kontrola kvalitete obnove statora …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »zahtjev za...

68
22S2-M-38/13 1 Sukladno Zakonu o javnoj nabavi (NN 90/11, NN 83/13 i NN 143/13) za Naruĉitelja HEP - PROIZVODNJA d.o.o. provodi PP HE Sjever Varaţdin: OTVORENI POSTUPAK JAVNE NABAVE s ciljem sklapanja ugovora o javnoj nabavi usluga Dokumentacija za nadmetanje za nabavu KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA GENERATORA SA ZAMJENOM NA HE ĈAKOVEC Evidencijski broj nabave: 22S2-M-38/13 Varaţdin, sijeĉanj 2014.

Upload: duongnhi

Post on 31-Jan-2018

237 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

1

Sukladno Zakonu o javnoj nabavi (NN 90/11, NN 83/13 i NN 143/13) za Naruĉitelja HEP - PROIZVODNJA d.o.o.

provodi PP HE Sjever Varaţdin:

OTVORENI POSTUPAK JAVNE NABAVE s ciljem sklapanja ugovora o javnoj nabavi usluga

Dokumentacija za nadmetanje

za nabavu

KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA

GENERATORA SA ZAMJENOM NA HE ĈAKOVEC

Evidencijski broj nabave: 22S2-M-38/13

Varaţdin, sijeĉanj 2014.

Page 2: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

2

SADRŢAJ A. UPUTE PONUDITELJIMA ZA IZRADU PONUDE .......................................................................... 4

1. Opći podaci .................................................................................................................................. 4 1.1. Podaci o Naruĉitelju ........................................................................................................... 4 1.2. Pravo sudjelovanja ............................................................................................................ 4 1.3. Vrsta postupka javne nabave ............................................................................................ 4 1.4. Komunikacija sa zainteresiranim gospodarskim subjektima/ponuditeljima ....................... 4 1.5. Evidencijski broj nabave .................................................................................................... 5 1.6. Popis gospodarskih subjekata s kojima je naruĉitelj u sukobu interesa ............................ 5 1.7. Procijenjena vrijednost nabave .......................................................................................... 5

2. Podaci o predmetu nabave ......................................................................................................... 5 2.1. Opis predmeta nabave ...................................................................................................... 5 2.2. Koliĉina predmeta nabave ................................................................................................. 5 2.3. Tehniĉka specifikacija ........................................................................................................ 5 2.4. Mjesto pruţanja usluge ...................................................................................................... 5 2.5. Rok, uvjeti isporuke i duljina trajanja ugovora ................................................................... 5

3. Razlozi iskljuĉenja ponuditelja i dokumenti kojima ponuditelj dokazuje da ne postoje razlozi za iskljuĉenje ................................................................................................................................... 6

3.1. Obvezni razlozi iskljuĉenja ................................................................................................. 6 3.2. Ostali razlozi iskljuĉenja ..................................................................................................... 7

4. Odredbe o sposobnosti ponuditelja ............................................................................................ 7 4.1. Pravna i poslovna sposobnost ........................................................................................... 7 4.2. Tehniĉka i struĉna sposobnost .......................................................................................... 7

5. Jamstvo za ozbiljnost ponude .................................................................................................... 9 6. Podaci o ponudi .......................................................................................................................... 9

6.1. Sadrţaj i naĉin izrade ........................................................................................................ 9 6.2. Alternative ponude ........................................................................................................... 10 6.3. Elektroniĉka dostava ponuda........................................................................................... 11 6.4. Naĉin odreĊivanja cijene ponude .................................................................................... 11 6.5. Kriterij za odabir ponude .................................................................................................. 11 6.6. Rok valjanosti ponude ..................................................................................................... 11 6.7. Jezik ponude .................................................................................................................... 11

7. Ostale odredbe ......................................................................................................................... 11 7.1. Jamstvo za uredno ispunjenje ugovora i otklanjanje nedostataka u jamstvenom roku... 11 7.2. Zajednica ponuditelja ....................................................................................................... 12 7.3. Podizvoditelji .................................................................................................................... 12 7.4. Naĉin, datum, vrijeme i mjesto dostave ponuda i otvaranja ponuda ............................... 13 7.5. Pregled i ocjena ponuda, rangiranje ponuda i provjera ponuditelja ................................ 14 7.6. Odluka o odabiru / Odluka o poništenju .......................................................................... 15 7.7. Rok, naĉin i uvjeti plaćanja .............................................................................................. 16 7.8. Pouka o pravnom lijeku ................................................................................................... 16 7.9. Klauzula o integritetu ....................................................................................................... 16

B. PONUDBENI LIST ......................................................................................................................... 17 Privitak I. Ponudbenom listu – Podaci o ĉlanovima zajednice ponuditelja (ĈZP) ......................... 18 Privitak II. Ponudbenom listu – Podaci o podizvoditelju ................................................................ 19

C. TROŠKOVNIK ............................................................................................................................... 20 D. TEHNIĈKE SPECIFIKACIJE ......................................................................................................... 25

1. Postojeće stanje agregata HE Ĉakovec ................................................................................................ 25 1.1 Stator ........................................................................................................................................ 28 1.2 Rotor ......................................................................................................................................... 28 1.3 Pristupno okno i poklopac......................................................................................................... 29 1.4 Uzbuda generatora ................................................................................................................... 29 1.5 Rotirajuće diode – diodni most ................................................................................................. 30 1.6 Sustav hlaĊenja ........................................................................................................................ 30 1.7 Sustav odvlaţivanja .................................................................................................................. 30 1.8 Sustav tlaĉenja ......................................................................................................................... 30 1.9 Grijanje generatora ................................................................................................................... 30 1.10 Zaštitni i kontrolni ureĊaji generatora .............................................................................. 31 1.11 Sustav monitoringa .......................................................................................................... 31

2. Planirani zahvat obnove statora sa zamjenom na HE Ĉakovec ......................................................... 34 3. Osnovni podaci – Usluga osiguranja i kontrole kvalitete opreme ..................................................... 35

3.1. Uvod ................................................................................................................................ 35

Page 3: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

3

3.2. Oprema koja je predmet nadmetanja ........................................................................... 35 4. Opseg aktivnosti na osiguranju kvalitete ............................................................................................. 35

4.1. Glavne opće aktivnosti .................................................................................................. 36 4.2. Kontrola i potvrda tehniĉke dokumentacije ................................................................ 36 4.3. Kontroli nabave materijala i ulazne kontrole materijala ............................................ 36 4.4. Kontrola izrade opreme ................................................................................................. 36 4.5. Kontrola tvorniĉkih ispitavanja .................................................................................... 36 4.6. Kontrola montaţe opreme ............................................................................................ 37 4.7. Kontrola funkcionalnih, garantnih i završnih ispitivanja ........................................... 37 4.8. Mjesto pruţanja usluga ................................................................................................. 37 4.9. Savjetodavne usluge ..................................................................................................... 37 4.10. Izvještaj o provedenoj kontroli ................................................................................. 37

5. Ostale duţnosti ponuditelja ................................................................................................................... 38 5.1. Plan kontrola .................................................................................................................. 38 5.2. Naĉin i uĉestalost kontrola ........................................................................................... 38 5.3. Rokovi ............................................................................................................................. 38

6. Program osiguranja kvalitete (QA) obnove rezervnog statora generatora sa zamjenom HE Ĉakovec ........................................................................................................................................................... 39

E. IZJAVA O NEKAŢNJAVANJU ....................................................................................................... 61 F. POPIS UGOVORA ........................................................................................................................ 62 G. IZJAVA O DOSTAVI JAMSTVA ZA UREDNO ISPUNJENJE UGOVORA ................................... 63 H. PRIJEDLOG UGOVORA ............................................................................................................... 64

1. Predmet Ugovora ...................................................................................................................... 64 2. Sadrţaj Ugovora ....................................................................................................................... 64 3. Korištenje ugovornih dokumenata i informacija ........................................................................ 64 4. Nadzor ...................................................................................................................................... 64 5. Cijena ........................................................................................................................................ 64 6. Naĉin plaćanja .......................................................................................................................... 65 7. Rok izvoĊenja ........................................................................................................................... 65 8. Kašnjenje, ugovorna kazna i šteta ............................................................................................ 65 9. Obveze Naruĉitelja ................................................................................................................... 65 10. Obveze IzvoĊaĉa ...................................................................................................................... 66 11. Podizvoditelji ............................................................................................................................. 66 12 Jamstvo za uredno ispunjenje ugovora i otklanjanje nedostataka u jamstvenom roku ........... 67 13. Jamstveni rok ............................................................................................................................ 67 14. Pregled izvršenih usluga, primopredaja i konaĉni obraĉun ...................................................... 67 15. Raskid Ugovora zbog neizvršenja obveza ili insolventnosti ..................................................... 67 16. Viša sila..................................................................................................................................... 67 17. Rješavanje sporova ............................................................................................................. 68 18. Odgovorne osobe ................................................................................................................ 68 19. Izmjene i dopune Ugovora .................................................................................................. 68 20. Završne odredbe ................................................................................................................. 68

Page 4: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

4

A. UPUTE PONUDITELJIMA ZA IZRADU PONUDE

1. Opći podaci

1.1. Podaci o Naruĉitelju

HEP Proizvodnja d.o.o. Ulica grada Vukovara 37, 10000 Zagreb MB: 1643983, OIB: 09518585079 WEB: www.hep.hr/proizvodnja Organizacijska jedinica koja provodi postupak nabave: Sektor za hidroelektrane PP HE SJEVER VARAŢDIN Varaţdin, MeĊimurska 26c Tel: 042 408 000 Fax: 042 408 088 (dalje u tekstu: Naruĉitelj)

1.2. Pravo sudjelovanja

Pravo sudjelovanja u ovom otvorenom postupku javne nabave imaju svi zainteresirani gospodarski subjekti, a mogu sudjelovati podnošenjem cjelokupne ponude za pruţanje usluga koje su predmet nadmetanja u skladu sa zahtjevima i uvjetima iz dokumentacije za nadmetanje. Gospodarski subjekti su fiziĉke ili pravne osobe ili zajednica tih osoba koje na trţištu nude izvoĊenje radova i/ili poslova, isporuku robe ili pruţanje usluga.

1.3. Vrsta postupka javne nabave

Naruĉitelj provodi otvoreni postupak javne nabave u kojem svaki zainteresirani gospodarski subjekt moţe podnijeti ponudu, a s ciljem sklapanja ugovora o javnoj nabavi.

1.4. Komunikacija sa zainteresiranim gospodarskim subjektima/ponuditeljima

1.4.1. Služba za kontakt s ponuditeljima

Naziv: PP HE Sjever Varaţdin, MeĊimurska 26c Ime i prezime: Hrvoje Medvedović, dipl.ing.el., tel. 042 408 021 i Senka Radiĉek, ing., tel. 042 408 030. Adresa elektroniĉke pošte: [email protected] i [email protected] FAX: 042 408 088

1.4.2. Način komunikacije

Komunikacija i svaka druga razmjena informacija izmeĊu Naruĉitelja i zainteresiranih gospodarskih subjekata obavljat će se poštanskom pošiljkom, telefaksom, e-mailom, odnosno kombinacijom tih sredstava.

1.4.3. Preuzimanje dokumentacije za nadmetanje

Ova DZN i sva moguća dodatna dokumentacija koja se odnosi na otvoreni postupak javne nabave neograniĉeno i u cijelosti je elektroniĉki stavljena na raspolaganje u Elektroniĉkom oglasniku javne nabave Republike Hrvatske.

1.4.4. Objašnjenje i izmjena dokumentacije za nadmetanje

Za vrijeme roka za dostavu ponuda gospodarski subjekti mogu zahtijevati objašnjenja i izmjene vezane za dokumentaciju za nadmetanje, a naruĉitelj duţan je odgovor staviti na raspolaganje na istim internetskim stranicama na kojima je dostupna i osnovna dokumentacija bez navoĊenja podataka o podnositelju zahtjeva. Pod uvjetom da je zahtjev dostavljen pravodobno, naruĉitelj obvezan je odgovor staviti na raspolaganje najkasnije tijekom ĉetvrtog dana prije dana u kojem istiĉe

Page 5: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

5

rok za dostavu ponuda. Zahtjev je pravodoban ako je dostavljen naruĉitelju najkasnije tijekom šestog dana prije dana u kojem istiĉe rok za dostavu ponuda. Pisani zahtjev za objašnjenjem, odnosno izmjenom dokumentacije za nadmetanje dostavlja se s naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom na HE Ĉakovec« na adresu, elektroniĉku adresu ili fax. Iz tĉ. 1.4.1.dijela A. DZN. Ako Naruĉitelj za vrijeme roka za dostavu ponuda mijenja dokumentaciju, osigurat će dostupnost izmjena svim zainteresiranim gospodarskim subjektima na isti naĉin i na istim internetskim stranicama kao i osnovnu dokumentaciju te će osigurati da gospodarski subjekti od izmjene imaju najmanje 10 dana za dostavu ponude. Ako će biti potrebno, Naruĉitelj će izmijeniti ili ispraviti poziv na nadmetanje.

1.5. Evidencijski broj nabave

22S2-M-38/13

1.6. Popis gospodarskih subjekata s kojima je naruĉitelj u sukobu interesa

Naruĉitelj je u sukobu interesa sa sljedećim gospodarskim subjektima:

Mijo d.o.o., Kolodvorska 148a, 31000 Osijek, OIB 02717422650

MAPOS USLUGE d.o.o., Dvorski put 5, Gornji Stupnik, OIB 75132507820.

1.7. Procijenjena vrijednost nabave

Procijenjena vrijednost nabave iznosi ukupno: 400.000,00 kn. Predmet nabave nije podijeljen na grupe, te se procjenjena vrijednost nabave odnosi na cjelokupan predmet nabave.

2. Podaci o predmetu nabave

2.1. Opis predmeta nabave

Predmet nabave ovog postupka nabave je Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom na HE Ĉakovec, u skladu s tehniĉkim uvjetima iz dijela D. ove DZN, troškovnikom iz dijela C. i ponudbenim listom iz dijela B. DZN, u kojima su naznaĉeni naziv, koliĉina te ostali uvjeti potrebni za kompletiranje ponude. Oznaka iz CPV-a: CPV – 71336000-2 Usluge tehniĉke podrške Ako ponuditelj dostavi ponudu koja u cijelosti ne odgovara potrebama Naruĉitelja odreĊenima u opisu predmeta nabave i tehniĉkim specifikacijama odnosno kojom se nudi usluga koje oĉito ne zadovoljava potrebe Naruĉitelja u odnosu na traţeni predmet nabave ponuda će biti odbijena.

2.2. Koliĉina predmeta nabave

Koliĉina predmeta nabave je definirana Troškovnikom iz dijela C. DZN koji je sastavni dio ove dokumentacije za nadmetanje. Koliĉina predmeta nabave je toĉna.

2.3. Tehniĉka specifikacija

Tehniĉka specifikacija je sastavni dio ove dokumentacije za nadmetanje.

2.4. Mjesto pruţanja usluge

Mjesto pruţanja usluge je tvornica Konĉar Generatori i motori d.d. Zagreb i HE Ĉakovec.

2.5. Rok, uvjeti isporuke i duljina trajanja ugovora

Rok pruţanja usluge je od 17.02.2014. do 05.10.2015.

Ugovor stupa na snagu potpisom odabranog ponuditelja i Naruĉitelja. U roku od 14 radnih dana od potpisa ugovora za predmet nabave odabrani ponuditelj se obvezuje dostaviti jamstvo za uredno ispunjenje ugovora, u suprotnom Naruĉitelj zadrţava pravo raskida ugovora.

Page 6: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

6

3. Razlozi iskljuĉenja ponuditelja i dokumenti kojima ponuditelj dokazuje da ne postoje razlozi za iskljuĉenje

U sluĉaju zajednice ponuditelja ili natjecatelja, okolnosti iz ove toĉke utvrĊuju se za sve ĉlanove zajednice ponuditelja pojedinaĉno, te se dokumenti kojima se dokazuje da ne postoje razlozi za iskljuĉenje moraju dostaviti za svakog ĉlana zajednice ponuditelja.

3.1. Obvezni razlozi iskljuĉenja

3.1.1. Nekažnjavanje

Naruĉitelj će ponuditelja iskljuĉiti iz postupka javne nabave ako je gospodarski subjekt ili osoba ovlaštena po zakonu za zastupanje gospodarskog subjekta pravomoćno osuĊena za bilo koje od sljedećih kaznenih djela odnosno za odgovarajuća kaznena djela prema propisima drţave sjedišta gospodarskog subjekta ili drţave ĉiji je drţavljanin osoba ovlaštena po zakonu za zastupanje gospodarskog subjekta: a) prijevara (ĉlanak 236.), prijevara u gospodarskom poslovanju (ĉlanak 247.), primanje mita u

gospodarskom poslovanju (ĉlanak 252.), davanje mita u gospodarskom poslovanju (ĉlanak 253.), zlouporaba u postupku javne nabave (ĉlanak 254.), utaja poreza ili carine (ĉlanak 256.), subvencijska prijevara (ĉlanak 258.), pranje novca (ĉlanak 265.), zlouporaba poloţaja i ovlasti (ĉlanak 291.), nezakonito pogodovanje (ĉlanak 292.), primanje mita (ĉlanak 293.), davanje mita (ĉlanak 294.), trgovanje utjecajem (ĉlanak 295.), davanje mita za trgovanje utjecajem (ĉlanak 296.), zloĉinaĉko udruţenje (ĉlanak 328.) i poĉinjenje kaznenog djela u sastavu zloĉinaĉkog udruţenja (ĉlanak 329.) iz Kaznenog zakona,

b) prijevara (ĉlanak 224.), pranje novca (ĉlanak 279.), prijevara u gospodarskom poslovanju (ĉlanak 293.), primanje mita u gospodarskom poslovanju (ĉlanak 294.a), davanje mita u gospodarskom poslovanju (ĉlanak 294.b), udruţivanje za poĉinjenje kaznenih djela (ĉlanak 333.), zlouporaba poloţaja i ovlasti (ĉlanak 337.), zlouporaba obavljanja duţnosti drţavne vlasti (ĉlanak 338.), protuzakonito posredovanje (ĉlanak 343.), primanje mita (ĉlanak 347.) i davanje mita (ĉlanak 348.) iz Kaznenog zakona (»Narodne novine«, br. 110/97., 27/98., 50/00., 129/00., 51/01., 111/03., 190/03., 105/04., 84/05., 71/06., 110/07., 152/08., 57/11., 77/11. i 143/12.).

Za potrebe utvrĊivanja gore navedenih okolnosti gospodarski subjekt duţan je u ponudi dostaviti Izjavu. Izjavu daje odnosno potpisuje osoba po zakonu ovlaštena za zastupanje gospodarskog subjekta te ovjerava peĉatom gospodarskog subjekta (ako je primjenjivo). Izjava ne smije biti starija od tri mjeseca raĉunajući od dana poĉetka postupka javne nabave. Naruĉitelj zadrţava pravo tijekom postupka javne nabave radi provjere okolnosti iz toĉke 3.1.1. DZN od tijela nadleţnog za voĊenje kaznene evidencije i razmjenu tih podataka s drugim drţavama za bilo kojeg ponuditelja ili osobu po zakonu ovlaštenu za zastupanje gospodarskog subjekta zatraţiti izdavanje potvrde o ĉinjenicama o kojima to tijelo vodi sluţbenu evidenciju. Ako nije u mogućnosti pribaviti potvrdu, radi provjere okolnosti iz toĉke 3.1.1. DZN Naruĉitelj moţe ponuditelja zatraţiti da u primjerenom roku dostavi vaţeći:

1. dokument tijela nadleţnog za voĊenje kaznene evidencije drţave sjedišta gospodarskog subjekta, odnosno drţave ĉiji je drţavljanin osoba ovlaštena po zakonu za zastupanje gospodarskog subjekta, ili

2. jednakovrijedni dokument koji izdaje nadleţno sudsko ili upravno tijelo u drţavi sjedišta gospodarskog subjekta, odnosno u drţavi ĉiji je drţavljanin osoba ovlaštena po zakonu za zastupanje gospodarskog subjekta, ako se ne izdaje dokument iz kaznene evidencije iz toĉke 1., ili

3. izjavu pod prisegom ili odgovarajuću izjavu osobe koja je po zakonu ovlaštena za zastupanje gospodarskog subjekta ispred nadleţne sudske ili upravne vlasti ili biljeţnika ili nadleţnog strukovnog ili trgovinskog tijela u drţavi sjedišta gospodarskog subjekta, odnosno u drţavi ĉiji je ta osoba drţavljanin ili izjavu s ovjerenim potpisom kod biljeţnika, ako se u drţavi sjedišta gospodarskog subjekta, odnosno u drţavi ĉiji je ta osoba drţavljanin ne izdaju dokumenti iz toĉke 1. i 2. ili oni ne obuhvaćaju sva kaznena djela iz toĉke 3.1.1 DZN.

3.1.2. Plaćene dospjele porezne obveze i obveze za mirovinsko i zdravstveno osiguranje

Naruĉitelj će ponuditelja iskljuĉiti iz postupka javne nabave ako gospodarski subjekt nije ispunio obvezu plaćanja dospjelih poreznih obveza i obveza za mirovinsko i zdravstveno osiguranje, osim ako mu prema posebnom zakonu plaćanje tih obveza nije dopušteno ili je odobrena odgoda plaćanja (primjerice u postupku predsteĉajne nagodbe).

Page 7: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

7

Za potrebe dokazivanja ovih okolnosti gospodarski subjekt duţan je u ponudi dostaviti: a) potvrdu Porezne uprave o stanju duga koja ne smije biti starija od 30 dana raĉunajući

od dana poĉetka postupka javne nabave, ili b) vaţeći jednakovrijedni dokument nadleţnog tijela drţave sjedišta gospodarskog subjekta, ako

se ne izdaje potvrda pod a), ili c) izjavu pod prisegom ili odgovarajuću izjavu osobe koja je po zakonu ovlaštena za zastupanje

gospodarskog subjekta ispred nadleţne sudske ili upravne vlasti ili biljeţnika ili nadleţnog strukovnog ili trgovinskog tijela u drţavi sjedišta gospodarskog subjekta ili izjavu s ovjerenim potpisom kod biljeţnika, koje ne smiju biti starije od 30 dana raĉunajući od dana poĉetka postupka javne nabave, ako se u drţavi sjedišta gospodarskog subjekta ne izdaje potvrda iz toĉke 1. ovoga stavka ili jednakovrijedni dokument iz toĉke 2. ovoga stavka.

Potvrda, jednakovrijedni dokument ili izjava ne smiju biti stariji od 30 dana raĉunajući od dana poĉetka postupka javne nabave.

3.1.3. Lažni podaci

Naruĉitelj će ponuditelja iskljuĉiti iz postupka javne nabave ako je dostavio laţne podatke pri dostavi dokumenata navedenih u tĉ. 3. i 4. dijela A. DZN. U sluĉaju postojanja sumnje u istinitost podataka navedenih u dokumentima koje su ponuditelji dostavili, Naruĉitelj moţe radi provjere istinitosti podataka od ponuditelja zatraţiti da u primjerenom roku dostave izvornike ili ovjerene preslike tih dokumenata i/ili obratiti se izdavatelju dokumenta i/ili nadleţnim tijelima.

3.2. Ostali razlozi iskljuĉenja

3.2.1. Težak profesionalni propust

Naruĉitelj će ponuditelja iskljuĉiti iz postupka javne nabave ako je gospodarski subjekt u posljednje dvije godine do poĉetka postupka javne nabave uĉinio teţak profesionalni propust koji javni naruĉitelj moţe dokazati na bilo koji naĉin. Teţak profesionalni propust je postupanje gospodarskog subjekta u obavljanju njegove profesionalne djelatnosti protivno odgovarajućim propisima, kolektivnim ugovorima, pravilima struke ili sklopljenim ugovorima o javnoj nabavi, a koje je takve prirode da ĉini tog gospodarskog subjekta neprikladnom i nepouzdanom stranom ugovora o javnoj nabavi ili okvirnog sporazuma koji javni naruĉitelj namjerava sklopiti. Teţak profesionalni propust kod izvršenja ugovora o javnoj nabavi je takvo postupanje gospodarskog subjekta koje ima kao posljedicu znaĉajne i/ili opetovane nedostatke u izvršenju bitnih zahtjeva iz ugovora koji su doveli do njegova prijevremenog raskida, nastanka štete ili drugih sliĉnih posljedica. Postojanje teškog profesionalnog propusta dokazuje javni naruĉitelj na temelju objektivne procjene okolnosti svakog pojedinog sluĉaja.

4. Odredbe o sposobnosti ponuditelja

4.1. Pravna i poslovna sposobnost

Ponuditelj u ovom postupku nabave mora dokazati sljedeće:

4.1.1. Upis u sudski, obrtni, strukovni ili drugi odgovarajući registar zemlje sjedišta

Ponuditelj mora dokazati da je u sudskom, obrtnom, strukovnom ili drugom odgovarajućem registru zemlje sjedišta registriran za obavljanje djelatnosti u svezi s predmetom nabave te u tu svrhu dostaviti:

a) odgovarajući izvod ili b) ako se dokument pod a) ne izdaje u drţavi sjedišta gospodarskog subjekta Izjavu s ovjerom

potpisa kod nadleţnog tijela Izvod ili izjava ne smiju biti stariji od 3 mjeseca raĉunajući od dana poĉetka postupka javne nabave. U sluĉaju ponude zajednice ponuditelja, svi ĉlanovi zajednice obvezni su pojedinaĉno dokazati svoju sposobnost iz ove toĉke.

4.2. Tehniĉka i struĉna sposobnost

Gospodarski subjekt moţe se po potrebi, i za odreĊene ugovore, osloniti na sposobnost drugih subjekata, bez obzira na pravnu prirodu njihova meĊusobna odnosa. U tom sluĉaju gospodarski subjekt mora dokazati Naruĉitelju da će imati na raspolaganju resurse nuţne za izvršenje ugovora, primjerice, prihvaćanjem obveze drugih subjekata da će te resurse staviti na raspolaganje

Page 8: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

8

gospodarskom subjektu. Pod istim uvjetima, zajednica ponuditelja moţe se osloniti na sposobnost ĉlanova zajednice ponuditelja ili drugih subjekata. U svrhu dokazivanja tehniĉke i struĉne sposobnosti ponuditelji trebaju dostaviti sljedeće:

4.2.1. Popis značajnih ugovora o pružanju usluge

Ponuditelj mora dostaviti popis znaĉajnih ugovora o pruţenim uslugama u godini u kojoj je zapoĉeo postupak javne nabave i tijekom tri godine koje prethode toj godini, s iznosom i datumom te nazivom druge ugovorne strane. Primjer popisa ugovora dan je u dijelu G. DZN. Popis znaĉajnih ugovora u privitku mora sadrţavati:

a) potvrdu o ispunjenom ugovoru, izdanu ili potpisanu od naruĉitelja, ako je druga ugovorna strana naruĉitelj u smislu ZJN ili

b) potvrdu o ispunjenom ugovoru izdanu od privatnog subjekta ili c) u nedostatku dokumenta pod b) izjavu gospodarskog subjekta o uredno ispunjenom ugovoru

uz dokaz da je potvrda zatraţena. Ovim dokazom sposobnosti ponuditelj mora dokazati da je u godini u kojoj je zapoĉeo postupak javne nabave i tijekom tri godine koje prethode toj godini uredno izvršio:

- jedan ili više ugovora za izvoĊenje usluga kontrole kvalitete strojarskih i elektrotehniĉkih usluga tijekom izrade statora na generatorima većim od 10 MVA,

- ili jedan ili više ugovora za izvoĊenje usluga kontrole kvalitete strojarskih usluga tijekom izrade statora na generatorima većim od 10 MVA i jedan ili više ugovora za izvoĊenje usluga kontrole kvalitete elektrotehniĉkih usluga tijekom izrade statora na generatorima većih od 10 MVA.

Naruĉitelj traţi ovaj dokaz sposobnosti u svrhu utvrĊivanja sposobnosti urednog izvršenja obveza gospodarskog subjekata prema drugoj ugovornoj strani, jer ţeli sklopiti ugovor s iskusnim i pouzdanim ponuditeljem. Zbog kvalitete i sigurnosti traţenih usluga, traţi se renomirana tvrtka s referencama i iskustvom kod izvoĊenja poslova koji su predmet nabave.

4.2.2. Obrazovne i stručne kvalifikacije pružatelja usluge i/ili osoba njegova voditeljskog kadra, a posebice osobe ili osoba odgovornih za pružanje usluga.

Vrijednosni pokazatelj dokaza sposobnosti: ponuditelj mora dokazati da raspolaţe s najmanje:

2 (dva) diplomirana inţenjera strojarstva s poloţenim struĉnim ispitom,

2 (dva) diplomirana inţenjera elektrotehnike s poloţenim struĉnim ispitom. Naziv dokaza sposobnosti: potvrda o poloţenom struĉnom ispitu za obavljanje poslova prostornog ureĊenja i graditeljstva. Naziv izdavatelja dokaza sposobnosti: Ministarstvo graditeljstva i prostornog ureĊenja. Vrijednosni pokazatelj dokaza sposobnosti: ponuditelj mora dokazati da osobe za izvoĊenje usluga imaju poloţen struĉni ispit prema Pravilniku o struĉnom ispitu (NN 24/08), tj. prema pravilnicima koji su prethodili istom.

4.2.3. Navod o tehničkim stručnjacima ili tehničkim odjelima koji će biti uključeni u ugovor, neovisno o tome pripadaju li oni gospodarskom subjektu, a posebice o osobama odgovornima za kontrolu kvalitete

Naziv dokaza sposobnosti: navod i preslika certifikata, Naziv izdavatelja dokaza sposobnosti: ponuditelj potpisuje (ovlaštena osoba za zastupanje) i ţigom ovjerava navod tehniĉkih struĉnjaka, ovlaštena institucija za izdavanje i certificiranje (za preslike certifikata) 4.2.3.1. Vrijednosni pokazatelj dokaza sposobnosti: ponuditelj mora dokazati da će imati na

raspolaganju minimalno jednu osobu koja će nadzirati NDT ispitivanja i koja ima vaţeće certifikate o osposobljenosti za NDT metode ispitivanja prema HRN EN 473 ili drugim vaţećim svjetskim priznatim normama za certificiranje za nerazorne metode ispitivanja i to za metode ispitivanje VT, PT, MT, UT II. stupanj., ili više osoba koje zajedno posjeduju traţene certifikate (dostaviti preslike certifikata). Navedena osoba/osobe moţe/mogu biti i iz toĉke 4.2.2.

. 4.2.3.2 Vrijednosni pokazatelj dokaza sposobnosti: ponuditelj mora dokazati da raspolaţe s najmanje

jednom osobom koja posjeduje EWE ili IWE (dostaviti presliku certifikata). Obzirom da su predmet nadzora kontrole kvalitete i zavarivaĉki radovi traţi se prisutnost kod nadzora EWE ili IWE inţenjera. Navedena osoba moţe biti i iz toĉke 4.2.2.

Page 9: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

9

4.2.4. Izjava o alatima, uređajima ili tehničkoj opremi koja je pružatelju usluga na raspolaganju u

svrhu izvršenja ugovora.

Naziv dokaza sposobnosti: izjava ponuditelja o raspoloţivim ureĊajima i tehniĉkoj opremi, Naziv izdavatelja dokaza sposobnosti: ponuditelj potpisuje (ovlaštena osoba za zastupanje) i ţigom ovjerava izjavu o raspoloţivim ureĊajima i tehniĉkoj opremi, Vrijednosni pokazatelj dokaza sposobnosti: ponuditelj mora dokazati da raspolaţe s opremom za izvoĊenje NDT ispitivanja (PT, MT, UT) pomoću koje je u mogućnosti pouzdano provesti cjelokupni opseg ispitivanja i kontrolnih pregleda bez obzira na ograniĉenja koja proizlaze iz oblika i pristupaĉnosti pojedinih ispitanih mjesta, te dostaviti popis iste s pratećim baţdarnim blokovima ĉime dokazuje da je sposoban pruţiti usluge koje su predmet nabave.

5. Jamstvo za ozbiljnost ponude

Kao jamstvo za ozbiljnost ponude ponuditelj će dostaviti bjanko (solemniziranu) zaduţnicu potvrĊenu kod javnog biljeţnika u skladu sa odredbama Ovršnog zakona na iznos od 10.000,00 kn, ili, - dokaz o uplati novĉanog pologa na raĉun Naruĉitelja IBAN HR8923600001400165832. U pozivu na broj obavezno navesti 220102-1-38-13, pod model je potrebno navesti: 00, a pod svrhom plaćanja potrebno je navesti da se radi o jamstvu za ozbiljnost ponude i navesti naziv predmeta nabave. Jamstvo za ozbiljnost ponude mora glasiti na Naruĉitelja - HEP Proizvodnja d.o.o., Zagreb, Ulica grada Vukovara 37. Trajanje jamstva za ozbiljnost ponude ne smije biti kraće od roka valjanosti ponude. Ako istekne rok valjanosti ponude, naruĉitelj će traţiti od ponuditelja produţenje roka valjanosti ponude i jamstva za ozbiljnost ponude sukladno tom produţenom roku. U tu svrhu ponuditelju će se dati primjereni rok. Jamstvo za ozbiljnost ponude će se aktivirati u sljedećim sluĉajevima:

- ako ponuditelj odustane od svoje ponude u roku njezine valjanosti, - ako ponuditelj dostavi neistinite podatke u smislu ĉlanka 67. stavka 1. toĉke 3. ZJN, odnosno

tĉ.3.1.3. dijela A. DZN, - nedostavljanja izvornika ili ovjerenih preslika sukladno ĉlanku 95. stavku 4. ZJN, odnosno tĉ.

7.5.5. dijela A. DZN. - ako ponuditelj odbije potpisati ugovor, - ako ponuditelj ne dostavi jamstvo za uredno ispunjenje ugovora.

Naruĉitelj će ponuditeljima vratiti jamstvo za ozbiljnost ponude neposredno nakon završetka postupka javne nabave, a presliku jamstva će pohraniti Ponuditelj mora traţeno jamstvo za ozbiljnost ponude dostaviti kao sastavni dio svoje ponude, uvezati na naĉin da ga stavi u plastiĉni omot sa strane s rupicama, zatvoren s obje strane da se jamstvo ne moţe izvaditi, oznaĉi na plastiĉnom omotu broj stranice te uveţe jamstvenikom na naĉin kako je to propisano ovom dokumentacijom za ostali dio ponude.

6. Podaci o ponudi

6.1. Sadrţaj i naĉin izrade

6.1.1. Sadržaj ponude

Ponuda je pisana izjava volje ponuditelja da pruţi uslugu sukladno uvjetima i zahtjevima navedenima u dokumentaciji za nadmetanje. Ponuda mora sadrţavati:

a) popunjeni ponudbeni list, u skladu s obrascem iz dijela B. DZN, - s ispunjenim Privitkom I. za ĉlanove zajednice ponuditelja, ako je primjenjivo, - s ispunjenim Privitkom II. za podizvoditelje, ako je primjenjivo,

b) dokumente kojima ponuditelj dokazuje da ne postoje obvezni razlozi iskljuĉenja, c) traţene dokaze sposobnosti, d) jamstvo za ozbiljnost ponude, e) popunjeni troškovnik iz dijela C. DZN na izvornom obrascu Naruĉitelja,

Page 10: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

10

f) ovjeren i od strane ovlaštene osobe ponuditelja potpisan prijedlog ugovora koji je sastavni dio ove DZN,

g) Izjava o dostavi jamstva za uredno ispunjenje ugovora iz dijela H. DZN h) prijedlog završnog izvješća. (Ponuditelj je duţan priloţiti fotokopiju jednog izvještaja o

provedenim uslugama QA i konzaltinga na elektroenergetskom objektu (svi podaci koje ponuditelj smatra tajnom mogu se pocrniti/izbrisati ili na neki naĉin ukloniti).

i) sadrţaj ponude

6.1.2. Način izrade ponude

Svi dokumenti mogu se priloţiti u izvorniku, u ovjerenoj ili neovjerenoj preslici i moraju biti na hrvatskom jeziku i latiniĉnom pismu, izuzev jamstva za ozbiljnost ponude koje, ukoliko se ne daje novĉani polog, mora biti u Izvorniku. Dokument na stranom jeziku mora biti popraćen prijevodom ovlaštenog sudskog tumaĉa na hrvatski jezik. Ponuditelj je duţan izraditi jedan primjerak ponude u izvorniku (originalu) s naznakom “izvornik” i jednu kopiju s naznakom “preslika”. U sluĉaju da ima nepodudarnosti, originalni primjerak će imati prednost. Pri izradi ponude ponuditelj se mora pridrţavati zahtjeva i uvjeta iz dokumentacije za nadmetanje. Pri izradi ponude ponuditelj ne smije mijenjati i nadopunjavati tekst dokumentacije za nadmetanje. Ponuda se zajedno s pripadajućom dokumentacijom izraĊuje na hrvatskom jeziku i latiniĉnom pismu, a cijena ponude izraţava se u kunama. Ponuda se izraĊuje na naĉin da ĉini cjelinu te se uvezuje na naĉin da se onemogući naknadno vaĊenje ili umetanje listova. Ako zbog opsega ili drugih objektivnih okolnosti ponuda ne moţe biti izraĊena na naĉin da ĉini cjelinu, onda se izraĊuje u dva ili više dijelova. Ponuditelj mora u sadrţaju ponude navesti od koliko se dijelova sastoji, a svaki dio se uvezuje na naĉin da se onemogući naknadno vaĊenje ili umetanje listova. Ponuda treba biti uvezena jamstvenikom u nerastavljivu cjelinu. Uvezanu ponudu potrebno je zapeĉatiti stavljanjem naljepnice na krajeve jamstvenika te utisnuti ţig ponuditelja. Dijelove ponude kao što su katalozi, mediji za pohranjivanje podataka i sl. koji ne mogu biti uvezani ponuditelj obiljeţava nazivom i navodi u sadrţaju ponude kao dio ponude. Stranice ponude se oznaĉavaju brojem na naĉin da je vidljiv redni broj stranice i ukupan broj stranica ponude. Kada je ponuda izraĊena od više dijelova, stranice se oznaĉavaju na naĉin da svaki slijedeći dio zapoĉinje rednim brojem koji se nastavlja na redni broj stranice kojim završava prethodni dio. Ako je dio ponude izvorno numeriran (primjerice katalozi), ponuditelj ne mora taj dio ponude ponovno numerirati. Ponude se pišu neizbrisivom tintom. Ispravci u ponudi moraju biti izraĊeni na naĉin da su vidljivi, te uz navod datuma ispravka moraju biti potvrĊeni potpisom ponuditelja. U roku za dostavu ponude ponuditelj moţe izmijeniti svoju ponudu, nadopuniti je ili od nje odustati.

6.1.3. Tajnost ponude

Ako gospodarski subjekt oznaĉava odreĊene podatke iz ponude poslovnom tajnom, obvezan je u ponudi navesti pravnu osnovu na temelju kojih su ti podaci tajni. Pritom se ne smiju oznaĉiti tajnom podatci o jediniĉnim cijenama, iznosima pojedine stavke i cijeni ponude.

6.1.4. Troškovi ponude

Ponuditelj će snositi sve troškove u vezi njegovog sudjelovanja u nadmetanju, a Naruĉitelj ni u kojem sluĉaju nije odgovoran ili duţan snositi troškove bez obzira na voĊenje ili ishod nadmetanja.

6.2. Alternative ponude

Dostava alternativnih ponuda nije dopuštena.

Page 11: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

11

6.3. Elektroniĉka dostava ponuda

Dostava ponuda elektroniĉkim putem nije dopuštena.

6.4. Naĉin odreĊivanja cijene ponude

Cijena ponude mora biti izraţena u kunama, a izraţavanje cijene ponude u drugoj valuti nije dopušteno. Cijena ponude piše se brojkama u apsolutnom iznosu. U cijenu ponude bez poreza na dodanu vrijednost moraju biti uraĉunati svi troškovi i popusti. Jediniĉne cijene su nepromjenjive. Gospodarski subjekti ne smiju oznaĉiti tajnim podatke o jediniĉnim cijenama, iznosima pojedine stavke niti o cijeni ponude. Cijena ponude se odreĊuje u skladu s troškovnikom iz dijela C. ove DZN, s tim da prilikom ispunjavanja troškovnika ponuditelj ukupnu cijenu stavke izraĉunava kao umnoţak koliĉine stavke i cijene stavke. Kada cijena ponude bez poreza na dodanu vrijednost izraţena u troškovniku iz dijela C. DZN ne odgovara cijeni ponude bez poreza na dodanu vrijednost izraţenoj u ponudbenom listu iz dijela B. DZN, vrijedi cijena ponude bez poreza na dodanu vrijednost izraţena u troškovniku. Ako ponuditelj nije u sustavu poreza na dodanu vrijednost ili je predmet nabave osloboĊen poreza na dodanu vrijednost, u ponudbenom listu iz dijela B. DZN, na mjesto predviĊeno za upis cijene ponude s porezom na dodanu vrijednost, upisuje se isti iznos kao što je upisan na mjestu predviĊenom za upis cijene ponude bez poreza na dodanu vrijednost, a mjesto predviĊeno za upis iznosa poreza na dodanu vrijednost ostavlja se prazno.

6.4.1. Način ispunjavanja troškovnika

Podatke treba unijeti u Obrazac troškovnika na sljedeći naĉin: - u skladu s Obrascem troškovnika ponuditelj treba za svaku stavku troškovnika ispuniti cijenu

stavke (po jedinici mjere), ukupnu cijenu stavke i cijenu ponude bez poreza na dodanu vrijednost (zbroj svih ukupnih cijena stavki);

Ako ponuditelj ne ispuni troškovnik u skladu sa zahtjevima iz ove dokumentacije za nadmetanje ili promijeni tekst ili koliĉine navedene u Obrascu troškovnika, smatrat će se da je takav troškovnik nepotpun i nevaţeći te će ponuda biti odbijena.

6.4.2. Neuobičajeno niska cijena

Ako je u ponudi iskazana neuobiĉajeno niska cijena ponude ili neuobiĉajeno niska pojedina jediniĉna cijena što dovodi u sumnju mogućnost pruţanja usluge, koja je predmet nabave, Naruĉitelj moţe odbiti takvu ponudu. Prije odbijanja ponude naruĉitelj će pisanim putem od ponuditelja zatraţiti objašnjenje s podacima o sastavnim elementima ponude koje smatra bitnima za izvršenje ugovora. U tu svrhu ponuditelju će se dati primjereni rok.

6.5. Kriterij za odabir ponude

Kriterij za odabir ponude je najniţa cijena.

6.6. Rok valjanosti ponude

Rok valjanosti ponude mora biti najmanje 120 dana od isteka roka za dostavu ponuda. Na zahtjev Naruĉitelja ponuditelj moţe produţiti rok valjanosti svoje ponude.

6.7. Jezik ponude

Ponuda mora biti izraĊena na hrvatskom jeziku i latiniĉnom pismu. Za dijelove ponude koji nisu na hrvatskom jeziku, ponuditelj je obvezan iste dostaviti u izvorniku sa prijevodom ovlaštenog sudskog tumaĉa na hrvatski jezik.

7. Ostale odredbe

7.1. Jamstvo za uredno ispunjenje ugovora i otklanjanje nedostataka u jamstvenom roku

Ponuditelj koji dostavi najpovoljniju ponudu i s kojim se sklopi ugovor o javnoj nabavi će u roku od 14 dana od potpisa ugovora, dostaviti Jamstvo za uredno ispunjenje ugovora i otklanjanje nedostataka u jamstvenom roku. Jamstvo za uredno ispunjenje Ugovora će biti u obliku bezuvjetne i neopozive

Page 12: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

12

bankarske garancije na prvi poziv i bez prava prigovora, na iznos od 10% (deset posto) vrijednosti ugovora (bez PDV-a). Jamstvo za uredno ispunjenje ugovora i za otklanjanje nedostataka u jamstvenom roku treba vaţiti 30 dana po završetku jamstvenog roka. Jamstvo za uredno ispunjenje Ugovora se dostavlja na adresu organizacijske jedinice koja provodi postupak nabave.

7.2. Zajednica ponuditelja

Ponuditelji odnosno gospodarski subjekti iz Zajednice ponuditelja mogu podnijeti zajedniĉku ponudu sukladno ĉlanku 2. toĉka 29. Zakona o javnoj nabavi. Za svakog ĉlana zajednice ponuditelja je u ponudbenom listu potrebno navesti naziv i sjedište, adresu, OIB (ili nacionalni identifikacijski broj prema zemlji sjedišta gospdoarskog subjekta), a u privitku I. ponudbenom listu potrebno je navesti navod o tome je li ĉlan u sustavu PDV-a, adresu za dostavu pošte, adresu e-pošte, kontakt osobu ponuditelja, broj telefona i broj faksa IBAN, predmet, koliĉinu, vrijednosti i postotni dio. Naruĉitelj neposredno plaća svakom ĉlanu zajednice ponuditelja za onaj dio ugovora o javnoj nabavi koji je on izvršio, ako zajednica ponuditelja ne odredi drugaĉije. Odgovornost ponuditelja iz zajednice ponuditelja je solidarna. NAPOMENA: U sluĉaju nuĊenja zajedniĉke ponude, ĉlanovi zajednice ponuditelja obvezni su pojedinaĉno dokazati da ne postoje razlozi za iskljuĉenje ponuditelja navedenih u tĉ.3. dijela A. DZN te su obvezni pojedinaĉno dokazati svoju sposobnost navedenu u tĉ.4.1. dijela A. DZN.

7.3. Podizvoditelji

Podizvoditelj je gospodarski subjekt koji za odabranog ponuditelja s kojim je naruĉitelj sklopio ugovor o javnoj nabavi, isporuĉuje robu, pruţa usluge ili radove.

Naruĉitelj neće od ponuditelja zahtijevati da dio ugovora o javnoj nabavi daju u podugovor ili da angaţiraju odreĊene podizvoditelje niti ih u tome ograniĉavati, osim ako posebnim propisom ili meĊunarodnim sporazumom nije drugaĉije odreĊeno. Ako ponuditelj namjerava dio ugovora o javnoj nabavi dati u podugovor jednom ili više podizvoditelja, tada u ponudi, u privitku II. ponudbenom listu, mora navesti slijedeće podatke:

1. naziv ili tvrtku, sjedište, OIB (ili nacionalni identifikacijski broj prema zemlji sjedišta gospodarskog subjekta, ako je primjenjivo) i IBAN podizvoditelja i

2. predmet, koliĉinu, vrijednost podugovora i postotni dio ugovora o javnoj nabavi koji se daje u podugovor.

Ako je odabrani ponuditelj dio ugovora o javnoj nabavi dao u podugovor, tada ovi podaci moraju biti navedeni u ugovoru o javnoj nabavi Ako se dio ugovora o javnoj nabavi daje u podugovor, tada za usluge koju će pruţiti, robu koju će isporuĉiti, radove koje će izvesti podizvoditelj naruĉitelj neposredno plaća podizvoditelju. Odabrani ponuditelj će svom raĉunu obvezno priloţiti raĉune svojih podizvoditelja koje je prethodno potvrdio. Sudjelovanje podizvoditelja ne utjeĉe na odgovornost odabranog ponuditelja za izvršenje ugovora o javnoj nabavi. Odabrani ponuditelj moţe tijekom izvršenja ugovora o javnoj nabavi od naruĉitelja zahtijevati:

- promjenu podizvoditelja za onaj dio ugovora o javnoj nabavi koji je prethodno dao u podugovor,

- preuzimanje izvršenja dijela ugovora o javnoj nabavi koji je prethodno dao u podugovor, - uvoĊenje jednog ili više novih podizvoditelja ĉiji ukupni udio ne smije prijeći 30% vrijednosti

ugovora o javnoj nabavi neovisno o tome je li prethodno dao dio ugovora o javnoj nabavi u podugovor ili ne.

Page 13: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

13

Uz zahtjev, odabrani ponuditelj mora za novog podizvoditelja Naruĉitelju dostaviti podatke navedene u stavci 3. ove toĉke, na što Naruĉitelj daje ili ne daje odobrenje.

7.4. Naĉin, datum, vrijeme i mjesto dostave ponuda i otvaranja ponuda

7.4.1. Način dostave ponude

Ponuda se u zatvorenoj omotnici dostavlja na adresu naruĉitelja navedenu u dokumentaciji za nadmetanje. Na omotnici ponude mora biti naznaĉeno:

- Naziv i adresa Naruĉitelja – HEP Proizvodnja d.o.o., PP HE Sjever Varaţdin, 42000 Varaţdin, MeĊimurska 26c.

- naziv i adresa ponuditelja, - evidencijski broj nabave - - naziv predmeta nabave - Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom na

HE Ĉakovec - naznaka »NE OTVARAJ«.

Ako omotnica nije oznaĉena u skladu sa zahtjevima iz ove dokumentacije za nadmetanje, Naruĉitelj ne preuzima nikakvu odgovornost u sluĉaju gubitka ili preranog otvaranja ponude; Dostava alternativnih ponuda, varijanti ili inaĉica ponuda nije dopuštena, kao ni dostava ponuda elektroniĉkim putem. Ponude se izraĊuju bez naknade.

7.4.2. Dostava ponuda

Rok za dostavu ponuda je 28.01.2014. do 09:00. Ponude se dostavljaju poštom, preporuĉenom poštom ili neposredno na urudţbeni Zapisnik Naruĉitelja, na adresu HEP Proizvodnja d.o.o., PP HE Sjever Varaţdin, 42000 Varaţdin, MeĊimurska 26c. Neovisno o naĉinu slanja ponude ista mora biti zaprimljena kod Naruĉitelja do roka za dostavu ponuda. Svaka pravodobno dostavljena ponuda upisuje se u upisnik o zaprimanju ponuda te dobiva redni broj prema redoslijedu zaprimanja. Na omotnici ponude naznaĉuje se datum i vrijeme zaprimanja, te redni broj ponude prema redoslijedu zaprimanja. Upisnik je sastavni dio zapisnika o javnom otvaranju ponuda. Ako je dostavljena izmjena i/ili dopuna ponude, ona se upisuje u upisnik o zaprimanju ponuda te dobiva redni broj prema redoslijedu zaprimanja. Ponuda se u tom sluĉaju smatra zaprimljenom u trenutku zaprimanja posljednje izmjene i/ili dopune ponude. Kada ponuditelj neposredno dostavlja ponudu, izmjenu i/ili dopunu ponude, odnosno pisanu izjavu o odustajanju od dostavljene ponude naruĉitelj će mu o tome izdati potvrdu. Potvrda sadrţi najmanje podatke o naruĉitelju, ponuditelju, predmetu ili grupi predmeta nabave za koji se odnosi ponuda, izmjeni i/ili dopuni ponude, odnosno pisanoj izjavi o odustajanju od dostavljene ponude te datumu i vremenu zaprimanja. Ponuda dostavljena nakon isteka roka za dostavu ponuda ne upisuje se u upisnik o zaprimanju ponuda, ali se evidentira kod naruĉitelja kao zakašnjela ponuda, obiljeţava se kao zakašnjela te neotvorena vraća pošiljatelju bez odgode.

7.4.3. Javno otvaranje ponuda

Javno otvaranje ponuda zapoĉinje istodobno s istekom roka za dostavu ponuda te će se odrţati dana 28.01.2014. u 09:00 sati na adresi HEP Proizvodnja d.o.o., PP HE Sjever Varaţdin, 42000 Varaţdin, MeĊimurska 26c. Ponude se otvaraju prema rednom broju iz upisnika o zaprimanju ponuda. Ako bude dostavljena izmjena i/ili dopuna ponude, prvo će se otvoriti izmjena i/ili dopuna ponude te potom osnovna ponuda. Ponude će otvoriti najmanje dva ovlaštena predstavnika naruĉitelja. Javnom otvaranju ponuda smiju biti nazoĉni ovlašteni predstavnici ponuditelja i druge osobe, meĊutim pravo aktivnog sudjelovanja na javnom otvaranju ponuda imaju samo ovlašteni predstavnici Naruĉitelja i ovlašteni predstavnici ponuditelja. Ovlašteni predstavnici ponuditelja prije poĉetka otvaranja moraju Naruĉitelju dati na uvid svoje ovlaštenje za sudjelovanje na javnom otvaranju

Page 14: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

14

ponuda, potpisano od strane odgovorne osobe ponuditelja. Ukoliko je osoba koja nazoĉi javnom otvaranju ponuda ujedno i ovlaštena osoba ponuditelja upisana u sudski ili obrtni registar, tada ista Naruĉitelju mora na uvid dati Rješenje o registraciji ili obrtnicu Za svaku otvorenu ponudu utvrdit će se je li potpisana, od koliko je dijelova izraĊena, te će se iz nje naglas proĉitati

- naziv i sjedište ponuditelja, a u sluĉaju zajednice ponuditelja naziv i sjedište svakog ĉlana zajednice ponuditelja,

- cijena ponude bez poreza na dodanu vrijednost i cijena ponude s porezom na dodanu vrijednost

Nakon ĉitanja podataka iz pojedine ponude, naruĉitelj će ovlaštenim predstavnicima ponuditelja omogućiti uvid u ponudbeni list te ponude. O javnom otvaranju ponuda će se sastaviti zapisnik koji će se odmah uruĉiti svim ovlaštenim predstavnicima ponuditelja nazoĉnima na javnom otvaranju ponuda na uvid, provjeru sadrţaja i potpis, a ostalim ponuditeljima u postupku će biti dostavljen na njihov pisani zahtjev. Ovlašteni predstavnici ponuditelja mogu dati primjedbe na postupak javnog otvaranja ponuda, a ako netko od nazoĉnih ovlaštenih predstavnika ponuditelja odbije potpisati zapisnik, Naruĉitelj će o tome sastaviti bilješku koja će se priloţiti zapisniku.

7.5. Pregled i ocjena ponuda, rangiranje ponuda i provjera ponuditelja

Postupak pregleda i ocjene ponuda obavit će struĉne osobe i/ili struĉne sluţbe Naruĉitelja, te ako je potrebno neovisne struĉne osobe, na temelju uvjeta i zahtjeva iz DZN. U postupku pregleda i ocjene ponuda sudjelovat će najmanje jedan ovlašteni predstavnik Naruĉitelja koji posjeduje vaţeći certifikat u podruĉju javne nabave. U postupku pregleda i ocjene ponuda naruĉitelj će prvo iskljuĉiti ponuditelja kod kojeg su steĉeni razlozi za iskljuĉenje u skladu s tĉ. 3.1. i 3.2. dijela A. DZN. Nakon iskljuĉenja ponuditelja Naruĉitelj će odbiti ponudu ponuditelja koji nije dostavio jamstvo za ozbiljnost ponude odnosno ako dostavljeno jamstvo nije valjano. U ponudama koje preostanu nakon iskljuĉenja i odbijanja Naruĉitelj će, u skladu s uvjetima i zahtjevima iz DZN, sljedećim redoslijedom provjeriti:

1. oblik, sadrţaj i cjelovitost ponude, 2. ispunjenje uvjeta sposobnosti, 3. ispunjenje zahtjeva vezanih za opis predmeta nabave i tehniĉke specifikacije, 4. raĉunsku ispravnost ponude, 5. ispunjenje ostalih uvjeta iz dokumentacije za nadmetanje.

7.5.1. Pojašnjenje/upotpunjavanje dokumenata

U postupku pregleda i ocjene ponuda naruĉitelj moţe, u primjerenom roku koji neće biti kraći od 5 niti duţi od 15 dana od dana dostave zahtjeva, pozvati ponuditelje da pojašnjenjem ili upotpunjavanjem u vezi s dokumentima traţenim sukladno tĉ. 3. i 4. dijela A. DZN uklone pogreške, nedostatke ili nejasnoće koje se mogu ukloniti. Pogreškama, nedostacima ili nejasnoćama, smatraju se dokumenti koji jesu ili se ĉine nejasni, nepotpuni, pogrešni, sadrţe greške ili nedostaju. Pojašnjenje ili upotpunjavanje u vezi s dokumentima traţenih sukladno tĉ. 3. i 4. dijela A. DZN ne smatra se izmjenom ponude.

7.5.2. Pojašnjenje ponude

U postupku pregleda i ocjene ponuda naruĉitelj moţe, u primjerenom roku koji neće biti kraći od 5 niti duţi od 10 dana od dana dostave zahtjeva, pozvati ponuditelje da pojasne pojedine elemente ponude u dijelu koji se odnosi na ponuĊeni predmet nabave. Pojašnjenje ne smije rezultirati izmjenom ponude.

7.5.3. Računska pogreška

Ako Naruĉitelj tijekom pregleda ponude utvrdi raĉunsku pogrešku, od ponuditelja će zatraţiti prihvat ispravka raĉunske pogreške, a ponuditelj je duţan odgovoriti u roku ne duljem od pet dana.

7.5.4. Rangiranje ponuda

Nakon provjere ponuda Naruĉitelj će odbiti ponude kod kojih postoje ostali razlozi za odbijanje ponuda iz ĉlanka 93. ZJN. Nakon pregleda i ocjene ponuda valjane ponude će se rangirati prema kriteriju za odabir ponude.

Page 15: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

15

7.5.5. Provjera ponuditelja

Nakon rangiranja ponuda prema kriteriju za odabir ponude, a prije donošenja odluke o odabiru, Naruĉitelj moţe od najpovoljnijeg ponuditelja s kojim namjerava sklopiti ugovor o javnoj nabavi, u primjerenom roku, koji neće biti kraći od 5 niti duţi od 10 dana od dana dostave zahtjeva, zatraţiti dostavu izvornika ili ovjerenih preslika jednog ili više dokumenata koji su traţeni sukladno tĉ. 3. i 4. dijela A. DZN. Ako najpovoljniji gospodarski subjekt u ostavljenom roku ne dostavi sve traţene izvornike ili ovjerene preslike dokumenata i/ili ne dokaţe da i dalje ispunjava uvjete koje je odredio Naruĉitelj, Naruĉitelj će iskljuĉiti takvog ponuditelja odnosno odbiti njegovu ponudu. Tada će ponovo izvršiti rangiranje ponuda prema kriteriju za odabir ne uzimajući u obzir ponudu ponuditelja kojeg je iskljuĉio odnosno ponuditelja ĉiju je ponudu odbio te pozvati novog najpovoljnijeg ponuditelja da dostavi traţeno. Ako su izvornici ili ovjerene preslike već dostavljeni u drugom postupku javne nabave kod Naruĉitelja i udovoljavaju uvjetima Naruĉitelj ih nije obvezan zahtijevati.

7.6. Odluka o odabiru / Odluka o poništenju

7.6.1. Odluka o odabiru

Naruĉitelj će, na osnovi rezultata pregleda i ocjene ponuda, te kriteriju za odabir ponude, donijeti Odluku o odabiru, kojom će odabrati najpovoljniju ponudu ponuditelja s kojim će se sklopiti ugovor o javnoj nabavi. Rok za donošenje odluke o odabiru zapoĉinje teći danom isteka roka za dostavu ponude te iznosi 60 dana od dana isteka roka za dostavu ponude. Ako dvije ili više valjanih ponuda budu jednako rangirane prema kriteriju za odabir ponude, Naruĉitelj će odabrati ponudu koja je zaprimljena ranije. Odluku o odabiru s preslikom zapisnika o pregledu i ocjeni ponuda Naruĉitelj će, bez odgode dostaviti svakom ponuditelju na dokaziv naĉin (dostavnica, povratnica, izvješće o uspješnom slanju telefaksom, elektroniĉka isprava, objavom u Elektroniĉkom oglasniku javne nabave Republike Hrvatske pri ĉemu se dostava smatra obavljenom istekom dana objave i sl.). Odluka o odabiru postaje izvršna nakon proteka roka mirovanja, koji iznosi 10 dana od dana dostave odluke o odabiru, a poĉetak roka mirovanja raĉuna se od prvoga sljedećeg dana nakon dana dostave odluke o odabiru. Rok mirovanja neće se primjeniti ako je u otvorenom postupku sudjelovao samo jedan ponuditelj ĉija je ponuda ujedno i odabrana, a odluka o odabiru postaje izvršna njenom dostavom ponuditelju. Izvršnošću odluke o odabiru nastaje ugovor o javnoj nabavi. Ako je izjavljena ţalba protiv odluke o odabiru, odluka o odabiru će biti izvršna danom dostave odluke Drţavne komisije za kontrolu postupaka javne nabave kojom se ţalba odbacuje, odbija ili se obustavlja ţalbeni postupak. Naruĉitelj neće sklopiti ugovor o javnoj nabavi niti pristupiti njegovu izvršenju prije izvršnosti odluke o odabiru. Naruĉitelj moţe odlukom ispraviti pogreške u imenima ili brojevima, pisanju ili raĉunanju te druge oĉite netoĉnosti u odluci o odabiru koju je donio. Ispravak pogreške proizvodi pravni uĉinak od dana od kojeg proizvodi pravni uĉinak odluka o odabiru koja se ispravlja.

7.6.2. Odluka o poništenju

Naruĉitelj moţe poništiti postupak javne nabave sukladno ĉlanku 100. ZJN. Na dostavu Odluke o poništenju, odgovarajući će se primijeniti ĉlanak 101. ZJN.

7.6.3. Uvid u ponude

Nakon dostave odluke o odabiru ili odluke o poništenju do isteka roka za izjavljivanje ţalbe, Naruĉitelj će ponuditelju, na njegov zahtjev, omogućiti uvid u bilo koju ponudu ukljuĉujući i naknadno dostavljene dokumente, te pojašnjenja i upotpunjenja ponude, osim u one podatke koje su ponuditelji oznaĉili tajnima. Ponuditelji ne smiju kopirati, umnaţati, reproducirati, fotografirati ili snimati podatke iz ponuda drugih ponuditelja, nego samo ruĉno biljeţiti podatke iz ponuda drugih ponuditelja

Page 16: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

16

7.7. Rok, naĉin i uvjeti plaćanja

Nije predviĊeno plaćanje predujma. Raĉune će Naruĉitelj platiti u roku 60 dana od dana primitka raĉuna uplatom na IBAN odabranog ponuditelja odnosno podizvoditelja ako mu je dio ugovora dan u podugovor. Za plaćanje nakon roka od 60 dana, odabrani ponuditelj odnosno podizvoditelj ima pravo obraĉunati ugovornu zateznu kamatu u iznosu od 6% godišnje za razdoblje od 61-og dana. Ponuditelj s kojim će se potpisati ugovor o javnoj nabavi mora biti suglasan, da vjerovnik ne moţe prenositi, ustupati, upućivati ili prodati svoju traţbinu i prava proistekla iz te traţbine trećoj osobi (novom vjerovniku) bez prethodne pisane suglasnosti druge ugovorne strane.

7.8. Pouka o pravnom lijeku

Pravo na ţalbu ima svaka fiziĉka osoba, pravna osoba i zajednica fiziĉkih i/ili pravnih osoba koja ima ili je imala pravni interes za dobivanje ugovora o javnoj nabavi i koja je pretrpjela ili bi mogla pretrpjeti štetu od navodnoga kršenja subjektivnih prava, kao i središnje tijelo drţavne uprave nadleţno za sustav javne nabave i nadleţno drţavno odvjetništvo. Ţalba se izjavljuje Drţavnoj komisiji za kontrolu postupaka javne nabave, na adresu Koturaška cesta 43/IV,10000 Zagreb, Republika Hrvatska. Ţalba se izjavljuje Drţavnoj komisiji u pisanom obliku, a dostavlja se neposredno, poštom, kao i elektroniĉkim putem ako su za to ostvareni obostrani uvjeti dostavljanja elektroniĉkih isprava u skladu s propisom o elektroniĉkom potpisu. Istodobno s dostavljanjem ţalbe Drţavnoj komisiji, ţalitelj je obvezan primjerak ţalbe dostaviti i Naruĉitelju na dokaziv naĉin. Ţalba se izjavljuje u roku 5 dana od dana:

- objave poziva na nadmetanje u odnosu na sadrţaj poziva na nadmetanje i dokumentacije za nadmetanje, te dodatne dokumentacije ako postoji,

- objave izmjene dokumentacije za nadmetanje u odnosu na sadrţaj izmjene dokumentacije, - otvaranja ponuda u odnosu na postupak otvaranja ponuda, - primitka odluke o odabiru ili odluke o poništenju u odnosu na postupak pregleda, ocjene i

odabira ponuda odnosno razloge poništenja. Ţalitelj koji je propustio izjaviti ţalbu u odreĊenoj fazi otvorenog postupka javne nabave nema pravo na ţalbu u kasnijoj fazi postupka za prethodnu fazu.

7.9. Klauzula o integritetu

Sukladno mjeri 1.5. „Antikorupcijskog programa za trgovaĉka društva u većinskom drţavnom vlasništvu za razdoblje 2010-2012.“ Vlade RH od 26.11.2009. godine, od ponuditelja u ovom postupku nabave oĉekuje se sljedeće:

a) korektnost u postupku nabave, b) izostanak bilo kakve zabranjene prakse u svezi s postupkom nadmetanja (radnja kao što su

korupcija ili prijevara, nuĊenje, davanje ili obećavanje neke neprimjerene prednosti koja moţe utjecati na postupak nekog zaposlenika),

c) da je suglasan s provedbom revizije cijelog postupka nabave od strane neovisnih struĉnjaka i prihvaćanjem odgovornosti i sankcija (ugovorne kazne, bezuvjetni otkaz ugovora) ako se krše pravila.

Page 17: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

17

B. PONUDBENI LIST

Naruĉitelj:

Za HEP Proizvodnju d.o.o., Ulica grada Vukovara 37, 10000 Zagreb PP HE Sjever Varaţdin, 42000 Varaţdin, MeĊimurska 26c

Predmet nabave Evidencijski broj nabave

Kontrola kvalitete obnove statora generatora 22S2-M-38/13

sa zamjenom na HE Ĉakovec

Broj ponude Datum

Ponuditelj (u slučaju ponude zajednice ponuditelja ovdje se upisuje jedan član (uz navod je li nositelj ponude ili samo član, a

svi ostali članovi ZP se upisuju niže u ponudbenom listu)

Naziv i sjedište: ________________________________________________

Adresa / Adresa za dostavu pošte: ________________________________________________

OIB (ili nacionalni identifikacijski broj prema zemlji _________________________________________________ sjedišta gospodarskog subjekta ako je primjenjivo)

IBAN: ________________________________________________

Ponuditelj u sustavu PDV (zaokruţiti): DA NE

Adresa e-pošte: ________________________________________________

Kontakt osoba ponuditelja i br. telefona / faksa ________________________________________________

Odgovorna osoba za realizaciju ugovora ________________________________________________

Ako je riječ o ponudi zajednice ponuditelja navesti ostale članove zajednice ponuditelja i popuniti Privitak I. Ponudbenom listu za svakog člana zajednice ponuditelja

Naziv i sjedište gospodarskog subjekta ĉlana ZP: ____________________________________________

Adresa: __________________________________________________OIB: _____________________ _____

Naziv i sjedište gospodarskog subjekta ĉlana ZP: ____________________________________

Adresa: __________________________________________________OIB: _____________________ _____

Naziv i sjedište gospodarskog subjekta ĉlana ZP: ____________________________________

Adresa: __________________________________________________OIB: _____________________ _____

U slučaju da ponuditelj ima podizvoditelja/e mora popuniti i priložiti u ponudi Privitak II. Ponudbenom listu - Podaci o podizvoditelju i podaci o dijelu ugovora o javnoj nabavi koji se ustupa podizvoditelju za svakog podizvoditelja

PODIZVODITELJI DA NE

Cijena

Cijena ponude bez PDV-a: _______________________________________________

Iznos PDV-a: _______________________________________________

Cijena ponude s PDV-om: _______________________________________________

Ako ponuditelj nije u sustavu poreza na dodanu vrijednost ili je predmet nabave oslobođen poreza na dodanu vrijednost, na mjesto predviđeno za upis cijene ponude s porezom na dodanu vrijednost, upisuje se isti iznos kao što je upisan na mjestu predviđenom za upis cijene ponude bez poreza na dodanu vrijednost, a mjesto predviđeno za upis iznosa poreza na dodanu vrijednost ostavlja se prazno.

Rok valjanosti ponude: Minimalno 120 dana od krajnjeg roka za dostavu ponuda

Ponuditelj:

Ime i prezime ovlaštene osobe: _______________________________________________

Potpis ovlaštene osobe : _______________________________________________

MP (ako je primjenjivo)

Page 18: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

18

Privitak I. Ponudbenom listu – Podaci o ĉlanovima zajednice ponuditelja (ĈZP)

Podaci o dijelu ugovora o javnoj nabavi koji izvršava ĉlan ZP (Popunjava se samo u slučaju zajednice ponuditelja, za svakog člana zajednice ponuditelja posebno)

Naziv i sjedište ĉlana ZP: ________________________________________________________

OIB: _____________________ _____ Ĉlan ZP u sustavu PDV-a (zaokruţiti): DA NE

Adresa: _____________________________________________Adresa e-pošte: ______________________

Plaćanje se obavlja na raĉun ĉlana ZP: DA NE (DA zaokruţuje onaj ĈZP na ĉiji raĉun se obavlja plaćanje)

IBAN _____________________________________________ (Upisati ako se plaćanje obavlja na račun člana zajednice ponuditelja, ukoliko ne, ne upisivati)

Adresa za dostavu pošte:___________________________________________________________________

Kontakt osoba: __________________________ Broj telefona / faksa: _______________________________

Predmet

Koliĉina Cijena stavke Ukupna cijena

stavke Red. br. stavke iz

troškovnika

Naziv stavke iz troškovnika

Vrijednost dijela ugovora javnoj nabavi koji izvršava ĉlan ZP (kn)

Postotni dio ugovora o javnoj nabavi koji izvršava ĉlan ZP (%)

Ime i prezime ovlaštene osobe ĉlana ZP: _____________________________________________

Potpis ovlaštene osobe ĉlana ZP: _______________________________________________

MP (ako je primjenjivo)

Page 19: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

19

Privitak II. Ponudbenom listu – Podaci o podizvoditelju

Podaci o dijelu ugovora o javnoj nabavi koji se ustupa podizvoditelju (Popunjava se samo ako se dio ugovora o javnoj nabavi daje u podugovor, za svakog podizvoditelja posebno)

Naziv i sjedište podizvoditelja: ________________________________________________________

Adresa: __________________________________________________OIB: _____________________ _____

IBAN_________________________Adresa e-pošte: _____________________________________________

Adresa za dostavu pošte:___________________________________________________________________

Kontakt osoba: __________________________ Broj telefona / faksa: _______________________________

Predmet

Koliĉina Cijena stavke Ukupna cijena

stavke Redni broj stavke iz

troškovnika

Naziv stavke iz troškovnika

Vrijednost podugovora (kn)

Postotni dio ugovora o javnoj nabavi koji se daje u podugovor (%)

Ime i prezime ovlaštene osobe podizvoditelja: _________________________________________

Potpis ovlaštene osobe podizvoditelja : __________________________________________ MP (ako je primjenjivo)

Page 20: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

20

C. TROŠKOVNIK

Evidencijski broj nabave: 22S2-M-38/13

Naziv ponuditelja/nositelja ponude: ___________________________

Redni

broj

Šifra iz FIN-

a

Naziv stavke

Jedinica mjere

Toĉna koliĉin

a

Cijena stavke po

jedinici mjere

Ukupna cijena stavke

1 2 3 4 5 6 7(5x6)

1. QA TEHNIĈKE DOKUMENTACIJE (PRORAĈUNI, NACRTI, NARUDŢBENA I QA/QC DOKUMENTACIJA)

1.1 Kontrola proraĉuna prema toĉki 2.1 M,E Programa kontrole kvalitete (QA) obnove rezervnog statora generatora sa zamjenom HE Ĉakovec iz poglavlja D Tehniĉke specifikacije

komplet 1

1.2 Kontrola nacrta novih komponenata statora generatora prema toĉki 2.2 M,E Programa kontrole kvalitete (QA) obnove rezervnog statora generatora sa zamjenom HE Ĉakovec iz poglavlja D Tehniĉke specifikacije

komplet 1

1.3 Kontrola narudţbene dokumentacije i tehniĉkih dobavnih uvjeta prema toĉki 2.3 M,E Programa kontrole kvalitete (QA) obnove rezervnog statora generatora sa zamjenom HE Ĉakovec iz poglavlja D Tehniĉke specifikacije

komplet 1

1.4

Provjera (audit) kvalifikacijskih dokumenata i tehnoloških postupaka koji se planiraju primjeniti u izradi statora generatora u QA/QC sluţbi Isporuĉitelja prema toĉki 2.4 M,E Programa kontrole kvalitete (QA) obnove rezervnog statora generatora sa zamjenom HE Ĉakovec iz poglavlja D Tehniĉke specifikacije

komplet 1

2. QA ULAZNE KONTROLE MATERIJALA NOVIH DIJELOVA STATORA GENERATORA KOD ISPORUĈITELJA I NJEGOVIH PODDOBAVLJAĈA

Page 21: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

21

2.1 Kontrola rekonstruiranih dijelova zavarene konstrukcije kućišta statora prema toĉki 3.1 M Programa kontrole kvalitete (QA) obnove rezervnog statora generatora sa zamjenom HE Ĉakovec iz poglavlja D Tehniĉke specifikacije

komplet 1

2.2 Kontrola tlaĉne ploĉe prema toĉki 3.2 M Programa kontrole kvalitete (QA) obnove rezervnog statora generatora sa zamjenom HE Ĉakovec iz poglavlja D Tehniĉke specifikacije

komplet 1

2.3 Kontrola tlaĉnih prstiju prema toĉki 3.3 M Programa kontrole kvalitete (QA) obnove rezervnog statora generatora sa zamjenom HE Ĉakovec iz poglavlja D Tehniĉke specifikacije

komplet 1

2.4 Kontrola svornjaka i matica za stezanje statorskog paketa prema toĉki 3.4 M Programa kontrole kvalitete (QA) obnove rezervnog statora generatora sa zamjenom HE Ĉakovec iz poglavlja D Tehniĉke specifikacije

komplet 1

2.5 Kontrola vijaka i matica koji se mjenjaju prilikom ugradnje obnovljenog statora prema toĉki 3.5 M Programa kontrole kvalitete (QA) obnove rezervnog statora generatora sa zamjenom HE Ĉakovec iz poglavlja D Tehniĉke specifikacije

komplet 1

2.6 Kontrola vijaka, matica i ĉahura prirubniĉkog spoja vratila prema toĉki 3.6 M Programa kontrole kvalitete (QA) obnove rezervnog statora generatora sa zamjenom HE Ĉakovec iz poglavlja D Tehniĉke specifikacije

komplet 1

2.7 Kontrola brtvi koje se mjenjaju prilikom ugradnje obnovljenog statora prema toĉki 3.7 M Programa kontrole kvalitete (QA) obnove rezervnog statora generatora sa zamjenom HE Ĉakovec iz poglavlja D Tehniĉke specifikacije

komplet 1

2.8 Kontrola magnetskog lima za izradu statorskog paketa prema toĉki 3.8 E Programa kontrole kvalitete (QA) obnove rezervnog statora generatora sa zamjenom HE Ĉakovec iz poglavlja D Tehniĉke specifikacije

komplet 1

2.9 Kontrola klinova za statorski paket prema toĉki 3.9 E Programa kontrole kvalitete (QA) obnove rezervnog statora generatora sa zamjenom HE Ĉakovec iz poglavlja D Tehniĉke specifikacije

komplet 1

2.10

Kontrola diodnih vodiĉa za statorski namot prema toĉki 3.10 E Programa kontrole kvalitete (QA) obnove rezervnog statora generatora sa zamjenom HE Ĉakovec iz poglavlja D Tehniĉke specifikacije

komplet 1

2.11

Kontrola glavne izolacije za statorski namot prema toĉki 3.11 E Programa kontrole kvalitete (QA) obnove rezervnog statora generatora sa zamjenom HE Ĉakovec iz poglavlja D Tehniĉke specifikacije

komplet 1

Page 22: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

22

2.12

Kontrola termo sondi za mjerenje temperature namota, paketa i zrakat prema toĉki 3.12 E Programa kontrole kvalitete (QA) obnove rezervnog statora generatora sa zamjenom HE Ĉakovec iz poglavlja D Tehniĉke specifikacije

komplet 1

3. QA TIJEKOM IZRADE NOVIH ILI OBNOVE I REKONSTRUKCIJE POSTOJEĆIH DIJELOVA STATORA GENERATORA U TVORNICI ISPORUĈITELJA

3.1 Kontrola postojeće zavarene konstrukcije kućišta statora prema toĉki 4.1 M Programa kontrole kvalitete (QA) obnove rezervnog statora generatora sa zamjenom HE Ĉakovec iz poglavlja D Tehniĉke specifikacije

komplet 1

3.2 Kontrola antikorozivne zaštite vanjskog plašta kućišta statora prema toĉki 4.2 M Programa kontrole kvalitete (QA) obnove rezervnog statora generatora sa zamjenom HE Ĉakovec iz poglavlja D Tehniĉke specifikacije

komplet 1

3.3 Kontrola izrade tlaĉnh ploĉe i tlaĉnih prstiju te zavarivanja ploĉa i prsti u sklop prema toĉki 4.3 M Programa kontrole kvalitete (QA) obnove rezervnog statora generatora sa zamjenom HE Ĉakovec iz poglavlja D Tehniĉke specifikacije

komplet 1

3.4 Kontrola izrade svornjaka i matica za stezanje statorskog paketa prema toĉki 4.4 M Programa kontrole kvalitete (QA) obnove rezervnog statora generatora sa zamjenom HE Ĉakovec iz poglavlja D Tehniĉke specifikacije

komplet 1

3.5 Kontrola izrade izmjenjene zavarene konstrukcije kućišta statora prema toĉki 4.5 M Programa kontrole kvalitete (QA) obnove rezervnog statora generatora sa zamjenom HE Ĉakovec iz poglavlja D Tehniĉke specifikacije

komplet 1

3.6 Kontrola izrade vijaka i matica koji se mjenjaju prilikom ugradnje obnovljenog statora prema toĉki 4.6 M Programa kontrole kvalitete (QA) obnove rezervnog statora generatora sa zamjenom HE Ĉakovec iz poglavlja D Tehniĉke specifikacije

komplet 1

3.7 Kontrola izrade vijaka, matica i ĉahura prirubniĉkog spoja vratila prema toĉki 4.7 M Programa kontrole kvalitete (QA) obnove rezervnog statora generatora sa zamjenom HE Ĉakovec iz poglavlja D Tehniĉke specifikacije

komplet 1

3.8 Kontrola segmenata limova statorskog paketa prema toĉki 4.8 E Programa kontrole kvalitete (QA) obnove rezervnog statora generatora sa zamjenom HE Ĉakovec iz poglavlja D Tehniĉke specifikacije

komplet 1

Page 23: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

23

3.9 Kontrola štapova statoskog namota prema toĉki 4.9 E Programa kontrole kvalitete (QA) obnove rezervnog statora generatora sa zamjenom HE Ĉakovec iz poglavlja D Tehniĉke specifikacije

komplet 1

3.10

Kontrola izrade paketa statora prema toĉki 4.10 M,E Programa kontrole kvalitete (QA) obnove rezervnog statora generatora sa zamjenom HE Ĉakovec iz poglavlja D Tehniĉke specifikacije

komplet 1

3.11

Kontrola ulaganja i spajanja statoskog namota prema toĉki 4.11 E Programa kontrole kvalitete (QA) obnove rezervnog statora generatora sa zamjenom HE Ĉakovec iz poglavlja D Tehniĉke specifikacije

komplet 1

4. QA TIJEKOM PREGLEDA I POPRAVAKA DEMONTIRANIH POSTOJEĆIH DIJELOVA GENERATORA KOJI SE ZADRŢAVAJU (na elektrani)

4.1 Kontrola poklopca montaţnog otvora generatora prema toĉki 5.1 M Programa kontrole kvalitete (QA) obnove rezervnog statora generatora sa zamjenom HE Ĉakovec iz poglavlja D Tehniĉke specifikacije

komplet 1

4.2 Kontrola pristupnog okna prema toĉki 5.2 M Programa kontrole kvalitete (QA) obnove rezervnog statora generatora sa zamjenom HE Ĉakovec iz poglavlja D Tehniĉke specifikacije

komplet 1

4.3 Kontrola uzvodne kape prema toĉki 5.3 M Programa kontrole kvalitete (QA) obnove rezervnog statora generatora sa zamjenom HE Ĉakovec iz poglavlja D Tehniĉke specifikacije

komplet 1

4.4 Kontrola upornjaka s temeljnim blokom prema toĉki 5.4 M Programa kontrole kvalitete (QA) obnove rezervnog statora generatora sa zamjenom HE Ĉakovec iz poglavlja D Tehniĉke specifikacije

komplet 1

4.5 Kontrola rotora generatora prema toĉki 5.5 M,E Programa kontrole kvalitete (QA) obnove rezervnog statora generatora sa zamjenom HE Ĉakovec iz poglavlja D Tehniĉke specifikacije

komplet 1

4.6 Kontrola generatorskog radijalnog leţaja prema toĉki 5.6 M Programa kontrole kvalitete (QA) obnove rezervnog statora generatora sa zamjenom HE Ĉakovec iz poglavlja D Tehniĉke specifikacije

komplet 1

4.7 Kontrola aksijalnog leţaja prema toĉki 5.7 M Programa kontrole kvalitete (QA) obnove rezervnog statora generatora sa zamjenom HE Ĉakovec iz poglavlja D Tehniĉke specifikacije

komplet 1

4.8 Kontrola zaslona generatorskog prostora prema toĉki 5.8 M Programa kontrole kvalitete (QA) obnove rezervnog statora generatora sa zamjenom HE Ĉakovec iz poglavlja D Tehniĉke specifikacije

komplet 1

Page 24: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

24

4.9 Kontrola elektrotehniĉkig komponenti generatora prema toĉki 5.9 M,E Programa kontrole kvalitete (QA) obnove rezervnog statora generatora sa zamjenom HE Ĉakovec iz poglavlja D Tehniĉke specifikacije

komplet 1

5. QA TIJEKOM MONTAŢE I ZAVRŠNIH ISPITIVANJA OBNOVLJENOG GENERATORA U ELEKTRANI

5.1 Kontrola završnih pregleda, mjerenja i ispitivanja tijekom procesa montaţe prema toĉki 6.1 M,E Programa kontrole kvalitete (QA) obnove rezervnog statora generatora sa zamjenom HE Ĉakovec iz poglavlja D Tehniĉke specifikacije

komplet 1

5.2 Kontrola ispitivanja i mjerenja prve mahaniĉke vrtnje na nazivnoj brzini vrtnje prema toĉki 6.2 M,E Programa kontrole kvalitete (QA) obnove rezervnog statora generatora sa zamjenom HE Ĉakovec iz poglavlja D Tehniĉke specifikacije

komplet 1

5.2 Kontrola strojarskih i elektriĉnih ispitivanja i mjerenja kod stavljanja generatora u pogon prema toĉki 6.3 M,E Programa kontrole kvalitete (QA) obnove rezervnog statora generatora sa zamjenom HE Ĉakovec iz poglavlja D Tehniĉke specifikacije

komplet 1

6. ZAVRŠNO IZVJEŠĆE

6.1 Izrada završnog izvješća prema toĉki 4.10 iz poglavlja D Tehniĉke specifikacije komplet 1

Cijena ponude bez PDV-a

(Svi eventualni troškovi i popusti moraju biti uključeni u cijenu ponude bez PDV-a) Navedena cijena je nepromijenjiva sukladno toĉci 6.4. dijela A. Dokumentacije za nadmetanje. Izjavljujemo da smo prouĉili dokumentaciju za nadmetanje iz koje prihvaćamo sve odredbe i izvršit ćemo predmet nabave u skladu s tim odredbama i za cijene koje smo naveli u ponudi/troškovniku što potvrĊujemo svojim potpisom i peĉatom.

Ime i prezime ovlaštene osobe ponuditelja: _______________________________________ Potpis ovlaštene osobe ponuditelja: _______________________________________ MP

Page 25: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

25

D. TEHNIĈKE SPECIFIKACIJE

1. Postojeće stanje agregata HE Ĉakovec

Hidroelektrana «Ĉakovec» izgraĊena je i puštena u pogon 1982. godine. U strojarnici elektrane ugraĊena su dva cijevna agregata sa sinkronim generatorima 42 MVA, 125 okr/min. Elektrana je protoĉnog tipa i od nje se traţi visoka pogonska raspoloţivost. Generatori su cijevnog tipa, horizontalne izvedbe, ĉvrsto spojeni s propelerskom vodnom turbinom tipa Kaplan. Cijeli agregat turbina-generator u potpunosti je uronjen u struju vodenog toka. Generatori su zatvorenog tipa, s aksijalnom prisilnom ventilacijom u zatvorenom krugu i rade u atmosferi komprimiranog zraka od 2 bara (apsolutni tlak iznosi 3 bara). Uzbudu generatora osigurava uzbudnik s rotirajućim diodama. Osnovne dijelove generatora HE Ĉakovec ĉine:

• stator (kućište sa statorskim paketom i statorskim namotom),

• rotor (polni kotaĉ s vratilom i polovima),

• nosaĉ generatorskog leţaja i leţaj,

• uzvodna kapa s pristupnim oknom,

• poklopac montaţnog otvora,

• sustav uzbude (uzbudni generator, rotirajuće diode, varistori),

• sustav ventilacije, sustav punjenja zrakom i odvlaţivaĉi.

Slika 1. Uzduţni presjek generatora HE Ĉakovec Osnovni podaci generatora:

Trofazni sinkroni generator za direktni spoj s vodnom cijevnom turbinom proizvodnje Neyrpic-Litostroj

Nazivna prividna snaga ........................................................... 42 MVA

Nazivni napon ...................................................................... 6,3 kV ± 7,5 %

Page 26: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

26

Nazivni faktor snage ........................................................... ..0,95

Frekvencija ........................................................................ 50 Hz

Nazivna brzina vrtnje ................................................................ 125 o/min

Brzina vrtnje kod pobjega ........................................................ 360 o/min

Zamašni moment generatora GD2 ............................ ................................

1150 tm2

Broj polova ................................................................. 48

Uzduţna nezasićena reaktancija ................................... sinkrona (Xd)=149% ±15%

.......................................................................................... poĉetna (X“d) =34% ±30%

.......................................................................................... prijelazna (X'd) = 42% ±20%

Popreĉna sinkrona reaktancija ……………………………..(Xq) =94% ±15%

Nazivna struja ................................................................. 3850 A

Klasa izolacije namota statora...................................... F

Klasa izolacije namota rotora ....................................... F

Maksimalna temperatura rashladnog zraka.................. 42 °C

Pritisak u generatorskom prostoru ....................................... 3 bara aps.

Vanjski promjer statora ........................................................... 5600 mm

Unutarnji promjer statora ....................................................... 4600 mm

Duljina statora ......................................................................... 3700 mm

Maksimalni gabarit ................................................................. 6000 mm

Masa statora .................................................................................. 97 t

Vanjski promjer rotora:

-preko polova ............................................. 4586 mm

-bez polova ............................................... 4300 mm

Duţina vratila rotora ............................................................ 5150 mm

Masa rotora s polovima .......................................................... 95 t

Zraĉni raspor stator – rotor ........................................ 7 mm

Uzbuda

Snaga uzbudnog generatora ................................................ 387 kVA

Napon uzbude kod nominalnih

Page 27: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

27

uvjeta rada ................................................................................ 281 V

Struja uzbude kod nominalnih uvjeta rada ....................................................................................... 1185 A

Frekvencija ........................................................................ 16,5 Hz

Maksimalni napon uzbude ......................................................... 424 V

Maksimalna struja uzbude ............................................... .1783 A

HlaĊenje

Snaga ventilatora za hlaĊenje ............................................. 2 x 55 kW

Poklopac generatorskog šahta

Svijetli otvor:………………………………………….6300 x 5800 mm

Masa poklopca……………………………………..23 t

Generator je trofazni, sinkroni, horizontalne izvedbe, prikljuĉen direktno na turbinu.

Stator generatora priĉvršćen je s nizvodne strane na unutarnji prsten predvodećih lopatica preko kojih se prenose sva statiĉka i dinamiĉka opterećenja generatora na temeljnu konstrukciju.

Uz ovo uĉvršćenje generatora na predvodeće kolo, predviĊena su i dodatna ukrućenja agregata s dvije razupore i jednom poduporom.

Razupore i podupora su priĉvršćene s jedne strane na konstrukciju kriţnog nosaĉa uzvodnog leţaja generatora. a s druge strane na betonsku temeljnu konstrukciju strojarnice.

Generator je montiran uzvodno od turbine u turbinskom dovodu, potpuno je potopljen , a zaštićen je od vode vodonepropusnim oklopom.

S uzvodne strane generator je zatvoren vodonepropusnom sferiĉnom kapom u kojoj je prostor za boravak osoblja kod kontrole ili popravka i za smještaj opreme.

U ovom prostoru su dio vodova 6,3 kV strujni transformatori u neutralnoj toĉki generatora, uzbudni generator, ventilatori, uljni razvodnik (uljna glava), te cijevi za dovod i odvod ulja za regulaciju i podmazivanje.

HlaĊenje namota i paketa statora te rotora je zraĉno.

Zrak za hlaĊenje cirkulira kroz zraĉne raspore u statoru i rotoru, prolazi preko lamela na kojima se hladi i ohlaĊen ulazi u prostor izmeĊu kriţnog nosaĉa i membrane, od kuda ga ventilatori ponovo ubacuju u generator.

UgraĊena su dva ventilatora snage elektromotora 55 kW.

Da se izbjegnu stalne i velike promjene temperature kod promjenljivog reţima rada (obustave tijekom noći) generatori su opremljeni grijaĉima. Snaga grijaĉa je 18 kW.

Unutrašnjost generatora, uzvodne kape i pristupnog okna je pod pritiskom od 2 bara predtlaka.

Ako je opterećenje generatora manje od 70 % ljeti, odnosno 80 % zimi unutrašnjost generatora moţe biti bez predtlaka.

Page 28: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

28

1.1 Stator

Stator generatora sastoji se od: kućišta statora, statorskog paketa, statorskog namota, prikljuĉaka statorskog namota, zraĉnog zaslona, nosaĉa leţaja i uzvodne kape. Kućište statora je jednodijelno, sa zavarenim prirubnicama za spoj s predvodećim prstenom turbine na nizvodnoj strani, i s nosaĉem leţaja na uzvodnoj strani, s unutarnjim plaštem, s rebrima na vanjskoj strani za spoj s rashladnim segmentima i rebrima na unutarnjoj strani za spoj s trapeznim letvama statorskog paketa. Vanjski plašt je kao izmjenjivaĉka površina u dodiru sa vodom, a na unutrašnjoj strani su navarene bakrene lamele preko kojih se hladi vrući zrak generatora. Vanjski plašt promjera je 5600 mm. Vanjski plašt kućišta ispitan je na nepropusnost zrakom pod 3 bara aps. Vanjska površina plašta je metalizirana i bojenjem zaštićena. U unutarnjem plaštu nalaze se prstenovi za ukrućenje i aksijalna rebra na koja je priĉvršćen statorski paket. Statorski paket duţine 1860 mm izraĊen je od hladno valjanog magnetskog dinamo lima debljine 0,5 mm specifiĉnih gubitaka od 1,1 W/kg kod 1T. Limovi, sloţeni u ĉvrsti paket, obostrano su izolirani anorganskim lakom zbog smanjenja gubitaka od vrtloţnih struja. Krajevi paketa su slijepljeni radi bolje homogenosti. Limovi paketa stegnuti su izmeĊu dviju tlaĉnih ploĉa s prstima od nemagnetskog ĉelika pomoću uzduţnih svornjaka visoke ĉvrstoće i istezljivosti. U sredini paketa nalazi se ventilacijski raspor stvoren odstojnim ulošcima iz nemagnetskog ĉelika. U zubima paketa izraĊeni su ovalni kanali za uzduţni prolaz rashladnog zraka. Paket ima 252 utora. Paket je uĉvršćen na kućište pomoću trapeznih letvi. U paketu je ugraĊeno 12 Pt100 sondi od ĉega je 6 rezervnih. Statorski namot je izraĊen kao dvoslojni, s po dva štapa u utoru. Ukupno ima 252 utora. Izolacija namota je izvedena u klasi F. Štapovi su izolirani po cijeloj duţini izolacionim vrpcama na bazi stakla, tinjca i epoksidnog veziva te izvedeni po VPI postupku. Svaki se štap sastoji od dionih vodiĉa koji imaju svoju vlastitu izolaciju, dok su štapovi meĊusobno spojeni tvrdim lemljenjem pojedinih vodiĉa. Spojevi grupa izvedeni su od okruglog bakra izoliranog kao i sam namot. Glave namota zaštićene su zaštitnim kapama od izolacionog materijala. Izvodi statorskog namota završavaju na prikljuĉnim stezaljkama na ploĉi unutar nosaĉa leţaja, s uzvodne strane. Tu je izvedeno i zvjezdište generatora. Izvodi namota vode se dalje kao bakrene cijevi, prolaze kroz uzvodnu kapu gdje ih zaštićuju izolacione ploĉe, izlaze kroz pristupno okno te kroz poklopac pristupnog okna kroz tri uvodnice koje osiguravaju nepropusnost generatorskog prostora pod tlakom. U utorima izmeĊu dva štapa postavljeno je 18 (6 kom po svakoj fazi) otpornih Pt 100 sondi radi mjerenja temperature namota od ĉega je 6 sondi rezervnih. Dozvoljena temperatura izolacije kod punog opterećenja je 140 °C. Ova temperatura moţe se oĉekivati u ljetnom reţimu rada. Prikljuĉci statorskog namota izvedeni su vodovima u obliku bakrenih cijevi izoliranih izolacijskom vrpcom kao statorski namot. Vodovi spajaju statorski namot od prikljuĉne ploĉe unutar generatorskog prostora u krušci do ormara 6,3 kV, a prolaze kroz pristupno okno i kanalom u podu strojarnice do ormara. Zbog montaţnih razloga vodovi su izvedeni rastavljivo pomoću spojnica, a priĉvršćeni su steznicima na ĉitavom svom putu. Zvjezdište je smješteno unutar kruške. Zraĉni zaslon iz ĉeliĉnog lima smješten je na uzvodnoj strani izmeĊu kućišta generatora i kućišta uzbudnika i odvaja ventilirani prostor na usisnu i tlaĉnu stranu. Nosaĉ leţaja (kriţni nosaĉ) uzvodnog leţaja nastavlja se uzvodno na stator, koji se sastoji iz vanjskog i unutarnjeg prstena s prirubnicama. Na vanjski prsten s uzvodne strane priĉvršćena je sferiĉna kapa, a s nizvodne stator generatora. Na unutarnji prsten priĉvršćena je noseća konstrukcija uzvodnog leţaja. Vanjski i unutarnji prsten povezuju ĉeliĉna rebra i disk. Disk ima na sebi otvore za ventilatore i za ulaz u prostor generatora. Na kriţni nosaĉ priĉvršćene su razupore i podupora za ukrućenje generatora. U gornjem dijelu diska su otvori za prolaz elektriĉnih vodova izvoda i neutralne toĉke (zvjezdišta) generatora. Disk odvaja prostor unutrašnjosti generatora od prostora uzvodne kape. Prstenasta brtva i labirint na vratilu i disku spreĉavaju strujanje zraka iz unutrašnjosti generatora u prostor uzvodne kape. Na unutarnji prsten kriţnog nosaĉa uĉvršćeni su polni namoti uzbudnog generatora. Uzvodni radijalni leţaj, priĉvršćen na unutarnji prsten kriţnog nosaĉa je sliĉne konstrukcije kao i nizvodni turbinski samo je ovaj pod tlakom od 2 bara kao i unutrašnjost generatora. Uzvodna kapa je zavarene konstrukcije i sastoji se od prirubnice za spoj s nosaĉem leţaja plašta i prednje kalote, prirubnice za spoj s pristupnim oknom, podesta i ljestvi. Tlak u kapi i pristupnom oknu je jednak kao i u generatoru i iznosi 3 bara apsolutno.

1.2 Rotor

Rotor generatora sastoji se od polnog kotaĉa s vratilom komplet, polne jezgre, priĉvršćenih vijaka, polnog namota, prigušnog namota i dovoda polnog namota. Vanjski promjer rotora je 4586 mm. Zraĉni

Page 29: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

29

raspor izmeĊu rotora i statora iznosi 7 mm. Vratilo je duţine 4415 mm i promjera 810 mm s uzvodne strane. Vratilo po cijeloj duţini ima provrt Ø 250 mm za voĊenje cijevi regulacionog ulja za zakretanje lopatica radnog kola turbine. Polni kotaĉ i vratilo tvore jednu cjelinu s obzirom da su vezani zavarivanjem. Polni kotaĉ se sastoji od cilindriĉnog plašta, koji sluţi kao magnetni jaram, dviju ploĉa (diskova) za spoj s vratilom, i radijalnih rebara za povećanje krutosti. Svi su ovi dijelovi meĊusobno spojeni zavarivanjem. U sredini jarma nalaze se rupe za prolaz rashladnog zraka, a po ĉitavom obodu provrti za priĉvrsne vijke polova. Vratilo je izraĊeno iz kovanog ĉelika s malim postotkom ugljika. Na nizvodnoj strani ima otkovanu prirubnicu za spoj s turbinskim vratilom, a na uzvodnoj strani nalazi se rukavac za radijalni leţaj. Vratilo je izvedeno šuplje radi prolaza cijevi za regulacijsko ulje. Polovi se sastoje od polnih jezgri te polnog i prigušnog namota. Polovi su na polni kotaĉ priĉvršćeni svornicima. Polne jezgre su lamelirane, izraĊene od dinamo lima debljine 0,5 mm, sloţene na svornike zatim stisnute pomoću preše i zavarene izmeĊu dviju krajnjih ploĉa od kovanog ĉelika. Priĉvršćene su na plaštu polnog kotaĉa rotora pomoću nosećih svornika (11 po polu). Oblik jezgre je takav da osigurava sinusoidalni oblik induciranog napona na statoru. Polne jezgre imaju u srednjem dijelu (po duţini) suţenje radi hlaĊenja. Prigušni namot se na svakom polu sastoji od ĉetiri bakrena štapa promjera 12 mm smještena na vanjskom rubu jezgre u posebnim utorima. Štapovi su na krajevima kratko spojeni u segmente, koji su spojeni u prsten lamelastim spojnicama. Polni namot sastoji se od svitaka profiliranog elektrolitiĉkog golog bakra ĉiji je vanjski rub u obliku trokuta, a svici su stisnuti i uĉvršćeni ispod polnih jezgri pomoću izolacionih odstojnika. Takav raspored ostavlja dovoljno prostora izmeĊu polova, tako da se strujanje rashladnog zraka duţ polova obavlja nesmetano. Sav izolacijski materijal je klase F. Izolaciju izmeĊu zavoja predstavljaju ulošci impregnirani epoksidnom smolom. Svitak je polimeriziran pod temperaturom i pritiskom, tako da predstavlja kompaktnu termostabilnu cjelinu. Svici su spojeni u seriju i ĉine uzbudni namot. Cijeli namot je napajan preko dovodnih prikljuĉaka iz profilnog bakra koji se vode po zvijezdi do dioda.

1.3 Pristupno okno i poklopac

Pristupno okno je eliptiĉkog oblika dimenzija 1510x710 mm. Osim za pristup ljudi, koristi se za prolaz uljnih vodova, elektriĉnih kabela i vodova 6,3 kV. Poklopac na otvoru za ulaz u okno se u pogonu brtvi i zatvara vijcima. Za skidanje poklopca koristi se pomoćna dizalica glavne dizalice. Kroz okno moţe osim ĉovjeka proći jedan segment blazinice radijalnog leţaja i kompletan pol rotora generatora te motor ventilatora. Kabeli, cijevi i vodovi 6,3 kV prolaze kroz fiksni dio poklopca pristupnog okna. Pristupno okno je dvodjelno; donji dio je sastavni dio uzvodne kape, dok je gornji dio zasebna konstrukcija prirubniĉki spojena na donji dio. Pristupno okno u svom gornjem dijelu prolazi kroz otvor poklopca na montaţnom otvoru generatora. Raspor izmeĊu konstrukcije poklopca i pristupnog okna potrebno je pouzdano brtviti uz dozvoljeno meĊusobno pomicanje zbog dilatacije. Pritisak zraka u pristupnom oknu je isti kao i u unutrašnjosti generatora i iznosi 2 bara pretlaka. Na pok lopcu je sigurnosni ventil koji proraĊuje kada tlak zraka dostigne 2,1 bara. Poklopac na otvoru za montaţu generatora izveden je u vidu ĉeliĉne kutijaste konstrukcije zavarene izvedbe. Izvedba poklopca je takova da pritisak vode pritišće poklopac na ĉeliĉni ubetonirani prsten odnosno betonsku konstrukciju otvora. Poklopac ima dvostruku brtvu, jednu boĉnu u donjem i jednu na vrhu dodirne površine prstena i poklopca. Poklopac se vijcima priĉvršćuje na ĉeliĉni prsten otvora. Procjedna voda koja bi prošla kroz boĉnu donju brtvu odvodi se iz prostora izmeĊu dvije brtve gravitacijom kroz cijevi u drenaţu. Kondenzirana voda na poklopcu sakuplja se u poseban spremnik odakle se crpkom prebacuje u drenaţu.

1.4 Uzbuda generatora

Uzbudnik je izmjeniĉni sinkroni generator inverzne izvedbe ĉiji se inducirani napon u rotoru (armaturi) ispravlja rotirajućim diodama rasporeĊenim po konstrukciji rotora i dovodimo direktno na uzbudni rotorski namot glavnog generatora. Namot uzbudnog generatora montiran je na vratilo rotora generatora, dok je uzbudni namot priĉvršćen na statorski dio odnosno na nosaĉ leţaja (kriţni nosaĉ). Uzbuda uzbudnog generatora napaja se iz dvofaznog transformatora snage 30 kVA, prijenosnog odnosa 6,3/0,4 kV. Primarno je ovaj transformator prikljuĉen na izvode glavnog generatora. Sekundarni izmjeniĉni napon transformatora ispravlja se u istosmjerni putem tiristorskog ispravljaĉa. Struja uzbude uzbudnog generatora regulira se putem automatskog regulatora napona. Regulacijom sekundarne uzbudne struje regulira se i struja uzbude proizvodne grupe. Automatski regulator napona regulira struju sekundarne uzbude usporeĊujući visinu napona na stezaljkama generatora s referentnim naponom ĉija se visina moţe podešavati. U generatorima HE Ĉakovec upotrijebljen je uzbudni generator sa sljedećim nazivnim parametrima:

Page 30: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

30

tip trofazni sinkroni izmjeniĉni generator s armaturom na

rotoru i uzbudom na statoru (inverzna izvedba)

prividna snaga 463,7 kVA

napon 291 V

struja 920 A

brzina 125 okr/min

frekvencija 16,7 Hz

faktor snage cos 0,774

broj polova 16

1.5 Rotirajuće diode – diodni most

Trofazni diodni most tipa Graetz sa punovalnim ispravljanjem ĉini 6 rotirajućih dioda koje su smještene unutar polnoga kotaĉa. Opremljene su hladilima i zaštitnom mreţom. Paralelno svakoj diodi spojeni su nelinearni otpornici (varistori) koji štite diode od prenapona koji se mogu pojaviti unutar (asinkrono stanje) i izvan generatora. Varistori su takoĊer montirani na uzduţna rebra polnoga kotaĉa i zaštićeni zaštitnom mreţom. Rotirajuće diode su odgovarajućim vezama spojene s jedne strane direktno na izvode uzbudnika i s druge strane na rotorski namot generatora.

1.6 Sustav hlaĊenja

HlaĊenje namota i magnetskih limova statora i rotora funkcionira prinudnom cirkulacijom zraka u zatvorenom rashladnom krugu pod apsolutnim pritiskom od 3 bara. HlaĊenje zraka obavlja se odvoĊenjem topline preko rashladnih lamela na kućištu generatora u rijeĉnu vodu. Zbog velike duljine aktivnih dijelova generatora, rashladni zrak se grana u dvije paralelne grane od kojih svaka napaja po jednu polovicu statorskog paketa i polova. Polovica koliĉine zraka ulazi aksijalno u stator i rotor s nizvodne strane. Zagrijani zrak se odvodi u sredini generatora kroz otvore u statorskom paketu i polovima prema vanjskom promjeru statorskog paketa. Preostali dio zraka napaja drugu polovicu generatora kroz rupe izvedene u obodu polnog kotaĉa, zatim izlazi preko uzvodnih krajeva statorskog paketa i polova. Nakon toga svu koliĉinu vrućeg zraka preuzimaju oba ventilatora koji ga vraćaju u izmjenjivaĉ voda-zrak u kućištu statora. Ventilatori su priĉvršćeni na stijenki nosaĉa leţaja s uzvodne strane. Potrebna snaga ventilatora je znatno smanjena povećanim pritiskom u generatorskom prostoru. Reţim rada ventilatora je takav da se ventilator broj 1 ukljuĉuje odmah sa startom agregata dok se drugi ukljuĉuje kada temperatura toplog zraka preĊe vrijednost 40°C. Kontrolu temperatura zraka za ventilaciju obavljaju 4 otporne Pt 100 sonde koje se nalaze u generatorskom prostoru.

1.7 Sustav odvlaţivanja

Da bi se na hladnim stijenama generatora izbjegla kondenzacija vodene pare iz zraka, u unutrašnjosti generatora postavljen je jedan odvlaţivaĉ. Nizvodni odvlaţivaĉ postavljen je na stijeni preddistributora, a predviĊeno je da u toku rada agregata odrţava relativnu vlaţnost zraka ispod 40 %. Odvlaţivaĉ se ukljuĉuje automatski pomoću higrostata.

1.8 Sustav tlaĉenja

Iz sustava tlaĉnog zraka 7 bara redukcijom na 3 bara te odvlaţivanjem i filtriranjem puni se unutrašnjost generatora. Postupak punjenja traje oko 30 minuta jer je potrebno napuniti oko 110 m

3

zraka. Praţnjenje generatora obavlja se ispuštanjem zraka pomoću ispusnog ventila na poklopcu pristupnog okna. Na poklopcu se nalazi i sigurnosni ventil koji proraĊuje kod 2,2 bara te manostat koji signalizira povećanje tlaka preko 2,05 bara. Nadopunjavanje pritiska u generatoru obavlja se automatski kada mu vrijednost padne ispod 1,85 bara. Postoji mogućnost da generator radi bez pritiska (ili sa smanjenim pritiskom) u unutrašnjosti. Tada je meĊutim, uz stalnu kontrolu temperatura potrebno ograniĉenje snage generatora na 70 %.

1.9 Grijanje generatora

Kako bi pokretanja generatora nakon duţeg stanja bilo pod optimalnim uvjetima te zbog spreĉavanja kondenzacije vlage, u unutrašnjosti generatora ugraĊeno je 8 grijaĉa, ĉetiri uzvodno i ĉetiri nizvodno. Grijaĉi se ukljuĉuju automatski uz uvjet da generator miruje te da je temperatura toplog zraka u generatoru niţa od 40°C. Ukupna snaga svih grijaĉa iznosi 18 kW.

Page 31: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

31

1.10 Zaštitni i kontrolni ureĊaji generatora

Za zaštitu generatora u funkciji su tri multifunkcionalna releja sa sljedećim funkcijama:

- Diferencijalna zaštita generatora

- Zaštita od zemnog spoja statora 100%

- Zaštita od zemnog spoja statora 95%

- Podimpedantna zaštita generatora

- Zaštita od nestanka uzbude

- Nadstrujna zaštita generatora (+ U<)

- Zaštita od nesimetriĉnog opterećenja

- Zaštita od termiĉkog preopterećenja

- Zaštita generatora od povratne snage

- Nadnaponska zaštita generatora

- Podfrekventna zaštita

- Nadfrekventna zaštita

- Zaštita od ispada iz koraka

- Diferencijalna zaštita bloka

- Nadstrujna zaštita generatora

- Zaštita od naduzbude

Uzbudni krug se kontrolira od pregaranja dioda uzbude i zemnog spoja uzbudnog strujnog kruga Od ostalih kontrolnih ureĊaja i sustava za napomenuti su:

- indikatori poţara u generatoru

- pokazni instrumenti za pokazivanje svih el. veliĉina

- plovci za kontrolu kondenzirane vode

- termosonde za kontrolu temperature namota, ţeljeza i zraka za hlaĊenje

- sonda za mjerenje relativne vlage generatorskog prostora

- sonde za mjerenje i kontrolu tlaka generatorskog prostora

- sustav monitoringa

Svi ovi ureĊaji zaštite signaliziraju ili aktiviraju automatiku za zaustavljanje agregata.

1.11 Sustav monitoringa

Sustav KONĈAR MCM (Machine Condition Monitoring) ima vrlo jednostavnu strukturu koja

odgovara zahtjevima norme ISO 10817-1 i sastoji se od tri jasno odvojene cjeline prikazane na slici 1.:

1. prednjeg ruba koji obuhvaća davaĉe, kabele davaĉa, pojaĉala koja kondicioniraju i lineariziraju

signal i spojne kutije;

2. jedinice za procesiranje signala koja zaprima već kondicionirane signale, filtrira ih i obraĊuje u

vremenskoj i frekvencijskoj domeni, te pri tome koristi 'real time' operativni sustav s vremenski

determiniranom obradom podataka;

Page 32: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

32

3. servera koji pohranjuje podatke u bazu podataka, prikazuje ih u potrebnim prikazima, izlistava

prikaze i podatke te komunicira s udaljenim korisnikom. Server je višekorisniĉke i višezadaĉne

strukture.

Slika 1: Struktura sustava

Za potrebe jednoznaĉnog definiranja davaĉa ugraĊenih na agregate definira se koordinatni sustav,

takav da se os Z nalazi u smjeru vode, a osi X i Y su meĊusobno razmaknute za 900 i nalaze su u

ravnini okomitoj na os Z.

Sveukupno su ugraĊeni sljedeći davaĉi:

Tacho – davaĉ, indukcijska sklopka za mjerenje okretaja

rGx rTx rAUx rANx i rGy rTy rAUy rANy – davaĉi relativnog pomaka vratila

aGx aTx aAUx aANx i aGy aTy aPo – davaĉi apsolutnih vibracija

AgU1 – davaĉ zraĉnog raspora uzvodno

AgNn – davaĉ zraĉnog raspora nizvodno (n – brojĉana oznaka davaĉa, n=1...4)

Rz – davaĉ aksijalnog pomaka vratila na turbinskom leţaju

Mf – davaĉ magnetske indukcije

PDn – davaĉi za mjerenje parcijalnih izbijanja (n – brojĉana oznaka davaĉa, n=1...6)

Davaĉi na agregatima 1 i 2 HE Ĉakovec imaju jednake oznake, a razlikuju se prema broju navedenom

ispred oznake davaĉa (npr. 1rTy ili 2rTy).

Kabeli davaĉa se do spojnih kutija vode ĉeliĉnim savitljivim cijevima prvenstveno zbog mehaniĉke

zaštite.

Page 33: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

33

Vrsta mjerenja Naziv/Tip opreme Agregat Poloţaj davaĉa

Oznaka davaĉa

Broj mjernih lanaca (kom.)

Relativni pomak vratila

mjerni davaĉ Brüel&Kjær IN-081 70 mm

1 Generatorski leţaj

1rGx, 1rGy 2

2 2rGx, 2rGy 2

Apsolutne vibracije kućišta leţaja

akcelerometar Brüel&Kjær 8325-A

1 Generatorski leţaj

1aGx,1aGy 2

2 2aGx, 2aGy 2

Apsolutne vibracija kućišta statora

akcelerometar Brüel&Kjær 8325-A

1 Generator

1aKg 1

2 2aKg 1

Zraĉni raspor mjerni davaĉ MC-

monitoring SA AGT-525

1

Generator

1AgU1 1AgN1,1AgN2, 1AgN3,1AgN4

5

2 2AgU1

2AgN1,2AgN2, 2AgN3,2AgN4

5

Magnetski tok mjerni davaĉ Senis 1

Generator 1Mf 1

2 2Mf 1

Parcijalna izbijanja

mjerni davaĉ Adwell

1

Generator

1PD1, 1PD2, 1PD3, 1PD4, 1PD5, 1PD6

6

2 2PD1, 2PD2, 2PD3, 2PD4, 2PD5, 2PD6

6

Relativni pomak vratila

mjerni davaĉ Brüel&Kjær IN-081 70 mm

1 Aksijalni leţaj -

uzvodno

1rAUx, 1rAUy 2

2 2rAUx, 2rAUy 2

Relativni pomak vratila

mjerni davaĉ Brüel&Kjær IN-081 70 mm

1 Aksijalni leţaj -

nizvodno

1rAUx, 1rAUy 2

2 2rAUx, 2rAUy 2

Relativni pomak vratila

mjerni davaĉ Brüel&Kjær IN-081 70 mm

1 Turbinski leţaj

1rTx, 1rTy 2

2 2rTx, 2rTy 2

Apsolutne vibracije kućišta leţaja

akcelerometar Brüel&Kjær 8325-A

1 Turbinski

leţaj

1aTx,1aTy 2

2 2aTx, 2aTy 2

Aksijalni pomak vratila

mjerni davaĉ Brüel&Kjær IN-081 70 mm

1 Turbinski leţaj

1rZ 1

2 2rZ 1

Broj okretaja indukcijska sklopka

Pepperl-Fuchs

1 Turbinski leţaj

1Tacho 1

2 2Tacho 1

Apsolutne vibracije

akcelerometar Brüel&Kjær 8325-A

1 Turbinski vijenac

1aTV 1

2 2aTV 1

Apsolutne vibracije

akcelerometar Brüel&Kjær 8325-A

1 Pristupno okno

1aPo 1

2 2aPo 1

Sustav monitoringa je preko mjerno zaštitne jedinice spojen na procesni sustav upravljanja agregata i signalizira statuse prekoraĉenja odabranih mjerenih veliĉina.

Page 34: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

34

2. Planirani zahvat obnove statora sa zamjenom na HE Ĉakovec

Predmetni zahvat obuhvaća: - izradu projektne dokumentacije s novim proraĉunom u kojem izvoĊaĉ mora sagledati novo

tehniĉko rješenje s glavnim ciljevima i mogućnostima za smanjenje gubitaka, smanjenja vibracija, poboljšanja sustava ventilacije i uravnoteţenost zagrijavanja statora,

- tvorniĉku obnovu rezervnog kućišta koje se nalazi na montaţnom prostoru HE Ĉakovec, u smislu demontaţe postojećeg statorskog paketa, strojne obrade i obnove samog kućišta, izradu i isporuku naprava za namot i statorski paket, te izradu novog paketa i namota statora,

- radove na demontaţi postojećeg generatora, zamjeni i ponovnoj montaţi s obnovljenim statorom

u remontnome periodu,

- izradu i isporuku rezervnih štapova, revizije generatorskog i aksijalnog leţaja sa izradom i zamjenom segmenata leţajeva, defektaţu i popravke na rotoru generatora, dopunu sustava monitoringa generatora, preinake i poboljšanja sustava ventilacije generatora,

- sva ispitivanja definirana QA/QC planom.

Page 35: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

35

3. Osnovni podaci – Usluga osiguranja i kontrole kvalitete opreme

3.1. Uvod

Predmet Dokumentacije za nadmetanje je pruţanje savjetodavnih usluga i usluga nadzora nad provoĊenjem planova kontrole kvalitete elektrostrojarske opreme koja će biti projektirana, naruĉivana, izraĊena, isporuĉena, ugraĊena, ispitana i puštena u rad prema sklopljenom ugovoru izmeĊu Naruĉitelja i proizvoĊaĉa/isporuĉitelja opreme za obnovu statora sa zamjenom na HE Ĉakovec.

U navedene usluge spadaju opće aktivnosti, nadzor i potvrda tehniĉke dokumentacije, nadzor nabave materijala i ulazne kontrole materijala, nadzor izrade opreme, nadzor obnove opreme, nadzor tvorniĉkih ispitivanja, nadzor montaţe opreme, nadzor funkcionalnih i garantnih ispitivanja, savjetodavne usluge i završno izvješće nadzora na provoĊenju kontrole kvalitete.

Ponuditelj treba ponuditi cjelokupni opseg aktivnosti potrebnih za kvalitetan nadzor nad provoĊenjem kontrole kvalitete predmetne elektrostrojarske opreme.

3.2. Oprema koja je predmet nadmetanja

Ponuditelj treba ponuditi savjetodavne usluge i usluge nadzora nad provoĊenjem planova kontrole kvalitete cjelokupne elektrostrojarske opreme, potrebne za obnovu statora sa zamjenom HE Ĉakovec.

Od Ponuditelja se traţi da ponudi cjelokupan opseg aktivnosti potrebnih za kvalitetan nadzor nad provoĊenjem planova kontrole kvalitete kompletne elektrostrojarske opreme. Ponuda treba biti cjelovita i pokrivati sve dijelove i cjeline sustava statora na kojima se vrše odreĊene izmjene. Propuštanje bilo kojeg zahtjeva Naruĉitelja, ne oslobaĊa Ponuditelja obveze pruţanja usluga prema naprijed navedenim zahtjevima.

4. Opseg aktivnosti na osiguranju kvalitete

Općenito minimalni opseg kontrola, ispitivanja i dokazivanja kvalitete dat je u Dokumentaciji za nadmetanje Obnova statora sa zamjenom na HE Ĉakovec. Opseg kontrola, ispitivanja i dokazivanja kvalitete prihvaćen je u ponudi od strane izvoĊaĉa.

Konaĉan plan kontrole kvalitete elektro i strojarske opreme smatrat će se usuglašenim sa izvoĊaĉem tek nakon što ih prihvati i odobri Naruĉitelj nakon konzultacija s odabranim Ponuditeljem prema ovoj Dokumentaciji za nadmetanje.

Ponuditelj treba, u svim etapama realizacije Ugovora, zajedno s Naruĉiteljem, nadzirati da li će izvoĊaĉ dosljedno primjenjivati sustav osiguranja i kontrole kvalitete.

Aktivnosti na obavljanju savjetodavnih usluga i usluga nadzora nad provoĊenjem planova kontrole kvalitete trebaju općenito obuhvatiti slijedeće:

Pregled i potvrda proraĉuna,

Kontrola i potvrda tehniĉke dokumentacije,

Pregled i potvrda glavnih narudţbenih crteţa, specifikacija i tehniĉkih dobavnih uvjeta,

Pregled i potvrda izabranih materijala i komponenti konstrukcija,

Pregled i potvrda dokumentacije ulazne kontrole i kontrole preuzimanja materijala i poluproizvoda proizvoĊaĉa i isporuĉitelja opreme,

Kontrola i potvrda tehnoloških postupaka u tvornici tijekom proizvodnje,

Kontrola i potvrda izrade komponenata i sklopova u tvornici,

Kontrola i potvrda faznih i završnih ispitivanja u tvornici,

Kontrola i potvrda pakiranja i uskladištenja komponenti i kompletnih dijelova opreme,

Kontrola i potvrda montaţe opreme na elektrani,

Kontrola i potvrda ispitivanja za vrijeme montaţe,

Kontrola i potvrda završnih ispitivanja i funkcionalnih ispitivanja,

Kontrola i potvrda garantiranih parametara opreme,

Kontrola i potvrda primopredajnih ispitivanja,

Izrada završnog izvješća i dokumentacije o svim izvedenim radovima i

Koordinacija sa struĉnjacima drugih struka u nadzoru nad provoĊenjem planova kontrole kvalitete.

Page 36: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

36

4.1. Glavne opće aktivnosti Glavne opće aktivnosti općenito su:

Prisustvovanje sastancima po pozivu Naruĉitelja,

Pregled i usuglašavanje planova kontrole kvalitete,

Pregled i ocjena programa ispitivanja, te provedenih i izvršenih ispitivanja,

Izrada periodiĉkih izvještaja na zahtjev Naruĉitelja i izvještaja o nadzoru nad provoĊenjem kontrole kvalitete,

Pregled i ocjena dokumentacije kontrole kvalitete izraĊenih od proizvoĊaĉa i isporuĉitelja,

Savjetodavne usluge s ciljem da se cijeli projekt realizira u skladu sa svim tehniĉkim zahtjevima te propisima i pravilima struke,

Pregled i suglasnost na metode i postupke ispitivanja opreme,

Davanje uputa, izvješća, odobrenja, mišljenja, suglasnosti i sl. u skladu s ovom Dokumentacijom za nadmetanje.

4.2. Kontrola i potvrda tehniĉke dokumentacije Glavne aktivnosti na kontroli i potvrdi tehniĉke dokumentacije općenito su:

Mišljenje o ponuĊenim tehnološkim i konstruktivnim rješenjima,

Kontrola i potvrda tehniĉke dokumentacije,

Pregled i potvrda tehniĉkih proraĉuna,

Pregled i potvrda radioniĉke dokumentacije,

Pregled i potvrda crteţa komponenata i sklopova,

Pregled i potvrda glavnih narudţbenih crteţa, specifikacija i tehniĉkih dobavnih uvjeta,

Pregled i potvrda atestne dokumentacije korištenih instrumenata i mjernih ureĊaja u laboratorijima i ispitnim stanicama,

Pregled i potvrda Kontrolnih listova provoĊenja planova kontrole kvalitete.

4.3. Kontroli nabave materijala i ulazne kontrole materijala Glavne aktivnosti na kontroli nabave materijala i ulazne kontrole materijala općenito su:

Pregled i potvrda izabranih materijala, komponenti opreme i komponenti konstrukcija,

Pregled i ocjena dokumentacije kontrole kvalitete proizvoĊaĉa standarnih industrijskih proizvoda,

Pregled, ocjena i suglasnost na dokumentaciju ulazne kontrola i kontrole preuzimanja materijala i poluproizvoda proizvoĊaĉa i isporuĉitelja opreme.

4.4. Kontrola izrade opreme

Glavne aktivnosti na kontroli izrade opreme općenito su:

Kontrola ispitivanja kvalitete osnovnih materijala glavnih komponenti,

Mišljenje o zahtjevima za izmjene materijala i opreme prema ranije odobrenim tehniĉkim specifikacijama,

Kontrola kod pripreme i tijekom izrade zavarenih/lemljenih/spajanih elemenata,

Kontrola kod ispitivanja i potvrda ostvarene kvalitete zavarenih/lemljenih/spajanih spojeva,

Kontrola kvalitete obrade (potvrda kvalitete izrade, obrade, dimenzija, itd.),

Kontrola i potvrda kvalitete probne montaţe sklopova u tvornici,

Provjera tipskih certifikata (potvrda/izjava o sukladnosti) i dokumenata o kontroli kvalitete u proizvodnji,

Suglasnost za isporuku opreme na pogon,

Kontrola i potvrda tehnoloških postupaka u tvornici tijekom proizvodnje,

Kontrola i potvrda kompletnosti opreme.

4.5. Kontrola tvorniĉkih ispitavanja Glavne aktivnosti na kontroli tvorniĉkih ispitivanja općenito su:

Page 37: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

37

Pregled i provjera dokumentacije instrumenata, mjernih i ispitnih ureĊaja, odobravanje mjernih metoda,

Kontrola i potvrda meĊufaznih i faznih ispitivanja u tvornici,

Kontrola i potvrda završnih ispitivanja u tvornici.

4.6. Kontrola montaţe opreme Glavne aktivnosti na kontroli montaţe opreme općenito su:

Kontrola uskladištenja komponenti i kompletnih dijelova opreme,

Kontrola i potvrda kvalitete montaţe opreme u elektrani,

Kontrola i potvrda kompletnosti montaţe opreme u elektrani,

Kontrola i potvrda svih ispitivanja, podešavanja i parametriranja opreme,

Kontrola i potvrda dokumentacije za provedbu završnih ispitivanja i puštanja u pogon,

Kontrola ispitivanja i puštanja u pogon opreme,

Praćenje i analiza ponašanja opreme tijekom probnog rada, mišljenje o provedenom probnom radu.

4.7. Kontrola funkcionalnih, garantnih i završnih ispitivanja

Glavne aktivnosti na kontroli funkcionalnih, garantnih i završnih ispitivanja općenito su:

Sudjelovanje u izradi planova i programa funkcionalnih, garantnih i konaĉnih ispitivanja, odobrenje metoda ispitivanja,

Kontrola i potvrda završnih ispitivanja i funkcionalnih ispitivanja,

Kontrola i potvrda pri dokazivanju garantiranih parametara opreme,

Kontrola i potvrda primopredajnih ispitivanja,

Izrada završnog izvješća i dokumentacije o svim izvedenim radovima.

4.8. Mjesto pruţanja usluga Općenito mjesta pruţanja usluga za izvršenje ovog Ugovora sukladno toĉki 2.4., dijela A DZN-a su:

Obnova statora - grad Zagreb, Hrvatska, Zamjena statora – HE Ĉakovec, Hrvatska.

4.9. Savjetodavne usluge

Naruĉitelj moţe u svakom trenutku zatraţiti od Ponuditelja mišljenje i savjet o bilo kojem koraku, postupku i aktivnosti iz podruĉja osiguranja kvalitete. TakoĊer, Naruĉitelj moţe u svakom trenutku zatraţiti od Ponuditelja mišljenje i savjet o tehniĉkim rješenjima, tehnološkim postupcima, usklaĊenostima, provoĊenju aktivnosti, primjeni metoda, normi i preporuka.

Ponuditelj je duţan Naruĉitelja upozoriti na sve uoĉene nepravilnosti, nedostatke, neusklaĊenosti, i predloţiti moguća rješenja za njihovo uklanjanje.

Ponuditelj će na svaki pismeni zahtjev Naruĉitelja odgovoriti u razumnom roku.

4.10. Izvještaj o provedenoj kontroli Ponuditelj je duţan pripremiti, prikupljati i ĉuvati zapise o kvaliteti (izvještaje, ateste, certifikate, zapisnike, itd.) za kompletan opseg isporuke.

Ponuditelj je duţan tijekom realizacije ugovora Naruĉitelju dostavljati periodiĉke izvještaje stanja radova na realizaciji Projekta (kvantitativno i kvalitativno), a nakon završnih aktivnosti pripremiti završni Izvještaj o kontroli s ocjenom provedbe usluga.

Izvještaje treba dostaviti u 3 primjerka na papiru i u elektroniĉkom obliku.

Završna izvješća moraju biti kompletirana i uvezana zasebno za svaku opremu prema funkcionalnim cjelinama, prije tehniĉkog pregleda.

Page 38: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

38

5. Ostale duţnosti ponuditelja

Ponuditelj će prema izvoĊaĉu radova na obnovi i zamjeni statora imati status predstavnika Naruĉitelja nad provoĊenjem planova kontrole kvalitete. U tom smislu, Ponuditelj će pred izvoĊaĉem radova zastupati i štititi interese Naruĉitelja.

Ponuditelj će nadzirati da li se prilikom ispitivanja i kontrola provjeravaju, kalibriraju i odrţavaju kontrolni, mjerni i ispitni ureĊaji. Ispitni ureĊaji se trebaju koristiti na naĉin da je poznata i precizno utvrĊena nepouzdanost metode mjerenja i da je ona u skladu sa zahtjevanim mogućnostima mjerenja.

Ponuditelj će nadzirati da li se primjenjuju zadnje vaţeće norme i obavljaju kontrole i ispitivanja prema tim normama i postupcima navedenim u njima.

Ponuditelj će nakon svake aktivnosti izraditi izvještaj i dostaviti ga Naruĉitelju zajedno s pripadajućom dokumentacijom. Izvještaj treba biti jednoznaĉan i u njemu se mora toĉno navesti da li su pojedini i ukupni postupci na kontroli kvalitete uspješno izvršeni ili se odbijaju.

Ponuditelj će voditi redovitu evidenciju i ĉuvanje sve dokumentacije. Dokumentacija treba dokazivati efikasnost sustava osiguranja kvalitete. Dokumentacija mora biti pregledno napisana, s jasnom oznakom objekta, primijenjenog postupka i rezultata ispitivanja. Pripadne izvještaje za proizvode Podisporuĉitelja takoĊer treba ukljuĉiti u dokumentaciju.

Prisustvovanje ili neprisustvovanje ispitivanju od strane Naruĉitelja, ne oslobaĊa Ponuditelja od pune odgovornosti za ispunjenje specificiranih zahtjeva. Sve kontrole i ispitivanja, kao i njihovi rezultati, trebaju biti zapisani i valjano potpisani.

Ponuditelj će voditi brigu da se tvorniĉka i funkcionalna ispitivanja dijelova, sklopova i sustava, koja se obavljaju kod proizvoĊaĉa/isporuĉitelja opreme, prema mogućnosti izvode u uvjetima koji su sliĉni radnim.

Ponuditelj će imati pravo i duţnost:

Komentirati, zahtijevati ispravke ili dopune, potvrditi dostavljene QC planove, te predloţiti naĉin i uĉestalosti prisustvovanja/kontroli nad aktivnostima izvoĊaĉa radova na obnovi i zamjeni statora,

Predlagati proširenje i opseg kontrola definiran u QC planovima ovisno o efikasnosti QA/QC sustava i pouzdanosti QC rezultata,

Imati pravo pristupa u prostorije, pravo uvida u dokumentaciju i QA/QC informacije izvoĊaĉa radova i njihovih podizvoĊaĉa u mjeri potrebnoj za izvoĊenje provjera, kontrole i prisustvovanja aktivnostima,

Predloţiti obustavu radova ako je kvaliteta ugroţena,

Predloţiti prihvaćanje ili odbijanje svih promjena ili neusklaĊenosti,

Zatraţiti ponavljanje ili proširenje kontrole/ispitivanja ako posumnja u kvalitetu opreme, a ako dodatne kontrole/ispitivanja dokaţu nedostatke odbiti isporuku opreme,

Odbiti opremu/radove koji ne odgovaraju kvaliteti, ili imaju manjkavosti u dokumentaciji.

5.1. Plan kontrola Ponuditelj treba predati Plan organizacije voĊenja poslova za izvršenje Ugovora. Organizacija voĊenja poslova treba definirati ustoj ponuditelja, osobe prema njihovim zaduţenjima i obimu, procedure, aktivnosti, program kontrola i sve druge bitne dijelove za uspješno izvršenje ugovora.

5.2. Naĉin i uĉestalost kontrola Naĉin i uĉestalost provoĊenja kontrole kvalitete od strane Ponuditelja u svim fazama od usuglašavanja QC planova do zakljuĉno Zapisnika o konaĉnom preuzimanju, će se utvrditi i adekvatno oznaĉiti u usuglašenim QC planovima.

5.3. Rokovi Svi rokovi u vezi s provoĊenjem planova kontrole kvalitete i pojedinaĉnih aktivnosti trebaju biti usklaĊeni s vremenskom dinamikom odvijanja aktivnosti. Ponuditelj će provoĊenje svojih aktivnosti (primjedbe, pregledi, komentari, mišljenja i sl.) obaviti dovoljno brzo da ne ugrozi ugovorne rokove izmeĊu Naruĉitelja i izvoĊaaĉ radova obnove i zamjena statora HE Ĉakovec.

O svakom ispitivanju kojem prisustvuje, Ponuditelj će o rezultatima ispitivanja izvjestiti Naruĉitelja pismenim putem u roku od 8 dana. Uz pisano izvješće bit će predani i potpisani zapisnici, te sva ostala pripadajuća dokumentacija sa predmetnog ispitivanja.

Page 39: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

39

6. Program osiguranja kvalitete (QA) obnove rezervnog statora generatora sa zamjenom HE Ĉakovec

PROGRAM OSIGURANJA KVALITETE (QA)

OBNOVE REZERVNOG STATORA GENERATORA SA ZAMJENOM HE ĈAKOVEC

Page 40: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

40

SADRŢAJ QA PROGRAMA 1. OPĆE NAPOMENE VEZANE UZ PRIMJENU PROGRAMA OSIGURANJA KVALITETE .................................................................................STR. 3 2. QA TEHNIĈKE DOKUMENTACIJE (PRORAĈUNI, NACRTI, NARUDŢBE I QA/QC DOKUMENTACIJA)....................................................STR. 4 3. QA ULAZNE KONTROLE MATERIJALA NOVIH DIJELOVA STATORA GENERATORA KOD ISPORUĈITELJA GENERATORA

I NJEGOVIH PODOBAVLJAĈA.................................................................................................................................................................................STR. 6 4. QA TIJEKOM IZRADE NOVIH ILI OBNOVE I REKONSTRUKCIJE POSTOJEĆIH DIJELOVA STATORA GENERATORA U TVORNICI ISPORUĈITELJA GENERATORA..........................................................................................................................................................STR. 9 5. QA TIJEKOM PREGLEDA I POPRAVAKA DEMONTIRANIH POSTOJEĆIH DIJELOVA GENERATORA KOJI SE ZADRŢAVAJU..........STR. 15

6. QA TIJEKOM MONTAŢE I ZAVRŠNIH ISPITIVANJA OBNOVLJENOG GENERATORA U ELEKTRANI.......................................................STR. 21

Page 41: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

41

1. OPĆE NAPOMENE VEZANE UZ PRIMJENU PROGRAMA OSIGURANJA KVALITETE

1. Ovim QA programom je definiran minimalni obim kontrola kvalitete koje moraju biti obuhvaćene planom kontrole kvalitete koje Ponuditelj mora priloţiti ponudi. QA program će biti sastavni dio ugovornih obaveza izmeĊu Investitora i Isporuĉitelja obnove rezervnog statora generatora sa zamjenom HE Ĉakovec (u daljnjem tekstu Isporuĉitelj). Isporuĉitelj se obavezuje da će prilikom obnove, rekonstrukcije i ugradnje statora generatora omogućiti Investitoru da putem svoje QA sluţbe prati i ishodi ugovorenu kvalitetu prema ovom QA programu bez obzira što QC planom kvalitete Isporuĉitelj eventualno nije predvidio neke od faza kontrola kako se to traţi u QA programu Investitora. Investitor i Isporuĉitelj su suglasni da tijekom izvoĊenja radova moţe doći do manjih izmjena u opsegu i naĉinu primjene QA programa te da će se takve promjene integrirati u program putem revidiranja ovog dokumenta.

2. Ovim programom obuhvaćene su i definirane QA aktivnosti Investitora koje se provode u tvornici Isporuĉitelja i kod Poddobavljaĉa tijekom izrade tehniĉke dokumentacije (proraĉuni, nacrti, narudţbe i tehniĉko-dobavni uvjeti) te izrade novih i obnove starih dijelova do sastava u cjeline (sklopove) koje će se transportirati u elektranu. Program definira okvirne aktivnosti vezane uz demontaţu i montaţu postojećih dijelova generatora koji se zadrţavaju i montaţu obnovljenog statora generatora koje će biti detaljnije razraĊene naknadno, tj. kada Isporuĉitelj detaljno razradi plan demontaţe i montaţe generatora. Program definira minimum završnih testiranja i ispitivanja koja se moraju provesti u elektrani po obavljenoj montaţi generatora.

3. Isporuĉitelj je duţan minimalno tri (3) radna dana prije kontrole s oznakom «H» pismeno najaviti datum i fazu kontrole. Obavijest treba uputiti direktno QA sluţbi Investitora. Ukoliko se odreĊena faza kontrole treba obaviti u inozemstvu tada je minimalni rok za obavještavanje pet (5) radnih dana. Ako predstavnik QA sluţbe Investitora ne doĊe na zakazanu i najavljenu kontrolu, Isporuĉitelj moţe pristupiti izvoĊenju kontrole bez prisustva predstavnika Investitora.

4. Sva pismena izvješća o provedenim kontrolama (definirano u koloni «QA kontrolna mjera HEP-a») s oznakom «R» Isporuĉitelj je obavezan dostaviti QA sluţbi Investitora u roku od pet (5) radnih dana.

5. H - predstavlja fazu kontrole na koju Isporuĉitelj mora obavezno pozvati QA sluţbu Investitora (QA status: hold point). Oznaka (H) podrazumijeva obavezno prisustvo HEP-QA samo za one aktivnosti za koje Isporuĉitelj nije u mogućnosti dokazati zahtjevanu kvalitetu atestom.

6. W - predstavlja fazu kontrole koju moţe provesti sam Isporuĉitelj, tj. bez prisustva QA sluţbe Investitora, ali je QA sluţbi Investitora duţan javiti zakazani poĉetak ovih radova. Sve takve kontrole moraju biti dokumentirane, a pismena izvješća, odnosno, mjerni protokoli dostavljeni QA sluţbi Investitora radi pregleda i verifikacije. QA sluţba Investitora moţe prema svom nahoĊenju prisustvovati fazama kontrole s oznakom (W). (QA status: witness point)

7. Ukoliko se tijekom izvoĊenja kontrola prema ovom programu utvrdi da na kontroliranim dijelovima nije postignuta ugovorena kva liteta, QA sluţba Investitora ima pravo stopirati daljnji proces izrade dok se konstatirani nedostatak ne otkloni ili Investitor ne izda suglasnost za daljnji nastavak radova.

Page 42: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

42

2. QA TEHNIĈKE DOKUMENTACIJE (PRORAĈUNI, NACRTI, NARUDŢBENA I QA/QC DOKUMENTACIJA) 2.1.M,E KONTROLA PRORAĈUNA

2.1.1.M

Kontrola mehaniĉkog proraĉuna za stator generatora:

Kontrola mehaniĉkog proraĉuna paketa statora

Kontrola proraĉuna toplinskih deformacija paketa statora zajedno s kućištem statora

Zahtjevi iz tendera i ugovora

R

Mehaniĉke proraĉune potrebno je pregledati i verificirati od strane HEP-QA prije konaĉne razrade konstrukcijske dokumentacije

2.1.2.E

Kontrola elektriĉnog proraĉuna za stator generatora

Kontrola ventilacijskog i toplinskog proraĉuna

Kontrola elektromagnetskog proraĉuna

Kontrola generatorskih krivulja

Kontrola pogonske karte

Zahtjevi iz tendera i ugovora

R

Elektrotehniĉke proraĉune potrebno je pregledati i verificirati od strane HEP-QA prije konaĉne razrade konstrukcijske dokumentacije

2.2.M,E KONTROLA NACRTA NOVIH KOMPONENATA STATORA GENERATORA

2.2.1.M,E

Kontrola nacrta glavnih komponenata statora generatora:

Zavarena konstrukcija kućišta statora (rekonstruirana)

Strojna obrada konstrukcije kućišta statora (rekonstruirana)

Tlaĉne ploĉe s tlaĉnim prstima

Centralni rashladni kanal paketa statora

Nacrt modifikacije spojnica prigušnog kaveza rotora

Svornjaci statorskog paketa

Statorski paket - komplet

Statorski namot ukljuĉujući rezervne svitke (ako je primjenjivo),

Uĉvršćenje statorskog namota

Mjerenje temperatura namota, paketa i zraka

Izvodi i zvjezdište statorskog namota

Zahtjevi iz tendera i ugovora te zahtjevi iz

mehaniĉkih i elektrotehniĉkih

proraĉuna prije toga pregledanih i

verificiranih od strane HEP-QA

R Nacrte je potrebno pregledati i verificirati od strane HEP-QA prije narudţbe dijelova i/ili poĉetka izrade dijelova generatora.

2.3.M,E KONTROLA NARUDŢBENE DOKUMENTACIJE I TEHNIĈKIH DOBAVNIH UVJETA

2.3.1.M,E

Tlaĉne ploĉe

Tlaĉni prsti

Svornjaci statorskog paketa

Vijci, matice i ĉahure prirubniĉkog spoja vratila

Limovi statorskog paketa

Termosonde za mjerenje temperatura namota, paketa i zraka

Klinovi za uĉvršćenje statorskog namota

Elastiĉna podloga za uĉvršćenje statorskog namota

Zahtjevi iz tendera i ugovora te zahtjevi iz

mehaniĉkih i elektrotehniĉkih

proraĉuna prije toga pregledanih i

verificiranih od strane HEP-QA

R

Narudţbene nacrte i tehniĉko dobavne uvjete potrebno je pregledati i verificirati od strane HEP-QA prije narudţbe dijelova i/ili poĉetka izrade dijelova generatora kod Isporuĉitelja i njegovih Poddobavljaĉa.

Page 43: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

43

2.4.ME PROVJERA (AUDIT) ISPORUĈITELJEVOG INTERNOG QA/QC SUSTAVA PRIMJENJIVOG NA TEHNOLOŠKE POSTUPKE OBNOVE I REKONSTRUKCIJE STATORA GENERATORA

2.4.1.ME

Jednokratna provjera (audit) kvalifikacijskih dokumenata i tehnoloških postupaka koji se planiraju primjeniti u izradi statora generatora u QA/QC sluţbi Isporuĉitelja: 1. Kontrola atestne dokumentacije o kvalifikaciji zavarivaĉa (za

primjenjive postupke zavarivanja (REL, TIG, MIG, MAG, EPP)

2. Kontrola atestne dokumentacije o kvalifikaciji radnika osposobljenih za tvrdo lemljenje

3. Kontrola WPS i WPQR lista za primjenjive postupke zavarivanja te reparaturna zavarivanja (REL, TIG, MIG, MAG, EPP)

4. Kontrola atestne dokumentacije za dodatne materijale za zavarivanje i tvrdo lemljenje

5. Kontrola NDT postupaka za ispitivanje zavarenih i drugih konstrukcija (VT, PT, MT, UT, RT)

6. Kontrola NDT baţdarnih blokova i umjerljivosti NDT opreme za ispitivanje (za što je isto primjenjivo)

7. Kontrola postupaka za ispitivanje elektriĉnih, magnetskih i vibracijskih veliĉina generatora

8. Kontrola atestne dokumentacije o kvalifikaciji NDT osoblja (VT, PT, MT, UT, RT)

9. Kontrola postupaka za izvoĊenje pripreme (pjeskarenja) konstrukcije prije izvoĊenja AKZ-a

10. Kontrola postupka za pripremu površine i toplo pocinĉavanje vanjskog plašta kućišta statora

11. Kontrola postupaka za izvoĊenje AKZ-a, naĉina kontrole i dokumentiranja iste

12. Kontrola sustava mjernih listova i postupaka izvoĊenja dimenzionalne kontrole i elektriĉnih ispitivanja

13. Kontrola atestne dokumentacije o umjerenosti ureĊaja za ispitivanje

14. Kontrola postupaka primjene ekoloških standarda prema EN ISO 14001:2004 u cilju zaštite i oĉuvanja okoliša

HRN, ISO, EN, ASME ili druge

norme (ovisno što je primjenjivo i prema

kojim normama Isporuĉitelj ima

uspostavljen interni QA/QC sustav)

(H)

Provjera (audit) provodi se jednokratno prije poĉetka svih radova. Prikupljena atestna dokumentacija i tehnološki postupci kao i pozitivni nalazi provjere vrijede (bez naknadnih provjera) za cijelo vrijeme izrade statora generatora za HE Ĉakovec Negativni ili manjkajući nalazi koji se utvrde prilikom provjere trebaju se otkloniti do poĉetka primjene tehnološkog procesa na koji se konkretan nalaz odnosi. Ovoj provjeri ne podlijeţu Poddobavljaĉi koji isporuĉuju poluproizvode kao što su: otkovi, odljevci, limovi, profili i sliĉno. Investitor zadrţava pravo umjesto provedbe vlastitog audita, prihvatiti zadnji audit izvještaj akreditirane certifikacijske ustanove koja je provela certifikacijski audit kod Isporuĉitelja prema EN ISO 9001:2008 i EN ISO 14001:2004, ukoliko postoje objektivni dokazi da su svi negativni nalazi s takvog audita otklonjeni.

Page 44: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

44

3. QA ULAZNE KONTROLE MATERIJALA NOVIH DIJELOVA STATORA GENERATORA KOD ISPORUĈITELJA I NJEGOVIH PODDOBAVLJAĈA

3.1.M REKONSTRUIRANI DIJELOVE ZAVARENE KONSTRUKCIJE KUĆIŠTA STATORA 3.1.1.M Valjani limovi za rekonstruirane dijelove kućišta statora

3.1.1.1.M Verifikacija materijala prema broju šarţe i atestnoj dokumentaciji ĉeliĉane

EN 10204 3.1 Atest materijala

ĉeliĉane R

3.1.1.2.M Garantiran kemijski sastav za deklariranu kvalitetu materijala EN 10204 3.1 EN 10025-1

R

3.1.1.3.M Garantirana mehaniĉka svojstva za deklariranu kvalitetu materijala limova

EN 10204 3.1 EN 10025-1

R

3.2.M TLAĈNE PLOĈE 3.2.1M Neferomagnetski, austenitni materijal za tlaĉne ploĉe

3.2.1.1.M Verifikacija ĉeliĉnih limova (profila) prema broju šarţe i atestnoj dokumentaciji ĉeliĉane

EN 10204 3.2 Atest materijala

ĉeliĉane R, H

3.2.1.2.M Garantiran kemijski sastav za deklariranu kvalitetu materijala EN 10204 3.1 EN 10088-2

R

3.2.1.3.M Garantirana mehaniĉka svojstva za deklariranu kvalitetu materijala (ReH, Rm, A5, ISO-V kod 20ºC)

EN 10204 3.1 EN 10088-2

R, (H) (H) - samo za mehaniĉka svojstva koja nisu garantirana atestom i koja treba dodatno provjeriti u prisustvu HEP-QA

3.2.1.4.M Garantirana volumetrijska homogenost limova pomoću UT metode EN 10204 3.1

EN 10160 (kl.S2/E3) R, (H)

(H) - ako atest ĉeliĉane ne garantira volumetrijsku homogenost ista se ispituje u prisustvu HEP-QA

3.3.M TLAĈNI PRSTI 3.3.1M Neferomagnetski, austenitni materijal za tlaĉne prste

3.3.1.1.M Verifikacija ĉeliĉnih limova (profila) prema broju šarţe i atestnoj dokumentaciji ĉeliĉane

EN 10204 3.2 Atest mater. ĉeliĉane

R, H

3.3.1.2.M Garantiran kemijski sastav za deklariranu kvalitetu materijala EN 10204 3.1 EN 10088-2

R

3.3.1.3.M Garantirana mehaniĉka svojstva za deklariranu kvalitetu materijala (ReH, Rm, A5, ISO-V kod 20ºC)

EN 10204 3.1 EN 10088-2

R, (H) (H) - samo za mehaniĉka svojstva koja nisu garantirana atestom i koja treba dodatno provjeriti u prisustvu HEP-QA

3.4.M SVORNJACI I MATICE ZA STEZANJE STATORSKOG PAKETA

3.4.1.M Materijal za izradu svornjaka i matica za stezanje statorskog paketa

Page 45: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

45

3.4.1.1.M Verifikacija ĉeliĉnih profila prema broju šarţe i atestnoj dokumentaciji ĉeliĉane

EN 10204 3.2 Atest materijala

ĉeliĉane R, H

3.4.1.2.M Garantiran kemijski sastav za deklariranu kvalitetu materijala EN 10204 3.1

R

3.4.1.3.M Garantirana mehaniĉka svojstva za deklariranu kvalitetu materijala (R02, Rm, A5, ISO-V kod 20ºC, omjer R02/Rm prema zahtjevu nacrta)

EN 10204 3.1 EN10083 Part1-Part2

ili SEW 550 R, (H)

(H) - samo za mehaniĉka svojstva koja nisu garantirana atestom i koja treba dodatno provjeriti u prisustvu HEP-QA

3.4.1.4.M Garantirana volumetrijska homogenost profila pomoću UT metode

EN 10204 3.1 EN 10228

R, (H) (H) - ako atest ĉeliĉane ne garantira volumetrijsku homogenost ista se ispituje u prisustvu HEP-QA

3.5.M VIJCI I MATICE SPOJEVA KUĆIŠTA STATORA, PRISTUPNOG OKNA, UZVODNE KAPE, UPORNJAKA I POKLOPCA MONTAŢNOG GENERATORSKOG PROSTORA KOJI SE MIJENJAJU PRILIKOM UGRADNJE OBNOVLJENOG I REKONSTRUIRANOG STATORA GENERATORA TE VIJCI I MATICE KUĆIŠTA AKSIJALNOG LEŢAJA

3.5.1.M Materijal za izradu novih vijaka i matica koji se izraĊuju u tvornici postupkom strojne obrade

3.5.1.1.M Verifikacija ĉeliĉnih profila prema broju šarţe i atestnoj dokumentaciji ĉeliĉane

EN 10204 3.2 Atest materijala

ĉeliĉane R, H

3.5.1.2.M Garantiran kemijski sastav za deklariranu kvalitetu materijala

EN 10204 3.1 EN10083 Part1-

Part2 ili SEW 550

R

3.5.1.3.M Garantirana mehaniĉka svojstva za deklariranu kvalitetu materijala (Rp0,2, Rm, A5, ISO-V kod 0ºC)

EN 10204 3.1 EN10083 Part1-

Part2 ili SEW 550

R, (H) (H) - samo za mehaniĉka svojstva koja nisu garantirana atestom i koja treba dodatno provjeriti u prisustvu HEP-QA

3.5.1.4.M Garantirana površinska i volumetrijska homogenost ĉeliĉnih profila EN 10204 3.1

EN 10228 R, (H)

(H) - ako atest ĉeliĉane ne garantira volumetrijsku homogenost ista se ispituje u prisustvu HEP-QA

3.5.2.M Standardni vijci i matice

3.5.2.1.M Tvorniĉki atest proizvoĊaĉa vijaka i matica EN 10204 3.1

Atest proizvoĊaĉa R

3.6.M VIJCI, MATICE I ĈAHURE PRIRUBNIĈKOG SPOJA VRATILA 3.6.1.M Materijal za izradu novih vijaka, matica i ĉahura

3.6.1.1.M Verifikacija ĉeliĉnih profila prema broju šarţe i atestnoj dokumentaciji ĉeliĉane

EN 10204 3.2 Atest materijala

R, H

Page 46: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

46

ĉeliĉane

3.6.1.2.M Garantiran kemijski sastav za deklariranu kvalitetu materijala

EN 10204 3.1 EN10083 Part1-

Part2 ili SEW 550

R

3.6.1.3.M Garantirana mehaniĉka svojstva za deklariranu kvalitetu materijala (Rp0,2, Rm, A5, ISO-V kod 0ºC)

EN 10204 3.2 EN10083 Part1-

Part2 ili SEW 550

R, H

3.6.1.4.M Garantirana volumetrijska homogenost ĉeliĉnih profila EN 10204 3.2

EN 10228 R, H

3.7.M BRTVE SPOJEVA KUĆIŠTA STATORA, PRISTUPNOG OKNA, UZVODNE KAPE, UPORNJAKA I POKLOPCA MONTAŢNOG GENERATORSKOG PROSTORA KOJI SE MIJENJAJU PRILIKOM UGRADNJE OBNOVLJENOG I REKONSTRUIRANOG STATORA GENERATORA, ULJNOG DOVODNIKA, AKSIJALNOG LEŢAJA I RADNOG KOLA

3.7.1.M Brtveni materijal geometrije i karakteristika prema nacrtima

3.7.1.1.M Garantiran kemijski sastav i tvrdoća brtvenog materijala EN 10204 3.1

Atest proizvoĊaĉa brtvenog materijala

R

3.8.E MAGNETSKI LIM ZA IZRADU STATORSKOG PAKETA 3.8.1.E Dinamo lim za paket statora

3.8.1.1.E Verifikacija magnetskih limova prema broju šarţe i atestnoj dokumentaciji proizvoĊaĉa

EN 10204 3.1 Atest materijala

ĉeliĉane R

3.8.1.2.E Magnetska svojstva prema broju šarţe i atestnoj dokumentaciji ĉeliĉane

EN 10204 3.2 IEC 404-8-4

R, H H na jednom uzorku iz svake šarţe

3.9.E KLINOVI ZA STATORSKI PAKET 3.9.1.E Materijal za klinove, uloške i meĊuuloške

3.9.1.1.E Garantirana mehaniĉka svojstva za deklariranu kvalitetu materijala EN 10204 3.1

HRN/EN/DIN,IEC R

3.9.1.2.E Garantirana elektriĉna svojstva za deklariranu kvalitetu materijala EN 10204 3.1

HRN/EN/DIN,IEC R

3.10.E STATORSKI NAMOT – DIONI VODIĈI STATORSKOG NAMOTA 3.10.1.E Bakar za statorski namot

3.10.1.1.E Garantirana mehaniĉka svojstva za deklariranu kvalitetu materijala EN 10204 3.1

HRN/EN/DIN,IEC R, (H) (H) - samo za mehaniĉka svojstva koja

nisu garantirana atestom i koja treba dodatno provjeriti u prisustvu HEP-QA

3.10.1.2.E Garantirana elektriĉna svojstva za deklariranu kvalitetu materijala EN 10204 3.1 R, (H) (H) - samo za mehaniĉka svojstva koja

Page 47: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

47

HRN/EN/DIN,IEC nisu garantirana atestom i koja treba dodatno provjeriti u prisustvu HEP-QA

3.10.1.3.E Kontrola dimenzija EN 10204 3.1

Nacrt Isporuĉitelja R

3.11.E STATORSKI NAMOT – GLAVNA IZOLACIJA STATORSKOG NAMOTA 3.11.1.E Izolacija za statorski namot

3.11.1.1.E Garantirani kemijski sastav za deklariranu kvalitetu materijala EN 10204 3.1

HRN/EN/DIN,IEC R, (H) (H) - samo za mehaniĉka svojstva koja nisu garantirana atestom i koja treba dodatno provjeriti u prisustvu HEP-QA

3.11.1.2.E Garantirana mehaniĉka svojstva za deklariranu kvalitetu materijala EN 10204 3.1

HRN/EN/DIN,IEC R, (H) (H) - samo za mehaniĉka svojstva koja

nisu garantirana atestom i koja treba dodatno provjeriti u prisustvu HEP-QA

3.11.1.3.E Garantirana elektriĉna svojstva za deklariranu kvalitetu materijala EN 10204 3.1

HRN/EN/DIN,IEC R, (H) (H) - samo za mehaniĉka svojstva koja

nisu garantirana atestom i koja treba dodatno provjeriti u prisustvu HEP-QA

3.12.E TERMO SONDE ZA MJERENJE TEMPERATURA NAMOTA, PAKETA I ZRAKA 3.12.1.E Termo sonde za mjerenje temperature

3.12.1.1.E Tipski atesti, garantirana projektna svojstva Zahtjevi iz DZN-a i

narudţb. crteţa R, (H)

(H) - samo za mehaniĉka svojstva koja nisu garantirana atestom i koja treba dodatno provjeriti u prisustvu HEP-QA

4. QA TIJEKOM IZRADE NOVIH ILI OBNOVE I REKONSTRUKCIJE POSTOJEĆIH DIJELOVA STATORA GENERATORA U TVORNICI ISPORUĈITELJA

4.1.M POSTOJEĆA ZAVARENA KONSTRUKCIJE KUĆIŠTA STATORA KOJA SE ZADRŢAVA I REPARATURNI RADOVI NA TIM DIJELOVIMA KUĆIŠTU STATORA (nakon demontaţe aktivnog dijela statora i dijelova koji se rekonstruiraju ili mijenjaju)

4.1.1.M Dijagnostika stanja zavarene konstrukcije nakon svih demontaţa i pjeskarenja kućišta za potrebe ispitivanja

4.1.1.1.M

VT, MT (PT) ispitivanje (po potrebi lokalno UT ispitivanje) svih brtvenih i nosećih zavarenih spojeva konstrukcije kućišta statora te eventualnih sumnjivih mjesta na osnovnom materijalu. UT ispitivanje svih suĉeonih zavara prirubnica

EN 10204 3.2 Nacrt zavarene

konstrukcije R, H

Prije ispitivanja projektant treba definirati kriterije prihvatljivosti registriranih nehomogenosti, odnosno, koje nehomogenosti je nuţno sanirati reparaturnim zavarivanjem nakon NDT ispitivanja

4.1.2.M Kontrola reparaturnih zavarivaĉkih radova na zavarenoj konstrukciji kućištu statora

4.1.2.1.M Kontrola primjene WPS-a u reparaturnom zavarivanju EN 10204 3.2

Nacrt Isporuĉitelja R, W

4.1.2.2.M Postreparaturno NDT ispitivanje (VT, MT, po potrebi UT) EN 10204 3.2 R, H

Page 48: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

48

zavarenih spojeva na mjestima reparature Nacrt Isporuĉitelja

4.1.2.3.M Tlaĉna proba i proba nepropusnosti rashlanih panela vanjskog plašta kućišta statora

EN 10204 3.2 Nacrt Isporuĉitelja

R, H

4.2.M ANTIKOROZIVNA ZAŠTITA VANJSKOG PLAŠTA KUĆIŠTA STATORA

4.2.1.M Kontrole temeljnog pocinĉanog sloja i pokrivne antikorozivne zaštite plašta kućišta

4.2.1.1.M Kontrola pripreme površine kućišta pjeskarenjem prije nanošenja temeljnog sloja cink zaštite

EN 10204 3.2 Postupak Isporuĉitelja

ISO 8501-1 R, H Klasa ispjeskarenosti treba biti Sa3

4.2.1.2..M Kontrola prijanjanja i debljine temeljnog sloja cinka na vanjskom plaštu

EN 10204 3.2 Postupak Isporuĉitelja

ISO 1461 EN ISO 2178

R, H

4.2.1.3.M Kontrola prijanjanja i debljine pokrivnog sloja AKZ zaštite na vanjskom plaštu

EN 10204 3.2 Postupak Isporuĉitelja EN ISO 2409 (kl. 0)

EN ISO 2178

R, H

4.2.1.4.M Kontrola atesta proizvoĊaĉa temeljnog i pokrivnog premaza EN 10204 3.1

Postupak Isporuĉitelja R

4.3.M IZRADA TLAĈNIH PLOĈA I TLAĈNIH PRSTI TE ZAVARIVANJE PLOĈA I PRSTI U SKLOP

4.3.1.M Kontrole nakon zavarivanja tlaĉnih ploĉa s tlaĉnim prstima u sklop

4.4.3.1.M Kontrola primjene WPS-a u zavarivanju EN 10204 3.1

Nacrt Isporuĉitelja

R, W

4.3.3.2.M VT i PT ispitivanje zavarenih spojeva tlaĉna ploĉa – tlaĉni prst EN 10204 3.2 NDT postupci

R, H

4.3.3.3.M Dimenzionalna kontrola sklopa tlaĉna ploĉa – tlaĉni prst EN 10204 3.2

Nacrt Isporuĉitelja R, H

4.4.M IZRADA SVORNJAKA I MATICA ZA STEZANJE STATORSKOG PAKETA 4.4.1.M Kontrole nakon izrade svornjaka i matica

4.4.1.1.M VT i MT ispitivanje finalno strojno obraĊenih svornjaka EN 10204 3.2 NDT postupci

R, H

4.4.1.2.M Dimenzionalna kontrola finalno strojno obraĊenih svornjaka i matica

EN 10204 3.2 Nacrt Isporuĉitelja

R, H

4.5.M IZRADA IZMJENJENE ZAVARENE KONSTRUKCIJE KUĆIŠTA STATORA U KOJU SE UGRAĐUJU NOVI DIJELOVI ILI SU POSTOJEĆI REKONSTRUIRANI ZAVARIVANJEM (sve prije ulaganja aktivnog dijela statora)

Page 49: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

49

4.5.1.M

Kontrola ugraĊenih novih dijelova ili izmjenjenih dijelova konstrukcije izvedenih zavarivanjem (prije strojne obrade, izvoĊenja AKZ-a s unutarnje strane i ugradnje aktivnog dijela statora)

4.5.1.1.M

VT, MT (PT) ispitivanje zavarenih spojeva (po potrebi lokalno UT ispitivanje) na montiranim novim ili rekonstruiranim dijelovima kućišta statora (brtveni i noseći zavareni spojevi konstrukcije kućišta statora)

EN 10204 3.2 Nacrt zavarene

konstrukcije R, H

4.5.1.2.M Dimenzionalna kontrola zavarene konstrukcije kućišta statora prije strojne obrade

EN 10204 3.2 Nacrt zavarene

konstrukcije R, H

4.5.2.M Kontrola izvedene unutarnje AKZ zaštite prije strojne obrade kućišta statora

4.5.2.1.M Kontrola pripreme površine kućišta prije nanošenja AKZ zaštite EN 10204 3.2

Postupak Isporuĉitelja EN ISO 8501-1

R, H

4.5.2.2.M Kontrola prijanjanja i debljine temeljnog sloja AKZ zaštite

EN 10204 3.2 Postupak Isporuĉitelja EN ISO 2409 (kl. 0)

EN ISO 2178

R, H

4.5.2.3.M Kontrola prijanjanja i debljine pokrivnog sloja AKZ zaštite

EN 10204 3.2 Postupak Isporuĉitelja EN ISO 2409 (kl. 0)

EN ISO 2178

R, H

4.5.2.4.M Kontrola atesta proizvoĊaĉa temeljnog i pokrivnog premaza EN 10204 3.1

Postupak Isporuĉitelja R

4.5.3.M Kontrola gotove zavarene konstrukcije kućišta statora nakon finalne strojne obrade

4.5.3.1.M Dimenzionalna kontrola završno strojno obraĊene konstrukcije kućišta statora prije slaganja statorskog paketa (visina, okruglost, promjer, korak trapeznih letvi, ...)

EN 10204 3.2 Nacrt Isporuĉitelja

R, H

4.6.M VIJCI I MATICE SPOJA KUĆIŠTA STATORA, PRISTUPNOG OKNA, UZVODNE KAPE, UPORNJAKA I POKLOPCA MONTAŢNOG GENERATORSKOG PROSTORA KOJI SE MIJENJAJU PRILIKOM UGRADNJE OBNOVLJENOG I REKONSTRUIRANOG STATORA GENERATORA TE VIJCI I MATICE KUĆIŠTA AKSIJALNOG LEŢAJA

4.6.1.M Novi vijci i matice koji se izraĊuju u tvornici postupkom strojne obrade

Page 50: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

50

4.6.1.1.M VT i MT ispitivanje vijaka i matica nakon finalne strojne obrade EN 10204 3.2 NDT postupak

R, H Provodi se na sluĉajnom uzorku od 10% od svake grupe vijaka i matica

4.6.1.2.M Dimenzionalna kontrola strojno obraĊenih vijaka i matica EN 10204 3.2

Nacrt Isporuĉitelja R, H

Provodi se na sluĉajnom uzorku od 10% od svake grupe vijaka i matica

4.7.M VIJCI, MATICE I ĈAHURE PRIRUBNIĈKOG SPOJA VRATILA 4.7.1.M Vijci, matice i ĉahure prrubniĉkog spoja vratila

4.7.1.1.M VT i MT ispitivanje vijaka, matica i ĉahura nakon finalne strojne obrade

EN 10204 3.2 NDT postupak

R, H 100%

4.7.1.2.M Dimenzionalna kontrola strojno obraĊenih vijaka, matica i ĉahura EN 10204 3.2

Nacrt Isporuĉitelja

R, H 100%

4.8.E SEGMENTI LIMOVA STATORSKOG PAKETA 4.8.1.E Kontrole nakon izrade dinamo limova statorskog paketa

4.8.1.1.E Kontrola dimenzija segmenta lima EN 10204 3.2

Nacrt Isporuĉitelja R, H

4.8.1.2.E Kontrola procesa izoliranja dinamo limova EN 10204 3.2

Postupak izoliranja R, H

4.8.1.3.E Mjerenje otpora izolacije izoliranih dinamo limova EN 10204 3.2

Postupak mjerenja R, H

4.9.E ŠTAPOVI STATORSKOG NAMOTA 4.9.1.E Kontrole prilikom i nakon izrade štapova statorskog namota

Ispitivanja je potrebno provesti na svim štapovima, a rezultate ispitivanja Investitor će provjeriti na 10% štapova.

4.9.1.1.E Kontrola dimenzija i prepleta dionih vodiĉa predizoliranih štapova EN 10204 3.2

Nacrt Isporuĉitelja H

4.9.1.2.E Kontrola izolacije dionih vodiĉa s 220V, 50 Hz, 10 s EN 10204 3.1

EN 50209 R

4.9.1.3.E Mjerenje kuta dielektriĉnih gubitaka, tg δ EN 10204 3.2

IEC 60894 N1 0000.01

H

4.9.1.4.E Kontrola dimenzija gotovih štapova

EN 10204 3.2 CRTEŢ

H

4.9.1.5.E Mjerenje površinskog otpora vodljivog sloja

EN 10204 3.2 Norma Isporuĉitelja

H

4.9.1.6.E Mjerenje parcijalnih izbijanja kod 0,6 i 1,0 Un

EN 10204 3.2 IEC 60270

H

4.9.1.7.E Pokus visokim naponom

EN 10204 3.2 Norma Isporuĉitelja

H

Page 51: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

51

4.9.1.8.E Mjerenje termiĉke karakteristike izolacijskog sustava namota do temperaturne klase F

EN 10204 3.2 IEC

Norma Isporuĉitelja H

Provodi se na uzorku od dva štapa sluĉajno odabrana

4.9.1.9.E Pokus visokim naponom, 2 Utest, 50 Hz, ili do proboja EN 10204 3.2

IEC Norma Isporuĉitelja

H Provodi se na uzorku od dva štapa sluĉajno odabrana

4.9.1.10.E Mjerenje raspodjele potencijala na poluvodljivom sloju EN 10204 3.2

IEC Norma Isporuĉitelja

H Provodi se na uzorku od dva štapa sluĉajno odabrana

4.10.ME IZRADA PAKETA STATORA 4.10.1.M Strojarske kontrole tijekom i nakon paketiranja statora

4.10.1.1.M Kontrola ljepljenja limova zadnjeg i prvog dionog paketa EN 10204 3.1

Nacrt Isporuĉitelja R

4.10.1.2.M Kontrola dimenzija probnog paketa EN 10204 3.1

Nacrt Isporuĉitelja R, W

4.10.1.3.M Kontrola meĊuprešanja paketa tijekom izrade paketa EN 10204 3.1

Nacrt Isporuĉitelja R, W

4.10.1.4.M Kontrola završnog stezanja gotovog paketa, kontrola produljenja steznih svornjaka

EN 10204 3.2 Nacrt Isporuĉitelja

R, H

4.10.1.5.M Kontrola dimenzija gotovog paketa (visina, promjer, okruglost, utori, ...)

EN 10204 3.2 Nacrt Isporuĉitelja

R, H

4.10.1.6.E Ispitivanje kompletnog statorskog paketa metodom magnetske indukcije uz kontrolu toplih mjesta termovizijom

EN 10204 3.2 R, H

4.11.E ULAGANJE I SPAJANJE STATORSKOG NAMOTA U TVORNICI (ili u elektrani kao opcija)

4.11.1.E Elektro kontrole tijekom i nakon ulaganja i spajanja statorskog namota

4.11.1.1.E Pokus visokim naponom uloţenog donjeg sloja namota EN 10204 3.2

Norma isporuĉitelja H

4.11.1.2.E Pokus visokim naponom uloţenog gornjeg i donjeg sloja namota EN 10204 3.2

Norma isporuĉitelja H

4.11.1.3.E Mjerenje otpora izolacije prije i poslije svakog pokusa visokim naponom

EN 10204 3.2 IEC 60034-1

H

4.11.1.4.E Ispitivanje zaklinjenosti štapova statorskog namota mjerenjem stlaĉenosti valovite podloge

EN 10204 3.2 Norma isporuĉitelja

R, H

4.11.1.5.E Kontrola spajanja štapova statorskog namota i simetrije statorskog namota

EN 10204 3.2 Nacrt Isporuĉitelja

R, H

4.11.1.6.E Magnetiziranje paketa uz kontrolu toplih mjesta termovizijom s 1,2 T, 45 minuta

EN 10204 3.2 H

Page 52: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

52

4.11.1.7.E Mjerenje omskog otpora po fazi

EN 10204 3.2 Norma isporuĉitelja

H

4.11.1.8.E Mjerenje kapaciteta po fazi

EN 10204 3.2 -

H

4.11.1.9.E Mjerenje rasipne reaktancije

EN 10204 3.2 IEC 60024-4

H

4.11.1.10.E

Mjerenje faktora dielektriĉnih gubitaka tgδ po fazi EN 10204 3.2

IEC 60894 H

4.11.1.11.E

Mjerenje parcijalnih izbijanja po fazi EN 10204 3.2

IEC 270 H

4.11.1.12.E

Mjerenje struja odvoda po fazi EN 10204 3.2

IEEE 115 H

4.11.1.13.E

Kontrola ugraĊenih termosondi i grijaĉa EN 10204 3.2

- H

4.11.1.14.E

Završna visokonaponska proba meĊufazno i prema masi (Uisp=2Un+1000 V, 50 Hz, 60 s)

EN 10204 3.2 IEC 60043-1

H

4.11.1.15.E

Mjerenje poĉetnog napona korone EN 10204 3.2

- H

4.11.1.16.E

Pokus visokim naponom statorskog namota meĊufazno i prema masi nakon dopreme u elektranu a prije postavljanja u protoĉni trakt sa 0,8 Uisp, 50 Hz, 60 s.

EN 10204 3.2 -

H

5. QA TIJEKOM PREGLEDA I POPRAVAKA DEMONTIRANIH POSTOJEĆIH DIJELOVA GENERATORA KOJI SE ZADRŢAVAJU (na elektrani)

5.1.M POKLOPAC MONTAŢNOG OTVORA GENERATORA

5.1.1.M Vizualni pregled svih brtvenih i nosećih zavarenih spojeva i po potrebi lokalno MT ispitivanje

EN 10204 3.2 NDT postupci

R, H

5.1.2.M Reparaturno zavarivanje zavara s pukotinama ili drugim neprihvatljivim greškama prema odobrenim WPS listama (ako je primjenjivo)

EN 10204 3.1 WPS

R, W

5.1.3.M Postreparaturni vizualni pregled i MT ispitivanje repariranih zavarenih spojeva (ako je primjenjivo)

EN 10204 3.2 NDT postupci

R, H

5.1.4.M Kontrola pripreme površine za izvoĊenje AKZ-a te kontrola debljine i prijanjanja temeljnog i pokrivnog premaza AKZ-a (kao opcija)

EN 10204 3.1 EN ISO 2178

ISO 2409 (klasa 0) Postupak za AKZ

R, W

Primjenjivo ako se utvrdi da je nuţno obnoviti kompletnu AKZ zaštitu. Ne primjenjuje se ako se AKZ zaštita obnavlja samo lokalno (tzv. flekanje)

5.1.5.M Kontrola atesta boje za temeljni i pokrivni premaz AKZ-a (kao EN 10204 3.1 R Primjenjivo ako se utvrdi da je nuţno

Page 53: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

53

opcija) Atest proizvoĊaĉa boje

obnoviti kompletnu AKZ zaštitu. Ne primjenjuje se ako se AKZ zaštita obnavlja samo lokalno (tzv. flekanje)

5.1.6.M Kontrola stanja svih brtvi radi utvrĊivanja podobnosti istih za ponovnu ugradnju

EN 10204 3.1 R

5.1.7.M VT i MT ispitivanje brtvenih i nosećih spojnih vijaka i matica radi utvrĊivanja podobnosti za ponovnu ugradnju

EN 10204 3.1 NDT postupci

R, W

5.2.M PRISTUPNO OKNO

5.2.1.M Vizualni pregled svih brtvenih i nosećih zavarenih spojeva i po potrebi lokalno MT ispitivanje

EN 10204 3.2 NDT postupci

R, H

5.2.2.M Reparaturno zavarivanje zavara s pukotinama ili drugim neprihvatljivim greškama prema odobrenim WPS listama (ako je primjenjivo)

EN 10204 3.1 WPS

R, W

5.2.3.M Postreparaturni vizualni pregled i MT ispitivanje repariranih zavarenih spojeva (ako je primjenjivo)

EN 10204 3.2 NDT postupci

R, H

5.2.4.M Kontrola pripreme površine za izvoĊenje AKZ-a te kontrola debljine i prijanjanja temeljnog i pokrivnog premaza AKZ-a (kao opcija)

EN 10204 3.1 EN ISO 2178

ISO 2409 (klasa 0) Postupak za AKZ

R, W

Primjenjivo ako se utvrdi da je nuţno obnoviti kompletnu AKZ zaštitu. Ne primjenjuje se ako se AKZ zaštita obnavlja samo lokalno (tzv. flekanje)

5.2.5.M Kontrola atesta boje za temeljni i pokrivni premaz AKZ-a (kao opcija)

EN 10204 3.1 Atest proizvoĊaĉa

boje R

Primjenjivo ako se utvrdi da je nuţno obnoviti kompletnu AKZ zaštitu. Ne primjenjuje se ako se AKZ zaštita obnavlja samo lokalno (tzv. flekanje)

5.2.6.M Kontrola stanja svih brtvi radi utvrĊivanja podobnosti istih za ponovnu ugradnju

EN 10204 3.1 R

5.2.7.M VT i MT ispitivanje brtvenih i nosećih spojnih vijaka i matica radi utvrĊivanja podobnosti za ponovnu ugradnju

EN 10204 3.1 NDT postupci

R, W

5.3.M UZVODNA KAPA

5.3.1.M Vizualni pregled svih brtvenih i nosećih zavarenih spojeva i po potrebi lokalno MT ispitivanje

EN 10204 3.2 NDT postupci

R, H

5.3.2.M Reparaturno zavarivanje zavara s pukotinama ili drugim neprihvatljivim greškama prema odobrenim WPS listama (ako je primjenjivo)

EN 10204 3.1 WPS

R, W

5.3.3.M Postreparaturni vizualni pregled i MT ispitivanje repariranih zavarenih spojeva (ako je primjenjivo)

EN 10204 3.2 NDT postupci

R, H

5.3.4.M Kontrola pripreme površine za izvoĊenje AKZ-a te kontrola debljine i prijanjanja temeljnog i pokrivnog premaza AKZ-a (kao opcija)

EN 10204 3.1 EN ISO 2178

ISO 2409 (klasa 0) R, W

Primjenjivo ako se utvrdi da je nuţno obnoviti kompletnu AKZ zaštitu. Ne primjenjuje se ako se AKZ zaštita

Page 54: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

54

Postupak za AKZ obnavlja samo lokalno (tzv. flekanje)

5.3.5.M Kontrola atesta boje za temeljni i pokrivni premaz AKZ-a (kao opcija)

EN 10204 3.1 Atest proizvoĊaĉa

boje R

Primjenjivo ako se utvrdi da je nuţno obnoviti kompletnu AKZ zaštitu. Ne primjenjuje se ako se AKZ zaštita obnavlja samo lokalno (tzv. flekanje)

5.3.6.M Kontrola stanja svih brtvi radi utvrĊivanja podobnosti istih za ponovnu ugradnju

EN 10204 3.1 R

5.3.7.M VT i MT ispitivanje brtvenih i nosećih spojnih vijaka i matica radi utvrĊivanja podobnosti za ponovnu ugradnju

EN 10204 3.1 NDT postupci

R, W

5.4.M UPORNJACI S TEMELJNIM BLOKOM

5.4.1.M Vizualni pregled svih brtvenih i nosećih zavarenih spojeva i po potrebi lokalno MT ispitivanje

EN 10204 3.2 NDT postupci

R, H

5.4.2.M Reparaturno zavarivanje zavara s pukotinama ili drugim neprihvatljivim greškama prema odobrenim WPS listama (ako je primjenjivo)

EN 10204 3.1 WPS

R, W

5.4.3.M Postreparaturni vizualni pregled i MT ispitivanje repariranih zavarenih spojeva (ako je primjenjivo)

EN 10204 3.2 NDT postupci

R, H

5.4.4.M Kontrola pripreme površine za izvoĊenje AKZ-a te kontrola debljine i prijanjanja temeljnog i pokrivnog premaza AKZ-a (kao opcija)

EN 10204 3.1 EN ISO 2178

ISO 2409 (klasa 0) Postupak za AKZ

R, W

Primjenjivo ako se utvrdi da je nuţno obnoviti kompletnu AKZ zaštitu. Ne primjenjuje se ako se AKZ zaštita obnavlja samo lokalno (tzv. flekanje)

5.4.5.M Kontrola atesta boje za temeljni i pokrivni premaz AKZ-a (kao opcija)

EN 10204 3.1 Atest proizvoĊaĉa

boje R

Primjenjivo ako se utvrdi da je nuţno obnoviti kompletnu AKZ zaštitu. Ne primjenjuje se ako se AKZ zaštita obnavlja samo lokalno (tzv. flekanje)

5.4.6.M Kontrola stanja svih brtvi radi utvrĊivanja podobnosti istih za ponovnu ugradnju

EN 10204 3.1 R

5.4.7.M VT i MT ispitivanje brtvenih i nosećih spojnih vijaka i matica radi utvrĊivanja podobnosti za ponovnu ugradnju

EN 10204 3.1 NDT postupci

R, W

5.5.ME ROTOR GENERATORA 5.5.1.M Zavarena konstrukcija polnog kotaĉa

5.5.1.1.M Vizualni pregled svih zavarenih spojeva polnog kotaĉa i po potrebi lokalno MT ispitivanje

EN 10204 3.2 NDT postupci

R, H

5.5.2.M Generatorsko vratilo

5.5.2.1.M Vizualni pregled i MT ispitivanje svih pristupaĉnih površina na vratilu (po potrebi lokalno UT ispitivanje)

EN 10204 3.2 NDT postupci

R, H

5.5.4.M Polovi rotora

5.5.4.1.M Vizualni pregled svih dostupnih dijelova polova s prigušnim EN 10204 3.2 R, H

Page 55: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

55

namotom u montiranom stanju i po potrebi lokalno površinsko NDT ispitivanje pristupaĉnih mjesta

NDT postupci

5.5.4.2.E Kontrola polariteta polova EN 10204 3.2

- R, H

5.5.4.3.E Mjerenje omskog otpora po polu i ukupno EN 10204 3.2 IEC 60034-4

R, H

5.5.4.4.E Mjerenje impedancije po polu i ukupno EN 10204 3.2 IEC 60034-4

R, H

5.5.4.5.E Mjerenje padova napona na meĊupolnim vezama

EN 10204 3.2 -

R, H

5.5.4.6.E Mjerenje kapaciteta

EN 10204 3.2 -

R, H

5.5.4.7.E Kontrola simetriĉnosti i meĊuzavojne izolacije udarnim naponom (po polu i ukupno) s 2000 V udarno

EN 10204 3.2 IEC 60034-15

R, H

5.5.4.8.E Mjerenje odvodne struje svih polova prema masi istosmjernim naponom male energije (3000V/10min)

EN 10204 3.2 IEEE 115

R, H

5.5.4.9.E Završni pokus visokim naponom s 10 Un, 50 Hz, 60 sek.

EN 10204 3.2 IEC 60034-1

R, H

5.5.4.10.E Mjerenje otpora izolacije prije i poslije pokusa visokim naponom

EN 10204 3.2 IEC 60034-1

R, H

5.6.M GRL – GENERATORSKI RADIJALNI LEŢAJ 5.6.1.M Leţajna šalica

5.6.1.1.M Vizualni pregled te PT i UT ispitivanje nalijeganja bijele kovine na leţajne šalice

EN 10204 3.2 ISO 4386-3 (klasa B) ISO 4386-1 (klasa C)

R, H

5.6.1.2.M Vizualni pregled vanjske površine leţajne šalice i po potrebi lokalno MT ispitivanje

EN 10204 3.2 NDT postupci

R, H

6.6.1.3.M Dimenzionalna kontrola provrta leţajne šalice, rukavca vratila, kugle, šalice i kugle potpornih prstenova

EN 10204 3.2 Nacrt

R, H

5.6.2.M Vijci i matice spoja leţajne šalice

5.6.2.1.M Vizualni pregled vijaka, matica i UT vijaka (po potrebi MT ispitivanje)

EN 10204 3.2 NDT postupci

R, H

5.7.M AL – AKSIJALNI LEŢAJ 5.7.1.M Leţajni segmenti

5.7.1.1.M Vizualni pregled te PT i UT ispitivanje nalijeganja bijele kovine na leţajne segmente

EN 10204 3.2 ISO 4386-3 (klasa B) ISO 4386-1 (klasa C)

R, H

5.7.1.2.M Vizualni pregled cijelog leţajnog sklopa EN 10204 3.2 R, H

Page 56: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

56

NDT postupci

6.7.1.3.M Dimenzionalna kontrola kompletne geometrije aksijalnog leţaja EN 10204 3.2

Nacrt R, H

5.8.M ZASLONI GENERATORSKOG PROSTORA

5.8.1.M Nosaĉi zaslona, zasloni i vijci zaslona u generatorskom prostoru

5.8.1.1.M Vizualni pregled zavarenih spojeva nosaĉa zaslona, zaslona i spojnih vijaka zaslona u generatorskom prostoru te po potrebi lokalno MT ispitivanje

EN 10204 3.2 NDT postupci

R, H

5.9.ME ELEKTROTEHNIĈKE KOMPONENTE GENERATORA 5.9.1.E Uzbudni generator

5.9.1.1.M Vizualni pregled uzbudnog generatora EN 10204 3.2

Nacrt R, H

5.9.1.2.E Mjerenje otpora izolacije statorskog namota EN 10204 3.2 IEC 60034-1

R, H

5.9.1.3.E Mjerenje omskog otpora statorskog namota

EN 10204 3.2 IEC 60034-4

R, H

5.9.1.4.E Mjerenje impedancije statorskog namota

EN 10204 3.2 IEC 60034-4

R, H

5.9.1.5.E Kontrola meĊuzavojne izolacije statorskog udarnim naponom

EN 10204 3.2 IEC 60034-15

R, H

5.9.1.6.E Pokus visokim naponom minimalno 1000 V, 50 Hz, 60s statorskog namota prema masi

EN 10204 3.2 IEC 60034-1

R, H

5.9.1.7.E Mjerenje otpora izolacije rotorskog namota

EN 10204 3.2 IEC 60034-1

R, H

5.9.1.8.E Mjerenje omskog otpora rotorskog namota

EN 10204 3.2 IEC 60034-4

R, H

5.9.1.9.E Kontrola meĊuzavojne izolacije rotorskog namota udarnim naponom

EN 10204 3.2 IEC 60034-15

R, H

5.9.1.10.E Pokus visokim naponom minimalno 1000 V, 50 Hz, 60s rotorskog namota prema masi

EN 10204 3.2 IEC 60034-1

R, H

5.9.2.ME Rotirajuće diode – diodni most

5.9.2.1.M Vizualni pregled rotirajućeg ispravljaĉa EN 10204 3.2

Nacrt R, H

5.9.2.2.E Ispitivanje dioda, te usporedba s tvorniĉkim karakteristikama dioda

5.9.2.3.E Ispitivanje varistora (snimanje karakteristika i usporedba s tvorniĉkim karakteristiakma)

Page 57: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

57

5.9.3.E Sustav odvlaţivanja

5.9.3.1.E Vizualni pregled sustava odvlaţivanja EN 10204 3.2

Nacrt R, H

5.9.3.2.E Ispitivanje ispravnosti komponenti sustava

5.9.4.E Sustav hlaĊenja

5.9.4.1.E Vizualni pregled sustava hlaĊenja EN 10204 3.2 Nacrt

R, H

5.9.4.2.E Ispitivanje ispravnosti komponenti sustava

5.9.5.ME Sustav tlaĉenja

5.9.5.1.M Vizualni pregled sustava tlaĉenja EN 10204 3.2

Nacrt R, H

5.9.5.2.E Ispitivanje ispravnosti komponenti sustava

5.9.6.E Sustav grijanja

5.9.6.1.E Vizualni pregled sustava grijanja EN 10204 3.2 Nacrt

R, H

5.9.6.2.E Ispitivanje ispravnosti komponenti sustava

5.9.7.E Sustav monitoringa

5.9.7.1.E Vizualni pregled sustava monitoringa EN 10204 3.2 Nacrt

R, H

5.9.7.2.E Ispitivanje ispravnosti komponenti sustava

6. QA TIJEKOM MONTAŢE I ZAVRŠNIH ISPITIVANJA OBNOVLJENOG GENERATORA U ELEKTRANI 6.1.ME ZAVRŠNI PREGLEDI, MJERENJA I ISPITIVANJA TIJEKOM PROCESA MONTAŢE

6.1.1.M Kontrola kompletnosti izvršene montaţe te osiguranja i zategnutosti montaţnih vijĉanih i brtveni spojeva

EN 10204 3.2 Montaţni nacrt i plan montaţe generatora

R, H

6.1.2.M Kontrola kompletnosti montaţe pomoćnih sustava EN 10204 3.2

Montaţni nacrt i plan montaţe generatora

R, H

6.1.3.M Kontrola kompletnosti montaţnih zavarenih spojeva, vizualni pregled i prema potrebi površinsko NDT ispitivanje glavnih montaţnih zavarenih spojeva

EN 10204 3.2 Montaţni nacrt i plan montaţe generatora

R, H

6.1.4.M Dimenzionalna kontrola postignutih montaţnih kota prema montaţnom nacrtu

EN 10204 3.2 Montaţni nacrt i plan montaţe generatora

R, H

6.1.5.M Dimenzionalna kontrola zraĉnog raspora generatora i uzbudnika. Dimenzionalna kontrola magnetske simetrale rotora i statora

EN 10204 3.2 Montaţni nacrt i plan

R, H

Page 58: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

58

generatora. montaţe generatora

6.1.6.M Dimenzionalna kontrola leţajne zraĉnosti aksijalnog leţaja metodom pomaka rotora

EN 10204 3.2 Montaţni nacrt i plan montaţe generatora

R, H

6.1.7.M Dimenzionalna kontrola horizontalnosti i opletanja sprega generatorskog vratila s turbinskim vratilom

EN 10204 3.2 Montaţni nacrt i plan montaţe generatora

R, H

6.1.8.M Tlaĉna proba i ispitivanje nepropusnosti svih montaţnih spojeva EN 10204 3.2

Montaţni nacrt i plan montaţe generatora

R, H

6.1.9.E Kontrola ugraĊenih grijaĉa - mjerenje izolacije i ohmskog otpora grijaĉa i kontrola rada grijaĉa

EN 10204 3.2 R, H

6.1.10.E Kontrola sustava za odvIaţivanje zraka EN 10204 3.2 R, H

6.1.11.E Kontrola ugraĊene pomoćne opreme i pomoćnih sustava EN 10204 3.2 R, H

6.1.12.E Mjerenje otpora izolacije statorskog i rotorskog namota generatora prije i poslije sušenja namota

EN 10204 3.2 R, H

6.1.13.E Pokus visokim naponom statorskog namota meĊufazno i prema masi s 1,5Un, 50 Hz, 60s nakon sušenja

EN 10204 3.2 R, H

6.1.14.E Pokus visokim naponom rotorskog namota prema masi s 2Un, 50 Hz, 60s nakon sušenja

EN 10204 3.2 R, H

6.2.ME KONTROLE TIJEKOM PRVE MEHANIĈKE VRTNJE NA NAZIVNOJ BRZINI VRTNJE

6.2.1.M Kontrola temperature zagrijavanja TRL, AL i GRL leţaja EN 10204 3.2

Proraĉun leţaja R, H

6.2.2.M Kontrola vibracija TRL, AL i GRL leţaja

EN 10204 3.2 VDI 2056 10/64 Grupa G ili ISO

10816

R, H

6.2.3.M Kontrola relativnih vibracija vratila kod TRL, AL i GRL (mjerenja se rade u spregu s turbinskim vratilom)

EN 10204 3.2 ISO 7919-5 (1997)

R, H

6.2.4.M Kontrola balansiranja rotora EN 10204 3.2

ISO 1940-1 Klasa G6.3

R, H Prema potrebi, ovisno o rezultatima mjerenja vibracija nakon prve mehaniĉke vrtnje

6.2.5.M NDT ispitivanje površinske homogenosti zavarenih spojeva balansnih utega PT ili MT metodom (ukoliko je potrebno)

EN 10204 3.2 NDT postupak

R, H Provodi se ukoliko je potrebno izvršiti balansiranje rotora zavarivanjem dodatnih balansnih utega

6.2.6.M Vizualni pregled cijelog generatora u montiranom stanju nakon izvršene prve mehaniĉke vrtnje i testa prorade zaštite od pobjega

EN 10204 3.2 Montaţni nacrt

R, H

6.2.7.E Snimanje karakteristike tropolnog kratkog spoja EN 10204 3.2 R, H

Page 59: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

59

EC 60034-4

6.2.8.E Prekostrujna proba EN 10204 3.2 IEC 60034-4

R, H

6.2.9.E Snimanje karakteristike praznog hoda EN 10204 3.2 IEC 60034-4

R, H

6.2.10.E Pokus povišenim induciranim naponom EN 10204 3.2 IEC 60034-4

R, H

6.2.11.E Mjerenje napona osovine EN 10204 3.2

- R, H

6.2.12.E Mjerenje napona remanencije i provjera smjera polja

EN 10204 3.2 R, H

6.3.ME STROJARSKA I ELEKTRIĈNA ISPITIVANJA I MJERENJA KOD STAVLJANJA GENERATORA U POGON

6.3.1.M Mjerenje vibracija leţajeva i relativnih vratila u praznom hodu i pri radu na mreţi s razliĉitim parametrima

ISO 10816 ISO 7919

R,H

6.3.2.M Kontrola temperature zagrijavanja TRL, AL i GRL leţaja pri radu na mreţi s razliĉitim parametrima

EN 10204 3.2 Proraĉun leţaja

R, H

6.3.3.E OdreĊivanje THD faktora EN 10204 3.2 IEC 60034-1

H

6.3.4.E Oscilografiranje valnog oblika linijskog napona i odreĊivanje faktora devijacije

EN 10204 3.2 IEC 60034/IEEE 115

H

6.3.5.E Pokus odbacivanja tereta EN 10204 3.2 IEC 60034-1

H

6.3.6.E Pokus jednopolnog kratkog spoja i odreĊivanje X0 EN 10204 3.2 IEC 60034-4

H

6.3.7.E Pokus dvopolnog kratkog spoja i odreĊivanje X2 EN 10204 3.2 IEC 60034-4

H

6.3.8.E Pokus tropolnog udarnog kratkog spoja kod 0,3 Un i odreĊivanje Xd', Xd'', Td', Td'', Ta

EN 10204 3.2 IEC 60034-4

H

6.3.9.E Snimanje karakteristike regulacije za nazivni cos φ i cos φ =1

EN 10204 3.2 IEC 60034-4

H

6.3.10.E Mjerenje gubitaka kalorimetrijskom metodom i odreĊivanje korisnosti

EN 10204 3.2 IEC 60034-2A

H

6.3.11.E Mjerenje zagrijavanja pri radu s pribliţno nazivnim parametrima

EN 10204 3.2 IEC 60034-1

H

6.3.12.E Izrada pogonske karte

EN 10204 3.2 -

H

Page 60: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

60

Page 61: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

61

E. IZJAVA O NEKAŢNJAVANJU

U svrhu dokazivanja da nema razloga iskljuĉenja iz postupka javne nabave Naruĉitelja HEP-Proizvodnja d.o.o., Ulica grada Vukovara 37, 10000 Zagreb, evidencijskog broja nabave 22S2-M-38/13, objavljenog u Elektroniĉkom oglasniku javne nabave pod br. ___________________ dana ____________________ovim putem: izjavljujem, pod materijalnom i kaznenom odgovornošću, da niti osobi ovlaštenoj za zastupanje gospodarskog subjekta: Ime i prezime ovlaštene osobe: _________________________________ Datum i mjesto roĊenja ovlaštene osobe: _________________________________ OIB ovlaštene osobe: _________________________________ niti gospodarskom subjektu: Naziv gospodarskog subjekta: _________________________________ Sjedište i adresa gospodarskog subjekta: _________________________________ OIB pravne osobe/gospodarskog subjekta: _________________________________ nije izreĉena pravomoćna osuĊujuća presuda za jedno ili više sljedećih kaznenih djela: I) prijevara (ĉlanak 236.), prijevara u gospodarskom poslovanju (ĉlanak 247.), primanje mita u gospodarskom poslovanju (ĉlanak 252.), davanje mita u gospodarskom poslovanju (ĉlanak 253.), zlouporaba u postupku javne nabave (ĉlanak 254.), utaja poreza ili carine (ĉlanak 256.), subvencijska prijevara (ĉlanak 258.), pranje novca (ĉlanak 265.), zlouporaba poloţaja i ovlasti (ĉlanak 291.), nezakonito pogodovanje (ĉlanak 292.), primanje mita (ĉlanak 293.), davanje mita (ĉlanak 294.), trgovanje utjecajem (ĉlanak 295.), davanje mita za trgovanje utjecajem (ĉlanak 296.), zloĉinaĉko udruţenje (ĉlanak 328.) i poĉinjenje kaznenog djela u sastavu zloĉinaĉkog udruţenja (ĉlanak 329.) iz Kaznenog zakona II) prijevara (ĉlanak 224.), pranje novca (ĉlanak 279.), prijevara u gospodarskom poslovanju (ĉlanak 293.), primanje mita u gospodarskom poslovanju (ĉlanak 294.a), davanje mita u gospodarskom poslovanju (ĉlanak 294.b), udruţivanje za poĉinjenje kaznenih djela (ĉlanak 333.), zlouporaba poloţaja i ovlasti (ĉlanak 337.), zlouporaba obavljanja duţnosti drţavne vlasti (ĉlanak 338.), protuzakonito posredovanje (ĉlanak 343.), primanje mita (ĉlanak 347.) i davanje mita (ĉlanak 348.) iz Kaznenog zakona (»Narodne novine«, br. 110/97., 27/98., 50/00., 129/00., 51/01., 111/03., 190/03., 105/04., 84/05., 71/06., 110/07., 152/08., 57/11., 77/11. i 143/12.), odnosno za odgovarajuća kaznena djela prema propisima drţave sjedišta gospodarskog subjekta ili drţave ĉiji je drţavljanin osoba ovlaštena po zakonu za zastupanje gospodarskog subjekta. Datum: _________________________ Ime i prezime osoba ovlaštene za zastupanje gospodarskog subjekta: _________________________ Potpis: _________________________ MP Napomena: Izjava ne smije biti starija od tri mjeseca računajući od dana početka postupka javne nabave.

Page 62: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

62

F. POPIS UGOVORA

Rb Naziv druge ugovorne strane (naruĉitelja) Vrijednost

(kn)

Datum pruţanja usluge

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

U ______________, _____ 201_. godine

_______________________

(potpis ovlaštene osobe ponuditelja)

Napomena: Popis ugovora mora biti popraćen:

a) potvrdom o ispunjenom ugovoru, izdanom ili potpisanom od naruĉitelja, ako je druga ugovorna strana naruĉitelj u smislu ZJN ili

b) potvrdom o ispunjenom ugovoru izdanom od privatnog subjekta ili c) u nedostatku dokumenta pod b) izjavom gospodarskog subjekta o uredno ispunjenom

ugovoru uz dokaz da je potvrda zatraţena

Page 63: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

63

G. IZJAVA O DOSTAVI JAMSTVA ZA UREDNO

ISPUNJENJE UGOVORA

_____________________________________ _____________________________________ ( napisati toĉan naziv i sjedište ponuditelja)

IZJAVA

Izjavljujem i potvrĊujem da ćemo, ukoliko budemo odabrani kao najpovoljniji Ponuditelj, u otvorenom postupku javne nabave za kontrolu kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom na HE Ĉakovec, evidencijskog broja Naruĉitelja 22S2-M-38/13 objavljenog u Elektroniĉkom oglasniku javne nabave pod br. ______________ dana _________________, u roku od 14 dana od dana sklapanja ugovora, dostaviti Naruĉitelju jamstvo za uredno ispunjenje ugovora s prelaskom u garantni period u obliku bezuvjetne i neopozive bankarske garancije na prvi poziv i bez prava prigovora, u visini od 10% (deset posto) vrijednosti ugovora (bez PDV-a,

Jamstvo za uredno ispunjenje ugovora i otklanjanje nedostataka u jamstvenom roku treba vaţiti 30 dana po završetku jamstvenog roka.

U _____________, ________ 20___. godine.

Ime i prezime ovlaštene osoba ponuditelja: _________________________________________ Potpis ovlaštene osobe ponuditelja: _________________________________________

MP

Page 64: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

64

H. PRIJEDLOG UGOVORA

HEP–PROIZVODNJA d.o.o., Zagreb, Ulica grada Vukovara 37, (za Sektor za hidroelektrane, PP HE SJEVER Varaţdin, MeĊimurska 26c), OIB: 09518585079, kojeg zastupa direktor xxxxxxxxxxxx u daljnjem tekstu: Naruĉitelj i XXXXXXXXXX, XXXXXX, XXXXX OIB: xxxxxx, kojeg zastupa XXXXXXXX, u daljnjem tekstu: IzvoĊaĉ, sklopili su slijedeći

UGOVOR

1. Predmet Ugovora

1.1 Predmet ovog Ugovora je kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom na HE Ĉakovec.

2. Sadrţaj Ugovora

2.1 Slijedeći dokumenti se smatraju i tumaĉit će se kao sastavni dijelovi ovog Ugovora: (a) Dokumentacija za nadmetanje br. 22S2-M-38/13, (b) Ponuda broj xxxx od XX.XX.2014. godine

3. Korištenje ugovornih dokumenata i informacija

3.1 IzvoĊaĉu nije dozvoljeno, osim osobama koje zapošljava na realizaciji Ugovora, obznaniti Ugovor niti bilo koju njegovu odredbu, tehniĉke uvjete ili bilo koji njegov dio bez pismenog pristanka Naruĉitelja.

3.2 IzvoĊaĉu nije dozvoljeno bez pismenog pristanka Naruĉitelja koristiti bilo koji dokument ili informaciju, osim za potrebe realizacije Ugovora. Naruĉitelj zadrţava autorsko pravo i druga prava intelektualnog vlasništva na specifikaciju, nacrte i druge dokumente koje je izradio (ili dao izraditi).

4. Nadzor

4.1 Odgovorna osoba Naruĉitelja ili njegov predstavnik obavljati će nadzor tijekom izvršenja usluga koje su predmet ove nabave.

5. Cijena

5.1 Vrijednost ovog Ugovora je

xx.xxx.xxx,xx kn ___________________________________________________________________ kuna

(slovima)

5.2 Cijena iz prethodnog stavka utvrĊena je na podlozi jediniĉnih cijena i koliĉina iz troškovnika, franko mjesto isporuke projekta. Opseg, odnosno koliĉina predmeta nabave navedeni su u obrascu troškovnika koji je sastavni dio ove dokumentacije za nadmetanje.

5.3 Ugovorne strane suglasno utvrĊuju da PDV nije uraĉunat u gore navedenu cijenu, a da ista ukljuĉuje: (a) izvoĊenje svih tehniĉkim specifikacijama opisanih usluga, (b) transport radnika, dnevnice i smještaj radnika, (c) troškove zaštite na radu, (d) troškove dobave i transporta (utovar, doprema, istovar, utovar, otprema) svih

tehniĉkim specifikacijama opisanih radova, (e) pripadajuće bankarske troškove, (f) troškove premija osiguranja, (g) sve troškove popravaka i štete koji su nastali kao posljedica nepaţnje u tijeku

izvedbe, (h) sve ostale troškove predviĊene tehniĉkim uvjetima.

5.4 Ugovorne strane suglasno utvrĊuju da IzvoĊaĉ ne moţe tvrditi da je bilo koji od prethodno navedenih izdataka ili troškova bio nepredviĊen ili da nije obraĉunat u Ponudi te je IzvoĊaĉ o vlastitom trošku duţan pomiriti eventualnu razliku u cijeni ovog ugovora.

Page 65: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

65

5.5 Smatrat će se da je IzvoĊaĉ u svojoj ponudi naveo toĉan i dostatan iznos za izvoĊenje usluga koje su predmet ovog ugovora, te da se navedeni iznos temelji na podacima, interpretacijama, potrebnim obavijestima, inspekcijama, ispitivanjima i na saznanju o svim stvarima relevantnim za ispunjenje ugovora.

5.6 PDV se obraĉunava sukladno zakonskim propisima.

6. Naĉin plaćanja

6.1 Ugovorne strane suglasno utvrĊuju kako Naruĉitelj nije duţan platiti IzvoĊaĉu nikakav oblik predujma za usluge koje su predmet ovog Ugovora.

6.2 IzvoĊaĉ je duţan najkasnije u roku 8 (osam) dana od dana završetka pruţanja usluga ispostaviti raĉun za izvedene usluge.

6.3 Plaćanje se vrši temeljem ispostavljenog raĉuna ovjerenog od strane odgovorne osobe Naruĉitelja. Ovjera podrazumijeva potvrdu da su usluge izvedene u skladu s Tehniĉkim uvjetima te da je raĉun popraćen obaveznom dokumentacijom navedenom u Tehniĉkim uvjetima.

6.4 IzvoĊaĉ se obavezuje uz raĉun priloţiti obostrano potpisan Zapisnik o faznoj gotovosti ili Zapisnik o primopredaji i okonĉanom obraĉunu.

6.5 Rok plaćanja je 60 dana od dana primitka raĉuna. 6.6 U sluĉaju nepostojanja spornih stavki, Naruĉitelj je obvezan ovjeriti raĉun najkasnije u roku od

8 dana od dana primitka. U sluĉaju postojanja spornih stavki, Naruĉitelj će u roku od 8 dana vratiti IzvoĊaĉu raĉun uz obrazloţenje primjedbi na sporne stavke.

6.7 Plaćanje se obavlja u korist raĉuna IzvoĊaĉa IBAN xxxxxxxxxxxxxx ako nije drugaĉije navedeno u ĉlanku 11. Podizvoditelji.

6.8 Nakon proteka beskamatnog razdoblja od 60 dana IzvoĊaĉ ima pravo obraĉunati ugovornu zateznu kamatu do 6% godišnje od 61-og dana do dana plaćanja. IzvoĊaĉ ima pravo obraĉunati kamatu nakon što mu se raĉun plati u cjelosti.

6.9 Ugovorne strane su suglasne, da vjerovnik ne moţe prenositi, ustupati, upućivati ili prodati svoju traţbinu, i prava proistekla iz te traţbine, trećoj osobi (novom vjerovniku), bez prethodne pisane suglasnosti druge ugovorne strane.

6.10 Raĉun treba nasloviti na HEP-Proizvodnja d.o.o., PP HE Sjever Varaţdin, MeĊimurska 26 c, 42000 Varaţdin, s pozivom na naš broj ugovora.

7. Rok izvoĊenja

11 Rok pruţanja usluge je od 17.02.2014. do 05.10.2015.

7.1 Ukoliko je u bilo koje vrijeme stvarno napredovanje radova presporo da bi se oni mogli dovršiti u ugovorenom roku ili napredovanje radova kasni (ili će kasniti) u odnosu na terminski plan, IzvoĊaĉ je o tome duţan obavijestiti Naruĉitelja i Nadzor te sastaviti izvješće o razlozima kašnjenja.

7.2 Naruĉitelj izvješće moţe prihvatiti ili odbaciti uz pisano obrazloţenje. 7.3 Naruĉitelj zadrţava pravo promjene roka poĉetka izvršenja ugovorenih aktivnosti zbog potreba

i zahtjeva elektroenergetskog sustava.

8. Kašnjenje, ugovorna kazna i šteta

8.1 U sluĉaju neopravdanog zakašnjenja u ispunjenju preuzetih ugovornih obveza, IzvoĊaĉ podlijeţe nekoj ili svima navedenim kaznenim odredbama: aktiviranju jamstva za uredno ispunjenje Ugovora, plaćanje štete i/ili raskidanje Ugovora zbog neispunjenja obveza.

8.2 Ako IzvoĊaĉ ne izvede radove u ugovorenom roku Naruĉitelj će bez štete po svoja ostala prava, obraĉunati kao kaznu za kašnjenje 5‰ (pet promila) od vrijednosti ugovora za svaki dan kašnjenja izvoĊenja radova, a do najviše 10% (deset posto) vrijednosti ugovora. Nakon što se doĊe do najvećeg iznosa kazne, Naruĉitelj moţe razmotriti raskid Ugovora.

8.3 Naruĉitelj će u sluĉaju zakašnjenja ispunjenja roka za izvoĊenje radova prihvatiti dovršenje ugovorenih radova i nakon zakašnjenja s tim da zadrţava pravo obraĉunati kaznu, bez prethodne obavijesti IzvoĊaĉu o zakašnjenju. IzvoĊaĉ se obvezuje prihvatiti obraĉun kazne za kašnjenje, bez obzira što je Naruĉitelj propustio istu zahtjevati.

8.4 Pored i neovisno od ugovorne kazne, Naruĉitelju pripada i naknada pretrpljene štete koju prouzroĉi IzvoĊaĉ Naruĉitelju. Pretrpljenu štetu Naruĉitelj mora dokazati.

8.5 Ako prilikom pruţanja usluga IzvoĊaĉ uzrokuje štetu trećim osobama, duţan je istu nadoknaditi.

8.6 Do trenutka primopredaje rizik sluĉajne propasti ili oštećenja stvari snosi IzvoĊaĉ, a s primopredajom rizik prelazi na Naruĉitelja.

9. Obveze Naruĉitelja

Page 66: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

66

9.1. Naruĉitelj je duţan: (a) pribaviti projektnu i drugu dokumentaciju i na vrijeme je uruĉiti IzvoĊaĉu, najkasnije na

dan uvoĊenja u posao, (b) IzvoĊaĉa pravovremeno uvoditi u posao na propisani naĉin i na naĉin odreĊen ovim

ugovorom, (c) osigurati siguran rad u blizini elektroenergetskih instalacija odnosno objekata pod

naponom, odnosno po potrebi osigurati beznaponsko stanje na mjestu izvoĊenja radova

(d) na vrijeme obavljati primopredaju izvedenih radova.

10. Obveze IzvoĊaĉa

10.1 IzvoĊaĉ je obvezan u svakom poslu u cijelosti uvaţavati stajališta Naruĉitelja i ovlaštene osobe za nadzor i bez njezine pismene suglasnosti ne smije vršiti nikakve promjene u smislu kakvoće i koliĉine radova, kao ni odstupati od standarda, normi i pravila struke.

10.2 IzvoĊaĉ je duţan: (a) naruĉitelju radova najkasnije tri dana prije poĉetka izvoĊenja usluge dostaviti akt o

imenovanju voditelja usluge, (b) izvesti i dovršiti predmet nabave u skladu s Ugovorom te popraviti sve eventualne

nedostatke, (c) osigurati osoblje, potrošnu robu i ostale stvari i radove, bilo privremenog ili stalnog

karaktera potrebne za izvedbu, dovršenje i popravak nedostataka, (d) pridrţavati se vaţećih propisa o sigurnosti i Zakona o zaštiti na radu, a kod rada na ili u

blizini elektroenergetskih postrojenja Naruĉitelja, IzvoĊaĉ je duţan poduzeti mjere zaštite i postupati u skladu s uputama i pravilima zaštite na radu Naruĉitelja,

(e) radove obavljati iskljuĉivo sa zaposlenicima s kojima IzvoĊaĉ ima sklopljeni ugovor o radu u pisanom obliku i koje je uredno prijavio nadleţnim tijelima mirovinsko – invalidskog i zdravstvenog osiguranja,

(f) poštovati sve relevantne zakone o radu koji se primjenjuju na osoblje IzvoĊaĉa, ukljuĉivo i zakone koji se odnose na njihovo zapošljavanje, zdravstvenu zaštitu, sigurnost, useljavanje i iseljavanje, i omogućiti im sva njihova prava,

(g) obavljanje radova popratiti svom potrebnom dokumentacijom prema vaţećoj zakonskoj regulativi,

(h) voditi raĉuna da se izbjegnu nepotrebne štete, jer će štete koje nastanu napaţnjom IzvoĊaĉa ići u cijelosti na njegov teret,

(i) postupati prema politici upravljanja kvalitetom i okolišem, tj. normama zadanim certifikatima ISO 9001 i ISO 14001 koje posjeduje Naruĉitelj; odgovorno postupati s okolišem temeljem primjene takvih tehniĉkih rješenja da utjecaj na okoliš bude smanjen i kontroliran; sav otpad nastao prilikom izvršenja usluga zbrinuti sam o svom trošku prema vaţećem Zakonu o otpadu (NN 178/04, 111/06, 60/08, 87/09) i Zakonu o zaštiti okoliša (NN 110/07) te za opasni otpad dokumentirati isto.

11. Podizvoditelji

Napomena ponuditeljima: ZJN propisuje koje podatke mora sadržavati ugovor o javnoj nabavi ukoliko se njegov dio daje u podugovor. Kako se radi o prijedlogu Ugovora, ova će točka, u smislu podataka o podizvoditelju biti dorađena prije sklapanja Ugovora

11.1 Sukladno ponudi, IzvoĊaĉ (ne)će dio ugovora o javnoj nabavi dati u podugovor podizvoditelju(ima).

11.2 Ukoliko se dio ugovora daje u podugovor, ovaj će Ugovor sadrţavati podatke o: naziv ili tvrtku, sjedište, OIB (ili nacionalni identifikacijski broj prema zemlji sjedišta

gospodarskog subjekta, ako je primjenjivo) i IBAN podizvoditelja i predmet, koliĉinu, vrijednost podugovora i postotni dio ugovora o javnoj nabavi koji se

daje u podugovor. 11.3 U tom sluĉaju za robu koju će isporuĉiti podizvoditelj, uslugu koju će izvršiti, radove koje će

izvesti, Naruĉitelj neposredno plaća podizvoditelju. Isporuĉitelj će svom raĉunu obvezno priloţiti raĉune svojih podizvoditelja koje je prethodno potvrdio.

11.4 IzvoĊaĉ moţe tijekom izvršenja ugovora o javnoj nabavi od naruĉitelja zahtijevati: promjenu podizvoditelja za onaj dio ugovora o javnoj nabavi koji je prethodno dao u

podugovor, preuzimanje izvršenja dijela ugovora o javnoj nabavi koji je prethodno dao u podugovor, uvoĊenje jednog ili više novih podizvoditelja ĉiji ukupni udio ne smije prijeći 30%

vrijednosti ugovora o javnoj nabavi neovisno o tome je li prethodno dao dio ugovora o javnoj nabavi u podugovor ili ne

Page 67: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

67

11.5 Uz zahtjev, IzvoĊaĉ mora za novog podizvoditelja Naruĉitelju dostaviti podatke navedene u stavci 2. ovog ĉlanka, na što Naruĉitelj daje ili ne daje odobrenje.

11.6. Sudjelovanje podizvoditelja ne utjeĉe na odgovornost IzvoĊaĉa za izvršenje Ugovora. Za bilo koji postupak ili grešku bilo kojeg podizvoditelja, njegovih zastupnika ili radnika odgovoran je Isporuĉitelj, kao da je to postupak ili greška IzvoĊaĉa.

12 Jamstvo za uredno ispunjenje ugovora i otklanjanje nedostataka u jamstvenom roku

12.1 IzvoĊaĉ će najkasnije u roku od 14 dana od dana sklapanja ugovora, dostaviti Naruĉitelju jamstvo za uredno ispunjenje ugovora s prelaskom u garantni period u obliku bezuvjetne i neopozive bankarske garancije na prvi poziv i bez prava prigovora, u visini od 10% (deset posto) vrijednosti ugovora (bez PDV-a).

12.2 Jamstvo za uredno ispunjenje ugovora i otklanjanje nedostataka u jamstvenom roku treba vaţiti 30 dana po završetku jamstvenog roka.

12.3 Jamstvo će se aktivirati u sluĉaju da IzvoĊaĉ ne ispuni ugovorom preuzete obveze ili ih ne ispuni u ugovorenom roku, ili u dogovorenom roku ne ukloni nedostatke kvalitete utvrĊene tijekom tehniĉkog pregleda, primopredaje ili jamstvenog roka.

13. Jamstveni rok

13.1 IzvoĊaĉ jamĉi Naruĉitelju da su izvedene usluge u vrijeme primopredaje u skladu s Ugovorom, Dokumentacijom za nadmetanje br. 22S2-M-38/13, propisima i pravilima struke te da nemaju nedostatke koji onemogućuju ili umanjuju njihovu vrijednost ili prikladnost za redovnu upotrebu.

13.2 Jamstveni rok za usluge koje su predmet ovog ugovora je 24 mjeseci, a poĉinje teći od dana primopredaje.

13.3 Naruĉitelj je duţan odmah u pisanoj formi izvijestiti IzvoĊaĉa o svim uoĉenim nedostacima, a najkasnije 30 dana od njihova otkrivanja. Naruĉitelj i IzvoĊaĉ će utvrditi nedostatke i rok za njihovo otklanjanje i o tome naĉiniti zapisnik. Rok za otklanjanje nedostataka ne moţe biti dulji od 30 dana.

13.4 IzvoĊaĉ će u utvrĊenom roku i o svom trošku ukloniti nedostatke koji se pokaţu za vrijeme jamstvenog roka. Ako IzvoĊaĉ u utvrĊenom roku ne otkloni nedostatke, Naruĉitelj ima pravo, pored naplate jamstva i/ili raskida ugovora, poduzeti radnje za otklanjanje nedostataka na raĉun i rizik IzvoĊaĉa bez štete po bilo koje drugo pravo iz Ugovora koje Naruĉitelj moţe imati u odnosu na IzvoĊaĉa.

14. Pregled izvršenih usluga, primopredaja i konaĉni obraĉun

14.1 Nakon uspješno obavljenog dovršenja predmeta Ugovora, Naruĉitelj i IzvoĊaĉ su obavezni obaviti primopredaju u roku od 8 dana.

14.2 Nakon uspješno izvršene primopredaje odgovorne osobe za realizaciju ugovora sastavljaju Zapisnik o primopredaji i okonĉanom obraĉunu, na temelju kojeg se ispostavlja okonĉana situacija.

15. Raskid Ugovora zbog neizvršenja obveza ili insolventnosti

15.1 Naruĉitelj moţe bez štete po druga prava vezana uz neispunjenje obveza koje su predmet ovog Ugovora, obavijestiti IzvoĊaĉa pismenim putem o neizvršenju obveza i time raskinuti ovaj Ugovor u cijelosti ili djelomiĉno: (a) ako IzvoĊaĉ ne izvede dio radova ili sve radove u ugovorenom roku ili (b) ako IzvoĊaĉ ne izvrši bilo koju drugu obvezu iz Ugovora ili (c) ako IzvoĊaĉ uĉini bilo koji propust naveden u Ugovoru.

15.2 U sluĉaju da Naruĉitelj raskine Ugovor u cijelosti ili djelomiĉno krivnjom IzvoĊaĉa, Naruĉitelj moţe nabaviti radove pod uvjetima i na naĉin koji smatra prikladnim, a IzvoĊaĉ u tom sluĉaju ima obvezu nadoknaditi eventualno veće troškove.

15.3 Naruĉitelj moţe u bilo kojem trenutku pismenom obaviješću raskinuti Ugovor s IzvoĊaĉem, bez prava IzvoĊaĉa na nadoknadu, ako se nad tvrtkom IzvoĊaĉa pokrene steĉajni postupak ili je na drugi naĉin insolventan.

15.4 Ukoliko doĊe do raskida ovog Ugovora, bez obzira na krivnju za raskid, uslijediti će financijski obraĉun u kojem će IzvoĊaĉu biti izvršena isplata u skladu s do tada kvalitetno izvršenim radovima, ukljuĉujući i plaćanje materijala zateĉenog na gradilištu uz uvjet da je sukladan ponudi.

16. Viša sila

16.1 Ugovorne strane se oslobaĊaju svojih ugovornih obveza, tj. odgovornosti za djelomiĉnu ili potpunu nemogućnost poštivanja ugovornih obveza jedino u sluĉaju više sile i u obujmu

Page 68: KONTROLA KVALITETE OBNOVE STATORA …tenderdocs.tender-service.com... · naznakom »Zahtjev za objašnjenjem/izmjenom – Kontrola kvalitete obnove statora generatora sa zamjenom

22S2-M-38/13

68

prouzroĉenom višom silom. Sukladno ĉlanku 343. Zakona o obveznim odnosima viša sila jesu vanjske, izvanredne i nepredvidive okolnosti nastale poslije sklapanja ugovora koje se nije moglo sprijeĉiti, otkloniti ili izbjeći.

16.2 U sluĉaju više sile, IzvoĊaĉ mora u pisanom obliku odmah izvijestiti Naruĉitelja o poĉetku i završetku više sile.

17. Rješavanje sporova

17.1 Naruĉitelj i IzvoĊaĉ trebaju uloţiti svaki napor da dogovorno riješe eventualne sporove koji nastanu temeljem ili u vezi Ugovora.

17.2 Sve sporove koji nastanu u svezi s primjenom odredbi ovog Ugovora, ukljuĉujući i one koji se tiĉu njegove pravovaljanosti, ispunjenja i prestanka, ugovorne strane će nastojati riješiti sporazumno, a u protivnom ugovaraju nadleţnost redovnog suda prema sjedištu Naruĉitelja.

18. Odgovorne osobe

18.1 Odgovorna osoba za realizaciju ovog Ugovora od strane Naruĉitelja je Hrvoje Medvedović, dipl.ing.

18.2 Odgovorna osba za realizaciju posla od strane Naruĉitelja su za elektro radove Hvoje Medvedović dipl.ing.el. I za strojarske radove. Tomislav Ledenko, dipl.ing.stroj.

18.3 Usluge se izvode iskljuĉivo uz prethodnu najavu i dogovor s odgovornom osobom Naruĉitelja, navedenom u toĉki 18.1

18.4 Odgovorna osoba za realizaciju ovog Ugovora od strane IzvoĊaĉa je ______

19. Izmjene i dopune Ugovora

19.1 Ovaj Ugovor se moţe mijenjati i dopunjavati samo uz suglasnost obje ugovorne strane u sljedećim sluĉajevima: (a) u sluĉaju naknadnih zahtjeva Naruĉitelja koji su od utjecaja na bitne elemente ovog

Ugovora, (b) u drugim sluĉajevima predviĊenim Zakonom o obveznim odnosima,

a u skladu s odrednicama i ograniĉenjima Zakona o javnoj nabavi. 19.2 Zahtjev za izmjenu mora biti saĉinjen u pisanom obliku, mora biti obrazloţen i dokumentiran,

tako da iz obrazloţenja i priloţene dokumentacije nedvojbeno proizlazi opravdanost izmjene. 19.3 Izmjene i dopune dobivaju pravnu snagu jedino ako su ugovorene u pisanom obliku i po

objema ugovornim stranama pravovaljano potpisane od ugovornih strana i potvrĊene ţigom ugovornih strana.

19.4 Bilo kakvi usmeni dogovori ili bilo kakve usmene izjave predstavnika ugovornih strana neće imati nikakav pravni znaĉaj.

20. Završne odredbe

20.1 Ovaj Ugovor stupa na snagu potpisom ovlaštenih predstavnika ugovornih strana. 20.2. Ovaj Ugovor sastavljen je u 4 (ĉetiri) istovjetna primjerka, od kojih Naruĉitelj zadrţava 2 (dva )

primjerka. Broj Ugovora kod IzvoĊaĉa: __________ Broj Ugovora kod Naruĉitelja: _________ Datum: ___________ Datum: ___________ Za IzvoĊaĉa: Za Naruĉitelja:

Ovlaštena osoba Direktor ________________ ________________ ime i prezime ime i prezime ____________________ ______________________ potpis potpis Peĉat: Peĉat: