikkatlice konumuna çevirin.

› Açmak için anahtar şal-terini dikkatlice ko-

numuna çevirin.› Anahtar dilini yarıktan dışarı çekin.› Ön yolcu kapısını kapatın.› Kontağı açın ve ön yolcu hava yastığı kontrol lam-

balarının yanıp yanmadığını kontrol edin.

Kontrol lambaları

▶ Kontağı açtıktan sonra, heriki kontrol lambası kısa süre-liğine yanar.

▶ Sistem sorunsuz ise, her ikikontrol lambası söner.

▶ Ardından anahtar şalterin konumuna bağlı olarakkontrol lambalarından biri tekrar yanar.

yanıyor - Ön yolcu hava yastığı kapalı

kontak açıldıktan 65 saniye sonra yanıyor -Ön yolcu hava yastığı açık

Sorun çözümü

Hava yastığını devreden çıkarma için anahtar şalte-ri arızalı

şununla birlikte yanıp söner Ön yolcu hava yastığı bir kazada açılmaz!

› Hava yastığı sistemini derhal bir yetkili servise kon-trol ettirin.

48 Emniyet sistemleri ve hava yastıkları › Ön yolcu ön hava yastığı için anahtar şalteri

Page 51: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Aydınlatma, cam sileceği ve camfıskiyesi

Dış aydınlatma

Çalışma şekli

Işık başka türlü belirtilmediği sürece sadece kontakaçıkken çalışır.

Gündüz farıGündüz sürüş farı, aracın ön bölümünün aydınlatılma-sını sağlar.

Belirli pazarlara yönelik araçlarda bu, arka araç ala-nının aydınlatılmasını da sağlar.

Çalışma koşulları✓ Işık şalteri , veya e konumunda bulunur.

Kısa farı otomatik açma/kapatmaKısa far, ışık koşullarına göre otomatik olarak açılırveya kapatılır.

Çalışma koşulları✓ Işık şalteri, konumunda olmalı.

Otomatik far kontrolü ışık şalterinde simgesininyanmasıyla gösterilir.

Kısa farı yağmurda otomatik açma/kapatmaÇalışma koşulları✓ Işık şalteri, konumunda olmalı.✓ Fonksiyon etkinleştirilmiş olmalı.✓ Ön cam silecekleri 30 saniyeden uzun süredir

açık.

Otomatik far kontrolü ışık şalterinde simgesininyanmasıyla gösterilir.

Full LED ön farIşık şalteri konumundayken farlar araç önündemümkün olan en iyi ışık huzmesini sağlar.

Dinamik viraj farı işlevi viraj alanının mümkün olan eniyi şekilde aydınlatmasını sağlar.

CORNER fonksiyonuCORNER işlevi dönüş veya manevra yapmak (örn.park yaparken) için öngörülmüştür.

Fonksiyon, aracın ön tarafının yakın çevresini sürüşyönünde aydınlatır.

Çalışma koşulları✓ Sinyal lambası açık veya ön tekerlekler son ko-

numlarına çevrilmiş.✓ Kısa far açık olmalı.✓ Sis farları açılmamış.✓ Sürüş hızı 40 km/saatten az.

Işık yanmadığındaIşık şalterinde veya gösterge panelinde sembolü-nün yanması, ışığın açılması gerektiği anlamına gelir.

yanıyor

› Işığı açın.

Kullanım

Gündüz farı dışındakiışığı kapatmaKısa farı otomatikaçma/kapatmaPark lambasını açmaKısa farı açma

Far düğmesinin temel konumu olarak konu-munu kullanın.

Uzun farUzun far kısa far açıkken çalışır.

A Uzun farı açma -gösterge tablosundakontrol lambası ya-nar

B Uzun farı kapatma -gösterge tablosundakontrol lambası sö-ner / Selektörü

açın - Kontrol lambası yanar

ÖNEMLİKaza riski!▶ Uzun farla diğer yol katılımcıların gözlerini kamaş-

tırmayın.

Sinyal lambası

A Sağ sinyal lambasınıaçma - gösterge tab-losunda kontrol lam-bası yanıp söner

B Sol sinyal lambasınıaçma - gösterge tab-losunda kontrol lam-bası yanıp söner

Sinyal lambası - Konforlu sinyal vermeKonforlu sinyal verme, kolu aşağıya veya yukarıya ha-reket ettirmeye gerek kalmadan sinyal lambasının üçkez yanıp sönmesini sağlar.

› Kullanım kolunu yukarı veya aşağıya doğru dokun-durun.

İlgili sinyal lambası üç kez yanıp söner.

Sinyal vermeyi zamanından önce sonlandırmak içinkolu karşı yöne dokundurun.

49Aydınlatma, cam sileceği ve cam fıskiyesi › Dış aydınlatma

Page 52: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Sis lambası

Far düğmesinin dışarı çe-kilmesi için konumlar

1 Sis farı - göstergetablosunda kontrollambası yanar

2 Arka sis lambaları -gösterge tablosundakontrol lambası ya-nar

› Işık düğmesini , veya konumuna çevirin.

› Işık düğmesini ilgili konuma çekin.

Römork prizine bir aksesuar bağlıysa arka sis lam-bası yanmaz.

Flaşör sistemi› Açmak veya kapatmak için kumanda panelinin orta

bölümündeki tuşa basın.

Flaşör sistemi açıkken sinyal verilirse, flaşör sistemigeçici olarak kapatılır ve sadece aracın ilgili tarafında-ki sinyal lambası yanıp söner.

Flaşör sistemi, ciddi bir fren manevrasında otomatikolarak devreye alınabilir. Flaşör sistemi sürüşe başlar-ken veya hızlanma sırasında otomatik kapatılır.

Tek taraflı park lambası Tek taraflı park lambası ilgili park lambası devreye alı-narak, park halindeki aracın bir tarafının aydınlatılma-sını sağlar.

A Sağdaki park lamba-sını açma

B Soldaki park lamba-sını açma

› Kontağı kapatın.› Kolu uygun konuma

getirin.› Aracı kilitleyin.

Park lambası açıkken sü-rücü kapısının açılmasın-

dan sonra sesli bir uyarı sinyali duyulur. Birkaç saniyesonra veya sürücü kapısının kapatılmasından sonrauyarı sinyali durdurulur.

Çift taraflı park lambası Çift taraflı park lambası, park lambası devreye alına-rak park halindeki aracın aydınlatılmasını sağlar.

› Kontağı açın.› Işık düğmesini konumuna çevirin.› Kontağı kapatın.› Aracı kilitleyin.

Işık düşük akü şarj seviyesinde otomatik olarak kapa-nabilir. Çift taraflı park lambası kontak kapalıyken açı-lırsa, ışık otomatik olarak kapatılmaz.

Park lambası açıkken, kontağın kapatılmasından vesürücü kapısının açılmasından sonra sesli bir uyarı sin-yali duyulur. Birkaç saniye sonra veya sürücü kapısı-nın kapatılmasından sonra uyarı sinyali durdurulur.

Ayarlar

Yağmurda otomatik sürüş ışık devresini etkinleştir-me/devre dışı bırakmaİşlev bilgi/eğlence sisteminin aşağıdaki menüsündeetkinleştirilir ya da devre dışı bırakılır.

Veya:

Konforlu sinyal vermeyi etkinleştirme/devre dışıbırakmaİşlev bilgi/eğlence sisteminin aşağıdaki menüsündeetkinleştirilir ya da devre dışı bırakılır.

Veya:

Halojen farların ışık mesafesi ayarıFar seviye ayarı bilgi ve eğlence sisteminde şu menü-de yapılır.

Veya:

› Konumu aracın yük durumuna uygun seçin.

Ön koltuklar dolu, bagaj boşTüm koltuklar dolu, bagaj boşTüm koltuklar dolu, bagaj yüklüSürücü koltuğu dolu, bagaj bölümü yüklü

Aracın bir başka yüklenme durumunda , , konum-ları da kullanılabilir.

Full LED farlarında far seviye ayarı otomatik ger-çekleşir.

UYARIKaza riski!Yanlış ayarlanmış bir ışık mesafesi, yetersiz bir yol ay-dınlatmasına veya diğer yol kullanıcılarının gözlerininkamaşmasına neden olur.▶ Işık mesafesini doğru ayarlayın.

Full LED farlarını karşı trafik yönü için değiştirme -Yurt dışında sürüş› Seyahat modunu bilgi ve eğlence sisteminde şu

menüde açın.

Veya:

50 Aydınlatma, cam sileceği ve cam fıskiyesi › Dış aydınlatma

Page 53: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Sorun çözümü

Sinyal lambası devre dışıdaha hızlı yanıp sönüyor - Sağ sinyal ampulüdevre dışı

› Sağ sinyal ampulünü kontrol edin.

daha hızlı yanıp sönüyor - Sol sinyal ampulü dev-re dışı

› Sol sinyal ampulünü kontrol edin.

römork takılı olduğunda yanıp sönmüyor - Rö-mork sinyal ampulü devre dışı

› Römork aydınlatmasını kontrol edin.

Ampul veya LED lamba arızalıveya yanıyorEkranda ilgili ampulle ilgili bir bilgi belirir.

› Arızalı ampulü değiştirin.› Arızalı bir LED ampulünde yetkili bir servisten yar-

dım alın.

Farlar içeriden buğulanmışFarların içinde nem birikebilir. Bu bir kusur değildir.

Otomatik far kontrolünün hatalı fonksiyonu› Yağmur ışık sensörü alanındaki ön camı temizleyin.

Aracın önündeki ışık huzmesi belirgin şekilde kısal-dıFar arızalı.

› Yetkili bir servisten yardım alın.

Sürüş aydınlatması devre dışıArızalı sürüş aydınlatmasıyla ilgili bir mesaj görüntüle-nirse, ışık acil durum modunda çalışır.

› Uygun dikkatle sürüşe devam edin.› Yetkili bir servisten yardım alın.

COMING HOME, LEAVING HOME dışaydınlatma

Çalışma şekli

COMING HOME fonksiyonu, kontak kapatıldıktan vesürücü kapısı açıldıktan sonra ışığı açar. Ayarlanan ay-dınlatma süresi dolduktan sonra ışık otomatik söner.

LEAVING HOME fonksiyonu uzaktan kumandaylaaraç kilidinin açılması sırasında ışığı açar.

Çalışma koşulları

✓ Kötü görüş durumları.✓ Işık şalteri, konumunda olmalı.

Ayarlar

Fonksiyon ayarları bilgi/eğlence sisteminde şu menü-de gerçekleşir.

Veya:

Light Assist uzun far asistanı

Çalışma şekli

Uzun far asistanı uzun farı otomatik açar ve kapatır.

UYARIKaza tehlikesi!▶ Gerekirse uzun farı manuel açın veya kapatın.

Çalışma koşulları

✓ Sistem etkinleştirilmiş olmalı.✓ Işık şalteri konumunda.✓ Sürüş hızı 60 km/sa üzerinde (bazı ülkeler için

40 km/sa üzerinde).✓ Kısa far açık olmalı.

Kullanım

Açma

› Kolu ok yönünde bastı-rın.

Gösterge panelinde yanar.

Kapatma› Uzun farı manuel açın veya kapatın.

Ayarlar

Etkinleştirme/devre dışı bırakmaİşlev bilgi/eğlence sisteminin aşağıdaki menüsündeetkinleştirilir ya da devre dışı bırakılır.

Veya:

51Aydınlatma, cam sileceği ve cam fıskiyesi › COMING HOME, LEAVING HOME dış aydınlatma

Page 54: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Ampulleri değiştirme

Nelere dikkat edilmelidir

Aşağıda açıklanan ampuller kendi kendine yardımdadeğiştirilebilir. Diğer ışık kaynaklarının yetkili bir ser-vis tarafından değiştirilmesini sağlayın.

Yeni ampul, asıl ampulün teknik spesifikasyonuna uy-gun olmalıdır. Ampulün tanımı lamba kaidesinde bu-lunmaktadır.

Kısa, uzun far veya sis lambası ampulünün değiştiril-mesinden sonra farları yetkili bir servis tarafındanayarlanmasını sağlayın.

ÖNEMLİHalojen lambalar basınç altındadır ve değiştirirkenpatlayabilir!▶ Eldiven ve gözlük kullanın.

NOTHalojen lambanın kirlenmesi, lambanın kullanım öm-rünü kısaltır!▶ Ampulün cam kısmına çıplak parmaklarla dokunma-

yın.

NOTSu ve kir girmesi nedeniyle farın hasar görme tehlike-si!▶ Lamba değişiminden sonra koruyucu kapağı daima

farın üzerine doğru şekilde takın.

Ampul değiştirme koşulları

✓ Kontak kapalı.✓ Işık kapalı.

Kısa far

› Fardaki koruyucu kapa-ğı çıkarın.

› Kaideyi ampulle birlikteçevirin ve dışarı alın.

› Ampulü kaideden çıka-rın.

› Kaideye, sabitleme tır-nağı A ampuldeki yu-vaya oturacak şekildeyeni bir ampul yerleşti-rin.

› Kaideyi ampulle birliktefara geçirin ve yönü-ne çevirerek emniyete

alın.› Fardaki koruyucu kapağı tekrar yerleştirin.

Uzun far ve park ışığı

Fardaki koruyucu kapağı çıkarma

› Koruyucu kapağı çıka-rın.

Uzun far ampulünün değiştirilmesi

› Kaideyi ampulle birlikteçevirin ve dışarı alın.

52 Aydınlatma, cam sileceği ve cam fıskiyesi › Ampulleri değiştirme

Page 55: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

› Ampulü kaideden çıka-rın.

› Kaideye, sabitleme tır-nağı A ampuldeki yu-vaya oturacak şekildeyeni bir ampul yerleşti-rin.

› Kaideyi ampulle birliktefara geçirin ve yönü-ne çevirerek emniyete

alın.

Park lambasına ait ampulün değiştirilmesi

› Kaideyi ampulle birliktedışarı alın.

› Kaidedeki ampulü de-ğiştirin.

› Ampullü kaideyi daya-nana kadar fara itin.

Fardaki koruyucu kapağın yerleştirilmesi› Koruyucu kapağı tekrar yerleştirin.

Sinyal lambası, ön

› Fardaki koruyucu kapa-ğı çıkarın.

› Kaideyi ampulle birliktedışarı alın.

› Kaidedeki ampulü de-ğiştirin.

› Ampullü kaideyi, sabit-leme tırnakları A far-daki yuvalara uyacakşekilde lambaya itin.

› Fardaki koruyucu kapa-ğı tekrar yerleştirin.

Sis farı

Tekerlek yuvasındaki kapağı çıkarın› Ön tekerlekleri kapağa erişilebilecek şekilde ayarla-

yın.

› Araç alet takımındakimandalı kapak içerisin-deki yuvaya geçirin.

› Kapağı mandalı çeke-rek çıkarın.

53Aydınlatma, cam sileceği ve cam fıskiyesi › Ampulleri değiştirme

Page 56: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Arızalı ampulün çıkarılması

› Fardaki lastik koruyucukapağı çıkarın.

› Ampulü çevirin ve çıka-rın.

› Soketi çözün ve ampul-den dışarı çekin.

Yeni ampulün ve kapağın tekerlek yuvasına takıl-ması› Yeni ampuldeki soketi yerine oturana kadar yerleş-

tirin.› Yeni ampulü, ampuldeki kılavuz çıkıntılar fardaki il-

gili açıklıklarla örtüşene kadar itin.› Ampulü yönünde çevirerek emniyete alın.› Fardaki lastik koruyucu kapağı tekrar yerleştirin.› Kapağı tekerlek yuvasına yerleştirin ve yerine otur-

tun.

Arka sinyal lambası

Lambayı çözme ve çıkarma

› Bölge A ızgarayı çözünve çıkarın.

› Cıvatayı sökün.

› Lambayı çıkartın.

› Kilidi A soketten birazdışarı çekin.

› Emniyet tuşuna basınve soketi çıkarın.

Ampulün değiştirilmesi

› Kaideyi ampulle birlikteçevirin ve dışarı alın.

› Kaidedeki ampulü de-ğiştirin.

› Yeni ampullü kaideyilambaya, kaidedeki kı-lavuz çıkıntılar lamba-daki ilgili açıklıklarla ör-tüşene kadar itin.

› Kaideyi yönüne çevi-rerek emniyete alın.

Lambayı yerleştirme ve sabitleme› Soketi yerine oturana kadar lambaya geçirin.› Sokette bir miktar dışarı çekilmiş kilidi içeri bastırın.

54 Aydınlatma, cam sileceği ve cam fıskiyesi › Ampulleri değiştirme

Page 57: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

› Lambayı deliklerle A kaportadaki pimlere B yer-leştirin.

NOTSu sızıntısı nedeniyle elektrik sisteminde hasar tehli-kesi!▶ Lambanın takılması sırasında contanın C doğru

yerleştirilmesine dikkat edin.

NOTElektrik sisteminde hasar tehlikesi!▶ Lambayı yerleştirirken lamba ve kaporta arasındaki

hatların sıkışmamasına dikkat edin.

› Lamba vidalanmalıdır.› Izgarayı tekrar takın.

İç aydınlatma

Kullanım

Aydınlatma kullanımıÖn ve arka aydınlatmaArka aydınlatma

Okuma lambaları

Otomatik açma ve kapatmaÖn ışık durumuna ayarlanmışsa, arka ışıkotomatik olarak birlikte açılır veya kapatılır.

Otomatik açmaAşağıdaki olaylardan herhangi biri söz konusu oldu-ğunda ışık açılır.

▶ Aracın kilidi açıldığında.▶ Bir kapı açıldığında.▶ Kontak kapatıldığında.

Otomatik kapatmaAşağıdaki olaylardan herhangi biri söz konusu ise ışıkkapatılır.

▶ Araç kilitlendiğinde.▶ Kontak açıldığında.▶ Tüm kapılar kapandıktan yakl. 30 saniye sonra.

Bir kapı açık kalır ve kontak kapalıysa, aydınlatma10 dakika sonra otomatik söner.

Ayak bölümü aydınlatmasını otomatik açma / ka-patmaAydınlatma sadece kısa far veya park lambası açıkkençalışır.

Aydınlatma, kapıyı açtıktan sonra da otomatik olarakaçılır, örn. araca girerken veya araçtan çıkarken.

Ön camdaki güneş siperliklerindeki makyaj aynalarıaydınlatmasını açma› Makyaj aynasının kapağını kaydırarak açın.

Ayarlar

Kısa far veya park lambası açıkken ayak bölmesi ay-dınlatmasının parlaklık kademesi bilgi ve eğlence sis-teminde şu menüde ayarlanır.

Veya:

İç ambiyans aydınlatması

Kullanım amacı

Ambiyans aydınlatması araç içerisinde rahatlacı birambiyans sağlar.

Aydınlatma sadece kısa far veya park lambası açıkkençalışır.

Aydınlatma, kapıyı açtıktan sonra da otomatik olarakaçılır.

Ayarlar

Ambiyans aydınlatmasının parlaklık kademesi, bilgive /eğlence sisteminde şu menüde ayarlanır.

Veya:

Silecekler

Çalışma koşulları

✓ Motor kaputu kapalı.✓ Bagaj kapağı kapalı.✓ Kontak açık.

55Aydınlatma, cam sileceği ve cam fıskiyesi › İç aydınlatma

Page 58: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Kullanım

UYARIKaza riski!Düşük sıcaklıklarda, cam yıkama suyu cam üzerindedonabilir ve ileriye doğru görüşü kısıtlayabilir.▶ Cam yıkama sistemini ancak cam sıcakken kullanın.

Ön camı silme ve yıkama

Hızlı silme

Yavaş silme

Donanımına göre:▶ Aralıklı silme▶ Yağmur sensörü tarafından kontrol edilen oto-

matik silme

Kapatma

Dokunarak silme (yaylı konum)

A Silme hızının şu konumu için ayarı

Yıkama ve silme (yaylı konum)

Araç donanımına bağlı olarak, ön camın cam yıkamamemeleri motor çalıştıktan sonra otomatik olarak ısı-tılır.

Farı temizlemeFarlar açıkken ön camın ilk ve her onuncu yıkanma-sından sonra temizlenir. Temizleme aralığı bir uzmanişletme tarafından ayarlanabilir.

Arka camı silme ve yıkama

Camı yıkama ve silme (yaylı konum)Geri sürüş kamerasını yıkama (yaylı konum)

Silme

Kapatma

Otomatik arka cam silmeÖn cam silme işlemi kesintisiz yapılırsa arka cam oto-matik düzenli aralıklı silme gerçekleşir.

Ön cam silme işlemi açıkken, arka cam geri vites ta-kıldıktan sonra otomatik olarak silinir.

Ayarlar

Otomatik silmeyi etkinleştirme/devre dışı bırakmaYağmurda otomatik arka cam silme işleminin ve oto-matik silmenin fonksiyonu bilgi/eğlence sisteminin şumenüsünde etkinleştirilebilir ve devre dışı bırakılabilir.

Veya:

Cam yıkama sıvısı doldurma

UYARIKaza riski!▶ Hava şartlarına göre uygun bir cam yıkama suyu

kullanın.

NOTCam yıkama sisteminin hasar görme tehlikesi!▶ Yıkama sıvısını doldururken hazne ağızlığından süz-

geci çıkarmayın.

NOTFarların hasar görmesi tehlikesi!▶ Sadece polikarbonatlara zarar vermeyen bir yıkama

suyu kullanın.

NOTMotor bölmesinin parçalarının hasar görme tehlikesi!▶ Cam yıkama sıvısını doldurduktan sonra hazneyi ka-

patın.

Cam yıkama suyu haznesi motor bölmesinde bulu-nur » Sayfa 11.

Haznenin hacmi 3 litredir, far yıkama sistemi olanaraçlarda ise 5 litredir . Bazı ülkeler için far yıkamasistemine sahip araçlarda kapasite 7 litredir.

› Motor kaputunu açın » Sayfa 192.› Kapağın üst bölümünü dikkatlice açın.› Cam yıkama sıvısı doldurun.

Sorun çözümü

Cam yıkama sıvısı seviyesi çok düşükile birlikte yanar

veya

ile birlikte yanar

› Cam yıkama sıvısı doldurun.

56 Aydınlatma, cam sileceği ve cam fıskiyesi › Silecekler

Page 59: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Donmuş cam silecekleri› Kontağı açmadan önce donmuş cam sileceklerini

ön camdan dikkatlice çözün ve karı ve buzu temiz-leyin.

Cam silecek kollarını katlama ve cam sileceklastiklerini değiştirme

Sileceklerinin camdan kaldırılması için silecek kollarıöncelikle katlanma konumuna ayarlanmalıdır.

NOTCam sileceklerinin ve motor kapağının hasar görmetehlikesi!▶ Silecek kolları camdan kaldırılmadan önce motor

kaputunu kapatın.▶ Cam silecek kolları açıkken kontağı açmayın.

Silecek kollarını katlanma konumuna getirme› Kontağı açıp tekrar kapatın.

› 10 s içerisinde kullanımkolunu aşağıya doğrubastırın ve yaklaşık 2 stutun.

Cam silecek kolları kat-lanma pozisyonunu alır.

Cam silecek lastiklerini değiştirme

ÖNEMLİKaza riski!▶ Cam silecek lastiklerini yılda bir veya iki kez değişti-

rin.

› Cam silecek kolunu camdan kaldırın.

› Emniyete bastırın ve si-lecek lastiğini çıkarın.

› Yeni silecek lastiğiniyerine oturana kadaryerleştirin.

› Silecek kolunu tekrarcamın üzerine yerleşti-rin.

› Kontağı açın ve kulla-nım kolunu aşağıyadoğru bastırın.

Kalorifer ve klima sistemi

Manuel klima sistemi

Nelere dikkat edilmelidir

▶ Dış sıcaklık ve araç içi sıcaklığı arasında azami 5 °Cbir farkın olmasını öneriyoruz.

▶ Yılda bir kez klimanın dezenfekte edilmesi önerilir.

UYARIBuğulanma oluşumu tehlikesi!▶ Fanı daima açık tutun.

UYARIKaza tehlikesi!İç hava sirkülasyonu modunda dışarıdan temiz havabeslemesi gerçekleşmez. Bu, dikkatin azalmasına vecamların buğulanmasına yol açabilir.▶ İç hava sirkülasyonu modunu sadece kısa süreliğine

açık tutun.

Soğutma sisteminin çalışma koşulları

✓ Dış sıcaklık 2 °C'nin üzerinde.✓ Motor çalışıyor olmalı.✓ Fan açık olmalı.

Manuel klima sisteminin kullanım öğelerinegenel bakış

A Sıcaklığı ayarlama

B Fan devir sayısını ayarlama

C Hava çıkış yönünü ayarlama

Koltuk ısıtmasını açma/kapatma » Sayfa 62

Soğutma sistemini açma/kapatma

Cam ısıtmasını açma/kapatma » Sayfa 61

İç hava sirkülasyonunu açma/kapatma

Sabit ısıtıcıyı ve havalandırmayı açma/kapat-ma » Sayfa 59

Soğutma sistemiSoğutma sistemi açıkken araçta sıcaklık ve nem dü-şer.

Soğutma sistemi açıldığında camların buğulanmasınıönlenir.

57Kalorifer ve klima sistemi › Manuel klima sistemi

Page 60: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

tuşuna basıldıktan sonra soğutma sistemininçalışması için tüm koşullar sağlanmamış olsa da tuş-taki kontrol lambası yanar. Soğutma sisteminin açıl-ması için koşullar yerine getirildiğinde soğutma siste-mi açılır.

Soğutma sistemini otomatik açmaSoğutma sisteminin otomatik açılması camların bu-ğulanmasını önler. Aşağıdaki durumlarda açılır.

▶ Fan açık ve hava dağıtım düğmesi konumunaayarlanmışsa.

Bu durumda iç hava sirkülasyon modu kapatılır.▶ Hava dağıtım düğmesi konumunda değilse ve iç

hava sirkülasyonu açılırsa.

İç hava sirkülasyonuİç hava sirkülasyonu modunda aracın içine kirli havagirmesi önlenir.

Kısa süreliğine açılan iç hava sirkülasyonu modu so-ğutma etkisini arttırabilir.

Belirli koşullar altında iç hava sirkülasyon moduotomatik açılır veya kapatılır.

Klimanın çalışması sırasında, koşullara bağlı olarakmotor rölanti devri artabilir.

Sorun çözümü

Aracın altında suSoğutma sistemi açıldığında, klima sisteminden sudamlayabilir. Burada bir sızıntı söz konusu değildir.

Cam buğulaması› Fan devir sayısını arttırın, soğutma sistemini açın ve

hava dağılımını ön cama ayarlayın.

Soğutma sistemini otomatik kapamaÇok yüksek soğutma sıcaklığında soğutma sistemiotomatik kapanabilir. Bu sayede yeterli bir motor so-ğutması sağlanır.

Otomatik klima sistemi Climatronic

Nelere dikkat edilmelidir

▶ Dış sıcaklık ve araç içi sıcaklığı arasında azami 5 °Cbir farkın olmasını öneriyoruz.

▶ Yılda bir kez klimanın dezenfekte edilmesi önerilir.

UYARIBuğulanma oluşumu tehlikesi!▶ Fanı daima açık tutun.

UYARIKaza tehlikesi!İç hava sirkülasyonu modunda dışarıdan temiz havabeslemesi gerçekleşmez. Bu, dikkatin azalmasına vecamların buğulanmasına yol açabilir.

▶ İç hava sirkülasyonu modunu sadece kısa süreliğineaçık tutun.

Soğutma sisteminin çalışma koşulları

✓ Dış sıcaklık 2 °C'nin üzerinde.✓ Motor çalışıyor olmalı.✓ Fan açık olmalı.

Kullanım

A Sol taraf sıcaklığı ayarlı

B Sağ taraf sıcaklığı ayarlı

C Hava çıkış yönünü ayarlama

D Fan devir sayısını ayarlama

E Sol taraf sıcaklığını ayarlama

F Sağ taraf sıcaklığını ayarlama

G Donanımına göre:▶ Sabit ısıtıcıyı ve havalandırmayı açma/

kapatma » Sayfa 59▶ Araç içerisinde ısının korunması için mo-

tor artık ısısından faydalanma

Kontağı kapattıktan sonra 30 dakika içerisin-de devreye almak mümkündür.

Fonksiyonun yaklaşık 30 dakika sonra kapatı-lır.

H İç mekan sıcaklık sensörü

Koltuk ısıtmasını/havalandırmasını açma/kapat-ma » Sayfa 62

İç hava sirkülasyonunu açma/kapatmaİç hava sirkülasyonu modunda aracın içine kirlihava girmesi önlenir.

Ön camı havalandırmaya/buzu çözmeye yönelikmodu açma/kapatma

Cam ısıtmasını açma/kapatma » Sayfa 61

Cam ısıtmasını açma/kapatma » Sayfa 61

Climatronic bilgi/eğlence sisteminde kullanma

Sürücü tarafına yönelik sıcaklık ayarına uygunolarak araç içi sıcaklığının korunmasını açma/kapatma

Basma - Otomatik işletimi açma

58 Kalorifer ve klima sistemi › Otomatik klima sistemi Climatronic

Page 61: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Fonksiyon sıcaklığı sabit tutar ve camların bu-ğulanmasını önler.Tutma - Sürücü tarafına yönelik sıcaklık ayarınauygun olarak araç içi sıcaklığının korunması(SYNC fonksiyonu)

Soğutma sistemini açma/kapatmaSoğutma sistemi açıkken araçta sıcaklık ve nemdüşer.Soğutma sistemi açıldığında camların buğulan-masını önlenir.

Arka sıcaklık, arka orta konsoldaki ekrandan daayarlanabilir.

Sayı aralığı dışında bir sıcaklık ayarlandığında Clima-tronic ekranında şu simgelerden biri gösterilir.

Azami soğutma gücüAzami ısıtma gücü

Klimanın çalışması sırasında, koşullara bağlı olarakmotor rölanti devri artabilir.

Ayarlar

Ayarlar menüsünü görüntüleme› Climatronic üzerindeki tuşuna basın.

Veya:

› fonksiyon alanına dokunun.

A Climatronic modunu seçme

B Manuel modda hava çıkış yönünü ayarlama

C Sol taraf sıcaklığını ayarlama

D Sağ taraf sıcaklığını ayarlama

E Ön ayarlar menüsünü gösterme

F Arka ayarlar menüsünü gösterme

Soğutma sistemini açma/kapatmaSoğutma sistemi açıkken araçta sıcaklık ve nemdüşer.Soğutma sistemi açıldığında camların buğulan-masını önlenir.

Ön cam ısıtmayı açma/kapatma » Sayfa 61

Seçili Climatronic moduna uygun olarak:▶ Manuel mod - Fan devir sayısını ayarlama▶ Otomatik mod - Çalışma gücünü ayarlama

LOHI

Sürücü tarafına yönelik sıcaklık ayarına uygunolarak araç içi sıcaklığının korunmasını açma/kapatma

Air Care fonksiyonu araç içerisine zararlı madde-lerin girmesini azaltır. Aynı zamanda, hava sirküleedilir ve temizlenir.Hava temizleme işlemi bilgi ve eğlence sistemin-de gösterilir.Doğru fonksiyon için kapılar ve pencereler kapalıolmalıdır.› Açmak/kapatmak için Aktif seçeneğine doku-

nun.

Sabit ısıtıcıyı ve havalandırmayı açma/kapat-ma » Sayfa 59

Arka koltuk ısıtıcısının ısıtma gücünü arttır-ma » Sayfa 62Bu fonksiyon, fonksiyon yüzeyine F dokunduk-tan sonra görüntülenir.

Climatronic'in diğer ayarları› Diğer ayarları yapmak için Climatronic üzerindeki

tuşa basın, bilgi/eğlence sistemi ekranında üzerine dokunun.

▶ Otomatik hava sirkülasyonu Otomatik hava sirkülasyon işle-timini açma/kapatma.

▶ Otomatik ısıtıcı - Hızlı iç mekan ısıtmasını açma/kapat-ma.

▶ Otomatik ön cam ısıtması - Otomatik ön cam ısıtmasını aç-ma/kapatma.

Sorun çözümü

Aracın altında suSoğutma sistemi açıldığında, klima sisteminden sudamlayabilir. Burada bir sızıntı söz konusu değildir.

Cam buğulaması› Otomatik işletimi açın.

Veya:

› Fan devir sayısını arttırın, soğutma sistemini açın vehava dağılımını ön cama ayarlayın.

Soğutma sistemini otomatik kapamaÇok yüksek soğutma sıcaklığında soğutma sistemiotomatik kapanabilir. Bu sayede yeterli bir motor so-ğutması sağlanır.

Bağımsız kalorifer ve havalandırma

Kullanım amacı

Sabit ısıtıcı hem araç iç mekanını hem de motoru ısı-tır.

59Kalorifer ve klima sistemi › Bağımsız kalorifer ve havalandırma

Page 62: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Sabit ısıtıcı motor kapalıyken araç iç bölümüne temizhava vermeyi sağlar. Bu sayede araç iç sıcaklığı düşü-rülür, örn. araç güneş altında park edilmişse.

Nelere dikkat edilmelidir

TEHLİKEZehirlenme tehlikesi!▶ Sabit ısıtıcı kapalı odalarda çalıştırılmamalıdır.

TEHLİKEYangın tehlikesi!▶ Sabit ısıtıcıyı yakıt doldurmadan önce kapatın.▶ Sabit ısıtıcının egzoz borusu aracın alt kısmında bu-

lunmaktadır. Bu nedenle aracınızı egzoz gazlarınınkuru ot, dökülmüş yakıt vb. gibi yanıcı malzemelerile temas edebileceği bir yerde durdurmayın.

Çalışma şekli

Sistem, kontağı kapatmadan önceki klima sistemininve havalandırma deliklerinin sıcaklık ayarına bağlı ola-rak araç iç bölümünü ısıtır veya havalandırır.

Sistem ısıtma için yakıt deposundan yakıt tüketir.

Çalışma koşulları

✓ Akü şarj seviyesi yeterli.✓ Mevcut yakıt yeterli, gösterge panelinde kon-

trol lambası yanmıyor.

Kullanım

Uzaktan kumandayla açma/kapama› İlgili tuşu basılı tutun.

A Kontrol lambası

B Anten

KapatmaAçma

Uzaktan kumandayı anten yukarı bakacak şekildetutun.

NOT▶ Uzaktan kumandayı neme, güçlü titreşimlere ve

doğrudan güneş ışığına karşı koruyun.

Uzaktan kumanda kontrol lambası göstergesi▶ 2 saniye boyunca yeşil yanar - Açın.▶ 2 saniye kırmızı yanar - Kapatın.

Uzaktan kumandanın erişim alanıUzaktan kumanda erişim alanı, pil dolu olduğunda bir-kaç yüz metredir. Örn. engeller veya hava koşullarıerişim alanını azaltabilir.

Klima sisteminin kontrol panelinden açma/kapama› tuşuna basın.

Otomatik çalışmayı ayarlama

Manuel klima sistemli araçlar için menüyü görüntü-lemeOtomatik çalışma, bilgi ve eğlence sisteminde şu me-nüde ayarlanır.

Veya:

Climatronic’li araçlar için menüyü görüntüleme› Climatronic kumanda paneli üzerindeki tuşuna

basın bilgi ve eğlence sistemi ekranında üzerinedokunun.

Bilgi ve eğlence sistemi ekranında ayarlar ve bilgi-ler

A Aracın çalışmaya hazır olması gerektiği haftanıngünü ve zamanı

B Kaloriferi / havalandırmayı ayarlama

C Ön seçim sürelerinin listesi, ön seçim süresini et-kinleştirme/devre dışı bırakma

D Seçilen ön seçim süresini ve çalışma süresiniayarlama (10-60 dakika)

E Manuel açma

F Kalorifer çalışırken, camlar kırmızı gösterilirHavalandırma çalışırken, camlar mavi gösterilir

60 Kalorifer ve klima sistemi › Bağımsız kalorifer ve havalandırma

Page 63: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

A Anlık görüntülenen ön seçim süresi

B Anlık görüntülenen ön seçim süresini etkinleştir-me

C Hareket zamanını ayarlama

Otomatik devreye alma etkin ise kontak kapatıldık-tan sonra kontrol lambasındaki tuş kısaca yanar.

Ayarlanan ön seçim sürelerinden sadece biri devredeolabilir. Etkinleştirilen ön seçim süresi, otomatikstarttan sonra tekrar devre dışı bırakılır. Bir sonrakiön seçim zamanının başlatılmasından önce bu ön se-çim zamanı etkinleştirilmelidir.

Ön seçim süresinde gün seçiminde Pazar ve Pa-zartesi günleri arasında boş bir konum bulunur. Bupozisyon seçildiğinde sistem, ayarlanan bir sonrakizamanda açılır..

Sorun çözümü

Motor bölmesinde dumanMotor bölmesinde sabit ısıtıcının işletimi sırasındaduman ve koku oluşabilir. Bu bir kusur değildir.

Motorun durdurulmasından sonra sabit ısıtıcınınçalışmasıKapattıktan sonra sabit ısıtıcı ve ayrıca soğutmamaddesi pompası, içinde kalan yakıtı yakmak için kısabir süre daha çalışmaya devam eder.

Uzaktan kumandadaki kontrol lambası▶ Yavaş sırayla yeşil yanıp sönüyor - açma sinyali alın-

madı.▶ Yavaş sırayla kırmızı yanıp sönüyor - kapatma sinya-

li alınmamıştır.▶ Düzensiz sırada yeşil yanıp söner - Bağımsız kalori-

fer kilitlidir, örn. yakıt deposu neredeyse boş oldu-ğundan veya bir hata mevcut olduğundan.

› Yakıt miktarını kontrol edin.› Yakıt miktarı sorunsuzsa, yetkili bir servisten yar-

dım alın.

▶ Önce turuncu, ardından yeşil/kırmızı yanıyor - pilzayıf, açma/kapatma sinyali alındı.

▶ Önce turuncu yanıyor, ardından yeşil/kırmızı yanıpsönüyor - pil zayıf, açma/kapatma sinyali alınmadı.

▶ Turuncu yanıp sönüyor - pil neredeyse boştur, aç-ma/kapatma sinyali alınmamıştır.

▶ Yanmıyor - pil boştur, açma/kapatma sinyali alınma-mıştır.

› Pili değiştirin.

Uzaktan kumandanın pilini değiştirme

› İnce bir düz tornavi-dayla kapağı işaretlibölgede çözün.

› Kapağı açın ve dışarıdoğru itin.

› Bir tornavidayla pili işa-retli bölgede çözün.

› Pili değiştirin.› Kapağı yerleştirin ve

yerine oturana kadariçeri bastırın.

Cam ısıtması

Kullanım amacı

Cam ısıtması, camdaki buzun çözülmesi veya camınhavalandırılması içindir.

Koşullar

✓ Motor çalışıyor olmalı.✓ Dış sıcaklık yaklaşık 35 °C altında.

Kullanım

Arka cam ısıtması› tuşuna basın.

Ön cam ısıtması› Climatronic üzerindeki tuşuna basın.

Veya:

› Climatronic üzerindeki tuşuna basın bilgi veeğlence sistemi ekranında üzerine dokunun.

Cam ısıtması bir süre sonra otomatik olarak kapanır.

Isıtma açıkken motor kapatılır ve yaklaşık 10 dakikaiçinde tekrar çalıştırılırsa ısıtmaya devam edilir.

Ayarlar

Otomatik ön cam ısıtmasıÖn cam buğulanmışsa ön cam ısıtması otomatik ola-rak devreye girer.

61Kalorifer ve klima sistemi › Cam ısıtması

Page 64: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Fonksiyon ayarları bilgi/eğlence sisteminde şu menü-de gerçekleşir.

› Climatronic kumanda paneli üzerindeki tuşunabasın bilgi ve eğlence sistemi ekranında üzerinedokunun.

Veya:

› fonksiyon alanına dokunun.

Sorun çözümü

Tuştaki veya tuşun altındaki kontrol lambası yanıpsönerIsıtıcı düşük akü şarj durumu nedeniyle çalışmaz.

Koltuk ısıtması ve havalandırması

Nelere dikkat edilmelidir

UYARIYanma tehlikesi!▶ Ağrı ve sıcaklık algılaması kısıtlı olan kişilerde kol-

tuk ısıtmasını çalıştırmayın.

NOTKoltuk hasar görebilir!▶ Koltukların üzerinde diz çökmeyin veya başka şekil-

de noktasal yükler uygulamayın.▶ Aşağıdaki durumlarda ısıtıcıyı açmayın.

▶ Koltuğa oturulmadığında.▶ Koltukta başka cisimler olduğunda, örn. çocuk

koltuğu.▶ Koltukta ek koltuk kılıfları veya koruyucu kılıflar

bulunduğunda.

Koşullar

✓ Motor çalışıyor olmalı.

Kullanım

Ön koltuklar, donanıma bağlı olarak ısıtılabilir veyahem ısıtılabilir hem havalandırılabilir. Dış arka koltuk-lar sadece ısıtılabilir.

Koltuk havalandırması olmayan model› veya tuşuna basın.

Koltuk ısıtması maksimum ısıtma gücü ile açılır. Tuşatekrar tekrar basılarak koltuk ısıtmasının ısıtma gücü,kapanana kadar azaltılarak ayarlanabilir.

Isıtma gücü, düğmede veya bilgi ve eğlence sistemiekranında yanan kontrol lambalarının sayısı ile göste-rilir.

Koltuk havalandırmalı model› veya tuşuna basın.

Bilgi ve eğlence sistemi ekranında, ön koltuk ısıtıcısıve havalandırması için bir menü görüntülenir.

› Isıtma gücü/havalandırma kademesini ayarlayın.

Koltuk ısıtması ve havalandırması aynı anda açılır-sa, ısıtma gücü/havalandırma kademesi sadece bilgive eğlence sistemi ekranında ayarlanabilir.

Tuşta ısıtma gücü/havalandırma kademesi göster-gesi

Koltuk ısıtması açık

Koltuk havalandırması açık

Koltuk ısıtması ve havalandırması açık

Isıtma/havalandırma açıkken motor kapatılır ve 10dakika içerisinde tekrar çalıştırılırsa ısıtmaya/havalan-dırmaya motorun kapatılmadan önceki ayarına bağlıolarak devam edilir.

Ayarlar

Arka koltuk ısıtıcısının ısıtma gücünü arttırma› Fonksiyonu açmak veya kapatmak için Climatronic

üzerindeki tuşa basın, bilgi ve eğlence sistemiekranında / üzerine dokunun.

Veya:

› Bilgi/eğlence sistemi ekranında üzerine dokunun.

Fonksiyon açıkken ısıtma gücüsü sadece azaltılabilir.

Bu fonksiyon ayrıca arka orta konsoldaki ekran-dan sıcaklığı ayarlama olasılığını da engeller.

Direksiyon ısıtması

Koşullar

✓ Motor çalışıyor olmalı.

Kullanım

› Çok fonksiyonlu direksiyonda tuşuna basın.

Koltuk ısıtması maksimum ısıtma gücü ile açılır. Tuşatekrar tekrar basılarak koltuk ısıtmasının ısıtma gücü,kapanana kadar azaltılarak ayarlanabilir.

62 Kalorifer ve klima sistemi › Koltuk ısıtması ve havalandırması

Page 65: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Sürücü bilgi sistemi

Analog gösterge paneli

Genel bakış

Gösterge paneline genel bakış

A Kontrol lambaları olan devir saati

B Ekran

C Kontrol lambalı hız göstergesi

D Kontrol lambalı çubuk

E Çok fonksiyonlu düğme:▶ Saati ayarlayın.▶ Kilometre sayacını (trip) sıfırlama.▶ Sonraki servise kadar kalan mesafe ve gün gös-

terimi.

F Soğutma sıvısı sıcaklık göstergesi

G Yakıt göstergesi

NOTMotorda ve egzoz sisteminde ciddi hasar riski!▶ Yakıt deposu tamamen boşalana kadar hiçbir za-

man sürüşe devam etmeyin!

Kötü görüş koşullarında ve kısa far kapalıyken sü-rücüyü ışığı açması gerektiğine dair uyarmak içingösterge paneli aydınlatmasının parlaklığı azaltılır.

Ekran özetiDonanıma bağlı olarak, ekranda aşağıdaki bilgiler gös-terilir.

A Saat

B Yön göstergesiTakılı vites / VitesönerisiOtomatik şanzımanınvites kolu konumlarıAlgılanan trafik işa-retleri

C Menü, kontrol lam-baları ve bilgiler

D Dış sıcaklık veya – düşük dış sıcaklık

E Katedilen toplam mesafe

F Trip - Hafızanın sıfırlanmasından sonra kat edilenmesafe

Ana menü öğelerine genel bakış▶ Sürüş bilgileri » Sayfa 65.▶ Asistanlar - Asistan sistemlerini etkinleştirme /

devre dışı bırakma.▶ Navigasyon – örn. sürüş önerileri, pusula, hedef lis-

tesi gösterimi.▶ Ses – Radyo ve medya kullanımı.▶ Telefon – Arama listesi, gelen aramayı kabul etme

veya reddetme.▶ Araç – Araç durumu » Sayfa 67.▶ Laptimer - Kronometre » Sayfa 67.

Kullanım

Kumanda kolundan kullanım

A Basma – Menü öğe-leri arasında geçişyapma / değerleriayarlamaTutma – Ana menü-yü görüntüleme

B Basma – Menü noktasını onaylama

Çok fonksiyonlu direksiyondan kullanım

A Çevirme – Menüöğeleri arasında ge-çiş yapma / değerleriayarlamaBasma – Menü nok-tasını onaylamaBasma – Bir üst me-nüye geri dönmeTutma – Ana menü-yü görüntüleme

Basma – Önceki menüyü görüntüleme (bir menüseçilmişse) / Telefon menüsünü görüntüleme

Ayarlar

Dili ayarlamaDil, bilgi/eğlence sisteminde şu menüde ayarlanır.

Kilometre sayacını sıfırlama

› Gösterge panelindeki tuşa kısaca basın.

Saati ayarlama

› Gösterge panelindeki tuşa ekranda Saatgösterilene kadar basın.

› Tuşu bırakın, ekranda saat ayarı gösterilir.› Tuşa tekrar basın ve saat hanesini ayarlayın.

63Sürücü bilgi sistemi › Analog gösterge paneli

Page 66: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

› 4 saniye bekleyin, ekranda dakika ayarı gösterilir.› Tuşa tekrar basın ve dakika hanesini ayarlayın.› 4 saniye bekleyin, ekran çıkış konumunda gösterilir.

Saat de, bilgi/eğlence sisteminde şu menüde ayarla-nır.

Gösterge paneli aydınlatmasının parlaklığını ayarla-maGösterge aydınlatmasının parlaklığı otomatik olarakmevcut ortam koşullarına bağlı olarak uyarlanır.

Gösterge aydınlatmasının parlaklığı, kısa far açıkkenbilgi/eğlence sisteminde şu menüde ayarlanır.

Veya:

Dijital gösterge tablosu

Genel bakış

Gösterge paneline genel bakış

A Kontrol lambalı çubuk

B Soğutma sıvısı sıcaklık göstergesi

C Yakıt göstergesi

D Ekran

E Ek bilgiler

F Merkezi ekran alanı

NOTMotorda ve egzoz sisteminde ciddi hasar riski!▶ Yakıt deposu tamamen boşalana kadar hiçbir za-

man sürüşe devam etmeyin!

Ana menü öğelerine genel bakış▶ Sürüş bilgileri » Sayfa 65.▶ Asistanlar - Asistan sistemlerini etkinleştirme /

devre dışı bırakma.▶ Navigasyon – örn. sürüş önerileri, pusula, hedef lis-

tesi gösterimi.▶ Ses – Radyo ve medya kullanımı.▶ Telefon – Arama listesi, gelen aramayı kabul etme

veya reddetme.

▶ Araç – Araç durumu » Sayfa 67.▶ Laptimer - Kronometre » Sayfa 67.

Kullanım

A Çevirme – Menünoktaları arasına ge-çiş / Değerleri ayar-lama / Harita ölçeğinimanuel değiştirmeBasma – Menü nok-tasını onaylamaÇevirme ve basma –Harita ölçeğinin oto-matik değişimini aç-ma

Basma – Bir üst menüye geri dönmeTutma – Ana menüyü görüntülemeDonanımına göre:▶ Basma - Ekran gösterim varyasyonlarını değiş-

tirme▶ Tutma – Ek bilgilerle birlikte ön seçim seçenek-

lerinin menüsünü görüntüleme

Ayarlar

Dili ayarlamaDil, bilgi/eğlence sisteminde şu menüde ayarlanır.

Kilometre sayacını gösterge panelinde sıfırlama› Gösterge panelinin ekranındaki menüde Seyir seçe-

neğini seçin.

A Döndürme – SeçimyapmaBasma – SeçimionaylamaTutma – Sayacı sıfır-lama

Saati ayarlamaSaat, bilgi/eğlence sisteminde şu menüde ayarlanır.

Gösterge paneli aydınlatmasının parlaklığını ayarla-maParlaklık otomatik olarak mevcut ortam koşullarınabağlı olarak uyarlanır.

Parlaklık ayarı kısa far açıkken bilgi ve eğlence siste-minde şu menüde ayarlanır.

64 Sürücü bilgi sistemi › Dijital gösterge tablosu

Page 67: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Veya:

Ekran gösterim varyasyonlarını ayarlama› Ekran gösterimini değiştirmek için çok fonksiyonlu

direksiyondaki tuşa basın.

Gösterim varyasyonlarını seçme› Çok fonksiyonlu direksiyonda tuşunu tutun.› Gösterim seçeneklerine yönelik menü noktasını se-

çin ve onaylayın.› Şu ekran gösterim varyasyonlarından birini seçin ve

onaylayın.

A Klasik gösterim

B Gelişmiş gösterim

C Modern gösterim

D Temel gösterim

E Sportif gösterim (donanıma bağlı)

Ek bilgilerin gösterimini seçme› Çok fonksiyonlu direksiyonda tuşunu tutun.› Şu ön seçim seçeneklerinden birini seçin ve onayla-

yın (ön seçim seçeneklerinin kapsamı bilgi ve eğlen-ce sistemi tipine bağlıdır).▶ Oto - Seçilen sürüş moduna bağlı olarak bilgiler.▶ Klasik - Seçilen vites ve mevcut hız hakkında bil-

gi.▶ Ayarlanabilir ön seçim seçenekleri.

Ek bilgilerin gösterimi için ön seçim seçeneğiniayarlamaEk bilgilerin gösterimi için ön seçim seçeneği bilgi/eğlence sisteminde şu menüde ayarlanır.

Sanal kokpite yönelik menü noktası

Veya:

Sanal kokpite yönelik menü noktası

› A alanlarında istenen ek bilgileri seçin.

› Seçimi kaydetmek için ön seçim seçeneği için iste-nilen fonksiyon alanını, B alanında tutun (ön seçimseçeneklerinin kapsamı bilgi ve eğlence sistemi ti-pine bağlıdır).

Sürüş bilgileri

Genel bakış

Sürüş verileri göstergesi kontak açıkken çalışır.

Gösterge panelinin ekranındaDonanıma bağlı olarak gösterge tablosunun ekranın-da örn. hız, tüketim ve menzil bilgisi vb. görüntülenir.

Bilgi/eğlence sisteminde

A Katedilen mesafe

B Sürüş süresi

C Ortalama hız

D Ortalama yakıt tüketimi

E Sürüş ekonomikliğini değerlendirme – DriveG-reen fonksiyonu (bilgi ve eğlence sistemi tipinebağlı olarak) » Sayfa 169

F Grafiksel yakıt rezervi gösterimi – öngörülenmenzil 300 km altında ise araç yavaşça semboleyaklaşır

G Erişim mesafesi

HafızaSistem sürüş bilgilerini şu hafızalarda kaydeder.

Başlangıçtan itibaren▶ Hafızada kontağın açılmasından itibaren kontak ka-

patılana kadar sürüş bilgileri kaydedilir. Sürüşe 2 sa-atten uzun bir süre ara verilirse hafıza sıfırlanır.

65Sürücü bilgi sistemi › Sürüş bilgileri

Page 68: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Uzun süreli▶ Hafızada, tüm sürüşlerin, 99 saat ve 59 dakikalık

sürüş süresine veya 9999 km sürüş mesafesine ka-dar olan sürüş bilgileri kaydedilir. Belirtilen değer-lerden biri aşılırsa hafıza sıfırlanır.

Yakıt aldıktan sonra▶ Hafızada sürüş bilgileri son yakıt dolumundan itiba-

ren kaydedilir. Bir sonraki yakıt dolumunda hafızasıfırlanır.

Kullanım

Kumanda koluyla gösterge panelinin ekranında sü-rüş bilgilerini görüntüleme› Gösterge panelinin ekranında ana menüde sürüş

bilgilerine yönelik menü noktasını seçin.

A Basma – Bilgi seç-me / Değerleri ayar-lama

B Basma – Seçimionaylama

Çok fonksiyonlu direksiyonuyla gösterge panelininekranında sürüş bilgilerini görüntüleme› Gösterge panelinin ekranında ana menüde sürüş

bilgilerine yönelik menü noktasını seçin.

A Çevirme – Bilgileriseçme / DeğerleriayarlamaBasma – Seçimionaylama

Sürüş bilgilerini bilgi/eğlence sisteminde görüntü-lemeSürüş bilgileri bilgi/eğlence sisteminde şu menüdegösterilir.

Sürüş bilgilerine yönelik menü noktası

Veya:

Sürüş bilgilerine yönelik menü nokta-sı

Kumanda koluyla gösterge panelinin ekranında sü-rüş bilgilerine yönelik hafızayı seçme ve sıfırlama

› Gösterilen sürüş bilgi-leriyle ilgili hafızayı seç-mek için A düğmesinearka arkaya basın.

› Hafızayı sıfırlamak içinA düğmesini basılı tu-

tun.

Çok fonksiyonlu direksiyonla gösterge panelininekranında sürüş bilgilerine yönelik hafızayı seçmeve sıfırlama

› Gösterilen sürüş bilgi-leriyle ilgili hafızayı seç-mek için ayar tekerle-ğine A arka arkaya ba-sın.

› Hafızayı sıfırlamak içinayar tekerleğini A tu-tun.

Hafızayı bilgi/eğlence sisteminde seçmeHafıza seçimi bilgi/eğlence sisteminde fonksi-yon alanlarıyla şu menüde gerçekleşir.

Sürüş bilgilerine yönelik menü noktası

Veya:

Sürüş bilgilerine yönelik menü nokta-sı

Hafızayı bilgi/eğlence sisteminde sıfırlamaHafıza bilgi/eğlence sisteminde şu menüde sıfırlanır.

Veya:

Ayarlar

Gösterilecek sürüş bilgilerini seçmeGösterilecek sürüş bilgileri bilgi ve eğlence sistemin-de şu menüde seçilir.

Veya:

Birimleri ayarlamaBirimlerin ayarı bilgi/eğlence sisteminde şu menüdegösterilir.

Veya:

Hız aşımı uyarısı

Kullanım amacı

Sistem, aşıldığında sesli bir sinyal ve gösterge paneli-nin ekranında bir uyarı mesajı beliren bir hız sınırıayarlama imkanı sunar.

66 Sürücü bilgi sistemi › Hız aşımı uyarısı

Page 69: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Ayarlar

Hız sınırını ayarlama› Uyarı ya da menü noktasını (ekran tipine bağlı ola-

rak) seçin ve onaylayın.› Araç dururken İstenilen hız limitini ayarlayın ve

onaylayın.› Sürüş sırasında istediğiniz hızda sürün ve bunu hız

limiti olarak onaylayın.

Hız limitini sıfırlama› Hız uyarısı ya da menü noktasını (ekran tipine bağlı

olarak) seçin ve onaylayın.› Hız limitini sıfırlamak için kaydedilen değeri onayla-

yın.

Sürüşe 2 saatten uzun bir ara verildiğinde ayarlananlimit devre dışı bırakılır, ancak ayarlanan değer kayıtlıkalır.

Araç durumu

Gösterge

Araç durumu bilgi/eğlence sisteminde şu menüdegösterilir.

Araç durumu için menü noktası

Veya:

Araç durumu için menü noktası

A Renkli gösterilen araç bölümleri ilgili uyarılarayönlendirir

B Mesaj yok

Motor yağı seviyesiyle ilgili bilgiler

C START-STOP sistemi ile ilgili durum bilgileri-nin gösterilmesi▶ START-STOP sisteminin mesajlarıyla il-

gili uyarılarının başka bir ekran gösterimindeaçılması/kapatılması

Çalışma şekli

Bir sistem arızasında kontak açıkken gösterge paneli-nin ekranında ilgili arızayla ilgili mesajlar gösterilir.

Arızalara yönelik mesajlar bilgi ve eğlence sistemindegösterilebilir.

Fonksiyon bozuklukları giderilmediği sürece, uyarımesajları tekrar tekrar gösterilir. Mesajın ilk gösteri-minden sonra kontrol lambaları (Tehlike) veya (Uyarı) gösterilir.

Gösterge panelindeki kronometre

Kullanım amacı

Laptimer fonksiyonu, örn. bir yarış pistindeki sürüşteazami 11 tur süresini ölçme ve bunları gösterge pane-linin ekranında gösterme imkanı sunar.

Kullanım

› Gösterge panelinin ekranındaki menüde Laptimer se-çeneğini seçin.

Fonksiyonları çok fonksiyonlu direksiyon üzerindengörüntüleme

A Çevirme – Bilgileriseçme / DeğerleriayarlamaBasma – Seçimionaylama

Fonksiyonları kumanda kolundan görüntüleme

A Basma – Bilgi seç-me / Değerleri ayar-lama

B Basma – Seçimionaylama

Fonksiyonlara genel bakış▶ Başlat – süre ölçümünü manuel başlatma / kesilen

ölçüme devam etme▶ Başlang. itib. – hareket edildiğinde süre ölçümünü

otomatik başlatma▶ İstatistik – ölçülen süreleri değerlendirme ve sıfır-

lama▶ En hızlı – en hızlı sürülen tur▶ En yavaş – en yavaş sürülen tur▶ Ortalama – ortalama tur süresi▶ Toplam süre – sürülen tur sürelerinin toplamı▶ Sıfırlama – tüm ölçülen süreleri sıfırlama

▶ Yeni tur – sonraki tur süresi ölçümünü başlatma▶ Ara süre – ara süreyi görüntüleme▶ Dur - süre ölçümünü durdurma

▶ Devam – güncel tur süresi ölçümüne devam etme

67Sürücü bilgi sistemi › Araç durumu

Page 70: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

▶ Yeni tur – sonraki tur süresi ölçümünü başlatma▶ Turu iptal etme - ölçülen süreyi kaydetmeden sü-

re ölçümünü iptal etme▶ Sonlandırma - ölçülen süreyi kaydetmeden süre

ölçümünü iptal etme

Bilgi ve eğlence sistemindeki kronometre

Genel bakış

Kronometre bilgi ve eğlence sisteminde şu menüdegösterilir.

Spor

Veya:

Spor

A Toplam süre

B Ölçümü başlatma

Ölçümü durdurma

C Güncel tur süresi

D Etap sürelerini değerlendirme/sıfırlama

Ölçümü sonlandırma (güncel tur süresi kayde-dilmez)

E Bir sonraki tur süresini ölçmeye başlama

F Göstergede etap süresini kısaca görüntülemeA

Ölçümü sonlandırma (güncel tur zamanı kay-dedilir)

Spor bilgileri

Ayarlar

Sport bilgileri bilgi ve eğlence sisteminde şu menüdegösterilir.

Spor

Veya:

Spor

Ekran üzerinde dik bir parmak hareketiyle şu üç gös-terimden biri görüntülenir.

▶ Şarj basıncı.▶ Hızlanma.

▶ Güç.▶ Soğutma sıvısı sıcaklığı.▶ Yağ sıcaklığı.

Kişiselleştirme

Kullanım amacı

Kişiselleştirme fonksiyonuyla, her araç anahtarına birkullanıcı hesabı atanabilir.

Kullanıcı hesabınızda ışık fonksiyonu, sürücü koltuğuve dış ayna konumu, asistan sistemleri, radyo, navi-gasyon vb. ile ilgili ayarlar kaydedilebilir.

Çalışma şekli

Sürücü kapısının açılmasından sonra kişiselleştirilmişfonksiyonlar, araç kilitlerinin açıldığı anahtarın atan-mış olduğu kullanıcı hesabına göre ayarlanır.

Üç kullanıcı hesabı ve bir misafir hesabı kullanılabilir.

Ayarlanmış kişiselleştirilmiş fonksiyonların bir deği-şikliği otomatik olarak etkin kullanıcı hesabında kay-dedilir.

Kullanıcı hesabını değiştirme

UYARIKaza tehlikesi!▶ Hesap değişikliğini araç dururken yapın.

Gösterge panelinin ekranında

› Hesap değişimi kontak açıldıktan sonra10 saniye içerisinde gösterge panelininekranında gerçekleşir.

Bilgi/eğlence sisteminde› Hesap değişimi bilgi ve eğlence sisteminde şu me-

nüde yapılır.

Araç durumu

Veya:

Araç durumu

Hesap değişikliği, örn. seyahat sırasında sürücüdeğişikliği sırasında yapın. Böylelikle etkin kullanıcıhesabındaki kişiselleştirilmiş fonksiyonların istenme-yen yeniden ayarı önlenir.

Ayarlar

Fonksiyon ayarları bilgi/eğlence sisteminde şu menü-de gerçekleşir.

Veya:

68 Sürücü bilgi sistemi › Bilgi ve eğlence sistemindeki kronometre

Page 71: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

▶ Anahtar atama - Algılanan araç anahtarının aktifkullanıcı hesabına atanmasıyla ilgili seçenekler▶ Manuel - anahtar aktif hesaba manuel atanmalıdır▶ Otomatik - anahtar bir başka hesaba geçildiğinde

aktif hesaba otomatik atanır▶ Anahtarı güncel kullanıcı hesabına atama - anah-

tarı aktif hesaba manuel atama

Seçili kullanıcı hesabının seçili anahtara atamasınındevam etmesini sağlamak için manuel anahtar ata-masının seçilmesini öneriyoruz.

Bilgi ve eğlence sistemi Swing

Bilgi ve eğlence sistemine genel bakış

A Dokunmatik ekran

B SD kart yuvası

Sol döner düğme▶ Basma: Bilgi ve eğlence sistemini açma/

kapatma▶ Döndürme: Ses seviyesini ayarlama

Sağ döner düğme▶ Basma: Menü noktasını onaylama▶ Döndürme: Menü noktasını seçme / Değeri

ayarlama

Radyo menüsü

Medya menüsü

Bilgi/eğlence sistemi menülerine genel bakış

Telefon menüsü

SmartLink menüsü▶ Basma: Menüyü görüntüleme▶ Tutma: SmartLink uygulamasının sesli kulla-

nımını açma/kapama

Araç ayarlarıyla ilgili bilgiler

Sistem

Kısıtlama

Güvenlik nedeniyle bazı bilgi/eğlence sistemi fonksi-yonları sürüş sırasında sadece kullanılamaz veya kısıtlıkullanılabilir.

Bilgi/eğlence sistemi bu durumla ilgili olarak ekranda-ki bir mesajla dikkat çeker.

Temel ayarlar

Temel fonksiyonları ayarlamaAşağıdaki bilgi ve eğlence sistemi fonksiyonlarınınayarı menüsünde gerçekleşir.

69Bilgi ve eğlence sistemi Swing › Bilgi ve eğlence sistemine genel bakış

Page 72: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

▶ Saat ve tarih.▶ Dil.▶ Birimler.▶ Fabrika ayarlarını geri yükleme.

Ses tonu ayarlarıBilgi ve eğlence sistemi sesi menüde ayarlanır Ses.

Aşağıdaki menü noktaları ayarlanabilir.

▶ Bilgi ve eğlence sistemi açıldığında maksimum sesseviyesi ayarı.

▶ Her bir bilgi ve eğlence sitemi fonksiyonunun sesseviyesi ayarı.

▶ Ekolayzer ayarı.▶ Ses oranını ayarlama.

Donanıma bağlı olarak, aşağıdaki gelişmiş ses ayarlarıyapılabilir.

▶ Ses sistemini ayarlama.▶ Sürücü için ses alanı optimizasyonunu ayarlama.▶ Subwoofer sesini açma kapatma ve ayarlama.

Konfigürasyon asistanıKonfigürasyon asistanı, bazı bilgi/eğlence sistemifonksiyonlarını ayarlamaya yardımcı olur.

Kontak açık ve bilgi ve eğlence sisteminin çalıştırıl-masından sonra iki ayarlanmamış menü noktası mev-cutsa veya yeni bir kullanıcı hesabı seçilmişse konfi-gürasyon asistanı otomatik olarak gösterilir.

› Otomatik gösterimin kapatılması için, konfigüras-yon asistanı gösterilirken Bir daha gösterme üzerine do-kunun.

› Manuel gösterim için Konfigürasyon asistanı üzeri-ne dokunun.

Takılı USB cihazını güvenle kaldırma

NOTTakılı cihazdaki verilerin zarar görmesi tehlikesi!Cihazı güvenli bir şekilde ayırmak/çıkarmak için şuşekilde hareket edin.› Güvenle kaldır üzerine dokunun.› İstediğiniz cihazı seçin.› Cihazı ayırma/çıkarma.

Cihazın güvenle ayrılması mümkün değilse bilgi veeğlence sistemini kapatın ve cihazı ayırın.

Sorun çözümü

Tepkisiz bilgi/eğlence sistemiBilgi/eğlence sistemi yeniden başlatılmalıdır.

› üzerine 10 saniyeden uzun süreyle basın.› Yeniden başlatmanın tamamlanmasını bekleyin.

Sistem güncelleme

Sistem güncellemesinin yetkili bir servis tarafındanyapılmasını tavsiye ederiz.

Yazılım güncellemesi bilgi ve eğlence sisteminin opti-mum işlevini sağlar, örn. yeni telefonlarla uyumluluk.

Sistem sürümünü belirleme› Sistem bilgileri üzerine dokunun.

Manuel güncellemeMevcut güncellemelerle ilgili bilgiler ŠKODA internetsayfalarından bakılabilir.

http://go.skoda.eu/updateportal

› Mevcut güncellemeleri arayın.› Güncellemeyi bir USB kaynağına kaydedin.› USB kaynağını ön USB girişine takın.› Sistem bilgileri Yazılımı güncelleme üzerine dokunun.› Takılı USB cihazını güncelleme kaynağı olarak seçin.› Güncelleme dosyasına bulun ve güncellemeyi onay-

layın.› Olası mesajları onaylayın ve güncelleme işleminin

tamamlanmasını bekleyin.

Ekran

Genel bakış

A Durum çubuğu

B Gösterilen menünün fonksiyon alanlarının bulun-duğu çubuk

C Menünün diğer sayfaları

Kullanım

NOTEkranın hasar görme tehlikesi!▶ Bilgi/eğlence sistemi hafif bir parmak hareketiyle

gerçekleşir.

Dokunarak kullanım prensip olarak cep telefonunun-kiyle aynıdır.

70 Bilgi ve eğlence sistemi Swing › Ekran

Page 73: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Aşağıdaki kullanım türleri bilgi/eğlence sistemine öz-güdür.

Ayarlar

Ekranın temel fonksiyonlarının ayarlarının gerçekleş-tiği menü Ekran.

▶ Ekranın parlaklık seviyesi.▶ Ekranı kapatma.▶ Saat gösterimi.▶ Onay sesleri ve animasyonlar.

Bilgi ve eğlence sistemi klavyesi

Klavyeye genel bakış

Klavye karakterlerinin düzeni ayarlanan bilgi ve eğ-lence sistemi diline bağlıdır.

Bilgi ve eğlence sisteminde, bağlama bağlı olarak şutipler kullanılmaktadır.

▶ Alfanümerik.▶ Sayısal.▶ Giriş için klavye.▶ Arama için klavye.

Klavye örneği

A Giriş satırı▶ İmleç önündeki karakteri silme

▶ Dokunma: son karakteri silme▶ Tutma: tüm karakterleri sırasıyla silme

▶ Aranan girişlerin listesini gösterme

B Klavye fonksiyon alanları▶ Küçük harfe geçiş▶ İlk büyük harfe geçiş, devamında küçük harf-

ler▶ / Dil klavyesine geçiş▶ Sayısal ve karakter klavyesine geçiş▶ Ek klavye dillerini gösterme▶ Boşluk ekleme▶ Tutma: ek karakter seçeneklerini gösterme▶ İmleci sola kaydırma▶ İmleci sağa kaydırma

▶ Girilen karakterleri onaylama

Sayısal klavye

Klavye örneği

A Giriş satırı▶ İmleç önündeki karakteri silme

▶ Dokunma: son karakteri silme▶ Tutma: tüm karakterleri silme

B Klavye fonksiyon alanları

▶ Girilen karakterleri onaylama

Bağlama bağlı olarak mümkün ise alfanümerik ka-rakterler bir fonksiyon alanı basılı tutularak rakamlada girilebilir.

Kullanım

Bilgi ve eğlence sistemi klavyesi karakterlerin, harfle-rin ve rakamların girişi içindir.

Bilgi ve eğlence sistemi karakter girişini gerektirdi-ğinde klavye otomatik gösterilir.

AraKarakterler girilirken ilgili kayıtlar aranmaya başlanır.

Aranacak girdi fonetik işaret karakterler dahil olmaküzere girilebilir.

Klavyede sadece kayıtlı girdilere uygun olan karak-terler kullanılabilir.

› Aranan girdilerin gösterilmesi için üzerine doku-nun.

Ek klavye dillerini göstermeEk klavye dillerinin kullanılması için önce istenilen dil-ler ayarlanmalıdır.

› İstenilen klavye dili gösterilene kadar veya bay-rak simgesine dokunun.

Diğer karakter seçenekleri› simgesinin bulunduğu karakteri tutun.› İstediğiniz karakteri seçin.

Ek klavye dillerini ayarlama

› Ek klavye dilleri üzerine dokunun.

71Bilgi ve eğlence sistemi Swing › Bilgi ve eğlence sistemi klavyesi

Page 74: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Kontrol merkezi

Genel bakış

Kontrol merkezinin gösterimi

› Ekranın üst bölümün-deki çubuğa basın veaşağı çekin.

Kontrol merkezini kapatma› üzerine dokunun.

Veya:

› 5 s bekleyin.

Kontrol merkeziBilgi ve eğlence sistemi kontrol merkezi aşağıdakifonksiyonlara hızlı erişim için kullanılabilir.

A Tercih edilen fonksiyonlar

B Gösterge ve tuş aydınlatmasının ayarlanması

C Kişisel veriler güvenlik düzeyini ayarlama

Ayarlar

› Düzenleme modunun gösterilmesi için tercih edi-len fonksiyonun isteğe bağlı bir fonksiyon alanınıtutun.

› Tercih edilen fonksiyonun eklenmesi için istenilenfonksiyonu ekranın üst bölümünden alt ekranın altbölümündeki fonksiyon alanına kaydırın.

› Düzenleme modunu kapatmak için üzerine do-kunun.

Radyo

Genel bakış

Ana menüyü görüntüleme› üzerine dokunun.

Analog ve dijital radyo alımı

A Frekans aralığını seçin

B Frekans aralığına bağlı olarakFM: Radyo metniDAB: İstasyon grubunun tanımı

C En sevilen istasyonlar için istasyon tuşları

Mevcut istasyonlar listesi

Manuel istasyon arama

İstasyonla ilgili bilgileri görüntüleme (DAB için ge-çerlidir)

Ayarlar

Bilgi ve eğlence sistemi, DAB ve DAB + biçimlerin-de bölgesel dijital radyo alımını destekler.

Mevcut istasyonlar listesi› Görüntülemek için üzerine dokunun.

Çalınan istasyonİstasyon tuşlarında kayıtlı istasyonlarBir trafik yayını istasyonu ayarlandıDAB sinyali mevcut değilDAB istasyon sinyali güvenli değilListedeki istasyonları program tipine göre fil-treleme.FM istasyonlarını filtrelemek için RDS ve AFfonksiyonu açık olmalıdır.DAB istasyonlarını filtrelemek için istasyonlarınalfabetik sıralanması fonksiyonu etkinleştiril-melidir.İstasyon listelerini manüel güncelleme

FM istasyon listesinde, yayınlanan program tipine veayrıca bölgesel istasyonun tipine yönelik bilgiler gö-rüntülenebilir.

72 Bilgi ve eğlence sistemi Swing › Kontrol merkezi

Page 75: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Kullanım

İstasyon seçme

› Üst ekran bölümünde veya üzerine dokunun.

TARA fonksiyonuFonksiyon seçili frekans aralığındaki alınabilen istas-yonları sırasıyla birkaç saniyeliğine çalar.

› Çalma otomatiğinin başlatılması için Tara veyasağ döner düğme üzerine basın.

› Çalma otomatiğinin sonlandırılması için veyasağ döner düğme üzerine basın.

Manüel olarak istasyon arama› Ana menüde radyo üzerine dokunun.› Sırasıyla arama için veya gösterilen frekans aralı-

ğının yanında üzerine dokunun.

Veya:

› Frekans aralığının ölçeğinde kaydırma işaretini basılıtutun ve bunu istenilen değere kaydırın.

Veya:

› Sağ döner düğmeyi çevirin.

Kısıtlama

▶ Bilgi ve eğlence sistemi, DAB ve DAB + biçimlerin-de bölgesel dijital radyo alımını destekler.

▶ Kapalı otoparklar, tüneller, yüksek binalar veya dağ-lar radyo alımını kısıtlayabilir.

▶ Arka yan camlarda, radyo sinyalinin alımı için anten-ler bulunur.

Camlara folyo veya metal kaplamalı etiketlerin ya-pıştırılması, radyo sinyalinin alımını etkileyebilir.

▶ ŠKODA AUTO şirketi RDS hizmetinde kullanılabilir-liği, doğru fonksiyon ve ayrıca yayınlanan bilgileriçin sorumluluk üstlenmez.

Ayarlar

Güncel dinlenen istasyonu radyo ana menüsündekifavorilere kaydetme› Tercih edilen istasyonlar için istenilen istasyon tu-

şunu istasyon kaydedilene kadar basılı tutun.

İstasyonu mevcut istasyonlar listesindeki favorile-re kaydetmeAM, FM ve DAB frekans aralığı için geçerlidir.

› İstenen istasyonun adını içeren satırı tutun.› İstenen istasyon tuşuna dokunun.

Favorileri silme› Radyo ana menüsünde Hafıza kayıtlarını sil üzerine

dokunun.

› Tercih edilen istasyonlara yönelik bir istasyon tuşu-nun silinmesi için istenilen istasyon tuşuna dokununve silme işlemini onaylayın.

› Tercih edilen istasyonlara yönelik tüm istasyon tuş-larının silinmesi için Tümü üzerine dokunun ve silmeişlemini onaylayın.

tuşlarıAM, FM ve DAB frekans aralığı için geçerlidir.

tuşları yardımıyla istasyon değişikliğine yönelikseçenek Radyo ana menüsünde şu şekilde ayarlanır.

› Radyo ana menüsünde ok tuşları: üzerine dokunun.› Değiştirme seçeneğini seçin.

FM istasyonlarının trafik yayını alımını (TP) açma /kapatmaFM frekans aralığı için geçerlidir.

› Radyo ana menüsünde Trafik yayını (TP) üzerine do-kunun.

DAB istasyonunun trafik yayını alımını açma / ka-patmaDAB frekans aralığı için geçerlidir.

› Radyo ana menüsünde Trafik yayını (TP) menü nok-tasını açın.

› Radyo ana menüsünde Gelişmiş ayarlar DAB trafikanonsları açın/kapatın.

Harici bir kaynaktan istasyon logosu atamaAM, FM ve DAB frekans aralığı için geçerlidir.

Bilgi ve eğlence sistemi harici bir kaynaktaki resim-lerde logoları istasyon tuşlarına atama seçeneğini su-nar.

İstasyon logoları için maksimum 400x240 piksel çö-zünürlüğündeki jpg, png, biçimindeki resimler kullanı-labilir.

› Radyo ana menüsünde İstasyon logoları üzerine do-kunun.

› İstenen istasyon tuşuna dokunun.› Logonun bulunduğu harici kaynağı seçin.› İstediğiniz logoyu bulun ve onaylayın.

İstasyon logosunu silmeAM, FM ve DAB frekans aralığı için geçerlidir.

› Radyo ana menüsünde İstasyon logoları üzerine do-kunun.

73Bilgi ve eğlence sistemi Swing › Radyo

Page 76: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

› Bir logonun silinmesi için istenilen istasyon tuşunadokunun ve silme işlemini onaylayın.

› Tüm logoların silinmesi için Tümü üzerine dokununve silme işlemini onaylayın.

Radyo metin alımını açma/kapatmaFM ve DAB frekans aralıkları için geçerlidir.

Fonksiyon açık ve istasyon tuşları gösterildiğinde din-lenen FM istasyonun verilen içeriğine yönelik dahaayrıntılı bilgiler veya DAB istasyonuna yönelik istas-yon grubunun tanımı gösterilir.

› Radyo ana menüsünde Radyo metni üzerine doku-nun.

Otomatik frekans değiştirme (AF) açma / kapatmaFM frekans aralığı için geçerlidir.

Fonksiyon açık ve güncel olarak dinlenen FM istasyo-nunun sinyali zayıf olduğunda bilgi ve eğlence sistemisinyali daha iyi olan aynı istasyonu başka bir frekanstaayarlar.

› Radyo ana menüsünde Gelişmiş ayarlar Otomatik fre-kans değiştirme (AF) üzerine dokunun.

Mevcut istasyonlar listesindeki istasyonları sırala-maFM frekans aralığı için geçerlidir.

▶ Radyo ana menüsünde Gelişmiş ayarlar İstasyon listesisırala: üzerine dokunun.

▶ İstasyonların sıralamasını alfabetik sıraya veya grupdoğrultusunda seçin.

Bölgesel olarak bilinen bir FM istasyonuna otoma-tik frekans geçişiFM frekans aralığı için geçerlidir.

Bilgi ve eğlence sistemi, dinlenen FM istasyonun sin-yal kaybında otomatik olarak benzer bir FM istasyo-nuna geçiş imkanı sunar.

› Radyo ana menüsünde Gelişmiş ayarlar RDS bölgese:üzerine dokunun.

› Aşağıdaki menü öğelerinden birini seçin.

▶ Sabit - sinyal kaybında başka bir istasyon manüel ola-rak ayarlanmalıdır.

▶ Otomatik - Güncel olarak en iyi sinyali alımı olan istas-yonun otomatik seçimi.

İlgili bölgede yayın alışında bir kayıp olması duru-munda bilgi ve eğlence sistemi tarafından otomatikolarak mevcut başka bir bölge ayarlanır.

RDS'yi açma/kapatmaFM frekans aralığı için geçerlidir.

Menü noktası sadece bazı ülkelerde kullanılabilir.

› Radyo ana menüsünde Gelişmiş ayarlar Radyo veri siste-mi (RDS) üzerine dokunun.

RDS fonksiyonu kapalıyken şu menü noktaları FMistasyonların ayarlarında mevcut değildir.

▶ Trafik yayını (TP).▶ Radyo metni.▶ RDS bölgesel.▶ Otomatik frekans değiştirme (AF).

DAB vericisinin ek anonslarını açma / kapatmaDAB frekans aralığı için geçerlidir.

Fonksiyon açıkken diğer anonslar trafik duyurusu ola-rak alınır. Örneğin hava durumu haberleri, spor röpor-tajları, finansal haberler vb.

› Radyo ana menüsünde Gelişmiş ayarlar Diğer DABanonsları üzerine dokunun.

Bir DAB istasyonunun otomatik program takibiniaçma/kapatmaDAB frekans aralığı için geçerlidir.

Fonksiyon açık ve dinlenen DAB istasyonun sinyalkaybında bilgi ve eğlence sistemi otomatik olarak da-ha iyi sinyale sahip aynı istasyonu bir başka DAB is-tasyon grubunda ayarlar.

› Radyo ana menüsünde Gelişmiş ayarlar DAB - DAB prog-ram takibi üzerine dokunun.

DAB istasyonundan aynı FM istasyonuna otomatikgeçişi açma/kapatmaDAB frekans aralığı için geçerlidir.

Fonksiyon açık ve dinlenen DAB istasyonun sinyalkaybında bilgi ve eğlence sistemi otomatik olarak ay-nı FM istasyonu ayarlar. İstasyon adının arkasında(FM) simgesi görüntülenir.

Uygun olan DAB istasyonu tekrar alınabilir olduğundaistasyon otomatik olarak FM’den DAB’a geçer.

› Radyo ana menüsünde Gelişmiş ayarlar DAB - FM oto-matik geçiş üzerine dokunun.

Medya

Nelere dikkat edilmelidir

▶ Bağlı ses kaynaklarına önemli ve yedeklenmemişveriler kaydetmeyin. ŠKODA kaybolan veya hasargören dosyalar veya bağlı ses kaynakları için so-rumluluk üstlenmemektedir.

▶ Ses kaynağı değiştirilirken veya bağlanırken ani sesseviyesi değişiklikleri olabilir. Bir ses kaynağını de-ğiştirmeden veya bağlamadan önce ses seviyesinidüşürün.

▶ Bir ses kaynağı bağlandığında kaynağın ekranındauyarı mesajları gösterilebilir. Bu mesajlara dikkatealınmalı ve gerekiyorsa onaylanmalıdır.

▶ Bulunduğunuz ülkede geçerli olan ulusal yasal üreti-ci koruma yükümlülüklerine dikkat edin.

74 Bilgi ve eğlence sistemi Swing › Medya

Page 77: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Genel bakış

Menüyü görüntüleme› üzerine dokunun.

A Kaynak seçimi

Dosyaları yönetme / multimedya veritabanı

Ayarlar

Kullanım

Kullanım - Esaslar

A Bağlı kaynağın albüm resmi / simgesiDokunma: mevcut albümleri görüntüleme

Dokunma: Oynatmayı başlatma

Dokunma: Durdur

Çalmanın başlatılmasından sonra 3 s içerisindedokunma: önceki parçayı çalma

Çalmanın başlatılmasından 3 s sonra dokunma:güncel parçayı başlangıçtan itibaren çalma

Tutma: parça içerisine hızlı geri alma

Dokunma: sonraki parçayı çalma

Basılı tutma: parça içerisinde hızlı ileri alma

Parça içerisindeki gezinme parmak zaman ekseniüzerinde çekilerek de mümkündür.

Gelişmiş kullanımGüncel çalınan parçayı tekrar çalmayı açma/kapatmaGüncel albümü/klasörü tekrar çalmayı açma/kapatmaGüncel albümü/klasörü rastgele çalmayı açma/kapatma

Kısıtlama

NOTMedya kullanımının bazı fonksiyonlarının kullanımıbağlı olan kaynağa ve ayrıca kullanılan yazılıma, örn.Bluetooth®, bağlıdır.

Ayarlar

Alt klasörler dahil olmak üzere parça çalmayı aç-ma/kapatma› Medyalar ana menüsünde Karışık/tekrar, alt klasörler dahil

üzerine dokunun.

Trafik yayını› Medya dosyalarının çalınması sırasında trafik yayını

denetimini açmak/kapatmak için Medyalar ana menüsünde trafik yayını (TP) üzerine dokunun.

Takılı cihazı güvenle kaldırma

NOTTakılı cihazdaki verilerin zarar görmesi tehlikesi!Cihazı güvenli bir şekilde ayırmak/çıkarmak için şuşekilde hareket edin.› Medyalar ana menüsünde Güvenle kaldır: üzerine

dokunun.› İstediğiniz cihazı seçin.› Cihazı ayırma/çıkarma.

Cihazın güvenle ayrılması mümkün değilse bilgi veeğlence sistemini kapatın ve cihazı ayırın.

Bluetooth® çalarBilgi/eğlence sistemi, A2DP ya da AVRCP ses profil-lerini kullanarak bağlı bir Bluetooth® çalardan sesdosyaları çalınmasına olanak sağlar.

Bilgi ve eğlence sistemiyle birden fazla cihaz Blue-tooth® aracılığıyla eşleştirilebilir, ancak bunlardan sa-dece biri Bluetooth® çalar olarak kullanılabilir.

› Bluetooth® çaların bağlanması için cihazı Blue-tooth® ile eşleştirin ve bağlayın.

› Medyalar ana menüsünde Bluetooth Eşleşen cihazlarüzerine dokunun.

› Listede sembollü cihazı seçin.

Bilgi ve eğlence sisteminde bir cihaz Apple CarP-lay veya Android Auto aracılığıyla bağlanmışsa, Blue-tooth® aracılığıyla bağlantı kurulamaz.

SD kartı

NOTSD kart okuyucusunun hasar tehlikesi!▶ Yazma koruması kilidi kırık olan SD kartlar kullan-

mayın.

› Yerleştirmek için SD kartını kertikli kenarı sağa ba-kacak şekilde yerine oturana kadar harici modülde-ki yuvaya itin.

75Bilgi ve eğlence sistemi Swing › Medya

Page 78: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

› Çıkarmak için önce SD kartın bağlantısını güvenleayırın. Bunun için Medyalar ana menüsünde Gü-venle kaldır: üzerine dokunun ve SD kartı seçin.

› Yerleştirilen SD karta basın.

SD kart, çıkış konumuna sıçrar.

NOTAdaptör yardımıyla bir SD kart kullanıldığında SD kar-tı sürüş sırasında araçtaki sarsıntılar nedeniyle adap-törden düşebilir.

USB cihazı› Bağlamak için USB cihazı ilgili bağlantıya takın.

Ses dosyalarını çalmak için veri aktarımını destekle-yen USB bağlantıları kullanın.

› Ayırmak için önce USB cihazın bağlantısını güvenleayırın. Bunun için Medyalar ana menüsünde Gü-venle kaldır: üzerine dokunun ve USB cihazı seçin.

› USB cihazı çıkarın.

USB bağlantısına bir USB girişi doğrudan veyabağlantı kablosu ile bağlanabilir.ŠKODA orijinal aksesuar programındaki bağlantı kab-lolarını kullanmanızı tavsiye ederiz.USB uzatma kabloları veya ara parçalar bağlı olan ci-hazın çalma fonksiyonunu olumsuz etkileyebilir.

USB ses kaynağını şarj etmeUSB cihazının bağlanmasından sonra, şu koşullar yeri-ne getirilmişse şarj işlemi otomatik başlatılır.

✓ Kontak açık.✓ USB cihazı şarj işlemini sağlar.

Şarj verimliliği olağan güç kaynağı üzerinden gerçek-leşen şarj verimliliğinden farklı olabilir.

Bağlı olan USB cihazının türüne ve kullanım sıklığınabağlı olarak şarj akımı bağlı olan cihazın bataryasınışarj etmek için yeterli olmayabilir.

Bazı bağlı ses kaynakları şarj edilmeyi algılayamaz.

Desteklenen kaynaklar ve dosyalar

Desteklenen kaynaklarKaynak Arabirim Tip Özellik Dosya sistemi

SD kartı SD kart okuyucu Standart ebatSD

SDHCSDXC

FAT16FAT32exFAT

USB

USB 1.x; 2.x 3.xveya USB 2.x des-teği ile daha yük-

sek

MSC

USB belleğiHDD

(özel yazılım olmadan)USB Mass Storage pro-tokolünü destekleyen

USB cihazları

OVP

Media Transfer Protocoldesteği veren Android

veya Windows Phone iş-letim sistemli cihazlar

AppleiOS işletim sistemli ci-

hazlarHFS+

Bluetooth® çalar Bluetooth® -Bluetooth® protokolleriA2DP ve AVRCP (1.0 -

1.5)-

GPT standardı (GUID Partition Table) ile yapılandırılmış ses kaynakları bilgi/eğlence sistemi tarafından des-teklenmez.Bilgi ve eğlence sistemi ekranında resimlere bakılması bağlanan Apple cihazları tarafından desteklenmez.

Mobil cihazların uyumluluğuŠKODA internet sayfalarından bilgi/eğlence sisteminin seçilen test edilecek mobil cihazlarıyla uyumlu olup ol-madığı kontrol edilebilir. Bu kontrol şu yönlendirme veya QR kodunun okutulmasıyla gerçekleşir.

http://go.skoda.eu/compatibility

Belirtilen tüm bilgiler olasıdır ve bilgi amaçlıdır.

76 Bilgi ve eğlence sistemi Swing › Medya

Page 79: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

ŠKODA AUTO şirketi, örn. bilgi ve eğlence sisteminin yazılım güncellenmesinden ve ayrıca mobil cihazlardandolayı tam işlevsellik ve uyumluluk için garanti veremez.

Desteklenen ses dosyalarıSıkıştırma biçimi Codec tipi Dosya uzan-

tısıMaks. bit hızı

[kbit/s]Maks. tara-

ma hızı [kHz]Çoklu kanallar

MPEG

MPEG 1 Layer 3 mp3 32 - 320 32, 44, 48Mono, Dual Mono,Stereo, Joint Ste-

reoMPEG 2 Layer 3

mp3 8 - 16016, 22, 24 Mono,

Stereo, Joint Ste-reoMPEG 2.5 Layer 3 8, 11, 12

WMA

Windows MediaAudio 9 ve 9.1

wma

8 - 384 8, 11, 12, 16,22, 32, 44,

48 Mono, Stereo,Joint Stereo

Windows MediaAudio 9.2

8 - 320

Windows MediaAudio 10

8 - 38432, 44, 48,

96

DRM ve iTunes® yöntemi ile korunan dosyalar bilgi ve eğlence sistemi tarafından desteklenmez.

Desteklenen çalma listeleriCodec tipi Dosya uzantısı

M3U m3uPLS plsWPL wplASX asx

Mobil cihazların yönetimi

Genel bakış

Mobil cihazların yönetimi› Telefon ana menüsünde fonksiyon alanı Bluetooth Eşleştirilen cihazlar üzerine dokunun.

Eşleşen mobil cihazların listesinde her bir cihazda şu simgeler belirebilir.

beyaz simge - Cihaz telefon olarak bağlanabilir.yeşil simge - Cihaz telefon olarak bağlı.beyaz simge - Cihaz bir Bluetooth® çalar olarak bağlanabilir.yeşil simge - Cihaz bir Bluetooth® çalar olarak bağlandı.

Bağlı olan mobil cihazın olası fonksiyonlarıHFP Bluetooth profili üzerinden bağlı olan bir cihazın fonksiyonları şu bağlantı tiplerine bağlıdır.

Birinci cihazAna telefon

İkinci cihazEk telefon

gelen/giden aramalarTelefon kişileri

Bluetooth® çalarBluetooth® çalar

Bilgi ve eğlence sistemine sadece Bluetooth® çalar olarak sadece bir mobil cihaz bağlanabilir.

77Bilgi ve eğlence sistemi Swing › Mobil cihazların yönetimi

Page 80: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Mobil cihazların ve uygulamaların kısıtlamaları

Fonksiyonun kullanılabilirliğiBelirli fonksiyonların kullanılabilirliği mobil cihazın tü-rüne ve ayrıca yüklü uygulamalara bağlıdır.

Bağlantı kısıtlama▶ Bilgi ve eğlence sistemiyle maks. 20 mobil cihaz eş-

leştirilebilir.▶ Mobil cihaz ile bilgi ve eğlence sistemi arasındaki

bağlantının kapsama alanı araç içi ile sınırlandırıl-mıştır.

▶ Maksimum sayıya ulaşıldıktan sonra sonraki mobilcihazın eşleştirilmesiyle en uzun süreyle kullanılma-yan cihazın yeri alınır.

Mobil cihazların uyumluluğuŠKODA internet sayfalarından bilgi/eğlence sistemi-nin seçilen test edilecek mobil cihazlarıyla uyumluolup olmadığı kontrol edilebilir. Bu kontrol şu yönlen-dirme veya QR kodunun okutulmasıyla gerçekleşir.

http://go.skoda.eu/compatibility

Belirtilen tüm bilgiler olasıdır ve bilgi amaçlıdır.

ŠKODA AUTO şirketi, örn. bilgi ve eğlence sistemininyazılım güncellenmesinden ve ayrıca mobil cihazlar-dan dolayı tam işlevsellik ve uyumluluk için garantiveremez.

Mobil cihazların Bluetooth® uyumluluğuÇok sayıdaki mobil cihaz sayısı nedeniyle bilgi ve eğ-lence sistemiyle tam Bluetooth® uyumluluğu sağla-mak mümkün değildir. Bluetooth® uyumluluğu, Blue-tooth® sürümüne ve ayrıca mobil cihaz üreticisininBluetooth® protokollerinin uygulamasına bağlıdır.

Mobil cihazlardaki uygulamalarMobil cihazlarda, bilgi ve eğlence sistemi ekranındaek bilgilerin gösterilmesini veya bilgi/eğlence sistemi-nin kullanılmasını sağlayan uygulamalar yüklenebilir.

Çok sayıdaki uygulama ve ayrıca bunların devameden gelişimi nedeniyle mevcut uygulamalar tümmobil cihazlarda işlevsel olmayabilir. ŠKODA AUTOşirketi doğru çalışmaları konusunda sorumluluk üst-lenmez.

Mevcut uygulamaların kapsamı ve işlevleri bilgi/eğlence sistemi türüne, araca ve ülkeye bağlıdır.

ŠKODA uygulamalarıyla ilgili bilgilerŠKODA uygulamalarıyla ilgili ayrıntılı bilgiler QR ko-dunun veya yönlendirmenin okutulmasından sonra in-ternet sayfalarından alınabilir.

http://go.skoda.eu/mobile-apps

Bağlantının kurulması

Bir mobil cihazı bilgi ve eğlence sistemine bağlama› Kontağı açın.› Mobil cihazın Bluetooth® fonksiyonunu açın.› Bilgi ve eğlence sisteminin Bluetooth® Blue-

tooth Bluetooth açın.› Bilgi ve eğlence sisteminin Bluetooth® görünürlüğü

Bluetooth Görünürlük: Görünür açın.› Mobil cihazda mevcut Bluetooth® cihazlarını arayın.› Bilgi ve eğlence sisteminin Bluetooth® birimini se-

çin.

Birimin adı dokunarak Bluetooth Ad: tespit edi-lebilir.

› PIN'i onaylayın, gerekirse girin ve onaylayın.

Mobil cihaz, önceden bağlı harici cihazların sayısınabağlı olarak bilgi ve eğlence sistemine bağlanır veyasadece eşleştirilir.

Bilgi ve eğlence sistemini eşleştirilmemiş mobil bircihaza bağlama› Kontağı açın.› Mobil cihazın Bluetooth® fonksiyonunu açın.› Bilgi ve eğlence sisteminin Bluetooth® Blue-

tooth Bluetooth açın.› Bluetooth Cihaz bul üzerine dokunun.› Bağlanacak cihazın görünürlüğünü sağlayın.› İstenen cihazı aranan Bluetooth® cihazlarının liste-

sinden seçin.› PIN'i onaylayın, gerekirse girin ve onaylayın.› Bilgi ve eğlence sistemine iki cihaz bağlıysa, değişti-

rilecek cihazı seçin.

Bilgi ve eğlence sistemini eşleştirilmiş bir mobil bircihaza bağlamaEşleştirilmiş bir mobil cihaza bağlantı kontağın açıl-masından sonra otomatik olarak gerçekleşir, gerekir-se cihaz şu şekilde manuel olarak bağlanabilir.

› Kontağı açın.› Mobil cihazın Bluetooth® fonksiyonunu açın.› Bilgi ve eğlence sisteminin Bluetooth® Blue-

tooth Bluetooth açın.› Bluetooth Eşleştirilen cihazlar üzerine dokunun.› Cihaz listesinde istediğiniz cihazı ve ayrıca Blue-

tooth® profilini seçin.› PIN'i onaylayın, gerekirse girin ve onaylayın.› Bilgi ve eğlence sistemine iki cihaz bağlıysa, değişti-

rilecek cihazı seçin.

78 Bilgi ve eğlence sistemi Swing › Mobil cihazların yönetimi

Page 81: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Bir mobil cihazla olan bağlantıyı kesme› Bluetooth Eşleştirilen cihazlar üzerine dokunun.› İstediğiniz mobil cihazın Bluetooth® profili simgesi-

ne dokunun.

Eşleştirilmiş bir mobil cihazı silme› Bluetooth Eşleştirilen cihazlar üzerine dokunun.› Bir mobil cihazı silmek için üzerine dokunun ve

silme işlemini onaylayın.› Tüm mobil cihazları silmek için Tümünü sil üzerine do-

kunun ve silme işlemini onaylayın.

Telefon

Telefon menüsü

Menüyü görüntüleme› üzerine dokunun.

Telefon menüsü gösterilmezse mobil cihazın bağlıolup olmadığını kontrol edin.

A Bağlı olan telefonun adı▶ Dokunma: Daha önce bağlanmış telefonların lis-

tesini gösterir

B En sevilen kayıtlar için istasyon tuşları

C Sık kullanılan kişiler hafıza grubu seçimi

D Telefon operatörünün adı▶ Adın önünde simgesi gösteriliyorsa Roaming

etkindir.

Telefon numarasının girilmesi

Kişi listesi

Arama listeleri

Bağlı telefonun sesli kullanımını açma

Ayarlar

Bilgi ve eğlence sisteminin bir telefonlabağlantısı için koşullar

✓ Kontak açık.✓ Bilgi ve eğlence sisteminin ve telefonun Blue-

tooth® fonksiyonu açık olmalı.

Bilgi ve eğlence sisteminin Bluetooth® fonksiyonumenü noktasında açılır Bluetooth Bluetooth.

✓ Bilgi ve eğlence sisteminin görünürlüğü açık ol-malı.

Bilgi ve eğlence sisteminin görünürlüğü menünoktasında gerçekleşir Bluetooth Görünürlük:Görünür.

✓ Telefon, bilgi ve eğlence sisteminin Bluetooth® bi-riminin sinyal erişim alanı içerisinde.

✓ Telefon bilgi/eğlence sistemiyle uyumlu olmalı.✓ Bilgi ve eğlence sistemi Apple CarPlay üzerinden

bağlanan mobil bir cihaz yok.

Telefonun kullanımı

Telefon numarasının girilmesi› Ana menüde Telefon üzerine dokunun.› Gösterilen sayısal klavye yardımıyla telefon numa-

rasını girin.

Gösterilen sayısal klavye aynı zamanda bir kişiyiaramak için kullanılabilir.Örneğin 32 rakamları girildiğinde sayısal klavyeninyanında DA, FA, EB ve benzeri harf sıralarına sahipolan kişiler gösterilir.

Telefon rehberi listesiTelefon rehberi listesi bağlı ana telefondan içeri akta-rılmıştır.

› Kişi listesinin gösterilmesi için Telefon ana menü-sünde üzerine dokunun.

› Liste içerisinde arama yapmak için Ara üzerine do-kunun.

› Arama ayrıntılarını girin.

› Bir kişiye bağlantının kurulması için istenilen kişi-nin bulunduğu fonksiyon alanına dokunun.

Bir kişi birden fazla telefon numarası içeriyorsa gös-terilen listedeki telefon numarasını seçin.

› Bir kişinin ayrıntılarını görüntülemek için üzerinedokunun.

Telefon görüşmesiTelefon görüşmesinin bağlamına bağlı olarak şu fonk-siyonlar seçilebilir.

Bağlantı kurulmasını sonlandırma / Gelen aramayıreddetme / Aramayı sonlandırmaGelen aramayı kabul etme / Bekletilen aramayageri dönme

Arama sesini kapatma/açmaAramayı bekletmeMikrofonu açma/kapatma

Arayan detayını gösterme

› Görüşme tonunu hoparlörlerden telefona almakiçin, Telefon ana menüsünde Serbest konuşma üzeri-ne dokunun.

› Görüşme sesini telefondan hoparlörlere almakiçin, üzerine dokunun.

/

/

79Bilgi ve eğlence sistemi Swing › Telefon

Page 82: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Bilgi ve eğlence sisteminin telefon işlevlerininayarları

En sevilen kayıtlar için istasyon tuşlarını yönetme› Kaydetme için istenilen istasyon tuşuna basın.› Görüntülenen listeden bir kayıt seçin.› Kayıt birden fazla telefon numarası içeriyorsa iste-

nilen telefon numarasını seçin.

› Silmek için Telefon ana menüsünde Kullanıcı profiliSık kullanılanları yönet üzerine dokunun.

› Bir istasyon tuşunun silinmesi için istenilen liste gir-disine dokunun ve silme işlemini onaylayın.

Veya:

› Tüm istasyon tuşlarının silinmesi için Tümünü sil üzeri-ne dokunun ve silme işlemini onaylayın.

Telefon rehberini içeri aktarmaAna telefon bilgi ve eğlence sistemine ilk kez bağlan-dıktan sonra telefon rehberi bilgi ve eğlence sistemihafızasına aktarılır.

Bilgi ve eğlence sistemine 2000'e kadar telefon kaydıiçeri aktarılabilir. Her kişi maksimum 5 telefon numa-rası içerebilir.

Telefonun türüne bağlı olarak, bir içeri aktarma onayıgerekebilir.

Telefon rehberini güncellemeTelefon bilgi/eğlence sistemine yeniden bağlandığın-da liste otomatik olarak güncellenir.

› Listenin manuel güncellenmesi için Telefon anamenüsünde Kullanıcı profili Kişileri içe aktar üzerine do-kunun.

Rehberdeki kişileri sıralama› Telefon ana menüsünde Kullanıcı profili Sırala: üzeri-

ne dokunun.› Sıralama türünü seçin.

Zil sesiBazı telefonlar için telefon zil sesinin kullanılmasımümkün değildir, bunun yerine bilgi ve eğlence siste-minin zil sesi kullanılır.

› Bilgi ve eğlence sisteminin zil sesinin ayarlanmasıiçin Telefon ana menüsünde Kullanıcı profili Zil sesiseç üzerine dokunun.

› Zil sesini seçin.

Çoklu görüşmeBazı ülkeler için geçerlidir.

Bağlı telefona bağlı olarak, gelen bir sonraki aramayıcevaplamak ve önceki aramayı bekletmek mümkün-dür.

› Çoklu görüşmeleri açmak/kapatmak için Telefon Çoklu görüşme üzerine dokunun.

SmartLink

Çalışma şekli

SmartLink, bağlanmış bir mobil cihazın sertifikalı uy-gulamalarını bilgi ve eğlence sistemi ekranında gö-rüntülenmesini ve kullanılmasını sağlar.

Sertifikalandırma ilgili SmartLink uygulamasının enyeni güncellemesinin kullanımını şart koşabilir.

Uygulamalar, örn. rota rehberi, telefon görüşmesi,müzik dinleme vb. için kullanılabilir.

Mobil cihaz bir USB kablo üzerinden bağlanabilir.

Desteklenen bağlantı türleriSmartLink şu bağlantı türlerini destekler.

▶ Android Auto.▶ Apple CarPlay.▶ MirrorLink.

SmartLink bağlantısına genel bakış

SmartLink menüsü› üzerine dokunun.

A Daha önce bağlı olan cihaz

B Güncel bağlı olan cihaz

SmartLink ile ilgili bilgilerin göstergesi

Etkin bağlantının ayrılması

Etkin bağlantının ayrılması

SmartLink menüsü ayarları

Android Auto

Çalışan uygulamalara, telefon görüşmelerine, alınankısa mesajlara vb. ile ilgili genel bakış.

Sesli kullanım sistemini açma (Google Voice)

80 Bilgi ve eğlence sistemi Swing › SmartLink

Page 83: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Apple CarPlay

A Mevcut uygulamaların listesi

B Tetikleme süresine bağlı:▶ Dokunma: Apple CarPlay ana menüsüne geri

dönme▶ Tutma: Sesli kullanımı (Siri) açma

MirrorLink

Sürüş sırasında uygulama kullanılamaz

SmartLink ana menüsüne geri dönme

Çalışan uygulamaların listesi

Bağlı olan mobil cihazda çalışan son uygulamanıngösterimi

Ayarlar

Bağlantı koşulları

Genel bağlantı koşulları✓ Mobil cihaz Android Auto, Apple CarPlay veya

MirrorLink SmartLink bağlantı türünü destekler.✓ Mobil cihaz ve ayrıca SmartLink bağlantı türü ilgili

pazarda desteklenir.✓ Bağlı olan bazı mobil cihazlarda mobil cihazın „kili-

di açık“ olmalıdır.

Android Auto koşulları✓ Bağlanacak cihaz, Android Auto bağlantısını des-

teklemelidir.

Android Auto bağlantısını destekleyen cihazların,desteklenen bölgelerin ve uygulamaların listesiniGoogle, Inc. şirketinin internet sayfalarında bula-bilirsiniz.

✓ Mobil cihazda Android Auto uygulaması yüklü.✓ Bazı uygulamalar için mobil cihazdaki veri bağlan-

tısı açık olmalıdır.

Apple CarPlay koşulları✓ Bağlanacak cihaz, Apple CarPlay bağlantısını des-

teklemelidir.

Apple CarPlay bağlantısını destekleyen cihazların,desteklenen bölgelerin ve uygulamaların listesiniApple Inc şirketinin internet sayfalarında bulabilir-siniz.

✓ Siri sesli kullanımı açık.✓ Mobil cihazda veri bağlantısı açık.

MirrorLink koşulları✓ Bağlanacak cihaz, MirrorLink bağlantısını destek-

lemelidir.

MirrorLink bağlantısını destekleyen cihazların veuygulamaların listesini Car Connectivity Consor-cium® şirketinin internet sayfalarında bulabilirsiniz.

✓ Mobil cihazda MirrorLink uygulaması yüklü.✓ Bazı uygulamalar için bağlı olan mobil cihazdaki

veri bağlantısının açık olması gerekir.

Kullanım

Çalışan MirrorLink uygulamasının kullanımıFonksiyon alanlarını ekranın sol kenarına taşımaFonksiyon alanlarını ekranın sağ kenarına taşı-maFonksiyon alanlarını ekranın üst kenarına taşı-maFonksiyon alanlarını ekranın alt kenarına taşımaMirrorLink ana menüsüne geri dönme

Kısıtlama

Sürüş sırasında SmartLink uygulamalarının kısıtla-masıGüvenlik nedenlerinden dolayı bazı SmartLink uygu-lamalar sürüş sırasında kullanılamaz veya kısıtlı kulla-nılabilir.

Bilgi ve eğlence sisteminin Android Auto bağlantı-sında fonksiyon kısıtlaması▶ Bağlantı süresi boyunca harici cihaz ses kaynağı

olarak Medya menüsünde kullanılamaz.▶ Cihazın bağlantısı ile, bağlı olan tüm Bluetooth® ci-

hazları ayrılır ve harici cihaz otomatik olarak ana te-lefon olarak bağlanır.

▶ Bağlantı süresi boyunca bilgi ve eğlence sisteminebaşka Bluetooth® cihazı bağlanamaz.

Bilgi ve eğlence sisteminin Apple CarPlay bağlantı-sında fonksiyon kısıtlaması▶ Bağlantı süresi boyunca harici cihaz ses kaynağı

olarak Medya menüsünde kullanılamaz.▶ Cihazın bağlantısıyla güncel olarak bağlı tüm Blue-

tooth® cihazları ayrılır.

81Bilgi ve eğlence sistemi Swing › SmartLink

Page 84: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

▶ Bağlantı süresi boyunca bilgi ve eğlence sistemineBluetooth® cihazı bağlanamaz.

Bilgi ve eğlence sisteminin MirrorLink bağlantısın-da fonksiyon kısıtlaması▶ Bağlantı süresi boyunca harici cihaz ses kaynağı

olarak Medya menüsünde kullanılamaz.▶ Cihazın bağlantısı ile, bağlı olan tüm Bluetooth® ci-

hazları ayrılır ve harici cihaz otomatik olarak ana te-lefon olarak bağlanır.

Bağlanacak cihaza bağlı olarak bağlantı onayı ge-rekli olabilir.

Ayarlar

Apple CarPlay - USB aracılığıyla bağlantı› Bilgi ve eğlence sistemini açın.› Mobil cihazı açın.› Mobil cihazı bir kablo ile ön USB girişine bağlayın.› Bağlantıyı Apple CarPlay ile seçin.

Apple CarPlay - Bağlantıyı ayırma› Apple CarPlay ana menüde „ŠKODA“ fonksiyon ala-

nına dokunun.› üzerine dokunun.

Android Auto - USB ile bağlantı› Bilgi ve eğlence sistemini açın.› Mobil cihazı açın.› Mobil cihazı bir kablo ile ön USB girişine bağlayın.› Android Auto ile bağlantıyı seçin.

Android Auto - Bağlantıyı ayırma› Android Auto ana menüsünde „Return to SKO-

DA“ üzerine dokunun.› üzerine dokunun.

MirrorLink - USB ile bağlantı› Bilgi ve eğlence sistemini açın.› Mobil cihazı açın.› Mobil cihazı bir kablo ile ön USB girişine bağlayın.› MirrorLink aracılığıyla bağlantıyı seçin.

MirrorLink - Bağlantıyı ayırma› Ana menüde MirrorLink üzerine dokunun.› üzerine dokunun.

Başka bir cihaza geçiş / bağlantı türüBilgi ve eğlence sistemi, bağlı olan güncel cihazlararasında veya bağlantı türüne geçişe izin verir.

› üzerine dokunun.› İstediğiniz cihazı veya bağlantı türünü seçin.

Bolero bilgi/eğlence sistemi

Bilgi ve eğlence sistemine genel bakış

Navigasyon fonksiyonlu Bolero bilgi ve eğlence sis-temi

A Dokunmatik ekran

Sol döner düğme▶ Basma: Bilgi ve eğlence sistemini açma/

kapatma▶ Döndürme: Ses seviyesini ayarlama

Sağ döner düğme▶ Basma: Menü noktasını onaylama▶ Döndürme: Menü noktasını seçme / Değeri

ayarlama

Radyo menüsü

Medya menüsü

Telefon menüsü

Sesli kullanım

Navigasyon menüsü

SmartLink menüsü

Araç ayarlarıyla ilgili bilgiler

Bilgi/eğlence sistemi menülerine genel bakış

Navigasyon fonksiyonsuz Bolero bilgi ve eğlencesistemi

A Dokunmatik ekran

82 Bolero bilgi/eğlence sistemi › Bilgi ve eğlence sistemine genel bakış

Page 85: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Sol döner düğme▶ Basma: Bilgi ve eğlence sistemini açma/

kapatma▶ Döndürme: Ses seviyesini ayarlama

Sağ döner düğme▶ Basma: Menü noktasını onaylama▶ Döndürme: Menü noktasını seçme / Değeri

ayarlama

Radyo menüsü

Medya menüsü

Telefon menüsü

Sesli kullanım

Bilgi ve eğlence sistemi ayarları

SmartLink menüsü

Araç ayarlarıyla ilgili bilgiler

Bilgi/eğlence sistemi menülerine genel bakış

Sistem

Kısıtlama

Güvenlik nedeniyle bazı bilgi/eğlence sistemi fonksi-yonları sürüş sırasında sadece kullanılamaz veya kısıtlıkullanılabilir.

Bilgi/eğlence sistemi bu durumla ilgili olarak ekranda-ki bir mesajla dikkat çeker.

Temel ayarlar

Temel fonksiyonları ayarlamaAşağıdaki bilgi/eğlence sistemi fonksiyonlarının ayarı

menüsünde gerçekleşir.

▶ Saat ve tarih.▶ Dil.▶ Birimler.▶ Fabrika ayarlarını geri yükleme.

Ses tonu ayarlarıBilgi/eğlence sistemi sesi menüsünde ayar-lanır.

Aşağıdaki menü öğeleri ayarlanabilir.

▶ Ekolayzer ayarı.▶ Ses oranını ayarlama.▶ Her bir bilgi ve eğlence sitemi fonksiyonunun ses

seviyesi ayarı.

Örneğin, aşağıdaki menü öğelerinden bazıları ayar-lanabilir.▶ Sesli kullanım komutlarının ses seviyesi ayarı.▶ Bilgi ve eğlence sistemi açıldığında maksimum

ses seviyesi ayarı.▶ Hıza bağlı ses ayarı.

▶ Park yardımı açıkken, bilgi ve eğlence sistemininsesini kapatma ayarı.

Donanıma bağlı olarak, aşağıdaki gelişmiş ses ayarlarıyapılabilir.

▶ Alan optimizasyonunu ayarlama.▶ Tür doğrultusunda ses profillerini ayarlama.▶ Subwoofer ses seviyesini ayarlama.

Konfigürasyon asistanıKonfigürasyon asistanı, bazı bilgi/eğlence sistemifonksiyonlarını ayarlamaya yardımcı olur.

Kontak açıksa ve bilgi ve eğlence sistemi açıldıktansonra en az iki tane ayarlanmamış menü noktası varsakonfigürasyon asistanı otomatik olarak görüntülenir.

› Otomatik gösterimin kapatılması için, konfigüras-yon asistanı gösterilirken Bir daha gösterme üzerine do-kunun.

› Manuel gösterim için Konfigürasyon asistanıüzerine dokunun.

HOME menüsünü ayarlama› HOME menüsünün başka bir sayfanın gösterilme-

si için ekrana iki parmakla basın ve bunları sola veyasağa çekin.

Tercih edilen menüler eklenmesi için şu şekilde hare-ket edin.

› Boş bir fonksiyon alanına dokunun.

Veya:

› Dolu bir fonksiyon alanını tutun ve ardından boş birfonksiyon alanına dokunun.

› Fonksiyon alanının istenilen ölçüsündeki bir menüseçin.

› Düzenleme modunu sonlandırmak için üzerinedokunun.

Tercih edilen menülerin çıkarılması için şu şekildehareket edin.

› Dolu bir fonksiyon alanını tutun.› üzerine dokunun.› Düzenleme modunu sonlandırmak için üzerine

dokunun.

MENU menüsünü ayarlamaMENU menüsündeki fonksiyon alanlarının konumlarışu şekilde uyarlanabilir.

› Boşalana kadar istenilen fonksiyon alanını tutun.› Fonksiyon alanını bir başka konuma kaydırın.

Sorun çözümü

Tepkisiz bilgi/eğlence sistemiBilgi/eğlence sistemi yeniden başlatılmalıdır.

› üzerine 10 saniyeden uzun süreyle basın.› Yeniden başlatmanın tamamlanmasını bekleyin.

83Bolero bilgi/eğlence sistemi › Sistem

Page 86: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Sistem güncelleme

Sistem güncellemesinin yetkili bir servis tarafındanyapılmasını tavsiye ederiz.

Yazılım güncellemesi bilgi ve eğlence sisteminin opti-mum işlevini sağlar, örn. yeni telefonlarla uyumluluk.

Sistem sürümünü belirleme› Sistem bilgileri üzerine dokunun.

Navigasyon fonksiyonunu yüklemeBazı ülkelerde bilgi ve eğlence sistemi Navigasyonfonksiyonuyla genişletilebilir.

Fonksiyon çevrimiçi Mağaza hizmetinden veya biryetkili servisten temin edilebilir.

Ekran

Genel bakış

A Durum çubuğu

B Gösterilen menünün fonksiyon alanlarının bulun-duğu çubuk

C Kontrol merkezinin gösterimi

D Menünün diğer sayfaları

Kullanım

NOTEkranın hasar görme tehlikesi!▶ Bilgi/eğlence sistemi hafif bir parmak hareketiyle

gerçekleşir.

Dokunarak kullanım prensip olarak cep telefonunun-kiyle aynıdır.

Aşağıdaki kullanım türleri bilgi/eğlence sistemine öz-güdür.

İki parmakla yukarı veya aşağı doğru çekme

▶ Telefondaki kişilerin lis-tesini hızlıca görüntüle-me.

▶ 2D/3D harita gösteri-mini değiştirme.

İki parmakla sola veya sağa sürükleme

▶ HOME menüsünün di-ğer sayfalarını görüntü-leme.

İki parmakla ayırma

▶ Resmi büyütme.▶ Harita görünümünü bü-

yütme.

İki parmakla yakınlaştırma

▶ Görüntüyü küçültme.▶ Harita görünümünü kü-

çültme.

İki parmağı çevirme

▶ Görüntüyü döndürme.▶ Haritayı döndürme.

Temassız hareket kontrolü simgesiyle işaretlenmiş bilgi/eğlence sistemi menü-

leri hareket kontrolüyle kumanda edilebilir.

› Hareket kontrolü el,ekranın alt kenarınınyaklaşık 8 cm üstündeyavaşça ileri geri hare-ket ettirilmesiyle ger-çekleşir.

Ayara bağlı olarak tanı-nan bir hareket sesli ve

animasyonlu kontrol edilebilir.

Kullanım yardımı görüntüleme› üzerine dokunun.

Ayarlar

Ekranın şu temel fonksiyonları Ekran. menü-sünde ayarlanır.

▶ Ekranın parlaklık seviyesi.▶ Ekranı kapatma.

84 Bolero bilgi/eğlence sistemi › Ekran

Page 87: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

▶ Saat gösterimi.▶ Onay sesleri ve animasyonlar.

Bilgi ve eğlence sistemi klavyesi

Klavyeye genel bakış

Klavye karakterlerinin düzeni ayarlanan bilgi ve eğ-lence sistemi diline bağlıdır.

Bilgi ve eğlence sisteminde, bağlama bağlı olarak şutipler kullanılmaktadır.

▶ Alfanümerik.▶ Sayısal.▶ Giriş için klavye.▶ Arama için klavye.

Klavye örneği

A Giriş satırı▶ İmleç önündeki karakteri silme

▶ Dokunma: son karakteri silme▶ Tutma: tüm karakterleri sırasıyla silme

▶ Giriş satırlarında imlecin kaydırılması içinfonksiyon alanlarını gösterme▶ İmleci sola kaydırma▶ İmleci sağa kaydırma

B Aranan girişler▶ Listeyi gösterme

C Klavye fonksiyon alanları▶ Küçük harfe geçiş▶ İlk büyük harfe geçiş, devamında küçük harf-

ler▶ Büyük harf yazımına geçiş▶ / Dil klavyesine geçiş▶ Sayısal ve karakter klavyesine geçiş▶ / Diğer karakter seçeneklerine geçiş▶ Ek klavye dillerini gösterme▶ Boşluk ekleme▶ Sonraki satır▶ Tutma: ek karakter seçeneklerini gösterme▶ Girilen şifreyi gösterme▶ Girilen karakterleri onaylama

Sayısal klavye

Klavye örneği

A Giriş satırı▶ İmleç önündeki karakteri silme

▶ Dokunma: son karakteri silme▶ Tutma: tüm karakterleri silme

B Klavye fonksiyon alanları

▶ Girilen karakterleri onaylama

Bağlama bağlı olarak mümkün ise alfanümerik ka-rakterler bir fonksiyon alanı basılı tutularak rakamlada girilebilir.

Kullanım

Bilgi ve eğlence sistemi klavyesi karakterlerin, harfle-rin ve rakamların girişi içindir.

Bilgi ve eğlence sistemi karakter girişini gerektirdi-ğinde klavye otomatik gösterilir.

AraKarakterler girilirken ilgili kayıtlar aranmaya başlanır.

Aranacak girdi fonetik işaret karakterler dahil olmaküzere girilebilir.

Klavyede sadece kayıtlı girdilere uygun olan karak-terler kullanılabilir.

› Aranan girdilerin gösterilmesi için üzerine doku-nun.

Ek klavye dillerini göstermeEk klavye dillerinin kullanılması için önce istenilen dil-ler ayarlanmalıdır.

› İstenilen klavye dili gösterilene kadar veya bay-rak simgesine dokunun.

Diğer karakter seçenekleri› simgesinin bulunduğu karakteri tutun.› İstediğiniz karakteri seçin.

Ek klavye dillerini ayarlama

› Ek klavye dilleri üzerine dokunun.

85Bolero bilgi/eğlence sistemi › Bilgi ve eğlence sistemi klavyesi

Page 88: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Sesli kullanım

Çalışma şekli

Sesli kullanım prensibiSesli kullanım, kullanıcı ve bilgi/eğlence sistemi ara-sındaki diyalog prensibine göre çalışır.

Kullanıcı sesli komutları verir. Bilgi/eğlence sistemisesli komutları cevaplar veya uygular.

Gelişmiş sesli kullanımAracın gelişmiş sesli kullanımı araç fonksiyonlarınınçevrimiçi aranmasını ve kullanılmasını sağlar.

Gelişmiş sesli kullanım akıcı olarak konuşulan tamcümleleri anlar. Tam olarak belirlenmiş komutların ve-ya boş cümlelerin kullanılmasına gerek yoktur.

Gelişmiş sesli kullanım örn. özel hedef aramaları veyabağlı olan telefon izin veriyorsa SMS’lerin dikte edil-mesi için kullanılabilir.

Fonksiyon, aramayı bilgi ve eğlence sisteminin çevri-miçi ve çevrimdışı verilerinde kombine edilmesinisağlar. Çevrimiçi ve çevrimdışı arama arasındaki geçişsorunsuz ve kullanıcı için fark edilmeden gerçekleşir.

Çalışma koşulları

✓ Kontak açık.✓ Bilgi/eğlence sistemi açık.

Gelişmiş sesli kullanımın fonksiyon koşullarıGelişmiş sesli kullanımın kullanımı için ayrıca şu ko-şullar yerine getirilmelidir.

✓ Araç fonksiyonu desteklemeli.✓ Araç, bir bilgi ve eğlence sistemine ve gelişmiş

sesli kullanımla kumanda edilebilen fonksiyonlarasahip olmalı.

✓ ŠKODA Connect hizmetleri etkin.✓ Araç ŠKODA Connect hizmetlerine bağlantının

sağlandığı sözleşmeli bir mobil ağın kapsama ala-nında.

✓ Kişisel verilerin koruma seviyesi Bulunduğum konumupaylaş olarak ayarlanmıştır.

Kullanım

Sesli kullanım işlemi› Sesli kullanımı açmak için çok fonksiyonlu direksi-

yonda tuşuna basın.

Veya:

› „OK Laura“ aktivasyon komutunu söyleyin.

Aktivasyon komutunun algılanması için Sesli kullanım Aktif menü noktasının açık olması koşuldur.

Açtıktan sonra simgesi gösterilir.

› Bir ses komutu söyleyin.

Ses komutunun tanınması sırasında, simgesi görün-tülenir.

Bilgi/eğlence sistemi daha sonra sesli komutu uygularveya mesajı çalar. Mesaj sırasında simgesi görüntü-lenir.

Sesli komutun yürütülmesinden sonra, sesli kullanımkapanır.

Ses komutunu düzeltme› Sesli komut girişi sırasında, çok fonksiyonlu direksi-

yonda tuşuna basın ve yeni bir sesli komut söy-leyin.

Sesli kullanımı durdurmaDurdurma sayesinde, sesli komut girişi için daha fazlazaman kalır; örn. rehberdeki bir kişiyi aramak için.

› Parmağınızı bilgi/eğlence sisteminin ekranı üzerindeyukarı veya aşağı hareket ettirin.

Veya:

› „Duraklat“ ses komutunu söyleyin.

Durdurulmuş sesli kullanımı devam ettirme› Çok fonksiyonlu direksiyonda tuşuna basın.

Veya:

› Bilgi/eğlence sistemi ekranında üzerine dokunun.

Çalınan mesajı durdurma› Çok fonksiyonlu direksiyonda tuşuna basın.

Sesli kullanımı sonlandırma› Çok fonksiyonlu direksiyonda tuşuna iki kez ba-

sın.

Veya:

› Sesli komut girişi sırasında „iptal et“ sesli komutunusöyleyin.

Kısıtlama

Bazı bilgi/eğlence sistemi dilleri için sesli kullanımyok. Bilgi/eğlence sistemi bu duruma işaret ediyor.

Mesajlar bilgi/eğlence sistemi tarafından oluşturulur.Her zaman net bir biçimde anlaşılır olması (örneğinsokak veya şehir adı) garanti edilemez.

Bir telefon görüşmesi devam ederken sesli kullanımmümkün değildir.

Ayarlar

Sesli kullanımın şu fonksiyonları Sesli kullanımmenüsünde ayarlanır.

▶ Onay sesleri.▶ Etkinleştirme sözcüğünün kullanımını etkinleştir-

me/devre dışı bırakma.

86 Bolero bilgi/eğlence sistemi › Sesli kullanım

Page 89: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Kendi kendine yardım

Sesli yardımı başlatma› Bilgi/eğlence sistemi bir sesli komut beklediğinde,

„Yardım“ komutunu söyleyin.

„Yardım“ sesli komutu sesli kullanıma yönelik başkaöneriler için sesli söylenebilir.

Yardım gösterme› üzerine dokunun.

Veya:

› Bilgi ve eğlence sistemi bir sesli komut beklediğin-de, „Genel bakış“ komutunu söyleyin.

Örnek sesli komutların gösterimini açma / kapatmaSistem, sesli kullanımın açılmasından sonra örneksesli komutları bilgi ve eğlence sistemi ekranındangösterme seçeneğine sahiptir.

› Açmak/kapatmak için Sesli kullanım Bilgi veeğlence sisteminde göster üzerine dokunun.

Kontrol merkezi

Genel bakış

Kontrol merkezinin gösterimi

› Ekranın üst bölümün-deki çubuğa basın veaşağı çekin.

Kontrol merkezini kapatma› üzerine dokunun.

Veya:

› 5 s bekleyin.

Kontrol merkeziBilgi ve eğlence sistemi kontrol merkezi aşağıdakifonksiyonlara hızlı erişim için kullanılabilir.

A Tercih edilen fonksiyonların fonksiyon alanlarınıngösterimi ve yönetimi

B Bilgi mesajları listesinin gösterimi

C Tercih edilen fonksiyonlar

D Kullanıcı hesabı yönetiminin gösterilmesi

E Kişisel veriler güvenlik düzeyini ayarlama

F Gösterge ve tuş aydınlatmasının ayarlanması

Tercih edilen fonksiyonların fonksiyonalanlarını ayarlama

› Düzenleme modunun gösterilmesi için tercih edi-len fonksiyonun isteğe bağlı bir fonksiyon alanınıtutun.

› Tercih edilen fonksiyonun eklenmesi için istenilenfonksiyonu ekranın üst bölümünden alt ekranın altbölümündeki fonksiyon alanına kaydırın.

› Düzenleme modunu kapatmak için üzerine do-kunun.

Radyo

Genel bakış

Menüyü görüntüleme› üzerine dokunun.

Veya:

› üzerine dokunun.

Analog ve dijital radyo çalar› A üzerine dokunun ve istenilen frekans aralığını se-

çin.› üzerine dokunun ve istenilen istasyonu arayın ve-

ya seçin.› üzerine dokunun.

A Kaynak seçimi

B Kanal adı

C Yayınlanan içerikle ilgili bilgiler

D İstasyon logosu

Mevcut istasyonlar listesi

Sık kullanılanları göster

İstasyon hakkında bilgi

Manüel olarak istasyon arama (AM ve FM için ge-çerlidir)

Ayarlar

87Bolero bilgi/eğlence sistemi › Kontrol merkezi

Page 90: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Analog ve dijital radyoların mevcut istasyonlarınınlistesi› üzerine dokunun.

Çalınan istasyonİstasyon tuşlarında kayıtlı istasyonlarBir trafik yayını istasyonu ayarlandıDAB istasyonu, istasyon ile ilgili bilgide gösterilenresimler yayınlarİstasyon listelerini manüel güncelleme

İstasyon listesinde, yayınlanan program tipine ve ayrı-ca bölgesel istasyonun istasyon tanımına yönelik bil-giler görüntülenebilir.

Web radyo çalar› A dokunun ve bir web radyosu seçin.

› üzerine dokunun ve web radyosunu arayın veyaseçin.

› üzerine dokunun.

A Kaynak seçimi

B Kanal adı

C Yayınlanan içerikle ilgili bilgiler

D İstasyon logosu

Web radyoların ve Podcast'ların listesi

Sık kullanılanları göster

İstasyon ve ayrıca web radyosunun yayın içeriğihakkında bilgiler

Ayarlar

Podcast çalar› A dokunun ve bir web radyosu seçin.

› üzerine dokunun ve Podcast'ı arayın veya seçin.› üzerine dokunun.

A Kaynak seçimi

B Podcast adı

C Yayınlanan içerikle ilgili bilgiler

D sembollü Podcast logosu

Dokunma: Oynatmayı başlatma

Dokunma: Durdur

Dokunma: 15 s geri gitme

Dokunma: 15 s ileri gitme

Çalınan Podcast’ın bölümlerini görüntüleme

İnternet radyoların ve ve Podcast'ların listesi

Sık kullanılanları göster

Podcast ile ilgili bilgileri görüntüleme

Ayarlar

Web radyoların ve Podcast'ların listesi› üzerine dokunun.

Web radyoları ve Podcast'ları arama

Son dinlenen web radyoları ve Podcastlar

Ayarlanan bilgi ve eğlence sistemi diline bağlı ola-rak en popüler 100 web radyosu

Podcast’lar arama ve seçme

Seçilen ülkeye göre web radyoları ve Podcast'larıarama ve seçme

Seçilen dile göre web radyoları ve Podcast'ları ara-ma ve seçme

Seçilen türe göre web radyoları ve Podcast'larıarama ve seçme

Dinlenen içeriğe göre kardeş Podcast listesinebakma

Dinlenen içeriğe göre kardeş web radyosu listesi-ne bakma

Podcast'lar, görüntülenen listelerde sembolü ileişaretlenmiştir.

Favori istasyonların ve Podcast'ların listesi› Radio menüsünde üzerine dokunun.

88 Bolero bilgi/eğlence sistemi › Radyo

Page 91: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

A Kaynak seçimi

B Radyo metni

C Sık kullanılan istasyonlar ve Podcast’lar için istas-yon tuşları

Kullanım

İstasyon seçme

› Üst ekran bölümünde veya üzerine dokunun.

TARA fonksiyonuFonksiyon seçili frekans aralığındaki alınabilen istas-yonları sırasıyla birkaç saniyeliğine çalar.

› Çalma otomatiğinin başlatılması için Tara üzeri-ne dokunun.

› Çalma otomatiğinin sonlandırılması için üzerinedokunun.

Manüel olarak istasyon aramaManüel arama AM ve FM istasyonları için mevcuttur.

› FM istasyonuna yönelik fonksiyon alanının gös-terimi için Gelişmiş ayarlar İstasyon göstergesi: FM menünoktasını açın.

› Ana menüde radyo üzerine dokunun.› Sırasıyla arama için veya gösterilen frekans aralı-

ğının yanında üzerine dokunun.

Veya:

› Frekans aralığının ölçeğinde kaydırma işaretini basılıtutun ve bunu istenilen değere kaydırın.

Kısıtlama

▶ Bilgi ve eğlence sistemi, DAB ve DAB + biçimlerin-de bölgesel dijital radyo alımını destekler.

▶ Kapalı otoparklar, tüneller, yüksek binalar veya dağ-lar radyo alımını kısıtlayabilir.

▶ Arka yan camlarda, radyo sinyalinin alımı için anten-ler bulunur.

Camlara folyo veya metal kaplamalı etiketlerin ya-pıştırılması, radyo sinyalinin alımını etkileyebilir.

▶ ŠKODA AUTO şirketi RDS hizmetinde mevcutluk,doğru fonksiyon ve ayrıca yayınlanan bilgiler içinsorumluluk üstlenmez.

Ayarlar

Güncel dinlenen istasyonu radyo ana menüsündekifavorilere kaydetme› Tercih edilen istasyonlar için istenilen istasyon tu-

şunu istasyon kaydedilene kadar basılı tutun.

İstasyonu mevcut istasyonlar listesindeki favorile-re kaydetmeAM, FM ve DAB frekans aralığı için geçerlidir.

› İstenen istasyonun adını içeren satırı tutun.› İstenen istasyon tuşuna dokunun.

Web radyoların ve Podcast'ların listesinden istas-yon kaydetmeWeb radyoları ve Podcast'lar için geçerlidir.

› Çalma kaynağı olarak bir web radyo seçin.› üzerine dokunun.› İstenen web radyosuna veya Podcast'ı arayın ve se-

çin.› İstenen istasyonun veya Podcast’ın adını içeren sa-

tırı tutun.› İstenen istasyon tuşuna dokunun.

Podcast'larda her bir bölümün kaydı mümkün de-ğildir.

Sık kullanılanları silme› Radyo ana menüsünde Hafıza kayıtlarını sil üzerine

dokunun.

› Tercih edilen istasyonlara yönelik bir istasyon tuşu-nun silinmesi için istenilen istasyon tuşuna dokununve silme işlemini onaylayın.

› Tercih edilen istasyonlara yönelik tüm istasyon tuş-larının silinmesi için Tümünü sil üzerine dokunun ve sil-me işlemini onaylayın.

Analog ve dijital radyolar için fonksiyon alanlarıAM, FM ve DAB frekans aralığı için geçerlidir.

fonksiyon alanları yardımıyla istasyon değişikliği-ne yönelik seçenek Radyo ana menüsünde şu şekildeayarlanır.

› Radyo ana menüsünde ok tuşları: üzerine dokunun.› İstasyon tuşlarında kayıtlı istasyonlar veya kullanıla-

bilir istasyonlar listesinde kayıtlı istasyonlar arasın-da geçiş yapma seçeneğini seçin.

89Bolero bilgi/eğlence sistemi › Radyo

Page 92: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Web radyoları ve Podcast'lar için fonksiyonalanlarıWeb radyoları ve Podcast'lar için geçerlidir.

fonksiyon alanları yardımıyla istasyon değişikliği-ne yönelik seçenek Radyo ana menüsünde şu şekildeayarlanır.

› Radyo ana menüsünde ok tuşları: üzerine dokunun.› İstasyon tuşlarında kayıtlı istasyonlar veya son din-

lenen web istasyonları ve Podcast’lar arasında geçişyapma seçeneğini seçin.

İstasyonlarının trafik yayını alımını (TP) açma / ka-patmaFM ve DAB frekans aralığı için geçerlidir.

› Radyo ana menüsünde Trafik yayını (TP) üzerine do-kunun.

Bilgi ve eğlence sistemi hafızasından istasyon logo-su atamaFM ve DAB frekans aralıkları için geçerlidir.

Bilgi ve eğlence sistemi, bilgi ve eğlence sistemi hafı-zasında kayıtlı olan logoları istasyonlara atama imkanısunar.

› Radyo ana menüsünde İstasyon logoları üzerine do-kunun.

› İstenilen istasyonu ve logoyu seçin.

İstasyon logoları gösterimini kapatmaFM ve DAB frekans aralıkları için geçerlidir.

› Radyo ana menüsünde İstasyon logoları üzerine do-kunun.

› İstenilen istasyonu ve İstasy.logosu yok seçin.

İstasyon logolarının otomatik atamasını açma/kapatmaFM ve DAB frekans aralıkları için geçerlidir.

Fonksiyon açıkken istasyonun bir istasyon tuşunakaydedilmesi sırasında bilgi ve eğlence sistemindenbir istasyon logosu atanır.

› Radyo ana menüsünde Gelişmiş ayarlar Otomatik istas-yon logosu seçimi üzerine dokunun.

Radyo metin alımını açma/kapatmaFM ve DAB frekans aralıkları için geçerlidir.

Fonksiyon açıkken ve istasyon tuşları gösterilirkendinlenen istasyonun yayınlanan içeriği hakkında dahaayrıntılı bilgiler gösterilir.

› Radyo ana menüsünde Radyo metni üzerine doku-nun.

Bölgesel FM istasyon logosuFM frekans aralığı için geçerlidir.

Bilgi ve eğlence sistemi, ülkeye özgü FM istasyonulogolarını kullanma imkanı sunar.

› Radyo ana menüsünde Gelişmiş ayarlar İstasyon logosuiçin bölge: üzerine dokunun.

› Ülkeyi seçin.

DAB vericisinin ek anonslarını açma / kapatmaDAB frekans aralığı için geçerlidir.

Fonksiyon açıkken diğer anonslar trafik duyurusu ola-rak alınır. Örneğin hava durumu haberleri, spor röpor-tajları, finansal haberler vb.

› Radyo ana menüsünde Gelişmiş ayarlar İlave DAB anons-ları üzerine dokunun.

RDS'yi açma/kapatmaFM frekans aralığı için geçerlidir.

Menü noktası sadece bazı ülkelerde kullanılabilir.

› Radyo ana menüsünde Gelişmiş ayarlar Radyo veri siste-mi (RDS) üzerine dokunun.

RDS fonksiyonu kapalıyken şu menü noktaları FMistasyonların ayarlarında mevcut değildir.

▶ Trafik yayını (TP).▶ Radyo metni.▶ RDS bölgesel.▶ Otomatik frekans değiştirme (AF).▶ Bölgesel istasyon logosu.

Benzer bir DAB istasyonuna otomatik geçişi açma/kapatmaDAB frekans aralığı için geçerlidir.

Fonksiyon açık ve dinlenen DAB istasyonun sinyalkaybında bilgi ve eğlence sistemi benzer içeriğe sahipbir başka DAB istasyonu ayarlar.

› Radyo ana menüsünde Gelişmiş ayarlar Sinyal zayıfladı-ğında benzer istasyona geç üzerine dokunun.

Mevcut istasyonlar listesinde FM/DAB istasyonları-nı veya FM istasyonlarını görüntülemeFM ve DAB frekans aralıkları için geçerlidir.

Şu ayarlara bağlı olarak mevcut istasyonlar listesindeseçilen frekans aralığının istasyonları gösterilir.

› Radyo ana menüsünde Gelişmiş ayarlar İstasyon göster-gesi: üzerine dokunun.

› Aşağıdaki menü noktalarından birini seçin.

▶ FM/DAB - listede mevcut FM ve DAB istasyonları gös-terilir.

▶ FM - listede mevcut FM istasyonları gösterilir.

Web radyolarının ve Podcast'ların ses kalitesiWeb radyoları ve Podcast'lar için geçerlidir.

› Ses kalitesinin ayarlanması için Radyo ana menü-sünde Ses kalitesi: üzerine dokunun.

› Düşük veya yüksek kalite seçin.

Ayarlanan kalite, veri bağlantısının kullanılan veri mik-tarını etkiler.

Kalite aynı zamanda veri bağlantısının hızına ve kulla-nılabilirliğine de bağlıdır.

Çalma kesintileri oluşursa, ses kalitesini düşürün.

90 Bolero bilgi/eğlence sistemi › Radyo

Page 93: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Medya

Nelere dikkat edilmelidir

▶ Bağlı ses kaynaklarına önemli ve yedeklenmemişveriler kaydetmeyin. ŠKODA kaybolan veya hasargören dosyalar veya bağlı ses kaynakları için so-rumluluk üstlenmemektedir.

▶ Ses kaynağı değiştirilirken veya bağlanırken ani sesseviyesi değişiklikleri olabilir. Bir ses kaynağını de-ğiştirmeden veya bağlamadan önce ses seviyesinidüşürün.

▶ Bir ses kaynağı bağlandığında kaynağın ekranındauyarı mesajları gösterilebilir. Bu mesajlara dikkatealınmalı ve gerekiyorsa onaylanmalıdır.

▶ Bulunduğunuz ülkede geçerli olan ulusal yasal üreti-ci koruma yükümlülüklerine dikkat edin.

Genel bakış

Menüyü görüntüleme› üzerine dokunun.

Veya:

› üzerine dokunun.

Müzik çalar

A Kaynak seçimi

Dosyaları yönetme / multimedya veritabanı

Sık kullanılanları göster

Çalınan parçaya ilişkin ayrıntılar

Ayarlar

Video oynatıcı

Dosyaları yönetme / multimedya veritabanı

Sık kullanılanları göster

Video gösterme

Resim gösterimini küçültme

Resmi gösterimini büyütme

Ayarlar

Oynatıcı kullanımı

Kullanım - Esaslar

A Bağlı kaynağın albüm resmi / simgesi▶ Dokunma: mevcut albümleri listeleme

Dokunma: Oynatmayı başlatma

Dokunma: Durdur

Çalmanın başlatılmasından sonra 3 s içerisindedokunma: önceki parçayı çalma

Çalmanın başlatılmasından 3 s sonra dokunma:güncel parçayı başlangıçtan itibaren çalma

Tutma: parça içerisine hızlı geri alma

Dokunma: sonraki parçayı çalma

Tutma: parça içerisinde hızlı ileri alma

Parça içerisindeki gezinme parmak zaman ekseniüzerinde çekilerek de mümkündür.

Gelişmiş kullanımGüncel çalınan parçayı tekrar çalmayı açma/kapatmaGüncel albümü/klasörü tekrar çalmayı açma/kapatmaGüncel albümü/klasörü rastgele çalmayı açma/kapatma„Çalma listem“ çalma listesinde çalınan parçanın kaydı

„Çalma listem“ yönetimi▶ Çalma listesinin görüntülenmesi için

üzerine dokunun.

▶ Çalma listesinin yönetilmesi için gösterilen çalmalistesinde üzerine dokunun.

Çalma listesi yönetiminde şu işlemler yapılabilir.

▶ Çalmayı kontrol etme.▶ Listedeki bir parçanın sırası basılı tutularak ve is-

tenilen konuma kaydırılarak değiştirilebilir.

91Bolero bilgi/eğlence sistemi › Medya

Page 94: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

▶ Parçayı silme.

Kısıtlama

NOTMedya kullanımının bazı fonksiyonlarının kullanımıbağlı olan kaynağa ve ayrıca kullanılan yazılıma, örn.Bluetooth®, bağlıdır.

Ayarlar

Sık kullanılanları yönet

› Kaydetmek için sık kullanılanlara A yönelik fonksi-yon alanını tutun.

› Mevcut liste girişlerinden B birini seçin.

› Silmek için Medya ana menüsünde Sık kullanılanlarıyönet üzerine dokunun.

› Bir sık kullanılanın silinmesi için istenilen liste girdi-sine dokunun ve silme işlemini onaylayın.

Veya:

› Tüm sık kullanılanların silinmesi için Tümünü sil üzerinedokunun ve silme işlemini onaylayın.

Trafik yayını› Medya dosyalarının çalınması sırasında trafik yayını

denetimini açmak/kapatmak için Medyalar ana menüsünde trafik yayını (TP) üzerine dokunun.

Desteklenen kaynaklar ve dosyalar

Desteklenen kaynaklarKaynak Arabirim Tip Özellik Dosya sistemi

USB

USB 1.x; 2.x 3.xveya USB 2.x des-teği ile daha yük-

sek

MSC

USB belleği

VFATFAT16FAT32exFATNTFS

HDD(özel yazılım olma-

dan)USB Mass Storageprotokolünü des-tekleyen USB ci-

hazları

OVP

Media TransferProtocol desteği

veren Android veyaWindows Phone iş-

letim sistemli ci-hazlar

Apple

iOS işletim sistemi-ne ve iAP2 proto-

kolüne sahip cihaz-lar

HFS+

Bluetooth® çalar Bluetooth® -

Bluetooth® proto-kolleri

A2DP ve AVRCP(1.0 - 1.6)

-

Mobil cihazların uyumluluğuŠKODA internet sayfalarından bilgi/eğlence sisteminin seçilen test edilecek mobil cihazlarıyla uyumlu olup ol-madığı kontrol edilebilir. Bu kontrol şu yönlendirme veya QR kodunun okutulmasıyla gerçekleşir.

92 Bolero bilgi/eğlence sistemi › Medya

Page 95: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

http://go.skoda.eu/compatibility

Belirtilen tüm bilgiler olasıdır ve bilgi amaçlıdır.

ŠKODA AUTO şirketi, örn. bilgi ve eğlence sisteminin yazılım güncellenmesinden ve ayrıca mobil cihazlardandolayı tam işlevsellik ve uyumluluk için garanti veremez.

Desteklenen ses dosyalarıSıkıştırma biçimi Codec tipi Dosya uzan-

tısıMaks. bit hızı

[kbit/s]Maks. tara-

ma hızı [kHz]Çoklu kanallar

MPEG

MPEG 1 Layer 2mp2

32 - 384 32, 44, 48 Mono, Stereo,Joint StereoMPEG 2Layer 2 8 - 160 16, 22, 24

MPEG 1 Layer 3mp3

32 - 320 32, 44, 48 Mono, Dual Mono,Stereo, Joint Ste-

reoMPEG 2 Layer 3

8 - 16016, 22, 24

MPEG 2.5 Layer 3 8, 11, 12

WMA

Windows MediaAudio 7

wma

6 - 1928, 16, 22, 32,

44, 48, 96

Mono, Stereo,Joint Stereo

Windows MediaAudio 8

8 - 3848, 11, 16, 22,32, 44, 48,

96

Windows MediaAudio 9 ve 9.1

8 - 768

Windows MediaAudio 9.2

8 - 320

Windows MediaAudio 10

32 - 76832, 44, 48,

96

ADTSAAC LC

aac 16 - 2048

22, 24, 32,44, 48

StereoAAC HE 16, 22, 24,

32, 44, 48AAC HEv2

MP4M4A LC

m4a16 - 400

22, 24, 32,44, 48

StereoM4A HE 16, 22, 24,

32, 44, 48M4A HEv2 16 - 64

OGG OGG-Vorbis ogg 8 - 5768, 11, 12, 16,22, 24, 32,44, 48, 96

Mono,Stereo

FLAC FLAC flac -

8, 11, 12, 16,22, 24, 32,44, 48, 64,88, 96, 192

Mono, Stereo,Joint Stereo

RIFF WAV wav 64 - 30728, 11, 12, 16,22, 24, 32,44, 48, 96

Mono,Stereo

Monkey's Monkey's ape 8 - 192

SBC Bluetooth A2DP - 8 - 3458, 11, 12, 16,22, 24, 32,

44, 48

Mono, Stereo,Joint Stereo

OPUS OPUS opus 6 - 2000 8 - 48Mono, Stereo,

Multichanel

DRM ve iTunes® yöntemi ile korunan dosyalar bilgi ve eğlence sistemi tarafından desteklenmez.

93Bolero bilgi/eğlence sistemi › Medya

Page 96: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Desteklenen video dosyalarıCodec tipi Dosya uzantısı Maks. görüntü, saniyede bit rate

[Mbit/s]

MPEG 1

mpgmpegm1vmpv

1,5

MPEG 2

mpgmpeg

psm2v

15

MPEG 4 (H.264) m4pmp4m4v

mp4vmov

50MPJEG

MPEG 4 (ISO)

Xvid Xvid 20

WMV9wmvasf

50

Desteklenen çalma listeleriCodec tipi Dosya uzantısı

M3U m3uM3U8 m3u8

PLS plsWPL wplASX asx

Resimler

Genel bakış

Menüyü görüntüleme› üzerine dokunun.

Resim görüntüleyici

A Kaynak seçimi

Dosyaları yönetme

Ayarlar

Kullanım

Fonksiyon alanlarıyla kullanım

A Resimleri görüntüleme▶ Bir sonraki resmi gösterme▶ Bir önceki resmi gösterme▶ Slayt sunumunu başlatma▶ Slayt sunumunu durdurma

B Resmi gösterme▶ Sola çevirme▶ Sağa çevirme▶ Çıkış büyüklüğünde görüntüleme

94 Bolero bilgi/eğlence sistemi › Resimler

Page 97: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Hareket algılaması

▶ Bir sonraki resmi gös-terme.

▶ Bir önceki resmi gös-terme.

▶ Gösterimi büyütme.

▶ Gösterimi küçültme.

▶ 90 °çevirme.

Ayarlar

Aşağıdaki fonksiyonların ayarı menü-sünde gerçekleşir.

▶ Resmin gösterim boyutu.▶ Slayt sunumu sırasında resmin gösterim süresi.▶ Slayt sunumu tekrarı.

Desteklenen kaynaklar ve dosyalar

Desteklenen kaynaklarKaynak Arabirim Özellik Dosya sis-

temi

USB

USB 1.x; 2.x3.x

veya USB2.x desteği

USB belleği VFATFAT16FAT32exFAT

HDD

Kaynak Arabirim Özellik Dosya sis-temi

ile dahayüksek

(özel yazı-lım olma-

dan)NTFS

Desteklenen dosyalarCodec tipi Dosya uzantısı Maks. çözünür-

lük [Mpx]

BMP bmp 4JPG; JPEG jpg; jpeg 4 (Progressive

Mode)64

GIF gif 4PNG png 4

Desteklenen maksimum resim boyutu 20 MB'dir.

Mobil cihazların yönetimi

Sibernetik güvenlik

Aracınızda araç ve bağlı olan mobil cihazlarla veya in-ternetle bilgi ve veri alışverişinin gerçekleştiği bile-şenler bulunmaktadır.

Bu bileşenler, araç sistemlerine yetkisiz erişim riskinien aza indiren güvenlik mekanizmalarına sahiptir.

Düzenli yazılım güncellemeleri, araç sistemlerine vearaç fonksiyonlarına yetkisiz erişim riskini azaltmayayardımcı olur. Ancak aşağıdaki bilgiler yine de dikkatealınmalıdır.

› Sadece zararlı veriler veya kötü amaçlı yazılım içer-meyen veri taşıyıcıları, Bluetooth® cihazları ve mobilcihazlar kullanın.

› ŠKODA AUTO şirketi tarafından sunulan yazılımıdüzenli olarak güncelleyin.

Sistem yazılımının ve ayrıca bileşenlerin uzman birşirket tarafından güncellenmesini öneriyoruz.

UYARIKaza riski!Araçtaki kötü amaçlı bir yazılım, belirli araç fonksi-yonlarını etkileyebilir veya devre dışı bırakabilir vehatta bunların kontrolünü alabilir.› Araç alışılmadık bir şekilde tepki verirse, derhal hızı

düşürün veya aracı durdurun.› Yetkili bir servisten yardım alın.

UYARIAraçtaki kötü amaçlı bir yazılım, aracın ve hatta bağlıolan mobil cihazların bilgilerine ve verilerine yetkisizerişim sağlayabilir.

95Bolero bilgi/eğlence sistemi › Mobil cihazların yönetimi

Page 98: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Genel bakış

Mobil cihazların yönetimiyle cihazlar bağlanabilir, ayrı-labilir ve kendi aralarında değiştirilebilir.

Mobil cihazların yönetimini görüntüleme› Mobil cihaz yönetimi üzerine dokunun.

Cihaz Bluetooth® „elle tutmadan konuşma profi-li“ üzerinden bir bağlantıyı sağlarCihaz Bluetooth® „elle tutmadan konuşma profi-li“ üzerinden bağlıdırCihaz Bluetooth® ses profili üzerinden bir bağlan-tıyı sağlarCihaz Bluetooth® ses profili üzerinden bağlıdırCihazı daha önce bağlı olan cihazlar listesindençıkarmaCihaz Android Auto üzerinden bir SmartLink bağ-lantısını sağlarCihaz Apple CarPlay üzerinden bir SmartLinkbağlantısını sağlarCihaz MirrorLink üzerinden bir SmartLink bağlan-tısını sağlarBağlı / daha önce bağlı olan cihazlar

Mevcut cihazlar

Mobil cihazların ve uygulamaların kısıtlamaları

Fonksiyonun kullanılabilirliğiBelirli fonksiyonların kullanılabilirliği mobil cihazın tü-rüne ve ayrıca yüklü uygulamalara bağlıdır.

Mobil cihazların uyumluluğuŠKODA internet sayfalarından bilgi/eğlence sistemi-nin seçilen test edilecek mobil cihazlarıyla uyumluolup olmadığı kontrol edilebilir. Bu kontrol şu yönlen-dirme veya QR kodunun okutulmasıyla gerçekleşir.

http://go.skoda.eu/compatibility

Belirtilen tüm bilgiler olasıdır ve bilgi amaçlıdır.

ŠKODA AUTO şirketi, örn. bilgi ve eğlence sistemininyazılım güncellenmesinden ve ayrıca mobil cihazlar-dan dolayı tam işlevsellik ve uyumluluk için garantiveremez.

A

B

Mobil cihazların Bluetooth® uyumluluğuÇok sayıdaki mobil cihaz sayısı nedeniyle bilgi ve eğ-lence sistemiyle tam Bluetooth® uyumluluğu sağla-mak mümkün değildir. Bluetooth® uyumluluğu, Blue-tooth® sürümüne ve ayrıca mobil cihaz üreticisininBluetooth® protokollerinin uygulamasına bağlıdır.

Mobil cihazlardaki uygulamalarMobil cihazlarda, bilgi ve eğlence sistemi ekranındaek bilgilerin gösterilmesini veya bilgi/eğlence sistemi-nin kullanılmasını sağlayan uygulamalar yüklenebilir.

Çok sayıdaki uygulama ve ayrıca bunların devameden gelişimi nedeniyle mevcut uygulamalar tümmobil cihazlarda işlevsel olmayabilir. ŠKODA AUTOşirketi doğru çalışmaları konusunda sorumluluk üst-lenmez.

Mevcut uygulamaların kapsamı ve işlevleri bilgi/eğlence sistemi türüne, araca ve ülkeye bağlıdır.

ŠKODA uygulamalarıyla ilgili bilgilerŠKODA uygulamalarıyla ilgili ayrıntılı bilgiler QR ko-dunun veya yönlendirmenin okutulmasından sonra in-ternet sayfalarından alınabilir.

http://go.skoda.eu/mobile-apps

Bağlantının kurulması

Bir mobil cihazı bilgi ve eğlence sistemine bağlama› Mobil cihazda mevcut Bluetooth® cihazlarını arayın.› Bilgi ve eğlence sisteminin Bluetooth® birimini se-

çin.

Birimin adı Mobil cihaz yönetimi Cihaz adı:üzerine dokunarak tespit edilebilir.

› PIN'i onaylayın, gerekirse girin ve onaylayın.

Bilgi ve eğlence sistemini eşleştirilmemiş mobil bircihaza bağlama› Mobil cihaz yönetimi üzerine dokunun.› İstenen cihazı mevcut cihazların listesinden seçin.› İstediğiniz Bluetooth® profilini seçin.› PIN'i onaylayın, gerekirse girin ve onaylayın.› Bilgi ve eğlence sistemine iki cihaz bağlıysa, değişti-

rilecek cihazı seçin.

Bilgi ve eğlence sistemini daha önce bağlanmışmobil bir cihaza bağlama› Mobil cihaz yönetimi üzerine dokunun.

Veya:

› Mobil telefon seç üzerine dokunun.› İstenen cihazı daha önce bağlanmış cihazların lis-

tesinden seçin.› İstediğiniz Bluetooth® profilini seçin.

96 Bolero bilgi/eğlence sistemi › Mobil cihazların yönetimi

Page 99: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

› Bilgi ve eğlence sistemine iki cihaz bağlıysa, değişti-rilecek cihazı seçin.

SmartLink bağlantısıBilgi ve eğlence sistemi uyumlu mobil cihazlara bağ-lantıyı şu bağlantı türleri yardımıyla SmartLink bağ-lantısını kurma seçeneğini sunar.

Android AutoApple CarPlayMirrorLink

Mobil cihaz bilgi ve eğlence sistemine bir USB kablo-su veya mobil cihaz destekliyorsa WLAN ile bağlı ola-bilir.

› Mobil cihazı bilgi ve eğlence sistemine bir USB kab-lo ile bağlayın veya bir WLAN arayın ve bağlayın.

› Desteklenen bağlantının sembolüne dokunun.

Telefon

Genel bakış

Menüyü görüntüleme› üzerine dokunun.

Veya:

› üzerine dokunun.

Telefon menüsü gösterilmezse mobil cihazın bağlıolup olmadığını kontrol edin.

A Bağlı olan telefonun adı▶ Dokunma: Daha önce bağlanmış telefonların lis-

tesini gösterir

B Telefon operatörünün adı▶ Adın önünde simgesi gösteriliyorsa Roaming

etkindir.

C En sevilen kayıtlar için istasyon tuşları

Ana telefonu ek telefonla değiştirme

Telefon numarasının girilmesi

Kişi listesi

Kısa mesajlar / e-postalar

Arama listeleri

Ayarlar

Bilgi ve eğlence sisteminin bir telefonlabağlantısı için koşullar

✓ Bilgi ve eğlence sisteminin ve telefonun Blue-tooth® fonksiyonu açık olmalı.

Bilgi ve eğlence sisteminin Bluetooth® fonksiyonu Mobil cihaz yönetimi Bluetooth menü nok-

tasında açılır.✓ Bilgi ve eğlence sisteminin görünürlüğü açık ol-

malı.

Bilgi ve eğlence sisteminin görünürlüğü Mobil cihaz yönetimi Görünürlük menü noktasında

açılır.✓ Telefon, bilgi ve eğlence sisteminin Bluetooth® bi-

riminin sinyal erişim alanı içerisinde.✓ Telefon bilgi/eğlence sistemiyle uyumlu olmalı.

Telefonun kullanımı

Telefon numarasının girilmesi› Ana menüde Telefon üzerine dokunun.› Gösterilen sayısal klavye yardımıyla telefon numa-

rasını girin.

Gösterilen sayısal klavye aynı zamanda bir kişiyiaramak için kullanılabilir.Örneğin 32 rakamları girildiğinde sayısal klavyeninyanında DA, FA, EB ve benzeri harf sıralarına sahipolan kişiler gösterilir.

Telefon rehberi listesiTelefon rehberi listesi bağlı ana telefondan içeri akta-rılmıştır.

› Kişi listesinin gösterilmesi için Telefon ana menü-sünde üzerine dokunun.

› Liste içerisinde arama yapmak için Kişi gir üzerine do-kunun.

› Arama ayrıntılarını girin.

› Bir kişiye bağlantının kurulması için istenilen kişi-nin bulunduğu fonksiyon alanına dokunun.

Bir kişi birden fazla telefon numarası içeriyorsa gös-terilen listedeki telefon numarasını seçin.

› Bir kişinin ayrıntılarını görüntülemek için üzerinedokunun.

Telesekreter numarasına bağlantı kurma› Ana menüde Telefon üzerine dokunun.

Telefon görüşmesiTelefon görüşmesinin bağlamına bağlı olarak şu fonk-siyonlar seçilebilir.

Bağlantı kurulmasını sonlandırma / Gelen aramayıreddetme / Aramayı sonlandırmaGelen aramayı kabul etme / Bekletilen aramayageri dönmeArama sesini kapatma/açma/

97Bolero bilgi/eğlence sistemi › Telefon

Page 100: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Aramayı bekletmeMikrofonu açma/kapatma

Arayan detayını göstermeGelen aramayı bir SMS mesajıyla reddetmeBirinci telefonda devam eden bir görüşme sıra-sında ikinci telefondan gelen bir aramayı kabuletmeİlk telefonda devam eden görüşme, aramanın ka-bul edilmesiyle sona erer.

› Görüşme tonunu hoparlörlerden telefona almakiçin, Telefon ana menüsünde Serbest konuşma üzeri-ne dokunun.

› Görüşme sesini telefondan hoparlörlere almakiçin, üzerine dokunun.

Konferans görüşmesiKonferans görüşmesi en az üç ve en fazla altı kişi ileortak bir telefon görüşmesinin yapılmasını sağlar.

› Devam eden görüşme/konferans sırasında bir son-raki aramayı gerçekleştirme.

Veya:

› Yeni gelen bir aramayı fonksiyon alanına dokuna-rak kabul edin.

› Bir konferans görüşmesini başlatmak için fonk-siyon alanına dokunun.

Devam eden bir konferans görüşmesi sırasında, bağ-lama bağlı olarak aşağıdaki fonksiyonlar seçilebilir.

Konferansı tutma, geçici olarak ayrılma(konferans arka planda devam eder)Bekletilen konferansa geri dönme

Mikrofonu açma/kapatmaKonferansı sonlandırmaKonferans görüşmesinin ayrıntısını göster

Konferans görüşmesinin ayrıntısında, bağlı olan tele-fona bağlı olarak, aşağıdaki fonksiyonlar seçilebilir.

Konferans görüşmesi katılımcısının ayrıntısınıgöstermeKonferans görüşmesi katılımcısıyla görüşmeyisonlandırmaKonferans görüşmesi dışındaki bir katılımcıylagörüşme

Metin mesajı gönderme› Telefon ana menüsünde Mesajlar Yeni kısa mesaj

üzerine dokunun.› Bir metin mesajı yazın ve onaylayın, mesajın bir gö-

rünümü gösterilir.

Görünüm içerisinde metin alanına tıklanarak mesajdüzenlenebilir.

› Mesajın alıcısını arayın veya seçin.› Daha fazla alıcı ekleyin veya seçilen alıcıları onayla-

yın.› Gönder üzerine dokunun.

/

/

Alınan kısa mesajları görüntüleme› Telefon ana menüsünde Mesajlar veya

üzerine dokunun.

› Alınan mesajlar, aşağıdaki ayara bağlı olarak ayrı ay-rı mesajlar şeklinde veya bir sohbet içerisinde mesajolarak görüntülenir.

Mesajları sohbet olarak göstermeyi açmak/kapatmak için, Telefon ana menüsünde Mesajlarısohbet olarak göster üzerine dokunun.

› Yeni bir mesajın alındığında yönelik grafik uyarıyıaçmak/kapatmak için, Telefon ana menüsündeYeni mesajlarda bildirimler üzerine dokunun.

Bilgi ve eğlence sistemi bağlama bağlı olarak, üzerine dokunularak oluşturulan bilgi ve eğlence sis-temi sesiyle kısa mesajları okuma imkanını sunar.

E-posta gönderme› Telefon ana menüsünde E-postalar Yeni e-posta

üzerine dokunun.› Bir e-posta yazın ve onaylayın, bir e-posta görünü-

mü gösterilir.

Görünüm içerisinde metin alanına tıklanarak metindüzenlenebilir.

› E-posta alıcısını arayın veya seçin.› Daha fazla alıcı ekleyin veya seçilen alıcıları onayla-

yın.› E-postanın konusunu girin.› Gönder üzerine dokunun.

Alınan e-postayı gösterme› Telefon ana menüsünde E-postalar üzerine

dokunun.› İstediğiniz e-postayı seçin.

› Yeni bir e-posta alındığında yönelik grafik uyarıyıaçmak/kapatmak için, Telefon ana menüsündeYeni mesajlarda bildirimler üzerine dokunun.

Bilgi ve eğlence sisteminin telefon işlevlerininayarları

Telefon bilgi ve eğlence sistemi bağlantı türleriTelefonun bağlantısı, güncel olarak bilgi ve eğlencesistemine bağlı telefonların sayısına bağlı olarak şuşekilde gerçekleşir.

▶ Telefon yok - Telefon ana telefon olarak bağlanır.▶ Bir telefon - Telefon ek telefon olarak bağlanır.▶ İki telefon - Değiştirilecek telefonu seçin.

› Ana telefon ve ek telefon arasında geçiş için anamenüde Telefon üzerine dokunun.

Telefonu bilgi/eğlence sistemine bağlama› Telefonda mevcut Bluetooth® cihazları arayın.› Bilgi ve eğlence sisteminin Bluetooth® birimini se-

çin.

98 Bolero bilgi/eğlence sistemi › Telefon

Page 101: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Birimin adı Mobil cihaz yönetimi Cihaz adı:menü noktasından tespit edilebilir.

› PIN'i onaylayın, gerekirse girin ve onaylayın.

Bilgi ve eğlence sistemini eşleştirilmemiş bir tele-fona bağlama - bir telefon bağlı değil› üzerine dokunun.

Veya:

› üzerine dokunun.› Bilgi ve eğlence sistemi ekranındaki talimatları izle-

yin.

Bilgi ve eğlence sistemini eşleştirilmemiş bir tele-fona bağlama - bir başka telefon bağlı› Mobil cihaz yönetimi üzerine dokunun.› İstenen cihazı mevcut cihazların listesinden seçin.› İstediğiniz Bluetooth® profilini seçin.› PIN'i onaylayın, gerekirse girin ve onaylayın.

Telefon ek bir telefon olarak bağlanır.

Veya:

› Bilgi ve eğlence sistemine iki telefon bağlıysa, de-ğiştirilecek telefonu seçin.

Bilgi ve eğlence sistemini daha önce eşleştirilmişbir telefona bağlama› Mobil cihaz yönetimi üzerine dokunun.

Veya:

Mobil telefon seç üzerine dokunun.

› İstenen cihazı daha önce bağlanmış cihazların lis-tesinden seçin.

Telefon ek bir telefon olarak bağlanır.

Veya:

› Bilgi ve eğlence sistemine iki telefon bağlıysa, de-ğiştirilecek telefonu seçin.

En sevilen kayıtlar için istasyon tuşlarını yönetme

› Kaydetmek için istenilen istasyon tuşuna A basın.

› Görüntülenen listeden bir kayıt seçin.› Kayıt birden fazla telefon numarası içeriyorsa iste-

nilen telefon numarasını seçin.

› Silme menüsünün gösterilmesi için Telefon anamenüsünde Sık kullanılanları yönet üzerine dokunun.

› Bir istasyon tuşunun silinmesi için istenilen liste gir-disine dokunun ve silme işlemini onaylayın.

Veya:

› Tüm istasyon tuşlarının silinmesi için Tümünü sil üzeri-ne dokunun ve silme işlemini onaylayın.

Telefon rehberini içeri aktarmaAna telefon bilgi ve eğlence sistemine ilk kez bağlan-dıktan sonra telefon rehberi bilgi ve eğlence sistemihafızasına aktarılır.

Bilgi ve eğlence sistemine, kişi resimleriyle birlikte5000'e kadar telefon kaydı içeri aktarılabilir. Her kişimaksimum 5 telefon numarası içerebilir.

Telefonun türüne bağlı olarak, bir içeri aktarma onayıgerekebilir.

Telefon rehberini güncellemeTelefon bilgi/eğlence sistemine yeniden bağlandığın-da liste otomatik olarak güncellenir.

› Listenin manuel güncellenmesi için Telefon anamenüsünde Kişileri içe aktarma üzerine dokunun.

Rehberdeki kişileri sıralama› Telefon ana menüsünde Sıralama türü: üzerine do-

kunun ve sıralama türünü seçin.

Zil sesiBazı telefonlar için telefon zil sesinin kullanılmasımümkün değildir, bunun yerine bilgi ve eğlence siste-minin zil sesi kullanılır.

› Bilgi ve eğlence sisteminin zil sesinin ayarlanmasıiçin Telefon ana menüsünde Zil sesi seç üzerinedokunun.

› Zil sesini seçin.

Telesekreter numarası› Telesekreter numarasının ayarlanması için Tele-

fon ana menüsünde Sesli mesaj kutusu no.: üzerine do-kunun.

› Telesekreter numarasını girin.

Yeni bir mesajın/e-postanın alımıyla ilgili grafikseluyarıyı açma/kapatmaFonksiyon açıkken yeni bir mesaj/e-posta alındığındadurum çubuğunda ve ayrıca mesajlara yönelik fonksi-yon alanında yeni bir mesajın simgesi gösterilir.

› Telefon ana menüsünde Yeni mesajlarda bildirimler üze-rine dokunun.

Çoklu görüşmeBazı ülkeler için geçerlidir.

Bağlı telefona bağlı olarak, gelen bir sonraki aramayıcevaplamak ve önceki aramayı bekletmek mümkün-dür.

› Çoklu görüşmeyi açmak için Telefon Çoklu görüşmeüzerine dokunun.

99Bolero bilgi/eğlence sistemi › Telefon

Page 102: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

WLAN

Mevcut etkin noktalara genel bakış

Mevcut etkin noktaların görüntülenmesi› Wi-Fi Wi-Fi: üzerine dokunun.

A Daha önce bağlanan etkin noktalar

B Mevcut etkin noktalar

C Etkin nokta WPS bağlantısını destekliyor

Güncel bağlı etkin nokta

Etkin noktayla ilgili bilgileri silme

Etkin noktanın Wi-Fi sinyal gücü

Etkin noktanın Wi-Fi sinyali mevcut değil

Çalışma şekli

Wi-Fi internet bağlantısı veya SmartLink bağlantısıiçin kullanılabilir.

Bilgi ve eğlence sisteminin etkin noktasına en fazla 8mobil cihaz bağlanabilir. Aynı zamanda, bilgi ve eğlen-ce sistemi bir başka etkin noktaya bağlanılabilir.

› Bağlı olan mobil cihazların listesinin görüntülenmesiiçin Wi-Fi Mobil etkin nokta olarak bilgi ve eğlencesistemi Bağlı olan cihazlar üzerine dokunun.

Ayarlar

Bilgi ve eğlence sisteminin telefon işlevlerinin ayar-ları› Bilgi ve eğlence sisteminin WLAN etkin noktasını

Wi-Fi Mobil etkin nokta olarak bilgi ve eğlence sistemi Etkin nokta olarak kullan menü noktasında açın.

› Mobil cihazda Wi-Fi açın.› Mevcut Wi-Fi cihazlarının listesinden bilgi ve eğlen-

ce sistemi Wi-Fi arayın.

Bilgi ve eğlence sisteminin adı Wi-Fi Mobiletkin nokta olarak bilgi ve eğlence sistemi Ağ adı: menü noktasın-dan görülebilir.

› Bilgi/eğlence sistemi etkin noktasını seçin ve ge-rekli parolayı girin.

Bilgi ve eğlence sistemiyle bağlantı için şifre Wi-Fi Mobil etkin nokta olarak bilgi ve eğlence sistemi Ağ anahtarı

menü noktasından görülebilir.› Bağlantı kurulumunu onaylayın.

Bilgi/eğlence sistemini mobil cihazın etkin nokta-sıyla bağlama› Bilgi ve eğlence sisteminin Wi-Fi ünitesini

Wi-Fi Wi-Fi: Wi-Fi etkin menü noktasında açın.› İstenilen etkin noktayı mevcut etkin noktalar liste-

sinden seçin.› Mobil cihaza bağlanmak için gereken şifreyi girin.

Bilgi ve eğlence sistemi daha önce bağlanılan et-kin noktaların şifrelerini saklar.

Bilgi ve eğlence sistemi etkin noktasının güvenlikdüzeyiGüvenlik düzeyi WPA2 olarak ayarlanmıştır ve değiştiri-lemez.

Bilgi ve eğlence sistemi ile bağlı cihaz arasında verialışverişini açma/kapama› Veri aktarımının açılması/kapatılması için

Wi-Fi Mobil etkin nokta olarak bilgi ve eğlence sistemi Bağlı olan cihazlar üzerine dokunun.

Bilgi ve eğlence sistemi etkin noktası adını değiş-tirme▶ Wi-Fi Mobil etkin nokta olarak bilgi ve eğlence sistemi

Ağ adı: üzerine dokunun.▶ Adı girin ve onaylayın.

Bilgi ve eğlence sistemi etkin noktasıyla bağlantıiçin şifreyi değiştirmeŞifre en az 12 en fazla 63 karakter içermelidir.

▶ Wi-Fi Mobil etkin nokta olarak bilgi ve eğlence sistemi Ağ anahtarı üzerine dokunun.

▶ Şifreyi girin ve onaylayın.

Bilgi ve eğlence sisteminin mobil cihazın etkin nok-tasıyla hızlı bağlantısı› Mobil cihazda etkin noktayı, görünürlüğünü ve ayrı-

ca WPS bağlantı seçeneğini açın.› Wi-Fi Wi-Fi: WPS hızlı bağlantı (WPS düğmesi) üzeri-

ne dokunun.

Otomatik WPS bağlantısı› Wi-Fi Bilgi ve eğlence sistemine hızlı bağlantı üzerine

dokunun.› Mobil cihazda WPS ile bağlantı seçeneğini açın.› Bağlantının kurulmasını bekleyin, gerekirse ilgili me-

sajları onaylayın.

Manuel WPS bağlantısı› Mobil cihazda WPS PIN ile bağlantı seçeneğini açın.

Mobil cihazın ekranında bilgi ve eğlence sisteminebağlantının kurulması için WPS PIN gösterilir.

› Wi-Fi Bilgi ve eğlence sistemine hızlı bağlantı WPSPIN üzerine dokunun.

100 Bolero bilgi/eğlence sistemi › WLAN

Page 103: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

› Bilgi ve eğlence sistemine WPS PIN'i girin ve onay-layın.

› Bağlantının kurulmasını bekleyin, gerekirse ilgili me-sajları onaylayın.

QR kodunu kullanarak otomatik bağlantı› Wi-Fi Bilgi ve eğlence sistemine hızlı bağlantı üzerine

dokunun.› Mobil cihazda QR kodu ile bağlantı seçeneğini açın.› Bilgi ve eğlence sistemi ekranında görüntülenen QR

kodunu mobil cihazla okutun.› Bağlantının kurulmasını bekleyin, gerekirse ilgili me-

sajları onaylayın.

Mükemmel bir bağlantı için ipuçları

▶ Sadece bağlanacak etkin noktayı açık bırakın, diğeretkin noktaları kapatın.

▶ Kullanılmayan etkin noktaları silin. Bu sayede bağ-lantının kurulması için gerekli süre kısaltılır.

▶ Bazı etkin noktalarda bağlantının kurulması dahauzun sürer, lütfen bağlantının kurulmasını bekleyin.

▶ Bağlantı kurulmasının iptal olması durumunda, mev-cut etkin noktaları yeniden arayın ve bağlantı kuru-lumunu tekrarlayın.

Fonksiyon kısıtlaması

Bilgi/ eğlence sistemi sadece WPA2 erişim emniyetlibir etkin noktasına bağlanabilir.

WLAN bağlantısını kısıtlamaBazı ülkelerde Wi-Fi bağlantısı yasal nedenlerdendolayı kısıtlıdır. İlgili ülkenin sınırı geçildiğinde Wi-Fi üzerinden bağlı olan cihazın bağlantısı sonlandırı-labilir ve kısıtlanabilir.

Ülkeye özgü yasal kısıtlamalar hakkında bilgi edi-nin. Gerekirse, WLAN'ı manuel olarak kapatın.

SmartLink

Çalışma şekli

SmartLink, bağlanmış bir mobil cihazın sertifikalı uy-gulamalarını bilgi ve eğlence sistemi ekranında gö-rüntülenmesini ve kullanılmasını sağlar.

Sertifikalandırma ilgili SmartLink uygulamasının enyeni güncellemesinin kullanımını şart koşabilir.

Uygulamalar, örn. rota rehberi, telefon görüşmesi,müzik dinleme vb. için kullanılabilir.

Mobil cihaz bir USB kablo veya WLAN üzerindenbağlanabilir.

Desteklenen bağlantı türleriSmartLink şu bağlantı türlerini destekler.

▶ Android Auto.

▶ Apple CarPlay.▶ MirrorLink.

SmartLink bağlantısına genel bakış

SmartLink menüsü› üzerine dokunun.

A Daha önce bağlı olan cihaz

B Güncel bağlı olan cihaz

SmartLink ile ilgili bilgilerin göstergesi

Etkin bağlantının ayrılması

Etkin bağlantının ayrılması

SmartLink menüsü ayarları

Android Auto

Çalışan uygulamalara, telefon görüşmelerine, alınankısa mesajlara vb. ile ilgili genel bakış.

Sesli kullanım sistemini açma (Google Voice)

Apple CarPlay

A Mevcut uygulamaların listesi

B Tetikleme süresine bağlı:▶ Dokunma: Apple CarPlay ana menüsüne geri

dönme

101Bolero bilgi/eğlence sistemi › SmartLink

Page 104: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

▶ Tutma: Sesli kullanımı (Siri) açma

MirrorLink

Sürüş sırasında uygulama kullanılamaz

SmartLink ana menüsüne geri dönme

Çalışan uygulamaların listesi

Bağlı olan mobil cihazda çalışan son uygulamanıngösterimi

Ayarlar

Bağlantı koşulları

Genel bağlantı koşulları✓ Mobil cihaz Android Auto, Apple CarPlay veya

MirrorLink SmartLink bağlantı türünü destekler.✓ Mobil cihaz ve ayrıca SmartLink bağlantı türü ilgili

pazarda desteklenir.✓ Bağlı olan bazı mobil cihazlarda mobil cihazın „kili-

di açık“ olmalıdır.

Android Auto koşulları✓ Bağlanacak cihaz, Android Auto bağlantısını des-

teklemelidir.

Android Auto bağlantısını destekleyen cihazların,desteklenen bölgelerin ve uygulamaların listesiniGoogle, Inc. şirketinin internet sayfalarında bula-bilirsiniz.

✓ Mobil cihazda Android Auto uygulaması yüklü.✓ Bazı uygulamalar için mobil cihazdaki veri bağlan-

tısı açık olmalıdır.

Apple CarPlay koşulları✓ Bağlanacak cihaz, Apple CarPlay bağlantısını des-

teklemelidir.

Apple CarPlay bağlantısını destekleyen cihazların,desteklenen bölgelerin ve uygulamaların listesiniApple Inc şirketinin internet sayfalarında bulabilir-siniz.

✓ Siri sesli kullanımı açık.✓ Mobil cihazda veri bağlantısı açık.

MirrorLink koşulları✓ Bağlanacak cihaz, MirrorLink bağlantısını destek-

lemelidir.

MirrorLink bağlantısını destekleyen cihazların veuygulamaların listesini Car Connectivity Consor-cium® şirketinin internet sayfalarında bulabilirsiniz.

✓ Mobil cihazda MirrorLink uygulaması yüklü.✓ Bazı uygulamalar için bağlı olan mobil cihazdaki

veri bağlantısının açık olması gerekir.

Kullanım

Çalışan MirrorLink uygulamasının kullanımıAlt kullanım alanlarının gösterimiÜst kullanım alanlarının gösterimiMirrorLink ana menüsüne geri gitme

Kısıtlama

WLAN bağlantısını kısıtlamaBazı ülkelerde Wi-Fi bağlantısı yasal nedenlerdendolayı kısıtlıdır. İlgili ülkenin sınırı geçildiğinde Wi-Fi üzerinden bağlı olan cihazın bağlantısı sonlandırı-labilir ve kısıtlanabilir.

Ülkeye özgü yasal kısıtlamalar hakkında bilgi edi-nin. Gerekirse, WLAN'ı manuel olarak kapatın.

Sürüş sırasında SmartLink uygulamalarının kısıtla-masıGüvenlik nedenlerinden dolayı bazı SmartLink uygu-lamalar sürüş sırasında kullanılamaz veya kısıtlı kulla-nılabilir.

Navigasyon fonksiyonunu kısıtlamaBilgi ve eğlence sistemi aracılığıyla bir rota rehberigerçekleşiyorsa bu uygulama, Apple CarPlay uygula-masında rota rehberinin başlatılmasıyla sonlandırılır.

Apple CarPlay uygulamasında bir rota rehberi ger-çekleşiyorsa, bu rota rehberi bilgi ve eğlence sistemi-nin rota rehberi başlatıldığında sonlandırılır.

SmartLink ayarları

Apple CarPlay - USB aracılığıyla bağlantı› Bilgi ve eğlence sistemini açın.› Mobil cihazı açın.› Mobil cihazı bir kablo ile ön USB girişine bağlayın.› Bağlantıyı Apple CarPlay ile seçin.

Apple CarPlay - Bilgi ve eğlence sisteminden Wi-Fiüzerinden bağlantı› Apple mobil cihazında Bluetooth® ve Bluetooth®

görünürlüğünü açın.› Mobil cihaz yönetimi üzerine dokunun.› Görüntülenen listede simgeli istenen cihazı arayın

ve seçin.› Bilgi ve eğlence sisteminin ekranındaki talimatları

izleyin ve Bluetooth® eşleşmesini onaylayın.

102 Bolero bilgi/eğlence sistemi › SmartLink

Page 105: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

› Bilgi ve eğlence sistemine başka bir cihaz bağlıysa,değiştirilecek cihazı seçin.

Apple CarPlay - Mobil cihazdan WLAN üzerindenbağlantıBağlantının kurulması için aşağıdaki şartlar yerine ge-tirilmelidir.

✓ iOS asgari sürümü 9’dur.✓ SmartLink aracılığıyla başka bir cihaz bağlı değil.✓ Bilgi ve eğlence sisteminde WLAN ve Bluetooth®

fonksiyonunu açık.

› Mobil cihazda Carplay fonksiyonunu açın.› Çok fonksiyonlu direksiyonda tuşunu tutun.

Bilgi ve eğlence sisteminin ekranında, bilgi ve eğ-lence sisteminin Bluetooth® biriminin tanımlamasıy-la birlikte bağlantıya yönelik bir mesaj görüntüler.

› Telefonda mevcut Bluetooth® cihazları arayın.› Bilgi ve eğlence sisteminin Bluetooth® birimini se-

çin.› Gerekirse PIN'i onaylayın.› Bilgi ve eğlence sisteminin ekranında, Apple CarP-

lay bağlantı tipini seçin.

Apple CarPlay - Bağlantıyı ayırma› Apple CarPlay ana menüde „ŠKODA“ fonksiyon ala-

nına dokunun.› üzerine dokunun.

Android Auto - USB ile bağlantı› Bilgi ve eğlence sistemini açın.› Mobil cihazı açın.› Mobil cihazı bir kablo ile ön USB girişine bağlayın.› Android Auto ile bağlantıyı seçin.

Android Auto - Bilgi ve eğlence sisteminden WLANüzerinden bağlantı› Mobil cihazlar üzerine dokunun.› İstenen cihazı mevcut cihazların listesinden seçin.› Bluetooth®-elle tutmadan konuşma profilini seçin.› PIN'i onaylayın, gerekirse girin ve onaylayın.› Bilgi ve eğlence sistemine başka bir cihaz bağlıysa,

değiştirilecek cihazı seçin.› Bilinen cihazlar listesinde simgeli cihazı seçin.

Android Auto - Bağlantıyı ayırma› Android Auto ana menüsünde „Return to SKO-

DA“ üzerine dokunun.› üzerine dokunun.

MirrorLink - USB ile bağlantı› Bilgi ve eğlence sistemini açın.› Mobil cihazı açın.› Mobil cihazı bir kablo ile ön USB girişine bağlayın.› MirrorLink aracılığıyla bağlantıyı seçin.

MirrorLink - Bağlantıyı ayırma› Ana menüde MirrorLink üzerine dokunun.

› üzerine dokunun.

Başka bir cihaza geçiş / bağlantı türüBilgi ve eğlence sistemi, bağlı olan güncel cihazlararasında veya bağlantı türüne geçişe izin verir.

› üzerine dokunun.› İstediğiniz cihazı veya bağlantı türünü seçin.

103Bolero bilgi/eğlence sistemi › SmartLink

Page 106: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Amundsen bilgi/eğlence sistemi

Bilgi ve eğlence sistemine genel bakış

A Dokunmatik ekran

Sol döner düğme▶ Basma: Bilgi ve eğlence sistemini açma/

kapatma▶ Döndürme: Ses seviyesini ayarlama

Sağ döner düğme▶ Basma: Menü noktasını onaylama▶ Döndürme: Menü noktasını seçme / Değeri

ayarlama

Radyo menüsü

Medya menüsü

Telefon menüsü

Sesli kullanım

Navigasyon menüsü

SmartLink menüsü

Araç ayarlarıyla ilgili bilgiler

Bilgi/eğlence sistemi menülerine genel bakış

Sistem

Kısıtlama

Güvenlik nedeniyle bazı bilgi/eğlence sistemi fonksi-yonları sürüş sırasında sadece kullanılamaz veya kısıtlıkullanılabilir.

Bilgi/eğlence sistemi bu durumla ilgili olarak ekranda-ki bir mesajla dikkat çeker.

Temel ayarlar

Temel fonksiyonları ayarlamaAşağıdaki bilgi/eğlence sistemi fonksiyonlarının ayarı

menüsünde gerçekleşir.

▶ Saat ve tarih.▶ Dil.

▶ Birimler.▶ Fabrika ayarlarını geri yükleme.

Ses tonu ayarlarıBilgi/eğlence sistemi sesi menüsünde ayar-lanır.

Aşağıdaki menü öğeleri ayarlanabilir.

▶ Ekolayzer ayarı.▶ Ses oranını ayarlama.▶ Her bir bilgi ve eğlence sitemi fonksiyonunun ses

seviyesi ayarı.

Örneğin, aşağıdaki menü öğelerinden bazıları ayar-lanabilir.▶ Sesli kullanım komutlarının ses seviyesi ayarı.▶ Bilgi ve eğlence sistemi açıldığında maksimum

ses seviyesi ayarı.▶ Hıza bağlı ses ayarı.▶ Park yardımı açıkken, bilgi ve eğlence sisteminin

sesini kapatma ayarı.

Donanıma bağlı olarak, aşağıdaki gelişmiş ses ayarlarıyapılabilir.

▶ Alan optimizasyonunu ayarlama.▶ Tür doğrultusunda ses profillerini ayarlama.▶ Subwoofer ses seviyesini ayarlama.

Konfigürasyon asistanıKonfigürasyon asistanı, bazı bilgi/eğlence sistemifonksiyonlarını ayarlamaya yardımcı olur.

Kontak açıksa ve bilgi ve eğlence sistemi açıldıktansonra en az iki tane ayarlanmamış menü noktası varsakonfigürasyon asistanı otomatik olarak görüntülenir.

› Otomatik gösterimin kapatılması için, konfigüras-yon asistanı gösterilirken Bir daha gösterme üzerine do-kunun.

› Manuel gösterim için Konfigürasyon asistanıüzerine dokunun.

HOME menüsünü ayarlama› HOME menüsünün başka bir sayfanın gösterilme-

si için ekrana iki parmakla basın ve bunları sola veyasağa çekin.

Tercih edilen menüler eklenmesi için şu şekilde hare-ket edin.

› Boş bir fonksiyon alanına dokunun.

Veya:

› Dolu bir fonksiyon alanını tutun ve ardından boş birfonksiyon alanına dokunun.

› Fonksiyon alanının istenilen ölçüsündeki bir menüseçin.

› Düzenleme modunu sonlandırmak için üzerinedokunun.

Tercih edilen menülerin çıkarılması için şu şekildehareket edin.

104 Amundsen bilgi/eğlence sistemi › Bilgi ve eğlence sistemine genel bakış

Page 107: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

› Dolu bir fonksiyon alanını tutun.› üzerine dokunun.› Düzenleme modunu sonlandırmak için üzerine

dokunun.

MENU menüsünü ayarlamaMENU menüsündeki fonksiyon alanlarının konumlarışu şekilde uyarlanabilir.

› Boşalana kadar istenilen fonksiyon alanını tutun.› Fonksiyon alanını bir başka konuma kaydırın.

Sorun çözümü

Tepkisiz bilgi/eğlence sistemiBilgi/eğlence sistemi yeniden başlatılmalıdır.

› üzerine 10 saniyeden uzun süreyle basın.› Yeniden başlatmanın tamamlanmasını bekleyin.

Sistem güncelleme

Sistem güncellemesinin yetkili bir servis tarafındanyapılmasını tavsiye ederiz.

Yazılım güncellemesi bilgi ve eğlence sisteminin opti-mum işlevini sağlar, örn. yeni telefonlarla uyumluluk.

Sistem sürümünü belirleme› Sistem bilgileri üzerine dokunun.

Ekran

Genel bakış

A Durum çubuğu

B Gösterilen menünün fonksiyon alanlarının bulun-duğu çubuk

C Kontrol merkezinin gösterimi

D Menünün diğer sayfaları

Kullanım

NOTEkranın hasar görme tehlikesi!▶ Bilgi/eğlence sistemi hafif bir parmak hareketiyle

gerçekleşir.

Dokunarak kullanım prensip olarak cep telefonunun-kiyle aynıdır.

Aşağıdaki kullanım türleri bilgi/eğlence sistemine öz-güdür.

İki parmakla yukarı veya aşağı doğru çekme

▶ Telefondaki kişilerin lis-tesini hızlıca görüntüle-me.

▶ 2D/3D harita gösteri-mini değiştirme.

İki parmakla sola veya sağa sürükleme

▶ HOME menüsünün di-ğer sayfalarını görüntü-leme.

İki parmakla ayırma

▶ Resmi büyütme.▶ Harita görünümünü bü-

yütme.

İki parmakla yakınlaştırma

▶ Görüntüyü küçültme.▶ Harita görünümünü kü-

çültme.

İki parmağı çevirme

▶ Görüntüyü döndürme.▶ Haritayı döndürme.

Temassız hareket kontrolü simgesiyle işaretlenmiş bilgi/eğlence sistemi menü-

leri hareket kontrolüyle kumanda edilebilir.

105Amundsen bilgi/eğlence sistemi › Ekran

Page 108: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

› Hareket kontrolü el,ekranın alt kenarınınyaklaşık 8 cm üstündeyavaşça ileri geri hare-ket ettirilmesiyle ger-çekleşir.

Ayara bağlı olarak tanı-nan bir hareket sesli ve

animasyonlu kontrol edilebilir.

Kullanım yardımı görüntüleme› üzerine dokunun.

Ayarlar

Ekranın şu temel fonksiyonları Ekran. menü-sünde ayarlanır.

▶ Ekranın parlaklık seviyesi.▶ Ekranı kapatma.▶ Saat gösterimi.▶ Onay sesleri ve animasyonlar.

Bilgi ve eğlence sistemi klavyesi

Klavyeye genel bakış

Klavye karakterlerinin düzeni ayarlanan bilgi ve eğ-lence sistemi diline bağlıdır.

Bilgi ve eğlence sisteminde, bağlama bağlı olarak şutipler kullanılmaktadır.

▶ Alfanümerik.▶ Sayısal.▶ Giriş için klavye.▶ Arama için klavye.

Klavye örneği

A Giriş satırı▶ İmleç önündeki karakteri silme

▶ Dokunma: son karakteri silme▶ Tutma: tüm karakterleri sırasıyla silme

▶ Giriş satırlarında imlecin kaydırılması içinfonksiyon alanlarını gösterme▶ İmleci sola kaydırma▶ İmleci sağa kaydırma

B Aranan girişler▶ Listeyi gösterme

C Klavye fonksiyon alanları▶ Küçük harfe geçiş▶ İlk büyük harfe geçiş, devamında küçük harf-

ler▶ Büyük harf yazımına geçiş▶ / Dil klavyesine geçiş▶ Sayısal ve karakter klavyesine geçiş▶ / Diğer karakter seçeneklerine geçiş▶ Ek klavye dillerini gösterme▶ Boşluk ekleme▶ Sonraki satır▶ Tutma: ek karakter seçeneklerini gösterme▶ Girilen şifreyi gösterme▶ Girilen karakterleri onaylama

Sayısal klavye

Klavye örneği

A Giriş satırı▶ İmleç önündeki karakteri silme

▶ Dokunma: son karakteri silme▶ Tutma: tüm karakterleri silme

B Klavye fonksiyon alanları

▶ Girilen karakterleri onaylama

Bağlama bağlı olarak mümkün ise alfanümerik ka-rakterler bir fonksiyon alanı basılı tutularak rakamlada girilebilir.

Kullanım

Bilgi ve eğlence sistemi klavyesi karakterlerin, harfle-rin ve rakamların girişi içindir.

Bilgi ve eğlence sistemi karakter girişini gerektirdi-ğinde klavye otomatik gösterilir.

AraKarakterler girilirken ilgili kayıtlar aranmaya başlanır.

Aranacak girdi fonetik işaret karakterler dahil olmaküzere girilebilir.

106 Amundsen bilgi/eğlence sistemi › Bilgi ve eğlence sistemi klavyesi

Page 109: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Klavyede sadece kayıtlı girdilere uygun olan karak-terler kullanılabilir.

› Aranan girdilerin gösterilmesi için üzerine doku-nun.

Ek klavye dillerini göstermeEk klavye dillerinin kullanılması için önce istenilen dil-ler ayarlanmalıdır.

› İstenilen klavye dili gösterilene kadar veya bay-rak simgesine dokunun.

Diğer karakter seçenekleri› simgesinin bulunduğu karakteri tutun.› İstediğiniz karakteri seçin.

Ek klavye dillerini ayarlama

› Ek klavye dilleri üzerine dokunun.

Sesli kullanım

Çalışma şekli

Sesli kullanım prensibiSesli kullanım, kullanıcı ve bilgi/eğlence sistemi ara-sındaki diyalog prensibine göre çalışır.

Kullanıcı sesli komutları verir. Bilgi/eğlence sistemisesli komutları cevaplar veya uygular.

Gelişmiş sesli kullanımAracın gelişmiş sesli kullanımı araç fonksiyonlarınınçevrimiçi aranmasını ve kullanılmasını sağlar.

Gelişmiş sesli kullanım akıcı olarak konuşulan tamcümleleri anlar. Tam olarak belirlenmiş komutların ve-ya boş cümlelerin kullanılmasına gerek yoktur.

Gelişmiş sesli kullanım örn. özel hedef aramaları veyabağlı olan telefon izin veriyorsa SMS’lerin dikte edil-mesi için kullanılabilir.

Fonksiyon, aramayı bilgi ve eğlence sisteminin çevri-miçi ve çevrimdışı verilerinde kombine edilmesinisağlar. Çevrimiçi ve çevrimdışı arama arasındaki geçişsorunsuz ve kullanıcı için fark edilmeden gerçekleşir.

Çalışma koşulları

✓ Kontak açık.✓ Bilgi/eğlence sistemi açık.

Gelişmiş sesli kullanımın fonksiyon koşullarıGelişmiş sesli kullanımın kullanımı için ayrıca şu ko-şullar yerine getirilmelidir.

✓ Araç fonksiyonu desteklemeli.✓ Araç, bir bilgi ve eğlence sistemine ve gelişmiş

sesli kullanımla kumanda edilebilen fonksiyonlarasahip olmalı.

✓ ŠKODA Connect hizmetleri etkin.

✓ Araç ŠKODA Connect hizmetlerine bağlantınınsağlandığı sözleşmeli bir mobil ağın kapsama ala-nında.

✓ Kişisel verilerin koruma seviyesi Bulunduğum konumupaylaş olarak ayarlanmıştır.

Kullanım

Sesli kullanım işlemi› Sesli kullanımı açmak için çok fonksiyonlu direksi-

yonda tuşuna basın.

Veya:

› „OK Laura“ aktivasyon komutunu söyleyin.

Aktivasyon komutunun algılanması için Sesli kullanım Aktif menü noktasının açık olması koşuldur.

Açtıktan sonra simgesi gösterilir.

› Bir ses komutu söyleyin.

Ses komutunun tanınması sırasında, simgesi görün-tülenir.

Bilgi/eğlence sistemi daha sonra sesli komutu uygularveya mesajı çalar. Mesaj sırasında simgesi görüntü-lenir.

Sesli komutun yürütülmesinden sonra, sesli kullanımkapanır.

Ses komutunu düzeltme› Sesli komut girişi sırasında, çok fonksiyonlu direksi-

yonda tuşuna basın ve yeni bir sesli komut söy-leyin.

Sesli kullanımı durdurmaDurdurma sayesinde, sesli komut girişi için daha fazlazaman kalır; örn. rehberdeki bir kişiyi aramak için.

› Parmağınızı bilgi/eğlence sisteminin ekranı üzerindeyukarı veya aşağı hareket ettirin.

Veya:

› „Duraklat“ ses komutunu söyleyin.

Durdurulmuş sesli kullanımı devam ettirme› Çok fonksiyonlu direksiyonda tuşuna basın.

Veya:

› Bilgi/eğlence sistemi ekranında üzerine dokunun.

Çalınan mesajı durdurma› Çok fonksiyonlu direksiyonda tuşuna basın.

Sesli kullanımı sonlandırma› Çok fonksiyonlu direksiyonda tuşuna iki kez ba-

sın.

Veya:

› Sesli komut girişi sırasında „iptal et“ sesli komutunusöyleyin.

107Amundsen bilgi/eğlence sistemi › Sesli kullanım

Page 110: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Kısıtlama

Bazı bilgi/eğlence sistemi dilleri için sesli kullanımyok. Bilgi/eğlence sistemi bu duruma işaret ediyor.

Mesajlar bilgi/eğlence sistemi tarafından oluşturulur.Her zaman net bir biçimde anlaşılır olması (örneğinsokak veya şehir adı) garanti edilemez.

Bir telefon görüşmesi devam ederken sesli kullanımmümkün değildir.

Ayarlar

Sesli kullanımın şu fonksiyonları Sesli kullanımmenüsünde ayarlanır.

▶ Onay sesleri.▶ Etkinleştirme sözcüğünün kullanımını etkinleştir-

me/devre dışı bırakma.

Kendi kendine yardım

Sesli yardımı başlatma› Bilgi/eğlence sistemi bir sesli komut beklediğinde,

„Yardım“ komutunu söyleyin.

„Yardım“ sesli komutu sesli kullanıma yönelik başkaöneriler için sesli söylenebilir.

Yardım gösterme› üzerine dokunun.

Veya:

› Bilgi ve eğlence sistemi bir sesli komut beklediğin-de, „Genel bakış“ komutunu söyleyin.

Örnek sesli komutların gösterimini açma / kapatmaSistem, sesli kullanımın açılmasından sonra örneksesli komutları bilgi ve eğlence sistemi ekranındangösterme seçeneğine sahiptir.

› Açmak/kapatmak için Sesli kullanım Bilgi veeğlence sisteminde göster üzerine dokunun.

Kontrol merkezi

Genel bakış

Kontrol merkezinin gösterimi

› Ekranın üst bölümün-deki çubuğa basın veaşağı çekin.

Kontrol merkezini kapatma› üzerine dokunun.

Veya:

› 5 s bekleyin.

Kontrol merkeziBilgi ve eğlence sistemi kontrol merkezi aşağıdakifonksiyonlara hızlı erişim için kullanılabilir.

A Tercih edilen fonksiyonların fonksiyon alanlarınıngösterimi ve yönetimi

B Bilgi mesajları listesinin gösterimi

C Tercih edilen fonksiyonlar

D Kullanıcı hesabı yönetiminin gösterilmesi

E Kişisel veriler güvenlik düzeyini ayarlama

F Gösterge ve tuş aydınlatmasının ayarlanması

Tercih edilen fonksiyonların fonksiyonalanlarını ayarlama

› Düzenleme modunun gösterilmesi için tercih edi-len fonksiyonun isteğe bağlı bir fonksiyon alanınıtutun.

› Tercih edilen fonksiyonun eklenmesi için istenilenfonksiyonu ekranın üst bölümünden alt ekranın altbölümündeki fonksiyon alanına kaydırın.

› Düzenleme modunu kapatmak için üzerine do-kunun.

Radyo

Genel bakış

Menüyü görüntüleme› üzerine dokunun.

Veya:

› üzerine dokunun.

Analog ve dijital radyo çalar› A üzerine dokunun ve istenilen frekans aralığını se-

çin.› üzerine dokunun ve istenilen istasyonu arayın ve-

ya seçin.› üzerine dokunun.

108 Amundsen bilgi/eğlence sistemi › Kontrol merkezi

Page 111: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

A Kaynak seçimi

B Kanal adı

C Yayınlanan içerikle ilgili bilgiler

D İstasyon logosu

Mevcut istasyonlar listesi

Sık kullanılanları göster

İstasyon hakkında bilgi

Manüel olarak istasyon arama (AM ve FM için ge-çerlidir)

Ayarlar

Analog ve dijital radyoların mevcut istasyonlarınınlistesi› üzerine dokunun.

Çalınan istasyonİstasyon tuşlarında kayıtlı istasyonlarBir trafik yayını istasyonu ayarlandıDAB istasyonu, istasyon ile ilgili bilgide gösterilenresimler yayınlarİstasyon listelerini manüel güncelleme

İstasyon listesinde, yayınlanan program tipine ve ayrı-ca bölgesel istasyonun istasyon tanımına yönelik bil-giler görüntülenebilir.

Web radyo çalar› A dokunun ve bir web radyosu seçin.

› üzerine dokunun ve web radyosunu arayın veyaseçin.

› üzerine dokunun.

A Kaynak seçimi

B Kanal adı

C Yayınlanan içerikle ilgili bilgiler

D İstasyon logosu

Web radyoların ve Podcast'ların listesi

Sık kullanılanları göster

İstasyon ve ayrıca web radyosunun yayın içeriğihakkında bilgiler

Ayarlar

Podcast çalar› A dokunun ve bir web radyosu seçin.

› üzerine dokunun ve Podcast'ı arayın veya seçin.› üzerine dokunun.

A Kaynak seçimi

B Podcast adı

C Yayınlanan içerikle ilgili bilgiler

D sembollü Podcast logosu

Dokunma: Oynatmayı başlatma

Dokunma: Durdur

Dokunma: 15 s geri gitme

Dokunma: 15 s ileri gitme

Çalınan Podcast’ın bölümlerini görüntüleme

İnternet radyoların ve ve Podcast'ların listesi

Sık kullanılanları göster

Podcast ile ilgili bilgileri görüntüleme

Ayarlar

Web radyoların ve Podcast'ların listesi› üzerine dokunun.

Web radyoları ve Podcast'ları arama

Son dinlenen web radyoları ve Podcastlar

109Amundsen bilgi/eğlence sistemi › Radyo

Page 112: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Ayarlanan bilgi ve eğlence sistemi diline bağlı ola-rak en popüler 100 web radyosu

Podcast’lar arama ve seçme

Seçilen ülkeye göre web radyoları ve Podcast'larıarama ve seçme

Seçilen dile göre web radyoları ve Podcast'ları ara-ma ve seçme

Seçilen türe göre web radyoları ve Podcast'larıarama ve seçme

Dinlenen içeriğe göre kardeş Podcast listesinebakma

Dinlenen içeriğe göre kardeş web radyosu listesi-ne bakma

Podcast'lar, görüntülenen listelerde sembolü ileişaretlenmiştir.

Favori istasyonların ve Podcast'ların listesi› Radio menüsünde üzerine dokunun.

A Kaynak seçimi

B Radyo metni

C Sık kullanılan istasyonlar ve Podcast’lar için istas-yon tuşları

Kullanım

İstasyon seçme

› Üst ekran bölümünde veya üzerine dokunun.

TARA fonksiyonuFonksiyon seçili frekans aralığındaki alınabilen istas-yonları sırasıyla birkaç saniyeliğine çalar.

› Çalma otomatiğinin başlatılması için Tara üzeri-ne dokunun.

› Çalma otomatiğinin sonlandırılması için üzerinedokunun.

Manüel olarak istasyon aramaManüel arama AM ve FM istasyonları için mevcuttur.

› FM istasyonuna yönelik fonksiyon alanının gös-terimi için Gelişmiş ayarlar İstasyon göstergesi: FM menünoktasını açın.

› Ana menüde radyo üzerine dokunun.› Sırasıyla arama için veya gösterilen frekans aralı-

ğının yanında üzerine dokunun.

Veya:

› Frekans aralığının ölçeğinde kaydırma işaretini basılıtutun ve bunu istenilen değere kaydırın.

Kısıtlama

▶ Bilgi ve eğlence sistemi, DAB ve DAB + biçimlerin-de bölgesel dijital radyo alımını destekler.

▶ Kapalı otoparklar, tüneller, yüksek binalar veya dağ-lar radyo alımını kısıtlayabilir.

▶ Arka yan camlarda, radyo sinyalinin alımı için anten-ler bulunur.

Camlara folyo veya metal kaplamalı etiketlerin ya-pıştırılması, radyo sinyalinin alımını etkileyebilir.

▶ ŠKODA AUTO şirketi RDS hizmetinde mevcutluk,doğru fonksiyon ve ayrıca yayınlanan bilgiler içinsorumluluk üstlenmez.

Ayarlar

Güncel dinlenen istasyonu radyo ana menüsündekifavorilere kaydetme› Tercih edilen istasyonlar için istenilen istasyon tu-

şunu istasyon kaydedilene kadar basılı tutun.

İstasyonu mevcut istasyonlar listesindeki favorile-re kaydetmeAM, FM ve DAB frekans aralığı için geçerlidir.

› İstenen istasyonun adını içeren satırı tutun.› İstenen istasyon tuşuna dokunun.

Web radyoların ve Podcast'ların listesinden istas-yon kaydetmeWeb radyoları ve Podcast'lar için geçerlidir.

› Çalma kaynağı olarak bir web radyo seçin.› üzerine dokunun.› İstenen web radyosuna veya Podcast'ı arayın ve se-

çin.› İstenen istasyonun veya Podcast’ın adını içeren sa-

tırı tutun.› İstenen istasyon tuşuna dokunun.

Podcast'larda her bir bölümün kaydı mümkün de-ğildir.

110 Amundsen bilgi/eğlence sistemi › Radyo

Page 113: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Sık kullanılanları silme› Radyo ana menüsünde Hafıza kayıtlarını sil üzerine

dokunun.

› Tercih edilen istasyonlara yönelik bir istasyon tuşu-nun silinmesi için istenilen istasyon tuşuna dokununve silme işlemini onaylayın.

› Tercih edilen istasyonlara yönelik tüm istasyon tuş-larının silinmesi için Tümünü sil üzerine dokunun ve sil-me işlemini onaylayın.

Analog ve dijital radyolar için fonksiyon alanlarıAM, FM ve DAB frekans aralığı için geçerlidir.

fonksiyon alanları yardımıyla istasyon değişikliği-ne yönelik seçenek Radyo ana menüsünde şu şekildeayarlanır.

› Radyo ana menüsünde ok tuşları: üzerine dokunun.› İstasyon tuşlarında kayıtlı istasyonlar veya kullanıla-

bilir istasyonlar listesinde kayıtlı istasyonlar arasın-da geçiş yapma seçeneğini seçin.

Web radyoları ve Podcast'lar için fonksiyonalanlarıWeb radyoları ve Podcast'lar için geçerlidir.

fonksiyon alanları yardımıyla istasyon değişikliği-ne yönelik seçenek Radyo ana menüsünde şu şekildeayarlanır.

› Radyo ana menüsünde ok tuşları: üzerine dokunun.› İstasyon tuşlarında kayıtlı istasyonlar veya son din-

lenen web istasyonları ve Podcast’lar arasında geçişyapma seçeneğini seçin.

İstasyonlarının trafik yayını alımını (TP) açma / ka-patmaFM ve DAB frekans aralığı için geçerlidir.

› Radyo ana menüsünde Trafik yayını (TP) üzerine do-kunun.

Bilgi ve eğlence sistemi hafızasından istasyon logo-su atamaFM ve DAB frekans aralıkları için geçerlidir.

Bilgi ve eğlence sistemi, bilgi ve eğlence sistemi hafı-zasında kayıtlı olan logoları istasyonlara atama imkanısunar.

› Radyo ana menüsünde İstasyon logoları üzerine do-kunun.

› İstenilen istasyonu ve logoyu seçin.

İstasyon logoları gösterimini kapatmaFM ve DAB frekans aralıkları için geçerlidir.

› Radyo ana menüsünde İstasyon logoları üzerine do-kunun.

› İstenilen istasyonu ve İstasy.logosu yok seçin.

İstasyon logolarının otomatik atamasını açma/kapatmaFM ve DAB frekans aralıkları için geçerlidir.

Fonksiyon açıkken istasyonun bir istasyon tuşunakaydedilmesi sırasında bilgi ve eğlence sistemindenbir istasyon logosu atanır.

› Radyo ana menüsünde Gelişmiş ayarlar Otomatik istas-yon logosu seçimi üzerine dokunun.

Radyo metin alımını açma/kapatmaFM ve DAB frekans aralıkları için geçerlidir.

Fonksiyon açıkken ve istasyon tuşları gösterilirkendinlenen istasyonun yayınlanan içeriği hakkında dahaayrıntılı bilgiler gösterilir.

› Radyo ana menüsünde Radyo metni üzerine doku-nun.

Bölgesel FM istasyon logosuFM frekans aralığı için geçerlidir.

Bilgi ve eğlence sistemi, ülkeye özgü FM istasyonulogolarını kullanma imkanı sunar.

› Radyo ana menüsünde Gelişmiş ayarlar İstasyon logosuiçin bölge: üzerine dokunun.

› Ülkeyi seçin.

DAB vericisinin ek anonslarını açma / kapatmaDAB frekans aralığı için geçerlidir.

Fonksiyon açıkken diğer anonslar trafik duyurusu ola-rak alınır. Örneğin hava durumu haberleri, spor röpor-tajları, finansal haberler vb.

› Radyo ana menüsünde Gelişmiş ayarlar İlave DAB anons-ları üzerine dokunun.

RDS'yi açma/kapatmaFM frekans aralığı için geçerlidir.

Menü noktası sadece bazı ülkelerde kullanılabilir.

› Radyo ana menüsünde Gelişmiş ayarlar Radyo veri siste-mi (RDS) üzerine dokunun.

RDS fonksiyonu kapalıyken şu menü noktaları FMistasyonların ayarlarında mevcut değildir.

▶ Trafik yayını (TP).▶ Radyo metni.▶ RDS bölgesel.▶ Otomatik frekans değiştirme (AF).▶ Bölgesel istasyon logosu.

Benzer bir DAB istasyonuna otomatik geçişi açma/kapatmaDAB frekans aralığı için geçerlidir.

Fonksiyon açık ve dinlenen DAB istasyonun sinyalkaybında bilgi ve eğlence sistemi benzer içeriğe sahipbir başka DAB istasyonu ayarlar.

› Radyo ana menüsünde Gelişmiş ayarlar Sinyal zayıfladı-ğında benzer istasyona geç üzerine dokunun.

Mevcut istasyonlar listesinde FM/DAB istasyonları-nı veya FM istasyonlarını görüntülemeFM ve DAB frekans aralıkları için geçerlidir.

111Amundsen bilgi/eğlence sistemi › Radyo

Page 114: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Şu ayarlara bağlı olarak mevcut istasyonlar listesindeseçilen frekans aralığının istasyonları gösterilir.

› Radyo ana menüsünde Gelişmiş ayarlar İstasyon göster-gesi: üzerine dokunun.

› Aşağıdaki menü noktalarından birini seçin.

▶ FM/DAB - listede mevcut FM ve DAB istasyonları gös-terilir.

▶ FM - listede mevcut FM istasyonları gösterilir.

Web radyolarının ve Podcast'ların ses kalitesiWeb radyoları ve Podcast'lar için geçerlidir.

› Ses kalitesinin ayarlanması için Radyo ana menü-sünde Ses kalitesi: üzerine dokunun.

› Düşük veya yüksek kalite seçin.

Ayarlanan kalite, veri bağlantısının kullanılan veri mik-tarını etkiler.

Kalite aynı zamanda veri bağlantısının hızına ve kulla-nılabilirliğine de bağlıdır.

Çalma kesintileri oluşursa, ses kalitesini düşürün.

Medya

Nelere dikkat edilmelidir

▶ Bağlı ses kaynaklarına önemli ve yedeklenmemişveriler kaydetmeyin. ŠKODA kaybolan veya hasargören dosyalar veya bağlı ses kaynakları için so-rumluluk üstlenmemektedir.

▶ Ses kaynağı değiştirilirken veya bağlanırken ani sesseviyesi değişiklikleri olabilir. Bir ses kaynağını de-ğiştirmeden veya bağlamadan önce ses seviyesinidüşürün.

▶ Bir ses kaynağı bağlandığında kaynağın ekranındauyarı mesajları gösterilebilir. Bu mesajlara dikkatealınmalı ve gerekiyorsa onaylanmalıdır.

▶ Bulunduğunuz ülkede geçerli olan ulusal yasal üreti-ci koruma yükümlülüklerine dikkat edin.

Genel bakış

Menüyü görüntüleme› üzerine dokunun.

Veya:

› üzerine dokunun.

Müzik çalar

A Kaynak seçimi

Dosyaları yönetme / multimedya veritabanı

Sık kullanılanları göster

Çalınan parçaya ilişkin ayrıntılar

Ayarlar

Video oynatıcı

Dosyaları yönetme / multimedya veritabanı

Sık kullanılanları göster

Video gösterme

Resim gösterimini küçültme

Resmi gösterimini büyütme

Ayarlar

Oynatıcı kullanımı

Kullanım - Esaslar

A Bağlı kaynağın albüm resmi / simgesi▶ Dokunma: mevcut albümleri listeleme

Dokunma: Oynatmayı başlatma

112 Amundsen bilgi/eğlence sistemi › Medya

Page 115: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Dokunma: Durdur

Çalmanın başlatılmasından sonra 3 s içerisindedokunma: önceki parçayı çalma

Çalmanın başlatılmasından 3 s sonra dokunma:güncel parçayı başlangıçtan itibaren çalma

Tutma: parça içerisine hızlı geri alma

Dokunma: sonraki parçayı çalma

Tutma: parça içerisinde hızlı ileri alma

Parça içerisindeki gezinme parmak zaman ekseniüzerinde çekilerek de mümkündür.

Gelişmiş kullanımGüncel çalınan parçayı tekrar çalmayı açma/kapatmaGüncel albümü/klasörü tekrar çalmayı açma/kapatmaGüncel albümü/klasörü rastgele çalmayı açma/kapatma„Çalma listem“ çalma listesinde çalınan parçanın kaydı

„Çalma listem“ yönetimi▶ Çalma listesinin görüntülenmesi için

üzerine dokunun.

▶ Çalma listesinin yönetilmesi için gösterilen çalmalistesinde üzerine dokunun.

Çalma listesi yönetiminde şu işlemler yapılabilir.

▶ Çalmayı kontrol etme.▶ Listedeki bir parçanın sırası basılı tutularak ve is-

tenilen konuma kaydırılarak değiştirilebilir.▶ Parçayı silme.

Kısıtlama

NOTMedya kullanımının bazı fonksiyonlarının kullanımıbağlı olan kaynağa ve ayrıca kullanılan yazılıma, örn.Bluetooth®, bağlıdır.

Ayarlar

Sık kullanılanları yönet

› Kaydetmek için sık kullanılanlara A yönelik fonksi-yon alanını tutun.

› Mevcut liste girişlerinden B birini seçin.

› Silmek için Medya ana menüsünde Sık kullanılanlarıyönet üzerine dokunun.

› Bir sık kullanılanın silinmesi için istenilen liste girdi-sine dokunun ve silme işlemini onaylayın.

Veya:

› Tüm sık kullanılanların silinmesi için Tümünü sil üzerinedokunun ve silme işlemini onaylayın.

Trafik yayını› Medya dosyalarının çalınması sırasında trafik yayını

denetimini açmak/kapatmak için Medyalar ana menüsünde trafik yayını (TP) üzerine dokunun.

Desteklenen kaynaklar ve dosyalar

113Amundsen bilgi/eğlence sistemi › Medya

Page 116: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Desteklenen kaynaklarKaynak Arabirim Tip Özellik Dosya sistemi

USB

USB 1.x; 2.x 3.xveya USB 2.x des-teği ile daha yük-

sek

MSC

USB belleği

VFATFAT16FAT32exFATNTFS

HDD(özel yazılım olma-

dan)USB Mass Storageprotokolünü des-tekleyen USB ci-

hazları

OVP

Media TransferProtocol desteği

veren Android veyaWindows Phone iş-

letim sistemli ci-hazlar

Apple

iOS işletim sistemi-ne ve iAP2 proto-

kolüne sahip cihaz-lar

HFS+

Bluetooth® çalar Bluetooth® -

Bluetooth® proto-kolleri

A2DP ve AVRCP(1.0 - 1.6)

-

Mobil cihazların uyumluluğuŠKODA internet sayfalarından bilgi/eğlence sisteminin seçilen test edilecek mobil cihazlarıyla uyumlu olup ol-madığı kontrol edilebilir. Bu kontrol şu yönlendirme veya QR kodunun okutulmasıyla gerçekleşir.

http://go.skoda.eu/compatibility

Belirtilen tüm bilgiler olasıdır ve bilgi amaçlıdır.

ŠKODA AUTO şirketi, örn. bilgi ve eğlence sisteminin yazılım güncellenmesinden ve ayrıca mobil cihazlardandolayı tam işlevsellik ve uyumluluk için garanti veremez.

Desteklenen ses dosyalarıSıkıştırma biçimi Codec tipi Dosya uzan-

tısıMaks. bit hızı

[kbit/s]Maks. tara-

ma hızı [kHz]Çoklu kanallar

MPEG

MPEG 1 Layer 2mp2

32 - 384 32, 44, 48 Mono, Stereo,Joint StereoMPEG 2Layer 2 8 - 160 16, 22, 24

MPEG 1 Layer 3mp3

32 - 320 32, 44, 48 Mono, Dual Mono,Stereo, Joint Ste-

reoMPEG 2 Layer 3

8 - 16016, 22, 24

MPEG 2.5 Layer 3 8, 11, 12

WMA

Windows MediaAudio 7

wma

6 - 1928, 16, 22, 32,

44, 48, 96

Mono, Stereo,Joint Stereo

Windows MediaAudio 8

8 - 3848, 11, 16, 22,32, 44, 48,

96

Windows MediaAudio 9 ve 9.1

8 - 768

Windows MediaAudio 9.2

8 - 320

Windows MediaAudio 10

32 - 76832, 44, 48,

96

114 Amundsen bilgi/eğlence sistemi › Medya

Page 117: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Sıkıştırma biçimi Codec tipi Dosya uzan-tısı

Maks. bit hızı[kbit/s]

Maks. tara-ma hızı [kHz]

Çoklu kanallar

ADTSAAC LC

aac 16 - 2048

22, 24, 32,44, 48

StereoAAC HE 16, 22, 24,

32, 44, 48AAC HEv2

MP4M4A LC

m4a16 - 400

22, 24, 32,44, 48

StereoM4A HE 16, 22, 24,

32, 44, 48M4A HEv2 16 - 64

OGG OGG-Vorbis ogg 8 - 5768, 11, 12, 16,22, 24, 32,44, 48, 96

Mono,Stereo

FLAC FLAC flac -

8, 11, 12, 16,22, 24, 32,44, 48, 64,88, 96, 192

Mono, Stereo,Joint Stereo

RIFF WAV wav 64 - 30728, 11, 12, 16,22, 24, 32,44, 48, 96

Mono,Stereo

Monkey's Monkey's ape 8 - 192

SBC Bluetooth A2DP - 8 - 3458, 11, 12, 16,22, 24, 32,

44, 48

Mono, Stereo,Joint Stereo

OPUS OPUS opus 6 - 2000 8 - 48Mono, Stereo,

Multichanel

DRM ve iTunes® yöntemi ile korunan dosyalar bilgi ve eğlence sistemi tarafından desteklenmez.

Desteklenen video dosyalarıCodec tipi Dosya uzantısı Maks. görüntü, saniyede bit rate

[Mbit/s]

MPEG 1

mpgmpegm1vmpv

1,5

MPEG 2

mpgmpeg

psm2v

15

MPEG 4 (H.264) m4pmp4m4v

mp4vmov

50MPJEG

MPEG 4 (ISO)

Xvid Xvid 20

WMV9wmvasf

50

Desteklenen çalma listeleriCodec tipi Dosya uzantısı

M3U m3uM3U8 m3u8

PLS plsWPL wplASX asx

115Amundsen bilgi/eğlence sistemi › Medya

Page 118: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Resimler

Genel bakış

Menüyü görüntüleme› üzerine dokunun.

Resim görüntüleyici

A Kaynak seçimi

Dosyaları yönetme

Ayarlar

Kullanım

Fonksiyon alanlarıyla kullanım

A Resimleri görüntüleme▶ Bir sonraki resmi gösterme▶ Bir önceki resmi gösterme▶ Slayt sunumunu başlatma▶ Slayt sunumunu durdurma

B Resmi gösterme▶ Sola çevirme▶ Sağa çevirme▶ Çıkış büyüklüğünde görüntüleme

Hareket algılaması

▶ Bir sonraki resmi gös-terme.

▶ Bir önceki resmi gös-terme.

▶ Gösterimi büyütme.

▶ Gösterimi küçültme.

▶ 90 °çevirme.

Ayarlar

Aşağıdaki fonksiyonların ayarı menü-sünde gerçekleşir.

▶ Resmin gösterim boyutu.▶ Slayt sunumu sırasında resmin gösterim süresi.▶ Slayt sunumu tekrarı.

Desteklenen kaynaklar ve dosyalar

Desteklenen kaynaklarKaynak Arabirim Özellik Dosya sis-

temi

USB

USB 1.x; 2.x3.x

veya USB2.x desteği

ile dahayüksek

USB belleğiVFATFAT16FAT32exFATNTFS

HDD(özel yazı-lım olma-

dan)

Desteklenen dosyalarCodec tipi Dosya uzantısı Maks. çözünür-

lük [Mpx]

BMP bmp 4

116 Amundsen bilgi/eğlence sistemi › Resimler

Page 119: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Codec tipi Dosya uzantısı Maks. çözünür-lük [Mpx]

JPG; JPEG jpg; jpeg 4 (ProgressiveMode)

64GIF gif 4

PNG png 4

Desteklenen maksimum resim boyutu 20 MB'dir.

Mobil cihazların yönetimi

Sibernetik güvenlik

Aracınızda araç ve bağlı olan mobil cihazlarla veya in-ternetle bilgi ve veri alışverişinin gerçekleştiği bile-şenler bulunmaktadır.

Bu bileşenler, araç sistemlerine yetkisiz erişim riskinien aza indiren güvenlik mekanizmalarına sahiptir.

Düzenli yazılım güncellemeleri, araç sistemlerine vearaç fonksiyonlarına yetkisiz erişim riskini azaltmayayardımcı olur. Ancak aşağıdaki bilgiler yine de dikkatealınmalıdır.

› Sadece zararlı veriler veya kötü amaçlı yazılım içer-meyen veri taşıyıcıları, Bluetooth® cihazları ve mobilcihazlar kullanın.

› ŠKODA AUTO şirketi tarafından sunulan yazılımıdüzenli olarak güncelleyin.

Sistem yazılımının ve ayrıca bileşenlerin uzman birşirket tarafından güncellenmesini öneriyoruz.

UYARIKaza riski!Araçtaki kötü amaçlı bir yazılım, belirli araç fonksi-yonlarını etkileyebilir veya devre dışı bırakabilir vehatta bunların kontrolünü alabilir.› Araç alışılmadık bir şekilde tepki verirse, derhal hızı

düşürün veya aracı durdurun.› Yetkili bir servisten yardım alın.

UYARIAraçtaki kötü amaçlı bir yazılım, aracın ve hatta bağlıolan mobil cihazların bilgilerine ve verilerine yetkisizerişim sağlayabilir.

Genel bakış

Mobil cihazların yönetimiyle cihazlar bağlanabilir, ayrı-labilir ve kendi aralarında değiştirilebilir.

Mobil cihazların yönetimini görüntüleme› Mobil cihaz yönetimi üzerine dokunun.

Cihaz Bluetooth® „elle tutmadan konuşma profi-li“ üzerinden bir bağlantıyı sağlarCihaz Bluetooth® „elle tutmadan konuşma profi-li“ üzerinden bağlıdırCihaz Bluetooth® ses profili üzerinden bir bağlan-tıyı sağlarCihaz Bluetooth® ses profili üzerinden bağlıdırCihazı daha önce bağlı olan cihazlar listesindençıkarmaCihaz Android Auto üzerinden bir SmartLink bağ-lantısını sağlarCihaz Apple CarPlay üzerinden bir SmartLinkbağlantısını sağlarCihaz MirrorLink üzerinden bir SmartLink bağlan-tısını sağlarBağlı / daha önce bağlı olan cihazlar

Mevcut cihazlar

Mobil cihazların ve uygulamaların kısıtlamaları

Fonksiyonun kullanılabilirliğiBelirli fonksiyonların kullanılabilirliği mobil cihazın tü-rüne ve ayrıca yüklü uygulamalara bağlıdır.

Mobil cihazların uyumluluğuŠKODA internet sayfalarından bilgi/eğlence sistemi-nin seçilen test edilecek mobil cihazlarıyla uyumluolup olmadığı kontrol edilebilir. Bu kontrol şu yönlen-dirme veya QR kodunun okutulmasıyla gerçekleşir.

http://go.skoda.eu/compatibility

Belirtilen tüm bilgiler olasıdır ve bilgi amaçlıdır.

ŠKODA AUTO şirketi, örn. bilgi ve eğlence sistemininyazılım güncellenmesinden ve ayrıca mobil cihazlar-dan dolayı tam işlevsellik ve uyumluluk için garantiveremez.

Mobil cihazların Bluetooth® uyumluluğuÇok sayıdaki mobil cihaz sayısı nedeniyle bilgi ve eğ-lence sistemiyle tam Bluetooth® uyumluluğu sağla-mak mümkün değildir. Bluetooth® uyumluluğu, Blue-tooth® sürümüne ve ayrıca mobil cihaz üreticisininBluetooth® protokollerinin uygulamasına bağlıdır.

A

B

117Amundsen bilgi/eğlence sistemi › Mobil cihazların yönetimi

Page 120: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Mobil cihazlardaki uygulamalarMobil cihazlarda, bilgi ve eğlence sistemi ekranındaek bilgilerin gösterilmesini veya bilgi/eğlence sistemi-nin kullanılmasını sağlayan uygulamalar yüklenebilir.

Çok sayıdaki uygulama ve ayrıca bunların devameden gelişimi nedeniyle mevcut uygulamalar tümmobil cihazlarda işlevsel olmayabilir. ŠKODA AUTOşirketi doğru çalışmaları konusunda sorumluluk üst-lenmez.

Mevcut uygulamaların kapsamı ve işlevleri bilgi/eğlence sistemi türüne, araca ve ülkeye bağlıdır.

ŠKODA uygulamalarıyla ilgili bilgilerŠKODA uygulamalarıyla ilgili ayrıntılı bilgiler QR ko-dunun veya yönlendirmenin okutulmasından sonra in-ternet sayfalarından alınabilir.

http://go.skoda.eu/mobile-apps

Bağlantının kurulması

Bir mobil cihazı bilgi ve eğlence sistemine bağlama› Mobil cihazda mevcut Bluetooth® cihazlarını arayın.› Bilgi ve eğlence sisteminin Bluetooth® birimini se-

çin.

Birimin adı Mobil cihaz yönetimi Cihaz adı:üzerine dokunarak tespit edilebilir.

› PIN'i onaylayın, gerekirse girin ve onaylayın.

Bilgi ve eğlence sistemini eşleştirilmemiş mobil bircihaza bağlama› Mobil cihaz yönetimi üzerine dokunun.› İstenen cihazı mevcut cihazların listesinden seçin.› İstediğiniz Bluetooth® profilini seçin.› PIN'i onaylayın, gerekirse girin ve onaylayın.› Bilgi ve eğlence sistemine iki cihaz bağlıysa, değişti-

rilecek cihazı seçin.

Bilgi ve eğlence sistemini daha önce bağlanmışmobil bir cihaza bağlama› Mobil cihaz yönetimi üzerine dokunun.

Veya:

› Mobil telefon seç üzerine dokunun.› İstenen cihazı daha önce bağlanmış cihazların lis-

tesinden seçin.› İstediğiniz Bluetooth® profilini seçin.› Bilgi ve eğlence sistemine iki cihaz bağlıysa, değişti-

rilecek cihazı seçin.

SmartLink bağlantısıBilgi ve eğlence sistemi uyumlu mobil cihazlara bağ-lantıyı şu bağlantı türleri yardımıyla SmartLink bağ-lantısını kurma seçeneğini sunar.

Android AutoApple CarPlayMirrorLink

Mobil cihaz bilgi ve eğlence sistemine bir USB kablo-su veya mobil cihaz destekliyorsa WLAN ile bağlı ola-bilir.

› Mobil cihazı bilgi ve eğlence sistemine bir USB kab-lo ile bağlayın veya bir WLAN arayın ve bağlayın.

› Desteklenen bağlantının sembolüne dokunun.

Telefon

Genel bakış

Menüyü görüntüleme› üzerine dokunun.

Veya:

› üzerine dokunun.

Telefon menüsü gösterilmezse mobil cihazın bağlıolup olmadığını kontrol edin.

A Bağlı olan telefonun adı▶ Dokunma: Daha önce bağlanmış telefonların lis-

tesini gösterir

B Telefon operatörünün adı▶ Adın önünde simgesi gösteriliyorsa Roaming

etkindir.

C En sevilen kayıtlar için istasyon tuşları

Ana telefonu ek telefonla değiştirme

Telefon numarasının girilmesi

Kişi listesi

Kısa mesajlar / e-postalar

Arama listeleri

Ayarlar

Bilgi ve eğlence sisteminin bir telefonlabağlantısı için koşullar

✓ Bilgi ve eğlence sisteminin ve telefonun Blue-tooth® fonksiyonu açık olmalı.

118 Amundsen bilgi/eğlence sistemi › Telefon

Page 121: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Bilgi ve eğlence sisteminin Bluetooth® fonksiyonu Mobil cihaz yönetimi Bluetooth menü nok-

tasında açılır.✓ Bilgi ve eğlence sisteminin görünürlüğü açık ol-

malı.

Bilgi ve eğlence sisteminin görünürlüğü Mobil cihaz yönetimi Görünürlük menü noktasında

açılır.✓ Telefon, bilgi ve eğlence sisteminin Bluetooth® bi-

riminin sinyal erişim alanı içerisinde.✓ Telefon bilgi/eğlence sistemiyle uyumlu olmalı.

Telefonun kullanımı

Telefon numarasının girilmesi› Ana menüde Telefon üzerine dokunun.› Gösterilen sayısal klavye yardımıyla telefon numa-

rasını girin.

Gösterilen sayısal klavye aynı zamanda bir kişiyiaramak için kullanılabilir.Örneğin 32 rakamları girildiğinde sayısal klavyeninyanında DA, FA, EB ve benzeri harf sıralarına sahipolan kişiler gösterilir.

Telefon rehberi listesiTelefon rehberi listesi bağlı ana telefondan içeri akta-rılmıştır.

› Kişi listesinin gösterilmesi için Telefon ana menü-sünde üzerine dokunun.

› Liste içerisinde arama yapmak için Kişi gir üzerine do-kunun.

› Arama ayrıntılarını girin.

› Bir kişiye bağlantının kurulması için istenilen kişi-nin bulunduğu fonksiyon alanına dokunun.

Bir kişi birden fazla telefon numarası içeriyorsa gös-terilen listedeki telefon numarasını seçin.

› Bir kişinin ayrıntılarını görüntülemek için üzerinedokunun.

Telesekreter numarasına bağlantı kurma› Ana menüde Telefon üzerine dokunun.

Telefon görüşmesiTelefon görüşmesinin bağlamına bağlı olarak şu fonk-siyonlar seçilebilir.

Bağlantı kurulmasını sonlandırma / Gelen aramayıreddetme / Aramayı sonlandırmaGelen aramayı kabul etme / Bekletilen aramayageri dönmeArama sesini kapatma/açma

Aramayı bekletmeMikrofonu açma/kapatma

Arayan detayını göstermeGelen aramayı bir SMS mesajıyla reddetme

/

/

Birinci telefonda devam eden bir görüşme sıra-sında ikinci telefondan gelen bir aramayı kabuletmeİlk telefonda devam eden görüşme, aramanın ka-bul edilmesiyle sona erer.

› Görüşme tonunu hoparlörlerden telefona almakiçin, Telefon ana menüsünde Serbest konuşma üzeri-ne dokunun.

› Görüşme sesini telefondan hoparlörlere almakiçin, üzerine dokunun.

Konferans görüşmesiKonferans görüşmesi en az üç ve en fazla altı kişi ileortak bir telefon görüşmesinin yapılmasını sağlar.

› Devam eden görüşme/konferans sırasında bir son-raki aramayı gerçekleştirme.

Veya:

› Yeni gelen bir aramayı fonksiyon alanına dokuna-rak kabul edin.

› Bir konferans görüşmesini başlatmak için fonk-siyon alanına dokunun.

Devam eden bir konferans görüşmesi sırasında, bağ-lama bağlı olarak aşağıdaki fonksiyonlar seçilebilir.

Konferansı tutma, geçici olarak ayrılma(konferans arka planda devam eder)Bekletilen konferansa geri dönme

Mikrofonu açma/kapatmaKonferansı sonlandırmaKonferans görüşmesinin ayrıntısını göster

Konferans görüşmesinin ayrıntısında, bağlı olan tele-fona bağlı olarak, aşağıdaki fonksiyonlar seçilebilir.

Konferans görüşmesi katılımcısının ayrıntısınıgöstermeKonferans görüşmesi katılımcısıyla görüşmeyisonlandırmaKonferans görüşmesi dışındaki bir katılımcıylagörüşme

Metin mesajı gönderme› Telefon ana menüsünde Mesajlar Yeni kısa mesaj

üzerine dokunun.› Bir metin mesajı yazın ve onaylayın, mesajın bir gö-

rünümü gösterilir.

Görünüm içerisinde metin alanına tıklanarak mesajdüzenlenebilir.

› Mesajın alıcısını arayın veya seçin.› Daha fazla alıcı ekleyin veya seçilen alıcıları onayla-

yın.› Gönder üzerine dokunun.

Alınan kısa mesajları görüntüleme› Telefon ana menüsünde Mesajlar veya

üzerine dokunun.

/

119Amundsen bilgi/eğlence sistemi › Telefon

Page 122: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

› Alınan mesajlar, aşağıdaki ayara bağlı olarak ayrı ay-rı mesajlar şeklinde veya bir sohbet içerisinde mesajolarak görüntülenir.

Mesajları sohbet olarak göstermeyi açmak/kapatmak için, Telefon ana menüsünde Mesajlarısohbet olarak göster üzerine dokunun.

› Yeni bir mesajın alındığında yönelik grafik uyarıyıaçmak/kapatmak için, Telefon ana menüsündeYeni mesajlarda bildirimler üzerine dokunun.

Bilgi ve eğlence sistemi bağlama bağlı olarak, üzerine dokunularak oluşturulan bilgi ve eğlence sis-temi sesiyle kısa mesajları okuma imkanını sunar.

E-posta gönderme› Telefon ana menüsünde E-postalar Yeni e-posta

üzerine dokunun.› Bir e-posta yazın ve onaylayın, bir e-posta görünü-

mü gösterilir.

Görünüm içerisinde metin alanına tıklanarak metindüzenlenebilir.

› E-posta alıcısını arayın veya seçin.› Daha fazla alıcı ekleyin veya seçilen alıcıları onayla-

yın.› E-postanın konusunu girin.› Gönder üzerine dokunun.

Alınan e-postayı gösterme› Telefon ana menüsünde E-postalar üzerine

dokunun.› İstediğiniz e-postayı seçin.

› Yeni bir e-posta alındığında yönelik grafik uyarıyıaçmak/kapatmak için, Telefon ana menüsündeYeni mesajlarda bildirimler üzerine dokunun.

Bilgi ve eğlence sisteminin telefon işlevlerininayarları

Telefon bilgi ve eğlence sistemi bağlantı türleriTelefonun bağlantısı, güncel olarak bilgi ve eğlencesistemine bağlı telefonların sayısına bağlı olarak şuşekilde gerçekleşir.

▶ Telefon yok - Telefon ana telefon olarak bağlanır.▶ Bir telefon - Telefon ek telefon olarak bağlanır.▶ İki telefon - Değiştirilecek telefonu seçin.

› Ana telefon ve ek telefon arasında geçiş için anamenüde Telefon üzerine dokunun.

Telefonu bilgi/eğlence sistemine bağlama› Telefonda mevcut Bluetooth® cihazları arayın.› Bilgi ve eğlence sisteminin Bluetooth® birimini se-

çin.

Birimin adı Mobil cihaz yönetimi Cihaz adı:menü noktasından tespit edilebilir.

› PIN'i onaylayın, gerekirse girin ve onaylayın.

Bilgi ve eğlence sistemini eşleştirilmemiş bir tele-fona bağlama - bir telefon bağlı değil› üzerine dokunun.

Veya:

› üzerine dokunun.› Bilgi ve eğlence sistemi ekranındaki talimatları izle-

yin.

Bilgi ve eğlence sistemini eşleştirilmemiş bir tele-fona bağlama - bir başka telefon bağlı› Mobil cihaz yönetimi üzerine dokunun.› İstenen cihazı mevcut cihazların listesinden seçin.› İstediğiniz Bluetooth® profilini seçin.› PIN'i onaylayın, gerekirse girin ve onaylayın.

Telefon ek bir telefon olarak bağlanır.

Veya:

› Bilgi ve eğlence sistemine iki telefon bağlıysa, de-ğiştirilecek telefonu seçin.

Bilgi ve eğlence sistemini daha önce eşleştirilmişbir telefona bağlama› Mobil cihaz yönetimi üzerine dokunun.

Veya:

Mobil telefon seç üzerine dokunun.

› İstenen cihazı daha önce bağlanmış cihazların lis-tesinden seçin.

Telefon ek bir telefon olarak bağlanır.

Veya:

› Bilgi ve eğlence sistemine iki telefon bağlıysa, de-ğiştirilecek telefonu seçin.

En sevilen kayıtlar için istasyon tuşlarını yönetme

› Kaydetmek için istenilen istasyon tuşuna A basın.

› Görüntülenen listeden bir kayıt seçin.› Kayıt birden fazla telefon numarası içeriyorsa iste-

nilen telefon numarasını seçin.

› Silme menüsünün gösterilmesi için Telefon anamenüsünde Sık kullanılanları yönet üzerine dokunun.

› Bir istasyon tuşunun silinmesi için istenilen liste gir-disine dokunun ve silme işlemini onaylayın.

Veya:

› Tüm istasyon tuşlarının silinmesi için Tümünü sil üzeri-ne dokunun ve silme işlemini onaylayın.

120 Amundsen bilgi/eğlence sistemi › Telefon

Page 123: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Telefon rehberini içeri aktarmaAna telefon bilgi ve eğlence sistemine ilk kez bağlan-dıktan sonra telefon rehberi bilgi ve eğlence sistemihafızasına aktarılır.

Bilgi ve eğlence sistemine, kişi resimleriyle birlikte5000'e kadar telefon kaydı içeri aktarılabilir. Her kişimaksimum 5 telefon numarası içerebilir.

Telefonun türüne bağlı olarak, bir içeri aktarma onayıgerekebilir.

Telefon rehberini güncellemeTelefon bilgi/eğlence sistemine yeniden bağlandığın-da liste otomatik olarak güncellenir.

› Listenin manuel güncellenmesi için Telefon anamenüsünde Kişileri içe aktarma üzerine dokunun.

Rehberdeki kişileri sıralama› Telefon ana menüsünde Sıralama türü: üzerine do-

kunun ve sıralama türünü seçin.

Zil sesiBazı telefonlar için telefon zil sesinin kullanılmasımümkün değildir, bunun yerine bilgi ve eğlence siste-minin zil sesi kullanılır.

› Bilgi ve eğlence sisteminin zil sesinin ayarlanmasıiçin Telefon ana menüsünde Zil sesi seç üzerinedokunun.

› Zil sesini seçin.

Telesekreter numarası› Telesekreter numarasının ayarlanması için Tele-

fon ana menüsünde Sesli mesaj kutusu no.: üzerine do-kunun.

› Telesekreter numarasını girin.

Yeni bir mesajın/e-postanın alımıyla ilgili grafikseluyarıyı açma/kapatmaFonksiyon açıkken yeni bir mesaj/e-posta alındığındadurum çubuğunda ve ayrıca mesajlara yönelik fonksi-yon alanında yeni bir mesajın simgesi gösterilir.

› Telefon ana menüsünde Yeni mesajlarda bildirimler üze-rine dokunun.

Çoklu görüşmeBazı ülkeler için geçerlidir.

Bağlı telefona bağlı olarak, gelen bir sonraki aramayıcevaplamak ve önceki aramayı bekletmek mümkün-dür.

› Çoklu görüşmeyi açmak için Telefon Çoklu görüşmeüzerine dokunun.

WLAN

Çalışma şekli

Wi-Fi internet bağlantısı veya SmartLink bağlantısıiçin kullanılabilir.

Bilgi ve eğlence sisteminin etkin noktasına en fazla 8mobil cihaz bağlanabilir. Aynı zamanda, bilgi ve eğlen-ce sistemi bir başka etkin noktaya bağlanılabilir.

› Bağlı olan mobil cihazların listesinin görüntülenmesiiçin Wi-Fi Mobil etkin nokta olarak bilgi ve eğlencesistemi Bağlı olan cihazlar üzerine dokunun.

Mevcut etkin noktalara genel bakış

Mevcut etkin noktaların görüntülenmesi› Wi-Fi Wi-Fi: üzerine dokunun.

A Daha önce bağlanan etkin noktalar

B Mevcut etkin noktalar

C Etkin nokta WPS bağlantısını destekliyor

Güncel bağlı etkin nokta

Etkin noktayla ilgili bilgileri silme

Etkin noktanın Wi-Fi sinyal gücü

Etkin noktanın Wi-Fi sinyali mevcut değil

Fonksiyon kısıtlaması

Bilgi/ eğlence sistemi sadece WPA2 erişim emniyetlibir etkin noktasına bağlanabilir.

WLAN bağlantısını kısıtlamaBazı ülkelerde Wi-Fi bağlantısı yasal nedenlerdendolayı kısıtlıdır. İlgili ülkenin sınırı geçildiğinde Wi-Fi üzerinden bağlı olan cihazın bağlantısı sonlandırı-labilir ve kısıtlanabilir.

Ülkeye özgü yasal kısıtlamalar hakkında bilgi edi-nin. Gerekirse, WLAN'ı manuel olarak kapatın.

Ayarlar

Bilgi ve eğlence sisteminin telefon işlevlerinin ayar-ları› Bilgi ve eğlence sisteminin WLAN etkin noktasını

Wi-Fi Mobil etkin nokta olarak bilgi ve eğlence sistemi Etkin nokta olarak kullan menü noktasında açın.

› Mobil cihazda Wi-Fi açın.› Mevcut Wi-Fi cihazlarının listesinden bilgi ve eğlen-

ce sistemi Wi-Fi arayın.

121Amundsen bilgi/eğlence sistemi › WLAN

Page 124: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Bilgi ve eğlence sisteminin adı Wi-Fi Mobiletkin nokta olarak bilgi ve eğlence sistemi Ağ adı: menü noktasın-dan görülebilir.

› Bilgi/eğlence sistemi etkin noktasını seçin ve ge-rekli parolayı girin.

Bilgi ve eğlence sistemiyle bağlantı için şifre Wi-Fi Mobil etkin nokta olarak bilgi ve eğlence sistemi Ağ anahtarı

menü noktasından görülebilir.› Bağlantı kurulumunu onaylayın.

Bilgi/eğlence sistemini mobil cihazın etkin nokta-sıyla bağlama› Bilgi ve eğlence sisteminin Wi-Fi ünitesini

Wi-Fi Wi-Fi: Wi-Fi etkin menü noktasında açın.› İstenilen etkin noktayı mevcut etkin noktalar liste-

sinden seçin.› Mobil cihaza bağlanmak için gereken şifreyi girin.

Bilgi ve eğlence sistemi daha önce bağlanılan et-kin noktaların şifrelerini saklar.

Bilgi ve eğlence sistemi etkin noktasının güvenlikdüzeyiGüvenlik düzeyi WPA2 olarak ayarlanmıştır ve değiştiri-lemez.

Bilgi ve eğlence sistemi ile bağlı cihaz arasında verialışverişini açma/kapama› Veri aktarımının açılması/kapatılması için

Wi-Fi Mobil etkin nokta olarak bilgi ve eğlence sistemi Bağlı olan cihazlar üzerine dokunun.

Bilgi ve eğlence sistemi etkin noktası adını değiş-tirme▶ Wi-Fi Mobil etkin nokta olarak bilgi ve eğlence sistemi

Ağ adı: üzerine dokunun.▶ Adı girin ve onaylayın.

Bilgi ve eğlence sistemi etkin noktasıyla bağlantıiçin şifreyi değiştirmeŞifre en az 12 en fazla 63 karakter içermelidir.

▶ Wi-Fi Mobil etkin nokta olarak bilgi ve eğlence sistemi Ağ anahtarı üzerine dokunun.

▶ Şifreyi girin ve onaylayın.

Bilgi ve eğlence sisteminin mobil cihazın etkin nok-tasıyla hızlı bağlantısı› Mobil cihazda etkin noktayı, görünürlüğünü ve ayrı-

ca WPS bağlantı seçeneğini açın.› Wi-Fi Wi-Fi: WPS hızlı bağlantı (WPS düğmesi) üzeri-

ne dokunun.

Otomatik WPS bağlantısı› Wi-Fi Bilgi ve eğlence sistemine hızlı bağlantı üzerine

dokunun.› Mobil cihazda WPS ile bağlantı seçeneğini açın.› Bağlantının kurulmasını bekleyin, gerekirse ilgili me-

sajları onaylayın.

Manuel WPS bağlantısı› Mobil cihazda WPS PIN ile bağlantı seçeneğini açın.

Mobil cihazın ekranında bilgi ve eğlence sisteminebağlantının kurulması için WPS PIN gösterilir.

› Wi-Fi Bilgi ve eğlence sistemine hızlı bağlantı WPSPIN üzerine dokunun.

› Bilgi ve eğlence sistemine WPS PIN'i girin ve onay-layın.

› Bağlantının kurulmasını bekleyin, gerekirse ilgili me-sajları onaylayın.

QR kodunu kullanarak otomatik bağlantı› Wi-Fi Bilgi ve eğlence sistemine hızlı bağlantı üzerine

dokunun.› Mobil cihazda QR kodu ile bağlantı seçeneğini açın.› Bilgi ve eğlence sistemi ekranında görüntülenen QR

kodunu mobil cihazla okutun.› Bağlantının kurulmasını bekleyin, gerekirse ilgili me-

sajları onaylayın.

Mükemmel bir bağlantı için ipuçları

▶ Sadece bağlanacak etkin noktayı açık bırakın, diğeretkin noktaları kapatın.

▶ Kullanılmayan etkin noktaları silin. Bu sayede bağ-lantının kurulması için gerekli süre kısaltılır.

▶ Bazı etkin noktalarda bağlantının kurulması dahauzun sürer, lütfen bağlantının kurulmasını bekleyin.

▶ Bağlantı kurulmasının iptal olması durumunda, mev-cut etkin noktaları yeniden arayın ve bağlantı kuru-lumunu tekrarlayın.

SmartLink

Çalışma şekli

SmartLink, bağlanmış bir mobil cihazın sertifikalı uy-gulamalarını bilgi ve eğlence sistemi ekranında gö-rüntülenmesini ve kullanılmasını sağlar.

Sertifikalandırma ilgili SmartLink uygulamasının enyeni güncellemesinin kullanımını şart koşabilir.

Uygulamalar, örn. rota rehberi, telefon görüşmesi,müzik dinleme vb. için kullanılabilir.

Mobil cihaz bir USB kablo veya WLAN üzerindenbağlanabilir.

Desteklenen bağlantı türleriSmartLink şu bağlantı türlerini destekler.

▶ Android Auto.▶ Apple CarPlay.▶ MirrorLink.

122 Amundsen bilgi/eğlence sistemi › SmartLink

Page 125: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

SmartLink bağlantısına genel bakış

SmartLink menüsü› üzerine dokunun.

A Daha önce bağlı olan cihaz

B Güncel bağlı olan cihaz

SmartLink ile ilgili bilgilerin göstergesi

Etkin bağlantının ayrılması

Etkin bağlantının ayrılması

SmartLink menüsü ayarları

Android Auto

Çalışan uygulamalara, telefon görüşmelerine, alınankısa mesajlara vb. ile ilgili genel bakış.

Sesli kullanım sistemini açma (Google Voice)

Apple CarPlay

A Mevcut uygulamaların listesi

B Tetikleme süresine bağlı:▶ Dokunma: Apple CarPlay ana menüsüne geri

dönme▶ Tutma: Sesli kullanımı (Siri) açma

MirrorLink

Sürüş sırasında uygulama kullanılamaz

SmartLink ana menüsüne geri dönme

Çalışan uygulamaların listesi

Bağlı olan mobil cihazda çalışan son uygulamanıngösterimi

Ayarlar

Bağlantı koşulları

Genel bağlantı koşulları✓ Mobil cihaz Android Auto, Apple CarPlay veya

MirrorLink SmartLink bağlantı türünü destekler.✓ Mobil cihaz ve ayrıca SmartLink bağlantı türü ilgili

pazarda desteklenir.✓ Bağlı olan bazı mobil cihazlarda mobil cihazın „kili-

di açık“ olmalıdır.

Android Auto koşulları✓ Bağlanacak cihaz, Android Auto bağlantısını des-

teklemelidir.

Android Auto bağlantısını destekleyen cihazların,desteklenen bölgelerin ve uygulamaların listesiniGoogle, Inc. şirketinin internet sayfalarında bula-bilirsiniz.

✓ Mobil cihazda Android Auto uygulaması yüklü.✓ Bazı uygulamalar için mobil cihazdaki veri bağlan-

tısı açık olmalıdır.

Apple CarPlay koşulları✓ Bağlanacak cihaz, Apple CarPlay bağlantısını des-

teklemelidir.

Apple CarPlay bağlantısını destekleyen cihazların,desteklenen bölgelerin ve uygulamaların listesiniApple Inc şirketinin internet sayfalarında bulabilir-siniz.

✓ Siri sesli kullanımı açık.✓ Mobil cihazda veri bağlantısı açık.

MirrorLink koşulları✓ Bağlanacak cihaz, MirrorLink bağlantısını destek-

lemelidir.

MirrorLink bağlantısını destekleyen cihazların veuygulamaların listesini Car Connectivity Consor-cium® şirketinin internet sayfalarında bulabilirsiniz.

123Amundsen bilgi/eğlence sistemi › SmartLink

Page 126: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

✓ Mobil cihazda MirrorLink uygulaması yüklü.✓ Bazı uygulamalar için bağlı olan mobil cihazdaki

veri bağlantısının açık olması gerekir.

Kullanım

Çalışan MirrorLink uygulamasının kullanımıAlt kullanım alanlarının gösterimiÜst kullanım alanlarının gösterimiMirrorLink ana menüsüne geri gitme

Kısıtlama

WLAN bağlantısını kısıtlamaBazı ülkelerde Wi-Fi bağlantısı yasal nedenlerdendolayı kısıtlıdır. İlgili ülkenin sınırı geçildiğinde Wi-Fi üzerinden bağlı olan cihazın bağlantısı sonlandırı-labilir ve kısıtlanabilir.

Ülkeye özgü yasal kısıtlamalar hakkında bilgi edi-nin. Gerekirse, WLAN'ı manuel olarak kapatın.

Sürüş sırasında SmartLink uygulamalarının kısıtla-masıGüvenlik nedenlerinden dolayı bazı SmartLink uygu-lamalar sürüş sırasında kullanılamaz veya kısıtlı kulla-nılabilir.

Navigasyon fonksiyonunu kısıtlamaBilgi ve eğlence sistemi aracılığıyla bir rota rehberigerçekleşiyorsa bu uygulama, Apple CarPlay uygula-masında rota rehberinin başlatılmasıyla sonlandırılır.

Apple CarPlay uygulamasında bir rota rehberi ger-çekleşiyorsa, bu rota rehberi bilgi ve eğlence sistemi-nin rota rehberi başlatıldığında sonlandırılır.

SmartLink ayarları

Apple CarPlay - USB aracılığıyla bağlantı› Bilgi ve eğlence sistemini açın.› Mobil cihazı açın.› Mobil cihazı bir kablo ile ön USB girişine bağlayın.› Bağlantıyı Apple CarPlay ile seçin.

Apple CarPlay - Bilgi ve eğlence sisteminden Wi-Fiüzerinden bağlantı› Apple mobil cihazında Bluetooth® ve Bluetooth®

görünürlüğünü açın.› Mobil cihaz yönetimi üzerine dokunun.› Görüntülenen listede simgeli istenen cihazı arayın

ve seçin.› Bilgi ve eğlence sisteminin ekranındaki talimatları

izleyin ve Bluetooth® eşleşmesini onaylayın.› Bilgi ve eğlence sistemine başka bir cihaz bağlıysa,

değiştirilecek cihazı seçin.

Apple CarPlay - Mobil cihazdan WLAN üzerindenbağlantıBağlantının kurulması için aşağıdaki şartlar yerine ge-tirilmelidir.

✓ iOS asgari sürümü 9’dur.✓ SmartLink aracılığıyla başka bir cihaz bağlı değil.✓ Bilgi ve eğlence sisteminde WLAN ve Bluetooth®

fonksiyonunu açık.

› Mobil cihazda Carplay fonksiyonunu açın.› Çok fonksiyonlu direksiyonda tuşunu tutun.

Bilgi ve eğlence sisteminin ekranında, bilgi ve eğ-lence sisteminin Bluetooth® biriminin tanımlamasıy-la birlikte bağlantıya yönelik bir mesaj görüntüler.

› Telefonda mevcut Bluetooth® cihazları arayın.› Bilgi ve eğlence sisteminin Bluetooth® birimini se-

çin.› Gerekirse PIN'i onaylayın.› Bilgi ve eğlence sisteminin ekranında, Apple CarP-

lay bağlantı tipini seçin.

Apple CarPlay - Bağlantıyı ayırma› Apple CarPlay ana menüde „ŠKODA“ fonksiyon ala-

nına dokunun.› üzerine dokunun.

Android Auto - USB ile bağlantı› Bilgi ve eğlence sistemini açın.› Mobil cihazı açın.› Mobil cihazı bir kablo ile ön USB girişine bağlayın.› Android Auto ile bağlantıyı seçin.

Android Auto - Bilgi ve eğlence sisteminden WLANüzerinden bağlantı› Mobil cihazlar üzerine dokunun.› İstenen cihazı mevcut cihazların listesinden seçin.› Bluetooth®-elle tutmadan konuşma profilini seçin.› PIN'i onaylayın, gerekirse girin ve onaylayın.› Bilgi ve eğlence sistemine başka bir cihaz bağlıysa,

değiştirilecek cihazı seçin.› Bilinen cihazlar listesinde simgeli cihazı seçin.

Android Auto - Bağlantıyı ayırma› Android Auto ana menüsünde „Return to SKO-

DA“ üzerine dokunun.› üzerine dokunun.

MirrorLink - USB ile bağlantı› Bilgi ve eğlence sistemini açın.› Mobil cihazı açın.› Mobil cihazı bir kablo ile ön USB girişine bağlayın.› MirrorLink aracılığıyla bağlantıyı seçin.

MirrorLink - Bağlantıyı ayırma› Ana menüde MirrorLink üzerine dokunun.› üzerine dokunun.

124 Amundsen bilgi/eğlence sistemi › SmartLink

Page 127: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Başka bir cihaza geçiş / bağlantı türüBilgi ve eğlence sistemi, bağlı olan güncel cihazlararasında veya bağlantı türüne geçişe izin verir.

› üzerine dokunun.› İstediğiniz cihazı veya bağlantı türünü seçin.

Navigasyon

Navigasyon anonsları

Bilgi ve eğlence sisteminin rota rehberi grafiksel sü-rüş önerileri ve navigasyon anonslarıyla gerçekleşir.

Navigasyon anonsları bilgi/eğlence sistemi tarafındanoluşturulur. Anonsun her zaman anlaşılır olması, örn.sokak veya şehir adı garanti edilemez.

Son navigasyon anonsunu tekrarlama› üzerine dokunun.

Navigasyon anonslarını kapat› üzerine dokunun.

Navigasyona genel bakış

Menüyü görüntüleme› üzerine dokunun.

Haritaya genel bakış

A Araç konumu

B Rota

C Rota görünümü

Rota rehberini durdurma

D Hedef girişi ve rota görünümü için menüyü gö-rüntüleme

E Trafik engeli

F Şu sürüş önerisi

G Özel hedef

H Harita yönünü değiştirme▶ Kuzeye karşı yönlendirilmiş 2D harita▶ Sürüş yönü odaklı 2D harita▶ Sürüş yönü odaklı 3D harita

I İlgili rota bölümü için trafik işaretleri

Hedef arama

Haritayı araç konumuna ortalama

Ayarlar menüsünü görüntüleme

Navigasyon anonslarını kapat

Son navigasyon anonsunu tekrarlama

J Haritayı aşağıdaki ayara göre görüntüleme▶ Otom. - Güncel olarak açık araç aydınlatmasına

bağlı gündüz/gece modunda otomatik harita▶ Gündüz - Gündüz modunda harita▶ Gece - Gece modunda harita

K Navigasyonu dijital gösterge panelinde görüntüle-me

L Rota rehberini durdurma

Rotanın tamamını gösterme

Ayarlar

Dijital gösterge tablosundaki harita ekranıHarita dijital gösterge tablosunda veya bilgi/eğlencesistemi ekranında gösterilebilir.

› Gösterimin değiştirilmesi için Navigasyon menü-sünde üzerine dokunun.

Hedef arama› üzerine dokunun.

A Giriş satırı

B Son aranan hedeflerin listesi

C Özel hedef kategorileri› Dokunma: seçilen kategori doğrultusuna arama

Hedef listesini görüntüleme

Hedefi adres üzerinden girme / Hedefi arama

Aradığınız hedefi seçme› Hedef aramaya yönelik bilgileri girin.› İstediğiniz hedefi seçin.

Rota rehberinin başlatılmasına yönelik seçeneği içe-ren hedef ayrıntıları gösterilir.

Adres üzerinden girilen hedefi seçme› üzerine dokunun.

Adres üzerinden hedef girişinin yapılması için birmenü gösterilir.

› Gerekli bilgileri girin.

125Amundsen bilgi/eğlence sistemi › Navigasyon

Page 128: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Rota rehberinin başlatılmasına yönelik seçeneği içe-ren hedef ayrıntıları gösterilir.

Kayıtlı hedeflerin listesi› üzerine dokunun.

A Kayıtlı hedeflerin listesi

B Kayıtlı hedeflerin kategorisini seçme▶ - Sık kullanılanlar▶ - Son hedefler▶ - Rehberdeki kişilerin hedefleri

Kayıtlı hedefi seçme› Kayıtlı hedeflerin kategorisini seçin.› İstediğiniz hedefi seçin.

Rota rehberinin başlatılmasına yönelik seçeneği içe-ren hedef ayrıntıları gösterilir.

Önerilen hedefler› üzerine dokunun.

A Kuzeye yönlendirilmiş araç konumu

B Trafik engeli

Önerilen hedefi silme

Görünümde şu kategorilerden en fazla 5 önerilen he-def gösterilebilir.

▶ Ev adresinin hedefi.▶ İş adresinin hedefi.▶ Favoriler.▶ Son hedefler.

Hedefler, güncel araç konumunun yönüne uygun ola-rak yönlendirilir. Hedefin bulunduğu fonksiyon alanın-da hedefe olan tahmini sürüş süresiyle ilgili bilgilergösterilir.

Araç aktif çevrimiçi hizmetlere sahipse ve hedefe gi-den rotada bir trafik engeli varsa trafik engeline yö-nelik simge gösterilir.

Önerilen hedefi silme› Önerilen hedefe yönelik fonksiyon alanına dokunun

ve parmağınızı sola doğru çekin.› üzerine dokunun.

Harita noktasına dokunarak hedefi seçme› Haritada istediğiniz noktaya veya özel hedefin sim-

gesine dokunun.

A Hedef ayrıntılarını şu olası ayarlarla görüntüleme▶ - Hedefi favori olarak kaydetme▶ - Favorileri silme▶ - Tanıtım modunda rota rehberi için başlan-

gıç noktasını hedef olarak ayarlama

B Doğrudan rota rehberini başlatma

C Rota hesaplama

Rota hesaplama

A Güncel araç konumu

B Önerilen en hızlı rota

C Alternatif rotalar

D Hedef konumu

E Rota rehberinin otomatik başlamasından önce 15saniye geri sayım› Dokunma: Süre geri sayımını iptal etme

F Rota rehberini başlatma

Seçilen rota hakkında bilgiler görüntüleme

Rota hesaplaması için parametreleri ayarlama

Rotaya genel bakış› üzerine dokunun.

126 Amundsen bilgi/eğlence sistemi › Navigasyon

Page 129: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

A Güncel araç konumu hakkında bilgiler

B Nihai rota hedefiDokunma: Şu menü noktaları seçilebilir.

› Haritada göster› Rota rehberini durdur

C Rotada bilgi ve eğlence sistemi tarafından sunu-lan hedefDokunma: Şu menü noktaları seçilebilir.

› Haritada göster› Ara hedef ekle

D Rota ara hedefDokunma: Şu menü noktaları seçilebilir.

› Haritada göster› Sil

E Rotada trafik engeliDokunma: Şu menü noktaları seçilebilir.

› Haritada göster› Başka yollar kullan

F Rota görünümü

Rota hedeflerini değiştirmeRotaya genel bakışta hedef ve ara hedefler kendi ara-larında değiştirilebilir ve böylelikle sıraları değiştirile-bilir.

› İstenilen hedefin bulunduğu satırı, hedefe yönelikfonksiyon alanı serbest kalana kadar tutun.

› Hedefi istediğiniz pozisyona kaydırın ve fonksiyonalanını bırakın.

Rota yeniden hesaplanır.

Trafik yoğunluğuna genel bakışŠKODA çevrimiçi hizmetler etkin olduğunda rota gö-rünümünde F trafik yoğunluğuna yönelik bilgileraşağıdaki renkli gösterilen ölçek şeklinde gösterilebi-lir.

Düşük yoğunluk Yüksek yoğunluk

Trafik yoğunluğuna yönelik bilgi mevcut değil

Dokunarak kullanım

Hareket algılaması

▶ Haritayı kaydırın.

▶ Harita noktasına doku-narak hedefi girme.

▶ 2D/3D harita gösteri-mini değiştirme.

▶ Harita görünümünü bü-yütme.

▶ Harita görünümünü kü-çültme.

▶ Haritayı döndürme.

Kısıtlama

Bilgi/eğlence sistemi, yol durumu veya trafik durumunavigasyon verileriyle uyumlu olmadığında doğru ol-mayan sürüş önerileri verebilir. Bu rota rehberininbaşka bir rotanın kullanılmasına veya tek yönlü bir so-kakta sürüş yönü önerisinin verilmesine yol açabilir.

Navigasyon verilerinin güncellenmesine yönelik bilgi-ler bir ŠKODA partnerinden sorgulanabilir.

127Amundsen bilgi/eğlence sistemi › Navigasyon

Page 130: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Ayarlar

Trafik engeli nedeniyle başka yollar kullanmaFonksiyon açıksa ve bilgi ve eğlence sistemi çevrimiçitrafik yayınından rota üzerinde trafik engeline yönelikbir bilgi alırsa rota yeniden hesaplanır.

Bilgi ve eğlence sistemi trafik engeli nedeniyle başkayolların kullanılmasını şu ayara bağlı olarak önerebilir.

› Rota rehberi Trafikte sorun old. başka yol üzerine doku-nun.

› İstediğiniz menü noktasını seçin.

Hedefle / ara hedefle ilgili bilgileri göstermeDurum satırında hedefe olan mesafeyle ve sürüş sü-resiyle ilgili bilgiler şu ayara bağlı olarak gösterilir.

› Rota rehberi Bilgileri göster: üzerine dokunun.› Hedef türüne yönelik menü noktasını seçin.

Hedefe varış zamanıyla / sürüş süresiyle ilgili bilgi-leri göstermeDurum satırında sürüş süresiyle ilgili bilgiler şu ayarabağlı olarak gösterilir.

› Rota rehberi Zaman göstergesi: üzerine dokunun.› İstediğiniz menü noktasını seçin.

Ülkeye özgü hız limitlerinin gösterilmesini açma/kapatmaFonksiyon açıkken, ülke sınırlarından geçerken ülkeyeözgü hız limitleri görüntülenir.

› Rota rehberi Ülke sınırı geçişinde ülke bilgileri üzerine do-kunun.

Otobanlarda ve otoyollarda trafik işaretlerinin gös-terilmesini açma/kapatmaFonksiyon açıkken bilgi ve eğlence sistemi otobanlar-da ve otoyollarda trafik işaretlerini gösterir.

› Rota rehberi Şehirlerarası yollarda bilgi levhaları üzerinedokunun.

Depo uyarısını açma/kapatmaFonksiyon açıkken ve yakıt seviyesi rezerv miktarınaulaşırsa bir sonraki akaryakıt istasyonuna gidilmesigerektiğine yönelik seçenek içeren bir uyarı mesajıbelirir.

› Rota rehberi Depo uyarısı üzerine dokunun.

Hız aşımında uyarıyı açma/kapatma› Rota rehberi Trafik işaretleri üzerine dokunun.› Uyarı türünü ve müsaade edilen hızın aşılmasına yö-

nelik değeri ayarlayın.

Römork modu için ayarlarıRömork işletimi için doğru rotanın hesaplanmasıamacıyla römorkun dikkate alınmasını etkinleştirin.

› Rota rehberi Römork Römorku dikkate al üzerine do-kunun.

Rota süresinin doğru hesaplanması için römork işleti-minin azami hızını ayarlayın.

› Rota rehberi Römork Römork için en yüksek hız üzerinedokunun.

› Römork için en yüksek hızı ayarlayın.

Navigasyon anonslarını ayarlama› Navigasyon anonsları üzerine dokunun.› İstediğiniz menü noktasını seçin ve ayarlayın.

Tercih edilen özel hedef kategorilerini göstermeTercih edilen özel hedef kategorileri haritada gösteri-lir ve hedef arama sırasında kullanıma sunulur.

› Temel fonksiyonlar Tercih edilen özel hedef kategorileri belirleüzerine dokunun.

› Tercih edilen kategorileri ayarlayın.

Ev adresini ayarlamaEv adresinin tanımlı hedefi, önerilen hedeflere genelbakışta görüntülenir.

› Temel fonksiyonlar Ev adresi gir üzerine dokunun.

İş adresini ayarlamaİş adresinin tanımlı hedefi, önerilen hedeflere genelbakışta görüntülenir.

› Temel fonksiyonlar İş adresi gir üzerine dokunun.

Tanıtım modununu açma/kapatmaTanıtım modunda rota rehberi tanıtım modunun baş-langıç noktasından seçilen hedefe simüle edilir.

Fonksiyon açıkken bilgi ve eğlence sistemi rota reh-berinin başlatılmasından önce rota rehberinin normalşekilde mi yoksa tanıtım modunda mı gerçekleşece-ğini sorar.

› Temel fonksiyonlar Tanıtım modu üzerine dokunun.

Tanıtım modunun başlangıç noktasını tanımlama› Tanıtım modunun başlangıç noktası olarak ayarlana-

cak istenilen hedefi seçin veya arayın.› Görüntülenen hedef ayrıntılarında Daha fazla üze-

rine dokunun.

Navigasyon veritabanını güncelleme

Navigasyon veritabanının güncellenmesine yönelikbilgiler bir ŠKODA partnerinden sorgulanabilir.

Otomatik güncellemeBilgi ve eğlence sistemi şu koşullar yerine getirildiğin-de otomatik olarak bir güncelleme yapar.

✓ „Infotainment Online“ çevrimiçi hizmetleri aktiftir.✓ Güncel araç konumu veya rota hedefi için navi-

gasyon veritabanının bir güncellemesi kullanılabi-lir.

Navigasyon veritabanı sürümünü belirleme› Sistem bilgileri üzerine dokunun.

128 Amundsen bilgi/eğlence sistemi › Navigasyon

Page 131: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Bilgi/eğlence sistemi Columbus

Bilgi ve eğlence sistemine genel bakış

A Dokunmatik ekran

Tüm menüler

Tercih edilen menüler

Ses seviyesini yükseltme

Ses seviyesini azaltma

Duruma bağlı:▶ Bilgi ve eğlence sistemi kapalı

▶ Dokunma: Bilgi ve eğlence sistemini açma▶ Bilgi ve eğlence sistemi açık

▶ Dokunma: Sesi açma/kapatma▶ Tutma: Bilgi ve eğlence sistemini kapatma

Sistem

Kısıtlama

Güvenlik nedeniyle bazı bilgi/eğlence sistemi fonksi-yonları sürüş sırasında sadece kullanılamaz veya kısıtlıkullanılabilir.

Bilgi/eğlence sistemi bu durumla ilgili olarak ekranda-ki bir mesajla dikkat çeker.

Temel ayarlar

Temel fonksiyonları ayarlamaAşağıdaki bilgi/eğlence sistemi fonksiyonlarının ayarı

menüsünde gerçekleşir.

▶ Saat ve tarih.▶ Dil.▶ Birimler.▶ Fabrika ayarlarını geri yükleme.

Ses tonu ayarlarıBilgi/eğlence sistemi sesi menüsünde ayar-lanır.

Aşağıdaki menü öğeleri ayarlanabilir.

▶ Ekolayzer ayarı.▶ Ses oranını ayarlama.▶ Her bir bilgi ve eğlence sitemi fonksiyonunun ses

seviyesi ayarı.

Örneğin, aşağıdaki menü öğelerinden bazıları ayar-lanabilir.▶ Sesli kullanım komutlarının ses seviyesi ayarı.▶ Bilgi ve eğlence sistemi açıldığında maksimum

ses seviyesi ayarı.▶ Hıza bağlı ses ayarı.▶ Park yardımı açıkken, bilgi ve eğlence sisteminin

sesini kapatma ayarı.

Donanıma bağlı olarak, aşağıdaki gelişmiş ses ayarlarıyapılabilir.

▶ Alan optimizasyonunu ayarlama.▶ Tür doğrultusunda ses profillerini ayarlama.▶ Subwoofer ses seviyesini ayarlama.

Konfigürasyon asistanıKonfigürasyon asistanı, bazı bilgi/eğlence sistemifonksiyonlarını ayarlamaya yardımcı olur.

Kontak açıksa ve bilgi ve eğlence sistemi açıldıktansonra en az iki tane ayarlanmamış menü noktası varsakonfigürasyon asistanı otomatik olarak görüntülenir.

› Otomatik gösterimin kapatılması için, konfigüras-yon asistanı gösterilirken Bir daha gösterme üzerine do-kunun.

› Manuel gösterim için Konfigürasyon asistanıüzerine dokunun.

HOME menüsünü ayarlama› HOME menüsünün başka bir sayfanın gösterilme-

si için ekrana iki parmakla basın ve bunları sola veyasağa çekin.

Tercih edilen menüler eklenmesi için şu şekilde hare-ket edin.

› Boş bir fonksiyon alanına dokunun.

Veya:

› Dolu bir fonksiyon alanını tutun ve ardından boş birfonksiyon alanına dokunun.

› Fonksiyon alanının istenilen ölçüsündeki bir menüseçin.

› Düzenleme modunu sonlandırmak için üzerinedokunun.

Tercih edilen menülerin çıkarılması için şu şekildehareket edin.

› Dolu bir fonksiyon alanını tutun.› üzerine dokunun.› Düzenleme modunu sonlandırmak için üzerine

dokunun.

MENU menüsünü ayarlamaMENU menüsündeki fonksiyon alanlarının konumlarışu şekilde uyarlanabilir.

129Bilgi/eğlence sistemi Columbus › Bilgi ve eğlence sistemine genel bakış

Page 132: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

› Boşalana kadar istenilen fonksiyon alanını tutun.› Fonksiyon alanını bir başka konuma kaydırın.

Sorun çözümü

Tepkisiz bilgi/eğlence sistemiBilgi/eğlence sistemi yeniden başlatılmalıdır.

› üzerine 10 saniyeden uzun süreyle basın.› Yeniden başlatmanın tamamlanmasını bekleyin.

Sistem güncelleme

Sistem güncellemesinin yetkili bir servis tarafındanyapılmasını tavsiye ederiz.

Yazılım güncellemesi bilgi ve eğlence sisteminin opti-mum işlevini sağlar, örn. yeni telefonlarla uyumluluk.

Sistem sürümünü belirleme› Sistem bilgileri üzerine dokunun.

Ekran

Genel bakış

A Durum çubuğu

B Gösterilen menünün fonksiyon alanlarının bulun-duğu çubuk

C Kontrol merkezinin gösterimi

D Menünün diğer sayfaları

Kullanım

NOTEkranın hasar görme tehlikesi!▶ Bilgi/eğlence sistemi hafif bir parmak hareketiyle

gerçekleşir.

Dokunarak kullanım prensip olarak cep telefonunun-kiyle aynıdır.

Aşağıdaki kullanım türleri bilgi/eğlence sistemine öz-güdür.

İki parmakla yukarı veya aşağı doğru çekme

▶ Telefondaki kişilerin lis-tesini hızlıca görüntüle-me.

▶ 2D/3D harita gösteri-mini değiştirme.

İki parmakla sola veya sağa sürükleme

▶ HOME menüsünün di-ğer sayfalarını görüntü-leme.

İki parmakla ayırma

▶ Resmi büyütme.▶ Harita görünümünü bü-

yütme.

İki parmakla yakınlaştırma

▶ Görüntüyü küçültme.▶ Harita görünümünü kü-

çültme.

İki parmağı çevirme

▶ Görüntüyü döndürme.▶ Haritayı döndürme.

Temassız hareket kontrolü simgesiyle işaretlenmiş bilgi/eğlence sistemi menü-

leri hareket kontrolüyle kumanda edilebilir.

› Hareket kontrolü el,ekranın alt kenarınınyaklaşık 8 cm üstündeyavaşça ileri geri hare-ket ettirilmesiyle ger-çekleşir.

Ayara bağlı olarak tanı-nan bir hareket sesli ve

animasyonlu kontrol edilebilir.

130 Bilgi/eğlence sistemi Columbus › Ekran

Page 133: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Kullanım yardımı görüntüleme› üzerine dokunun.

Ayarlar

Ekranın şu temel fonksiyonları Ekran. menü-sünde ayarlanır.

▶ Ekranın parlaklık seviyesi.▶ Ekranı kapatma.▶ Saat gösterimi.▶ Onay sesleri ve animasyonlar.

Klavye

Klavyeye genel bakış

Klavye karakterlerinin düzeni ayarlanan bilgi ve eğ-lence sistemi diline bağlıdır.

Bilgi ve eğlence sisteminde, bağlama bağlı olarak şutipler kullanılmaktadır.

▶ Alfanümerik.▶ Sayısal.▶ Giriş için klavye.▶ Arama için klavye.

Klavye örneği

A Giriş satırı▶ İmleç önündeki karakteri silme

▶ Dokunma: son karakteri silme▶ Tutma: tüm karakterleri sırasıyla silme

▶ Giriş satırlarında imlecin kaydırılması içinfonksiyon alanlarını gösterme▶ İmleci sola kaydırma▶ İmleci sağa kaydırma

B Aranan girişler▶ Listeyi gösterme

C Klavye fonksiyon alanları▶ Küçük harfe geçiş▶ İlk büyük harfe geçiş, devamında küçük harf-

ler▶ Büyük harf yazımına geçiş▶ / Dil klavyesine geçiş

▶ Sayısal ve karakter klavyesine geçiş▶ / Diğer karakter seçeneklerine geçiş▶ Ek klavye dillerini gösterme▶ Boşluk ekleme▶ Sonraki satır▶ Tutma: ek karakter seçeneklerini gösterme▶ Girilen şifreyi gösterme▶ Girilen karakterleri onaylama

Sayısal klavye

Klavye örneği

A Giriş satırı▶ İmleç önündeki karakteri silme

▶ Dokunma: son karakteri silme▶ Tutma: tüm karakterleri silme

B Klavye fonksiyon alanları

▶ Girilen karakterleri onaylama

Bağlama bağlı olarak mümkün ise alfanümerik ka-rakterler bir fonksiyon alanı basılı tutularak rakamlada girilebilir.

Kullanım

Bilgi ve eğlence sistemi klavyesi karakterlerin, harfle-rin ve rakamların girişi içindir.

Bilgi ve eğlence sistemi karakter girişini gerektirdi-ğinde klavye otomatik gösterilir.

AraKarakterler girilirken ilgili kayıtlar aranmaya başlanır.

Aranacak girdi fonetik işaret karakterler dahil olmaküzere girilebilir.

Klavyede sadece kayıtlı girdilere uygun olan karak-terler kullanılabilir.

› Aranan girdilerin gösterilmesi için üzerine doku-nun.

Ek klavye dillerini göstermeEk klavye dillerinin kullanılması için önce istenilen dil-ler ayarlanmalıdır.

› İstenilen klavye dili gösterilene kadar veya bay-rak simgesine dokunun.

131Bilgi/eğlence sistemi Columbus › Klavye

Page 134: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Diğer karakter seçenekleri› simgesinin bulunduğu karakteri tutun.› İstediğiniz karakteri seçin.

Ek klavye dillerini ayarlama

› Ek klavye dilleri üzerine dokunun.

Sesli kullanım

Çalışma şekli

Sesli kullanım prensibiSesli kullanım, kullanıcı ve bilgi/eğlence sistemi ara-sındaki diyalog prensibine göre çalışır.

Kullanıcı sesli komutları verir. Bilgi/eğlence sistemisesli komutları cevaplar veya uygular.

Gelişmiş sesli kullanımAracın gelişmiş sesli kullanımı araç fonksiyonlarınınçevrimiçi aranmasını ve kullanılmasını sağlar.

Gelişmiş sesli kullanım akıcı olarak konuşulan tamcümleleri anlar. Tam olarak belirlenmiş komutların ve-ya boş cümlelerin kullanılmasına gerek yoktur.

Gelişmiş sesli kullanım örn. özel hedef aramaları veyabağlı olan telefon izin veriyorsa SMS’lerin dikte edil-mesi için kullanılabilir.

Fonksiyon, aramayı bilgi ve eğlence sisteminin çevri-miçi ve çevrimdışı verilerinde kombine edilmesinisağlar. Çevrimiçi ve çevrimdışı arama arasındaki geçişsorunsuz ve kullanıcı için fark edilmeden gerçekleşir.

Çalışma koşulları

✓ Kontak açık.✓ Bilgi/eğlence sistemi açık.

Gelişmiş sesli kullanımın fonksiyon koşullarıGelişmiş sesli kullanımın kullanımı için ayrıca şu ko-şullar yerine getirilmelidir.

✓ Araç fonksiyonu desteklemeli.✓ Araç, bir bilgi ve eğlence sistemine ve gelişmiş

sesli kullanımla kumanda edilebilen fonksiyonlarasahip olmalı.

✓ ŠKODA Connect hizmetleri etkin.✓ Araç ŠKODA Connect hizmetlerine bağlantının

sağlandığı sözleşmeli bir mobil ağın kapsama ala-nında.

✓ Kişisel verilerin koruma seviyesi Bulunduğum konumupaylaş olarak ayarlanmıştır.

Kullanım

Sesli kullanım işlemi› Sesli kullanımı açmak için çok fonksiyonlu direksi-

yonda tuşuna basın.

Veya:

› „OK Laura“ aktivasyon komutunu söyleyin.

Aktivasyon komutunun algılanması için Sesli kullanım Aktif menü noktasının açık olması koşuldur.

Açtıktan sonra simgesi gösterilir.

› Bir ses komutu söyleyin.

Ses komutunun tanınması sırasında, simgesi görün-tülenir.

Bilgi/eğlence sistemi daha sonra sesli komutu uygularveya mesajı çalar. Mesaj sırasında simgesi görüntü-lenir.

Sesli komutun yürütülmesinden sonra, sesli kullanımkapanır.

Ses komutunu düzeltme› Sesli komut girişi sırasında, çok fonksiyonlu direksi-

yonda tuşuna basın ve yeni bir sesli komut söy-leyin.

Sesli kullanımı durdurmaDurdurma sayesinde, sesli komut girişi için daha fazlazaman kalır; örn. rehberdeki bir kişiyi aramak için.

› Parmağınızı bilgi/eğlence sisteminin ekranı üzerindeyukarı veya aşağı hareket ettirin.

Veya:

› „Duraklat“ ses komutunu söyleyin.

Durdurulmuş sesli kullanımı devam ettirme› Çok fonksiyonlu direksiyonda tuşuna basın.

Veya:

› Bilgi/eğlence sistemi ekranında üzerine dokunun.

Çalınan mesajı durdurma› Çok fonksiyonlu direksiyonda tuşuna basın.

Sesli kullanımı sonlandırma› Çok fonksiyonlu direksiyonda tuşuna iki kez ba-

sın.

Veya:

› Sesli komut girişi sırasında „iptal et“ sesli komutunusöyleyin.

Kısıtlama

Bazı bilgi/eğlence sistemi dilleri için sesli kullanımyok. Bilgi/eğlence sistemi bu duruma işaret ediyor.

Mesajlar bilgi/eğlence sistemi tarafından oluşturulur.Her zaman net bir biçimde anlaşılır olması (örneğinsokak veya şehir adı) garanti edilemez.

132 Bilgi/eğlence sistemi Columbus › Sesli kullanım

Page 135: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Bir telefon görüşmesi devam ederken sesli kullanımmümkün değildir.

Ayarlar

Sesli kullanımın şu fonksiyonları Sesli kullanımmenüsünde ayarlanır.

▶ Onay sesleri.▶ Etkinleştirme sözcüğünün kullanımını etkinleştir-

me/devre dışı bırakma.

Kendi kendine yardım

Sesli yardımı başlatma› Bilgi/eğlence sistemi bir sesli komut beklediğinde,

„Yardım“ komutunu söyleyin.

„Yardım“ sesli komutu sesli kullanıma yönelik başkaöneriler için sesli söylenebilir.

Yardım gösterme› üzerine dokunun.

Veya:

› Bilgi ve eğlence sistemi bir sesli komut beklediğin-de, „Genel bakış“ komutunu söyleyin.

Örnek sesli komutların gösterimini açma / kapatmaSistem, sesli kullanımın açılmasından sonra örneksesli komutları bilgi ve eğlence sistemi ekranındangösterme seçeneğine sahiptir.

› Açmak/kapatmak için Sesli kullanım Bilgi veeğlence sisteminde göster üzerine dokunun.

Kontrol merkezi

Genel bakış

Kontrol merkezinin gösterimi

› Ekranın üst bölümün-deki çubuğa basın veaşağı çekin.

Kontrol merkezini kapatma› üzerine dokunun.

Veya:

› 5 s bekleyin.

Kontrol merkeziBilgi ve eğlence sistemi kontrol merkezi aşağıdakifonksiyonlara hızlı erişim için kullanılabilir.

A Tercih edilen fonksiyonların fonksiyon alanlarınıngösterimi ve yönetimi

B Bilgi mesajları listesinin gösterimi

C Tercih edilen fonksiyonlar

D Kullanıcı hesabı yönetiminin gösterilmesi

E Kişisel veriler güvenlik düzeyini ayarlama

F Gösterge ve tuş aydınlatmasının ayarlanması

Tercih edilen fonksiyonların fonksiyonalanlarını ayarlama

› Düzenleme modunun gösterilmesi için tercih edi-len fonksiyonun isteğe bağlı bir fonksiyon alanınıtutun.

› Tercih edilen fonksiyonun eklenmesi için istenilenfonksiyonu ekranın üst bölümünden alt ekranın altbölümündeki fonksiyon alanına kaydırın.

› Düzenleme modunu kapatmak için üzerine do-kunun.

Radyo

Genel bakış

Menüyü görüntüleme› üzerine dokunun.

Analog ve dijital radyo çalar› A üzerine dokunun ve istenilen frekans aralığını se-

çin.› üzerine dokunun ve istenilen istasyonu arayın ve-

ya seçin.› üzerine dokunun.

133Bilgi/eğlence sistemi Columbus › Kontrol merkezi

Page 136: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

A Kaynak seçimi

B Kanal adı

C Yayınlanan içerikle ilgili bilgiler

D İstasyon logosu

Mevcut istasyonlar listesi

Sık kullanılanları göster

İstasyon hakkında bilgi

Manüel olarak istasyon arama (AM ve FM için ge-çerlidir)

Ayarlar

Analog ve dijital radyoların mevcut istasyonlarınınlistesi› üzerine dokunun.

Çalınan istasyonİstasyon tuşlarında kayıtlı istasyonlarBir trafik yayını istasyonu ayarlandıDAB istasyonu, istasyon ile ilgili bilgide gösterilenresimler yayınlarİstasyon listelerini manüel güncelleme

İstasyon listesinde, yayınlanan program tipine ve ayrı-ca bölgesel istasyonun istasyon tanımına yönelik bil-giler görüntülenebilir.

Web radyo çalar› A dokunun ve bir web radyosu seçin.

› üzerine dokunun ve web radyosunu arayın veyaseçin.

› üzerine dokunun.

A Kaynak seçimi

B Kanal adı

C Yayınlanan içerikle ilgili bilgiler

D İstasyon logosu

Web radyoların ve Podcast'ların listesi

Sık kullanılanları göster

İstasyon ve ayrıca web radyosunun yayın içeriğihakkında bilgiler

Ayarlar

Podcast çalar› A dokunun ve bir web radyosu seçin.

› üzerine dokunun ve Podcast'ı arayın veya seçin.› üzerine dokunun.

A Kaynak seçimi

B Podcast adı

C Yayınlanan içerikle ilgili bilgiler

D sembollü Podcast logosu

Dokunma: Oynatmayı başlatma

Dokunma: Durdur

Dokunma: 15 s geri gitme

Dokunma: 15 s ileri gitme

Çalınan Podcast’ın bölümlerini görüntüleme

İnternet radyoların ve ve Podcast'ların listesi

Sık kullanılanları göster

Podcast ile ilgili bilgileri görüntüleme

Ayarlar

Web radyoların ve Podcast'ların listesi› üzerine dokunun.

Web radyoları ve Podcast'ları arama

Son dinlenen web radyoları ve Podcastlar

Ayarlanan bilgi ve eğlence sistemi diline bağlı ola-rak en popüler 100 web radyosu

Podcast’lar arama ve seçme

Seçilen ülkeye göre web radyoları ve Podcast'larıarama ve seçme

Seçilen dile göre web radyoları ve Podcast'ları ara-ma ve seçme

Seçilen türe göre web radyoları ve Podcast'larıarama ve seçme

134 Bilgi/eğlence sistemi Columbus › Radyo

Page 137: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Dinlenen içeriğe göre kardeş Podcast listesinebakma

Dinlenen içeriğe göre kardeş web radyosu listesi-ne bakma

Podcast'lar, görüntülenen listelerde sembolü ileişaretlenmiştir.

Favori istasyonların ve Podcast'ların listesi› Radio menüsünde üzerine dokunun.

A Kaynak seçimi

B Radyo metni

C Sık kullanılan istasyonlar ve Podcast’lar için istas-yon tuşları

Kullanım

İstasyon seçme

› Üst ekran bölümünde veya üzerine dokunun.

TARA fonksiyonuFonksiyon seçili frekans aralığındaki alınabilen istas-yonları sırasıyla birkaç saniyeliğine çalar.

› Çalma otomatiğinin başlatılması için Tara üzeri-ne dokunun.

› Çalma otomatiğinin sonlandırılması için üzerinedokunun.

Manüel olarak istasyon aramaManüel arama AM ve FM istasyonları için mevcuttur.

› FM istasyonuna yönelik fonksiyon alanının gös-terimi için Gelişmiş ayarlar İstasyon göstergesi: FM menünoktasını açın.

› Ana menüde radyo üzerine dokunun.

› Sırasıyla arama için veya gösterilen frekans aralı-ğının yanında üzerine dokunun.

Veya:

› Frekans aralığının ölçeğinde kaydırma işaretini basılıtutun ve bunu istenilen değere kaydırın.

Kısıtlama

▶ Bilgi ve eğlence sistemi, DAB ve DAB + biçimlerin-de bölgesel dijital radyo alımını destekler.

▶ Kapalı otoparklar, tüneller, yüksek binalar veya dağ-lar radyo alımını kısıtlayabilir.

▶ Arka yan camlarda, radyo sinyalinin alımı için anten-ler bulunur.

Camlara folyo veya metal kaplamalı etiketlerin ya-pıştırılması, radyo sinyalinin alımını etkileyebilir.

▶ ŠKODA AUTO şirketi RDS hizmetinde mevcutluk,doğru fonksiyon ve ayrıca yayınlanan bilgiler içinsorumluluk üstlenmez.

Ayarlar

Güncel dinlenen istasyonu radyo ana menüsündekifavorilere kaydetme› Tercih edilen istasyonlar için istenilen istasyon tu-

şunu istasyon kaydedilene kadar basılı tutun.

İstasyonu mevcut istasyonlar listesindeki favorile-re kaydetmeAM, FM ve DAB frekans aralığı için geçerlidir.

› İstenen istasyonun adını içeren satırı tutun.› İstenen istasyon tuşuna dokunun.

Web radyoların ve Podcast'ların listesinden istas-yon kaydetmeWeb radyoları ve Podcast'lar için geçerlidir.

› Çalma kaynağı olarak bir web radyo seçin.› üzerine dokunun.› İstenen web radyosuna veya Podcast'ı arayın ve se-

çin.› İstenen istasyonun veya Podcast’ın adını içeren sa-

tırı tutun.› İstenen istasyon tuşuna dokunun.

Podcast'larda her bir bölümün kaydı mümkün de-ğildir.

Sık kullanılanları silme› Radyo ana menüsünde Hafıza kayıtlarını sil üzerine

dokunun.

› Tercih edilen istasyonlara yönelik bir istasyon tuşu-nun silinmesi için istenilen istasyon tuşuna dokununve silme işlemini onaylayın.

› Tercih edilen istasyonlara yönelik tüm istasyon tuş-larının silinmesi için Tümünü sil üzerine dokunun ve sil-me işlemini onaylayın.

135Bilgi/eğlence sistemi Columbus › Radyo

Page 138: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Analog ve dijital radyolar için fonksiyon alanlarıAM, FM ve DAB frekans aralığı için geçerlidir.

fonksiyon alanları yardımıyla istasyon değişikliği-ne yönelik seçenek Radyo ana menüsünde şu şekildeayarlanır.

› Radyo ana menüsünde ok tuşları: üzerine dokunun.› İstasyon tuşlarında kayıtlı istasyonlar veya kullanıla-

bilir istasyonlar listesinde kayıtlı istasyonlar arasın-da geçiş yapma seçeneğini seçin.

Web radyoları ve Podcast'lar için fonksiyonalanlarıWeb radyoları ve Podcast'lar için geçerlidir.

fonksiyon alanları yardımıyla istasyon değişikliği-ne yönelik seçenek Radyo ana menüsünde şu şekildeayarlanır.

› Radyo ana menüsünde ok tuşları: üzerine dokunun.› İstasyon tuşlarında kayıtlı istasyonlar veya son din-

lenen web istasyonları ve Podcast’lar arasında geçişyapma seçeneğini seçin.

İstasyonlarının trafik yayını alımını (TP) açma / ka-patmaFM ve DAB frekans aralığı için geçerlidir.

› Radyo ana menüsünde Trafik yayını (TP) üzerine do-kunun.

Bilgi ve eğlence sistemi hafızasından istasyon logo-su atamaFM ve DAB frekans aralıkları için geçerlidir.

Bilgi ve eğlence sistemi, bilgi ve eğlence sistemi hafı-zasında kayıtlı olan logoları istasyonlara atama imkanısunar.

› Radyo ana menüsünde İstasyon logoları üzerine do-kunun.

› İstenilen istasyonu ve logoyu seçin.

İstasyon logoları gösterimini kapatmaFM ve DAB frekans aralıkları için geçerlidir.

› Radyo ana menüsünde İstasyon logoları üzerine do-kunun.

› İstenilen istasyonu ve İstasy.logosu yok seçin.

İstasyon logolarının otomatik atamasını açma/kapatmaFM ve DAB frekans aralıkları için geçerlidir.

Fonksiyon açıkken istasyonun bir istasyon tuşunakaydedilmesi sırasında bilgi ve eğlence sistemindenbir istasyon logosu atanır.

› Radyo ana menüsünde Gelişmiş ayarlar Otomatik istas-yon logosu seçimi üzerine dokunun.

Radyo metin alımını açma/kapatmaFM ve DAB frekans aralıkları için geçerlidir.

Fonksiyon açıkken ve istasyon tuşları gösterilirkendinlenen istasyonun yayınlanan içeriği hakkında dahaayrıntılı bilgiler gösterilir.

› Radyo ana menüsünde Radyo metni üzerine doku-nun.

Bölgesel FM istasyon logosuFM frekans aralığı için geçerlidir.

Bilgi ve eğlence sistemi, ülkeye özgü FM istasyonulogolarını kullanma imkanı sunar.

› Radyo ana menüsünde Gelişmiş ayarlar İstasyon logosuiçin bölge: üzerine dokunun.

› Ülkeyi seçin.

DAB vericisinin ek anonslarını açma / kapatmaDAB frekans aralığı için geçerlidir.

Fonksiyon açıkken diğer anonslar trafik duyurusu ola-rak alınır. Örneğin hava durumu haberleri, spor röpor-tajları, finansal haberler vb.

› Radyo ana menüsünde Gelişmiş ayarlar İlave DAB anons-ları üzerine dokunun.

RDS'yi açma/kapatmaFM frekans aralığı için geçerlidir.

Menü noktası sadece bazı ülkelerde kullanılabilir.

› Radyo ana menüsünde Gelişmiş ayarlar Radyo veri siste-mi (RDS) üzerine dokunun.

RDS fonksiyonu kapalıyken şu menü noktaları FMistasyonların ayarlarında mevcut değildir.

▶ Trafik yayını (TP).▶ Radyo metni.▶ RDS bölgesel.▶ Otomatik frekans değiştirme (AF).▶ Bölgesel istasyon logosu.

Benzer bir DAB istasyonuna otomatik geçişi açma/kapatmaDAB frekans aralığı için geçerlidir.

Fonksiyon açık ve dinlenen DAB istasyonun sinyalkaybında bilgi ve eğlence sistemi benzer içeriğe sahipbir başka DAB istasyonu ayarlar.

› Radyo ana menüsünde Gelişmiş ayarlar Sinyal zayıfladı-ğında benzer istasyona geç üzerine dokunun.

Mevcut istasyonlar listesinde FM/DAB istasyonları-nı veya FM istasyonlarını görüntülemeFM ve DAB frekans aralıkları için geçerlidir.

Şu ayarlara bağlı olarak mevcut istasyonlar listesindeseçilen frekans aralığının istasyonları gösterilir.

› Radyo ana menüsünde Gelişmiş ayarlar İstasyon göster-gesi: üzerine dokunun.

› Aşağıdaki menü noktalarından birini seçin.

▶ FM/DAB - listede mevcut FM ve DAB istasyonları gös-terilir.

▶ FM - listede mevcut FM istasyonları gösterilir.

136 Bilgi/eğlence sistemi Columbus › Radyo

Page 139: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Web radyolarının ve Podcast'ların ses kalitesiWeb radyoları ve Podcast'lar için geçerlidir.

› Ses kalitesinin ayarlanması için Radyo ana menü-sünde Ses kalitesi: üzerine dokunun.

› Düşük veya yüksek kalite seçin.

Ayarlanan kalite, veri bağlantısının kullanılan veri mik-tarını etkiler.

Kalite aynı zamanda veri bağlantısının hızına ve kulla-nılabilirliğine de bağlıdır.

Çalma kesintileri oluşursa, ses kalitesini düşürün.

Medya

Nelere dikkat edilmelidir

▶ Bağlı ses kaynaklarına önemli ve yedeklenmemişveriler kaydetmeyin. ŠKODA kaybolan veya hasargören dosyalar veya bağlı ses kaynakları için so-rumluluk üstlenmemektedir.

▶ Ses kaynağı değiştirilirken veya bağlanırken ani sesseviyesi değişiklikleri olabilir. Bir ses kaynağını de-ğiştirmeden veya bağlamadan önce ses seviyesinidüşürün.

▶ Bir ses kaynağı bağlandığında kaynağın ekranındauyarı mesajları gösterilebilir. Bu mesajlara dikkatealınmalı ve gerekiyorsa onaylanmalıdır.

▶ Bulunduğunuz ülkede geçerli olan ulusal yasal üreti-ci koruma yükümlülüklerine dikkat edin.

Genel bakış

Menüyü görüntüleme› üzerine dokunun.

Müzik çalar

A Kaynak seçimi

Dosyaları yönetme / multimedya veritabanı

Sık kullanılanları göster

Çalınan parçaya ilişkin ayrıntılar

Ayarlar

Video oynatıcı

Dosyaları yönetme / multimedya veritabanı

Sık kullanılanları göster

Video gösterme

Resim gösterimini küçültme

Resmi gösterimini büyütme

Ayarlar

Oynatıcı kullanımı

Kullanım - Esaslar

A Bağlı kaynağın albüm resmi / simgesi▶ Dokunma: mevcut albümleri listeleme

Dokunma: Oynatmayı başlatma

Dokunma: Durdur

Çalmanın başlatılmasından sonra 3 s içerisindedokunma: önceki parçayı çalma

Çalmanın başlatılmasından 3 s sonra dokunma:güncel parçayı başlangıçtan itibaren çalma

Tutma: parça içerisine hızlı geri alma

Dokunma: sonraki parçayı çalma

Tutma: parça içerisinde hızlı ileri alma

Parça içerisindeki gezinme parmak zaman ekseniüzerinde çekilerek de mümkündür.

Gelişmiş kullanımGüncel çalınan parçayı tekrar çalmayı açma/kapatmaGüncel albümü/klasörü tekrar çalmayı açma/kapatma

137Bilgi/eğlence sistemi Columbus › Medya

Page 140: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Güncel albümü/klasörü rastgele çalmayı açma/kapatma„Çalma listem“ çalma listesinde çalınan parçanın kaydı

„Çalma listem“ yönetimi▶ Çalma listesinin görüntülenmesi için

üzerine dokunun.

▶ Çalma listesinin yönetilmesi için gösterilen çalmalistesinde üzerine dokunun.

Çalma listesi yönetiminde şu işlemler yapılabilir.

▶ Çalmayı kontrol etme.▶ Listedeki bir parçanın sırası basılı tutularak ve is-

tenilen konuma kaydırılarak değiştirilebilir.▶ Parçayı silme.

Kısıtlama

NOTMedya kullanımının bazı fonksiyonlarının kullanımıbağlı olan kaynağa ve ayrıca kullanılan yazılıma, örn.Bluetooth®, bağlıdır.

Ayarlar

Sık kullanılanları yönet

› Kaydetmek için sık kullanılanlara A yönelik fonksi-yon alanını tutun.

› Mevcut liste girişlerinden B birini seçin.

› Silmek için Medya ana menüsünde Sık kullanılanlarıyönet üzerine dokunun.

› Bir sık kullanılanın silinmesi için istenilen liste girdi-sine dokunun ve silme işlemini onaylayın.

Veya:

› Tüm sık kullanılanların silinmesi için Tümünü sil üzerinedokunun ve silme işlemini onaylayın.

Trafik yayını› Medya dosyalarının çalınması sırasında trafik yayını

denetimini açmak/kapatmak için Medyalar ana menüsünde trafik yayını (TP) üzerine dokunun.

Desteklenen kaynaklar ve dosyalar

138 Bilgi/eğlence sistemi Columbus › Medya

Page 141: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Desteklenen kaynaklarKaynak Arabirim Tip Özellik Dosya sistemi

USB

USB 1.x; 2.x 3.xveya USB 2.x des-teği ile daha yük-

sek

MSC

USB belleği

VFATFAT16FAT32exFATNTFS

HDD(özel yazılım olma-

dan)USB Mass Storageprotokolünü des-tekleyen USB ci-

hazları

OVP

Media TransferProtocol desteği

veren Android veyaWindows Phone iş-

letim sistemli ci-hazlar

Apple

iOS işletim sistemi-ne ve iAP2 proto-

kolüne sahip cihaz-lar

HFS+

Bluetooth® çalar Bluetooth® -

Bluetooth® proto-kolleri

A2DP ve AVRCP(1.0 - 1.6)

-

Mobil cihazların uyumluluğuŠKODA internet sayfalarından bilgi/eğlence sisteminin seçilen test edilecek mobil cihazlarıyla uyumlu olup ol-madığı kontrol edilebilir. Bu kontrol şu yönlendirme veya QR kodunun okutulmasıyla gerçekleşir.

http://go.skoda.eu/compatibility

Belirtilen tüm bilgiler olasıdır ve bilgi amaçlıdır.

ŠKODA AUTO şirketi, örn. bilgi ve eğlence sisteminin yazılım güncellenmesinden ve ayrıca mobil cihazlardandolayı tam işlevsellik ve uyumluluk için garanti veremez.

Desteklenen ses dosyalarıSıkıştırma biçimi Codec tipi Dosya uzan-

tısıMaks. bit hızı

[kbit/s]Maks. tara-

ma hızı [kHz]Çoklu kanallar

MPEG

MPEG 1 Layer 2mp2

32 - 384 32, 44, 48 Mono, Stereo,Joint StereoMPEG 2Layer 2 8 - 160 16, 22, 24

MPEG 1 Layer 3mp3

32 - 320 32, 44, 48 Mono, Dual Mono,Stereo, Joint Ste-

reoMPEG 2 Layer 3

8 - 16016, 22, 24

MPEG 2.5 Layer 3 8, 11, 12

WMA

Windows MediaAudio 7

wma

6 - 1928, 16, 22, 32,

44, 48, 96

Mono, Stereo,Joint Stereo

Windows MediaAudio 8

8 - 3848, 11, 16, 22,32, 44, 48,

96

Windows MediaAudio 9 ve 9.1

8 - 768

Windows MediaAudio 9.2

8 - 320

Windows MediaAudio 10

32 - 76832, 44, 48,

96

139Bilgi/eğlence sistemi Columbus › Medya

Page 142: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Sıkıştırma biçimi Codec tipi Dosya uzan-tısı

Maks. bit hızı[kbit/s]

Maks. tara-ma hızı [kHz]

Çoklu kanallar

ADTSAAC LC

aac 16 - 2048

22, 24, 32,44, 48

StereoAAC HE 16, 22, 24,

32, 44, 48AAC HEv2

MP4M4A LC

m4a16 - 400

22, 24, 32,44, 48

StereoM4A HE 16, 22, 24,

32, 44, 48M4A HEv2 16 - 64

OGG OGG-Vorbis ogg 8 - 5768, 11, 12, 16,22, 24, 32,44, 48, 96

Mono,Stereo

FLAC FLAC flac -

8, 11, 12, 16,22, 24, 32,44, 48, 64,88, 96, 192

Mono, Stereo,Joint Stereo

RIFF WAV wav 64 - 30728, 11, 12, 16,22, 24, 32,44, 48, 96

Mono,Stereo

Monkey's Monkey's ape 8 - 192

SBC Bluetooth A2DP - 8 - 3458, 11, 12, 16,22, 24, 32,

44, 48

Mono, Stereo,Joint Stereo

OPUS OPUS opus 6 - 2000 8 - 48Mono, Stereo,

Multichanel

DRM ve iTunes® yöntemi ile korunan dosyalar bilgi ve eğlence sistemi tarafından desteklenmez.

Desteklenen video dosyalarıCodec tipi Dosya uzantısı Maks. görüntü, saniyede bit rate

[Mbit/s]

MPEG 1

mpgmpegm1vmpv

1,5

MPEG 2

mpgmpeg

psm2v

15

MPEG 4 (H.264) m4pmp4m4v

mp4vmov

50MPJEG

MPEG 4 (ISO)

Xvid Xvid 20

WMV9wmvasf

50

Desteklenen çalma listeleriCodec tipi Dosya uzantısı

M3U m3uM3U8 m3u8

PLS plsWPL wplASX asx

140 Bilgi/eğlence sistemi Columbus › Medya

Page 143: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Resimler

Genel bakış

Menüyü görüntüleme› üzerine dokunun.

Resim görüntüleyici

A Kaynak seçimi

Dosyaları yönetme

Ayarlar

Kullanım

Fonksiyon alanlarıyla kullanım

A Resimleri görüntüleme▶ Bir sonraki resmi gösterme▶ Bir önceki resmi gösterme▶ Slayt sunumunu başlatma▶ Slayt sunumunu durdurma

B Resmi gösterme▶ Sola çevirme▶ Sağa çevirme▶ Çıkış büyüklüğünde görüntüleme

Hareket algılaması

▶ Bir sonraki resmi gös-terme.

▶ Bir önceki resmi gös-terme.

▶ Gösterimi büyütme.

▶ Gösterimi küçültme.

▶ 90 °çevirme.

Ayarlar

Aşağıdaki fonksiyonların ayarı menü-sünde gerçekleşir.

▶ Resmin gösterim boyutu.▶ Slayt sunumu sırasında resmin gösterim süresi.▶ Slayt sunumu tekrarı.

Desteklenen kaynaklar ve dosyalar

Desteklenen kaynaklarKaynak Arabirim Özellik Dosya sis-

temi

USB

USB 1.x; 2.x3.x

veya USB2.x desteği

ile dahayüksek

USB belleğiVFATFAT16FAT32exFATNTFS

HDD(özel yazı-lım olma-

dan)

Desteklenen dosyalarCodec tipi Dosya uzantısı Maks. çözünür-

lük [Mpx]

BMP bmp 4

141Bilgi/eğlence sistemi Columbus › Resimler

Page 144: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Codec tipi Dosya uzantısı Maks. çözünür-lük [Mpx]

JPG; JPEG jpg; jpeg 4 (ProgressiveMode)

64GIF gif 4

PNG png 4

Desteklenen maksimum resim boyutu 20 MB'dir.

Mobil cihazların yönetimi

Sibernetik güvenlik

Aracınızda araç ve bağlı olan mobil cihazlarla veya in-ternetle bilgi ve veri alışverişinin gerçekleştiği bile-şenler bulunmaktadır.

Bu bileşenler, araç sistemlerine yetkisiz erişim riskinien aza indiren güvenlik mekanizmalarına sahiptir.

Düzenli yazılım güncellemeleri, araç sistemlerine vearaç fonksiyonlarına yetkisiz erişim riskini azaltmayayardımcı olur. Ancak aşağıdaki bilgiler yine de dikkatealınmalıdır.

› Sadece zararlı veriler veya kötü amaçlı yazılım içer-meyen veri taşıyıcıları, Bluetooth® cihazları ve mobilcihazlar kullanın.

› ŠKODA AUTO şirketi tarafından sunulan yazılımıdüzenli olarak güncelleyin.

Sistem yazılımının ve ayrıca bileşenlerin uzman birşirket tarafından güncellenmesini öneriyoruz.

UYARIKaza riski!Araçtaki kötü amaçlı bir yazılım, belirli araç fonksi-yonlarını etkileyebilir veya devre dışı bırakabilir vehatta bunların kontrolünü alabilir.› Araç alışılmadık bir şekilde tepki verirse, derhal hızı

düşürün veya aracı durdurun.› Yetkili bir servisten yardım alın.

UYARIAraçtaki kötü amaçlı bir yazılım, aracın ve hatta bağlıolan mobil cihazların bilgilerine ve verilerine yetkisizerişim sağlayabilir.

Genel bakış

Mobil cihazların yönetimiyle cihazlar bağlanabilir, ayrı-labilir ve kendi aralarında değiştirilebilir.

Mobil cihazların yönetimini görüntüleme› Mobil cihaz yönetimi üzerine dokunun.

Cihaz Bluetooth® „elle tutmadan konuşma profi-li“ üzerinden bir bağlantıyı sağlarCihaz Bluetooth® „elle tutmadan konuşma profi-li“ üzerinden bağlıdırCihaz Bluetooth® ses profili üzerinden bir bağlan-tıyı sağlarCihaz Bluetooth® ses profili üzerinden bağlıdırCihazı daha önce bağlı olan cihazlar listesindençıkarmaCihaz Android Auto üzerinden bir SmartLink bağ-lantısını sağlarCihaz Apple CarPlay üzerinden bir SmartLinkbağlantısını sağlarCihaz MirrorLink üzerinden bir SmartLink bağlan-tısını sağlarBağlı / daha önce bağlı olan cihazlar

Mevcut cihazlar

Mobil cihazların ve uygulamaların kısıtlamaları

Fonksiyonun kullanılabilirliğiBelirli fonksiyonların kullanılabilirliği mobil cihazın tü-rüne ve ayrıca yüklü uygulamalara bağlıdır.

Mobil cihazların uyumluluğuŠKODA internet sayfalarından bilgi/eğlence sistemi-nin seçilen test edilecek mobil cihazlarıyla uyumluolup olmadığı kontrol edilebilir. Bu kontrol şu yönlen-dirme veya QR kodunun okutulmasıyla gerçekleşir.

http://go.skoda.eu/compatibility

Belirtilen tüm bilgiler olasıdır ve bilgi amaçlıdır.

ŠKODA AUTO şirketi, örn. bilgi ve eğlence sistemininyazılım güncellenmesinden ve ayrıca mobil cihazlar-dan dolayı tam işlevsellik ve uyumluluk için garantiveremez.

Mobil cihazların Bluetooth® uyumluluğuÇok sayıdaki mobil cihaz sayısı nedeniyle bilgi ve eğ-lence sistemiyle tam Bluetooth® uyumluluğu sağla-mak mümkün değildir. Bluetooth® uyumluluğu, Blue-tooth® sürümüne ve ayrıca mobil cihaz üreticisininBluetooth® protokollerinin uygulamasına bağlıdır.

A

B

142 Bilgi/eğlence sistemi Columbus › Mobil cihazların yönetimi

Page 145: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Mobil cihazlardaki uygulamalarMobil cihazlarda, bilgi ve eğlence sistemi ekranındaek bilgilerin gösterilmesini veya bilgi/eğlence sistemi-nin kullanılmasını sağlayan uygulamalar yüklenebilir.

Çok sayıdaki uygulama ve ayrıca bunların devameden gelişimi nedeniyle mevcut uygulamalar tümmobil cihazlarda işlevsel olmayabilir. ŠKODA AUTOşirketi doğru çalışmaları konusunda sorumluluk üst-lenmez.

Mevcut uygulamaların kapsamı ve işlevleri bilgi/eğlence sistemi türüne, araca ve ülkeye bağlıdır.

ŠKODA uygulamalarıyla ilgili bilgilerŠKODA uygulamalarıyla ilgili ayrıntılı bilgiler QR ko-dunun veya yönlendirmenin okutulmasından sonra in-ternet sayfalarından alınabilir.

http://go.skoda.eu/mobile-apps

Bağlantının kurulması

Bir mobil cihazı bilgi ve eğlence sistemine bağlama› Mobil cihazda mevcut Bluetooth® cihazlarını arayın.› Bilgi ve eğlence sisteminin Bluetooth® birimini se-

çin.

Birimin adı Mobil cihaz yönetimi Cihaz adı:üzerine dokunarak tespit edilebilir.

› PIN'i onaylayın, gerekirse girin ve onaylayın.

Bilgi ve eğlence sistemini eşleştirilmemiş mobil bircihaza bağlama› Mobil cihaz yönetimi üzerine dokunun.› İstenen cihazı mevcut cihazların listesinden seçin.› İstediğiniz Bluetooth® profilini seçin.› PIN'i onaylayın, gerekirse girin ve onaylayın.› Bilgi ve eğlence sistemine iki cihaz bağlıysa, değişti-

rilecek cihazı seçin.

Bilgi ve eğlence sistemini daha önce bağlanmışmobil bir cihaza bağlama› Mobil cihaz yönetimi üzerine dokunun.› İstenen cihazı daha önce bağlanmış cihazların lis-

tesinden seçin.› İstediğiniz Bluetooth® profilini seçin.› Bilgi ve eğlence sistemine iki cihaz bağlıysa, değişti-

rilecek cihazı seçin.

SmartLink bağlantısıBilgi ve eğlence sistemi uyumlu mobil cihazlara bağ-lantıyı şu bağlantı türleri yardımıyla SmartLink bağ-lantısını kurma seçeneğini sunar.

Android AutoApple CarPlay

MirrorLink

Mobil cihaz bilgi ve eğlence sistemine bir USB kablo-su veya mobil cihaz destekliyorsa WLAN ile bağlı ola-bilir.

› Mobil cihazı bilgi ve eğlence sistemine bir USB kab-lo ile bağlayın veya bir WLAN arayın ve bağlayın.

› Desteklenen bağlantının sembolüne dokunun.

Telefon

Genel bakış

Menüyü görüntüleme› üzerine dokunun.

Telefon menüsü gösterilmezse mobil cihazın bağlıolup olmadığını kontrol edin.

A Bağlı olan telefonun adı▶ Dokunma: Daha önce bağlanmış telefonların lis-

tesini gösterir

B Telefon operatörünün adı▶ Adın önünde simgesi gösteriliyorsa Roaming

etkindir.

C En sevilen kayıtlar için istasyon tuşları

Ana telefonu ek telefonla değiştirme

Telefon numarasının girilmesi

Kişi listesi

Kısa mesajlar / e-postalar

Arama listeleri

Ayarlar

Bilgi ve eğlence sisteminin bir telefonlabağlantısı için koşullar

✓ Bilgi ve eğlence sisteminin ve telefonun Blue-tooth® fonksiyonu açık olmalı.

Bilgi ve eğlence sisteminin Bluetooth® fonksiyonu Mobil cihaz yönetimi Bluetooth menü nok-

tasında açılır.✓ Bilgi ve eğlence sisteminin görünürlüğü açık ol-

malı.

143Bilgi/eğlence sistemi Columbus › Telefon

Page 146: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Bilgi ve eğlence sisteminin görünürlüğü Mobil cihaz yönetimi Görünürlük menü noktasında

açılır.✓ Telefon, bilgi ve eğlence sisteminin Bluetooth® bi-

riminin sinyal erişim alanı içerisinde.✓ Telefon bilgi/eğlence sistemiyle uyumlu olmalı.

Telefonun kullanımı

Telefon numarasının girilmesi› Ana menüde Telefon üzerine dokunun.› Gösterilen sayısal klavye yardımıyla telefon numa-

rasını girin.

Gösterilen sayısal klavye aynı zamanda bir kişiyiaramak için kullanılabilir.Örneğin 32 rakamları girildiğinde sayısal klavyeninyanında DA, FA, EB ve benzeri harf sıralarına sahipolan kişiler gösterilir.

Telefon rehberi listesiTelefon rehberi listesi bağlı ana telefondan içeri akta-rılmıştır.

› Kişi listesinin gösterilmesi için Telefon ana menü-sünde üzerine dokunun.

› Liste içerisinde arama yapmak için Kişi gir üzerine do-kunun.

› Arama ayrıntılarını girin.

› Bir kişiye bağlantının kurulması için istenilen kişi-nin bulunduğu fonksiyon alanına dokunun.

Bir kişi birden fazla telefon numarası içeriyorsa gös-terilen listedeki telefon numarasını seçin.

› Bir kişinin ayrıntılarını görüntülemek için üzerinedokunun.

Telesekreter numarasına bağlantı kurma› Ana menüde Telefon üzerine dokunun.

Telefon görüşmesiTelefon görüşmesinin bağlamına bağlı olarak şu fonk-siyonlar seçilebilir.

Bağlantı kurulmasını sonlandırma / Gelen aramayıreddetme / Aramayı sonlandırmaGelen aramayı kabul etme / Bekletilen aramayageri dönmeArama sesini kapatma/açma

Aramayı bekletmeMikrofonu açma/kapatma

Arayan detayını göstermeGelen aramayı bir SMS mesajıyla reddetmeBirinci telefonda devam eden bir görüşme sıra-sında ikinci telefondan gelen bir aramayı kabuletmeİlk telefonda devam eden görüşme, aramanın ka-bul edilmesiyle sona erer.

/

/

› Görüşme tonunu hoparlörlerden telefona almakiçin, Telefon ana menüsünde Serbest konuşma üzeri-ne dokunun.

› Görüşme sesini telefondan hoparlörlere almakiçin, üzerine dokunun.

Konferans görüşmesiKonferans görüşmesi en az üç ve en fazla altı kişi ileortak bir telefon görüşmesinin yapılmasını sağlar.

› Devam eden görüşme/konferans sırasında bir son-raki aramayı gerçekleştirme.

Veya:

› Yeni gelen bir aramayı fonksiyon alanına dokuna-rak kabul edin.

› Bir konferans görüşmesini başlatmak için fonk-siyon alanına dokunun.

Devam eden bir konferans görüşmesi sırasında, bağ-lama bağlı olarak aşağıdaki fonksiyonlar seçilebilir.

Konferansı tutma, geçici olarak ayrılma(konferans arka planda devam eder)Bekletilen konferansa geri dönme

Mikrofonu açma/kapatmaKonferansı sonlandırmaKonferans görüşmesinin ayrıntısını göster

Konferans görüşmesinin ayrıntısında, bağlı olan tele-fona bağlı olarak, aşağıdaki fonksiyonlar seçilebilir.

Konferans görüşmesi katılımcısının ayrıntısınıgöstermeKonferans görüşmesi katılımcısıyla görüşmeyisonlandırmaKonferans görüşmesi dışındaki bir katılımcıylagörüşme

Metin mesajı gönderme› Telefon ana menüsünde Mesajlar Yeni kısa mesaj

üzerine dokunun.› Bir metin mesajı yazın ve onaylayın, mesajın bir gö-

rünümü gösterilir.

Görünüm içerisinde metin alanına tıklanarak mesajdüzenlenebilir.

› Mesajın alıcısını arayın veya seçin.› Daha fazla alıcı ekleyin veya seçilen alıcıları onayla-

yın.› Gönder üzerine dokunun.

Alınan kısa mesajları görüntüleme› Telefon ana menüsünde Mesajlar veya

üzerine dokunun.

› Alınan mesajlar, aşağıdaki ayara bağlı olarak ayrı ay-rı mesajlar şeklinde veya bir sohbet içerisinde mesajolarak görüntülenir.

Mesajları sohbet olarak göstermeyi açmak/kapatmak için, Telefon ana menüsünde Mesajlarısohbet olarak göster üzerine dokunun.

/

144 Bilgi/eğlence sistemi Columbus › Telefon

Page 147: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

› Yeni bir mesajın alındığında yönelik grafik uyarıyıaçmak/kapatmak için, Telefon ana menüsündeYeni mesajlarda bildirimler üzerine dokunun.

Bilgi ve eğlence sistemi bağlama bağlı olarak, üzerine dokunularak oluşturulan bilgi ve eğlence sis-temi sesiyle kısa mesajları okuma imkanını sunar.

E-posta gönderme› Telefon ana menüsünde E-postalar Yeni e-posta

üzerine dokunun.› Bir e-posta yazın ve onaylayın, bir e-posta görünü-

mü gösterilir.

Görünüm içerisinde metin alanına tıklanarak metindüzenlenebilir.

› E-posta alıcısını arayın veya seçin.› Daha fazla alıcı ekleyin veya seçilen alıcıları onayla-

yın.› E-postanın konusunu girin.› Gönder üzerine dokunun.

Alınan e-postayı gösterme› Telefon ana menüsünde E-postalar üzerine

dokunun.› İstediğiniz e-postayı seçin.

› Yeni bir e-posta alındığında yönelik grafik uyarıyıaçmak/kapatmak için, Telefon ana menüsündeYeni mesajlarda bildirimler üzerine dokunun.

Bilgi ve eğlence sisteminin telefon işlevlerininayarları

Telefon bilgi ve eğlence sistemi bağlantı türleriTelefonun bağlantısı, güncel olarak bilgi ve eğlencesistemine bağlı telefonların sayısına bağlı olarak şuşekilde gerçekleşir.

▶ Telefon yok - Telefon ana telefon olarak bağlanır.▶ Bir telefon - Telefon ek telefon olarak bağlanır.▶ İki telefon - Değiştirilecek telefonu seçin.

› Ana telefon ve ek telefon arasında geçiş için anamenüde Telefon üzerine dokunun.

Telefonu bilgi/eğlence sistemine bağlama› Telefonda mevcut Bluetooth® cihazları arayın.› Bilgi ve eğlence sisteminin Bluetooth® birimini se-

çin.

Birimin adı Mobil cihaz yönetimi Cihaz adı:menü noktasından tespit edilebilir.

› PIN'i onaylayın, gerekirse girin ve onaylayın.

Bilgi ve eğlence sistemini eşleştirilmemiş bir tele-fona bağlama - bir telefon bağlı değil› üzerine dokunun.

Veya:

› üzerine dokunun.

› Bilgi ve eğlence sistemi ekranındaki talimatları izle-yin.

Bilgi ve eğlence sistemini eşleştirilmemiş bir tele-fona bağlama - bir başka telefon bağlı› Mobil cihaz yönetimi üzerine dokunun.› İstenen cihazı mevcut cihazların listesinden seçin.› İstediğiniz Bluetooth® profilini seçin.› PIN'i onaylayın, gerekirse girin ve onaylayın.

Telefon ek bir telefon olarak bağlanır.

Veya:

› Bilgi ve eğlence sistemine iki telefon bağlıysa, de-ğiştirilecek telefonu seçin.

Bilgi ve eğlence sistemini daha önce eşleştirilmişbir telefona bağlama› Mobil cihaz yönetimi üzerine dokunun.

Veya:

Mobil telefon seç üzerine dokunun.

› İstenen cihazı daha önce bağlanmış cihazların lis-tesinden seçin.

Telefon ek bir telefon olarak bağlanır.

Veya:

› Bilgi ve eğlence sistemine iki telefon bağlıysa, de-ğiştirilecek telefonu seçin.

En sevilen kayıtlar için istasyon tuşlarını yönetme

› Kaydetmek için istenilen istasyon tuşuna A basın.

› Görüntülenen listeden bir kayıt seçin.› Kayıt birden fazla telefon numarası içeriyorsa iste-

nilen telefon numarasını seçin.

› Silme menüsünün gösterilmesi için Telefon anamenüsünde Sık kullanılanları yönet üzerine dokunun.

› Bir istasyon tuşunun silinmesi için istenilen liste gir-disine dokunun ve silme işlemini onaylayın.

Veya:

› Tüm istasyon tuşlarının silinmesi için Tümünü sil üzeri-ne dokunun ve silme işlemini onaylayın.

Telefon rehberini içeri aktarmaAna telefon bilgi ve eğlence sistemine ilk kez bağlan-dıktan sonra telefon rehberi bilgi ve eğlence sistemihafızasına aktarılır.

145Bilgi/eğlence sistemi Columbus › Telefon

Page 148: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Bilgi ve eğlence sistemine, kişi resimleriyle birlikte5000'e kadar telefon kaydı içeri aktarılabilir. Her kişimaksimum 5 telefon numarası içerebilir.

Telefonun türüne bağlı olarak, bir içeri aktarma onayıgerekebilir.

Telefon rehberini güncellemeTelefon bilgi/eğlence sistemine yeniden bağlandığın-da liste otomatik olarak güncellenir.

› Listenin manuel güncellenmesi için Telefon anamenüsünde Kişileri içe aktarma üzerine dokunun.

Rehberdeki kişileri sıralama› Telefon ana menüsünde Sıralama türü: üzerine do-

kunun ve sıralama türünü seçin.

Zil sesiBazı telefonlar için telefon zil sesinin kullanılmasımümkün değildir, bunun yerine bilgi ve eğlence siste-minin zil sesi kullanılır.

› Bilgi ve eğlence sisteminin zil sesinin ayarlanmasıiçin Telefon ana menüsünde Zil sesi seç üzerinedokunun.

› Zil sesini seçin.

Telesekreter numarası› Telesekreter numarasının ayarlanması için Tele-

fon ana menüsünde Sesli mesaj kutusu no.: üzerine do-kunun.

› Telesekreter numarasını girin.

Yeni bir mesajın/e-postanın alımıyla ilgili grafikseluyarıyı açma/kapatmaFonksiyon açıkken yeni bir mesaj/e-posta alındığındadurum çubuğunda ve ayrıca mesajlara yönelik fonksi-yon alanında yeni bir mesajın simgesi gösterilir.

› Telefon ana menüsünde Yeni mesajlarda bildirimler üze-rine dokunun.

Çoklu görüşmeBazı ülkeler için geçerlidir.

Bağlı telefona bağlı olarak, gelen bir sonraki aramayıcevaplamak ve önceki aramayı bekletmek mümkün-dür.

› Çoklu görüşmeyi açmak için Telefon Çoklu görüşmeüzerine dokunun.

WLAN

Çalışma şekli

Wi-Fi internet bağlantısı veya SmartLink bağlantısıiçin kullanılabilir.

Bilgi ve eğlence sisteminin etkin noktasına en fazla 8mobil cihaz bağlanabilir. Aynı zamanda, bilgi ve eğlen-ce sistemi bir başka etkin noktaya bağlanılabilir.

› Bağlı olan mobil cihazların listesinin görüntülenmesiiçin Wi-Fi Mobil etkin nokta olarak bilgi ve eğlencesistemi Bağlı olan cihazlar üzerine dokunun.

Mevcut etkin noktalara genel bakış

Mevcut etkin noktaların görüntülenmesi› Wi-Fi Wi-Fi: üzerine dokunun.

A Daha önce bağlanan etkin noktalar

B Mevcut etkin noktalar

C Etkin nokta WPS bağlantısını destekliyor

Güncel bağlı etkin nokta

Etkin noktayla ilgili bilgileri silme

Etkin noktanın Wi-Fi sinyal gücü

Etkin noktanın Wi-Fi sinyali mevcut değil

Fonksiyon kısıtlaması

Bilgi/ eğlence sistemi sadece WPA2 erişim emniyetlibir etkin noktasına bağlanabilir.

WLAN bağlantısını kısıtlamaBazı ülkelerde Wi-Fi bağlantısı yasal nedenlerdendolayı kısıtlıdır. İlgili ülkenin sınırı geçildiğinde Wi-Fi üzerinden bağlı olan cihazın bağlantısı sonlandırı-labilir ve kısıtlanabilir.

Ülkeye özgü yasal kısıtlamalar hakkında bilgi edi-nin. Gerekirse, WLAN'ı manuel olarak kapatın.

Ayarlar

Bilgi ve eğlence sisteminin telefon işlevlerinin ayar-ları› Bilgi ve eğlence sisteminin WLAN etkin noktasını

Wi-Fi Mobil etkin nokta olarak bilgi ve eğlence sistemi Etkin nokta olarak kullan menü noktasında açın.

› Mobil cihazda Wi-Fi açın.› Mevcut Wi-Fi cihazlarının listesinden bilgi ve eğlen-

ce sistemi Wi-Fi arayın.

Bilgi ve eğlence sisteminin adı Wi-Fi Mobiletkin nokta olarak bilgi ve eğlence sistemi Ağ adı: menü noktasın-dan görülebilir.

146 Bilgi/eğlence sistemi Columbus › WLAN

Page 149: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

› Bilgi/eğlence sistemi etkin noktasını seçin ve ge-rekli parolayı girin.

Bilgi ve eğlence sistemiyle bağlantı için şifre Wi-Fi Mobil etkin nokta olarak bilgi ve eğlence sistemi Ağ anahtarı

menü noktasından görülebilir.› Bağlantı kurulumunu onaylayın.

Bilgi/eğlence sistemini mobil cihazın etkin nokta-sıyla bağlama› Bilgi ve eğlence sisteminin Wi-Fi ünitesini

Wi-Fi Wi-Fi: Wi-Fi etkin menü noktasında açın.› İstenilen etkin noktayı mevcut etkin noktalar liste-

sinden seçin.› Mobil cihaza bağlanmak için gereken şifreyi girin.

Bilgi ve eğlence sistemi daha önce bağlanılan et-kin noktaların şifrelerini saklar.

Bilgi ve eğlence sistemi etkin noktasının güvenlikdüzeyiGüvenlik düzeyi WPA2 olarak ayarlanmıştır ve değiştiri-lemez.

Bilgi ve eğlence sistemi ile bağlı cihaz arasında verialışverişini açma/kapama› Veri aktarımının açılması/kapatılması için

Wi-Fi Mobil etkin nokta olarak bilgi ve eğlence sistemi Bağlı olan cihazlar üzerine dokunun.

Bilgi ve eğlence sistemi etkin noktası adını değiş-tirme▶ Wi-Fi Mobil etkin nokta olarak bilgi ve eğlence sistemi

Ağ adı: üzerine dokunun.▶ Adı girin ve onaylayın.

Bilgi ve eğlence sistemi etkin noktasıyla bağlantıiçin şifreyi değiştirmeŞifre en az 12 en fazla 63 karakter içermelidir.

▶ Wi-Fi Mobil etkin nokta olarak bilgi ve eğlence sistemi Ağ anahtarı üzerine dokunun.

▶ Şifreyi girin ve onaylayın.

Bilgi ve eğlence sisteminin mobil cihazın etkin nok-tasıyla hızlı bağlantısı› Mobil cihazda etkin noktayı, görünürlüğünü ve ayrı-

ca WPS bağlantı seçeneğini açın.› Wi-Fi Wi-Fi: WPS hızlı bağlantı (WPS düğmesi) üzeri-

ne dokunun.

Otomatik WPS bağlantısı› Wi-Fi Bilgi ve eğlence sistemine hızlı bağlantı üzerine

dokunun.› Mobil cihazda WPS ile bağlantı seçeneğini açın.› Bağlantının kurulmasını bekleyin, gerekirse ilgili me-

sajları onaylayın.

Manuel WPS bağlantısı› Mobil cihazda WPS PIN ile bağlantı seçeneğini açın.

Mobil cihazın ekranında bilgi ve eğlence sisteminebağlantının kurulması için WPS PIN gösterilir.

› Wi-Fi Bilgi ve eğlence sistemine hızlı bağlantı WPSPIN üzerine dokunun.

› Bilgi ve eğlence sistemine WPS PIN'i girin ve onay-layın.

› Bağlantının kurulmasını bekleyin, gerekirse ilgili me-sajları onaylayın.

QR kodunu kullanarak otomatik bağlantı› Wi-Fi Bilgi ve eğlence sistemine hızlı bağlantı üzerine

dokunun.› Mobil cihazda QR kodu ile bağlantı seçeneğini açın.› Bilgi ve eğlence sistemi ekranında görüntülenen QR

kodunu mobil cihazla okutun.› Bağlantının kurulmasını bekleyin, gerekirse ilgili me-

sajları onaylayın.

Mükemmel bir bağlantı için ipuçları

▶ Sadece bağlanacak etkin noktayı açık bırakın, diğeretkin noktaları kapatın.

▶ Kullanılmayan etkin noktaları silin. Bu sayede bağ-lantının kurulması için gerekli süre kısaltılır.

▶ Bazı etkin noktalarda bağlantının kurulması dahauzun sürer, lütfen bağlantının kurulmasını bekleyin.

▶ Bağlantı kurulmasının iptal olması durumunda, mev-cut etkin noktaları yeniden arayın ve bağlantı kuru-lumunu tekrarlayın.

SmartLink

Çalışma şekli

SmartLink, bağlanmış bir mobil cihazın sertifikalı uy-gulamalarını bilgi ve eğlence sistemi ekranında gö-rüntülenmesini ve kullanılmasını sağlar.

Sertifikalandırma ilgili SmartLink uygulamasının enyeni güncellemesinin kullanımını şart koşabilir.

Uygulamalar, örn. rota rehberi, telefon görüşmesi,müzik dinleme vb. için kullanılabilir.

Mobil cihaz bir USB kablo veya WLAN üzerindenbağlanabilir.

Desteklenen bağlantı türleriSmartLink şu bağlantı türlerini destekler.

▶ Android Auto.▶ Apple CarPlay.▶ MirrorLink.

SmartLink bağlantısına genel bakış

Menüyü görüntüleme› üzerine dokunun.

147Bilgi/eğlence sistemi Columbus › SmartLink

Page 150: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

A Daha önce bağlı olan cihaz

B Güncel bağlı olan cihaz

SmartLink ile ilgili bilgilerin göstergesi

Etkin bağlantının ayrılması

SmartLink menüsü ayarları

Android Auto

Çalışan uygulamalara, telefon görüşmelerine, alınankısa mesajlara vb. ile ilgili genel bakış.

Sesli kullanım sistemini açma (Google Voice)

Apple CarPlay

A Mevcut uygulamaların listesi

B Tetikleme süresine bağlı:▶ Dokunma: Apple CarPlay ana menüsüne geri

dönme▶ Tutma: Sesli kullanımı (Siri) açma

MirrorLink

Sürüş sırasında uygulama kullanılamaz

SmartLink ana menüsüne geri gitme

Çalışan uygulamaların listesi

Bağlı olan mobil cihazda çalışan son uygulamanıngösterimi

Ayarlar

Bağlantı koşulları

Genel bağlantı koşulları✓ Mobil cihaz Android Auto, Apple CarPlay veya

MirrorLink SmartLink bağlantı türünü destekler.✓ Mobil cihaz ve ayrıca SmartLink bağlantı türü ilgili

pazarda desteklenir.✓ Bağlı olan bazı mobil cihazlarda mobil cihazın „kili-

di açık“ olmalıdır.

Android Auto koşulları✓ Bağlanacak cihaz, Android Auto bağlantısını des-

teklemelidir.

Android Auto bağlantısını destekleyen cihazların,desteklenen bölgelerin ve uygulamaların listesiniGoogle, Inc. şirketinin internet sayfalarında bula-bilirsiniz.

✓ Mobil cihazda Android Auto uygulaması yüklü.✓ Bazı uygulamalar için mobil cihazdaki veri bağlan-

tısı açık olmalıdır.

Apple CarPlay koşulları✓ Bağlanacak cihaz, Apple CarPlay bağlantısını des-

teklemelidir.

Apple CarPlay bağlantısını destekleyen cihazların,desteklenen bölgelerin ve uygulamaların listesiniApple Inc şirketinin internet sayfalarında bulabilir-siniz.

✓ Siri sesli kullanımı açık.✓ Mobil cihazda veri bağlantısı açık.

MirrorLink koşulları✓ Bağlanacak cihaz, MirrorLink bağlantısını destek-

lemelidir.

MirrorLink bağlantısını destekleyen cihazların veuygulamaların listesini Car Connectivity Consor-cium® şirketinin internet sayfalarında bulabilirsiniz.

148 Bilgi/eğlence sistemi Columbus › SmartLink

Page 151: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

✓ Mobil cihazda MirrorLink uygulaması yüklü.✓ Bazı uygulamalar için bağlı olan mobil cihazdaki

veri bağlantısının açık olması gerekir.

Kullanım

Çalışan MirrorLink uygulamasının kullanımıAlt kullanım alanlarının gösterimiÜst kullanım alanlarının gösterimiMirrorLink ana menüsüne geri gitme

Kısıtlama

WLAN bağlantısını kısıtlamaBazı ülkelerde Wi-Fi bağlantısı yasal nedenlerdendolayı kısıtlıdır. İlgili ülkenin sınırı geçildiğinde Wi-Fi üzerinden bağlı olan cihazın bağlantısı sonlandırı-labilir ve kısıtlanabilir.

Ülkeye özgü yasal kısıtlamalar hakkında bilgi edi-nin. Gerekirse, WLAN'ı manuel olarak kapatın.

Sürüş sırasında SmartLink uygulamalarının kısıtla-masıGüvenlik nedenlerinden dolayı bazı SmartLink uygu-lamalar sürüş sırasında kullanılamaz veya kısıtlı kulla-nılabilir.

Navigasyon fonksiyonunu kısıtlamaBilgi ve eğlence sistemi aracılığıyla bir rota rehberigerçekleşiyorsa bu uygulama, Apple CarPlay uygula-masında rota rehberinin başlatılmasıyla sonlandırılır.

Apple CarPlay uygulamasında bir rota rehberi ger-çekleşiyorsa, bu rota rehberi bilgi ve eğlence sistemi-nin rota rehberi başlatıldığında sonlandırılır.

SmartLink ayarları

Apple CarPlay - USB aracılığıyla bağlantı› Bilgi ve eğlence sistemini açın.› Mobil cihazı açın.› Mobil cihazı bir kablo ile ön USB girişine bağlayın.› Bağlantıyı Apple CarPlay ile seçin.

Apple CarPlay - Bilgi ve eğlence sisteminden Wi-Fiüzerinden bağlantı› Apple mobil cihazında Bluetooth® ve Bluetooth®

görünürlüğünü açın.› Mobil cihaz yönetimi üzerine dokunun.› Görüntülenen listede simgeli istenen cihazı arayın

ve seçin.› Bilgi ve eğlence sisteminin ekranındaki talimatları

izleyin ve Bluetooth® eşleşmesini onaylayın.› Bilgi ve eğlence sistemine başka bir cihaz bağlıysa,

değiştirilecek cihazı seçin.

Apple CarPlay - Mobil cihazdan WLAN üzerindenbağlantıBağlantının kurulması için aşağıdaki şartlar yerine ge-tirilmelidir.

✓ iOS asgari sürümü 9’dur.✓ SmartLink aracılığıyla başka bir cihaz bağlı değil.✓ Bilgi ve eğlence sisteminde WLAN ve Bluetooth®

fonksiyonunu açık.

› Mobil cihazda Carplay fonksiyonunu açın.› Çok fonksiyonlu direksiyonda tuşunu tutun.

Bilgi ve eğlence sisteminin ekranında, bilgi ve eğ-lence sisteminin Bluetooth® biriminin tanımlamasıy-la birlikte bağlantıya yönelik bir mesaj görüntüler.

› Telefonda mevcut Bluetooth® cihazları arayın.› Bilgi ve eğlence sisteminin Bluetooth® birimini se-

çin.› Gerekirse PIN'i onaylayın.› Bilgi ve eğlence sisteminin ekranında, Apple CarP-

lay bağlantı tipini seçin.

Apple CarPlay - Bağlantıyı ayırma› Apple CarPlay ana menüde „ŠKODA“ fonksiyon ala-

nına dokunun.› üzerine dokunun.

Android Auto - USB ile bağlantı› Bilgi ve eğlence sistemini açın.› Mobil cihazı açın.› Mobil cihazı bir kablo ile ön USB girişine bağlayın.› Android Auto ile bağlantıyı seçin.

Android Auto - Bilgi ve eğlence sisteminden WLANüzerinden bağlantı› Mobil cihazlar üzerine dokunun.› İstenen cihazı mevcut cihazların listesinden seçin.› Bluetooth®-elle tutmadan konuşma profilini seçin.› PIN'i onaylayın, gerekirse girin ve onaylayın.› Bilgi ve eğlence sistemine başka bir cihaz bağlıysa,

değiştirilecek cihazı seçin.› Bilinen cihazlar listesinde simgeli cihazı seçin.

Android Auto - Bağlantıyı ayırma› Android Auto ana menüsünde „Return to SKO-

DA“ üzerine dokunun.› üzerine dokunun.

MirrorLink - USB ile bağlantı› Bilgi ve eğlence sistemini açın.› Mobil cihazı açın.› Mobil cihazı bir kablo ile ön USB girişine bağlayın.› MirrorLink aracılığıyla bağlantıyı seçin.

MirrorLink - Bağlantıyı ayırma› Ana menüde MirrorLink üzerine dokunun.› üzerine dokunun.

149Bilgi/eğlence sistemi Columbus › SmartLink

Page 152: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Başka bir cihaza geçiş / bağlantı türüBilgi ve eğlence sistemi, bağlı olan güncel cihazlararasında veya bağlantı türüne geçişe izin verir.

› üzerine dokunun.› İstediğiniz cihazı veya bağlantı türünü seçin.

Navigasyon

Navigasyon anonsları

Bilgi ve eğlence sisteminin rota rehberi grafiksel sü-rüş önerileri ve navigasyon anonslarıyla gerçekleşir.

Navigasyon anonsları bilgi/eğlence sistemi tarafındanoluşturulur. Anonsun her zaman anlaşılır olması, örn.sokak veya şehir adı garanti edilemez.

Son navigasyon anonsunu tekrarlama› üzerine dokunun.

Navigasyon anonslarını kapat› üzerine dokunun.

Navigasyona genel bakış

Menüyü görüntüleme› üzerine dokunun.

Haritaya genel bakış

A Araç konumu

B Rota

C Rota görünümü

Rota rehberini durdurma

D Hedef girişi ve rota görünümü için menüyü gö-rüntüleme

E Trafik engeli

F Şu sürüş önerisi

G Özel hedef

H Harita yönünü değiştirme▶ Kuzeye karşı yönlendirilmiş 2D harita▶ Sürüş yönü odaklı 2D harita▶ Sürüş yönü odaklı 3D harita

I İlgili rota bölümü için trafik işaretleri

Hedef arama

Haritayı araç konumuna ortalama

Ayarlar menüsünü görüntüleme

Navigasyon anonslarını kapat

Son navigasyon anonsunu tekrarlama

Standart haritayı gösterme

J Haritayı aşağıdaki ayara göre görüntüleme▶ Otom. - Güncel olarak açık araç aydınlatmasına

bağlı gündüz/gece modunda otomatik harita▶ Gündüz - Gündüz modunda harita▶ Gece - Gece modunda harita

Rotanın tamamını gösterme

K Rota rehberini durdurma

Ayarlar

Hedef arama› üzerine dokunun.

A Giriş satırı

B Son aranan hedeflerin listesi

C Özel hedef kategorileri› Dokunma: seçilen kategori doğrultusuna arama

Hedef listesini görüntüleme

Hedefi adres üzerinden girme / Hedefi arama

Aradığınız hedefi seçme› Hedef aramaya yönelik bilgileri girin.› İstediğiniz hedefi seçin.

Rota rehberinin başlatılmasına yönelik seçeneği içe-ren hedef ayrıntıları gösterilir.

Adres üzerinden girilen hedefi seçme› üzerine dokunun.

Adres üzerinden hedef girişinin yapılması için birmenü gösterilir.

› Gerekli bilgileri girin.

Rota rehberinin başlatılmasına yönelik seçeneği içe-ren hedef ayrıntıları gösterilir.

Kayıtlı hedeflerin listesi› üzerine dokunun.

150 Bilgi/eğlence sistemi Columbus › Navigasyon

Page 153: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

A Kayıtlı hedeflerin listesi

B Kayıtlı hedeflerin kategorisini seçme▶ - Sık kullanılanlar▶ - Son hedefler▶ - Rehberdeki kişilerin hedefleri

Kayıtlı hedefi seçme› Kayıtlı hedeflerin kategorisini seçin.› İstediğiniz hedefi seçin.

Rota rehberinin başlatılmasına yönelik seçeneği içe-ren hedef ayrıntıları gösterilir.

Önerilen hedefler› üzerine dokunun.

A Kuzeye yönlendirilmiş araç konumu

B Trafik engeli

Önerilen hedefi silme

Görünümde şu kategorilerden en fazla 5 önerilen he-def gösterilebilir.

▶ Ev adresinin hedefi.▶ İş adresinin hedefi.▶ Favoriler.▶ Son hedefler.

Hedefler, güncel araç konumunun yönüne uygun ola-rak yönlendirilir. Hedefin bulunduğu fonksiyon alanın-da hedefe olan tahmini sürüş süresiyle ilgili bilgilergösterilir.

Araç aktif çevrimiçi hizmetlere sahipse ve hedefe gi-den rotada bir trafik engeli varsa trafik engeline yö-nelik simge gösterilir.

Önerilen hedefi silme› Önerilen hedefe yönelik fonksiyon alanına dokunun

ve parmağınızı sola doğru çekin.› üzerine dokunun.

Harita noktasına dokunarak hedefi seçme› Haritada istediğiniz noktaya veya özel hedefin sim-

gesine dokunun.

A Hedef ayrıntılarını şu olası ayarlarla görüntüleme▶ - Hedefi favori olarak kaydetme▶ - Favorileri silme▶ - Tanıtım modunda rota rehberi için başlan-

gıç noktasını hedef olarak ayarlama

B Doğrudan rota rehberini başlatma

C Rota hesaplama

Rota hesaplama

A Güncel araç konumu

B Önerilen en hızlı rota

C Alternatif rotalar

D Hedef konumu

E Rota rehberinin otomatik başlamasından önce 15saniye geri sayım› Dokunma: Süre geri sayımını iptal etme

F Rota rehberini başlatma

Seçilen rota hakkında bilgiler görüntüleme

Rota hesaplaması için parametreleri ayarlama

Rotaya genel bakış› üzerine dokunun.

151Bilgi/eğlence sistemi Columbus › Navigasyon

Page 154: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

A Güncel araç konumu hakkında bilgiler

B Nihai rota hedefiDokunma: Şu menü noktaları seçilebilir.

› Haritada göster› Rota rehberini durdur

C Rotada bilgi ve eğlence sistemi tarafından sunu-lan hedefDokunma: Şu menü noktaları seçilebilir.

› Haritada göster› Ara hedef ekle

D Rota ara hedefDokunma: Şu menü noktaları seçilebilir.

› Haritada göster› Sil

E Rotada trafik engeliDokunma: Şu menü noktaları seçilebilir.

› Haritada göster› Başka yollar kullan

F Rota görünümü

Rota hedeflerini değiştirmeRotaya genel bakışta hedef ve ara hedefler kendi ara-larında değiştirilebilir ve böylelikle sıraları değiştirile-bilir.

› İstenilen hedefin bulunduğu satırı, hedefe yönelikfonksiyon alanı serbest kalana kadar tutun.

› Hedefi istediğiniz pozisyona kaydırın ve fonksiyonalanını bırakın.

Rota yeniden hesaplanır.

Trafik yoğunluğuna genel bakışŠKODA çevrimiçi hizmetler etkin olduğunda rota gö-rünümünde F trafik yoğunluğuna yönelik bilgileraşağıdaki renkli gösterilen ölçek şeklinde gösterilebi-lir.

Düşük yoğunluk Yüksek yoğunluk

Trafik yoğunluğuna yönelik bilgi mevcut değil

Dokunarak kullanım

Hareket algılaması

▶ Haritayı kaydırın.

▶ Harita noktasına doku-narak hedefi girme.

▶ 2D/3D harita gösteri-mini değiştirme.

▶ Harita görünümünü bü-yütme.

▶ Harita görünümünü kü-çültme.

▶ Haritayı döndürme.

Kısıtlama

Bilgi/eğlence sistemi, yol durumu veya trafik durumunavigasyon verileriyle uyumlu olmadığında doğru ol-mayan sürüş önerileri verebilir. Bu rota rehberininbaşka bir rotanın kullanılmasına veya tek yönlü bir so-kakta sürüş yönü önerisinin verilmesine yol açabilir.

Navigasyon verilerinin güncellenmesine yönelik bilgi-ler bir ŠKODA partnerinden sorgulanabilir.

152 Bilgi/eğlence sistemi Columbus › Navigasyon

Page 155: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Ayarlar

Trafik engeli nedeniyle başka yollar kullanmaFonksiyon açıksa ve bilgi ve eğlence sistemi çevrimiçitrafik yayınından rota üzerinde trafik engeline yönelikbir bilgi alırsa rota yeniden hesaplanır.

Bilgi ve eğlence sistemi trafik engeli nedeniyle başkayolların kullanılmasını şu ayara bağlı olarak önerebilir.

› Rota rehberi Trafikte sorun old. başka yol üzerine doku-nun.

› İstediğiniz menü noktasını seçin.

Hedefle / ara hedefle ilgili bilgileri göstermeDurum satırında hedefe olan mesafeyle ve sürüş sü-resiyle ilgili bilgiler şu ayara bağlı olarak gösterilir.

› Rota rehberi Bilgileri göster: üzerine dokunun.› Hedef türüne yönelik menü noktasını seçin.

Hedefe varış zamanıyla / sürüş süresiyle ilgili bilgi-leri göstermeDurum satırında sürüş süresiyle ilgili bilgiler şu ayarabağlı olarak gösterilir.

› Rota rehberi Zaman göstergesi: üzerine dokunun.› İstediğiniz menü noktasını seçin.

Ülkeye özgü hız limitlerinin gösterilmesini açma/kapatmaFonksiyon açıkken, ülke sınırlarından geçerken ülkeyeözgü hız limitleri görüntülenir.

› Rota rehberi Ülke sınırı geçişinde ülke bilgileri üzerine do-kunun.

Otobanlarda ve otoyollarda trafik işaretlerinin gös-terilmesini açma/kapatmaFonksiyon açıkken bilgi ve eğlence sistemi otobanlar-da ve otoyollarda trafik işaretlerini gösterir.

› Rota rehberi Şehirlerarası yollarda bilgi levhaları üzerinedokunun.

Depo uyarısını açma/kapatmaFonksiyon açıkken ve yakıt seviyesi rezerv miktarınaulaşırsa bir sonraki akaryakıt istasyonuna gidilmesigerektiğine yönelik seçenek içeren bir uyarı mesajıbelirir.

› Rota rehberi Depo uyarısı üzerine dokunun.

Hız aşımında uyarıyı açma/kapatma› Rota rehberi Trafik işaretleri üzerine dokunun.› Uyarı türünü ve müsaade edilen hızın aşılmasına yö-

nelik değeri ayarlayın.

Römork modu için ayarlarıRömork işletimi için doğru rotanın hesaplanmasıamacıyla römorkun dikkate alınmasını etkinleştirin.

› Rota rehberi Römork Römorku dikkate al üzerine do-kunun.

Rota süresinin doğru hesaplanması için römork işleti-minin azami hızını ayarlayın.

› Rota rehberi Römork Römork için en yüksek hız üzerinedokunun.

› Römork için en yüksek hızı ayarlayın.

Navigasyon anonslarını ayarlama› Navigasyon anonsları üzerine dokunun.› İstediğiniz menü noktasını seçin ve ayarlayın.

Tercih edilen özel hedef kategorilerini göstermeTercih edilen özel hedef kategorileri haritada gösteri-lir ve hedef arama sırasında kullanıma sunulur.

› Temel fonksiyonlar Tercih edilen özel hedef kategorileri belirleüzerine dokunun.

› Tercih edilen kategorileri ayarlayın.

Ev adresini ayarlamaEv adresinin tanımlı hedefi, önerilen hedeflere genelbakışta görüntülenir.

› Temel fonksiyonlar Ev adresi gir üzerine dokunun.

İş adresini ayarlamaİş adresinin tanımlı hedefi, önerilen hedeflere genelbakışta görüntülenir.

› Temel fonksiyonlar İş adresi gir üzerine dokunun.

Tanıtım modununu açma/kapatmaTanıtım modunda rota rehberi tanıtım modunun baş-langıç noktasından seçilen hedefe simüle edilir.

Fonksiyon açıkken bilgi ve eğlence sistemi rota reh-berinin başlatılmasından önce rota rehberinin normalşekilde mi yoksa tanıtım modunda mı gerçekleşece-ğini sorar.

› Temel fonksiyonlar Tanıtım modu üzerine dokunun.

Tanıtım modunun başlangıç noktasını tanımlama› Tanıtım modunun başlangıç noktası olarak ayarlana-

cak istenilen hedefi seçin veya arayın.› Görüntülenen hedef ayrıntılarında Daha fazla üze-

rine dokunun.

Navigasyon veritabanını güncelleme

Navigasyon veritabanının güncellenmesine yönelikbilgiler bir ŠKODA partnerinden sorgulanabilir.

Otomatik güncellemeBilgi ve eğlence sistemi şu koşullar yerine getirildiğin-de otomatik olarak bir güncelleme yapar.

✓ „Infotainment Online“ çevrimiçi hizmetleri aktiftir.✓ Güncel araç konumu veya rota hedefi için navi-

gasyon veritabanının bir güncellemesi kullanılabi-lir.

Navigasyon veritabanı sürümünü belirleme› Sistem bilgileri üzerine dokunun.

153Bilgi/eğlence sistemi Columbus › Navigasyon

Page 156: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Çevrimiçi hizmetler

ŠKODA Connect

Yönetmelikler

Sözleşme taraflarının bu hizmetlerin sunulmasına yö-nelik hakları ve sorumlulukları özel bir düzenlemedebelirlenir. ŠKODA Connect hizmetlerin güncel yasaldokümanları ŠKODA Connect Portal sayfasından veayrıca ŠKODA Connect uygulamasından bakılabilir.

Çalışma şekli

ŠKODA Connect hizmetleri aracı çevrimiçi dünyasınabağlanmasını imkan verir. Bunlar, araç ve bilgi ve eğ-lence sistemi fonksiyonlarının bir geliştirilmesini sağ-lar.

ŠKODA Connect hizmetleri aracın donanım kapsamı-na dahil değildir. Bunlar ayrı olarak ŠKODA ConnectPortal, internet sayfasında, ŠKODA Connect uygula-masında veya bilgi ve eğlence sistemi bunu sağlıyorsabilgi ve eğlence sisteminde sipariş edilir.

ŠKODA Connect hizmetlerinin teklifleri aracın türüneve donanımına, bilgi ve eğlence sistemine ve ayrıcaülkeye bağlıdır.

ŠKODA Connect internet sayfasıŠKODA Connect internet sayfası, örn. ŠKODA Con-nect- hizmetleriyle ilgili güncel bilgiler, ŠKODA Con-nect Portal yönlendirmesine veya ŠKODA Connectuygulamasını indirme seçeneğini içerir.

İnternet sayfası şu QR kodunun veya yönlendirmeninokunmasından sonra açılır.

http://go.skoda.eu/skoda-connect

ŠKODA Connect Portal internet sayfasıŠKODA Connect Portal internet sayfası örn. kullanıcıkaydını, ŠKODA Connect hizmetlerinin siparişini, hiz-met yönetimini veya araca uzaktan erişimi sağlar.

İnternet sayfası şu QR kodunun veya yönlendirmeninokunmasından sonra açılır.

http://go.skoda.eu/connect-portal

ŠKODA Connect uygulamasıŠKODA Connect uygulaması örn. kullanıcı kaydını,ŠKODA Connect hizmetlerinin siparişini veya aracauzaktan erişimi sağlar.

Uygulama aşağıdaki QR kodunun okutulmasıyla veyamobil cihaza yönlendirme sayesinde indirilebilir.

http://go.skoda.eu/skodaconnectapp

Koşullar

ŠKODA Connect hizmetlerinin kullanım şartlarıSwing bilgi/eğlence sistemi için geçerlidir.

✓ Araçta bir kullanıcı kayıtlıdır.✓ ŠKODA Connect hizmetleri aktif.✓ Giriş yapmış bir kullanıcı ŠKODA Connect hizmet-

lerini kullanma yetkisine sahip.✓ Kişisel verilerin gönderilmesi için ayarlanmış koru-

ma seviyesi ŠKODA Connect hizmetlerinin kulla-nılmasını sağlar.

ŠKODA Connect hizmetlerinin kullanım şartlarıBolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

✓ Araçta bir ana kullanıcı kayıtlıdır.✓ ŠKODA Connect hizmetleri aktif.✓ Güncel olarak giriş yapmış bir kullanıcı ŠKODA

Connect hizmetlerini kullanma yetkisine sahip.✓ Kişisel verilerin gönderilmesi için ayarlanmış koru-

ma seviyesi ŠKODA Connect hizmetlerinin kulla-nılmasını sağlar.

ŠKODA Connect hizmetlerinin kullanılabilirliğiKullanılabilirlik aşağıdaki koşullara bağlıdır.

▶ ŠKODA Connect hizmetlerine bağlantının sağlandı-ğı mobil ağlar kullanılabilir.▶ Mevcut olması, işlevselliği, bağlantı hız ve ayrıca

mobil ağ teknolojisi ilgili ülkelerde farklı olabilir vemobil ağ sağlayıcısına bağlıdır.

▶ Sinyalin yetersiz olduğu bölgelerde, örn. yeraltıgarajlarında, fonksiyon sınırlı olabilir.

▶ ŠKODA Connect hizmetleri aracınız, bilgi ve eğlen-ce sistemi ve ayrıca ilgili ülke için kullanılabilir.▶ Kullanılabilirlik aşağıdaki ŠKODA Connect inter-

net sayfasından kontrol edilebilir.

http://go.skoda.eu/skoda-connect-availability

ŠKODA Connect hizmetlerinin kullanılabilirlik duru-muHizmetlerin mevcut olması, bilgi ve eğlence sistemiekranındaki durum çubuğunda bulunan simgesininrenk değişimiyle gösterilir.

154 Çevrimiçi hizmetler › ŠKODA Connect

Page 157: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

▶ Beyaz - ŠKODA Connect hizmetleri kullanılabilir.▶ Gri - ŠKODA Connect hizmetleri kullanılabilir değil.

Kullanıcı kaydı ŠKODA Connecthizmetlerinin aktivasyonu

Çalışma şekli

Swing bilgi/eğlence sistemi için geçerlidir.

Kullanıcı kaydıyla tüm ŠKODA uygulamalarında vehizmetlerinde kullanılabilen ŠKODA ID kullanıcı hesa-bını elde edersiniz.

ŠKODA Connect hizmetlerinin kullanıcı kaydı şuralar-dan yapılabilir.

▶ ŠKODA Connect Portal internet sayfası.▶ ŠKODA Connect uygulaması.

Bolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

Kullanıcı kaydıyla tüm ŠKODA uygulamalarında vehizmetlerinde kullanılabilen ŠKODA ID kullanıcı hesa-bını elde edersiniz.

ŠKODA Connect hizmetlerinin kullanıcı kaydı şuralar-dan yapılabilir.

▶ ŠKODA Connect Portal internet sayfası.▶ ŠKODA Connect uygulaması.▶ Bu fonksiyonu destekliyorsa bilgi ve eğlence siste-

mi.

Kayıt sırasında bir S-PIN oluşturursunuz.Belirli ŠKODA Connect hizmetlerine oturum açmakiçin ve ayrıca korunmuş kullanıcı hesabına oturum aç-mak için S-PIN gereklidir.

Ayarlar

Kullanıcı kaydıSwing bilgi/eğlence sistemi için geçerlidir.

Kullanıcı kaydı ve ayrıca ŠKODA Connect çevrimiçihizmetlerini etkinleştirme işlemi ŠKODA ConnectPortal internet sayfasında, ŠKODA Connect uygula-masında gerçekleşir.

Kullanıcı kaydını tamamlamak için, kayıt sırasındabelirtilen e-posta kutunuza erişim gereklidir.

Çevrimiçi hizmetleri etkinleştirmeSwing bilgi/eğlence sistemi için geçerlidir.

ŠKODA Connect çevrimiçi hizmetlerini aktivieren içinşu şekilde hareket edilmelidir.

› Kontağı ve ayrıca bilgi/eğlence sistemini açın.› Şu menüyü seçin.

ŠKODA Connect (çevrimiçi hizmetler) Kayıt.

› ŠKODA Connect Portal internet sayfasındaki veyaŠKODA Connect uygulamasındaki kullanıcı ve araçkaydı sırasında alınan kayıt PIN’i girin ve onaylayın.

› Kaydın tamamlandığında yönelik mesajın görüntü-lenmesini bekleyin.

› Ekranda beliren olası mesajları onaylayın.

Kullanıcıları bilgi ve eğlence sistemine kaydetmeBolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

› Bilgi ve eğlence sistemini açın ve gösterilen karşıla-ma penceresinde Kullanıcı değiştir Kayıt üzerine dokununve ekrandaki talimatları izleyin.

Veya:

› Kayıt üzerine dokunun ve ekrandakitalimatları izleyin.

Kullanıcı kaydını tamamlamak için, kayıt sırasındabelirtilen e-posta kutunuza erişim gereklidir.

Ana kullanıcının kaydı sırasında ŠKODA Connecthizmetlerinin aktivasyonuBolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

Ana kullanıcının kaydedilmesinden sonra bilgi ve eğ-lence sisteminden ŠKODA Connect hizmetlerini et-kinleştirme talebi gelir.

Aktivasyonun tamamlanması için iki orijinal araçanahtarını yanınızda bulundurulmalısınız.

› Bilgi ve eğlence sistemi ekranındaki talimatları izle-yin.

Oturum açmış başka bir kullanıcının ŠKODA Con-nect hizmetlerinin aktivasyonuBolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

› Ana kullanıcı olmak üzerine dokunun.› Bilgi ve eğlence sistemi ekranındaki talimatları izle-

yin.

Kişisel veriler güvenliğini ayarlama

Kişisel veriler

Kişiye özgü müşteri verileri ŠKODA AUTO tarafındangenel bağlayıcı yasal düzenlemelerin talimatlarına uy-gun olarak toplanır, işlenir ve kullanılır.

Kişisel verilerin korunmasına yönelik güncel açıkla-maya şu internet sayfasından bakılabilir.

http://www.skoda-auto.com/other/personal-data

155Çevrimiçi hizmetler › Kullanıcı kaydı ŠKODA Connect hizmetlerinin aktivasyonu

Page 158: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

ŠKODA Connect hizmetlerinin kullanımıyla ilgili söz-leşme tarafı olarak kişisel verilerin ve ayrıca gizlilikhakkına yönelik korumayı sağlamalısınız.

Araç kullanıcısını ve yolcuları aracın kullanıcı verileriaktardığını ve konumlandırma hizmetleri kullandığıkonusunda bilgilendirin. Bilgilendirme yapılmadığındaaraç kullanıcıların ve ayrıca yolcuların hakları ihlal edi-lebilir.

Konumlandırma hizmetlerine örn. son park pozisyo-nuna yönelik bilgiler veya bir hız bilgilendirmesi dahil-dir.

Yolcular konumlandırma hizmetlerinin kullanımını ka-bul etmiyorlarsa hizmetleri, kişisel verilerin ilgili koru-ma düzeyini ayarlayarak kapatabilirsiniz.

Çalışma şekli

ŠKODA Connect hizmetlerini kullanılırken kullanıcı vearaç verileri ve ayrıca konumlandırma hizmetlerininbilgileri gönderilir.

Gönderim kişisel verilerin güvenlik seviyesinin ayarıy-la etkilenir.

Bolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

Ayarlanmış kişisel verilerin güvenlik seviyesi eSIM ileveri aktarımını etkiler.

WLAN ile bağlı bir cihazın veri aktarımı etkilenmez.

Ayarlar

Acil arama gibi yasal olarak gerekli hizmetler kapatı-lamaz.

Her araç kullanıcısı, kişisel verilerin korunma seviyesi-ni belirleyebilir.

Bazı ŠKODA Connect hizmetlerinin tam fonksiyonuiçin etkinleştirilmiş konumlandırma hizmetleri gerek-lidir.

Bolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

Kişisel verilerin korunma seviyesi kullanıcı hesabı ilebağlantılıdır. Bu, kullanıcının oturum açmasından son-ra ayarlanan son seviyeye göre ayarlanır.

Kontrol merkezinde ayarSwing bilgi/eğlence sistemi için geçerlidir.

› Ekranın üst bölümün-deki çubuğu basılı tuta-rak ve aşağıya çekerekbilgi ve eğlence sistemikullanıcı merkezini açın.

Swing bilgi ve eğlence sisteminde gösterim örneği

A Simgeye dokunulduğunda kişisel veriler korumaseviyesinin ayarlanmasına yönelik bir menü göste-rilir.

Kişisel verilerin korunma seviyeleri hakkında ay-rıntılı bilgi

Kontrol merkezinde ayarBolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

› Ekranın üst bölümün-deki çubuğu basılı tuta-rak ve aşağıya çekerekbilgi ve eğlence sistemikullanıcı merkezini açın.

Amundsen bilgi ve eğlence sisteminde gösterim örneği

A Simgeye dokunulduğunda kişisel veriler korumaseviyesinin ayarlanmasına yönelik bir menü gös-terilir.

Kişisel veriler koruma seviyesini ayarlamaSwing bilgi/eğlence sistemi için geçerlidir.

› ŠKODA Connect (çevrimiçi hizmetler) Gizlilik ve hizmetlerüzerine dokunun.

› İstenilen kişisel veriler koruma seviyesini ayarlayın.

Kullanıcı yönetiminde ayarBolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

› Gizlilik ve hizmet yönetimi üzerine dokunun.› İstenilen kişisel veriler koruma seviyesini ayarlayın.

Maksimum gizlilikSwing bilgi/eğlence sistemi için geçerlidir.

156 Çevrimiçi hizmetler › Kişisel veriler güvenliğini ayarlama

Page 159: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

▶ Güncel olarak gerekli olan hizmetlerin dışındaki tümŠKODA Connect kapalıdır.

▶ Tüm konumlandırma hizmetleri kapalı. Araç konumbilgisi paylaşılmıyor.

Maksimum gizlilikBolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

▶ Güncel olarak gerekli olan hizmetlerin dışındaki tümŠKODA Connect kapalıdır.

▶ Tüm konumlandırma hizmetleri kapalı. Araç konumbilgisi paylaşılmıyor.

▶ eSim üzerinden bilgi aktarımı kapalı.▶ Çevrimiçi güncelleme mevcut değil.

Konum yokSwing bilgi/eğlence sistemi için geçerlidir.

▶ Tüm ŠKODA Connect konumlandırma hizmetlerikapalı. Araç konum bilgisi paylaşılmıyor.

Konum yokBolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

▶ Tüm ŠKODA Connect konumlandırma hizmetlerikapalı. Araç konum bilgisi paylaşılmıyor.

▶ eSim üzerinden bilgi aktarımı açık.▶ eSIM üzerinden bağlantı gerektiren tüm fonksiyon-

lar etkin.

Bulunduğum konumu kullanSwing bilgi/eğlence sistemi için geçerlidir.

▶ ŠKODA Connect konumlandırma hizmetleri açık.Araç konum bilgisi başka kişilere verilmez.

▶ Araç konumuyla ilgili bilgiler ŠKODA Connect Por-tal internet sayfalarında ve ŠKODA Connect uygu-lamasında erişilemez.

Bulunduğum konumu kullanBolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

▶ ŠKODA Connect konumlandırma hizmetleri açık.Araç konum bilgisi başka kişilere verilmez.

▶ Araç konumuyla ilgili bilgiler ŠKODA Connect Por-tal internet sayfalarında ve ŠKODA Connect uygu-lamasında erişilemez.

▶ eSim üzerinden bilgi aktarımı açık.▶ eSIM üzerinden bağlantı gerektiren tüm fonksiyon-

lar etkin.

Bulunduğum konumu paylaşSwing bilgi/eğlence sistemi için geçerlidir.

▶ ŠKODA Connect konumlandırma hizmetleri açık.Araç konumuyla ilgili bilgi, fonksiyonu için araç ko-numunun bilinmesi gereken tüm hizmetler içinmevcuttur.

▶ Araç konumuyla ilgili bilgiler ŠKODA Connect Por-tal internet sayfalarında ve ŠKODA Connect uygu-lamasında erişilebilir.

Bulunduğum konumu paylaşBolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

▶ ŠKODA Connect konumlandırma hizmetleri açık.Araç konumuyla ilgili bilgi, fonksiyonu için araç ko-numunun bilinmesi gereken tüm hizmetler içinmevcuttur.

▶ Araç konumuyla ilgili bilgiler ŠKODA Connect Por-tal internet sayfalarında ve ŠKODA Connect uygu-lamasında erişilebilir.

▶ eSim üzerinden bilgi aktarımı açık.▶ eSIM üzerinden bağlantı gerektiren tüm fonksiyon-

lar etkin.

Anonimleştirilmiş verilerin toplanmasıBolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

Kişisel verilerin koruma seviyesi ayarlandığında Bu-lunduğum konumu kullan ve Bulunduğum konumu paylaş araç seçiliüçüncü tarafların hizmetlerini iyileştirmek için ano-nimleştirilmiş verileri toplayabilir ve gönderebilir.

Somut araçla, araç sahibinle veya diğer yetkili kullanı-cılarla ilgili bir bağlantı olmadan sadece anonimleşti-rilmiş veriler söz konusudur.

Kullanıcı yönetimi

Nelere dikkat edilmelidirBolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sistemi içingeçerlidir.

ŠKODA Connect hizmetlerine sahip daha eski biraraç satın alındığında bu hizmetler aktif ve ana kulla-nıcı aracın önceki sahibi olabilir. Önceki sahibi araçfonksiyonlarını kontrol etmeye ve kullanıcılarla ve ay-rıca araçla ilgili bilgileri almaya devam edebilir.

Bu nedenle önceki ana kullanıcıyı çıkarmanızı öneri-yoruz. Ardından kendi kullanıcı hesabınızla giriş yapınve aracın ana kullanıcısı olarak kendinizi ayarlayın.

Yeni bir kullanıcının kaydını yaptığınızda ve kayıt sıra-sında kendinizi ana kullanıcı olarak seçtiğinizde önce-ki ana kullanıcının üzerine otomatik yazılır.

Kişisel veriler güvenlik düzeyinin ayarlanmasıylagönderilecek kullanıcı ve araç bilgilerinin türleri etki-lenebilir.

157Çevrimiçi hizmetler › Kullanıcı yönetimi

Page 160: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Çalışma şekliBolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sistemi içingeçerlidir.

Kullanıcı hesaplarıKullanıcı yönetimi, son aktif kullanıcıların hesaplarınıgörüntüler. Kullanıcı yönetiminde şu işlemler yapılabi-lir.

▶ Kullanıcı hesabı seçimi.▶ Kullanıcı kaydı.▶ ŠKODA Connect hizmetlerini etkinleştirin.▶ Kullanıcı hesapları ekleme ve kaldırma.▶ Ana kullanıcıyı ayarlayın.▶ Hesap güvenliğini ayarlayın.

Genel bakışBolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sistemi içingeçerlidir.

Ana kullanıcılarAna kullanıcı, hesabına atanmış etkinleştirilmiş ŠKO-DA Connect hizmetlerine sahip kayıtlı bir kullanıcıyıve bir aracı temsil eder.

Ana kullanıcı, kişiselleştirme fonksiyonundan tamkapsamlı olarak yararlanabilir.

Ana kullanıcı, aracın ayarlanması ve kullanımı üzerindetam kontrole sahiptir.

Tüm ayarlar ana kullanıcının kişisel çevrimiçi hesabın-da saklanır.

ŠKODA Connect çevrimiçi hesaba sahip kullanıcıKullanıcı ana kullanıcı tarafından seçilmedi, ancakkendi ŠKODA Connect çevrimiçi hesabına sahip.

Kullanıcı, kişiselleştirme fonksiyonundan tam kap-samlı olarak yararlanabilir.

Tüm ayarlar, oturum açmış olan kullanıcının kişiselçevrimiçi hesabında saklanır.

MisafirMisafir hesabı anonimdir ve hiçbir şekilde ŠKODAConnect hizmetleriyle senkronize edilmez.

Bu hesapla bağlantılı tüm ayar değişiklikleri sadecearaçta saklanır.

KoşullarBolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sistemi içingeçerlidir.

Kullanıcı hesapları yönetiminin ve çevrimiçi hesaplarlasenkronizasyonun sınırsız kullanımı için aşağıdaki ko-şullar yerine getirilmelidir.

✓ Bilgi ve eğlence sisteminde etkin ŠKODA Con-nect çevrimiçi hizmetlere sahip bir ana kullanıcıkayıtlıdır.

✓ ŠKODA Connect hizmetleri kullanılabilir.

KullanımBolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sistemi içingeçerlidir.

Kullanıcı girişi yapmaKontak ve bilgi ve eğlence sistemi açılırken son kulla-nılan kullanıcı hesabına yönelik yönlendirici oturumaçma ekranı gösterilir.

Yönlendirici giriş ekranı atlanamaz. Oturum açma-dan bilgi ve eğlence sistemi kullanılamaz.

› Girişi onaylayın.

Korumalı bir kullanıcı hesabına oturum açtığınızdaS-PIN'i girin ve oturum açmayı onaylayın.

Veya:

› Kullanıcı değişimine yönelik menü noktasını seçin.

Mevcut kullanıcıların bulunduğu bir menü görüntü-lenir.

› İstediğiniz hesabı seçin.› Korumalı bir kullanıcı hesabına oturum açtığınızda

S-PIN'i girin ve oturum açmayı onaylayın.

Veya:

› Kullanıcı değişimine yönelik menü noktasını seçin.

Mevcut kullanıcıların bulunduğu bir menü görüntü-lenir.

› Yeni bir kullanıcıysanız, kullanıcının oturumunu aç-mak için Yeni kullanıcı üzerine dokunun.

› Bilgi ve eğlence sistemi ekranındaki talimatları izle-yin.

Korunan kullanıcı hesabına giriş yapmaBazı kullanıcı hesapları korumalı olabilir. Korumalı he-saplar kullanıcı listesinde bir simgesiyle bulunmak-tadır.

Korunmuş kullanıcı hesabına giriş için ŠKODA Con-nect Portal web sayfasında kullanıcı hesabının ayar-lanması sırasında, ŠKODA Connect uygulamasındaveya bilgi ve eğlence sistemi kullanıcı kaydı sırasındaoluşturulan S-PIN gereklidir.

A Kullanıcı adı

B S PIN'i kullanarak hesaba girişin kapatılması

C Kullanıcı hesabı yönetiminin gösterilmesi

S PIN ile ilgili bilgilerin görüntülenmesi

158 Çevrimiçi hizmetler › Kullanıcı yönetimi

Page 161: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

S PIN'in tekrar oluşturulmasıyla ilgili bilgilerin gö-rüntülenmesi

Kullanıcının S PIN girişiyle doğrulanması menünoktasında Kullanıcı profilini koruma Kullanıcıprofiliniz S PIN kodu ile koru açılabilir/kapatılabilir.

S-PIN’i tekrar oluşturmaKendinize ait S PIN’i tekrar ŠKODA Connect Portalinternet sayfasında veya ŠKODA Connect uygulama-sında oluşturabilirsiniz.

› S-PIN'i tekrar oluşturduktan sonra ŠKODA Con-nect uygulamasının doğru çalışması için araçta anakullanıcı olarak yeniden kaydolun.

› Birden fazla araçta ana kullanıcıysanız her araçtayeniden kaydolun.

Kullanıcı çıkışıKontak kapatılırken, seçili araç bilgilerine bakılabildiğioturum kapatma ekranı görüntülenir.

Zaman diliminin sona ermesinden sonra oturum ka-patma ekranı kapatılır ve kullanıcının oturumu oto-matik kapatılır.

AyarlarBolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sistemi içingeçerlidir.

Kullanıcı yönetimi› üzerine dokunun.

Güncel seçili kullanıcının detayları▶ - S-PIN ile korunmuş kullanıcı hesabı

Başka bir kullanıcıya geçiş / yeni bir kullanıcınıngirişi

Ayarlar

A Kullanıcı hesabının son senkronizasyonla ilgili bil-giyle çevrimiçi senkronizasyon

Ana kullanıcı olmak› Ana kullanıcı olmak üzerine dokunun ve ek-

randaki talimatları izleyin.

Kullanıcı silme› Kullanıcı hesaplarını görüntülemek için

Kullanıcı sil üzerine dokunun.› Kullanıcının silinmesi için kullanıcıyı seçin ve silme

işlemini onaylayın.

Ana kullanıcı hesabı silindiğinde ortak kullanıcı he-sapları da silinir.

Güncel kullanıcı hesabını silme› Kullanıcı profilini sil üzerine dokunun.› Silme işlemini onaylayın.

Tüm kullanıcıları silmeBilgi ve eğlence sisteminin fabrika ayarlarına sıfırlan-masıyla tüm kullanıcı hesapları silinir.

› Kontağı ve ayrıca bilgi/eğlence sistemini açın.› üzerine dokunun.› Fabrika ayarlarına sıfırlama seçin ve sıfırlamayı onaylayın.

Fabrika ayarlarına sıfırlanıp sıfırlanmadığını kontroletmek için kullanıcı hesaplarının ve ana kullanıcı hesa-bının silinmesini kontrol etmenizi öneriyoruz.

Kullanıcı hesabı

Nelere dikkat edilmelidirSwing bilgi/eğlence sistemi için geçerlidir.

ŠKODA Connect hizmetlerine sahip daha eski biraraç satın alındığında bu hizmetler aktif ve kullanıcıaracın önceki sahibi olabilir. Önceki sahibi araç fonk-siyonlarını kontrol etmeye ve kullanıcıya ve ayrıcaaraçla ilgili bilgileri almaya devam edebilir.

Bu nedenle önceki kullanıcıyı çıkarmanızı öneriyoruz.Ardından kendi kullanıcı hesabınızla oturum açın.

Yeni bir kullanıcı kaydı yapıyorsanız otomatik olarakönceki kullanıcının üzerine yazılır.

KoşullarSwing bilgi/eğlence sistemi için geçerlidir.

Kullanıcı hesabı yönetimi için ŠKODA Connect hiz-metlerinin kullanılabilirliği kaçınılmazdır.

AyarlarSwing bilgi/eğlence sistemi için geçerlidir.

Kullanıcı silme› Kontağı ve ayrıca bilgi/eğlence sistemini açın.› Şu menüyü seçin.

ŠKODA Connect (çevrimiçi hizmetler) Kayıt.

› Araç sahibini sil Sil üzerine dokunun.› Silme işlemini onaylayın.

Kayıtlı aracın ŠKODA Connect Portal internetsayfasındaki kullanıcı hesabında silinmesiyle kullanıcıbilgi ve eğlence sisteminde de silinir.

Kullanıcının değiştirilmesi› Kontağı ve ayrıca bilgi/eğlence sistemini açın.› Şu menüyü seçin.

ŠKODA Connect (çevrimiçi hizmetler) Kayıt.

159Çevrimiçi hizmetler › Kullanıcı hesabı

Page 162: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

› Yeni araç sahibi Araç sahibi değişikliği üzerine dokunun.› Yeni kullanıcının kaydı ve araç kaydı sırasında ŠKO-

DA Connect Portal internet sayfasında alınan kayıtPIN kodunu girin ve onaylayın.

› Gerekirse değişimi Ana kullanıcıyı değiştir üzerine dokuna-rak onaylayın.

Kişiselleştirme

Kullanım amacı

Bolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

Kişiselleştirme hizmeti araç ayarlarını yapmayı, kay-detmeyi ve tekrar oluşturmayı sağlar.

Kişiselleştirme hizmeti kullanıcı hesaplarına bağlıdır.Ayarlanmış kişiselleştirilmiş fonksiyonların her ayarıotomatik olarak etkin kullanıcı hesabında kaydedilir.

Araç sözleşmeli bir mobil ağ şebekesinin erişim me-safesinde bulunduğunda, kişiselleştirilebilir ayarlarkontağın kapatılmasından sonra ŠKODA ID çevrimiçihesabına kaydedilir.

ŠKODA markalı başka bir araçta kullanıcı hesabınaoturum açıldığında, kullanıcı hesabına bağlı kişiselleş-tirilebilir fonksiyonlar araç türüne, donanımına ve bilgive eğlence sistemine bağlı olarak ayarlanır.

Ayarlar

Bolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

Kişiselleştirme hizmetini açma/kapatma› Gizlilik ve hizmet yönetimi üzerine dokunun.› Görüntülenen çevrimiçi hizmetlerin listesinde Kişi-

selleştirme hizmetini seçin.› Hizmeti kapatın/açın.

Çevrimiçi hizmetlerin yönetilmesi

Kullanım amacı

Hizmet yönetiminde şu işlemler yapılabilir.

▶ Kişisel verilerin korunması ayarlanabilir.▶ Kullanılabilir hizmetlerin listesi görüntülenebilir.▶ Hizmetlerin durumu hakkında bilgi alınabilir.▶ Hizmetlerin geçerlilik süresi hakkında bilgi alınabilir.▶ Hizmetlerin kullanımı açılabilir/kapatılabilir.

Çevrimiçi hizmetlerin bağlantı durumu

ŠKODA Connect çevrimiçi hizmetlerin bağlantı duru-mu bilgi ve eğlence sistemi ekranındaki durum çubu-ğundaki bir simgeyle gösterilir.

A ŠKODA Connect çevrimiçi hizmetleri kullanılabilir.

B ŠKODA Connect çevrimiçi hizmetleri kullanılabilirdeğil.

C Ayarlanan kişisel verilerin koruma seviyesi

Maksimum gizlilik

Konum yok

Bulunduğum konumu kullan

Bulunduğum konumu paylaş

Koşullar

Swing bilgi/eğlence sistemi için geçerlidir.✓ Bilgi ve eğlence sisteminde etkin ŠKODA Con-

nect çevrimiçi hizmetlere sahip bir kullanıcı kayıt-lıdır.

✓ ŠKODA Connect hizmetleri kullanılabilir.

Bolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.✓ Bilgi ve eğlence sisteminde etkin ŠKODA Con-

nect çevrimiçi hizmetlere sahip bir ana kullanıcıkayıtlıdır.

✓ ŠKODA Connect hizmetleri kullanılabilir.

Kullanım

Çevrimiçi hizmetlerin listesini görüntülemeSwing bilgi/eğlence sistemi için geçerlidir.

› ŠKODA Connect (çevrimiçi hizmetler) Gizlilik ve hizmetlerüzerine dokunun.

Çevrimiçi hizmetlerin listesini görüntülemeBolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

› Gizlilik ve hizmet yönetimi üzerine dokunun.

Hizmetin görüntülemeSwing bilgi/eğlence sistemi için geçerlidir.

› Hizmetlerin listesinde istenilen hizmeti seçin.

Hizmetin ayrıntısı şu bilgileri ve fonksiyonları içerebi-lir.

▶ Hizmetin durumu.▶ Hizmetin kullanılabilir olmamasının nedeni.

160 Çevrimiçi hizmetler › Kişiselleştirme

Page 163: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

▶ Hizmetin geçerliliğinin sona erme tarihi.▶ Hizmetin kullanımını etkinleştirme/devre dışı bırak-

ma.

Hizmetin görüntülemeBolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

› Çevrimiçi hizmetlerin listesinde istenilen hizmetiseçin.

Hizmetin ayrıntısı şu bilgileri ve fonksiyonları içerebi-lir.

▶ Hizmetin durumu.▶ Bir hizmetin neden kullanılamadığı veya hizmetin

kim tarafından kapatıldığı ile ilgili sebep.▶ İlgili hizmetin bulunduğu çevrimiçi hizmetleri gru-

bunun tanımı.▶ Hizmetin geçerliliğinin sona erme tarihi.▶ Hizmetin kullanımını etkinleştirme/devre dışı bırak-

ma.

Ayarlar

Hizmetin kullanımını açma/kapatmaSwing bilgi/eğlence sistemi için geçerlidir.

› ŠKODA Connect (çevrimiçi hizmetler) Gizlilik ve hizmetlerüzerine dokunun.

› Görüntülenen çevrimiçi hizmetlerin listesinde iste-nilen hizmeti seçin.

› İstenen hizmeti açın/kapatın.

Hizmetin kullanıcı sadece mevcutsa kullanılabilir.

Hizmetin kullanımını açma/kapatmaBolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

› Gizlilik ve hizmet yönetimi üzerine dokunun.› Görüntülenen çevrimiçi hizmetlerin listesinde iste-

nilen hizmeti seçin.› İstenen hizmeti açın/kapatın.

Hizmetin kullanımı tüm kullanıcı hesapları için ge-çerlidir. Hizmetin kullanıcı sadece mevcutsa kullanıla-bilir.

eSIM veri bağlantısı

Kullanım amacı

Bolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

ŠKODA Connect hizmetleri için ön ödemeli eSIM veribağlantısı kullanılabilir.

Veri bağlantısı, Wi-Fi aracılığıyla 8 bağlı cihazla payla-şılabilir.

Veri bağlantısının fonksiyonu, kullanıcı kaydı, veribağlantısının mevcut olması ile ilgili daha ayrıntı bilgi-ler ve ayrıca bunları satın alma seçeneği dahil olmaküzere veri paketlerine ve ülkelere genel bakış, şu in-ternet sayfasından bulunabilir.

https://skoda.cubictelecom.com

Kullanım

Bolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

ŠKODA Connect-Veri paketlerini görüntüle› Veri bağlantısı Veri paketleri üzerine dokunun.

Genel bakışta aşağıdaki bilgiler görüntülenir.

▶ Satın alınan paketlere genel bakış.▶ Veri paketlerinin kullanımı.▶ Paketin geçerlilik süresi.

Paketin geçerliliği paket tam olarak kullanıldığındaveya geçerlilik süresi sona erdiğinde sona erer.

Ayarlar

Bolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

ŠKODA Connect hizmetlerinin veri bağlantısını aç-ma/kapatma› Veri bağlantısı Entegre veri bağlantısı (eSIM) üzerine

dokunun.

Çevrimiçi sistem güncellemesi

Kullanım amacı

Bolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

Çevrimiçi güncelleme bağlanılabilirlik ünitesinin(OCU) ve bilgi ve eğlence sisteminin yazılım güncelle-mesini sağlar.

Mevcut bir çevrimiçi güncellemenin olduğunu bilgi veeğlence sistemi otomatik olarak bilgi ve eğlence sis-temi ekranındaki bir mesajla bilgilendirir. Bilgi ve eğ-lence sistemi ayrıca güncellemeyi indirme veya indir-me işlemini erteleme seçeneği de sunar.

Çevrimiçi güncelleme, ilgili ülkelerdeki kullanılabilirli-ği, desteklenen araçlar ve bilgi ve eğlence sistemiyleilgili ayrıntılı bilgiler internet sitesinde bulunabilir.

161Çevrimiçi hizmetler › eSIM veri bağlantısı

Page 164: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

http://go.skoda.eu/online-system-update

Güncellemenin indirilmesi ertelenmişse, kontağınve bilgi ve eğlence sisteminin bir sonraki açılmasında,güncellemeyi indirme seçeneği tekrar sunulur.

Kullanım

Bolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

Güncellemeyi indirme› Kontağı ve ayrıca bilgi/eğlence sistemini açın.› Bilgi ve eğlence sistemi ekranında görüntülenen ta-

limatları ve bilgileri izleyin.› İndirme işlemini bilgi ve eğlence sisteminde onayla-

yın.

İndirme işlemi herhangi bir zamanda iptal edilebilir.Kontak tekrar açıldığında, indirme işlemi otomatikolarak tekrar oluşturulur.

İndirme süresi mobil ağın hızına ve kalitesine, dosyabüyüklüğüne ve güncelleme türüne bağlıdır.

Güncellemeyi yükleme

UYARIYükleme sırasında bağlanılabilirlik kontrol ünitesi(OCU) veya bilgi ve eğlence sistemi devre dışı kalabi-lir.Bu durumda bir acil çağrı, kazayla ilgili otomatik ara-ma ve ŠKODA Connect hizmetleri mevcut değildir.› Güncellemeyi araç dururken yükleyin.

› Aracı güvenli şekilde park edin.› Kontağı kapatın.› Bilgi ve eğlence sistemi ekranında yazılım yükleme-

yi onaylayın.

Araçtan çıkılabilir ve yükleme işlemi devam eder.› Yüklemeden sonra veya araca geri döndükten son-

ra kontağı ve bilgi ve eğlence sistemini açın.› Bilgi ve eğlence sistemi ekranında başarılı kurulum-

la ilgili bildirimi kontrol edin.

Acil arama kontrol lambası, yükleme sırasındayanmaz.

Başarılı bir kurulumdan sonra acil arama kontrollambası yeşil renkte yanar.

Koşullar

Bolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

Başarılı bir güncelleme için aşağıdaki koşulları yerinegetirilmiş olması gerekir.

✓ Kontak ve ayrıca bilgi ve eğlence sistemi devrede.✓ ŠKODA Connect hizmetleri aktif.✓ ŠKODA Connect hizmetleri kullanılabilir.✓ Çevrimiçi güncelleme, ilgili ülkede mevcuttur.✓ Araç aküsünün şarj durumu yeterli.

Kendi kendine yardım

Bolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

Güncellemeyi indirirken veya yükleme sırasında aşa-ğıdaki olaylardan biri meydana gelirse, bir servisebaşvurun.

▶ Bilgi ve eğlence sistemi ekranında, hatalı bir indirmeişlemi veya güncellemenin hatalı kurulmasıyla ilgilibir bildirim belirir.

▶ Bilgi ve eğlence sistemi ekranı açıldıktan sonra sö-ner.

▶ Acil arama kontrol lambası kırmızı yanar.

Mağaza

Kullanım amacı

Bolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

Bilgi ve eğlence sistemi Shop menüsünde aşağıdakiişlemler gerçekleştirilebilir.

▶ Yeni fonksiyonlar ve hizmetler sipariş edilebilir.▶ Satın alınan fonksiyonlar ve hizmetler uzatılabilir.▶ ŠKODA Connect hizmetlerinin veri paketleri daha

sonra satın alınabilir.

Veri paketlerine Wi-Fi üzerinden bağlı olan cihazlarda erişebilir.

Veri paketleri hakkında daha fazla bilgiyi aşağıdakiinternet sitesinde bulabilirsiniz.

https://skoda.cubictelecom.com

Fonksiyonlar ve hizmetler çalışma süresi sınırlamasınatabi olabilir veya sınırsız olabilir.

Satın alınan fonksiyonlar ve hizmetler tüm araç kulla-nıcıları tarafından kullanılabilir.

Fonksiyonlar ve hizmetler daha sonra ŠKODA Con-nect Portal internet sayfasından satın alınabilir.

Genel bakış

Bolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

162 Çevrimiçi hizmetler › Mağaza

Page 165: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

› üzerine dokunun.› Görüntülenen listede istenilen fonksiyonu veya is-

tenilen hizmeti seçin.

Koşullar

Bolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

Hizmetlerin ve fonksiyonların mevcut olup olmadığıaraç ve bilgi ve eğlence sistemine ve ayrıca ülkeyebağlıdır.

Yeni hizmetlerin ve fonksiyonların aktivasyonu içinaşağıdaki koşullar yerine getirilmiş olmalıdır.

✓ Bilgi ve eğlence sistemi yeni hizmetlerin ve fonk-siyonların aktivasyonunu destekler.

✓ Araç donanımı yeni hizmetlerin veya fonksiyonla-rın kullanılmasını sağlar.

Bir hizmet veya fonksiyon, araçta bulunmayan birdonanıma bağlıysa, bir servisten araç donanımınıntamamlanıp tamamlanmayacağının bilgisini alın.

✓ Araç ana kullanıcısı oturum açtı.✓ ŠKODA Connect hizmetleri aktif.✓ ŠKODA Connect hizmetleri kullanılabilir.✓ Araç aküsünün şarj durumu yeterli.

Belirli hizmetler veya fonksiyonlar için aktif bir veribağlantısı gereklidir. Bağlantı ücretli olabilir.

Etkinleştirilmiş hizmetler ve fonksiyonlar ŠKODAConnect hizmetlerinin geçerlilik süresine bağlı değil-dir.

Kısıtlama

Bolero, Amundsen ve Columbus bilgi ve eğlence sis-temi için geçerlidir.

Fonksiyonlar ana kullanıcı hesabına değil araca bağlı-dır. Bunlar, kullanıcının oturum açtığı başka hiçbir ara-ca aktarılamaz.

Bilgi araması

Kullanım amacı

Bilgi araması ŠKODA Connect hizmetleriyle ilgiliproblemler olduğunda veya ŠKODA markasının ürün-lerine ve hizmetlerine yönelik bilgi almak için kullanı-labilir.

Koşullar

✓ ŠKODA Connect hizmetleri aktif.✓ Kişisel verilerin koruma seviyesi Maksimum gizlilik

olarak ayarlanmamıştır.

Aracın konumu hakkında bilgi göndermek için, ki-şisel verilerin koruma seviyesi Bulunduğum konumu pay-laş ayarlanmış olmalıdır.

Kullanım

› tuşuna basın.

Yol yardımı

Kullanım amacı

Yol yardımı arıza durumunda kullanılabilir.

düğmesine basıldığında ŠKODAyol yardımıyla bağ-lantı kurulur. Aynı zamanda araç, araç durumuyla veayrıca araç konumuyla ilgili bilgiler gönderir.

Koşullar

✓ ŠKODA Connecthizmetleri etkin.✓ Kişisel verilerin koruma seviyesi Maksimum gizlilik

olarak ayarlanmamış.

Aracın konumu hakkında bilgi göndermek için, ki-şisel verilerin koruma seviyesi; Bulunduğum konumupaylaş olarak ayarlanmalıdır.

Kullanım

› düğmesine basın.

Servis randevusu planlama

Kullanım amacı

Araç bir servis ziyaretinin gerekli olduğunu tespitederse, bu bilgileri otomatik olarak sizin seçtiğinizservis ortağına gönderir.

163Çevrimiçi hizmetler › Bilgi araması

Page 166: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Servis ortağı sonrasında sizinle iletişime geçer ve birservis ziyareti planlar.

Koşullar

Hizmet ve eşleştirilmiş fonksiyonlar şu koşullara bağlıolarak kullanılabilir.

✓ ŠKODA Connect Portal internet sayfasında veyaŠKODA Connect uygulamasında bir servis partne-ri seçilidir.

✓ Araç tipi, araç donanımı ve bilgi ve eğlence siste-mi tipi desteklenmektedir.

✓ Kişisel verilerin koruma seviyesi Maksimum gizlilikolarak ayarlanmamıştır.

✓ ŠKODA Connect hizmetleri etkin.✓ ŠKODA Connect hizmetleri kullanılabilir.

Araç durum raporu

Kullanım amacı

Araç durum raporunun fonksiyonu, araç durumu üze-rinde çevrimiçi kontrole sahip olmayı sağlar.

Hizmet ŠKODA Connect uygulamasında mevcuttur.

Mevcut araç verilerine örn. katedilen sürüş mesafesi,seçilen uyarı mesajları veya servis bakımlarına yönelikgereksinimler dahildir.

Koşullar

Hizmet ve eşleştirilmiş fonksiyonlar şu koşullara bağlıolarak kullanılabilir.

✓ ŠKODA Connect hizmetleri etkin.✓ Ayarlanan kişisel verilerin koruma seviyesi.✓ ŠKODA Connect hizmetleri kullanılabilir.

Araca uzaktan erişim

Kullanım amacı

Araca uzaktan erişimle ilgili hizmet belirli araç fonksi-yonlarını uzaktan kontrol etmeyi ve araç bilgilerineerişmeyi sağlar.

Mevcut olan fonksiyonlara örn. şunlar dahildir.

▶ Sürüşlere genel bakış.▶ Alarmlarla ilgili bildirimler.▶ Yer, bölge veya hız bilgilendirmesi gibi konumlan-

dırma hizmetlerinin bildirimleri▶ Korna ve yanıp sönen sinyallerle araç araması.▶ Uzaktan kumandalı araç kilitleme ve kilitleri açma.▶ Bağımsız kaloriferin kullanımı.

Koşullar

Hizmet ve eşleştirilmiş fonksiyonlar şu koşullara bağlıolarak kullanılabilir.

✓ Araç tipi, araç donanımı ve bilgi ve eğlence siste-mi tipi desteklenmektedir.

✓ Ayarlanan kişisel verilerin koruma seviyesi.✓ ŠKODA Connect hizmetleri etkin.✓ ŠKODA Connect hizmetleri kullanılabilir.

164 Çevrimiçi hizmetler › Araç durum raporu

Page 167: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Çalıştırma ve sürüş

Çalıştırma

Çalıştırmayla ilgili uyarılar

TEHLİKEEgzoz gazları nedeniyle zehirlenme tehlikesi!▶ Motoru kapalı alanlarda çalıştırmayın.

Çalışma koşulları✓ Araç anahtarı araç içinde bulunuyor.

NOTAnahtarın kaybolma tehlikesi veya anahtarın hasargörmesi!Sistem, araç tavanında unutulmuş olsa bile anahtarıtanıyabilir.▶ Anahtarı her zaman yanınızda bulundurun.

Kontağı açma ve kapatma

› Marş düğmesine basın.

Manuel şanzımanlı aracı çalıştırma› Aracı park freni ile emniyete alın.› Vites kolunu boş vites konumuna getirin.› Debriyaj pedalını basılı tutun.› Marş düğmesine basın.

Otomatik şanzımanlı aracı çalıştırma› Aracı park freni ile emniyete alın.› Fren pedalını basılı tutun.› Vites kolunu veya konumuna getirin.› Marş düğmesine basın.

Dizel motorlu araçlarda kontağın açılmasındansonra - Kızdırma buji sistemi kontrol lambası ya-nar. Motor çalışmaya başlar.

ÖNEMLİBeklenmedik bir araç hareketi tehlikesi!▶ -10 °C altındaki sıcaklıklarda aracı vites kolu ko-

numundayken çalıştırın.

Motoru durdurma› Aracı park freni ile emniyete alın.› Marş düğmesine basın.

UYARIDireksiyonun kilitlenme tehlikesi!▶ Motor çalışmazken sürüşe devam edildiğinde kon-

tak açık olmalıdır.

NOTMotorun aşırı ısınma tehlikesi!▶ Yüksek motor yüklemesinden sonra durulduğunda

motoru hemen durdurmamalı, yaklaşık 1 dakika da-ha rölantide çalışmasını sağlamalısınız.

Çalıştırma problemleri

Sorun çözümü

NOTMotor hasarı tehlikesi!▶ Aracı çekerek çalıştırmayın.

Motor çalışmıyor› Kontağı kapatın.› 30 saniye bekleyin ve marş işlemini tekrarlayın.› Motor çalışmazsa, takviye yöntemi ile çalıştırma iş-

lemini başka bir aracın aküsünü kullanarak ya-pın » Sayfa 201 veya yetkili bir servisten yardımalınmalıdır.

Motor çalışmıyor, ekranda immobilizer ile ilgili birmesaj gösteriliyor› Diğer araç anahtarını kullanın.› Motor çalışmazsa yetkili bir servisten yardım alın-

malıdır.

Marş düğmesiyle çalıştırma mümkün değil, sistemanahtarı tanımadı

yanıyor

› Marş düğmesine anah-tarla basın.

› Motor çalışmazsa yet-kili bir servisten yardımalınmalıdır.

Anahtardaki pil neredeyse boş veya sinyal sorun-luysa anahtar algılanamayabilir.

Motor, marş düğmesiyle kapatılamıyor› Marş düğmesini basılı tutun veya üzerine iki kez ba-

sın.

Radyatör fanı motorun kapatılmasından sonra çalı-şıyorRadyatör fanı motoru durdurduktan sonra yaklaşık10 dakika çalışmaya devam edebilir. Bu bir kusur de-ğildir.

Soğuk çalıştırmadan sonra motor ses çıkarıyorArtan çalışma sesleri kısa süreyle yükseltilmiş motordevrinden kaynaklanıyor. Bu bir kusur değildir.

START-STOPP

Kullanım amacı

START-STOPPsistemi çevreye zarar veren emisyon-ları ve CO2atılımını azaltır ve yakıt tasarrufu sağlar.

165Çalıştırma ve sürüş › Çalıştırma

Page 168: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Çalışma şekli

Sistem dururken motorun çalışmasına gerek olmadı-ğını algıladığında motoru kapatır ve hareket ederkentekrar çalıştırır.

Manuel şanzımanlı araçDurulduğunda, vites kolu rölanti konumuna alındığın-da ve debriyaj pedalı bırakıldığında motor sistemebağlı olarak kapatılır.

Debriyaj pedalına basıldığında motor sisteme bağlıolarak çalıştırılır.

Otomatik şanzımanlı araçDurulduğunda ve fren pedalına basıldığında motorsisteme bağlı olarak kapatılır.

Gaz pedalına basıldığında motor sisteme bağlı olarakçalıştırılır. Auto Hold fonksiyonu devre dışıyken frenpedalı bırakıldıktan sonra motor sisteme bağlı olarakçalışmaya başlar.

Gösterge panelinin ekranındaki durum göstergesiMotor START-STOPPsistemi tarafından kapa-tıldı

Motor START-STOPPsistemi tarafından yerinegetirilmemiş fonksiyon koşulları nedeniyle ka-

patılmadı.

Bilgi/eğlence sisteminin ekranında detaylı bilgileringösterimi

Araç durumu

Veya:

Araç durumu

Çalışma koşulları

Bazı koşullar sisteme bağlıdır ve etkilenemez ya datanınamaz. Sistem, bu nedenle sürücüye aynı gibi gö-rünen durumlarda farklı davranabilir.

Sürücü aşağıdaki koşulları yerine getirmelidir.

✓ Sürücü kapısı kapalı olmalıdır.✓ Sürücü emniyet kemerini takmış olmalıdır.✓ Aracın hızı duruştan beri 4 km/h'yi aşmış olmalıdır.

Ayarlar

Otomatik etkinleştirme▶ Motor çalıştırılırken.▶ Eco » Sayfa 168, Kullanımsürüş modu seçimiyle.

Sistemi etkinleştirme/devre dışı› düğmesine basın.

Sistem devre dışıyken tuşta simgesi yanar.

Motor sisteme bağlı olarak kapatılır ve sistem devredışıysa motor çalışır.

Sorun çözümü

Motor durulduğunda kapanmıyor veya hareketedilmeden önce çalışmaya başlıyorSistem motorun çalışmasını gerektiğini tespit ediyor.

Düz şanzıman

Kullanım

NOTMotor hasarı tehlikesi!▶ Devir sayısı göstergesinin kırmızı alanına ulaşmadan

önce bir büyük vitese geçin.

NOTŞanzıman hasarı tehlikesi!▶ Vites değiştirirken debriyaj pedalına sonuna kadar

basın.▶ Güncel olarak vites değiştirmiyorsanız, elinizi vites

kolundan çekin.

Geri vitesi takın› Aracı durdurun.› Debriyaj pedalına tam basın.› Vites kolunu boş vites konumuna getirin.› Vites kolunu aşağıya doğru bastırın.› Tamamen sola çevirin.› Kısaca bekleyin.› Geri vitese takın.

Otomatik şanzıman

Vites kolu konumları

Park edilmiş araçTahrik tekerlekleri ki-litlidir.Konumu sadecearaç dururken ayar-layın.Geri vitesKonumu sadecearaç dururken ayar-layın.

Rölanti konumuTekerleklere motor gücü aktarılmaz.İleri sürüş / spor programıVites değişimi otomatik gerçekleşir.

modunda vites değişimi, şu moda göre dahayüksek devir sayılarında gerçekleşir .

ve arasında seçin (yaylı konum)

Vites kolunu veya konumundan çıkarınyanıyor - vites kolu kilitli

166 Çalıştırma ve sürüş › Düz şanzıman

Page 169: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

› Fren pedalına basın veaynı zamanda vites ko-lundaki tuşa basın.

UYARIDuran aracın kendiliğinden hareket etme tehlikesi!▶ Vites kolu , konumunda veya manuel vites de-

ğiştirme modundaysa aracı frenle emniyete alın.

Kullanım

Kalkış› Fren pedalını basılı tutun.› Motoru çalıştırın.› Vites kolundaki tuşa basın ve istenen konuma ayar-

layın.› Fren pedalını bırakın ve gaz pedalına hafifçe basın.

Sürüş sırasında azami hızlanma (Kick-down)› Gaz pedalına tam basın.

Geçici olarak durma (örn. bir kavşakta)› Vites kolunu konumunda bırakın ve aracı fren

pedalını kullanarak emniyete alın.

Durdurma› Fren pedalını basılı tutun.› Aracı park freni ile emniyete alın.› Vites kolundaki tuşa basın ve bunu konumuna ge-

tirin.› Motoru durdurun.

Boş viteste sürüşSistem, sürüş sırasında herhangi bir vitesin takılı ol-maması gerektiğini tespit ederse, vites otomatik ola-rak rölanti konumuna alınır.

gösterge panelinde gösterilir.

Rölanti konumunda sürüş için koşullar✓ seçilidir.✓ Ne gaz, ne de fren pedalı basılmalı.✓ Sürüş hızı 20-130 km/s olmalıdır.✓ Römork prizinde bir tertibat bağlı değil.

Kalkış sırasında azami hızlanma (Launch-control)Fonksiyon kalkış sırasında azami hızlanmayı sağlar.

› modunu veya manuel vitesi seçin.› ASR sistemini devre dışı bırakın » Sayfa 175.› Fren pedalını basılı tutun.› Gaz pedalına tam basın.› Fren pedalını bırakın.

Araç azami hızlanmayla hareket ediyor.

Vites kolu ile manuel vites değiştirme› Açmak için vites kolunu konumunda sağa (sağ-

dan direksiyonlu araçlarda sola) getirin.› Kapatmak için vites kolunu tekrar konumuna

getirin.

+ Vites büyütme

- Vites küçültme

Direksiyondaki kontrol düğmeleriyle manuel vitesdeğiştirme

- Vites küçültme

+ Vites büyütme

› Açmak için - veya +

kontrol düğmesine ba-sın.

› Kapatmak için + kon-trol düğmesini tutun.

Kontrol düğmelerindenbiri belirli bir süre kulla-

nılmazsa, manuel vites değiştirme modu otomatikdevre dışı kalır.

Motorun aşırı devri ihtimali söz konusuysa▶ Şanzıman otomatik olarak bir sonraki yüksek vitese

geçer.▶ Şanzıman bir sonraki düşük vitese geçişi önler.

Sorun çözümü

Vites kolu konumundan normal yoldan çıkmıyor› Vites kolunu mekanik açma » Sayfa 168.

Şanzıman aşırı ısındıile birlikte

veya

ile birlikte Şanzımanın aşırı ısınmasıyla ilgili mesaj

› Sürüşe dikkatli sürüş şekliyle devam edilebilir.

ile birlikte

veya

ile birlikte Şanzımanın aşırı ısınmasıyla ilgili mesaj

167Çalıştırma ve sürüş › Otomatik şanzıman

Page 170: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

› Sürüşe devam etmeyin! Aracı durdurun ve motorukapatın.

› Kontrol lambası söndükten sonra sürüşe devamedilebilir.

› Kontrol lambası sönmezse, sürüşe devam etmeyin!Yetkili bir servisten yardım alın.

Şanzıman arızalıile birlikte

veya

ile birlikte Şanzımanın acil durumda olduğu ile ilgili mesaj

› Sürüşe dikkatli sürüş şekliyle devam edilebilir.› Acilen yetkili bir servisten yardım talebinde bulu-

nun.

ile birlikte

veya

ile birlikte Bir şanzıman arızasına yönelik mesaj

› Sürüşe devam etmeyin! Yetkili bir servisten yardımalın.

Kara/çamura saplanan aracın hareket ettirilmesi› Vites kolunu hızlıca ve arasında değiştirin.

Araç böylelikle sallanmaya başlar ve daha kolay kur-tarılır.

Otomatik şanzımanı mekanik serbest bırakma

› Aracı park freni ile emniyete alın.› Ön orta konsoldaki eşya gözünü açın.

› Bir yıldız tornavidayıveya benzer bir aletiokların bulunduğu alan-daki A boşluğa itin.

› Vites kolu hareket yo-lunun kapağını dikkatli-ce çözün ve kaldırın.

› Plastik parçada ok yö-nünde çekin ve aynı za-manda vites kolundakituşa basın.

› Vites kolunu konu-muna getirin.

Aracın sürüş modu

Kullanım amacı

Sürüş modu sürüş tutumunu istenilen sürüş şeklineuyarlamayı sağlar.

Genel bakış

Seçilen sürüş moduna yönelik bilgiler, bilgi/eğlencesistemi ekranındaki durum çubuğunda ve ayrıca diji-tal gösterge panelinde gösterilir.

Eco modu

Eco modu, sakin bir sürüş şekli için uygun ve yakıt ta-sarrufu sağlar.

Comfort modu

Comfort modu, kötü yüzeyli yollarda yapılacak sürüş-ler veya uzun otoyol yolculukları için uygundur.

Normal modu

Normal modu, günlük sürüş şekli için uygundur.

Sport modu

Sport modu, sportif bir sürüş şekli için uygundur.

Individual modu

Individual modu elirli araç sistemlerinin tercihe göreayarlanmasını sağlar.

Snow modu

Snow modu, kaygan veya kar kaplı yollar için uygun-dur. Bu modda, otomatik şanzıman moduna ayarla-namaz.

Offroad modu

Offroad modu, asfalt olmayan yollardaki sürüş içinuygundur. Fakat Offroad modu etkin durumdaykenaracınız gerçek bir arazi aracına dönüşmemektedir.

Aşağıdaki fren ve denge sistemleri Offroad modunageçer.

▶ ESC.▶ ASR.▶ EDS.▶ ABS.

Offroad modu açıldığında gösterge panelinde , ve gösterge panelinde.

Kullanım

Sürüş modunu seçme› veya tuşuna basın.

168 Çalıştırma ve sürüş › Aracın sürüş modu

Page 171: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Bilgi ve eğlence sisteminde sürüş modu menüsügörüntülenir.

A Güncel seçili modun sistem ayarlarına yönelik bil-giler / seçili Individual modunda yönelik sistemayarları

B Sürüş modu menüsü

› İlgili fonksiyon alanına B dokunun.

Veya:

› Tekrar tekrar veya tuşuna basın.

Kontağı açıktan sonra otomatik olarak Normalmodu ayarlanır.

Offroad modunu açma› tuşuna basın.

Bilgi ve eğlence sisteminde Offroad bilgisi belirir.

Offroad bilgileri

Offroad bilgileri güncel sürüş durumunun tahminedilmesi içindir.

Offroad bilgileri bilgi ve eğlence sisteminde şu menünoktasında gösterilir.

Offroad

Veya:

Offroad

Ekran üzerinde dik bir parmak hareketiyle şu üç gös-terimden biri görüntülenir.

▶ Direksiyon açısı.▶ Soğutma sıvısı sıcaklığı.▶ Yağ sıcaklığı.▶ Pusula (Amundsen, Columbus bilgi ve eğlence sis-

temi).▶ Altimetre (Amundsen, Columbus bilgi ve eğlence

sistemi).

Sorun çözümü

Adaptif yürüyen aksam DCC arızalıile birlikte yanar

veya

ile birlikte yanar

› Sürüşe dikkatle devam edin. Yetkili bir servistenyardım alın.

Ekonomik sürüş şekli

Ekonomik sürüş şekli ve sürüş ekonomisinindeğerlendirilmesi için ipuçları

Ekonomik sürüş şekli için ipuçları▶ Gereksiz yere hızlanmaktan ve fren yapmaktan ka-

çının.▶ Gösterge panelinde önerilen vitesi göz önünde bu-

lundurun.▶ Tam hızlanmadan ve yüksek hızlardan kaçının.▶ Uzun durma sürelerinde rölantiden kaçının.▶ Motoru araç dururken ısıtmayın. Mümkünse motor

çalıştırıldıktan hemen aracı sürün.▶ Öngörülen lastik basıncını dikkate alın » Sayfa 210.▶ Gereksiz fazla yükü çıkarın.▶ Gerekli değilse sürüş başlangıcından önce port ba-

gajı çıkarın.▶ Elektrikli tüketicileri sadece gerektiği kadar çalıştı-

rın.▶ Araba sürerken camları açık bırakmayın.

Bilgi/eğlence sistemindeki değerlendirmenin gös-terimi

DriveGreen

Veya:

DriveGreen

A Sürüş akıcılığı göstergesiAkıcı sürüş şeklinde gösterge, yeşil noktaya yakındurur.

B YaprakYaprak ne kadar yeşil olursa sürüş şekli de ooranda ekonomikleşir. Yaprağın bulunduğu alan-da ekranda dokunarak yakıtın ve enerji tüketimi-nin azaltılmasına yönelik öneriler görüntülenir.

C Sürüş ekonomikliği diyagramıHer çubuk, 5 s'lik adımlarla sürüş ekonomisinigösterir. Güncel çubuk solda bulunur. Çubukyükseldikçe sürüş şekli ekonomikleşir.

D Nokta değerlendirmesi (0-100)

169Çalıştırma ve sürüş › Ekonomik sürüş şekli

Page 172: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Değer ne kadar yüksekse sürüş şekli o denli ve-rimlidir. D değerinin bulunduğu alanda ekranadokunulduğunda son 30 sürüş dakikasının değer-lendirmesi gösterilir.

E Ortalama yakıt tüketimiE değerinin bulunduğu alanda ekrana dokunul-

duğunda son 30 sürüş dakikasının ortalama yakıttüketimi gösterilir.

F Güncel sürüş şekli hakkında bilgi▶ Ekonomik sürüş şekli▶ Hız, yakıt tüketimine olumsuz etki eder▶ Sürüş akıcı değil▶ Vites tavsiyesi

Bilgi ve eğlence sisteminde, güncel olarak yakıttüketiminin en büyük oranına sahip olan maks. üç tü-ketici gösterilebilir.

Konfor tüketicileriVeya:

Konfor tüketicileri

Ekonomik tüketimli sürüş durumuAşağıdaki durumlarda, yakıt tüketiminde küçük birazalma meydana gelir. gösterge panelinde yanar.

▶ Etkin silindir yönetimi, motorun bazı silindirlerinigeçici olarak devre dışı bıraktı (belirli motor tipleriiçin geçerlidir).

▶ Otomatik şanzımanlı araç rölanti konumunda hare-ket eder.

Römorkla sürüş

Nelere dikkat edilmelidir

UYARIRömorklu sürüşlerde özel dikkat gereklidir!

NOTSık yapılan römork işletiminde araç aşırı yüklenir, bunedenle servis aralıkları arasında da kontrol ettirilme-lidir.

Römork işletimi için öneriler▶ Araçtaki lastik basıncını tam yükleme için ayarlayın.▶ Teknik araç dokümantasyonunda (örn. araç ruhsat

dokümantasyonu, COC dokümanında) ve tip levha-sında belirtilen aracın azami toplam ağırlığı ve ayrı-ca çekme ağırlığını aşmayın.

▶ Römork işletiminde aracın güncel yük durumunu veayrıca yükün römorktaki dağılımını dikkate alın.Bağlı römork arka aks yükünü arttırır ve böylelikleyükü azaltabilir.

▶ Ön farların ışık mesafesini, aracın yükleme durumu-na göre ayarlayın. Aracın ön kısmı römork takılı ikenhavaya kalkabilir ve ışık diğer trafik katılımcılarınıngözünü alabilir.

▶ 100 km/h hızı aşmayın.▶ Hızı, römorkun bir salınım hareketini hissettiğinizde

gaz pedalından ayağınızı kaldırarak azaltın. Asla sal-lanan bir römorku hızlanarak düz tutmaya çalışma-yın.

▶ Römorkun arkasındaki trafik alanı görünemiyorsa,ek dış aynalar taktırın.

▶ Zamanında fren yapın. Emniyet freni olan bir rö-morkta önce yumuşak, daha sonra sıkı bir şekildefren yapılmalıdır. Böylece bloke olan römork teker-leklerinden gelen fren darbeleri önlenmiş olur.

▶ Yokuş aşağı yollarda motoru ek fren olarak kullan-mak için daha küçük bir vites seçin.

Çekilen yükteki yükün dağılımı▶ Ağır cisimleri, olabildiğince römork aksının yakının-

da kaymaya karşı emniyete alın.▶ Küçük ve hafif cisimleri bagajda taşıyın.

İzin verilen römork yükleri

Teknik araç evraklarının, bu kullanım kılavuzundaki verilere göre önceliği vardır.

UYARIKaza tehlikesi!▶ İzin verilen römork yükünü aşmayın.

Motor tipi Şanzıman İzin verilen römork yükü,frenli (kg) a)

İzin verilen römork yükü,frensiz (kg)

Beş koltuklumodel

Yedi koltuklumodel

Beş koltuklumodel

Yedi koltuklumodel

1,4 l/92 kW TSI Manuel şan-zıman

1600 1600 750 750

1,4 l/110 kW TSI Manuel şan-zıman 4x4

2000 2000 750 750

DSG b) 1800 1800 750 750DSG b) 4x4 2000 2000 750 750

170 Çalıştırma ve sürüş › Römorkla sürüş

Page 173: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Motor tipi Şanzıman İzin verilen römork yükü,frenli (kg) a)

İzin verilen römork yükü,frensiz (kg)

Beş koltuklumodel

Yedi koltuklumodel

Beş koltuklumodel

Yedi koltuklumodel

1,5 l/110 kW TSI Manuel şan-zıman

1800 1800 750 750

DSG b) 1800 1800 750 7502,0 l/132 kW TSI DSG b) 4x4 2200 2000 750 7502,0 l/140 kW TSI DSG b) 4x4 2200 2000 750 7502,0 l/110 kW TDI CR Manuel şan-

zıman 4x41950 - 750 -

DSG b) 2000 2000 750 750DSG b) 4x4 2300 2000 750 750

2,0 l/130 kW TDI CR DSG b) 4x4 2300 1800 750 7502,0 l/147 kW TDI CR DSG b) 4x4 2300 2000 750 7502,0 l/176 kW TDI CR DSG b) 4x4 2300 2000 750 750a) %12 eğimli rampalara kadar.b) Otomatik çift kavramalı şanzıman.

Çekme halkası ve çekme işlemi

Çekme halkası

Izgarayı çıkarma

› Jant kapağının çıkarıl-masına yönelik kelep-çeyi ızgaradaki çıkıntıyageçirin ve ızgarayı çe-kin.

Arka koruyucu başlığı çıkarma

› Koruyucu başlığın üze-rine bastırın ve çıkarın.

Çekme kancasını takma

› Çekme kancasını takın.› Bijon anahtarı veya

benzer cismi çekmekancasından geçirin.

› Çekme kancasını sıkın.

Çekme işleminden sonra› Çekme kancasını sökün.› Koruyucu başlığı veya ızgarayı yerleştirin.

Aracı çekme

UYARIKaza riski!▶ Çekme halatı bükülü olmamalıdır.▶ Çekme işlemi sırasında azami 50 km/h hızda sürün.

171Çalıştırma ve sürüş › Çekme halkası ve çekme işlemi

Page 174: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

UYARIKaza riski!▶ Çekmek için örgülü plastik elyaf halat kullanın. Bü-

kümlü çekme halatı kullanmayın.

NOT▶ Çekme halatı çekme işlemi süresince gergin tutul-

malıdır.▶ 50 km'lik çekme mesafesini aşmayın.

NOTŞanzıman hasarı tehlikesi!▶ Eğer şanzımanda yağ yoksa, araç sadece ön aks

kaldırılmış olarak çekilebilir veya bir çekici üzerindetaşınabilir.

▶ Otomatik şanzımanlı araçlar kontak açık değilkenveya arka aks kaldırılmış halde çekilmemelidir.

Çekme halatı veya çekme çubuğu nereye sabitlen-melidir▶ Öndeki çeki halkasında.▶ Arkadaki çeki halkasında.▶ Fabrikada monte edilmiş römork tertibatının çeki

topuzunda.

Çekici araç sürücüsü için uyarılar› Yavaş ve ani hareket yapmadan sürün.› Ancak halat gerildiğinde hızlanın.

Çekilen aracın sürücüsü için uyarılar› Vites kolunu boş konuma veya konumuna alın.› Motor çalıştırılamazsa, kontağı açın!

UYARIKaza riski!Kontak kapalıyken, fren güçlendiricisi ve ayrıca hidro-lik direksiyon çalışmaz. Ayrıca direksiyon kilidinindevreye girme tehlikesi vardır.▶ Motor çalıştırılamazsa, kontağı açın!

Frenler

Nelere dikkat edilmelidir

UYARIFren sistemindeki problemler ve arızalar aracın frenyolunu uzatabilir!

TEHLİKEFren güçlendiricisinin fonksiyon olarak kısıtlanmasıtehlikesi!▶ Manuel şanzımana sahip bir araçta vites takılıyken

ve ayrıca düşük devir sayısı aralığında fren yapıldı-ğında debriyaj pedalına basılmalıdır.

TEHLİKEFrenin aşırı ısınma tehlikesi!▶ Frenlenmesi gerekmediğinde fren pedalına basma-

yın.▶ Orijinal ön spoyler hasarlıysa, ön tekerlek frenlerine

hava beslemesi sağlanmalıdır.

Fren hidroliği seviyesini kontrol etme

Kontrol koşulları✓ Araç düz bir yüzeyde durmalı.✓ Motor kapalı olmalı.

Kontrol

Dolum seviyesi işaretlialanda bulunmalıdır.

› Dolum seviyesi işa-retinin altındaysa, sürü-şe devam etmeyin.

› Sıvı doldurmayın.› Yetkili bir servisten yar-

dım alın.

Çok düşük fren hidroliğiseviyesi gösterge pane-

linde yanması ile gösterilir. Yine de fren hidroliğiseviyesinin düzenli olarak doğrudan genleşme kabın-da kontrol edilmesini tavsiye ediyoruz.

UYARIFren arızası tehlikesi!Hidrolik seviyesi kısa süre içinde belirgin bir biçimdedüşerse, veya işaretinin altına düşerse, o zamanfren sistemi sızdırıyor demektir.▶ Sürüşe devam etmeyin! Yetkili bir servisten yardım

alın.

ÖzellikFren hidroliği VW 501 14 normuna uygun olmalıdır.Bu norm, FMVSS 116 DOT4 normunun şartlarına uy-gundur.

DeğiştirmeFren hidroliğinin bir uzman işletme tarafından değişti-rilmesini sağlayın.

UYARIFren arızası tehlikesi!Fren sıvısı değişimi tarihi aşılırsa kuvvetli fren yapıldı-ğında fren sisteminde buhar kabarcığı oluşumu mey-dana gelebilir.

Sorun çözümü

Fren hidroliği seviyesi çok düşükyanıyor

› Sürüşe devam etmeyin! Yetkili bir servistenyardım alın.

Fren sistemi ve anti blokaj sistemi arızalıile birlikte

› Sürüşe devam etmeyin! Yetkili bir servistenyardım alın.

Fren balataları aşınmışyanıyor

172 Çalıştırma ve sürüş › Frenler

Page 175: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

› Dikkatli sürerek en yakın uzman işletmeye gidin.

Azalmış frenleme etkisiNemli, donmuş, tuza maruz kalmış veya paslanmışfrenler frenleme etkisini olumsuz etkileyebilir.

› Trafik koşulları izin veriyorsa, birkaç kez frene basa-rak frenleri temizleyin.

Motor durdurulduğunda, fren servosu çalışmaz› Fren pedalına daha sert basın.

Elektrikli park freni

Kullanım

UYARITuş kilidi tehlikesi!▶ tuşunun önündeki tutamak oyuğu parmaklar için

boş kalmalıdır.

Manuel açma

› tuşundan çekin vetutun.

Aşağıdaki semboller ya-nar.

▶ tuşunda.▶ gösterge panelinde.

Otomatik devreden çıkarmaPark freni, sürüşe başlarken otomatik kapanır.

Otomatik kapanma, örn. eğimde sürüşe başlama sıra-sında engellenecekse, tuşu çekili tutun.

Otomatik kapanma koşulları✓ Sürücü kapısı kapalı, bazı durumlarda sürücü em-

niyet kemeri bağlı.

Manuel kapatma

› Kontak açıkken frenpedalına basın ve aynıanda tuşuna basın.

Sorun çözümü

Park freni arızası

yanıyor

Bir park freni hatasıyla ilgili mesaj

› Yetkili bir servisten yardım alın.

Çok eğimli bir yokuşta park

yanıp sönüyor

Çok eğimli bir yokuşta park pozisyonuyla ilgili mesaj

› Daha az eğimli başka bir park yeri bulun.

Park frenini kullanırken gürültüPark frenini kullanırken ortaya çıkan sesler normaldir.Bu bir kusur değildir.

Araç aküsü boşalmış, park freni kapatılamıyor› Araç aküsünü bir güç kaynağına, örn. başka bir ara-

cın aküsüne bağlayın.

Arızalı fren sisteminde acil frenleme

Açmak

› tuşundan çekin vetutun.

Araç şiddetle fren yap-maya başlar ve sesli birsinyal duyulur.

Kapatmak› tuşunu bırakın.

Veya:

› Gaz pedalına basın.

Otomatik Auto Hold tutma fonksiyonu

Kullanım amacı

Auto Hold aracı dururken otomatik olarak kaymayakarşı emniyete alır.

Çalışma şekli

UYARIKaza riski!Auto Hold, her koşulda, örn. kaygan zeminde aracıyokuşlarda tutamayabilir.

Aracı emniyete alma ve bırakmaDurdurma sırasında araç Auto Hold tarafından oto-matik emniyete alınır. gösterge panelinde yanar.Fren pedalı bırakılabilir.

Kalkış sırasında araç Auto Hold tarafından otomatikserbest bırakılır.

173Çalıştırma ve sürüş › Elektrikli park freni

Page 176: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Park freniyle otomatik emniyete almaBelirli şartlarda, araç park freniyle emniyete alınabilir.

gösterge panelinde yanar.

Çalışma koşulları

✓ Sürücü kapısı kapalı olmalıdır.✓ Motor çalışıyor veya START-STOPPsistemi tara-

fından kapatılmış.✓ Auto Hold etkin.✓ Otomatik şanzımanlı araçlarda, vites kolu mo-

dunda değil.

Ayarlar

Etkinleştirme/devre dışı bırakma› tuşuna basın.

Etkinleştirme tuştaki sembolünün yanmasıylagösterilir.

NOTBir araba yıkama sisteminden geçerken arabanın ha-reket etmesi gerekiyorsa Auto Hold işlevini devre dışıbırakın.

Sürüş asistanı sistemleri

Fren ve denge sistemleri

Genel bakış

Denge kontrolü (ESC)ESC, aracı sınır durumlarında (örn. aracın savrulmayabaşlaması sırasında) stabil tutmaya yardım eder. ESC,sürüş yönünü korumak için tek tek tekerlekleri fren-ler.

yanıp söner - ESC devreye girer

ESC SportESC Sport sportif bir sürüş sağlar.

yanıyor - ESC Sport etkin

Çekiş kontrolü (ASR)ASR, aracı hızlanma veya düşük zemin tutuşu olanyollardaki sürüş sırasında stabil tutmaya yardım eder.ASR, boşa dönen tekerleklerde tekerleklere aktarılantahrik kuvvetini azaltır.

yanıp sönüyor - ASR müdahale ediyor

Anti blokaj sistemi (ABS)ABS, tam frenleme sırasında aracın kontrolünün ko-runmasına yardımcı olur. Bir ABS müdahalesi fren pe-dalının titremesiyle kendini belli eder.

Motor çekiş momentinin kontrolü (MSR)MSR, örn. buzlu yollarda hız ani şekilde azaltıldığındaaracın kontrolünün korunmasına yardımcı olur. Tahriktekerlekleri kilitlenirse, MSR motor devrini arttırır.Böylece motorun fren etkisi azaltılır ve tekerleklertekrar serbestçe dönebilir.

Elektronik diferansiyel kilidi (EDS)EDS, her bir tekerlek altındaki farklı yol tutuşuna sa-hip yollardaki sürüşte aracı stabil tutmaya yardımeder. EDS, patinaj yapan tekerleği frenler ve tahrikgücünü bir başka tahrik tekerine iletir.

Elektronik diferansiyel kilidi (XDS+)XDS+, tahrik edilen aksın viraj içinde bulunan tekerle-ğini frenleyerek aracı hızlı viraj sürüşünde stabilleştir-meye yardım eder.

Aktif direksiyon desteği (DSR)DSR sürücüye, aracı sınır durumlarında aracı dengedetutmak için bir direksiyon önerisi verir.

Yokuş yukarı çıkma yardımcısıYokuş yukarı çıkma yardımcısı, fren pedalının bırakıl-masından sonra yaklaşık 2 s boyunca aracı frenleye-rek eğim çıkışlarında yardım eder.

Çalışma koşulları✓ Eğim en az %5.✓ Sürücü kapısı kapalı olmalıdır.

174 Sürüş asistanı sistemleri › Fren ve denge sistemleri

Page 177: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Çoklu çarpışma freni (MCB)MCB, bir engele çarptıktan sonra aracı geciktirmeyeve stabilleştirmeye yardım eder. Bu sayede başkaçarpışmaların tehlikesi azaltılır.

Çalışma koşulları✓ Belirli bir şiddette önden, yandan ve arkadan çar-

pışma olduğunda.✓ Çarpma hızı 10 km/h üzerindeyse.✓ Frenler, ESC ve diğer gerekli sistemler çarpışma

sonrasında işlevsel kalır.✓ Gaz pedalına basılmıyorsa.

Çekilen yük stabilizasyonu (TSA)TSA, çekilen yükü stabilleştirmeye yardım eder. Çeki-len yük savrulmaya başladığında, her bir araç tekerle-ğini frenleyerek TSA çekilen yükü stabilleştirir.

Çalışma koşulları✓ Römork tertibatı fabrika tarafından teslim edilmiş

veya orijinal ŠKODA aksesuarlarından satın alın-mış olmalıdır.

✓ Römork römork prizine takılıdır.✓ ASR etkin.✓ Sürüş hızı 60 km/saatten yüksek.

Ayarlar

ASR'yi devre dışı bırakma/etkinleştirme› Bilgi ve eğlence sistemi altındaki düğmesine ba-

sın.

Veya:

› Bilgi/eğlence sisteminde şu menüyü seçin.

Veya:

Devre dışı bırakıldığında gösterge panelinde yanar.

tekrar etkinleştirildiğinde söner.

ASR'yi devre dışı bırakmak aşağıdaki durumlarda yar-dımcı olabilir.

▶ Kar zincirleriyle sürüş.▶ Derin kar üzerindeki veya çok gevşek zemindeki

sürüş sırasında.▶ Kara/çamura saplanan araç hareket ettirildiğinde.

ESC Sport'u etkinleştirme / devre dışı bırakma› Bilgi ve eğlence sistemi altındaki düğmesini basılı

tutun.

Veya:

› Bilgi/eğlence sisteminde şu menüyü seçin.

Veya:

Etkinleştirildiğinde gösterge panelinde yanar.

devre dışı bırakıldığında söner.

Sorun çözümü

ESC veya ASR sistemi arızalı / sistem tarafındankapatıldı

yanıyor

› Motoru durdurun ve tekrar çalıştırın.› Kontrol lambası kısa bir mesafenin kat edilmesin-

den sonra sönmezse bir uzman işletmeden yardımalın.

ABS arızalıyanıyor

› Sürüşe dikkatli sürüş şekliyle devam edilebi-lir. Yetkili bir servisten yardım alın.

Fren sistemi ve anti blokaj sistemi arızalıile birlikte şu simge yanar:

› Sürüşe devam etmeyin! Yetkili bir servistenyardım alın.

Front Assist

Çalışma şekli

Front Assist önde giden araca olan mesafeyi denetlerve güvenli mesafenin altında kalındığında uyarır. Sınırdurumlarında, fren müdahaleleri sayesinde bir çarpış-manın önlenmesine yardımcı olur.

Gösterge panelinin ekranındaki durum göstergesiyanıyor - Güvenli mesafenin altında kalındı

veya yanıyor - Çarpışma tehlikesinde uyarı

Bir çarpışma tehlikesinde otomatik frenlemeBir çarpışma tehlikesinde uyarı olarak veya simgesi yanar. Uyarıya tepki vermezseniz araç frenle-nir.

30 km/saat hızına kadar araç öncesinde uyarı olmak-sızın frenlenir.

Otomatik frenleme gaz pedalına basılarak veya bir di-reksiyon manevrasıyla iptal edilebilir.

Otomatik frenleme yapıldığında fren sistemindekibasınç artar. Fren pedalına normal fren hareket alanıüzerinden basılamaz.

UYARIKaza tehlikesi!Front Assist yolu bölen veya karşıdan gelen araçlaratepki vermez.

175Sürüş asistanı sistemleri › Front Assist

Page 178: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Çalışma koşulları

✓ ASR etkin.✓ Sürüş hızı 5 km/saatten yüksek.

Fonksiyon kısıtlaması

İşlev örn. şu durumlarda kısıtlanabilir veya mevcut ol-mayabilir.

▶ Sürüşe başladıktan yaklaşık 30 s sonra. Göstergepanelinde simgesi yanar.

▶ Keskin bir virajdan geçerken.▶ Bir ESC müdahalesinde.

Ayarlar

Otomatik etkinleştirmeFront Assist, kontak çalıştırıldığında otomatik etkin-leştirilir.

Gösterge panelinde etkinleştirme / devre dışı bı-rakma› Çok fonksiyonlu direksiyonda düğmesine basın.› Front Assist menü noktasını seçin.

Bilgi/eğlence sisteminde etkinleştirme/devre dışıbırakma ve ayarlamaMenüde:

Gösterge tablosunun ekranında sistemin devre dışıbırakılmasının gösterimi

ile birlikte şu simge yanar:

veya

ile birlikte şu simge yanar:

Araç bir yük trenine, feribota vb. alınırken FrontAssist devre dışı bırakılmalıdır.

Sorun çözümü

Front Assist mevcut değilile birlikte şu simge yanar:

Veya:

ile birlikte şu simge yanar:

› Ön radar sensörünü temizleyin.› Motoru durdurun ve tekrar çalıştırın.› Front Assist hala mevcut değilse araçtaki veya bağlı

olan römorktaki fren lambalarını kontrol edin.› Arızalı ampulü değiştirin.› Fren lambaları çalışıyorsa ve Front Assist hala mev-

cut değilse bir uzman işletmeye başvurulmalıdır.

Nedensiz bir uyarı veya bir sistem müdahalesi ger-çekleşti› Ön radar sensörünü temizleyin.› Sistem bu durumda da hala doğru çalışmıyorsa

Front Assist devre dışı bırakılmalı ve uzman bir iş-letmeye başvurulmalıdır.

Yaya algılaması

Çalışma şekli

Yaya algılaması otomatik fren müdahaleleriyle yoldangeçen yayalarla çarpışmayı önlemek için yardımcıolur.

Gösterge panelinin ekranındaki durum göstergesiveya yanıyor - Çarpışma tehlikesi

5-30 km/h hız aralığında çarpışma riskiSistem otomatik frenleme yapar.

30-60 km/h hız aralığında çarpışma riskiSistem ilk önce bir çarpışma tehlikesine karşı uyarır.Sürücü tepki vermezse, araç otomatik olarak frenle-nir.

Çalışma koşulları

✓ Front Assist etkin.✓ Sürüş hızı 5-60 km/saat arasında.

Hız sınırlayıcısı

Çalışma şekli

Hız sınırlayıcısı, ayarlanan hız limitine göre maksimumsürüş hızını ayarlar.

Yokuş aşağı sürüşlerde sınır aşılırsa, aracı fren peda-lıyla frenleyin.

Gösterge panelinin ekranındaki durum göstergesiyanıyor - Hız sınırlayıcı etkinleştirildi

Ayarlama başlangıcında vurgulanır ve ayarlanan sı-nır değeri gösterilir.

yanıyor - Ayarlama etkinyanıp sönüyor - ayarlanan limit aşıldı

Çalışma koşulları

✓ Sürüş hızı 30 km/saatten yüksek.

176 Sürüş asistanı sistemleri › Yaya algılaması

Page 179: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Kullanım

GRA'sız varyasyon

A Sınırlayıcıyı etkinleştirme (regülasyon devredışı)

Sınırlayıcıyı devre dışı bırakma

Regülasyonu duraklatma (yaylı konum)

B Regülasyonu tekrar başlatma1) / limiti arttır-ma

C Regülasyonu güncel hızla başlatma / limitiazaltma

GRA'lı varyasyon

A GRA'yı etkinleştirme (sonrasında sınırlayıcınınetkinleştirilmesi için gerekli koşul)Hız sınırlayıcısını etkinleştirmek, D düğmesinebasın ve gösterge panelindeki menü noktasındaHız sınırl. sist. menü noktasını seçin.

Sınırlayıcıyı devre dışı bırakma

Regülasyonu duraklatma (yaylı konum)

B Regülasyonu tekrar başlatma1) / limiti arttır-ma

C Regülasyonu güncel hızla başlatma / limitiazaltma

D Asistan sistemlerinin menüsünü görüntüleme -GRA ve hız sınırlama sistemi arasında geçiş yap-mak mümkünGRA'ya geçildiğinde, regülasyon durdurulur.

Hız limitinin uyarlanması için B ve C düğmelerikullanılır.Düğmeye basıldığında hız limiti 1 km/saatdeğiştirilir.

Düğme basılı tutulduğunda hız limiti 10 km/saatde-ğiştirilir.

ACC’li varyasyon

ACC'yı etkinleştirme (sonrasında sınırlayıcınınetkinleştirilmesi için gerekli koşul). Sınırlayıcıyıetkinleştirmek için çok fonksiyonlu direksi-yonda tuşuna basın ve gösterge panelindeHız sınırl. sist. menü noktasını seçin.

Regülasyonu tekrar başlatma1) / limiti 1 km/sa'lik adımlar halinde arttırma (yaylı konum)

Regülasyonu duraklatma (yaylı konum)

Sınırlayıcıyı devre dışı bırakma

Limiti 10 km/h'lik adımlar halinde arttırma

Limiti 10 km/h'lik adımlar halinde azaltma

Regülasyonu başlatma / limiti 1 km/h'lik adım-lar halinde azaltma

Sınır değeri aşımı› Gaz pedalına tam bazınız.

Hız, ayarlanan limitin aytına düştüğünde regülasyonsürdürülür.

Sorun çözümü

Hız sınırlayıcı arızalıyanıyor

› Yetkili bir servisten yardım alın.

1) Hız limiti ayarlanmamışsa o anki hız, hız limiti olarak ayarlanır.

177Sürüş asistanı sistemleri › Hız sınırlayıcısı

Page 180: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Hız ayar sistemi

Çalışma şekli

Hız ayar sistemi (GRA), ayarlanmış hızı, gaz pedalınabasmanıza gerek kalmadan sabit tutar.

Bu imkan, ancak motor gücü veya motor fren etkisiizin verdiği sürece gerçekleşir.

UYARIGRA'nın istenmeden çalışma tehlikesi!▶ Kullandıktan sonra GRA'yı devre dışı bırakın.

Gösterge panelinin ekranındaki durum göstergesiyanıyor - GRA etkinleştirildi

Yanıyor - Hız ayarı etkinHız ayarlama başladığında ayarlanan hız göste-

rilir.

Çalışma koşulları

✓ Sürüş hızı 20 km/saatten yüksek.

Kullanım

A GRA'yı etkinleştirme (hız regülasyonu etkindeğil)

GRA’yı devre dışı bırakma

Regülasyonu duraklatma (yaylı konum)

B Hız regülasyonunu devam ettirme1) / Hızıarttırma

C Regülasyonu güncel hızla başlatma / Hızıazaltma

D Asistan sistemlerinin menüsünü görüntüleme -GRA ve hız sınırlama sistemi arasında geçiş yap-mak mümkün

Geçici olarak hızlanma› Gaz pedalına basın.

Gaz pedalını bıraktıktan sonra, aracın hızı daha öncehafızaya alınmış olan değere düşer.

Hız ayarını duraklatma▶ Fren pedalına bastıktan sonra.▶ Bir ESC müdahalesinden sonra.

Sorun çözümü

Hız ayar sistemi arızalıyanıyor

› Yetkili bir servisten yardım alın.

Otomatik mesafe ayarı (ACC)

Çalışma şekli

AyarlamaACC, ayarlanan hızı korur. Aracınız öndeki araca yak-laşırsa, ACC otomatik olarak bu araca ayarlanan me-safeyi korumaya başlar.

Ayarlanan hızın ve mesafenin korunması bundan son-ra ayarlama olarak anılacaktır.

UYARIACC, duran önden geçen veya karşıdan gelen nesne-lere tepki vermez.

ACC özellikle otobanlarda kullanım için öngörül-müştür.

Hız aralığıDonanıma bağlı olarak ACC 30-160 veya30-210 km/h aralığında bir hız ayarı sağlar.

Otomatik şanzımanlı araçlarda ayarlama 30 km/h hızaltında başlatılırsa, hız otomatik olarak 30 km/h de-ğerine yükseltilir veya önde giden aracın hızına göreayarlanır.

Mesafe kademesiÖndeki araca olan mesafe beş farklı seviyede ayarla-nabilir.

UYARI▶ Ülkeye özgü yasal düzenlemelere uygun olarak mi-

nimum bir mesafe bırakın.

Otomatik şanzıman ile otomatik durdurma ve kal-kışOtomatik şanzımanlı bir araç ACC yardımıyla duranakadar yavaşlatılabilir ve tekrar harekete geçebilir.Uzun süreli duruştan sonra ayarlama kesilir.

Seyir kontrolüne devam etmek için:

› Gaz pedalına basın.

Veya:

› ACC kolunu konumuna ayarlayın.

Fren pedalına basıldığında seyin kontrolü durur.

1) Bir hız kayıtlı değilse güncel hız devralınır.

178 Sürüş asistanı sistemleri › Hız ayar sistemi

Page 181: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

SollamaAracınız sollama şeridine geçtiğinde önde herhangibir araç tespit edilmezse, ACC ayarlanan hıza kadarhızlanır.

Gösterge panelinin ekranındaki durum göstergesiyanıyor - ACC etkinleştirildi

yanıyor - Ayar etkin

Ayarlama başladığında ayarlanan hız gösterilir.

yanıyor - ACC sürüş hızını izin verilen hıza göreayarlar

yanıyor - ACC, sürüş hızını rotaya göre ayarlar

yanıyor - ACC yeterince gecikmiyor

› Fren pedalına basın.

Kullanım

Kolla kullanma

ACC'yi etkinleştirme (seyir kontrolü devredışındayken)

Seyir kontrolünü başlatma veya devam et-me / hızı 1 km/h'lik adımlar halinde arttırma(yaylı konum)

Seyir kontrolünü duraklatma (yaylı konum)

ACC'yi devre dışı bırakma

Hızı 10 km/h'lik adımlar halinde arttırma

Hızı 10 km/h'lik adımlar halinde azaltma

Mesafe kademesini ayarlama

Seyir kontrolünü başlatma / hızı 1 km/h'likadımlar halinde azaltma

Seyir kontrolünü güncel hızla başlatma› dokunun.

Veya:

› Bir hız kaydedilmemişse, kolu yaylı konumuna getirin.

Mesafe kademesini ayarlama› şalterini yaylı veya konumuna ayarla-

yın.

Ekranda, mesafe kaydır-masını işaretleyen bir çiz-gi A belirir.

› şalteriyle iste-nilen mesafe kademe-sini ayarlayın.

Geçici bir hızlanma için› Gaz pedalına basın.

Araç hızlanır, seyir kontrolü geçici olarak durdurulur.Gaz pedalını bıraktıktan sonra seyir kontrolü tekrardevam ettirilir.

Seyir kontrolünü duraklatma▶ Fren pedalına bastıktan sonra.▶ Debriyaj pedalına uzun süre bastıktan sonra.▶ Bir ESC müdahalesinden sonra.▶ ASR'yi devre dışı bıraktıktan sonra.

Seyir kontrolünü tekrar başlatma› Bir hız kaydedilmişse, kolu yaylı konumuna

getirin.

Araç ayarlanan hızda kontrol edilir. Ayarlanan hız,gösterge panelinin ekranında gösterilir.

Fonksiyon kısıtlaması

UYARI▶ Şu durumlara özellikle dikkat edin ve müdahaleye

hazır olun.

Yan şeritteki araca göre regülasyonAracınız 80 km/h hızda yan şeritteki araçtan dahahızlı hareket ediyorsa aracınız bu aracın hızına uyarla-nabilir.

Viraj sürüşünde

179Sürüş asistanı sistemleri › Otomatik mesafe ayarı (ACC)

Page 182: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Virajlı sürüşlerde yan şeritteki bir araç algılanan alanagirebilir. Aracınız bu araca göre ayarlanır.

Dar veya yanda hareket eden araç

ACC, dar veya yanda hareket eden bir aracı ancak ra-dar tarafından kapsanan alandayken algılar.

Diğer araçların şerit değişimi

Az mesafede şeride geçen bir araç, ACC tarafındanzamanında algılanmayabilir.

Duran araç

Önde giden bir araç saparsa ve bu aracın önünde du-ran bir araç varsa, ACC duran araca tepki vermez.

Özel yüklü veya özel üst yapılı araçlarAracın dışına taşan bir yük veya üst yapılar ACC tara-fından algılanmayabilir.

Ayarlar

Bilgi ve eğlence sisteminde şu menüde.

▶ Sürüş programı: - ACC devrede iken araç hızlanma aya-rı (Sürüş modu seçimi yapılabilen araçlarda buayar yapılır » Sayfa 168)

▶ Son seçilen mesafe - Son seçilen mesafe kademesiniaçar / kapatır

▶ Mesafe: - Önde giden araçlara olan mesafe ayarı▶ Yol seyrine göre öngörülü sürüş Seyir kontrolü sistemini rota

doğrultusunda açma/kapatma (örn. viraj öncesin-de hız azaltma)

▶ Hız sınırına göre öngörülü sürüş Seyir kontrolü sistemininmüsaade edilen hız doğrultusunda açılması/kapa-tılması

Sorun çözümü

ACC mevcut değilile birlikte yanar

veya

ile birlikte yanar

› Motoru durdurun ve tekrar çalıştırın.› ACC hala mevcut değilse araçtaki veya bağlı olan

römorktaki fren lambalarını kontrol edin.› Arızalı ampulü değiştirin.› Fren lambaları çalışıyorsa ve ACC hala mevcut de-

ğilse bir uzman işletmeye başvurulmalıdır.

Lane Assist şeritte kalma asistanı

Kullanım amacı

Lane Assist aracı şerit içerisinde tutmaya yardımcıolur. Oryantasyonu sınır çizgilerinden yapar. Bunlararasında sınır çizgileri, yol kenarları veya kaldırım veyatrafik konileri gibi nesneler mevcuttur.

Sistem özellikle otobanlarda kullanım için öngörül-müştür.

Çalışma şekli

Araç bir sınır çizgisine yaklaştığında sistem, sınır çiz-gisinin tersi yönünde bir direksiyon hareketi yapar.Direksiyon müdahalesi manuel olarak geçersiz kılına-bilir.

Sinyal lambası açıkken şerit değiştirildiğinde sistemmüdahalesi gerçekleşmez.

Gösterge panelinin ekranındaki durum göstergesiyanıyor - Sistem aktif ve müdahaleye hazır

yanıyor - Sistem aktif ve müdahaleye hazır

yanıyor - Sistem müdahale ediyor

180 Sürüş asistanı sistemleri › Lane Assist şeritte kalma asistanı

Page 183: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

yanıyor - Sistem müdahale ediyor

Ekran göstergesiSiyah beyaz ekranda görüntüleme örneği.

Sağ şerit sınırlaması vur-gulanmıştır: Sistem, sağsınır çizgisine yaklaşıldı-ğında müdahale ediyor.

Renkli ekranda, çizgilerrenkli vurgulanır.

Direksiyon titreşimleriyle uyarıDireksiyon titreşimleri şu durumlarda verilir.

▶ Araç sinyal lambası kapalıyken bir sınırlandırma çiz-gisinin üzerinden geçiyor.

▶ Sistem aracı şerit içerisinde tutamıyor.

› Titreşimde direksiyon hareketini düzeltin.

Çalışma koşulları

✓ Sürüş hızı 65 km/saatten yüksek.✓ Sınırlandırma çizgileri iyi görülüyor.

Fonksiyon kısıtlaması

Sistem fonksiyonu örn. şu durumlarda kısıtlanabilir.

▶ Sensörün görüş alanı kirlenmiş cam, bir engel veyaönde giden bir araç nedeniyle kısıtlı.

▶ Olumsuz hava koşullarında.▶ Keskin bir virajdan geçerken.▶ Eğimli yollarda veya şerit izlerinde sürüşlerde.▶ Çok dar bir şeritteki sürüşlerde.▶ Şantiyelerden geçerken.

UYARIHatalı bir direksiyon müdahalesinin tehlikesi!Yoldaki belirli cisimler veya işaretler yanlışlıkla sınır-landırma çizgisi olarak tanınabilir.▶ Ellerinizi daima direksiyonda bulundurun ve direksi-

yona müdahale etmeye hazır olun.

Ayarlar

Gösterge panelinde etkinleştirme / devre dışı bı-rakma› Çok fonksiyonlu direksiyonda düğmesine basın.› Lane Assist menü noktasını seçin.

Bilgi/eğlence sisteminde ayarMenüde:

Sorun çözümü

Sistemin kullanılabilir olmamasıyla ilgili mesaj› Ön camı sensör alanında temizleyin.› Motoru durdurun ve kısa bir süre sonra tekrar çalış-

tırın.› Sistem hala mevcut değilse, bir yetkili servisten

yardım alın.

Seyahat asistanı

Kullanım amacı

Travel Assist, aracı şerit içerisinde tutmaya yardımeder ve aynı zamanda sürüş hızını düzenler.

Çalışma şekli

Travel Assist, Lane Assist ve ACC fonksiyonlarını kul-lanır.

UYARIKaza tehlikesi!▶ Ellerinizi daima direksiyonda bulundurun ve direksi-

yona müdahale etmeye hazır olun.▶ Lane Assist ve ACC'nin fonksiyon açıklamaları dik-

kate alınmalıdır.

Uyarlanır şerit kılavuzuFonksiyon sürücü tarafından seçilen pozisyonu şeritiçinde korur.

Gösterge panelinin ekranındaki durum göstergesiyanıyor - sistem etkinleştirildi, hız sabitlemeve adaptif şerit kılavuzu etkin

yanıyor - sistem etkinleştirildi, hız sabitlemeetkin

yanıyor - sistem etkinleştirildi, adaptif şert kı-lavuzu etkin

Çalışma koşulları

✓ ACC etkinleştirildi.✓ Sürüş hızı maks. 210 km/s.✓ Sınırlandırma çizgileri iyi görülüyor.✓ Manuel şanzımanlı araçlarda, sürüş hızı 30 km/

sa'ten yüksektir.

Fonksiyon kısıtlaması

Travel Assist sadece destek vermektedir ve sizin araçkullanma mesuliyetinizi ortadan kaldırmaz.

İşlev örn. şu durumlarda kısıtlanabilir veya mevcut ol-mayabilir.

▶ Sensörün görüş alanı kirlenmiş cam, bir engel veyaönde giden bir araç nedeniyle kısıtlı.

181Sürüş asistanı sistemleri › Seyahat asistanı

Page 184: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

▶ Olumsuz hava koşullarında.▶ Keskin bir virajdan geçerken.▶ Eğimli yollarda veya şerit izlerinde sürüşlerde.▶ Çok dar bir şeritteki sürüşlerde.

Bu kısıtlamalara ek olarak ACC kısıtlamalarınıda » Sayfa 179 dikkate alın.

UYARIHatalı bir direksiyon müdahalesinin tehlikesi!Yoldaki belirli cisimler veya işaretler yanlışlıkla sınır-landırma çizgisi olarak tanınabilir.▶ Ellerinizi daima direksiyonda bulundurun ve direksi-

yona müdahale etmeye hazır olun.

Ayarlar

Etkinleştirme› Çok fonksiyonlu direksiyonda düğmesine basın.

Güncel hızın regülasyonu ve adaptif şerit kılavuzubaşlatılır.

Devre dışı bırakma› Fren pedalına basın.

Veya:

› ACC kolunu » Sayfa 179 konumuna ayarla-yın.

Diğer ayarlar ACC ve Lane Assist ile aynıdır.

Sorun çözümü

Sistemin kullanılabilir olmamasıyla ilgili mesaj› Lane Assist » Sayfa 181 ve ACC » Sayfa 180 ile ilgili

problem çözümüne yönelik talimatlara uyun.› Sistem hala mevcut değilse, bir yetkili servisten

yardım alın.

Şerit değiştirme asistanı Side Assist

Kullanım amacı

Sistem, şerit değiştirirken tehlikeli olabilecek araçlarıyan aynadaki görsel sinyallerin yardımıyla uyarır.

Çalışma şekli

Sistem, aracın yanındaki ve arkasındaki bölgeyi izler.

Sistem, yaklaşan bir aracın algılandığı taraftaki dış ay-na kapağındaki kontrol lambasıyla yaklaşan biraraç olduğu konusunda uyarır.

Bir sistem uyarının gerçekleştiği sürüş durumları

Aracınız, A aracı tarafından sollanıyor. Araç A ne ka-dar hızlı yaklaşırsa, kontrol lambası uyarısı o orandaerken gerçekleşir.

Araç B aracınız tarafından maks. 10 km/h daha yük-sek hızla sollanır. Sollama sırasında hız daha yüksekse,kontrol lambası ile uyarı verilmez.

Kontrol lambası yanıyor - aracınızın arkasında başka bir araç var

yanıp sönüyor - aracınızın arkasında başka bir araçvar ve aracın olduğu tarafta yanıp sönen ışık yanar

Bei Fahrzeugen mit Lane Assist ile donatılmış araçlar-da kontrol lambası, aracınız yakınlaşan araç yönündesınır çizgisini aştığında da yanıp söner. Sistem bir di-reksiyon titreşimi yapar.

Bunun için Lane Assist etkin ve araçlar arasındaki sı-nır çizgisi algılanmış olmalıdır.

Çalışma koşulları

✓ Sürüş hızı 15 km/saatten yüksek.✓ Römork prizinde bir aksesuar takılı değil.

Fonksiyon kısıtlaması

Sistem şerit genişliğini tespit edemiyor. Sistem bunedenle örn. aşağıdaki durumlarda daha uzaktaki şe-ritte bulunan bir araca tepki verebilir.

▶ Dar şeritli yollarda veya şerit kenarında sürüşlerde.▶ Virajlardaki sürüşlerde.

Sistem, yol boyunca bulunan cisimlere, örn. yüksekgüvenlik bariyerleri veya ses bariyerlerine dikkat çe-kebilir.

Sistem tarafından bir araca karşı uyarı şu durumlardagerçekleşmek zorunda değildir veya uyarı hatalı veri-lebilir.

▶ Olumsuz hava koşulları.▶ Çok hızlı yaklaşan bir araç.▶ Keskin bir virajda veya kavşakta.

182 Sürüş asistanı sistemleri › Şerit değiştirme asistanı Side Assist

Page 185: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Ayarlar

Gösterge tablosunun ekranındaSistem ayarı gösterge panelinin ekranında Asistanlarme-nü noktasında gerçekleşir.

Bilgi/eğlence sistemindeSistem ayarı bilgi/eğlence sisteminde şu menüde ya-pılır.

Sorun çözümü

Sistemin kullanılabilir olmamasıyla ilgili mesaj› Motoru durdurun ve tekrar çalıştırın.› Sistem hala mevcut değilse, bir yetkili servisten

yardım alın.

Trafik işareti tanıma sistemi

Kullanım amacı

Trafik işareti tanıma sistemi gösterge panelinin ekra-nında trafik işaretlerini gösterir. Bu aynı zamanda birhız limitine de dikkat çeker.

Çalışma şekli

Görüntülenen trafik işaretleri▶ Hız sınırları.▶ Sollama yasakları.▶ Sürüş yasakları - tek yönlü trafik.▶ Ek işaretler, örn. ıslak yolda hız sınırı.

UYARIYoldaki trafik işaretleri, ekranda gösterilen trafik işa-retlerine göre daima önceliğe sahiptir.

Römorkla sürüşRömork soketine bir römork veya başka aksesuarlarbağlanırsa, römorkla ilgili trafik işaretleri de görüntü-lenir.

Hız sınırı olmayan yollarda sürüşHız sınırı olmayan bir yoldaysanız, ekranda trafikişareti görüntülenir.

Trafik işareti gösterimi örneği

İlave işaretler örneği

Aynı anda tanınan birkaç trafik işareti içinörnek.

Hız birimleriGörüntülenen trafik işaretlerindeki hız bilgileri ülkeyeözgü hız birimlerini ifade eder.

Örneğin , ülkeye bağlı olarak 30 km/sa. veya 30mph hız anlamına gelebilir.

Kısıtlama

Sistem fonksiyonu örn. şu durumlarda kısıtlanabilir.

▶ Sensör görüşü güneş veya karşı trafik tarafındankapatılır.

▶ Sensörün görüş alanı bir engel veya önde giden biraraç tarafından kısıtlı.

▶ Olumsuz hava koşullarında.▶ Yüksek hızlarda.▶ Trafik işaretlerinin üzeri kapalı, hasar görmüş veya

normlara uymuyor.▶ Trafik işaretleri yanıp sönen ışıklı levhalara sabitlen-

miş.▶ Navigasyonun güncel olmayan veya mevcut olma-

yan harita belgeleri.

Ayarlar

Bilgi ve eğlence sisteminde şu menüde.

◼ Trafik işareti tanıma sistemi

▶ Gösterge panelinde görüntüleme - GöGösterge paneli ekra-nında gösterimi etkinleştirme/devre dışı bırakma

▶ Hız uyarısı: - Müsaade edilen hızın aşılması durumun-daki bir uyarının ayarı

▶ Hız sınırı aşıldığında - Müsaade edilen hızın aşılmasıdurumunda verilen uyarıya yönelik hız sınırlaması-nın arttırılması

◼ Römork algılama▶ Römorkla ilgili trafik işaretlerini görüntüleme - Römorkla ilgili

trafik işaretlerinin gösterilmesini devre dışı bırak-ma/etkinleştirme

▶ Rota hesaplama işlemi için kullanın - Navigasyonda rota he-saplama işleminde römorkun dikkate alınması ko-nusunun etkinleştirilmesi/devre dışı bırakılması

▶ Römorklar için en yüksek hız - Römork kullanımı için hız sı-nırı ayarı

183Sürüş asistanı sistemleri › Trafik işareti tanıma sistemi

Page 186: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Crew Protect Assist proaktif yolcukoruma sistemi

Kullanım amacı

Proaktif yolcu koruma sistemi, tehlikeli durumlardaaraç yolcularını koruma amacıyla tetiklenir.

Çalışma şekli

Sistem durumu kritik olarak değerlendirirse, aşağıda-ki güvenlik önlemlerini tetikler.

▶ Açık pencereler küçük bir boşluk kalacak şekildekapatılır.

▶ Sürgülü/açılır tavan kapatılır.▶ Ön emniyet kemerleri gövdeye sıkılır.

Sistemin tepkisi, seçilen sürüş moduna bağlıdır.

Önden darbe riskiFront Assist sistemi olan araçlar için geçerlidir.

Sistem, önden yaklaşan bir darbe riski tespit ettiğin-de güvenlik önlemlerini tetikler.

Sürücü hareketsizliğinde oluşan tehlikeAcil durumlar için Emergency Assist sistemi olanaraçlar için geçerlidir.

Sistem sürünücüc hareketsizliğini tespit ettiğinde gü-venlik önlemlerini tetikler.

Fonksiyon kısıtlaması

İşlev örn. şu durumlarda kısıtlanabilir veya mevcut ol-mayabilir.

▶ Bilgi ve eğlence sisteminde menüsüdevre dışı bırakıldığında.

▶ ASR devre dışı bırakıldığında veya ESC Sport etkin-leştirilirken

▶ Geri sürerken.▶ ESC'de, tersine çevrilebilen emniyet kemerinde ve-

ya hava yastığı sisteminde bir arıza varsa.▶ Front Assist sisteminde bir arıza veya kısıtlama var-

sa.▶ Acil yardım sistemi Emergency Assist'te bir arıza

veya kısıtlama varsa.

Ayarlar

Otomatik etkinleştirmeSistem, her kontak açıldığında otomatik olarak etkin-leşir.

Sorun çözümü

Proaktif yolcu koruma sistemi arızalıile birlikte yanar Mevcut olmadığına veya fonksiyon kısıtlaması

olduğuna yönelik mesaj

› Yetkili bir servisten yardım alın.

Driver Alert yorgunluk algılama asistanı

Çalışma şekli

Yorgunluk algılama asistanı direksiyon tutumunu de-ğerlendirir. Bu sistem sürücüde yorgunluk tespitederse, bir mola önerilir. Gösterge panelinin ekranın-da simgesi yanar.

UYARISaniyelik bir uykuya dalma durumunda sistem uyarısıgerçekleşmez.

Mola önerisini sıfırlamaMola önerisinin sıfırlanması şu durumlarda gerçekle-şir.

▶ Durulur ve kontak kapatılırsa.▶ Durulur, emniyet kemeri çıkartılır ve sürücü kapısı

açılırsa.▶ 15 dakikadan daha uzun süreyle durulursa.

Bazı durumlarda sistem yanlışlıkla bir mola öneri-sinde bulunabilir.

Çalışma koşulları

✓ Sürüş hızı 60-200 km/saat arasında.

Ayarlar

Etkinleştirme/devre dışı bırakmaBilgi ve eğlence sisteminde şu menüde:

Acil durum asistanı Emergency Assist

Kullanım amacı

Acil durum asistanı, örneğin sürücünün ani bilinç kay-bı nedeniyle, sürücünün tepki vermediğini algılar. Sis-tem, aracı mümkün olduğunca güvenli bir şekildedurdurmak için gerekli önlemleri gerçekleştirir.

Sadece otomatik şanzımanlı araçlar bu asistanla do-natılabilir.

184 Sürüş asistanı sistemleri › Crew Protect Assist proaktif yolcu koruma sistemi

Page 187: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Çalışma şekli

Asistan, sürücünün etkin olmadığını tespit ettiğin-de▶ Sesli bir uyarı sinyali duyulur ve gösterge panelinin

ekranında bir mesaj belirir.▶ Tekrarlanan uyarıdan sonra sürücü direksiyonu dev-

ralmazsa, flaşör sistemi devreye girer ve araç oto-matik olarak frenlenir.

▶ Araç durduktan sonra park freni devreye girer. Do-nanıma bağlı olarak acil durum çağrısı başlatılabilir.

Otomatik frenlemeyi iptal etme▶ Fren veya gaz pedalına basılarak.▶ Bir direksiyon hareketiyle.

Çalışma koşulları

✓ Lane Assist etkin ve şeridin sınırlandırma çizgileritanındı.

✓ ACC etkinleştirildi.

Yokuş aşağı iniş yardımcısı

Çalışma şekli

Yokuş aşağı asistanı, otomatik fren müdahaleleriyleyokuş aşağı sürüşlerde sabit bir hızı korumaya yardımeder.

Sistem, rölanti konumundaki sürüşte veya geri vitesetakılı olduğunda da çalışır.

UYARIKaza tehlikesi!Sistem, buz, çamur, vb. gibi kirli zemin üzerindekifonksiyonunu fiziksel nedenlerden dolayı doğru ola-rak yerine getiremeyebilir.

Gösterge panelinin ekranındaki durum göstergesi gri yanıyor - sistem devrede

beyaz/yeşil yanıyor - sistem müdahale ediyor

Hızı değiştirmeSürüş hızı, fren veya gaz pedalına basılarak değiştiri-lebilir. Pedalı bıraktıktan sonra, asistan güncel hızı ko-rur.

Çalışma koşulları

✓ Motor çalışıyor olmalı.✓ Offroad modu etkindir.✓ Eğim en az %10.✓ Ne gaz, ne de fren pedalı basılmalı.✓ Sürüş hızı maks. 30 km/s.

Ayarlar

Otomatik etkinleştirmeSistem Offroadmodu açıldığında otomatik olarak et-kinleştirilir.

Bilgi ve eğlence sisteminde etkinleştirme/devre dı-şı bırakmaSistem, bilgi ve eğlence sisteminde şu menüde etkin-leştirilir veya devre dışı bırakılır.

Veya:

185Sürüş asistanı sistemleri › Yokuş aşağı iniş yardımcısı

Page 188: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Park için direksiyon asistanı sistemi

Park yardım sistemi Park Pilot

Çalışma şekli

Bir engel algılanırsa bilgi/eğlence sisteminde grafikselbir uyarı belirir ve sesli bir sinyal duyulur.

Engele olan mesafenin azalmasıyla birlikte sinyallerarasındaki aralık kısalır. Engele 30 cm'den daha az birmesafede kesintisiz bir ses duyulur.

Sürücü ikaza yanıt vermezse sistem, darbeyi azalt-mak için 10 km/h altındaki bir hızda otomatik acilfrenlemeyi devreye alır.

Bilgi/eğlence sisteminde otomatik frenleme etkinleş-tirilebilir ve devre dışı bırakılabilir.

Gösterge

Belirtilen alanlar donanıma bağlı olarak değişir.

A Güncel direksiyon açısında kontrol edilen sürüşyolu

Sesli sinyalleri açma/kapatma

Otomatik frenlemeyi tek seferlik devre dışı bırak-ma/etkinleştirme

Geri sürüş kamera görüntüsüne geçiş

Sistem arızası

30 cm'den daha kısa bir mesafede engel

30 cm'den daha uzun bir mesafede engel

Sürüş yolu dışında engel

Çalışma koşulları

✓ Sürüş hızı 15 km/saatten az.✓ Römork prizinde bir aksesuar takılı değil.

Açma/Kapatma

Açma› Geri vitese takın.

Veya:

› düğmesine basın.

İleri sürüş sırasında otomatik açma10 km/h hızından daha düşük bir hızda bir engele yak-laşırken.

Otomatik açıldığında, otomatik frenleme etkin değil-dir.

Kapatma› Geri vitesten çıkın.

Veya:

› düğmesine basın.

Otomatik kapatmaSürüş hızı 15 km/saatten yüksek.

Fonksiyon kısıtlaması

Bir engel önündeki uyarı sistem tarafından örn. aşağı-daki durumlarda oluşmaz veya sadece hatalı gerçek-leşebilir.

▶ Olumsuz hava koşulları.▶ Algılanan engeller hareket ediyor.▶ Sensör sinyalleri engellerin yüzeyi tarafından yansı-

tılmaz.▶ Daha küçük bir engel söz konusu, örn. bir taş veya

bir sütun.

Ayarlar

Sistem ayarı bilgi/eğlence sisteminde şu menüde ya-pılır.

Veya:

Sorun çözümü

Açıldıktan sonra 3 saniyeliğine sesli bir sinyal duyu-lur ve aracın yakınında herhangi bir engel yok› Yetkili bir servisten yardım alın.

Açtıktan sonra, düğmedeki şu sembol yanıp söner:

› Yetkili bir servisten yardım alın.

Açıldıktan sonra, taranmamış alanlar bilgi/eğlencesisteminin ekranında gösteriliyor› Aracı birkaç metre ileri veya geri hareket ettirin.› Taranmış alanlar hala gösterilmiyorsa uzman bir iş-

letmeye başvurun.

186 Park için direksiyon asistanı sistemi › Park yardım sistemi Park Pilot

Page 189: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Geri sürüş kamerası

Çalışma şekli

Geri sürüşlerde bilgi ve eğlence sistemi ekranındaaracın arkasındaki alan oryantasyon çizgileriyle gös-terilir.

Kamera bir temizleme sistemi ile donatılmıştır. Te-mizleme otomatik olarak arka camın yıkanmasıylabirlikte gerçekleşir.

Oryantasyon çizgileri ve fonksiyon alanları

Oryantasyon çizgileri

A Mesafe yaklaşık 40 cm

B Mesafe yaklaşık 100 cm

C Mesafe yaklaşık 200 cm

D Çizgiler güncel direksiyon açısında kontrol edilenaraç yolunu göstermektedir. Yan çizgiler arasın-daki mesafe ortalama, dış aynalar dahil araç ge-nişliği kadardır.

Fonksiyon alanları

A Enine park modu

B Boyuna park modu

C Bir römorka yaklaşma / mesafe denetimi içinmod

D Aracın arkasındaki bölgeyi izleme (geniş görü-nüm) için mod

E Ekranın parlaklık, kontrast ve renk ayarları

F Park yardımı gösterimi

Gösterimi kapatma/açma

Tam ekran gösterimi

Park yardım sisteminin sesli sinyallerini kapat-ma/açma

Çalışma koşulları

✓ Kontak açık.✓ Sürüş hızı 15 km/saatten az.

Kullanım

Sistemi açın› Geri vitese takın.

Veya:

› tuşuna basın.

Çalıştırırken sesli bir sinyal duyulur ve tuşta sem-bolü yanar.

Enine park modu

› Aracı uygun bir parkyerinde durdurun.

› Sarı çizgiler park alanı-na girecek şekilde gerisürün.

› En geç kırmızı çizgi ar-ka sınıra temas ettiğin-de (örn. kaldırım taşı)durun.

Boyuna park modu› Ekranda uzunlamasına park modunu seçin.› Park etmek istediğiniz taraftaki sinyali açın.

› Aracı, yardımcı kutularA arasındaki boşluktahiçbir engel olmayacakve arka kutu, park boş-luğunun (örn. kaldırımtaşı) yan sınırından taş-mayacak şekilde dur-durun.

› Trapez çerçevesininkırmızı rengi C yeşil

olana kadar direksiyonu önerilen yönde B yavaşçadöndürün.

› Direksiyonu ayarlanankonumda tutun ve ge-riye doğru sürün.

› Aracı, yeşil çizgi parkyerinin yan sınırıyla (ör.kaldırım taşı) üst üstegeldiğinde veya gös-terildiğinde durdurun.

187Park için direksiyon asistanı sistemi › Geri sürüş kamerası

Page 190: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

› Sarı yol çizgisi, gerekli yol hizalamasının kırmızı çiz-gisinin üzerine gelene kadar karşı yönde direksiyo-nu çevirin.

› Direksiyonu ayarlanan konumda tutun ve geriyedoğru sürün.

› Aracı, engele güvenli bir mesafede olduğunda veya gösterildiğinde durdurun.

Bir römorka yaklaşma / mesafe denetimi için modEkranda aracın arkasındaki alan üstten görünümündegösterilir.

Fabrika çıkışında bir römork tertibatı ile donatılmışaraçlarda bu mod, araç bir römork çeki koluna yakla-şırken sürücüye destek sağlar. Ekranda römork çekidemirine yanaşmaya yönelik çizgiler ve ayrıca mesafetahminine yönelik çizgiler görüntülenir.

Fabrika çıkışlı römork tertibatının takılı olmadığı araç-larda, ekranda aracın arkasında yaklaşık 40 cm mesa-fede, engele kalan mesafeyi izleyebilmeniz için kırmızıbir çizgi gösterilir.

Aracın arkasını izleme moduEkranda aracın arkasındaki alan ekran gösterimindegörüntülenir.

Sistemi kapatın› tuşuna basın.

Veya:

› Otomatik şanzımanlı araçlarda vites kolunu konu-muna alın.

Otomatik kapatmaOtomatik sistem kapatma işlevi, 15 km/s üzerindekihızlarda ilerleri yönde sürüşlerde gerçekleşir.

Kısıtlama

Kamera görüntüsü göz görünümüne göre orantısız-dır. Göstergeyi sadece koşullu olarak mesafeyi tah-min etmek için kullanın.

Bazı cisimler ekranda muhtemelen yetersiz gösterile-bilir. Örneğin dar sütunlar, örgülü tel çitler, ızgaralarveya yol düzensizlikleri.

Etraf görünümü Area View

Kullanım amacı

Çevre görüş kamerası park ederken ve manevra ya-parken aracın çevresini görüntüleyerek sürücüyedestek sağlar.

Genel bakış

Genel görünüm

A 3D görünümler:

Üstten görünüm

Yan üstten görünüm

Yandan görünüm

Genel görünümEkran üzerindeki bir parmak hareketiyle görüntü-leme açısı değiştirilebilir.

Arka kameranın görüntüsü

A Enine park modu

B Boyuna park modu

C Bir römorka yaklaşma / mesafe denetimi içinmod

D Aracın arkasındaki bölgeyi izleme (geniş görü-nüm) için mod

Ön kameranın görüntüsü

A Enine park moduOryantasyon çizgileri mesafe tahmini ve ayrıcagüncel direksiyon açısında yöneltilen sürüş yolu-nun görüntülenmesi için kullanılır.

B Aracın önündeki bölgeyi izleme (geniş görünüm)modu

188 Park için direksiyon asistanı sistemi › Etraf görünümü Area View

Page 191: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Aracın doğrudan önündeki alan mavi çizgilerlegösterilir.

C Mesafe denetimi modu

Yan görüş kamerasının görüntüsü

A Sol taraf

B Sağ taraf

C Sol ve sağ taraf

Sarı çizgi araca 40 cm'lik mesafede gösterilir.

Çalışma koşulları

✓ Kontak açık.✓ Sürüş hızı 15 km/saatten az.

Kullanım

Açma› Geri vitese takın.

Veya:

› tuşuna basın.

Kamera görüntüsünü seçmeİlgili kamera resminin seçimi bilgi ve eğlence siste-minde ekrana araç silüetinin yanındaki, önündeki veyaarkasındaki bölüme dokunularak seçilir. Seçilen alanekranda sarı bir çerçeveyle ön plana alınır.

Kapatma› tuşuna basın.

Veya:

› Otomatik şanzımanlı araçlarda vites kolunu konu-muna alın.

Otomatik devreden çıkarmaOtomatik sistem kapatma işlevi, 15 km/s üzerindekihızlarda ilerleri yönde sürüşlerde gerçekleşir.

Kısıtlama

Kamera görüntüsü göz görünümüne göre orantısız-dır. Göstergeyi sadece koşullu olarak mesafeyi tah-min etmek için kullanın.

Bazı nesneler, örn. dar sütunlar, örgülü tel çitler veyaparmaklıklar veya yol düzensizlikleri yetersiz gösteri-lebilir.

Araç köşelerinin hemen yanındaki nesneler kamera-nın görüş alanı dışında olabilir ve bu nedenle ekrandagösterilemeyebilir.

Sorun çözümü

Açıldıktan sonra tuşta sembolü yanıp söner› Yetkili bir servisten yardım alın.

Parktan çıkma asistanı

Çalışma şekli

Parktan çıkma asistanıgeri sürüşlerde yakınla-şan araçlara karşı uyarır.

Sürücü uyarıya tepki ver-mezse araç 10 km/h al-tındaki hızda otomatikfrenlenir.

UYARIESC/ASR sistemi devre dışı olduğunda otomatikfrenleme işlemi gerçekleşmez.

Park yardım sistemli araçlarAracınızın arka alanında yakınlaşan bir araç algılanırsabilgi/eğlence sisteminde grafiksel bir uyarı belirir. Ay-nı zamanda sürekli bir ses duyulur.

Araç çarpışma bölgesinde - Çarpışma tehlikesi!

Yaklaşan araç

Park yardımı olmayan araçAracınızın arkasındaki alanda yaklaşan bir araç algıla-nırsa, sürücü için gösterge panelinin ekranında arka-sındaki trafiği izlemeye yönelik bir uyarı belirir. Aynızamanda sesli bir sinyal duyulur.

Çalışma koşulları

✓ Römork prizinde bir aksesuar takılı değil.

189Park için direksiyon asistanı sistemi › Parktan çıkma asistanı

Page 192: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Fonksiyon kısıtlaması

Parktan çıkma asistanının fonksiyonu olumsuz havakoşullarında kısıtlı olabilir.

Ayarlar

Sistem, gösterge panelinin ekranında Asistanlarmenünoktasından etkinleştirilir ve devre dışı bırakılır.

Sistem bilgi/eğlence sisteminde şu menüde etkinleş-tirilir veya devre dışı bırakılır.

Veya:

Sorun çözümü

Sistemin kullanılabilir olmamasıyla ilgili mesaj› Motoru durdurun ve tekrar çalıştırın.› Sistem hala mevcut değilse, bir yetkili servisten

yardım alın.

Park için direksiyon asistanı

Kullanım amacı

Park için direksiyon asistanı sürücüye boyuna ve en-lemesine park boşluklarına park ederken ve boyunapark boşluklarından çıkarken yardımcı olur.

Nelere dikkat edilmelidir

Park için direksiyon yardımcısı şu durumlarda kullanıl-mamalıdır.

▶ Sabit zeminli olmayan veya kaygan zeminde.▶ Kar zincirleri veya stepne takılıysa.▶ Sistem park etmek için uygun bir park boşluğu sun-

mazsa.

Çalışma şekli

Sistem bir park yeri arar ve park etme veya parktançıkma işlemi sırasında sadece direksiyon kontrolünüdevralır. Sürücü, pedalları ve vites/seçme kolunu kon-trol eder.

Sistem, gösterge tablosunun ekranında bilgileri veuyarıları gösterir.

Sistem bir çarpma tehlikesi algılarsa, çarpışma etkisi-ni azaltmak için, otomatik acil durum frenleme ger-çekleşir.

Çalışma koşulları

✓ Sürüş hızı 7 km/saatten az.✓ ASR etkin ve müdahale yok.✓ Otomatik direksiyon çevirme işlemine sürücü mü-

dahalesi gerçekleşmemeli.✓ Römork prizinde bir aksesuar takılı değil.

Kullanım

Açma/Kapatma› düğmesine basın.

Sistem açıkken düğmede simgesi yanar.

Park işlemi için şerit tarafını seçmeSistem otomatik olarak ön yolcu tarafında uygun birpark boşluğu arar.

› Bu şerit tarafında bir park boşluğu aramak için sü-rücü tarafına yönelik sinyal lambasını devreye alın.

Park boşluğu ararken işleyiş› Bir sırada park etmiş araçların yanından 0,5 – 1,5 m

mesafede sürün.› Sürüş şeridine çapraz duran bir park boşluğu ara-

mak için 20 km/h hızından düşük hızda sürün.› Sürüş şeridine uzunlamasına bir park boşluğu ara-

mak için 40 km/h hızından düşük hızda sürün.

Ekranda simgesi (km/sa) belirdiğinde sürüş hızınıazaltın. Sistem bir park boşluğu bulduğunda, ekrandaönerilen park modu gösterilir.

Park modunu değiştirmeUygun bir park yeri bulunduğunda, ekranda aşağıdakipark modları gösterilebilir.

Geriye doğru boyuna etme

Geriye doğru park etme

İleriye doğru çapraz park etme

Park modu, düğmesine basılarak değiştirilebilir.

Sistem, düğmesine tekrar basıldığında kapatılır.

› Asıl önerilen park moduna geri dönmek için düğmesine tekrar basın.

Park işleminden önce› Uygun bir park boşluğu bulunduğunda, durun ve

ekrandaki oka uygun olarak geri veya ileri sürün.

190 Park için direksiyon asistanı sistemi › Park için direksiyon asistanı

Page 193: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

› Bir direksiyon müdahalesine yönelik mesaj görüntü-lendiğinde, direksiyonu bırakın. Direksiyon işlemisistem tarafından üstlenilir.

Park etme işlemi

ÖNEMLİYaralanma tehlikesi!▶ Park işlemi sırasında ellerini direksiyon simidi kolu

arasına sokmayın.▶ Sadece pedalları ve vites/seçme kolunu kullanın.

› Araç çevresini izleyin ve ekrandaki oka uygun ola-rak geri veya ileri sürün.

› Ekranda simgesi gösterildiğinde ve sesli bir sin-yal duyulduğunda aracı durdurun. Direksiyon bunauygun konuma geçer. simgesi söner.

› Ekrandaki oka uygun olarak geri veya ileri sürün.

Park işlemi tamamlandığında, ilgili mesaj görüntülenirve sesli bir sinyal duyulur.

Park etme işlemi tuşuna basılarak her zaman son-landırılabilir.

Çapraz bir park boşluğuna kısmen ileri park edilir-se düğmesine basın. Park işlemi sistem tarafındantamamlanır.

Boyuna park boşluğundan çıkma› düğmesine basın.

Sistem açıkken düğmede simgesi yanar.› Ekrandaki talimatları izleyin.

Otomatik hız azaltmaPark işlemi sırasında 7 km/h hız aşılırsa sistem tara-fından hız azaltılır.

İkinci kez 7 km/h hızı aşılırsa park işlemi sonlandırılır.

Fonksiyon kısıtlaması

Park yeri çok küçükse, park için direksiyon yardımcısıyardımıyla park yerinden çıkılamaz. Gösterge paneliekranında ilgili bir mesaj gösterilir.

Sorun çözümü

Sistemin kullanılabilir olmamasıyla ilgili mesaj› Motoru durdurun ve tekrar çalıştırın.› Sistem hala mevcut değilse, bir yetkili servisten

yardım alın.

Park boşluğunda aracın doğru sonuç vermeyen po-zisyonuDoğru park işlemi tekerleklerin boyutuna bağlıdır.ŠKODA AUTO tarafından onaylanandan başka teker-lekler takılıysa sistemi bir yetkili servis tarafından ye-niden ayarlanmasını sağlayın.

Römork manevra asistanı Trailer assist

Kullanım amacı

Römork manevra asistanı, bir römorkla yapılan gerisürüşlerde sürücüye yardımcı olur.

Nelere dikkat edilmelidir

Sistemi aşağıdaki durumlarda çok dikkatli kullanın.

▶ Sabit zeminli olmayan veya kaygan zeminde.▶ Kar zincirleri veya stepne takılıysa.

NOTSistem engellere karşı uyarmaz ve römorkun arkasın-daki alanı izlemez. Sürücü, römorkun arkasındakialanda herhangi bir engelin olup olmadığını kontroletmelidir.

Çalışma şekli

Arka kamera, römork çeki demirinin bükülme açısınıizler. Sistem, römorkun istenilen yöne manevra edil-mesi için uygun direksiyon hareketlerini gerçekleşti-rir. Sürücü, pedalları ve vites/seçme kolunu kontroleder.

Sürücü yan ayna için döner düğmeyle istenilen yönüayarlar.

Çalışma koşulları

✓ Sürüş hızı 5 km/saatten az.✓ ASR etkin ve müdahale yok.✓ Bagaj kapağı kapalı olmalıdır.✓ Sürücü kapısı kapalı olmalıdır.✓ Aksı döndürülmeyen bir veya iki akslı bir römork

bağlı.✓ Römork çeki demirinin üzeri kapalı değil.✓ Römor çok fazla yolundan çıkmıyor.

Kullanım

Çalıştırmadan önce› Takılı römorkla birkaç dönüş denemesi veya virajlı

sürüşler yapın.

Sistem maksimum manevra açısı ölçüsünü kullanabil-mek için çeki uzunluğunu belirler.

Sistem açın› Geri vitese takın.› Fren pedalına tam basın.› Direksiyonu bırakın ve düğmesine basın.

191Park için direksiyon asistanı sistemi › Römork manevra asistanı Trailer assist

Page 194: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Manevra işlemi

› Yan aynaya yönelik dö-ner düğmeyi sağa veyasola doğru devirin.

Gösterge tablosunun ek-ranında ayar menüsügösterilir.

A Römorkun güncelkonumu

B Römorkun hedef ko-numu

C Manevra açısı ölçüsü

› Römorkun hedef pozis-yonunu ayarlamak içindöner düğmeyi sağaveya sola devirin.

› Geri sürüşü başlatın.

Geri sürüş sırasında, ayar düzeltilebilir.

› Römorkun hedef pozisyonuna ulaşıldığında durun.

ÖNEMLİYaralanma tehlikesi!▶ Park işlemi sırasında ellerini direksiyon simidi kolu

arasına sokmayın.▶ Sadece pedalları ve vites/seçme kolunu kullanın.

Çeki kolunu düz hizalama› Döner düğmeyi geriye doğru devirme.› Çeki kolunun istenilen pozisyonuna ulaşılana kadar

ileri ve geri hareket edin.

Sistemi kapatın› Bilgi/eğlence sistemindeki düğmesine basın.

Otomatik sistem kapatmaManevra işlemi sırasında aşağıdaki durumlar meyda-na gelirse, otomatik bir sistem kapatma ve bir frenle-me işlemi gerçekleşir.

▶ düğmesine basılır.▶ Sürücü kapısı açılır.▶ Direksiyona müdahale edilir.▶ Sürüş hızı çok yüksek.▶ Römork çok fazla yolundan çıkıyor.

Motor, egzoz sistemi ve yakıt

Motor kaputu

Motor kaputunun açılması

Açmadan önce› Cam silecek kollarının ön cama katlanmış olduğun-

dan emin olun.› Herkesi motor bölmesinden uzak tutun.

Açma

› Kumanda panelinin al-tındaki kilit açma kolu-nu çekin.

› Kilidi açın.› Gazlı amortisör tarafın-

dan açık tutulması içinkapağı kaldırın.

Kapatma› Kapağı aşağı doğru çekin.› Kapağı yakl. 20 cm mesafeden hafif bir hareketle

bırakın.› Kaputun kapanıp kapanmadığını kontrol edin.

NOT▶ Kapanmamış bir kaputun üzerine bastırmayın.

Motor yağı

Dolum seviyesi kontrolü ve takviye

Kontrol koşulları✓ Araç düz bir yüzeyde durmalı.✓ Durdurulan motor işletim sıcaklığında.

Dolum seviyesi kontrolü› Motor yağı, yağ kabına geri akana kadar birkaç da-

kika bekleyin.› Yağ ölçüm çubuğunu çıkarın ve temiz bir bezle silin.› Yağ ölçüm çubuğunu son noktasına kadar içeri so-

kun ve yeniden dışarı çıkarın.› Yağ seviyesini okuyun ve ya ölçüm çubuğunu tekrar

takın.

192 Motor, egzoz sistemi ve yakıt › Motor kaputu

Page 195: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Yağ seviyesi işaretli alanda bulunmalıdır.

NOTMotorun ve ayrıca egzoz sisteminin hasar görme teh-likesi!▶ Yağ seviyesi, işaretli alanın dışında olmamalıdır. Mo-

tor yağının doldurulması mümkün değilse ya da yağseviyesi işaretli alanının dışındaysa aracı sürüşe de-vam etmeyin. Motoru durdurun ve yetkili bir servis-ten yardım alın.

▶ Yağ katkı maddeleri kullanmayın.

TüketimMotor, sürüş tarzına ve işletim koşullarına bağlı olarakbir miktar yağ tüketir, 0,5 l/1000 km kadar. İlk5000 kilometredeki tüketim bu değerin de üzerindeolabilir.

Dolum› Motor yağı dolum ağzı kapağı çıkarılmalıdır.› Doğru özelliklere sahip yağ 0,5 litrelik miktarlarda

ilave edilmelidir.› Yağ seviyesini kontrol edin.› Motor yağı dolum ağzının kapağını kapatın.

ÖzellikAracınız için doğru motor yağı spesifikasyonunu biruzman işletmeden öğrenin.

Doğru spesifikasyona sahip bir yağ mevcut değilsebir sonraki yağ değişimine kadar şu spesifikasyonlarasahip maks. 0,5 l yağ kullanılabilir.

▶ Benzinli motorlar: VW 504 00, VW 508 00,ACEA C3, ACEA C5.

▶ Dizel motorlar: VW 507 00, VW 509 00, ACEA C3veya API CJ-4. Partikül filtresi olmayan araçlarda is-teğe bağlı olarak VW 505 01 kullanılabilir.

DeğiştirmeYağ yetkili bir servis tarafından değiştirilmelidir.

Sorun çözümü

Motor yağı seviyesi çok düşükyanıp sönüyor, aynı anda yanıyor

veya

yanıp sönüyor, aynı anda yanıyor

› Motor yağ seviyesini kontrol edin.

Yağ seviyesi sorunsuz, kontrol lambası yanıp sönme-ye devam ediyor:

› Motoru durdurun ve yetkili bir servisten yardımalın.

Motor yağı seviyesi çok düşükile birlikte yanar

veya

ile birlikte yanar Motor yağının doldurulması gerektiği ile ilgili

mesaj

› Motor yağ seviyesini kontrol edin, gerekirse yağdoldurun.

Motor yağı seviyesi çok yüksekile birlikte yanar

veya

ile birlikte yanar Motor yağı seviyesinin azaltılması gerektiği ile

ilgili mesaj

› Motor yağ seviyesini kontrol edin.

Yağ seviyesi çok yüksek:

› Dikatli bir şekilde sürüşe devam edin.› Yetkili bir servisten yardım alın.

Motor yağı seviye sensörü arızalıile birlikte yanar

veya

ile birlikte yanar Motor yağı sensörü ile ilgili mesaj

› Dikatli bir şekilde sürüşe devam edin.› Yetkili bir servisten yardım alın.

Soğutma sıvısı

Soğutma sıvısı sıcaklık göstergesi

A Soğuk bölge› Yüksek motor devrinden kaçının.

193Motor, egzoz sistemi ve yakıt › Soğutma sıvısı

Page 196: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

B Çalışma bölgesi

C Yüksek sıcaklık aralığı

Dolum seviyesi kontrolü ve takviye

Kontrol koşulları✓ Araç düz bir yüzeyde durmalı.✓ Motor kapalı ve soğuk.

Dolum seviyesi kontrolü

Dolum seviyesi, işaretlialanda olmalıdır.

› Dolum seviyesi işa-retinin altındaysa so-ğutma sıvısı doldurun.

NOTMotor bölmesinde hasar tehlikesi!▶ Soğutma sıvısı işaretli alanın üzerine doldurmayın.

Soğutma sıvısı ısınma olduğunda soğutma siste-minden dışarı bastırılabilir.

NOTKapta az miktarda soğutma sıvısı bulunmalıdır.▶ Kap boşalmışsa soğutma sıvısı ilave etmeyin.▶ Sürüşe devam etmeyin! Yetkili bir servisten yardım

alın.

Dolum

ÖNEMLİHaşlanma tehlikesi!Soğutma sistemi basınç altında.▶ Motor sıcak olduğu sürece, soğutma sıvısı genleş-

me kabı kapağını açmayın. Motorun soğuması bek-lenmelidir.

› Kabın kapağına bir bez yerleştirin ve kapağı dikkat-lice çıkarın.

› Doğru spesifikasyonlara sahip soğutma sıvısı dol-durun.

› Kapağı yerine oturana kadar çevirerek kapatın.

Özellikİlave etmek için G12evo (TL 774 L) soğutma sıvısıkatkısı kullanılmalıdır.

NOTSoğutma sisteminin ve motorun hasar görme tehlike-si!Doğru spesifikasyonlara uygun olmayan bir soğutmasıvısı katkısı soğutma sisteminin korozyon koruması-nı azaltabilir.

Sorun çözümü

Soğutma sıvısı seviyesi çok düşükile birlikte yanar

veya

ile birlikte yanar Gerekli soğutma sıvısı kontrolü ile ilgili mesaj

› Soğutma sıvısı seviyesini kontrol edin.

Soğutma sıvısı seviyesi sorunsuz:

› Radyatör fanı sigortasını kontrol edin, gerekirse de-ğiştirin » Sayfa 202, Sigorta değiştirme.

Sigorta sorunsuz, kontrol lambası yeniden yanıyor:

› Sürüşe devam etmeyin! Yetkili bir servisten yardımalın.

Soğutma sıvısı sıcaklığı çok yüksekile birlikte yanar

veya

ile birlikte yanar Motorun aşırı ısınmasıyla ilgili mesaj

› Sürüşe devam etmeyin.› Motoru durdurun ve soğumaya bırakın.› Kontrol lambası söndükten sonra sürüşe devam

edin.

Motor arızasıile birlikte yanar

veya

ile birlikte yanar

› Sürüşe devam etmeyin!› Motoru durdurun ve yetkili bir servisten yardım

alın.

Doğru spesifikasyonda soğutma sıvısı mevcut de-ğil› Distile edilmiş veya mineralsiz su ekleyin.› Soğutma sıvısının doğru karışım oranını en kısa za-

manda bir yetkili servis tarafından düzeltilmesinisağlayın.

Distile edilmiş veya mineralsiz sudan farklı bir su ilaveedildi:

› Soğutma sıvısı yetkili bir servis tarafından değiştiril-melidir.

Yeterli miktarda soğutucu sıvının tarafınızdan ilaveedilmesi mümkün değil› Sürüşe devam etmeyin.› Motoru durdurun ve yetkili bir servisten yardım

alın.

194 Motor, egzoz sistemi ve yakıt › Soğutma sıvısı

Page 197: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Soğutma sıvısı kaybı söz konusu› Soğutma sıvısı ikmal edin ve yetkili bir servisten

yardım alın.

Motor elektroniği

Sorun çözümü

Benzinli motor kumandası arızalıyanıyorAcil işletimde sürüş mümkündür - fark edile-

bilen bir motor performansı düşüşü söz konusu olabi-lir.

› Sürüşe dikkatli devam edin, yetkili bir servisten yar-dım alın.

Dizel motor kumandası arızalıyanıp sönüyor

Acil işletimde sürüş mümkündür - fark edilebilen birmotor performansı düşüşü söz konusu olabilir.

› Sürüşe dikkatli devam edin, yetkili bir servisten yar-dım alın.

Dizel ön ısıtma sistemi arızalıyanıyor veya kontak açıldıktan sonra yanmaz-sa

Acil işletimde sürüş mümkündür - fark edilebilen birmotor performansı düşüşü söz konusu olabilir.

› Sürüşe dikkatli devam edin, yetkili bir servisten yar-dım alın.

Partikül filtresi

Sorun çözümü

Partikül filtresi eklendiile birlikte yanar

veya

ile birlikte yanar

› Filtreyi temizleyin.

Kontrol lambası yandığında yakıt tüketiminin yük-sek olduğu, motor gücünün düşük olduğu ve START-STOPP fonksiyonunun kullanılamadığı unutulmamalı-dır.

Filtre temizleme

Temizlik koşulu✓ Motor çalışma sıcaklığında.✓ Manuel şanzımanlı araçlarda gösterge tablosunun

ekranındaki vites tavsiyesini dikkate alın.

Dizel motorlu araçlar için yapılacaklar› En az 2000 dev/dak motor devrinde en az 60 km/s

hızda sürün.

Filtre başarıyla temizlenirse kontrol lambası söner.

Kontrol lambası 40 dakika içerisinde sönmezse,filtre temizliği gerçekleşmez.

› Sürüşe dikkatli devam edin, yetkili bir servisten yar-dım alın.

Benzinli motorlu araçlar için yapılacaklar› 3000-5000 dev/dak aralığındaki motor devrinde

en az 80 km/s hızda sürün.› Gaz pedalından ayağınızı kaldırın ve aracı birkaç sa-

niye vites takılıyken hareket ettirin.› Bu işlemi birkaç kez tekrarlayın.

Filtre başarıyla temizlenirse kontrol lambası söner.

Kontrol lambası 40 dakika içerisinde sönmezse,filtre temizliği gerçekleşmez.

› Sürüşe dikkatli devam edin, yetkili bir servisten yar-dım alın.

Egzoz gazı kontrol sistemi

Sorun çözümü

Egzoz gazı kontrol sistemi arızalıyanıyorAcil işletimde sürüş mümkündür - fark edile-

bilen bir motor performansı düşüşü söz konusu olabi-lir.

› Sürüşe dikkatli devam edin, yetkili bir servisten yar-dım alın.

Yakıt filtresi

Sorun çözümü

Dizel yakıt filtresinde su varile birlikte yanar

veya

ile birlikte yanar

› Sürüşe dikkatli devam edin, yetkili bir servisten yar-dım alın.

Radyatör panelleri

Kullanım amacı

Radyatör panelleri çevreye zarar veren emisyonları veCO2 atımını düşürür ve yakıt tasarrufu sağlar.

195Motor, egzoz sistemi ve yakıt › Motor elektroniği

Page 198: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Sorun çözümü

Gösterge tablosunun ekranında panellerin fonksiyonkısıtlamasına yönelik bir mesaj belirdiğinde aracınazami hızı 160 km/saat ile sınırlandırılır.

Sebep, panjur alanında buz veya kar olabilir. Buz ya dakar eridikten sonra paneller tekrar işlevsel hale gelir.

› Fonksiyon kısıtlaması buz veya kar ile ilgili değilsebir atölyenin yardımına başvurulmalıdır.

Yakıt deposu kapağı

Yakıt deposu kapağının açılması

› Kapağın üzerine basınve açın.

AdBlue

Yönetmelikler

Sadece 22241-1 standardına uygun AdBlue® kullanın.AdBlue® maddesine katkı karıştırmayın.

AdBlue® VDA’nın tescilli bir ticari markasıdır ve AUS32 (Aqueous Urea Solution) veya DEF (Diesel Ex-haust Fluid) olarak da bilinmektedir.

Çalışma şekli

Zararlı madde emisyonlarını azaltmak için egzoz sis-temine otomatik olarak üre çözeltisi AdBlue ® püskür-tülür.

AdBlue® -11 C altındaki sıcaklıklarda donar. Sistemfonksiyonu otomatik bir ısıtıcıyla sağlanır.

Dolum seviyesi kontrolü ve takviye

Dolum seviyesi kontrolüAdBlue® dolum seviyesi otomatik denetlenir.

Mevcut AdBlue® dolum miktarıyla menzil ve ayrıcaminimum ve maksimum AdBlue® dolum miktarıyla il-gili bilgi gösterge tablosunun ekranında menünoktasındaki sürüş bilgilerinde gösterilebilir.

Mevcut AdBlue® dolum miktarıyla menzil 0 km’yeinerse motor çalıştırılamaz.

› Mümkünse AdBlue® maksimum dolum seviyesinekadar doldurulmalıdır.

İlave dolum için koşullar✓ Araç kilitli değil.✓ Sabit ısıtıcıyı kapalı.✓ Kontak kapalı.✓ Aracı yatay bir yüzeye park edin.

Takviye işleminin yöntemleri▶ Benzin istasyonunda yakıt tabancasıyla.▶ Dolum şişesiyle ve bidondan.▶ Uzman bir işletmede.

Dolum şişesi veya bidonla dolum yapacağınız zamanorijinal ŠKODA aksesuarı bir dolum şişesi veya bidonukullanmanızı öneririz. Dolum şişeleri bir dolum koru-masıyla donatılmıştır.

Dolum› Yakıt deposu kapağını açın.

› Doldurma kapağını okyönünde çevirin ve çı-karın.

› Depo kapağını yakıtdeposu kapağına yer-leştirin.

› AdBlue® takviye edin.

Yakıt tabancası kapandı-ğında veya dolum şişe-sinden AdBlue® akmadı-

ğında AdBlue® deposu dolmuştur. Doldurmaya devametmeyin.

› Vidalı depo kapağını dolum ağzına takın ve yerineoturana kadar ok yönünün tersine döndürün.

› Depo kapağını kapatın ve yerine oturtun.› Motoru çalıştırmadan önce, dolumun sistem tara-

fından algılanabilmesi için kontağı 30 s açık bırakın.

NOTEgzoz sistemine AdBlue® sıvısının enjeksiyonu nede-niyle sistemin hasar görme tehlikesi!▶ Gösterge panelinde belirtilen maksimum ilave do-

lum miktarını aşmayın.▶ AdBlue® kullanım ömrü 4 yıldır. Depo içeriği bu za-

man zarfında tüketilmezse bir uzman işletme tara-fından değiştirilmelidir. Takviye için son kullanım ta-rihi geçmiş AdBlue® kullanmayın.

Sorun çözümü

AdBlue® dolum seviyesi çok düşükveya oder yanıyor

› AdBlue® doldurun.

196 Motor, egzoz sistemi ve yakıt › Yakıt deposu kapağı

Page 199: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

AdBlue® sistemi arızalı.veya oder yanıyor

› Yetkili bir servisten yardım alın.

Teknik veriler

AdBlue® dolum miktarı yaklaşık 18 litredir.

Benzin

Nelere dikkat edilmelidir

TEHLİKEHayati tehlike!Yakıt ve yakıt buharları patlayıcıdır.

NOTMotorda ve egzoz sisteminde ciddi hasar riski!▶ Yakıt deposu tamamen boşalana kadar hiçbir za-

man sürüşe devam etmeyin!

Aracınızı araç işletimi için öngörülen ülkeden farklı birülkede çalıştıracaksınız bir ŠKODA ortağına başvurun.Size ilgili ülkede uygun yakıtın sunulup sunulmadığıhakkında bilgi verir.

Yönetmelikler

NormlarBenzin Avrupa EN 228 normuna (Rusya’da GOST32513-2013) uygun olmalıdır.

Sadece, azami %10 bioetanol (E10) içeren kurşunsuzbenzin kullanın.

Akaryakıt istasyonlarında yakıt pompalarında bu-lunabilen katkılı benzin kullanılmasını öneriyoruz.

Oktan sayısıAracınız için öngörülen oktan sayısına sahip benzinikullanın.

Öngörülenden daha yüksek bir oktan sayısı olan ben-zin hiçbir kısıtlama olmadan kullanılabilir.

NOTMotorun ve ayrıca egzoz sisteminin hasar görme teh-likesi!▶ Öngörülenden daha düşük oktan sayılı benzin kulla-

nılırsa sürüşe sadece orta devir sayılarında ve mini-mum motor yüklenmesinde devam edin.

▶ En kısa sürede öngörülen oktan sayılı benzin doldu-rulmalıdır.

▶ 91’den daha düşük oktan sayılı benzin kullanmayın!

Öngörülen benzin 95/min. 92 veya 93 RON/ROZ95 ROZ benzinini kullanmanızı öneriyoruz.

İsteğe bağlı olarak 92 veya 93 ROZ benzini de kulla-nılabilir (düşük güç kaybı, az miktarda daha fazla yakıttüketimi).

Acil durumda 91 ROZ benzini de kullanılabilir (düşükgüç kaybı, az miktarda daha fazla yakıt tüketimi).

Öngörülen benzin min. 95 RON/ROZBenzin min. 95 ROZ kullanın.

95 ROZ oktan sayısından daha yüksek benzinin kulla-nılması güç artışına ve daha düşük bir yakıt tüketimi-ne yol açabilir.

Acil durumda 91, 92 veya 93 ROZ benzini de kullanı-labilir (düşük güç kaybı, az miktarda daha fazla yakıttüketimi).

Öngörülen benzin 98/(95) RON/ROZ98 ROZ benzinini kullanmanızı öneriyoruz.

İsteğe bağlı olarak 95 ROZ benzini de kullanılabilir(düşük güç kaybı, az miktarda daha fazla yakıt tüketi-mi).

Acil durumda 91, 92 veya 93 ROZ benzini de kullanı-labilir (düşük güç kaybı, az miktarda daha fazla yakıttüketimi).

Katkılar

NOTMotorun ve ayrıca egzoz sisteminin hasar görme teh-likesi!▶ Mangan, demir, kurşun gibi metal bazlı katkılar içe-

ren benzin veya örn. LRP benzin - lead replacementpetrol kullanmayın.

▶ EN 228 uyarınca olan benzine ek katkılar ekleme-yin.

▶ EN 228 uyarınca benzin kullanılmazsa, ŠKODA AU-TO tarafından onaylanmış yetkili bir servisten ben-zin katkılarıyla ilgili bilgiler alınmasını öneriyoruz.

Yakıt dolumu için koşullar

✓ Araç kilitli değil.✓ Sabit ısıtıcıyı kapalı.✓ Kontak kapalı.

Dolum

› Yakıt deposu kapağını açın.

› Doldurma kapağını okyönünde çevirin ve çı-karın.

› Depo kapağını yakıtdeposu kapağına yer-leştirin.

› Yakıt tabancasını yakıtdolum ağzına dayanmanoktasına kadar sokunve yakıt doldurun.

197Motor, egzoz sistemi ve yakıt › Benzin

Page 200: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

› Yakıt doldurma işlemine yakıt tabancasının kapatıl-masından sonra devam etmeyin.

› Yakıt tabancasını çıkartın ve yakıt pompasına geritakın.

› Depo kapağını yakıt dolum ağzına takın ve yerineoturana kadar ok yönünün tersine döndürün.

› Depo kapağını kapatın ve yerine oturtun.

Sorun çözümü

Aracınız için geçerli normlar doğrultusunda kurşun-suz benzinden farklı bir yakıt doldurulmuşsa› Motoru çalıştırmayın ve kontağı açmayın.› Yetkili bir servisten yardım alın.

Teknik veriler

Aracınız için öngörülen yakıt, depo kapağının iç tara-fındaki bir etikette belirtilmiştir.

A Kurşunsuz benzin

B Yüzde olarak bio ora-nı

Öncen çekişli araçlarda depo hacmi yaklaşık 58 litre-dir, bunun yaklaşık 7 litresi yedektir.

yanıyor - Yakıt yedeği rezerv alanına ulaştı

Dizel

Nelere dikkat edilmelidir

TEHLİKEHayati tehlike!Yakıt ve yakıt buharları patlayıcıdır.

NOTMotorda ve egzoz sisteminde ciddi hasar riski!▶ Yakıt deposu tamamen boşalana kadar hiçbir za-

man sürüşe devam etmeyin!

Aracınızı araç işletimi için öngörülen ülkeden farklı birülkede çalıştıracaksınız bir ŠKODA ortağına başvurun.Size ilgili ülkede uygun yakıtın sunulup sunulmadığıhakkında bilgi verir.

Yönetmelikler

NormlarDizel yakıt EN 590 Avrupa normuna (Rusya’da GOST32511-2013 veya GOST R 55475-2013) uygun olmalı-dır.

Sadece azami olarak %7 biyodizel (B7) içeren dizelyakıt kullanın.

Akaryakıt istasyonlarında yakıt pompalarında bu-lunabilen katkılı dizel yakıtın kullanılmasını öneriyoruz.

Farklı hava koşullarında işletimGüncel veya beklenen hava koşullarına uygun bir di-zel yakıt kullanın.

Katkılar

NOTMotorun ve ayrıca egzoz sisteminin hasar görme teh-likesi!▶ RME biyo yakıtını ve ayrıca dizel yakıt katkı madde-

si kullanmayın.▶ Dizel yakıta EN 590 uyarınca ek katkılar eklemeyin.▶ EN 590 uyarınca dizel yakıt kullanılmazsa, ŠKODA

AUTO tarafından onaylanmış yetkili bir servistenbenzin katkılarıyla ilgili bilgiler alınmasını öneriyo-ruz.

Yakıt dolumu için koşullar

✓ Araç kilitli değil.✓ Sabit ısıtıcıyı kapalı.✓ Kontak kapalı.

Dolum

Yanlış yakıt emniyetiDizel araçların yakıt doldurma ağzı yanlış yakıt emni-yetine sahip olabilir.

Bazı ülkelerde, dizel yakıt tabancasının çapı, benzinyakıt tabancasının çapı ile aynı olabilir. Bu ülkelere ya-pılacak yolculuklardan önce, uzman bir işletme tara-fından emniyetin kaldırılmasını sağlayın.

Dolum› Yakıt deposu kapağını açın.

› Depo kapağını ok yö-nünde çevirin ve çıka-rın.

› Depo kapağını yakıtdeposu kapağına yer-leştirin.

› Yakıt tabancasını yakıtdolum ağzına dayanmanoktasına kadar sokunve yakıt doldurun.

198 Motor, egzoz sistemi ve yakıt › Dizel

Page 201: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

› Yakıt doldurma işlemine yakıt tabancasının kapatıl-masından sonra devam etmeyin.

› Yakıt tabancasını çıkartın ve yakıt pompasına geritakın.

› Depo kapağını yakıt dolum ağzına takın ve yerineoturana kadar ok yönünün tersine döndürün.

› Depo kapağını kapatın ve yerine oturtun.

Sorun çözümü

İlgili norm doğrultusundaki dizel yakıttan başka biryakıt doldurulmuşsa› Motoru çalıştırmayın ve kontağı açmayın.› Yetkili bir servisten yardım alın.

Dizel yakıt tabancası doğru şekilde yakıt dolum ağ-zına takılamaz› Yakıt tabancası doğru şekilde yakıt dolum ağzına

takılamıyorsa takma sırasında biraz sağa sola hare-ket ettirin.

Teknik veriler

Aracınız için öngörülen yakıt, depo kapağının iç tara-fındaki bir etikette belirtilmiştir.

A Dizel

B Yüzde olarak bio ora-nı

Öncen çekişli araçlarda depo hacmi yaklaşık 58 litre-dir, bunun yaklaşık 7 litresi yedektir.

yanıyor - Yakıt yedeği rezerv alanına ulaştı

Araç aküsü ve sigortalar

Araç aküsü

Nelere dikkat edilmelidir

Araç aküsü üzerindeki uyarı simgelerinin açıklama-sı

Koruyucu gözlük takın!

Akü asidi, çok kuvvetli dağlayıcıdır. Koruyucueldiven ve koruyucu gözlük takın.

Ateş, kıvılcım ve açık ışığı araç aküsündenuzak tutun! Sigara içme!

Araç aküsünün şarj edilmesi sırasında yüksekpatlayıcı bir gaz karışımı meydana gelir!

Çocukları araç aküsünden uzak tutunuz!

Kullanma talimatlarını dikkate alın!

Çalışma şekli - Boşalma emniyeti

Akü deşarjının olası nedenleri▶ Sık olarak kısa mesafe trafiği.▶ Düşük sıcaklıklar.▶ Aracın uzun süreli kullanılmaması.

Sistemle ilgili deşarj koruma önlemleri▶ Motor rölanti devrinin artması.▶ Bazı tüketicileri, gerekirse güç sınırlamalarını kapat-

mak.

Araç üç haftadan uzun süre durduğunda alınacakönlemler› Araç aküsünün kutbunu ayırın.

Araç aküsünü kontrol edin ve şarj edin

Durumunu kontrol etmeAkü durumu kontrol çerçevesinde yetkili servistekontrol edilir.

Asit seviyesini kontrol etmeAsit seviye göstergeli bir araç aküsü için geçerlidir.

199Araç aküsü ve sigortalar › Araç aküsü

Page 202: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

› Kontrol öncesinde havakabarcıklarının serbestkalması için göstergeüzerine vurun.

▶ Siyah renk - asit sevi-yesi iyi durumda.

▶ Renksiz veya açık sarırenk - çok düşük asitseviyesi, akünün değiş-tirilmesi gerekir.

Şarj işlemi için koşullar✓ Kontak kapalı.✓ Güç tüketicileri kapandı.

Araç aküsü şarj işlemiAraç aküsünün tam şarj durumu için akü kapasitesi-nin maks. 0,1 katı kadar bir şarj akımı ayarlayın.

A Topraklama noktası

+ Araç aküsü bagaj bölmesinde olan araçlardaşarj işlemi için kutup

› Şarj cihazının mandalını araç aküsünün kutbu-na bağlayın.

Araç aküsünün bagaj bölmesinde olan araçlarda şarjişlemine yönelik kutbu motor bölmesinde bulu-nur.

› - Şarj cihazının terminalini topraklama noktasınaA bağlayın.

› Şarj cihazının şebeke kablosunu prize takınız ve ci-haz devreye sokunuz.

› Başarılı şarj işleminden sonra, şarj cihazını kapatınve güç kablosunu prizden çıkarın.

› Şarj cihazının klemenslerini araç aküsünden çıkarın.

UYARIPatlama riski!▶ Şarj sırasında, hidrojen salınır. Örn. kablo soketinin

sökülmesi durumunda meydana gelen kıvılcım dabir patlamaya neden olabilir.

▶ Asla donmuş veya buzu çözülmüş bir araç aküsünüşarj etmeyin.

▶ Araç aküsünün hızlı şarjını kendiniz yapmayın, ancakbir uzman şirket tarafından gerçekleştirin.

NOTBoşalmış bir araç aküsü kolayca donabilir!

Sorun çözümü

Motor çalışırken araç aküsü şarj edilmezveya yanıyor

› Uzman bir şirketten yardım alın.

Motor arızasıveya yanıyor

› Sürüşe devam etmeyin!› Motoru durdurun ve yetkili bir servisten yardım

alın.

Ayırma, bağlama ve değiştirme

ÖNEMLİYangın tehlikesi!▶ Bağlantı kabloları karıştırılmamalıdır.

Araç aküsü, donanıma bağlı olarak motor veya bagajbölmesinde bulunur.

› Akü kapağınıçıkarmak içinA kollarınıkullanın.

Bağlantıyı kesin› Elektrikli bagaj bölmesi kapağını, tüm camları, sür-

gülü / açılır tavanı ve elektrikli güneşliği kapatın.› Kontağı ve bağlı olan akım tüketicilerini kapatın.› Kutbunu ve ardından kutbunu ayırın.

Yeniden bağlayın› Kutbunu ve ardından kutbunu bağlayın.

Kontağı açtıktan sonra, her iki kontrol lambası kısasüreliğine yanar. üzerinde.

› Listelenen kontrol lambalarından biri kısa bir yolcu-luktan sonra sönmezse, yetkili bir servisten yardımisteyin.

Araç aküsünün ayrılmasından ve bağlanmasındansonra işlevleri çalıştırma▶ Zaman ayarı » Sayfa 63.▶ Pencere kontrolü » Sayfa 31.▶ Sürgülü / açılır tavanın çalışması » Sayfa 32.▶ Güneş koruma storu » Sayfa 32.

DeğiştirmeYeni araç aküsü, orijinal aküyle aynı parametrelere sa-hip olmalıdır. Değişikliğin uzman bir işletme tarafın-dan yapılmasını sağlayın.

Bagaj bölmesindeki araç aküsüne erişim

200 Araç aküsü ve sigortalar › Araç aküsü

Page 203: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Takviye kablosunun kullanımı

Nelere dikkat edilmelidir

UYARIPatlama ve asit yanığı tehlikesi!▶ Bir başka aracın aküsüyle marş takviye yöntemi ile

çalıştırma işlemini şu koşullar altında tercih etme-yin.▶ Boşalan araç aküsü donmuş. Şarjı boşalmış bir

akü 0 °C'nin hemen altında donabilir.▶ Akü asit seviyesi çok düşük » Sayfa 199.

Yeterli kesite ve izole kutup kıskacına sahip takviyekablosu kullanın.

Her iki akünün nominal gerilimi 12 V olmalıdır. Akımveren akünün kapasitesi (Ah), prensip olarak boşalmışolan akünün kapasitesinin altında olmamalıdır.

Başka bir aracın aküsünden takviye ileçalıştırma

UYARIYaralanma ve araçta hasar tehlikesi!▶ Marş kablolarını, motor bölmesindeki hareketli par-

çalara takılmayacak şekilde döşeyin.

NOTKısa devre riski!▶ Kutup kıskaçlarının yalıtımsız kısımları dokunmama-

lıdır.▶ Akünün artı kutbuna bağlı olan kablo aracın elektrik

ileten parçalarına temas etmemelidir.▶ Araçlar birbirine temas etmemelidir.

Takviye kablosunu bağlama› Marş kablolarının kutup kısskalçarnı, açıklamadaki

sıraya göre bağlayın.

- boşalmış akü / - enerji veren akü

1 Boşalmış akünün - kutbu

2 Akım veren akünün - kutbu

3 Akım veren akünün - kutbu

4 Çalıştırılacak motorun topraklama noktası

Motor bölmesi: Araç aküsünün bagajda olduğu araçlardaşase noktası / kutbu

Motoru çalıştırma› Akım veren aracın motoru çalıştırılmalı ve rölantide

çalışması sağlanmalıdır.› Aküsü boşalmış aracın motorunu çalıştırın.› Aküsü boşalmış aracın motoru 10 saniye içinde ça-

lışmazsa, çalıştırma işlemini yaklaşık 30 saniye son-ra tekrarlayın.

Kabloyu çıkarma› Kabloyu bağlamaya göre tersi sırasında çıkarın.

Sigortalar

Nelere dikkat edilmelidir?

NOTYangın ve elektrik sisteminde hasar tehlikesi!

▶ Sigortaları onarmayın ve bunları daha güçlü sigorta-larla değiştirmeyin.

▶ Arızalı sigortayı aynı ampere sahip yeni bir sigortay-la değiştirin.

▶ ŠKODA'nın orijinal aksesuar programındaki yedeksigortaları kullanmanızı tavsiye ederiz. Bu ürünler,elektrik tüketici unsurları güvenilir ve güvenli birşekilde korur.

▶ Yeni takılan bir sigorta tekrar atarsa, uzman yardımıalın.

Bir sigorta birkaç elektrik tüketici unsura bağlıolabilir. Bir elektrik tüketici unsura birden çok sigortabağlı olabilir.

Çalışma şekli

Yanmış sigorta

201Araç aküsü ve sigortalar › Takviye kablosunun kullanımı

Page 204: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Sigorta değişimi için koşullar

✓ Kontak kapalı olmalı.✓ Sürücü kapısı açık olmalı.✓ Tüm elektrik tüketici unsurlar kapanmış olmalı

Sigorta değiştirme

› Motor bölmesindeki si-gorta kutusunun kapa-ğının iç kısmında bulu-nan sigortayı kıskaçladeğiştirin.

› Sigortanın büyüklüğü-ne göre kıskacın uygunucunu kullanın.

Kumanda panelindeki sigortalar

Genel bakış

Sigortalara erişim - Soldan direksiyonlu araç› Sürücü tarafındaki saklama bölmesini açın.

› Düğmeye basın ve böl-meyi açın.

› Sigortayı değiştirin.› Eşya gözünü kapatın.

Sigortalara erişim - Sağdan direksiyonlu araç› Ön yolcu tarafındaki eşya gözü açılmalıdır.

› Eşya gözünün fren çu-buğunu çözün.

› Kilitleme dillerine basın,eşya gözü aşağı katla-nır.

› Sigortayı değiştirin.› Fren çubuğunu yerleş-

tirin ve kilitleyin.› Eşya gözünü kapatın.

Sigortalara genel bakış

Güvenliknumarası

Tüketici

1 SCR (AdBlue®)2 Direksiyon ısıtması3 Boş4 Alarm sistemi5 Veri yolu6 Otomatik şanzıman7 Klima sistemi, bağımsız ısıtıcı alıcısı, ön

ve arka cam ısıtıcısı, lastik kontrol gös-tergesi

8 Işık şalteri, yağmur sensörü, park freni,ortam aydınlatması, alarm sistemi sen-sörü, ön farlar

9 Direksiyon simidinin altındaki kullanımkolu

10 Bilgi ve eğlence sisteminin ekranı11 Işık - sol taraf12 Bilgi ve eğlence sistemi13 Kemer gerdirici - sol taraf14 Klima sistemi için üfleme fanı, kalorifer15 Elektrikli direksiyon kilidi16 USB bağlantı noktaları, diyagnoz bağlan-

tı noktası, Phonebox

202 Araç aküsü ve sigortalar › Kumanda panelindeki sigortalar

Page 205: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Güvenliknumarası

Tüketici

17 Gösterge paneli, acil çağrı18 Geri görüş kamerası, Area View19 KESSY (anahtarsız kilitleme ve çalıştırma

sistemi)20 SCR (AdBlue®), fren sistemi için vakum

pompası21 Tüm tekerleklerden çekiş22 Römork tertibatı23 Panoramik sürgülü/açılır tavan24 Işık - sağ taraf25 Merkezi kilit (sol ön ve arka kapı), elek-

trikli cam (sol), sol yan ayna (ısıtma, kat-lama fonksiyonu, ayna yüzeylerinin ayarı)

26 Ön koltukların ısıtılması27 İç aydınlatma28 Römork tertibatı29 Arkadaki ve dikiz aynasındaki USB şarj

fonksiyonu30 Tampon ayarı31 Bagaj kapağını açma32 Park yardım sistemi, park asistanı, "kör

nokta" algılaması33 Hava yastıkları34 Klima, geri sürüş lambası şalteri, otoma-

tik karartmalı dikiz aynası, koltuk ısıtma-sı, park freni, ışık şalteri, şalterli çıta

35 Diyagnoz bağlantısı, kamera, radar sen-sörü

36 LED farlar - sağ37 LED farlar - sol38 Römork tertibatı39 Merkezi kilit (sağ ön ve arka kapı), elek-

trikli cam (sağ), sağ yan ayna (ısıtma,katlama fonksiyonu, ayna yüzeylerininayarı)

40 12 voltluk prizler41 Kemer gerdirici - sağ taraf42 Bagaj kapağı kilidi, far yıkama sistemi, ön

ve arka cam yıkama sistemi43 Müzik amplifikatörü44 Römork tertibatı45 Sürücü koltuğunun elektrikli kontrolü46 230 voltluk priz47 Arka cam sileceği48 Spor sesi oluşturucusu49 Motor çalıştırma, debriyaj pedalı şalteri50 Boş51 Arka koltuk ısıtması52 Ön koltuk havalandırması53 Arka cam ısıtması

Motor bölmesindeki sigortalar

Genel bakış

Sigortalara erişim

› Sigorta kutusunun ka-pağının kilit tuşlarınaaynı anda basın ve ka-pağı açın.

› Kapağı çıkarın.› Sigortayı değiştirin.› Kapağı yerleştirin ve

yerine oturtun.

NOTSigorta kutusuna su girme tehlikesi!▶ Kapağı doğru şekilde yerleştirin ve yerine oturtun.

Sigortalara genel bakış

Güvenliknumarası

Tüketici

1 ESC, park freni2 ESC3 Motor kontrol sistemi4 Radyatör fanı, yakıt basıncı ayarlayıcısı,

elektrikli ilave ısıtıcı, buji sistemi, havakütlesi ölçeri, fren sistemi, yağ seviyesive yağ sıcaklık vericisi, kontak, motor bi-leşenleri

5 Motor bileşenleri6 Fren sensörü7 Soğutma maddesi pompası, egzoz kapa-

ğı, krank gövdesi hava tahliyesinin ısıt-ması, motor bileşenleri

8 Lambda sondası, NOx sensörü ve parti-kül sensörü

9 Soğutma sıvısı pompası, kontak, motorbileşenleri

10 Yakıt pompası11 Elektrikli ek ısıtma, ön cam ısıtması12 Elektrikli ek ısıtma13 Otomatik şanzıman yağ pompası14 Boş

203Araç aküsü ve sigortalar › Motor bölmesindeki sigortalar

Page 206: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Güvenliknumarası

Tüketici

15 Korna16 Kontak17 ESC, motor kontrol sistemi, ana rölenin

bobini18 Veri, akü verisi modülü19 Ön cam silecekleri (sadece bazı araçlar)20 Boş21 Otomatik şanzıman (sadece bazı araçlar)22 Motor kontrol sistemi23 Marş motoru24 Elektrikli ek ısıtma31 Boş32 Boş33 Otomatik şanzıman (sadece bazı araçlar)34 Boş35 Ön cam silecekleri (sadece bazı araçlar)36 Boş37 Bağımsız ısıtma38 Boş

Tekerlekler

Lastikler ve jantlar

Nelere dikkat edilmelidir

NOT▶ Lastikleri yağlama maddeleriyle ve yakıtla temastan

koruyun.▶ Tekerlekler ve lastikler, daima serin, kuru ve karan-

lık bir yerde muhafaza edilmelidir. Jantsız lastiklerdik muhafaza edilmelidir.

▶ Hafif alaşımlı jantlar serpme malzeme nedeniyle za-rar görür.

Düzensiz lastik aşınmasının nedenleri▶ Yanlış lastik basıncı.▶ Sürüş şekli (örn. hızlı viraj sürüşü, ani hızlanma ve

frenleme).▶ Tekerleklerin ayarlanmasındaki hata.▶ Yanlış balans ayarı.

Tekerlek değişimi

Lastiklerin eşit bir biçim-de eskimesi için teker-lekleri 10 000 km'de birşemaya uygun olarak de-ğiştirmenizi öneririz.

Lastik montajı için uyarılar› Belirtilen hareket yönüne uyun, aksi durumda sürüş

özellikleri olumsuz etkilenebilir. Dönüş yönü lastikyan yüzündeki oklarla işaretlenmiştir.

› Lastikleri daima aks taraflı değiştirin.

Tamamlayıcı bilgilerSadece onaylanmış aynı yapı türünde, aynı ebatta(yuvarlanma çevresi) ve bir aksta aynı profil modelin-deki radyal lastikler kullanılmalıdır.

Onaylanmış lastik ebatları teknik araç dokümantas-yonunda ve ayrıca uygunluk beyanında (COC dokü-manında) belirtilmiştir.

Uygunluk beyanı bir ŠKODA partnerinden temin edi-lebilir (bazı ülkeler ve bazı model varyasyonu için ge-çerlidir).

255/40 R 20 lastikli 8,5Jx20 ET38 tekerlekleriFabrikada bu tekerleklerle ve lastiklerle donatılmış biraraç da bu tekerleklerin ve lastiklerin kullanımı içinuygun genişleme elemanlarına sahiptir.

Bu tekerlekleri ve lastikleri daha sonra taktırmak isti-yorsanız bir ŠKODA bayisinden bu lastiklerin kullanı-mına yönelik genişleme elemanlarıyla araca sonradandonanım eklenmesi konusunda bilgi alın.

204 Tekerlekler › Lastikler ve jantlar

Page 207: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Lastik yazısına genel bakış

Lastik yazısının açıklamasıÖrn. 235/55 R 18 100 V

mm cinsinden lastik genişliği% cinsinden yükseklik/genişlik oranıLastik yapı türü harfi - Radyalinç cinsinden jant çapıYük indeksi

Hız simgesi

Yük indeksiYük indeksi, tek bir lastik için izin verilen azami taşımakapasitesini verir.

690 kg710 kg730 kg750 kg775 kg800 kg825 kg850 kg875 kg

Hız simgesiHız simgesi, takılı lastiğin kategorisi için izin verilenmaksimum araç hızını gösterir.

130 km/saat190 km/saat200 km/saat210 km/saat240 km/saat270 km/saat300 km/saat

UYARI▶ Takılan lastikler için izin verilen maksimum yük ve

hızı aşmayın.

Lastik aşınma göstergesi

Lastiklerin profil tabanın-da izin verilen minimumprofil derinliğini gösterenaşınma göstergeleri var-dır.

Lastik kenarlarındakiharfler ile işaretler TWIharfleri veya diğer simge-ler, örn. , aşınma gös-tergelerinin konumunubelirtir.

Aşınma göstergesi lastik profiliyle bütünlük sağladı-ğında bir lastik aşınmış olarak kabul edilmelidir.

Profil derinliği, buz kazıyıcı üzerindeki bir profilderinliği ölçeği ile ölçülebilir. Buz kazıyıcı depo kapa-ğının iç tarafında yer almaktadır.

UYARIKaza tehlikesi!

23555R18100V

9596979899100101102103

MTUHVWY

▶ Aşınmış lastikler kullanmayın.

Lastik üretim tarihiÜretim tarihi, lastik yanağında belirtilmiştir.

Örn. DOT ... 10 19, lastiğin 2019'un 10. haftasındaüretildiği anlamına gelir.

UYARIKaza tehlikesi!▶ 6 yıldan eski lastikler kullanmayın.

Sorun çözümü

Lastik arızasında yardım▶ Stepne ve acil durum tekerleği » Sayfa 206.▶ Tekerlek değiştirme ve aracı kaldırma » Sayfa 207.▶ Onarım seti » Sayfa 208.

Lastik basıncı değişimiyanıyor

› Aracı durdurun.› Lastikler ve lastik basınçlarını kontrol edin.

Değişen basınçlı lastiği göstermeLastik durumunun gösterimine yönelik menü noktası-nı şu menüde seçin.

Veya:

Dört mevsim lastikleri veya kış lastikleri

Kullanım amacı

Dört mevsim veya kış lastikleri, kış hava koşullarındayol tutuşunu iyileştirir. M+S ile bir dağ tepesi ve kartanesi simgesiyle işaretlenmişlerdir.

Nelere dikkat edilmelidir

Mümkün olan en iyi sürüş özelliklerini elde etmek içindört tekerleğin tümünde minimum 4 mm profil derin-liğine sahip lastikler kullanılmalıdır.

Kış lastiklerini uygun zamanda yaz lastikleriyle değiş-tirin. Yaz lastikleri, kar ve buzsuz yollarda ve 7 °C'ninüzerindeki sıcaklıklarda daha iyi sürüş ve frenlemeözelliklerine sahiptir.

Kullanım koşulları

Aracın asıl belirtilen azami hızdan daha düşük hız ka-tegorisine sahip dört mevsim lastikleri veya kış lastik-leri takılırsa şu şekilde hareket edilmelidir.

› Bilgi/eğlence sisteminde takılı lastiklerin kategorisi-ne uygun hız sınırlamasını ayarlayın.

205Tekerlekler › Dört mevsim lastikleri veya kış lastikleri

Page 208: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

› Sürücünün görüş alanına, takılan lastikler için öngö-rülen hız kategorisinin maksimum değerinin bulun-duğu bir etiket yapıştırın (yalnızca belirli ülkeler içingeçerlidir).

Ayarlar

Lastiklere yönelik hız sınırlaması bilgi/eğlence siste-minde şu menüde ayarlanır.

Veya:

Kar zincirleri

Kullanım amacı

Kar zincirleri kış yol koşullarında sürüş tutumunu iyi-leştirir.

UYARIKaza tehlikesi ve ayrıca lastik hasarı tehlikesi!▶ Zincirleri karsız ve buzlanmamış yollarda kullanma-

yın.

Nelere dikkat edilmelidir

› Kar zincirlerini takmadan önce jant kapakları çıkar-tılmalıdır.

› Kar zincirlerini sadece ön tekerleklere takın.

Teknik veriler

Kar zincirlerinin montajı için onaylanmış jant/lastikkombinasyonları.

Jant ebadı Lastik ebatları6,5Jx17 ET38 215/65 R17

Sadece kilitleri ve baklaları 13 mm'den büyük olma-yan kar zincirleri kullanılmalıdır.

SEAL lastikler

Kullanım amacı

SEAL lastikleri delindiğinde hava sızıntısına karşı art-tırılmış bir dayanıklılığa sahiptir.

SEAL lastiklerini standart lastiklerle değiştirirken,araç aşağıdaki donanımlardan birine sahip olmalıdır.

▶ Değiştirme işlemi için uygun aletli stepne veya acildurum tekerleği.

▶ Onarım seti.

Stepne ve acil durum tekerleği

Genel bakış

Stepne▶ Tam değerli bir stepnenin ebatları araçta takılı olan

tekerleklerin ebatlarıyla aynıdır.▶ Tam değerli bir stepne jantta bulunan bir uyarı eti-

keti takılmıştır. Bu tekerlek en yakın yetkili serviseulaşmak için öngörülmüştür.

Tam değerli bir stepneyi öngörülen maksimum ba-sınçla şişirin.

Geçici acil durum tekerleğiAcil durum tekerleğinin jantı üzerinde bir uyarı etiketibulunmaktadır. Bu tekerlek en yakın yetkili serviseulaşmak için öngörülmüştür.

Acil durum tekerleği fabrikada takılan tekerleklerdenbelirgin şekilde daha dardır.

Ses sistemi olmayan araçlarda tekerleğiçıkarma ve yerleştirme

Stepne veya acil durum tekerleği bagajdaki tabankaplamasının veya değişken yükleme tabanının altın-daki bir yuvada sabitlenmiştir.

Çıkarma

› Sabitleme bandını çö-zün ve araç alet takımı-nı çıkartın.

› Emniyet somununu sö-kün.

› Tekerleği çıkarın.

Yerleştirme› Tekerleği dış tarafı aşağıda olacak şekilde yuvaya

yerleştirin.› Sabitleme bandını janttaki karşı deliklerden geçirin.› Emniyet somununu dayanana kadar vidalayın.› Araç alet takımı kutusunu yeniden stepneye yerleş-

tirin ve bantla sabitleyin.

206 Tekerlekler › Kar zincirleri

Page 209: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Ses sistemi olan araçlarda tekerleği çıkarmave yerleştirme

Çıkarma

› Emniyet tutamacını Akısmen dışarı çekin.

› Emniyet tuşuna basınve soketi çıkarın.

› Emniyet somununu sö-kün.

› Bas hoparlörü çıkarın.› Tekerleği çıkarın.

Yerleştirme› Tekerleği dış tarafı aşağıda olacak şekilde yuvaya

yerleştirin.› Bas hoparlörü takın.› Emniyet somununu dayanana kadar vidalayın.› Fişi bas hoparlöre itin.› Emniyet tutamacını A emniyete alın.

Tekerlek değiştirme ve aracı kaldırma

Nelere dikkat edilmelidir

Değiştirmeden önce› Aracı güvenli bir şekilde park edin ve kaymaya karşı

emniyete alın.› Motoru durdurun.› Araçtaki herkesi indirin. Tekerlek değişimi sırasında,

yolun dışında bulunmalısınız örn. güvenlik bariyeri-nin arkasında.

› Tüm kapıları, bagaj kapağını ve motor kaputunu ka-patın.

› Bir römork bağlı ise, römorku ayırın.

Aracın kaldırılması

UYARIAraç krikosunun taban plakasını kaymaya karşı emni-yete alın!▶ Gevşek zemin üzerinde araç krikosunun altına geniş

yüzeyli sağlam bir altlık yerleştirin.▶ Düz seminde araç krikosunun altına kaymayan bir

altlık, örn. plastik paspas yerleştirin.

▶ Araç daima kapıları kapalı iken kaldırılmalıdır.▶ Kaldırılmış aracın altına vücut uzuvları sokmayın.▶ Kaldırılmış aracın motorunu çalıştırmayın.

NOTAraç hasar görebilir!▶ Krikonun alt tabanlık çubuğuna doğru yerleştirilme-

sine dikkat edilmelidir.

Değiştirmeden sonra› Monte edilmiş tekerlek üzerindeki lastiğin basıncını

kontrol edin, gerekirse düzeltin.› Lastik kontrol göstergesi olan araçlarda lastik ba-

sıncı değerleri sistemde kaydedilmelidir.› Monte edilmiş tekerleğe ait bijonların sıkma torku

en kısa sürede ile kontrol ettirilmelidir.

Öngörülen sıkma torku 140 Nm'dir.

Sıkma torku kontrol edilene kadar dikkatli sürüşe de-vam edin.

Hasarlı lastiği değiştirin. Lastik onarımı önerilmemek-tedir.

UYARIKaza riski!▶ Çok düşük sıkma torku sürüş sırasında tekerleğin

yerinden çıkmasına neden olabilir.▶ Çok yüksek bir sıkma torku dişlilere zarar verebilir

ve jantın deforme olmasına neden olabilir.

UYARIKaza riski!▶ Bijonları greslemeyin veya yağlamayın.▶ Korozyona uğramış veya hasar görmüş bijonlar kul-

lanmayın.

Tekerlek değiştirme ve aracı kaldırma

Bijonları çözme› Araç bijon kapaklarına veya jant kapaklarına sahipse

bunları çıkarın.

UYARI▶ Bijonlar çözülürken anahtar ucuna basılıyorsa daha

iyi bir duruş sağlamak için araca tutun.

Bazı araçlarda, tekerlek-leri hırsızlıktan koruyanhırsızlık önleyici bijonlarbulunabilir.

› Kapak parçasını daya-nana kadar hırsızlık ön-leyici bijona geçirin.

207Tekerlekler › Tekerlek değiştirme ve aracı kaldırma

Page 210: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

› Anahtarı bijonun üzeri-ne veya ek parçasınayerleştirin.

› Tekerleğin yerinden çı-kıp düşmemesi için bi-jonu maksimum yarımtur çevirin.

Araç krikosu için takma çubuğu

A 12 cm

B 24 cm

Krikoyu yerleştirme ve aracı kaldırmaAraç alet takımında bulunan krikoyu kullanın.

› Krikoyu, değiştirilecek tekerleğe en yakın olan tak-ma çubuğuna yerleştirin.

› Krank kolunu krikonun yuvasına takın.› Kriko taban plakasının tüm yüzeyini düz bir zemin

üzerine, kriko takma çubuğuna dik konumda olacakşekilde yerleştirin.

› Krikoyu, kriko tırnağı çubuğu kavrayana kadarkrank koluyla çevirin.

› Lastik zeminden biraz kalkana kadar aracı kaldırma-ya devam edin.

Tekerleğin değiştirilmesi› Bijonları sökün ve temiz bir yüzeye bırakın.› Tekerleği dikkatlice çıkartın.› Tekerleği takın.› Bijonları hafifçe vidalayın.› Aracı indirin.

NOT▶ Fabrikada takılmış olan veya orijinal ŠKODA akse-

suarı olarak teslim edilen jant kapaklarında geçerli-dir: Hırsızlık önleyici bijon jant kapağının arka tara-fında işaretlenmiş konuma göre takılmalıdır.

Bijonların sıkılması› Hırsızlık önleyici bijon dahil diğer bijonlar sırasıyla

sıkılmalıdır.› Bijon kapakları veya jant kapaklarını tekrar yerleşti-

rin.

Hırsızlık önleyici bijonun kod numarasının bulun-duğu etiketi saklayın. Bunun sayesinde ŠKODA oriji-nal parçalarından yedek kapak parçası temin edilebi-lir.

Onarım seti

İçindekiler

Set, bagaj bölümü taban döşemesinin altında bir kutuiçinde bulunur.

A Hız bilgisinin bulunduğu etiket

B Valf elemanı çevirici

C Kapama tapalı dolum hortumu

D Hava kompresörü (kumanda elemanlarının düze-ni hava kompresörünün türüne bağlı olarak farklıolabilir)

E Lastik dolum hortumu

F Basınç azaltma tuşu

G Basınç göstergesi

H 12-Volt kablo soketi

I AÇMA ve KAPAMA şalteri

J Lastik dolum tüpü

K Yedek valf elemanı

Uygunluk beyanı hava kompresörünün yanında veyaaraç evrakları klasöründedir.

Kullanım koşulları

Onarım setiyle yapılan bir onarım hiçbir şekilde kalıcıbir lastik onarımının yerine geçmez.

208 Tekerlekler › Onarım seti

Page 211: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Onarım sadece en yakın yetkili servise gidebilmekiçindir.

Onarım setiyle onarılan lastiği olabildiğince çabuk de-ğiştirin.

Seti kullanmadan önce› Aracı güvenli bir şekilde park edin ve kaymaya karşı

emniyete alın.› Motoru durdurun.› Araçtaki herkesi indirin. Tekerlek onarımı sırasında,

yolun dışında bulunmalısınız örn. güvenlik bariyeri-nin arkasında.

› Tüm kapıları ve ayrıca bagaj kapağını ve motor ka-putunu kapatın.

› Bir römork bağlı ise, römorku ayırın.

Seti kullandıktan sonra2,0 bar’lık bir lastik basıncına ulaşılamazsa lastik çokfazla hasar almıştır ve onarım setiyle onarılamamak-tadır.

› Sürüşe devam etmeyin. Yetkili bir servisten yardımalın.

2,0-2,5 bar'lık bir lastik basıncında, sürüş maks.80 km/saat veya 50 mil/saat ile devam ettirilebilir.

› Tam gaz hızlanmalardan, kuvvetli frenlemeden veson derece hızlı viraj dönmelerden sakınılmalıdır.

Onarılmış lastikler ile sürüş için uyarılar› Onarılan lastikteki basınç 10 dakikalık sürüşten

sonra kontrol edilmelidir.› Lastik basıncı 1,3 bar ve altı ise sürüşe devam etme-

yin! Yetkili bir servisten yardım alın.› Lastik basıncı 1,3 bar'dan yüksekse, basıncı en az 2

bar olan doğru değere düzeltin ve sürüşe devamedin.

NOTKompresör hasarı tehlikesi!▶ Hava kompresörünün maksimum çalışma süresin-

den sonra, birkaç dakika soğumasını bekleyin.

UYARIYanma tehlikesi!Lastik dolum hortumu ve hava kompresörü şişirmesırasında ısınabilir.▶ Hava kompresörünü ve ayrıca hortumu birkaç daki-

ka soğumaya bırakın.

Kullanım kısıtlama

Aşağıdaki durumlarda seti kullanmayın.

▶ Jant hasarlıysa.▶ Dış sıcaklık, lastik dolum tüpünün kılavuzunda belir-

tilen asgari sıcaklığın altındaysa.▶ Lastik delikleri 4 mm'den büyükse.▶ Lastik yan yüzeyleri hasarlıysa.

▶ Lastik dolum tüpünde belirtilen son kullanma tarihidolmuşsa.

Kendi kendine yardım

Lastikleri sızdırmaz hale getirme› Hasarlı lastiğin valf kapağını sökün.› Sibop elemanını sibop anahtarıyla sökün ve temiz

bir altlığa bırakın.› Dolgu macunlu lastik dolum tüpünü sallayın.› Dolum hortumu lastik dolum tüpünün üzerine vida-

lanmalıdır. Kapaktaki folyo yırtılır.› Dolum hortumundaki kapama tapası çıkarılmalı ve

lastik sibobunun üzerine geçirilmelidir.› Tüpü tabanı ile yukarı doğru tutun ve tüm dolgu

macununu lastiğe doldurun.› Dolum hortumunu lastik sibobundan çıkarın.› Sibop elemanını vidalayın.

Lastikleri şişirme› Hava kompresörünün lastik şişirme hortumunu las-

tik sibobuna takın.› Aracı park freni ile emniyete alın.› Motoru çalıştırın.› Hava kompresörünün soketini 12-Volt prizine takın.› Hava kompresörünü çalıştırın.› 2,0-2,5 bar değerindeki bir basınca ulaşıldığında ha-

va kompresörünü kapatın.

Onarım seti üreticisinin talimatları doğrultusunda ha-va kompresörünün maksimum çalışma süresini dikka-te alın .

› 2,0-2,5 bar'lık hava basıncına ulaşılamıyorsa, lastikdolum hortumunu siboptan sökün.

› Sızdırmazlık maddesinin lastik içerisinde dağılabil-mesi için yaklaşık 10 metre ileri veya geri gidin.

› Lastik dolum hortumunu tekrar sıkıca lastik sibobu-na takın ve şişirme işlemini tekrarlayın.

Lastik basıncı

Nelere dikkat edilmelidir

NOT▶ Lastik basıncını daima yüke göre uyarlayın.▶ Tüm lastiklerdeki basınç ayda bir defa ve her uzun

yolculuktan önce kontrol edilmelidir.▶ Basıncı soğuk lastiklerde kontrol edin. Sıcak lastik-

teki artmış olan basınç azaltılmamalıdır.▶ Her lastik basıncı değişiminden sonra yeni değerleri

lastik kontrol göstergesinde kaydedin.

209Tekerlekler › Lastik basıncı

Page 212: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

UYARIKaza riski!▶ Lastik dolum basıncı kaybı çok hızlı olduğunda araç

sert manevralar yapılmadan veya sert fren yapılma-dan dikkatlice durdurulmalıdır.

Öngörülen lastik basınçlarının bulunduğuetiket

Öngörülen lastik basınçlarının bulunduğu etiket depokapağının iç tarafında bulunur.

A Yarım yük için dolumbasıncı

B Çevreyi koruyan işle-tim için dolum basın-cı (düşük yakıt tüke-timi ve zararlı maddeemisyonu)

C Tam yük için dolumbasıncı

D İnç cinsinden lastikçapı

Bu veri sadece öngörülen lastik basıncı için bilgiamaçlıdır. Bu veri aracınız için onaylanmış lastikbüyüklüğü için listeleme değildir. Bunlar teknikaraç dokümantasyonunda ve ayrıca uygunluk be-yanında ( COCdokümanında) belirtilmiştir.

E Ön aksın lastikleri için lastik basınç değeri

F Arka aksın lastikleri için lastik basınç değeri

G Acil durum tekerleği için öngörülen lastik basınçdeğeri

Lastik kontrol göstergesi

Çalışma şekli

Lastik kontrol göstergesi bir lastik basıncı değişiminigösterir.

Basınç değiştiğinde uyarıyanıyor

› Aracı durdurun.› Lastikler ve lastik basınçlarını kontrol edin.

Değişen basınçlı lastiği gösterme› Lastik durumunun gösterimine yönelik menü nok-

tasını şu menüde seçin.

Veya:

Fonksiyon kısıtlaması

Sistem örn. ani lastik patlaması gibi hızlı lastik basıncıkayıplarında uyaramaz.

Sistem fonksiyonu örn. şu durumlarda kısıtlanabilir.

▶ Tekerleklere eşit yük binmediğinde, örn. römork iş-letiminde.

▶ Sportif sürüş tarzında.▶ Gevşek yollarda sürüşlerde.▶ Kar zincirleri takılı olduğunda.

Lastik basınç değerlerini kaydetme

Lastik basıncı değerlerini bilgi ve eğlence sisteminekaydetme› Lastikleri öngörülen dolum basıncı ile şişirin.› Kontağı açın.› Araç durumu göstergesine yönelik menü noktasını

şu menüde seçin.

Veya:

› Fonksiyon alanlarının yardımıyla lastik kontrol

göstergesine yönelik menüyü seçin.› Fonksiyon alanına fonksiyon alanına dokunun.› Ekrandaki talimatları takip edin.

Lastik basınç değerlerini şu durumlarda kaydedin.

▶ Lastik basıncı değiştiğinde.▶ Bir veya birden fazla tekerleğin değişimi.▶ Araçtaki bir tekerleğin yeri değiştirildiğinde.▶ Her zaman 10 000 km'lik bir mesafeyi kat ettikten

sonra veya yılda bir kez.

Sorun çözümü

Lastik kontrol göstergesi arızalıyaklaşık 1 dakika boyunca yanıp söner ve yan-maya devam eder

› Aracı durdurun, kontağı kapatın ve motoru çalıştı-rın.

Motorun çalıştırılmasından sonra simgesi tekraryanıp sönerse bir sistem hatası vardır.

› Sürüşe dikkatli devam edin, yetkili bir servisten yar-dım alın.

Lastik kontrol sistemi

Çalışma şekli

Sistem, sürüş sırasında tekerleklerdeki sensörler yar-dımıyla lastik basıncını ölçer.

210 Tekerlekler › Lastik kontrol göstergesi

Page 213: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Doğru sistem fonksiyonu için, bilgi ve eğlence siste-minde lastik tipi ve aracın yük durumu seçilmelidir.

Kontağın açılmasından sonra son ölçülen lastikbasınç değerleri gösterilir. Sürüşe başlandığında bugösterge güncellenir.

Bir lastik basıncı değişiminde uyarıyanıyor

› Aracı durdurun.› Lastikler ve lastik basınçlarını kontrol edin.

Genel bakış

Gösterge tablosundaki gösterge› Menü noktası Araç seçin.

Bilgi ve eğlence sisteminde gösterge› Araç durumu göstergesine yönelik menü noktasını

şu menüde seçin.

Veya:

› fonksiyon alanlarının yardımıyla lastik basıncıkontrol sistemi menü noktasını seçin.

Gösterge tablosu / Bilgi ve eğlence sistemi

A Lastik basıncı

B Önerilen lastik basıncı

C Lastik basınç bilgisi mevcut değil

D Lastik basıncı çok düşük

E Araç yük durumunu ayarlama

Lastikler sürüş sırasında ısınır ve bir basınç artışımeydana gelir. Bu tamamen normal, bir kusur söz ko-nusu değil. Sistem sürüş sırasında bir basınç artışıgösterirse, basıncı azaltmayın.

Ayarlar

Lastik tipiAşağıdaki menüden lastik tipini seçin.

Veya:

Aracın yük durumu› Araç durumu göstergesine yönelik menü noktasını

şu menüde seçin.

Veya:

› fonksiyon alanlarının yardımıyla Lastik basıncı kontrolsistemi menü noktasını seçin.

› fonksiyon alanına dokunun ve aracın yük duru-munu seçin.

Sorun çözümü

Fonksiyon kısıtlaması / Sistem arızasıyanıp sönüyor

› Motoru durdurun ve tekrar çalıştırın.› Kontrol lambası motor çalıştırıldıktan sonra tekrar

yanıp sönerse, bir sistem arızası vardır.› Sürüşe dikkatli devam edin, yetkili bir servisten yar-

dım alın.

Bijon kapakları

Kapağı çıkarma ve takma

Çıkartma› Çektirme kıskacını dayanana kadar kapağın üzerine

itin.› Kapağı çıkartın.

Takma› Kapağı sonuna kadar bijonun üzerine itin.

Jant kapağı

Kapağı çıkarma ve takma

Fabrikada takılan veya ŠKODA orijinal aksesuarların-da bulunan kapaklar için geçerlidir.

Çıkartma› Jant kapaklarını çekmek için kelepçeleri jant kapa-

ğındaki deliklerden birinin kenarına asın.

211Tekerlekler › Bijon kapakları

Page 214: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

› Jant anahtarı tel kelepçenin arasından itilmeli, las-tikten desteklenmeli ve kapak çekilmelidir.

Takma› Jant kapağını öngörülen supap deliği üzerinden jan-

ta yerleştirin.

Hırsızlık önleyici bijon kullanılıyorsa kapak üzerindeişaretlenmiş yerde bulunmalıdır.

› Jant kapağını, siboptan başlayarak iki taraflı tümçevresinde tam olarak oturacak şekilde janta bastı-rın.

NOT▶ El baskısıyla bastırın, jant kapağına vurmayın.

Aero kapağı çıkarma ve takma

Fabrikada takılan veya ŠKODA orijinal aksesuarların-da bulunan kapaklar için geçerlidir.

Çıkarma

› Mandalı, jant kapağını çıkarmak için kapağın kenarı-na olabildiğince ortaya yakın yerleştirin.

› Tekerlek kapağının ortasını çekerek çıkarın ve ka-pağı dışarı çekin.

Çıkarmayı kolaylaştırmak için, jant anahtarını man-dal boşluğu arasından geçirmek ve her iki anahtarucundan çekmek mümkündür.

Takma› Hırsızlık önleyici bijon kullanılıyorsa kapak üzerinde

işaretlenmiş yerde bulunmalıdır.› Kapağı janta yerleştirin ve tamamen yerine oturana

kadar kapağın her bir jant telini sırasıyla içeri bastı-rın.

› Yerine tam oturana kadar tekerlek kapağının ortası-nı içeri bastırın.

NOT▶ El baskısıyla bastırın, jant kapağına vurmayın.

Saklama alanları ve araç iç donanımı

Bagajda donanım

Genel bakış

A Aracın beş kişilik modeli için geçerlidir.Eşya gözünün çıkarılabilir ayırma paneliAzami yükleme kapasitesi 2,5 kg

B Arka koltuk arkalıklarının öne katlanması için kol

C Sabit eşya gözüAzami yükleme kapasitesi 1,5 kg

D 12 Volt'lukpriz

E Römork tertibatının şalteri

F Aracın yedi kişilik modeli için geçerlidir.Yan eşya gözü› Açmak için ilmekten çekin.

Acil durum donanımı

Acil durum ekipmanına genel bakış

Bagaj bölmesindeki acil durum ekipmanı

A İlk yardım çantasının yerleşimi (donanıma bağlı)

B Araç aletleri

C İkaz üçgeninin yerleştirilmesi

Reflektörlü yelek için saklama bölmesiReflektörlü yelek saklama gözü ön kapının eşya gö-zündedir.

212 Saklama alanları ve araç iç donanımı › Bagajda donanım

Page 215: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Ön yolcu koltuğunun altındaki yangın söndürücü

Araç aletleri

Donanıma bağlı olarak belirtilen tüm bileşenler araçalet takımında olmayabilir.

A Hırsızlığı önleyici bijonlar için adaptör

B Çekme halkası

C Jant kapaklarını çekmek için kelepçe

D Uyarı levhalı ve manivelalı kriko

E Bijon anahtarı

F Bijon kapakları için çekme pensi

G Onarım seti

Uygunluk beyanı krikonun yanında veya araç evraklarıklasöründedir.

Reflektörlü yelek için eşya gözü

Bagajda sabitleme elemanları

Genel bakış

Aracın beş koltuklu varyasyonu

A Çanta kancasıAzami yükleme kapasitesi 7,5 kg

B Sabitleme filelerinin sabitlenmesi için kanca

C Yükü ve sabitleme filelerini sabitlemek için bağla-ma halkalarıAzami yükleme kapasitesi 350 kg

Aracın yedi koltuklu varyasyonu

A Çanta kancasıAzami yükleme kapasitesi 7,5 kg

B Sabitleme filelerinin sabitlenmesi için kanca

C Yükü ve sabitleme filelerini sabitlemek için bağla-ma halkasıAzami yükleme kapasitesi 350 kg

213Saklama alanları ve araç iç donanımı › Reflektörlü yelek için eşya gözü

Page 216: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Diğer sabitleme elemanları

A Sürgülü çanta kancalarıAzami yükleme kapasitesi 7,5 kg

B CargoelemanlarıAzami yükleme kapasitesi 8 kgBagajda taban kaplamasının altında Cargo ele-manları için bir saklama gözü mevcuttur.› Cargo elemanını katlayın ve bagajdaki taban

kaplamasına sabitleyin.

Bagaj bölmesindeki çanta kancası

Kancanın azami yük kapasitesi 7,5 kg'dır.

Yükbölmeleri

Eşya gözündeki yükbölmelerinin maksimum kapasi-tesi 8 kg'dır.

Sabitleme ağları

Genel bakış

İlgili sabitleme filelerinin azami yüklenme kapasitesi1,5 kg'dır.

214 Saklama alanları ve araç iç donanımı › Bagaj bölmesindeki çanta kancası

Page 217: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Kaydırılabilir kanca

Ayarlar

Kaydırma

1 Çözme

2 Kaydırma

3 Emniyete alınması

Çıkarılması

› Kancayı sabitleme çu-buğunun ön bölümünekaydırın ve çıkarın.

Kancayı takma

› Kancayı sabitleme çu-buğunun ön bölümünebastırın ve dayananakadar aşağı doğru kat-layın.

Kancanın azami yük kapasitesi 7,5 kg'dır.

Fileli ayırma bölmesi

Fileli ayrıma bölmesini sabitleme

Arkada sabitleme

› Fileli ayırma bölmesini ikinci koltuk sırasının arkası-na takmadan önce üçüncü koltuk sırası öne doğrukatlayın.

› Çapraz çıta A önce bir taraftaki yuvaya yerleştiril-meli ve öne doğru bastırılmalıdır.

› Çıta, diğer tarafta da aynı şekilde sabitlenmelidir.› Yaylı çengelleri B gerdirme halkalarına oturtun.

› Kemeri açık uçlarda C gerdirin.

Önde sabitlemeİşlem, arkada yapıldığı gibidir.

Yaylı çengeller için olan gerdirme halkaları orta ka-porta sütunu altında bulunur.

ÇözmeSabitlemenin tersi sırasında çözülür.

Çift taraflı taban kaplaması

Genel bakış

Donanıma bağlı olarak araç, bagaj bölmesinde çift ta-raflı bir taban kaplamasıyla donatılmış olabilir. Bir ta-rafı kumaştan, diğer tarafı yıkanabilir.

Bagajda taban kaplaması

Yukarıya kaldırma/ aşağıya indirme

NOTBagaj kapağını kapatmadan önce kancayı çerçevedençıkarın.

215Saklama alanları ve araç iç donanımı › Kaydırılabilir kanca

Page 218: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Sarılabilir bagaj bölmesi kapağı

Kullanım

Çekin

› Kapağı tutamaktan ye-rine oturana kadar dı-şarı çekin.

Açma

› Kapağa tutma alanındabasın.

Kapak rulo haline gelir.

Kapak kış hava koşulla-rında daha yavaş sarılabi-lir.

Çıkarma ve yerleştirme

Açılan kapağı çıkarma ve yerleştirme

› Çapraz çıtanın ucunabasın ve kapağı çıkarınveya yerleştirin.

Kapağı değişken yükleme tabanının altına yerleşti-rinAracın yedi kişilik modeli için geçerlidir.

› Yan bölmeleri açın.

› Kapağı, yan kaplamanıngirintilerine yerleştirin.

› Yan bölmeleri kapatın.› Değişken yükleme ta-

banının orijinal konu-munu tekrar oluşturun.

Bagaj bölmesindeki değişken yüklemetabanı

Konumu ayarlama

Üst pozisyonda arka plakanın azami yük taşıma kapa-sitesi 25 kg'dır. Üst pozisyonda her iki plakanın azamiyük taşıma kapasitesi toplam 75 kg'dır.

Aracın beş koltuklu varyasyonu - değişken yüklemetabanı iki bölümden oluşmaktadır.

Aracın yedi koltuklu varyasyonu - değişken yüklemetabanı tek bölümden oluşmaktadır.

İki bölümlü yükleme tabanına sahip araçlarda arkaplakanın bir tarafı kumaştan olabilir diğer tarafı yıka-nabilir.

Acil durum tekerleği veya araç aküsü taban kapla-masının altında olan araçlarda değişken yükleme ta-banı en alt pozisyona ayarlanamaz.Acil durum tekerleğinin taban bölmesi altında olanaraçlarda taban kaplamasının yük taşıma kapasitesi 5kg'dır.

Üst veya alt pozisyona ayarlamaDeğişken yükleme tabanının ön ve arka plakası üstveya alt pozisyona ayarlanabilir. Her iki plaka aynı şe-kilde kullanılır.

› Değişken yükleme ta-banını kaldırın ve kendi-nize doğru çekin.

216 Saklama alanları ve araç iç donanımı › Sarılabilir bagaj bölmesi kapağı

Page 219: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

› Üst pozisyona ayarla-mak için değişken yük-leme tabanını üst bö-lümde yüzeye A yer-leştirin.

› Alt pozisyona ayarla-mak için değişken yük-leme tabanını üst bö-lümde bölüme B yer-leştirin.

› Değişken yükleme ta-banını öne bastırın vebırakın.

Bagaj bölmesinin ayrılması

› Değişken yükleme ta-banının arka plakasınıkaldırın.

› Plakayı oluklara A itin.

Ön plakayı yukarı ve geriye katlama

› Plakayı kaldırın. Plakaolukların A içine girer.

› Geriye katlama tersi sı-rada gerçekleşir.

Bagaj bölmesinde ayırma paneli

Çıkarma ve yerleştirme

Ayırma panelini çıkarma

Araç varyasyonu: Beş koltuklu/yedi koltuklu

Ayırma paneli yükün kaymasını önler.

› Ayırma panelini yukarı doğru çıkarın.

Yükleme çuvalı

Yerleştirme ve kilitleme

Çuvalda batonlarla birlikte maks. 2 çift kayak takımıtaşınabilir.

› Orta arka koltuğu öne doğru katlayın. Gerekirseüçüncü koltuk sırasını öne katlayın.

› Kayak takımını ve kayak sopalarını uç kısımları arka-ya bakacak şekilde çuvala yerleştirin ve torbayı ka-patın.

Yükleme çuvalı çuval içerisinde bulunan bir bantlakayak uzunluğuna göre kısaltılabilir.

› Boş durumdaki çuvalı deliğe, fermuar bulunan ucubagaj bölmesinde kalacak şekilde yerleştirin.

› Çekme bandını kayak-ların etrafına bağın aya-ğında sıkın.

› Kilit dilini orta koltuğunkemer kilidine geçirin.

217Saklama alanları ve araç iç donanımı › Bagaj bölmesinde ayırma paneli

Page 220: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

› Gerdirme halkaların her iki tarafındaki yaylı çengel-ler yerleşir.

Halkalara daha iyi ulaşmak için ikinci koltuk sırası-nın koltuk arkalığı öne katlanabilir.

› Bantları sıkın.

UYARITaşınan kayakların azami ağırlığı 10 kg'dır.

Araç içi donanımına genel bakış

Ön pratik donanımlara genel bakış

A Makyaj aynası

B Kağıt tutucu

C Park fişi tutucusu

D Gözlük bölmesiAzami yükleme kapasitesi 0,25 kg› Açmak için tuşa basın.

E USB bağlantısıUSBbağlantısı sadece cihaz şarj etmek için kulla-nılabilir.

F Üst eşya gözü

Azami yükleme kapasitesi 1,5 kg› Açmak için alt eşya gözünün kapağındaki sol

düğmeye basın.

G Eşya gözü▶ Maks. 1,5 litre kapasiteli şişe bölmesi▶ Çöp kutusu için saklama gözü▶ Reflektörlü yelek için saklama bölmesi

H Hava çıkış kanallı alt eşya gözüBölmede bir kart tutucusu, kalem tutucu ve ayrı-ca madeni paralar için bir saklama gözü bulunur.Azami yükleme kapasitesi 3 kg› Açmak için sağ düğmeye basın.› Hava çıkış kanalını açmak için ayarlayıcıyı ko-

numuna çevirin.

I Eşya gözüBölmede 12 Volt’luk priz ve bir USBbağlantısı bu-lunmaktadır.USBbağlantıları hem cihaz şarj etmek hem de ve-ri aktarımı yapmak için kullanılabilir.› Gözü açmak için çıtada çekin.

J Açılabilen ve ayarlanabilen eşya gözlü kol daya-nağı› Bölmeyi açmak için kol dayanağını kaldırın.

K Eşya gözüAzami yükleme kapasitesi 0,5 kgBölmede bir kart tutucusu bulunur.› Açmak için tutamaktan çekin.

NOT▶ D gözlük bölmesinde ısıya karşı duyarlı cisimler bı-

rakmayın.

Arkadaki pratik donanımlara genel bakış

218 Saklama alanları ve araç iç donanımı › Araç içi donanımına genel bakış

Page 221: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

A Giysi kancalarıAzami yükleme kapasitesi 2 kg

B Katlanır masa

C Eşya cebi

D Donanımına göre:▶ 12 Volt'luk priz▶ 230 Volt'luk priz

E Eşya gözü▶ Maks. 1,5 litre kapasiteli şişe bölmesi▶ Reflektörlü yelek için saklama bölmesi

F Eşya cebi

UYARI▶ Kancalara sadece hafif giysiler asın. Giysilerin cep-

lerinde ağır ve keskin kenarlı nesneler bırakmayın.▶ Giysi asmak için elbise askısı kullanmayın.

Ön koltukların iç taraflarındaki eşyacepleri

Park fişi tutucusu

Ön kapının eşya gözünde şişe bölmesi

Bölme azami 1,5 litrelik şişeler için öngörülmüştür.

219Saklama alanları ve araç iç donanımı › Ön koltukların iç taraflarındaki eşya cepleri

Page 222: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Arka kapının eşya gözünde şişe bölmesi

Bölme azami 1,5 litrelik şişeler için öngörülmüştür.

USBbağlantı noktaları

USBbağlantı noktası sadece cihaz şarj etmek için kul-lanılabilir.

USBbağlantı noktaları hem cihaz şarj etmek hem deveri aktarımı yapmak için kullanılabilir.

USBbağlantı noktaları sadece cihaz şarj etmek içinkullanılabilir.

220 Saklama alanları ve araç iç donanımı › Arka kapının eşya gözünde şişe bölmesi

Page 223: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Orta kaporta direğinde kanca

Kancanın azami yüklenme kapasitesi 2 kg'dır.

UYARI▶ Kancalara sadece hafif giysiler asın. Giysilerin cep-

lerinde ağır ve keskin kenarlı nesneler bırakmayın.▶ Giysi asmak için elbise askısı kullanmayın.

Gözlük bölmesi

Bölmenin azami yük kapasitesi 0,25 kg'dır.

NOT▶ Gözlük bölmesinde ısıya karşı duyarlı cisimler bırak-

mayın.

Kalem tutucu

Kart, madeni para ve SD kart için saklamagözü

221Saklama alanları ve araç iç donanımı › Orta kaporta direğinde kanca

Page 224: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Sürücü tarafındaki eşya gözünde kart içinsaklama gözü

Üçüncü koltuk sırası - içecek ve telefontutucular

ÖNEMLİHaşlanma tehlikesi!▶ İçecek tutucusuna asla sıcak içecekler yerleştirme-

yin.

NOTDökülen içecekler nedeniyle elektrik sisteminde vekaplamalarda hasar riski.

Ön koltuğun altındaki eşya gözü

Eşya gözünün açılması

Eşya gözünün azami yükkapasitesi 1,5 kg'dır.

Şemsiye için eşya gözü

Genel bakış

NOTHem kaportanın ve hem de aracın iç kaplamalarınınhasar görme tehlikesi!▶ Eşya gözüne sadece ŠKODA orijinal aksesuarların-

dan olan şemsiyeyi yerleştirin.▶ Şemsiyeyi daima dayanana kadar eşya gözü içerisi-

ne doğru itin.

Phonebox

Nelere dikkat edilmelidir

ÖNEMLİŞarj işlemi sırasında yanma tehlikesi.▶ Telefon ısınabilir, eşya gözünden dikkatlice çıkarın.▶ Telefonun altındaki bölmeye herhangi bir metal ci-

sim bırakmayın. Eşya gözünde ısınmış bir cisim bu-lunuyorsa telefonu çıkarın ve cismi eşya gözündesoğumaya bırakın!

Çalışma şekli

Phonebox'un fonksiyonları▶ Telefonların kablosuz şarjı edilebilmesi için.▶ Telefon sinyalinin güçlendirilmesi (sadece bazı ülke-

ler için geçerlidir).

Phonebox ön orta konsoldaki eşya gözünde bulunu-yor.

Eşya gözüne azami 160x80 mm boyutlarındaki bir te-lefonu yerleştirin.

Şarj durumu göstergesiTelefon şarj edilirken bilgi ve eğlence sisteminin du-rum çubuğunda yanar.

Optimum fonksiyon için öneriler✓ Telefon ekranı yukarı bakacak şekilde duruyor.✓ Telefonun koruyucu kapağı çıkarıldı.✓ Telefon, gözde telefon simgesinin üzerinde orta-

lanmış bulunuyor.

222 Saklama alanları ve araç iç donanımı › Sürücü tarafındaki eşya gözünde kart için saklama gözü

Page 225: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Çalışma koşulları

Kablosuz şarj için koşullar✓ Kontak açık.✓ Telefon Qi standardını destekliyor.✓ Göz ve telefon arasında hiçbir cisim yok.

Sorun çözümü

Bilgi/eğlence sistemi ekranında, cep telefonunun şarjedilemeyeceğini bildiren bir mesaj görüntülendi.

▶ Yerleşim ve şarj edilecek telefon arasında bir cisminolup olmadığı kontrol edilmelidir. Bu durumda, tele-fonu ve cismi çıkarın. Telefonu tekrar yerleşimdekitelefon simgesinin ortasına yerleştirin.

▶ Şarj edilecek telefonun pozisyonu değişip değişme-diği kontrol edilmelidir. Değişmişse telefon alınmalıve tekrar yerleşimdeki telefon simgesine ortalan-mış olarak yerleştirilmelidir.

İçecek tutucusu

Genel bakış

Ön içecek tutucusu

Tutuculara yerleştirilmişbir şişe tek elle açılabilir.

› Şişeyi tutucunun içinebastırın ve kapağı çıka-rın.

Arka içecek tutucusu

ÖNEMLİHaşlanma tehlikesi!▶ İçecek tutucusuna asla sıcak içecekler yerleştirme-

yin.

NOTDökülen içecekler nedeniyle elektrik sisteminde vekaplamalarda hasar riski.

Çöp kutusu

Poşetin değiştirilmesi

Küllük ve çakmak

Nelere dikkat edilmelidir

ÖNEMLİYanma veya yangın tehlikesi!▶ Küllüğü sıcak ya da yanan cisimlerin saklanması için

kullanmayın.▶ Çakmağı dikkatlice kullanın.

223Saklama alanları ve araç iç donanımı › İçecek tutucusu

Page 226: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Kullanım

Küllük bardaklığın içine yerleştirilir.

Küllüğü açma

Kapağı çıkarma

Çakmak

› Çakmağı içeri bastırın.› Kızgın çakmak dışarı

sıçraya kadar bekleyin.› Çakmağı çıkarın ve kul-

lanın.› Çakmağı tekrar içeri

itin.

Çakmağın prizi 12-Voltpriz olarak kullanılabilir.

Katlanır masa

Kullanım

Masayı yukarıya katlama

› Masayı istenen konumakatlayın.

Masayı aşağıya katlama

› Emniyet tuşuna basınve masayı katlayın.

Bardaklık dışarı kaydırma

Masanın azami yük kapasitesi 8,5 kg'dır.

ÖNEMLİYaralanma tehlikesi!▶ Sürüş sırasında masa aşağıya katlanmış durumda

bulunmalıdır.

Çok fonksiyonlu tutucu

Genel bakış

A İçecek tutucusu

B 12 Volt prizin kapağı-nın bırakılması içingöz

C Araç anahtarı içinsaklama gözü

D Madeni paralar vekartlar için saklamagözü

E Eşya gözü

Çok fonksiyonlu tutucu çıkarılabilir veya döndürülebi-lir.

Tavan

Çıkarma ve yerleştirme

Örtü şu yerlerden birinde bulunabilen bir çanta içeri-sindedir.

▶ Ön koltuk başlıkların kılavuz çubuklarında.▶ Ön koltukların arka taraflarındaki eşya çantalarında.▶ İkinci koltuk sırasının ayarlanmasına yönelik kuman-

da kolunda boyuna yönde.

224 Saklama alanları ve araç iç donanımı › Katlanır masa

Page 227: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Tablet tutucu

Ayarlar

Devirme ve döndürme

Boyutunu ayarlama

› Emniyet tutamacını dı-şarı çekin ve tutucununüst kısmını istediğinizkonuma getirin.

Sürüş sırasındaki gürül-tüyü önlemek için boştutucunun minimum bo-yutunu ayarlayın.

Çıkarma ve yerleştirme

Koltuk başlıklarının arkasına sabitleme

› Açık olan adaptörü önkoltuk başlığının kılavuzçubuklarına yerleştirinve dikkatlice klipsleyin.

› Tutucuyu adaptöreklipsleyin.

Çıkarma

› Emniyet tuşuna basınve tutucuyu çıkarın.

› Adaptöre basın ve çı-karın.

Teknik veriler

Tutucu, min. 12.2 cm ve maks. 19.5 cm yüksekliğinde-ki bir tabletin sabitlenmesi için öngörülmüştür.

Tutucunun azami yük kapasitesi 0,75 kg'dır.

12 Volt priz

Çalışma koşulları

NOTElektrik sistemi ve ayrıca aracın kendisi hasar görebi-lir!▶ Prizler sadece, toplam elektrik gücü 120 Vat değe-

rine kadar olan onaylanmış elektrikli aksesuarınbağlanması için kullanın.

NOTBağlı tüketicilerin zarar görme tehlikesi!▶ Kontağı açmadan veya kapatmadan önce ve moto-

ru çalıştırmadan önce tüketicileri kapatın.

230 Volt priz

Çalışma şekli

NOTBağlı tüketicilerin zarar görme tehlikesi!▶ Floresan lambalı bir lambayı prize takmayın.▶ Kontağı açmadan veya kapatmadan önce ve moto-

ru çalıştırmadan önce tüketicileri kapatın.

Durum göstergesi▶ Yeşil yanıyor - priz açık.

225Saklama alanları ve araç iç donanımı › Tablet tutucu

Page 228: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

▶ Yeşil renkte yanıp sönüyor - priz motorun durdurul-masından önce bir tüketicinin bağlı olması duru-munda motorun durdurulmasından sonra, yaklaşık10 dakika daha açık kalır.

Prizde bir çocuk emniyeti vardır. Soketi takarken,sigortanın kilidi açılır ve priz açılır.

Çalışma koşulları

✓ Motor çalışıyor olmalı.

START-STOP sistemine sahip araçlarda priz STOPişletiminde de çalışır.

Sorun çözümü

Kontrol lambası kırmızı renkte yanıp sönüyorPriz örn. aşağıdaki nedenlerden dolayı kapalı.

▶ Aşırı akım.▶ Araç aküsünün düşük şarj durumu.▶ Prizin aşırı ısınması.

› Yukarıdaki nedenler artık mevcut değilse ve prizhala otomatik olarak devreye girmiyorsa, bağlı tü-keticiyi prizden çıkarın ve kısa bir süre sonra yeni-den takın.

Hava çıkış ızgaralı eşya gözü

Hava çıkış ızgaralı eşya gözü

Bölmede bir kart tutucusu ve ayrıca bir kalem tutu-cusu bulunur.

Bölmenin azami yük kapasitesi 3 kg'dır.

› Hava çıkış ızgarasını açmak için bölmedeki ayarlayı-cıyı konumuna çevirin.

Portbagaj ve römork tertibatı

Portbagaj

Genel bakış

Portbagaj dahil olmak üzere maksimum yük ağırlığı75 kg'dir.

Döndürülebilir römork tertibatı

Nelere dikkat edilmelidir

UYARIKaza riski!▶ Çeki topuzunun dışarı çıkmasına yönelik şalteri, bir

römork veya başka bir aksesuar çeki topuzuna bağlıolduğu sürece manipüle etmeyin. Çeki topuzununkilidi açılabilir.

ÖNEMLİYaralanma tehlikesi!▶ Römork çekme tertibatını dikkatlice kullanın.▶ Çeki topuzu çıkarılırken arka tamponun orta bölü-

münde durmayın.

NOTRömork tertibatının hasar görmesi tehlikesi!▶ Römork tertibatı kullanmıyorken çeki topuzunu

tamponun altına döndürün.

Çeki topuzunu dışarı ve içeri çevirme

Çeki topuzunu dışarı döndürme

› Şalteri çekin. Çeki to-puzunu dışarı çıkar. Şal-terdeki kontrol lam-bası yanar.

› Çeki topuzunu, duyula-bilecek şekilde yerineoturana kadar bastırın.

Kilitlemeyi kontroledin: Şalterdeki kon-trol lambası yanar.

226 Saklama alanları ve araç iç donanımı › Hava çıkış ızgaralı eşya gözü

Page 229: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Çeki topuzunu içeri döndürme

NOT▶ Çeki topuzuna römork veya başka bir aksesuar

bağlı olmamalıdır.▶ Prizde fiş veya adaptör takılı olmamalıdır.

› Şalteri çekin. Çeki to-puzunun kilidi açılmış-tır. Şalterdeki kon-trol lambası yanar.

› Çeki topuzunu, duyula-bilecek şekilde yerineoturana kadar tampo-nun altına bırakın.

Kilitlemeyi kontroledin: Şalterdeki kon-trol lambası yanar.

Römork veya aksesuarın bağlanması veyaayırma

Aşağıdaki bilgiler römorkun bağlanması ve ayrılması-na yönelik işlemleri açıklar. Bilgiler aynı zamanda birbaşka aksesuarla da ilgilidir, örneğin bisiklet taşıyıcısı.

UYARIKaza riski!▶ Emniyet halkası çektirme için kullanılmamalıdır.▶ Yükü doğru şekilde dağıtın ve sabitleyin.

Römork tertibatı 13 kutuplu elektrikli bir prize sa-hiptir. Römork 7 kutuplu bir sokete sahipse, ŠKODAorijinal aksesuarından bir adaptör kullanın.

Bağlama› Çeki topuzunu dışarı döndürün.› Römork çeki kolunu çeki topuzuna takın.

› Elektrikli römork soke-tini prize A takın.

› Römorkun kopma hala-tını emniyet halkasınaB asın. Kopma halatı

araca göre tüm römorkkonumlarında sarkmalı-dır.

AyırmaAyırma işlemi ters sırada yapılır.

Römork elektrik şebekesinin elektrik beslemesiAraç ve römork arasında yapılan elektrik bağlantısın-da römork araçtan akımla beslenir.

NOTAraç elektroniğinin hasar görme tehlikesi!Römork akım şebekesine bağlı tüm tüketicilerin top-lam güç tüketimi 350 Watt olabilir.

Sorun çözümü

Römork düzeneği arızalıŞalterdeki kontrol lambası yanmıyor veya yanıpsönmüyor veya çeki topuzu yerine oturmuyor.

› Römork düzeneğini kullanmayın.› Yetkili bir servisten yardım alın.

Yerine oturmamış çeki topuzuyanıyor

› Çeki topuzunu yerine oturtun.

Teknik veriler

Römork düzeneğinin sabitleme noktaları

A Sabitleme noktalarının mesafesi

B Arka çıkıntının çeki topuzunun ortasına uzunluğu

C Ön sabitleme noktasının çeki topuzunun ortasınamesafesi

D Arka sabitleme noktasının çeki topuzunun ortası-na doğru mesafesi

E Arka tamponun çeki topuzunun ortasına mesafe-si (ECE-55 standardı uyarınca)

227Portbagaj ve römork tertibatı › Döndürülebilir römork tertibatı

Page 230: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

F Çeki topuzu ortasının sürüş yoluna mesafesi(ECE-55 standardı uyarınca)

G Kaportadaki sabitleme noktaları

Bilgiler mm cinsinden

A 1047,1B 1084

C 591,2

D 343,9

E min. 65

F 350-420

Römork işletiminde maksimum destek yüküRömork işletiminde maksimum destek yükü motortipine ve ayrıca araç donanımına bağlıdır.

Aracınız için geçerli bilgi teknik araç dokümantasyo-nundan (örn. Araç ruhsat dokümantasyonu, COC do-kümanı) bakılabilir veya bir ŠKODA partnerine sorula-bilir.

Diğer bilgiler (örn. römork tertibatının tip levhasındagösterilir) sadece tertibatın kontrol değerleri hakkın-da bilgi verir.

Takılı aksesuarlı destek yüküAksesuar kullanıldığında (örn. bisiklet taşıyıcısı) mak-simum uzunluğu ve ayrıca yük de dahil olmak üzeremüsaade edilen toplam ağırlığı dikkate alınmalıdır.

Takılı aksesuarın maksimum uzunluğu (römork terti-batının çeki topuzundan ölçülür) 70 cm'i aşmamalıdır.

Yük dahil olmak üzere takılı olan aksesuarın müsaadeedilen toplam ağırlık römork işletiminde maksimumdestek yüküne eşittir, değere araç ruhsat doküman-tasyonundan bakılabilir.

Römork işletiminde maksimum destek yükü75 kg’dan fazlaysa, yük dahil olmak üzere takılı olanaksesuarın müsaade edilen toplam ağırlığı 75 kg’yı aş-mamalıdır.

Bu değer, yük ağırlık noktası römork tertibatının çekitopuzuna 30 cm mesafede bulunduğunda geçerlidir.

Yükün ağırlık noktası konumunun römork tertibatınınçeki topuzuna olan mesafesi 30 cm’den büyükse, yükdahil olmak üzere aksesuarın müsaade edilen toplamağırlığı azalır (örn. çeki topuzuna 60 cm mesafe oldu-ğunda yarısı kadar).

UYARIKaza riski!▶ Maksimum destek yükünü aşmayın.▶ Müsaade edilen römork yükünü ve ayrıca diğer ak-

sesuarların, örn. bisiklet taşıyıcısı ağırlığını aşmayın.

NOTRömork tertibatı ve ayrıca aracın kendisi hasar göre-bilir!

› Aksesuar kullanıldığında (örn. bisiklet taşıyıcısı)maksimum uzunluğu ve ayrıca yük dahil olmak üze-re aksesuarın toplam ağırlığına dikkat edin.

228 Portbagaj ve römork tertibatı › Döndürülebilir römork tertibatı

Page 231: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Bakım ve temizleme

Servis işlemleri

Servis aralıklarıServis aralığına uyulması kullanım ömrü ve aracın de-ğer koruması için çok önemlidir.

Bekleyen servis randevusuyla ilgili bilgi sembolüyleve gösterge panelinin ekranındaki ilgili bir mesajla ha-tırlatma görüntülenir.

Servis aralığı tipi, değişikliği ile ilgili seçenek ve ayrıcaservis kapsamı konularında uzman işletme tarafındanbilgilendirilirsiniz.

Tüm servis hizmetleri ve işletim sıvılarının ilaveedilmesi veya değiştirilmesi için oluşacak masraflar,garanti süresi içerisinde olsa dahi, ŠKODA AUTO ga-ranti koşullarında veya bağlayıcı ayrı sözleşmelerleaksi belirtilmedikçe müşteri tarafından ödenecektir.

Servis kaydıYetkili bir servis, bilgi sisteminde dijital servis planı ta-nımlamasıyla ilgili servis belgelerini kaydeder.

Servis belgeleri yazdırılabilir.

Servis randevusunu görüntülemeBilgi/eğlence sisteminde şu menüyü seçin.

Servis için menü öğesi

Veya:

Servis için menü öğesi

Bilgileri sıfırlamaServis işlemleriyle ilgili bilgileri kendi başınıza sıfırla-mamanızı öneririz. Aksi durumda servis aralığı yanlışayarlanabilir ve bunun sonucunda araçta arızalar mey-dana gelebilir.

Değişken servis aralığına sahip araçlarda yağ değiştir-me servis göstergesinin sıfırlanmasından sonra önce-ki işletim koşullarına göre hesaplanan yeni bir servisaralığının değerleri görüntülenir. Bu değerler, dahasonra gerçek çalışma koşullarına göre uyarlanır.

Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknikdeğişiklikler

Aksesuar kullanıldığında ve araçta ayrıca yapılan tümuyarlama, onarım çalışmaları ve teknik değişiklikleriçin ŠKODA AUTO talimatları ve yönetmelikleri dik-kate alınmalıdır.

Trafik güvenliğini ve aracın teknik olarak iyi durumdaolmasını sağlamak için bu yönetmeliklere ve talimat-lara uyulmalıdır.

Aracınız için sadece izin verilen orijinal ŠKODA akse-suarlarını ve orijinal ŠKODA parçalarını kullanmanızıtavsiye ediyoruz. Bu parçalarda güvenirlik, emniyet vearaca uygunluk garanti edilmektedir.

ŠKODA Servis ortağıTüm ŠKODA servis ortakları ŠKODA AUTO yönet-meliklerine ve talimatlarına göre çalışmaktadır. Bu sa-yede servis ve onarım hizmetleri zamanında ve ge-rekli kalitede uygulanmaktadır. Bildirilen yönetmelik-lere ve talimatlara uyulması, trafik güvenliği ve aracıniyi bir teknik durumda olması içindir.

Bu nedenle araçta ilgili tüm uyarlama, onarım ve tek-nik değişiklik çalışmalarını bir ŠKODA servis ortağınayaptırmanızı tavsiye etmekteyiz.

ŠKODA orijinal parçalarAracınız için ŠKODA orijinal parçaları kullanmanızıtavsiye ederiz, çünkü bu parçalar ŠKODA AUTO tara-fından kullanımına izin verilmiştir. Bu parçalar tamolarak ŠKODA AUTO talimatlarına uygundur ve seriüretimde kullanılan parçalarla aynıdır.

Bu parçalarda ŠKODA AUTO emniyetiniz, güvenilirlikve uzun çalışma ömrü için sorumluluk kabul eder.

ŠKODA servis ortakları, ŠKODA orijinal parçalarınınolası kusurları için, satış sözleşmesinde aksi belirtil-medikçe, satış tarihinden itibaren 2 yıl süre ile sorum-ludur.

ŠKODA orijinal aksesuarlarAracınız için ŠKODA orijinal aksesuarları kullanmanızıtavsiye ederiz. Bu aksesuarlarda güvenilirliği, sağlam-lığı ve uyumu araç tipiniz için özel olarak ŠKODA AU-TO tarafından özellikle tespit edilmiştir.

ŠKODA servis ortakları, ŠKODA orijinal parçalarınınolası kusurları için, satış sözleşmesinde veya başkadüzenlemeler ile aksi belirtilmedikçe, satış tarihindenitibaren 2 yıl süre ile sorumludur.

Spoyler

UYARIKaza riski!▶ Ön tampondaki orijinal spoyleri sadece bagaj kapa-

ğındaki orijinal spoyler ile birlikte kullanın.▶ Ön tamponda orijinal spoyler, tek başına bagaj böl-

mesi kapağı üzerindeki spoyler olmadan veya bagajbölmesi kapağı üzerinde uygun olmayan bir spoy-lerle bağlantılı olarak kullanılamaz.

▶ Olası onarımları, spoylerlerin değiştirilmesi, eklen-mesi veya çıkarılması gibi işlemleri bir ŠKODA ser-vis ortağı ile görüşülmelidir.

Bileşen korumaBazı elektronik araç bileşenleri (örn. gösterge paneli)fabrika çıkışında bir bileşen koruması ile donatılmıştır.Bu bileşen koruması bir başka araca meşru olmayanbir montajı (örn. hırsızlık sonrasında) veya araç dışın-da çalıştırılması durumunda bu bileşenlerin fonksi-yonlarının kısıtlanmasına yol açar.

229Bakım ve temizleme › Servis işlemleri

Page 232: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

İç mekan

Nelere dikkat edilmelidir

NOT▶ Her bir malzemenin temizliği ve bakımı için sadece

bunun için öngörülmüş deterjanlar kullanılmalıdır.▶ Aşındırıcı temizlik maddeleri veya kimyasal çözücü-

ler kullanılmamalıdır.

Doğal deri / Suni deri / Alcantara® / Suedia / Ku-maş

NOT▶ Kirleri olabildiğince çabuk çıkarın.▶ Alcantara® ve Suedia koltuk kılıfları için deri temiz-

leyicisi, yer cilası, ayakkabı boyası, leke çıkarıcı vb.kullanılmamalıdır.

▶ Temizlerken doğal derinin nemlenmediğinden ve di-kişlere su sızmadığından emin olun.

▶ İç tavan kaplamasını bir fırça ile temizlemeyin.

NOTKılıf kumaşların solma riski.▶ Açık güneş altında uzun süre durmaktan kaçının,

gerekirse kılıfları örtülerle koruyun.

▶ Kullanım sırasında deri, Alcantara® ve Sueadia mal-zemelerinde gözle görülür hafif değişiklikler, örn.katlanma, solma görülebilir.

▶ Bazı giyim kumaşları, örn. koyu kot kumaşlar kıs-men yeterli renk gerçekliğine sahip değil. Bu ne-denle koltuk kılıflarında belirgin olarak görülebilenrenk değişimleri meydana gelebilir. Kaplama kuma-şında bir kusur yoktur.

▶ Keskin kenarlı fermuarlar, perçinler, kelepçeler vebenzeri giysiler araçtaki kılıflara zarar verebilir. Butarz hasarlar haklı bir şikayet olarak kabul edilemez.

Plastik parçalar

NOTKumanda panelinin hasar görme tehlikesi.▶ Kumanda paneline koku ve oda spreyleri sabitleme-

yin.

Camlar

NOTIsıtıcı teller veya cam anteni hasar görebilir.▶ Isıtıcı tellere etiket yapıştırmayın.▶ Camları temizlemek için keskin cisimler (örneğin,

kazıyıcı vb.) kullanmayın.

Elektrikle ısıtılan koltuk kılıfları

NOTIsıtma sisteminin hasar tehlikesi.▶ Koltukları suyla veya başka sıvılarla temizlemeyin.▶ Koltukları kaloriferi açarak kurutmayın.

Emniyet kemerleri

NOTEmniyet kemerlerinin hasar görme tehlikesi.▶ Emniyet kemerlerini kimyasallarla temizlemeyin.▶ Sarmadan önce temizlenmiş kemerlerin kurumasını

bekleyin.

Temizlikle ilgili uyarılar

Doğal deri / Suni deri / Alcantara® / Suedia / Ku-maş› Yüzeydeki tozu ve kiri bir elektrikli süpürgeyle te-

mizleyin.› Yeni kirleri su, hafif nemlendirilmiş pamuklu bez ve-

ya yün bezle, gerekirse yumuşak sabun çözeltisiyleçıkarın ve kuru bir bezle silin.

› İnatçı lekeleri bu işlem için öngörülen bir temizlikmaddesiyle temizleyin.

› Doğal derinin düzenli bakımı için bu işlem için öngö-rülen maddeler kullanın. Her temizlikten sonra ışıkkorumalı ve emme etkili bir bakım kremi kullanın.

› Alcantara®, Suedia ve kumaş yüzeylerin bakımındainatçı saçları bir temizlik eldiveni kullanarak temiz-leyin. Kumaştaki topaklanmaları bir fırça yardımıylagiderin.

Plastik parçalar› Kirleri su, hafif nemlendirilmiş bez veya süngerle,

gerekirse bu işlem için öngörülmüş temizlememaddesiyle temizleyin.

Camlar› Kirleri temiz suyla giderin ve bu iş için öngörülmüş

bir temizlik beziyle kurulayın.

Bilgi/eğlence sistemi ekranı› Ekrandaki kirler öngörülen temizleme maddesiyle

temizleyin.

NOT

Ekranın hasar görme tehlikesi!

▶ Kir çıkarırken ekrana basmayın.

Elektrikle ısıtılan koltuk kılıfları› Kirleri bu işlem için öngörülen bir temizlik madde-

siyle temizleyin.

Emniyet kemerleri› Kirleri yumuşak bir bezle ve yumuşak bir sabun çö-

zeltisiyle temizleyin.

230 Bakım ve temizleme › İç mekan

Page 233: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Dış taraf

Nelere dikkat edilmelidir

UYARIKaza tehlikesi!Aracın yıkanmasından sonra fren sisteminin işlevinem ve kış aylarında buz nedeniyle olumsuz etkilene-bilir.▶ Fenler, birkaç kez fren yapılarak temizlenmeli ve

kurutulmalıdır.

NOT▶ Kuş dışkıları, böcek artıkları, serpme ve deniz tuzu

artıkları, taşmış yakıt, AdBlue® vb. en kısa sürede te-mizlenmelidir.

▶ Kiri temizlemek için sert süngerler, temizleme bez-leri veya benzeri eşyalar kullanılmamalıdır.

▶ Her bir malzemenin temizliği ve bakımı için sadecebunun için öngörülmüş deterjanlar kullanılmalıdır.

▶ Aşındırıcı temizlik maddeleri veya kimyasal çözücü-ler kullanılmamalıdır.

▶ Araç tozlu ortamlarda cilalanmamalıdır.

NOTAdBlue® , boya ve plastik gibi bazı malzemelere zararverir.▶ İlgili bölge nemli bir bezle ve soğuk suyla temizlen-

melidir.▶ Kuruyan çözelti sıcak su ve sünger kullanarak te-

mizlenmelidir.

NOT▶ Boya hasarları olabildiğince çabuk düzelttirilmelidir.▶ Mat cilalı parçalarda ne cila maddesi ne de sert bal-

mumu kullanmayın.▶ Filmler cilalanmamalıdır.▶ Bu nedenle, ŠKODA orijinal aksesuarlarındaki jant-

ların ve bunun için öngörülmüş kullanılmasını tavsi-ye ederiz. Bunlar fitillerin ve cam kılavuzlarının ko-ruyucu boya tabakasına zarar vermez.

▶ Geri görüş kamerasını temizlemek için aşındırıcı te-mizleyiciler kullanmamalıdır.

Bir yıkama sisteminden geçmeden önce› Yıkama sisteminin bilinen talimatları dikkate alınma-

lıdır, örn. tüm camların kapatılması, dış aynalarınkatlanması, vb.

› Silecek kolu konumuna getirilmelidir.› Aracınıza özel parçalar monte edilmişse, araç yıka-

ma işleticisinin ilgili talimatları dikkate alınmalıdır.

NOT▶ Aracın yıkama sisteminden hareket ederek geçme-

si gerekiyorsa, Auto Hold fonksiyonu devre dışı bı-rakılmalıdır.

NOTElektrikli bagaj kapağına sahip araçlarda, kapak yıka-ma fırçalarının baskı etkisi nedeniyle otomatik olarakaçılabilir.

▶ Araç, örn. merkezi kilitleme tuşuyla kilitlenmelidir.

Cila korumasıyla yıkama sonrasında› Silecek lastikleri kuru bir bezle silinmelidir.

Yüksek basınçlı temizleme cihazıyla yıkama

NOT▶ Yüksek basınçlı temizleme cihazına yönelik kullanım

uyarıları dikkate alınmalıdır. Bu özellikle basınç ile il-gili uyarılar ve araç yüzeyine olan püskürtme mesa-fesi için geçerlidir.

▶ Su jetini doğrudan şu araç parçalarına yönlendiril-memelidir.▶ Filmler.▶ Kilitler.▶ Araçtaki aralıklar.▶ Römork prizi.▶ Çevrilebilir çeki topuzu.▶ Sensörler.▶ Kamera mercekleri.▶ Plastik parçalar, krom ve eloksit kaplı parçalar.

Kar ve buzun giderilmesi

NOT▶ Kar ve buz, plastik bir kazıyıcı veya uygun bir buz

çözücü madde ile temizlenmelidir.▶ Kameralar yumuşak bir el süpürgesi temizlenmeli-

dir.▶ Kazıyıcı sadece bir yönde hareket ettirilmelidir.▶ Filmler için kazıyıcıyı veya başka keskin cisimler

kullanılmamalıdır.▶ Kar ve buz sıcak veya ılık suyla giderilmemelidir.▶ Kaba kiri olan yüzeylerden kar ve buz temizlenme-

melidir.

Temizlikle ilgili uyarılar

Elde yıkama› Aracı yukarıdan aşağıya yumuşak bir sünger veya

yıkama eldiveni ve bol su gerektiğinde ilave olarakuygun temizlik maddeleriyle yıkayın.

› Filmler ve farlar için, 1 litre ılık suya karıştırılmış ikiyemek kaşığı beyaz nötr sabunun içeren yumuşakbir sabun çözeltisi kullanın.

› Silecek lastikleri için bir cam temizleme sıvısı kulla-nın.

› Kameraları temiz suyla yıkayın ve uygun bir temizlikbeziyle kurulayın.

231Bakım ve temizleme › Dış taraf

Page 234: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

NOT▶ Süngeri veya yıkama eldivenini düzenli olarak yıka-

yın.▶ Tekerlekler, eşikler ve aracın alt kısmı için diğer

araç parçalarında kullanılandan farklı bir sünger kul-lanın.

▶ Aracı açık güneş altında yıkamayın.▶ Farları kuru temizlemeyin ve keskin cisimler kullan-

mayın.▶ Yıkarken kaportaya baskı uygulamayın.▶ Yıkama suyunun sıcaklığı maks. 60 °C olabilir.

Elle yapılan yıkamadan sonra› Aracı durulayın ve uygun bir temiz bezle silin.

Araç cilası› Boyaya yılda en az iki kez sert balmumu ile koruyun.› Mat boyalar için cilalama maddesi kullanın.

FilmlerFilmler eskir ve kırılganlaşır, bu çok normaldir ve ku-surlu olduğunu göstermez.

Aşağıdaki faktörler, filmlerin ömrüne veya renk ger-çekliğine olumsuz bir etkiye sahiptir.

▶ Güneş ışığı.▶ Nem.▶ Hava kirliliği.▶ Taş vuruğu, örn. portbagajda taşıma sırasında yükün

vurması nedeniyle.

Oyuk bölgelerin korunmasıAracın korozyona karşı tehlike altında olan oyuklarıfabrikada koruyucu balmumu ile kalıcı olarak korun-muştur.

› Dökülen balmumunu plastik bir kazıyıcıyla çıkarın,lekeleri benzinle temizleyin.

Alt taban korumasıAlt taban fabrikada kimyasal ve mekanik etkilere kar-şı sürekli olarak korunma altına alınmıştır.

› Koruyucu tabakayı soğuk mevsimlerin başında vesonunda serviste kontrol ettirin.

Tekerlekler› Yıkadıktan sonra tekerlekleri uygun bir maddeyle

koruma altına alın.

NOTTekerleklerin çok fazla kirlenmesi, tekerleklerin ba-lansının bozulmasına neden olabilir.

Kriko› Hareketli parçalara gerekirse uygun bir gres uygu-

layın.

Römork düzeneği› Gerekirse römork tertibatının çeki topuzuna uygun

bir yağlama gresi sürün.

Yakıt deposu kapağındaki buz kazıyıcı

232 Bakım ve temizleme › Yakıt deposu kapağındaki buz kazıyıcı

Page 235: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Teknik veriler ve talimatlar

Teknik verilere yönelik düzenlemeler

Egzoz emisyon normu, yakıt tüketimiyle ilgili bilgilerve aracınız için diğer bilgiler teknik araç dokümantas-yonunda ve ayrıca uygunluk beyanında, diğer adıylaCOC dokümanında listelenmiştir.

Verilen bilgiler, yasal veya teknik düzenlemelerde ön-görülen kurallara ve şartlara göre belirlenmiştir.

Bu ve aracınızla ilgili diğer bilgiler ve uygunluk beyanı,bir ŠKODA ortağından edinilebilir.

Teknik araç belgelerindeki ve uygunluk beyanındakibilgiler bu kullanma kılavuzundaki bilgilerden öncelik-lidir. Bu bilgiler ve değerler, aracınızın üreticiden tesli-mat sırasındaki durumu ve konfigürasyonu için ge-çerlidir. Bir aksesuarın güçlendirilmesi, bu bilgiler vedeğerler üzerinde, özellikle araç belgelerinde ve uy-gunluk beyanında belirtilen yakıt tüketimi ve karbon-dioksit (CO2) ile ilgili değerler üzerinde olumsuz biretkiye sahip olabilir.

Belirtilen sürüş performansı değerleri, verimi azaltandonanımlar, örn. klima sistemi olmadan belirlenmiştir.

Araç özellikleri

Araç tanım numarası ( VIN )Araç tanım numarası şuralarda bulunur.

▶ Motor bölmesinde sağda amortisör kulesinde.▶ Ön camda sol alt köşede bir plakette.▶ Aracın orta gövde direğinin alt kısmında yer alan tip

plaketinde.

Tip plaketi.

A Araç üreticisi

B Araç tanım numarası ( VIN )

VIN göstergesiVIN, bilgi ve eğlence sisteminde şu menü noktasındagörüntülenir.

Servis için menü noktası

Veya:

Servis için menü noktası

Motor numarasıMotor numarası, motor bloğuna basılıdır.

Müsaade edilen maksimum ağırlıklar

Müsaade edilen maksimum ağırlıklar tip plaketindelistelenmiştir.

Tip plaketi aracın orta gövde direğinin alt kısmındayer almaktadır.

A İzin verilen azami toplam ağırlık

B İzin verilen azami çekme ağırlığı (çekici araç verömork)

C İzin verilen azami ön aks yükü

D İzin verilen azami arka aks yükü

İzin verilen maksimum çekme ağırlığıBelirtilen değer deniz seviyesinden 1000 m yüksekli-ğe kadar geçerlidir.

Rakım artıkça motorun performansı ve dolayısıyla tır-manma kabiliyeti düşer.

Bu yüzden her ilave 1000 metre rakım için (başlanandahil) izin verilen azami çekme ağırlığı %10 azaltılmalı-dır.

Çekme ağırlığı, yüklü çekici aracın ve yüklü römorkungerçek ağırlıklarından oluşur.

Yükİzin verilen toplam ağırlık ile çalışma ağırlığı arasında-ki farktan azami yük yaklaşık olarak hesaplanabilir.

Yük aşağıdaki ağırlıklardan meydana gelmektedir.

▶ Yolcuların ağırlığı.▶ Tüm bagaj ve diğer yüklerin ağırlığı.▶ Port bagaj dahil tavan yükü ağırlığı.▶ Çalışma ağırlığı dışındaki donanımların ağırlığı.▶ Römork işletiminde römork destek yükü » Say-

fa 227.

UYARIKaza tehlikesi ve ayrıca aracın hasar görme tehlikesi!▶ Müsaade edilen maksimum ağırlıklara yönelik belir-

tilen değerler aşılmamalıdır.

233Teknik veriler ve talimatlar › Teknik verilere yönelik düzenlemeler

Page 236: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Çalışma ağırlığı

Çalışma ağırlığı hakkında bilgi

Bilgi, ağırlığı arttıran diğer donanımlar olmadan müm-kün olan en düşük çalışma ağırlığıdır. Çalışma ağırlığı-

nın içinde 75 kg sürücü ağırlığı, işletme sıvılarının veayrıca araç alet takımlarının ağırlığı ve min. %90 dolu-lukta bir yakıt deposu da mevcuttur.

Çalışma ağırlığı

Motor tipi ŞanzımanÇalışma ağırlığı (kg)

Beş koltuklu model Yedi koltuklu model

1,4 l/92 kW TSI Manuel şanzıman 1516 1559

1,4 l/110 kW TSIManuel şanzıman 4x4 1626 1669

DSG a) 1572 1615DSG a) 4x4 1641 1684

1,5 l/110 kW TSIManuel şanzıman 1544 1587

DSG a) 1581 16242,0 l/132 kW TSI DSG a) 4x4 1702 b)/1706 17492,0 l/140 kW TSI DSG a) 4x4 1703 1746

2,0 l/110 kW TDI CRManuel şanzıman 4x4 1725 1768

DSG a) 1679 1722DSG a) 4x4 1730 c)/1755 1773 c)/1798

2,0 l/130 kW TDI CR DSG a) 4x4 1718 17612,0 l/147 kW TDI CR DSG a) 4x4 1746 17892,0 l/176 kW TDI CR DSG a) 4x4 1895 1928a) Otomatik çift kavramalı şanzıman.b) EU4 egzoz emisyon standartlarına sahip otomobiller için geçerlidir.c) EU5 egzoz emisyon standartlarına sahip otomobiller için geçerlidir.

Tam araç ağırlığını yetkili bir servisten sorgulayın.

Araç ölçüleri

Boyutlar

Veri Değer (mm cinsinden)

Beş koltuklu model Yedi koltuklu model

Araç yüksekliği 1660/1665 a) b) 1659/1664 a)/1665 b)

Aynalar katlanmış araç genişliği 1882Aynalar katlanmış araç genişliği 2087Aracın yerden yüksekliği 193/197 a)/199 b) 192/197 a)/198 b)

Araç uzunluğu 4697/4705 b)

a) 2,0 l/176 kW TDI motorlu araçlar için geçerlidir.b) Kodiaq Scout araçları için geçerlidir.

Motor spesifikasyonları

Genel bakış

▶ 1,4 l/92 kW TSI » Sayfa 235.

▶ 1,4 l/110 kW TSI » Sayfa 235.▶ 1,5 l/110 kW TSI » Sayfa 235.▶ 2,0 l/132 kW TSI » Sayfa 235.▶ 2,0 l/140 kW TSI » Sayfa 236.

234 Teknik veriler ve talimatlar › Çalışma ağırlığı

Page 237: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

▶ 2,0 l/110 kW TDI CR » Sayfa 236.▶ 2,0 l/130 kW TDI CR » Sayfa 236.

▶ 2,0 l/147 kW TDI CR » Sayfa 237.▶ 2,0 l/176 kW TDI CR » Sayfa 237.

1,4 l/92 kW TSI motor

Güç (kW 1/dak.'da) 92/5000/-6000Azami tork (Nm 1/dak.'da) 200/1400/-4000Silindir sayısı / strok hacmi (cm3) 4/1395Şanzıman Manuel şanzımanAraç varyasyonu Beş koltuklu Yedi koltukluAzami hız (km/h) 186 186Önerilen vites takıldığında 5 5Hızlanma 0-100 km/h (s) 10,6 10,9

1,4 l/110 kW TSI motor

Güç (kW 1/dak.'da) 110/5000/-6000Azami tork (Nm 1/dak.'da) 250/1500/-3500Silindir sayısı / strok hacmi (cm3) 4/1395Araç varyasyonu Beş koltuklu Yedi koltukluŞanzıman Manuel

şanzıman4x4

DSG a) DSG a) 4x4 Manuelşanzıman

4x4

DSG a) DSG a) 4x4

Azami hız (km/h) 195 196 191 195 195 191Önerilen vites takıldığında 5 5 5 5 5 5Hızlanma 0-100 km/h (s) 9,8 9,7 10,0 9,9 9,9 10,2a) Otomatik çift kavramalı şanzıman.

1,5 l/110 kW TSI motor

Güç (kW 1/dak.'da) 110/5000/-6000Azami tork (Nm 1/dak.'da) 250/1500/-3500Silindir sayısı / strok hacmi (cm3) 4/1498Araç varyasyonu Beş koltuklu Yedi koltukluŞanzıman Manuel şanzıman DSG a) Manuel şanzıman DSG a)

Azami hız (km/h) 200 198 200 198Önerilen vites takıldığında 5 6 5 6Hızlanma 0-100 km/h (s) 9,8 9,8 9,9 9,9a) Otomatik çift kavramalı şanzıman.

2,0 l/132 kW TSI motor

Güç (kW 1/dak.'da) 132/3900/-6000Azami tork (Nm 1/dak.'da) 320/1400/-3940Silindir sayısı / strok hacmi (cm3) 4/1984Araç varyasyonu Beş koltuklu Yedi koltukluŞanzıman DSG a) 4x4 DSG a) 4x4Azami hız (km/h) 205 204Önerilen vites takıldığında 6 6Hızlanma 0-100 km/h (s) 8,2 8,4a) Otomatik çift kavramalı şanzıman.

235Teknik veriler ve talimatlar › Motor spesifikasyonları

Page 238: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

2,0 l/140 kW TSI motor

Güç (kW 1/dak.'da) 140/4200/-6000Azami tork (Nm 1/dak.'da) 320/1500/-4100Silindir sayısı / strok hacmi (cm3) 4/1984Araç varyasyonu Beş koltuklu Yedi koltukluŞanzıman DSG a) 4x4 DSG a) 4x4Azami hız (km/h) 212 212Önerilen vites takıldığında 5 5Hızlanma 0-100 km/h (s) 7,5 7,6a) Otomatik çift kavramalı şanzıman.

2,0 l/110 kW TDI CR motor

Silindir sayısı / strok hacmi (cm3) 4/1968Araç varyasyonu Beş koltuklu Yedi koltukluŞanzıman Manuel

şanzı-man4x4

DSG a) DSG a)

4x4(EU6)

DSG a)

4x4(EU5)

Manuelşanzı-man4x4

DSG a) DSG a)

4x4(EU6)

DSG a)

4x4(EU5)

Güç (kW 1/dak.'da) 110/3500-4000

110/3500-4000

110/3000-4200

110/3500-4000

110/3500-4000

110/3500-4000

110/3000-4200

110/3500-4000

Azami tork (Nm 1/dak.'da) 340/1750-3000

340/1750-3000

360/1600-2750

340/1750-3000

340/1750-3000

340/1750-3000

360/1600-2750

340/1750-3000

Azami hız (km/h) 196 198 197 192 196 198 196 191Önerilen vites takıldığında 6 6 6 6 6 6 6 6Hızlanma 0-100 km/h (s) 9,8 9,8 9,4 10,2 10,1 10,0 9,6 10,4a) Otomatik çift kavramalı şanzıman.

2,0 l/130 kW TDI CR motor

Güç (kW 1/dak.'da) 130/3500/-4000Azami tork (Nm 1/dak.'da) 380/1750/-3000Silindir sayısı / strok hacmi (cm3) 4/1968Araç varyasyonu Beş koltuklu Yedi koltukluŞanzıman DSG a) 4x4 DSG a) 4x4Azami hız (km/h) 202 202Önerilen vites takıldığında 7 7Hızlanma 0-100 km/h (s) 8,7 8,9a) Otomatik çift kavramalı şanzıman.

236 Teknik veriler ve talimatlar › Motor spesifikasyonları

Page 239: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

2,0 l/147 kW TDI CR motor

Güç (kW 1/dak.'da) 147/3600/-4100Azami tork (Nm 1/dak.'da) 400/1750/-3500Silindir sayısı / strok hacmi (cm3) 4/1968Araç varyasyonu Beş koltuklu Yedi koltukluŞanzıman DSG a) 4x4 DSG a) 4x4Azami hız (km/h) 212 211Önerilen vites takıldığında 6 6Hızlanma 0-100 km/h (s) 7,6 7,8a) Otomatik çift kavramalı şanzıman.

2,0 l/176 kW TDI CR motor

Güç (kW 1/dak.'da) 176/4000Azami tork (Nm 1/dak.'da) 500/1750/-2500Silindir sayısı / strok hacmi (cm3) 4/1968Araç varyasyonu Beş koltuklu Yedi koltukluŞanzıman DSG a) 4x4 DSG a) 4x4Azami hız (km/h) 225 224Önerilen vites takıldığında 7 7Hızlanma 0-100 km/h (s) 6,9 7,0a) Otomatik çift kavramalı şanzıman.

Kaza verisi kaydedicisi (Event DataRecorder)

Araç bir kaza veri kaydedicisiyle, devamında sadece„EDR“ donatılmıştır. EDR'nin amacı bir trafik kazasıveya başka bir sıra dışı trafik durumunda, bundansonra sadece „Kaza“ veri kaydetmektir.

Veri kaydı sadece, emniyet sistemlerinin devreye gir-diği bir kaza durumunda gerçekleşir.

EDR kısa bir sürede (yaklaşık 10 s) örneğin şu bilgilerikaydeder:

▶ Araçtaki belirli sistemlerin fonksiyonu.▶ Sürücü ve ön yolcunun emniyet kemeri durumu.▶ Fren ve gaz pedalına basılması.▶ Kaza anında aracın hızı.

Kaydedilen veriler, araç sistemleri kazanın gerçekle-mesinden hemen önce, kaza sırasında ve sonrasındanasıl davrandığı ile ilgili analiz sırasında destek sağlar.Bu sayede kazanın gerçekleştiği koşulların daha iyiaçıklamasını sağlayabilirler.

Araçtaki asistan sistemlerinin verileri kaydedilir. Örn.ilgili sistemlerin ilgili anda açık mı yoksa kapalı mı ol-duğu yoksa sadece kısmen mi kullanılabilir durumdaolduğu veya devre dışı mı olduğu. Bu araç fonksiyon-larının kazanın meydana geldiği sırada aracı kontroledip etmedikleri, hızlandırıp hızlandırmadıkları veya

frenleyip frenlemediği takip edilebilir. Donanıma bağlıolarak örn. şu fonksiyonlar söz konusudur.

▶ Otomatik mesafe ayarı (ACC).▶ Şeritte kalma asistanı (Lane Assist).▶ Park için direksiyon asistanı.▶ Acil fren fonksiyonu (Front Assist).

Normal sürüş koşullarında veri kaydı gerçekleşmez.Araç içerisinden veya araç çevresinden ses veya gö-rüntü kaydı gerçekleşmez. Kişisel veriler, örn. ad, cin-siyet, yaş veya kazanın meydana geldiği yer EDR içe-risinde kaydedilmez. Üçüncü kuruluşlar, örn. ceza ta-kip kurumları belirli kaynaklarla EDR içeriklerini başkaveri kaynaklarına bağlayabilir ve kaza nedeninin ince-lenmesi sırasında bu sayede kazaya katılanların bazı-larını tespit edebilir.

EDR verilerinin okunması için özel donanım gereklidirve kontak açık olmalıdır.

ŠKODA AUTO şirketi araç sahibinin ve araç kullanımıiçin yetkili olan bir başka kişinin onayı olmadan kaza-nın meydana gelmesiyle ilgili verileri EDR içerisindenokumayacak veya işlemeyecektir. İstisnalar sözleş-melerde belirlenmiştir veya bunlar genel bağlayıcı ta-limatlara bağlıdır.

ŠKODA AUTO şirketi yasal talimatlar nedeniyle kendiürünlerinin kalitesini ve güvenliğini denetlemekle so-rumludur, bu nedenle EDR içerisinden veriler sadeceürünün pazarda denetlenmesi, araca ait emniyet sis-temlerinin araştırılması ve geliştirilmesi ve kalitesininiyileştirilmesi için kullanılabilir. Araştırma ve geliştir-

237Teknik veriler ve talimatlar › Kaza verisi kaydedicisi (Event Data Recorder)

Page 240: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

me amacıyla ŠKODA AUTO şirketi üçüncü kişilere deveriler sunmakta. Bu sadece anonim şekilde gerçek-leşir, yani somut araçla, araç sahibinle veya diğer yet-kili kullanıcılarla ilgili bir bağlantı olmadan.

Kişisel veriler

Kişiye özgü müşteri verileri ŠKODA AUTO tarafındangenel bağlayıcı yasal düzenlemelerin talimatlarına uy-gun olarak toplanır, işlenir ve kullanılır.

Kişisel verilerin korunmasına yönelik güncel açıkla-maya şu internet sayfasından bakılabilir.

▶ https://www.skoda-auto.com/other/personal-data

Araçtaki telsiz sistemleriyle ilgili bilgiler

Aracınız çeşitli telsiz sistemlerine sahiptir.

Bu telsiz sistemlerinin üreticileri bu sistemlerin2014/53/AB Yönergesine ve ayrıca 25 Mayıs 2017tarihli 355 numaralı Ukrayna Bakanlar Kurulununkararıyla onaylanan telsiz sistemleriyle ilgili tekniktalimatlara uygun olduğunu beyan eder.

2014/53/AB yönergelerine yönelik ŠKODA internetsitelerindeki bilgilerin, telsiz sistemlerinin pazarlan-masıyla ilgili üye ülkelerin yasal talimatlarının uyum-laştırılması, 25 Mayıs 2017 tarihli 355 numaralı Uk-rayna Bakanlar Kurulunun kararıyla onaylanan tel-siz sistemleriyle ilgili teknik talimatlar ve ayrıca Uy-gunluk beyanı ile ilgili bilgilerin görüntülenmesi, aşa-ğıdaki yönlendirmenin veya QR kodunun okutulma-sıyla sağlanır.

https://www.skoda-auto.com/services/red-doc

Sonra aşağıdaki gibi devam edin.

1. İstediğiniz sıralama türünü seçin.2. İstenen modeldeki sertifikaları almak için, Down-

load Declaration of conformity öğesini seçin.

Telsiz sistemlerinin etiketlenmesine yönelik örnek-ler

Ermenistan

Avustralya ve Yeni Zelanda

Beyaz Rusya

Avrupa (telsiz sistemlerini AB yönergelerine göre onayla-yan ülkeler)

Filipinler

Moldova

Moğolistan

Rusya

Sırbistan

Tayvan

Ukrayna

238 Teknik veriler ve talimatlar › Kişisel veriler

Page 241: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Kusurlu yerine getirme nedeniyle haklar,ŠKODA garantileri

Kusurlu yerine getirme nedeniyle haklarSatıcı olarak ŠKODA bayiniz, sıfır ŠKODA aracınız,ŠKODA orijinal parçaları ve ŠKODA orijinal aksesuar-ları konusunda yasal düzenlemeler ve satış sözleşme-si uyarınca muhatap kişi olacaktır.

Satın alan kişi kusurlu yerine getirme nedeniyle hak-ları yetkili ŠKODA bayisine araç teslimat tarihindenitibaren geçerli hale getirme yetkisine sahiptir. Araçteslimat tarihi araç tanımlama numarası (VIN) ile bir-likte bu kullanım kılavuzunda „Araç teslimatı dokü-mantasyonu“ bölümünde açıklanmıştır.

Sıfır araçlar için ŠKODA garantisiYasal düzenlemelerden kaynaklanan kusurlu perfor-manstan doğan haklara ek olarak, şirket size ŠKODAAUTO şirketi, yasal düzenlemelerden ortaya çıkankusurlu yerine getirme nedeniyle oluşan hakların yanısıra koşulları aşağıda açıklanmış olan sıfır araç garan-tisi vermektedir (aşağıda „ŠKODA garantisi“ garantisiolarak anılacaktır).

ŠKODA garantisi kapsamında ŠKODA AUTO şirketiaşağıdaki hizmetleri sunacaktır 1).

▶ ŠKODA garantisinin başlamasından itibaren iki yıliçerisinde aracınızdaki kusurlar nedeniyle oluşan ha-sarların tamir edilmesi.

▶ ŠKODA garantisinin başlamasından itibaren üç yıliçerisinde aracınızdaki boya kusurları nedeniyle olu-şan hasarların tamir edilmesi.

▶ Aracın garantisinin başlamasından itibaren on iki yıliçerisinde gövdede oluşan paslanmaların tamir edil-mesi. Gövdede oluşan pas: Sadece içten dışa doğrugövde saclarında oluşan paslar ŠKODA garantisikapsamına girmektedir.

ŠKODA garantisinin başlangıç tarihi, ŠKODA bayisitarafından ŠKODA bayisi olmayan sıfır aracın ilk satınalan kullanması için verildiği gündür2).

ŠKODA bayisi bu tarihi üreticinin ilgili sistemlerine gi-rer. Herhangi bir ŠKODA Partner, bu tarihi sormanızdurumunda size bildirir.

Vietnam

ŠKODA garantisi kapsamındaki araç onarımı kusurluparçaların değiştirilmesi veya onarılmasıyla gerçekle-şebilir. Araç onarımı türü konusunda ŠKODA servisortağı karar verir. Araç onarımı, ŠKODA servis ortağı-nın imkanları dahilinde uygun bir süre içerisinde ger-çekleşir. Değiştirilen parçalar bundan böyle ŠKODAservis ortağına ait olacaktır.

Bu ŠKODA garantisine dayanılarak başka taleplerdebulunulamaz. Özellikle de yeni araç talep etme hakkı,rücu hakkı, satış fiyatı indirim hakkı, düzeltme çalış-ması süresince ikame araç talep etme hakkı ve tazmi-nat hakkı yoktur.

ŠKODA garantisi tercih edilen herhangi bir ŠKODAortağında geçerli yapılabilir.

Aşağıdaki sebep olan durumlardan biriyle bağlantılıolan araç hasarlarından dolayı ŠKODA garanti hakkısöz konusu değildir.

▶ Servis çalışmaları zamanında ve tekniğe uygun şe-kilde ŠKODA AUTO kuruluşunun talimatları doğrul-tusunda yerine getirilmedi veya yerine getirildiğikonusu müşteri tarafından ŠKODA garantisinin ge-çerli hale getirilmesi sırasında belgelenmedi.

▶ Hasar, lastik, buji, silecek, fren balatası ve fren diski,debriyaj, ampul, senkromeç bileziği, akü vb. gibi do-ğal aşınmaya tabi olan parçalarla ilgilidir.

▶ ŠKODA AUTO tarafından onaylanmamış parçalarınveya aksesuarların montajı bağlantısı, diğer uyarla-maların yapılması veya araçta teknik değişiklikler(örn. Tuning).

▶ Aracın izinsiz kullanımı, uygun olmayan işlemler(örn. motor sporu yarışlarında kullanım veya aşırıyükleme), usule uygun olarak yapılmayan bakım ça-lışmaları veya araçta izinsiz olarak yapılan değişik-likler.

▶ Kullanım kılavuzunda ya da fabrika çıkışında verilendiğer talimatlarda belirtilen yönergeler dikkate alın-mamış ise.

▶ Dış etmenler veya doğal felaketler (örn. kaza, dolu,sel v.b.).

▶ Bir hasar tarafınızdan anında yetkili servise bildiril-memişse veya usule uygun olarak giderilmemişse.

Kusurun bundan kaynaklanmadığını kanıtlamak müş-terinin yükümlülüğüdür.

İşbu ŠKODA garantisi ile satın alanın kusurlu yerinegetirme hususunda araç satıcısına karşı yasal hakları-na ve ürün sorumluluk yasalarından doğan olası hak-larına halel gelmez.

1) Genel bağlayıcı yasal düzenlemelerin veya ülkeye özgü pazar gereksinimleri nedeniyle, ŠKODA bayisi veyaithalatçı tarafından belirtilen ŠKODA garantisi kapsamı dışında bir garanti sunulabilir. Bu yerel garanti, ŠKO-DA bayisinin veya ithalatçının spesifik garanti koşulları doğrultusunda yerine getirme kapsamını genişletir.

2) Ülkelere özgü genel bağlayıcı yasal kararların talepleri uyarınca araç devir teslim tarihi yerine ilk ruhsat tarihigirilebilir.

239Teknik veriler ve talimatlar › Kusurlu yerine getirme nedeniyle haklar, ŠKODA garantileri

Page 242: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

ŠKODA taşınırlık garantisiTaşınırlık garantisi, aracınızla yapacağınız seyahatler-de güven hissetmenizi sağlar.

Aracınız beklenmedik bir arıza nedeniyle yolda kalırsataşınırlık garantisi hizmetleri kapsamında mobilizas-yonunuzu sağlamak üzere aşağıdaki hizmetler verilir:Arızanın gerçekleştiği yerde yol yardımı ve aracınŠKODA servis ortağına çekilmesi, telefonla teknikyardım veya yerinde çalıştırma.

Aracınız aynı gün onarılmazsa, ŠKODA servis ortağıgerekli olması halinde başka ek hizmetler sunabilir,örneğin ulaşım imkanı (otobüs, tren v.b.), ikame araçhizmeti vb.

ŠKODA mobilite garantisinin belirli hizmetlerinin üc-retsiz olarak yerine getirilmesi hakkı sadece aracınızŠKODA garantisinin yerine getirilmesiyle giderilecekbir hasar ile bağlantılı olarak devre dışı kaldıysa sözkonusudur.

Aracınız için taşınırlık garantisi yaptırmaya ilişkin ko-şullar için ŠKODA bayinizden bilgi alın. İlgili bayi aracı-nızla ilgili taşınırlık garantisinin ayrıntılı iş koşullarınıbildirecektir. Aracınızla ilgili bir mobilite garantisi sözkonusu değilse daha sonra yapılacak bir sözleşme ko-nusunda sizi bilgilendirir.

ŠKODA garanti süresi için opsiyonel uzatmaYeni aracınızı satın alırken bir ŠKODA garanti uzatma-sı da satın aldıysanız ŠKODA AUTO kuruluşu garantisüresi boyunca araçtaki bir kusur sonucunda ortayaçıkan araç hasarlarının ücretsiz onarımını sunar.

Aracınızla ilgili ŠKODA garanti uzatması, hangisi dahaönce gerçekleştiğine bağlı olarak belirlenen zamanaralığı veya kat edilen mesafe sınırı için geçerlidir.

ŠKODA garanti uzatmasından doğan hakların değer-lendirilmesi için uygun kapsamda ŠKODA garantisininaşağıdaki koşulları geçerlidir.

ŠKODA garanti uzatması kapsamındaki araç onarımısadece kusurlu parçaların değiştirilmesiyle veya ona-rılmasıyla gerçekleşebilir, bu durumda ŠKODA servisortağı araç onarımının türü konusunda karar verir.Araç onarımı, ŠKODA servis ortağının imkanları dahi-linde uygun bir süre içerisinde gerçekleşir.

Ayrıca, ŠKODA garanti uzatmasına dayanılarak başkataleplerde bulunulamaz. Özellikle de yeni araç talepetme hakkı, rücu hakkı, satış fiyatı indirim hakkı, dü-zeltme çalışması süresince ikame araç talep etmehakkı ve tazminat hakkı yoktur.

Tarif edilen boya garantisi ve paslanma garantisiŠKODA garanti süresinin uzatılması kapsamına gir-mez.

ŠKODA garanti süresinin uzatması dış ve iç folyolarıkapsamaz.

ŠKODA garanti süresinin uzatılmasına ilişkin ayrıntılıkoşulları ŠKODA bayisinden öğrenebilirsiniz.

ŠKODA mobilite garantisi ve ŠKODA garanti uzat-ması sadece bazı ülkelerde temin edilebilir.

240 Teknik veriler ve talimatlar › Kusurlu yerine getirme nedeniyle haklar, ŠKODA garantileri

Page 243: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Fihrist

A

ABS 174ACC 178, 179

Mesafe ayarı 179Otomatik durdurma ve kalkış 178Seyir kontrolünü duraklatma 179

AcilMarş kabloları kullanın 201

Acil durumAcil çağrı 22bir kazadan sonra yapılması gerekenler 23yangın durumunda ne yapmalı 23

Acil durum asistanı 184Acil durum çağrısı 22Acil durum ekipmanı 212

Araç alet takımı 213Kriko 213

Acil durum tekerleğiGüvenli sürüş 21

Açıklamalar 6Adaptif yürüyen aksam 169AdBlue

Çalışma şekli 196Dolum miktarı 197Güvenlik 19Kontrol 196Kontrol lambası 196Norm 196Takviye 196

Ağırlık 233Akü asidi 199Akü için,

bkz. Araç aküsü 199Alarm sistemi 28

Römork 28Alet 213Ambiyans aydınlatması 55Ampuller 52

Arka sinyal lambası - Değiştirme 54Kısa far - Değiştirme 52Ön sinyal lambası - Değiştirme 53Park lambası - Değiştirme 52Sis farı - Değiştirme 53Uzun far - Değiştirme 52

Amundsen bilgi ve eğlence sistemi 104Anahtar 24

Anahtar dilini çıkarma 24Anahtarın hafıza fonksiyonu 25

Anahtarın hafıza fonksiyonu 25Anahtarsız kilitleme (KESSY) 27Analog gösterge paneli 63

analog 63Android Auto

Amundsen bilgi ve eğlence sistemi 123bkz. kullanım kılavuzunun dijital sürümü 5Bolero bilgi ve eğlence sistemi 101Columbus bilgi ve eğlence sistemi 147Swing bilgi ve eğlence sistemi 80

Anonim araç verileri 156Apple CarPlay

Amundsen bilgi ve eğlence sistemi 123bkz. kullanım kılavuzunun dijital sürümü 5Bolero bilgi ve eğlence sistemi 101Columbus bilgi ve eğlence sistemi 147Swing bilgi ve eğlence sistemi 80

Araca uzaktan erişim 164Aracı çekme 171Aracın ön bölümü 7Aracın sürüş modu 168

Eco 168Individual 168Normal 168Offroad 168Snow 168Sport 168

Araçaküsünün bağlantısını kesin ve bağlayın 200

Araç aküsü 199arızası 200Boşalma emniyeti 199durumunu kontrol edin 199Güvenlik 19

Araç boyutları 234Araç durum raporu 164Araç durumu 67Araç genişliği 234Araç sürüşten önce kontrol edilmelidir 19Araç tanım numarası (VIN) 233Araç temizliği

Aracın dış tarafı 231Araç içi 230

Araç uyarlamalarıÖneriler 229

Araç uzunluğu 234Araç yüksekliği 234Arka araç bölümü 9Arka sis lambası 50Asistan sistemleri

Güvenlik 21Park için direksiyon asistanı 186Sürücü asistanı 174

ASR 174Auto Hold 173Aydınlatma

Ambiyans aydınlatması 55dış 49iç 55

Ayıplı mal sorumluluğubkz. garanti 239

241Fihrist

Page 244: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Aynabkz. dış ayna 40bkz. dikiz aynası 40

Azami hız 234

B

Bagajçift taraflı taban kaplaması 215değişken yükleme tabanı 216Eşyaları güvenle taşıma 21Taban kaplamasının sabitlenmesi 215

Bagaj bölmesi 21212 Volt'luk priz 212Arka koltuk arkalıklarının öne katlanması için kol

212Eşya gözleri 212Fileli ayırma bölmesi 215Römork tertibatının şalteri 212Sabitleme elemanları 213Sabitleme fileleri 214Sarılabilen kapak 216

Bagaj bölmesinde ayırma paneli 217Bagaj bölmesindeki değişken yükleme tabanı 216Bagaj bölümü

bkz. bagaj kapağı 33Bagaj bölümü taban kaplaması

Taban kaplamasını sabitleme 215Bagaj kapağı 33

en üst pozisyonu ayarlama 34manuel kullanım 33otomatik kilitleme 33Sorun çözümü 34temassız kullanım 34

Bagaj kapağınımanuel açma 35

Bagajda donanım 212Bagajda sabitleme elemanları 213Bagajda taban kaplaması 215Bağımsız kalorifer ve havalandırma 59

Uzaktan kumandanın pilini değiştirme 61Bağımsız kaloriferin ve havalandırmanın uzaktankumandası

Pili değiştirme 61Benzin 197

Depo hacmi 198Doldurma 197Normlar 197öngörülen Benzin 197Öngörülen yakıt 198Sorun çözümü 198Yakıt dolumu için koşullar 197

Bilgi araması 163Bilgi ve eğlence sistemi ayarları

Amundsen bilgi ve eğlence sistemi 104Bolero bilgi ve eğlence sistemi 83Columbus bilgi ve eğlence sistemi 129Swing bilgi ve eğlence sistemi 69

Bilgi ve eğlence sistemi ekranı

Amundsen bilgi ve eğlence sistemi 105Bolero bilgi ve eğlence sistemi 84Columbus bilgi ve eğlence sistemi 130Swing bilgi ve eğlence sistemi 70

Bilgi ve eğlence sistemi klavyesibkz. kullanım kılavuzunun dijital sürümü 5

Bilgi ve eğlence sistemine genel bakışAmundsen bilgi ve eğlence sistemi 104Bolero bilgi ve eğlence sistemi 82Columbus bilgi ve eğlence sistemi 129Swing bilgi ve eğlence sistemi 69

Bilgi ve eğlence sistemini güncellemeAmundsen bilgi ve eğlence sistemi 105Bolero bilgi ve eğlence sistemi 84Columbus bilgi ve eğlence sistemi 130Swing bilgi ve eğlence sistemi 70

Bilgi ve eğlence sistemini yeniden başlatmaAmundsen bilgi ve eğlence sistemi 105Bolero bilgi ve eğlence sistemi 83Columbus bilgi ve eğlence sistemi 130Swing bilgi ve eğlence sistemi 70

Bolero bilgi ve eğlence sistemi 82Boş viteste sürüş 167Bölmeler 218Buğulanmış camlar 58, 59Buz kazıyıcı 9

C

Cam 30Cam ısıtması 61Cam silecek kollarının servis konumu 57Cam yıkama sıvısı

Dolum seviyesi çok düşük 56yıkama suyu nasıl doldurulur 56

Cam yıkama sistemibkz. Cam sileceği ve fıskiye 56

Cargo elemanları 213Climatronic 58

Arka orta konsoldaki ekran 58Climatronic otomatik işletimi 58Columbus bilgi ev eğlence sistemi 129COMING HOME 51

Ayar 51Çalışma koşulları 51

Crew Protect Assistbkz. proaktif yolcu koruma sistemi 184

Ç

Çakmak 224Çalıştırma 165Çalıştırmayla ilgili uyarılar 165Çekilen yük stabilizasyonu 175Çekme halatı 171Çekme halkası 171Çevre görüş kamerası 188, 189

bkz. Çevre görüş kamerası 188Çevrimiçi hizmetler

Araca uzaktan erişim 164

242 Fihrist

Page 245: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Araç durum raporu 164Bilgi araması 163Çevrimiçi hizmetlerin yönetilmesi 160Kişiselleştirme 160Kullanıcı hesabı 159Kullanıcı kaydı ve ŠKODA Connect hizmetlerin

aktivasyonu 155Kullanıcı yönetimi 157Kullanılabilirlik 154Mağaza 162Servis randevusu planlama 163Sistem güncelleme 161Veri bağlantısı 161Yol yardımı 163

Çevrimiçi hizmetleri etkinleştirme 155Çevrimiçi hizmetlerin yönetilmesi 160Çocuk kilidi 29Çocuk koltuğu 43

Anahtar kelime çocuk koltuğu 43Çocukları doğru şekilde emniyete alma 20Emniyet uyarıları 43Grup sınıflaması 44ISOFIX 45, 46i-Size 45Kemerle sabitleme 46Önerilen çocuk koltukları 44Sabitleme 46TOP TETHER 46yolcu koltuğunda 43

Çok fonksiyonlu tutucu 224Çoklu çarpışma freni

bkz. MCB 175Çöp kutusu 223

D

DCC 169Depo hacmi

Benzin 198Dizel 199

Desteklenen medya dosyalarıbkz. kullanım kılavuzunun dijital sürümü 5

Desteklenen medya kaynaklarıbkz. kullanım kılavuzunun dijital sürümü 5

Dış aynalar 40Dijital asistan Laura

Amundsen bilgi ve eğlence sistemi 107Columbus bilgi ve eğlence sistemi 132

Dijital gösterge paneli 64Dikiz aynası 40Direksiyon

Doğru tutma şekli 20ısıtması 62Tuşlar/Ayarlayıcı 63, 64

Direksiyon ısıtması 62Direksiyon simidi 39

direksiyondaki kontrol düğmeleriyle manuel vitesdeğiştirme 167

Tuşlar/ayarlayıcılar 11

Dizel 198Depo hacmi 199Dolum 198Normlar 198Öngörülen yakıt 199Sorun çözümü 199Yakıt dolumu için koşullar 198Yanlış yakıt emniyeti 198

Dokunarak kullanmaAmundsen bilgi ve eğlence sistemi 105Bolero bilgi ve eğlence sistemi 84Columbus bilgi ve eğlence sistemi 130Swing bilgi ve eğlence sistemi 70

DoldurmaBenzin 197Soğutma sıvısı 194

DolumCam yıkama sıvısı 56Dizel 198

Door protectbkz. kapı koruma fitili 29

Dört mevsim lastikleri 205DriveGreen 169Driver Alert

bkz. yorgunluk algılama asistanı 184DSR 174Düz şanzıman 166

E

EDL 174Egzoz gazı kontrol sistemi 195Ekonomik sürüş şekli 169Ekonomik sürüş şekli için ipuçları 169Elektrikli camlar 30

Etkinleştirme 31Kullanım 30Kuvvet sınırlaması 30Sorun çözümü 31

Elektrikli direksiyon kilidi 40Elektrikli park freni 173Emergency Assist

bkz. Acil durum asistanı 184Emniyet kemerleri 42

Doğru yerleşim 20Durum göstergesi 42Kemer gerdiricisi 42Kemer sarma otomatiği 42sıkışmış kemer 43Takma ve çıkarma 42Tersine çevrilebilen kemer gerdiricileri 42Yüksekliğin ayarlanması 43

EPC 195ESC 174ESC Sport 174, 175

F

Far düğmesi 49Fileler 214

243Fihrist

Page 246: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Fileli ayırma bölmesi 215Flaşör sistemi 50Fren balataları 172Fren hidroliği 172

Güvenlik 19Frenler 172, 173Front Assist 175Full LED ön far 49

G

Garanti 239Kusurlu yerine getirme nedeniyle haklar 239Opsiyonel garanti uzatma 240Sıfır araçlar için garanti 239Taşınırlık garantisi 240

Geçici acil durum tekerleği 206Geri sürüş kamerası 187

Kullanım 187Gösterge paneli

dijital 64Gösterge panelinin ekranı 63

Gösterge tablosunun ekranı 63Gözler 218Gündüz farı 49Güneşlik 33

Arka kapı camları için güneş perdesinin kullanımı32

Güneş perdesinin elektrikli kullanımı 32Güneş perdesinin kullanımını etkinleştirme 32

Güvenli sürüş 21Güvenlik

Acil çağrı 22Araba uyarlamaları 18Araç aküsü 19Araçtan ayrılma 22Asistan sistemleri 21bir kazadan sonra yapılması gerekenler 23Çocuk koltuğu 20Çocukların taşınması 20Doğru oturma pozisyonu 19Eşya taşıma 21Güvenli sürüş 21Hava koşulları 22Hava yastığı 20İşletim sıvıları 19Kemer bandı yerleşimi 20Kontrol lambaları 21Motor bölmesi 19Motoru alıştırma 18Park etme 22Portbagaj 21Prizler 19Römorkla sürüş 21Sensörler ve kameralar 18Stepne ve acil durum tekerleği 21Su birikintilerinden geçiş 22sürüşten önce 18yangın durumunda ne yapmalı 23

Yeni fren balataları 18Yeni lastikler 18Yük taşıma 21

H

Hava yastığı 47Açılma 47Arıza 48Güvenlik 20Hava yastıklarını kapatma 47Montaj yerleri 47Ön yolcu tarafındaki ön hava yastığını kapatma 48

Hava yastığını devreden çıkarma için anahtarşalteri 48HHC

bkz. yokuş yukarı çıkma yardımcısı 174Hız aşımı uyarısı 66Hız aşımında uyarı

Ayar 67Hız ayar sistemi 178Hız sınırı

Ayar 67Hız sınırlaması 66Hız sınırlayıcı

Kontrol lambası 176Sıfırlama 67

Hız sınırlayıcısı 176Hidrolik direksiyon 40

I

ISOFIX 46Çocuk koltuklarının kullanımı 45Sabitleme halkaları 46

Işık 49Ampulleri değiştirme 52CORNER fonksiyonu 49Farı temizleme 56Farların far seviye ayarı 50Flaşör sistemi 50Full LED ön far 49Karşı trafik yönünde sürüş 50Kısa far 50Kontrol lambası 51Kullanım 49otomatik açma ve kapatma 49, 50Park lambası 50Sinyal lambası 49Sis lambası 50Sorun çözümü 51Uzun far 49Uzun far asistanı 51

Işık mesafesi 50

İ

i-Size 45İç aydınlatma 55

Ambiyans aydınlatması 55Kullanım 55

244 Fihrist

Page 247: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

İç hava sirkülasyonu 57, 58İçecek tutucusu 223İkaz üçgeni 212İlave dolum

Motor yağı 193İlk yardım çantası 212İmmobilizer 165

K

Kancabagaj bölmesinde 213iç mekanda 218

KapıAçma/kapatma 29

Kapı koruma fitiliÇalışma şekli 29Değiştirme 29

Kar zincirleri 206Katlanır masa 224Kayak 217Kaydırılabilir kanca 215Kaza veri kaydedici 237Kısa far 49, 50Kısa farı otomatik açma 49, 50Kış lastikleri 205Kick-down 167Kilidi açma 25Kilit açma 27Kilitleme 25, 27Kişisel veriler 155, 238Kişisel veriler güvenliğini ayarlama 156Kişiselleştirme 160

Anahtar atama 68Ayar 68Çalışma şekli 68Kullanıcı hesabını değiştirme 68Kullanım amacı 68

KlavyeAmundsen bilgi ve eğlence sistemi 106Bolero bilgi ve eğlence sistemi 85Columbus bilgi ve eğlence sistemi 131Swing bilgi ve eğlence sistemi 71

Klima sistemibkz. Climatronic 58bkz. Manuel klima sistemi 57

KolDüğmeler 63Uzun far asistanı 51

Kol dayanağıarka 39ön 39

Koltuğun hafıza fonksiyonu 36Koltuk başlıkları 39Koltuk havalandırması 62Koltuk ısıtması 62Koltuklar 35

Güvenli oturma 19Havalandırma 62

Isıtma 62ISOFIX 46ikinci sıra 37Koltuğun hafıza fonksiyonu 36TOP TETHER 46üçüncü koltuk sırası 38Üçüncü sıraya erişim 37

koluSilecekler 56Sinyal lambası 49Uzun far 49

Konforlu sinyal verme 49, 50Kontrol lambaları

Genel bakış 12, 14Önsöz 12

Kontrol merkeziAmundsen bilgi ve eğlence sistemi 108Bolero bilgi ve eğlence sistemi 87Columbus bilgi ve eğlence sistemi 133Swing bilgi ve eğlence sistemi 72

KronometreBilgi ve eğlence sistemi 68Gösterge paneli 67

Kullanıcı hesabı 159Kullanıcı kaydı 155Kullanıcı yönetimi 157Kumanda panelindeki

sigortalar 202Kusurlu yerine getirme nedeniyle haklar

bkz. garanti 239Küllük 224

L

Lane Assist 180Laptimer

Bilgi ve eğlence sistemi 68Gösterge paneli 67

Lastik basınç değerlerini ayarlama 210Lastik kontrol göstergesi 210, 211Lastikler 204, 205

Aşınma göstergesi 205Basınç 209Baskı 210Lastik kontrol göstergesi 210Lastik yazısına genel bakış 205Onarım seti 208

Launch-control 167LEAVING HOME 51

Ayar 51Çalışma koşulları 51

Light Assistuzun far asistanına bakınız 51

M

Mağaza 162Manuel klima sistemi 57Marş düğmesi 165MCB 175

245Fihrist

Page 248: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

MedyalarAmundsen bilgi ve eğlence sistemi 112bkz. kullanım kılavuzunun dijital sürümü 5Bolero bilgi ve eğlence sistemi 91Columbus bilgi ve eğlence sistemi 137Çalma listesi 91, 113, 138Swing bilgi ve eğlence sistemi 74

Merkezi kilitleme 25SAFE fonksiyonu 26

Merkezi kilitleme tuşu 26MirrorLink

Amundsen bilgi ve eğlence sistemi 123bkz. kullanım kılavuzunun dijital sürümü 5Bolero bilgi ve eğlence sistemi 101Columbus bilgi ve eğlence sistemi 147Swing bilgi ve eğlence sistemi 80

Mobil cihazlar yönetimiAmundsen bilgi ve eğlence sistemi 117Bolero bilgi ve eğlence sistemi 96Swing bilgi ve eğlence sistemi 77

Mobil cihazların yönetimiColumbus bilgi ve eğlence sistemi 142

Motor bölmesi 11Araç aküsü 199Cam yıkama sıvısı 56Güvenlik 19Kaput 192Motor yağı 192Soğutma sıvısı 193

Motor çalıştırmaMarş kablosunu kullanma 201

Motor kaputu 192Motor numarası 233Motor yağı 192

Değiştirme 193Güvenlik 19İlave dolum 193Kontrol 192Kontrol lambası 193Spesifikasyon 193

Motoru durdurma 165MSR 174

N

NavigasyonAmundsen bilgi ve eğlence sistemi 125Bolero bilgi ve eğlence sistemi 84Columbus bilgi ve eğlence sistemi 150

O

Offroad 168Ein-/Ausschalten 169Offroad bilgileri 169

Orta konsol 10Otomatik frenleme

bkz. Front Assist 175Otomatik mesafe ayarı 178Otomatik şanzıman 166

direksiyondaki kontrol düğmeleriyle manuel vitesdeğiştirme 167

vites kolu ile manuel vites değiştirme 167Otomatik şanzımanın modları 166

Ö

Ön far 50Far seviye ayarı 50Full LED 49

Ön koltuklarelektrik kullanımlı 36manuel kullanımlı 35

Ön yolcu koltuğu 10Ön yolcu ön hava yastığı için anahtar şalteri

Anahtar şalteri arızalı 48Ön yolcu tarafındaki ön hava yastığını kapatma 48

P

Park etPark Yardım Sistemi 186Parktan çıkma asistanı 189

Park etmeAracı güvenli şekilde park etme 22Geri sürüş kamerası 187

Park freni 173bkz. Elektrikli park freni 173

Park için direksiyon asistanıProblem çözümü 191

Park için direksiyon asistanı sistemi 186Park için direksiyon yardımcısı 190Park lambası 50

bkz. park lambası 50Park Yardım Sistemi 186

Sorun çözümü 186ParkPilot

bkz. park yardım sistemi 186Parktan çıkma asistanı 189Pencere

ısıtması 61Phonebox 222Portbagaj 226

Güvenli sürüş 21Tavan yükü 226

Pratik donanımlar 21812 Volt priz 22512 Volt'luk priz 212, 218230 Volt priz 225230 Volt'luk priz 218Çakmak 224Çok fonksiyonlu tutucu 224Eşya cepleri 218Eşya gözleri 218Giysi kancaları 218Gözlük bölmesi 218İçecek tutucusu 223Kağıt tutucu 218Katlanır masa 224Küllük 224

246 Fihrist

Page 249: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Makyaj aynası 218Ön koltuğun altındaki eşya gözü 222Park fişi tutucusu 218Şemsiye için eşya gözü 222Tablet tutucu 225Yükleme çuvalı 217

Prizler12 Volt priz 225230 Volt priz 225Güvenlik 19

R

Radyatör panelleri 195Radyo

Amundsen bilgi ve eğlence sistemi 108bkz. kullanım kılavuzunun dijital sürümü 5Bolero bilgi ve eğlence sistemi 87Columbus bilgi ve eğlence sistemi 133Swing bilgi ve eğlence sistemi 72

Reflektörlü yelek 212Resimler

Amundsen bilgi ve eğlence sistemi 116bkz. kullanım kılavuzunun dijital sürümü 5Bolero bilgi ve eğlence sistemi 94Columbus bilgi ve eğlence sistemi 141

Römork 170Alarm sistemi 28Bağlama ve ayırma 227Güvenli sürüş 21için izin verilen yük 170

Römork düzeneğiÇeki topuzunu dışarı ve içeri çevirme 226Sorun çözümü 227

Römork manevra asistanı 191bkz. Römork manevra asistanı 191

Römork tertibatı 226Destek yükü 227

Römorkla sürüş 170Çekilen yük stabilizasyonu 175

Römorklu sürüşGüvenlik 21

S

Sabit ısıtma ve havalandırmaSorun çözümü 61

SAFE fonksiyonuTanım 26

SAFE fonksiyonunukapatma 26

Sanal kokpitbkz. dijital gösterge paneli 64

Sarılabilir bagaj bölmesi kapağı 216SEAL lastikler 206Serbest sürüş

bkz. rölanti konumunda sürüş 167Servis çalışmaları 229Servis işlemi

Aralık 229

Belgeleme 229Bilgileri sıfırlama 229Randevu gösterme 229

Servis randevusu planlama 163Sesli kullanım

Amundsen bilgi ve eğlence sistemi 107Bolero bilgi ve eğlence sistemi 86Columbus bilgi ve eğlence sistemi 132

Seyahat asistanı 181Sınırlayıcı

bkz. hız sınırlayıcı 176Sibernetik güvenlik

Bolero bilgi ve eğlence sistemi 95Columbus bilgi ve eğlence sistemi 142

Sibernetik GüvenlikAmundsen bilgi ve eğlence sistemi 117

Side Assist 182Sigorta

Değiştirme 202sigortalar

Motor bölmesindeki 203Sigortalar 201Silecekler 55

Cam silecek lastiklerini değiştirme 57Cam yıkama sıvısı doldurma 56Cam yıkama sıvısı seviyesi çok düşük 56otomatik arka cam sileceği 56otomatik silme 56Silecek kollarının kapatılması 57

Sinyalbkz. sinyal lambası 49

Sinyal lambası 49Sis farı 50Sis lambası 50Sistem

Amundsen bilgi ve eğlence sistemi 104Bolero bilgi ve eğlence sistemi 83Columbus bilgi ve eğlence sistemi 129Swing bilgi ve eğlence sistemi 69

Sistem güncelleme 161Sistemi ve bilgi ve eğlence sistemini güncelleme

bkz. kullanım kılavuzunun dijital sürümü 5ŠKODA Connect

çevrimiçi hizmetler 154ŠKODA Connect hizmetlerinin kullanılabilirliği 154SmartLink

Amundsen bilgi ve eğlence sistemi 123bkz. kullanım kılavuzunun dijital sürümü 5Bolero bilgi ve eğlence sistemi 101Columbus bilgi ve eğlence sistemi 147Swing bilgi ve eğlence sistemi 80

Soğutma sıvısı 193Doldurma 194Güvenlik 19Kontrol 194Kontrol lambası 194Problem çözümü 194, 195Sıcaklık göstergesi 193Spesifikasyon 194

247Fihrist

Page 250: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Soğutma sistemi 57, 58Spor bilgileri 68START-STOPP 165Stepne 206

Güvenli sürüş 21Sürgülü/açılır tavan 31

Araç aküsünün ayrılmasından sonra etkinleştirme32

Güneş perdesinin elektrikli kullanımı 32Kullanım 31Sorun çözümü 32

Sürücü asistanıbkz. Travel Assist 181

Sürücü yeri 10Sürüş bilgileri 65Swing bilgi ve eğlence sistemi 69

Ş

şarj edinAraç aküsünü 199

Şemsiye 222Şerit değiştirme asistanı

bkz. Side Assist 182Şeritte kalma asistanı

bkz. Lane Assist 180

T

Tablet tutucu 225Takviye

AdBlue 196Takviye kablosu 201Takviye kablosu ile çalıştırma 201Taşıma

Eşyaları güvenle taşıma 21Portbagaj 226Römork düzeneği 226

Tavan 224Tekerlekler 204

Aero jant kapağı 212Arıza 205Aşınma göstergesi 205Basınç değişimi 205Bijonların kapakları 211Değiştirme 207Jant kapağı 211Kar zincirleri 206Lastik basıncı 209, 210Lastik kontrol göstergesi 210Lastik yazısına genel bakış 205Stepne ve acil durum tekerleği 206

Teknik veriler 233Boyutlar 234Motor spesifikasyonları 234

TelefonAmundsen bilgi ve eğlence sistemi 118Bolero bilgi ve eğlence sistemi 97Columbus bilgi ve eğlence sistemi 143Swing bilgi ve eğlence sistemi 79

Telefonu kablosuz şarj etme 222Tip plaketi 233Tiptronic 167TOP TETHER 46

Sabitleme halkaları 46Topraklama noktası 201Trafik işareti tanıma sistemi 183Trafik kazası

Acil çağrı 22bir kazadan sonra yapılması gerekenler 23Veri kaydedici 237

TSAbkz. çekilen yük stabilizasyonu 175

Tuşlar/ayarlayıcılarDireksiyon simidi 11

U

USB 218Uzun far 49

Uzun far asistanı 51Uzun far asistanı 51

V

Veri bağlantısı 161VIN

bkz. araç tanım numarası 233Vites değiştirme

Düz şanzıman 166Vites kolu 167

W

Wi-FiAmundsen bilgi ve eğlence sistemi 121Bolero bilgi ve eğlence sistemi 100Columbus bilgi ve eğlence sistemi 146

WLANbkz. kullanım kılavuzunun dijital sürümü 5

X

XDS+ 174

Y

Yağbkz. Motor yağı 192

YakıtBenzin 197Dizel 198

Yakıt deposuKapağı açma 196

Yakıt deposu kapağı 196Yakıt filtresi 195Yakıt filtresinde su var 195Yangın söndürme tüpü 213Yaya algılama sistemi 176Yelek

bkz. reflektörlü yelek 212Yokuş aşağı asistanı 185

248 Fihrist

Page 251: KULLANIM KILAVUZU...229 Bakım ve temizleme. 229 Servis işlemleri 229 Servis çalışmaları, uyarlamalar ve teknik değişiklikler 230 İç mekan 231 Dış taraf 232 Yakıt deposu

Çalışma koşulları 185Çalışma şekli 185Etkinleştirme/devre dışı bırakma 185

Yokuş yukarı çıkma yardımcısı 174Yol yardımı 163Yorgunluk algılama asistanı 184Yük dağılımı 170Yükleme çuvalı 217

249Fihrist