kjkj

1
7/21/2019 kjkj http://slidepdf.com/reader/full/kjkj5695d09b1a28ab9b029322a9 1/1 23 dar în mădularele mele o altă lege văd că se luptă cu legea minţii mele şi rob mă face legii păcatului, care este în mădularele mele. 24 Om nenorocit ce sunt! Cine mă va mntui de trupul morţii acesteia. . . 2" #ulţumesc lui $umne%eu prin &isus 'ristos, $omnul nostru! (şadar,cu mintea eu  însumi îi slu)esc legii lui $umne%eu, iar cu trupul, legii păcatului. *$CC. 23. dar văd în mădularele mele o altă lege care se luptă împotriva legii primite de mintea mea şi m ă ţine rob legii păcatului care este în mădularele mele. 24. O, nenorocitul de mine! Cine mă va i%băvi de acest trup de moarte+ 2". #ulţumiri e aduse lui $umne%eu, prin &sus 'ristos, $omnul nostru!+ (stfel, dar, cu mintea, eu slu)esc -egii lui $umne%eu dar cu rea pămnteascăslu)esc legii păcatului. /023 $ar văd în mădularele mele o altă lege, luptndu1se împotriva legii minţii mele şi făcndu1mă rob legii păcatului, care este în mădularele mele. /024 Om nenorocit ce sunt! Cine mă va i%băvi de trupul morţii acesteia /02" #ulţumesc lui $umne%eu, prin &isus 'ristos, $omnul nostru! $eci, dar, eu însumi, cu mintea mea, slu)esc legii lui $umne%eu, iar cu trupul, legii păcatului. . Intre biblia din 1688, 1795 si 1914 nu sunt diferente foarte mari fiind vorba de diferente lingvistice ce apar datorita diferitelor perioade prin care a trecut poporul roman si evolutia limbi romane fiind scrise la diferente de sute de ani una fata de cealalta. Singura diferenta majora care apare intre ele este cuvantul ,, osaditul eu om! ce apare in versiunea din 1688 fiind inlocuita in celelalte versiuni cu ,,"icalos om!. #a fel e$ista o oarecare asemanare intre %iblia Sinodala, %iblia lui %artolomeu &aleriu 'nania si %iblia lui umitru (ornilescu e$ista si intre ele mici diferente de e$primare si de ordonare a cuvintelor cum ar fi in Sinodala scrie ,, lupt)ndu*se +mpotriva legii! %. 'nania ,,  se lupt- cu legea! iar la . (ornilescu ,,  se lupt- +mpotriva legii !. alta diferenta ar fii e$presia lui %artolomeu 'nania ,,  m- va m)ntui! ce apare diferit la . (ornilescu si in Sinodala ,,  m- va i/b-vi!. alta diferenta ce tine mai mult de e$primare ar fi si aceasta la %. 'nania ,, 0 'adar,cu mintea eu +nsumi +i! la . (ornilescu ,, 'stfel, dar, cu mintea, eu! si la Sinodala ,,  eci, dar, eu +nsumi, cu mintea mea!. Intre %ibliile din 1795, 1688 si 1914 si cele ale lui . (ornilescu, %. 'nania si Sinodala apar doar doua diferente majore in primele trei apar e$presiile ,,  ostindu*se impotriva legii! si in 1795,1914 ,,"icalos om! iar in 1688 2osoditul eu om! iar in celelalte apare ,,  se lupt- cu legea! si respectiv ,, m nenorocit!. In limba greaca diferentele apar doar la versetul 35 si anume ,, :  ; ! <=om 7>35 %?"@ si ,,A BCD ! <=om 7>35 %EF@ ce se refera la acelasi cuvant dar intr*o forma diferita, al doilea fiind o forma mai solemna de e$primare a multumirilor.

Upload: michaels-whitetiger

Post on 05-Mar-2016

217 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

mnjbh ghy ufuf fjg gf jfg gjfjgf jgf jghfhf f fh jfjh hg jkj hjfg jg j g df gdfg fdg fg fgf fg fdg

TRANSCRIPT

Page 1: kjkj

7/21/2019 kjkj

http://slidepdf.com/reader/full/kjkj5695d09b1a28ab9b029322a9 1/1

23 dar în mădularele mele o altă lege văd că se luptă cu legea minţii mele şi rob mă

face legii păcatului, care este în mădularele mele.

24 Om nenorocit ce sunt! Cine mă va mntui de trupul morţii acesteia. . .

2" #ulţumesc lui $umne%eu prin &isus 'ristos, $omnul nostru! (şadar,cu mintea eu

 însumi îi slu)esc legii lui $umne%eu, iar cu trupul, legii păcatului.

*$CC. 23. dar văd în mădularele mele o altă lege care se luptă împotriva legii

primite de mintea mea şi m ă ţine rob legii păcatului care este în mădularele mele.

24. O, nenorocitul de mine! Cine mă va i%băvi de acest trup de moarte+

2". #ulţumiri e aduse lui $umne%eu, prin &sus 'ristos, $omnul nostru!+ (stfel,

dar, cu mintea, eu slu)esc -egii lui $umne%eu dar cu rea pămnteascăslu)esc legii

păcatului.

/023 $ar văd în mădularele mele o altă lege, luptndu1se împotriva legii

minţii mele şi făcndu1mă rob legii păcatului, care este în mădularele mele.

/024 Om nenorocit ce sunt! Cine mă va i%băvi de trupul morţii acesteia

/02" #ulţumesc lui $umne%eu, prin &isus 'ristos, $omnul nostru! $eci, dar,

eu însumi, cu mintea mea, slu)esc legii lui $umne%eu, iar cu trupul, legii

păcatului.

.

Intre biblia din 1688, 1795 si 1914 nu sunt diferente foarte mari fiind vorba de diferentelingvistice ce apar datorita diferitelor perioade prin care a trecut poporul roman si evolutia limbiromane fiind scrise la diferente de sute de ani una fata de cealalta. Singura diferenta majora careapare intre ele este cuvantul ,, osaditul eu om! ce apare in versiunea din 1688 fiind inlocuita incelelalte versiuni cu ,,"icalos om!.

#a fel e$ista o oarecare asemanare intre %iblia Sinodala, %iblia lui %artolomeu &aleriu'nania si %iblia lui umitru (ornilescu e$ista si intre ele mici diferente de e$primare si deordonare a cuvintelor cum ar fi in Sinodala scrie ,, lupt)ndu*se +mpotriva legii! %. 'nania ,, selupt- cu legea! iar la . (ornilescu ,, se lupt- +mpotriva legii !. alta diferenta ar fii e$presialui %artolomeu 'nania ,, m- va m)ntui! ce apare diferit la . (ornilescu si in Sinodala ,, m- vai/b-vi!. alta diferenta ce tine mai mult de e$primare ar fi si aceasta la %. 'nania ,, 0 'adar,cumintea eu +nsumi +i! la . (ornilescu ,, 'stfel, dar, cu mintea, eu! si la Sinodala ,, eci, dar,eu +nsumi, cu mintea mea!.

Intre %ibliile din 1795, 1688 si 1914 si cele ale lui . (ornilescu, %. 'nania si Sinodala apardoar doua diferente majore in primele trei apar e$presiile ,, ostindu*se impotriva legii! si in1795,1914 ,,"icalos om! iar in 1688 2osoditul eu om! iar in celelalte apare ,, se lupt- cu legea!si respectiv ,, m nenorocit!.

In limba greaca diferentele apar doar la versetul 35 si anume ,, : ;! <=om 7>35 %?"@si ,,A BCDὐ ῶ! <=om 7>35 %EF@ ce se refera la acelasi cuvant dar intr*o forma diferita, al doileafiind o forma mai solemna de e$primare a multumirilor.