kilingi-nõmme gümnaasium daisy kase 11.klass vilistlaste...
TRANSCRIPT
Kilingi-Nõmme Gümnaasium
Daisy Kase
11.klass
VILISTLASTE KOKKUTULEKU ETTEVALMISTAMINE KILINGI-
NÕMME GÜMNAASIUMIS 2013. AASTAL
Praktiline töö
Juhendaja õpetaja Mari Karon
Kilingi-Nõmme 2014
2
Sisukord
Sissejuhatus ............................................................................................................................................. 3
1. Praktilise töö päevik ............................................................................................................................ 4
2. Praktilise töö analüüs .......................................................................................................................... 6
2.1. Vilistlasraamat .............................................................................................................................. 6
2.2. Kooli muuseumiklass ................................................................................................................... 8
2.3. Vilistlaste kokkutulek ................................................................................................................... 9
Kokkuvõte ............................................................................................................................................. 11
Summary ............................................................................................................................................... 12
Allikaloend ............................................................................................................................................ 13
Lisad ...................................................................................................................................................... 14
Lisa 1.1. Arvandmetega tabel vilistlaste kohta.................................................................................. 14
Lisa 1.2. Vilistlasraamatu esitluse kava ............................................................................................ 19
Lisa 1.3. Vilistlasraamatu esitluse kõne ............................................................................................ 20
Lisa 1.4. Vilistlasraamatu esitluse plakati esialgne variant ............................................................... 21
Lisa 1.5. Vilistlasraamatu esitluse plakati lõplik variant ................................................................... 22
Lisa 1.6. Raamatute jagamine Vilistlasraamatu esitlusel .................................................................. 23
Lisa 1.7. Pärast Vilistlasraamatu esitlust ........................................................................................... 24
Lisa 1.8. Artikkel Kirjatargale ........................................................................................................... 25
Lisa 1.9. Artikkel Kirjatagas ............................................................................................................. 26
Lisa 2.1. Asjad muuseumitoas ........................................................................................................... 27
Lisa 2.2. Asjade sorteerimine muuseumitoas .................................................................................... 28
Lisa 2.3. Karikad muuseumiklassis ................................................................................................... 29
Lisa 2.4. Stendid muuseumiklassis ................................................................................................... 30
Lisa 3.1. Pioneeririietuses muuseumiklassis ..................................................................................... 31
Lisa 3.2. Muuseumiklassis ................................................................................................................ 32
3
Sissejuhatus
Kooli ajaloo jäädvustamise vastu on huvi tuntud läbi aegade. Vilistlasi on Kilingi-Nõmme
Keskkoolil/Gümnaasiumil 2548, palju on õpetajaid ja teisi kooliga seotud inimesi, materjali
jäädvustamiseks on seega piisavalt. Esimene kokkutulek koolis toimus, kui lõpetas 10. lend.
See oli 26. juulil 1958. aastal. Teine kokkutulek oli 27. juulil 1962. Juba 1968. aastal toimus
kolmas vilistlaste kokkutulek. Järgnevad kokkutulekud olid õppeaastatel 1973/74, 1978/79,
1987/88, 1993/94, 1998/99, 2003/04 ja 2008/09. Kokkutulekutel on eriline koht meenutustel,
mida on vaja koguda ja säilitada.
Käesoleva praktilise töö teemaks on vilistlaste kokkutuleku ettevalmistamine Kilingi-Nõmme
Gümnaasiumis 2013. aastal. Praktilise töö eesmärgiks on Kilingi-Nõmme Keskkooli ja
Gümnaasiumi ajaloo jäädvustamine vilistlaste kokkutuleku ettevalmistamise käigus.
Peamine paktilise töö kasuks otsustamise põhjus oli autori huvi praktilise töö vastu. Praktiline
töö andis võimaluse näidata oma loomingulisemat poolt, aktiivsust ja ettevõtlikust ning
seetõttu otsustati selle kasuks. Praktiline töö andis võimaluse arendada enesedistsipliini, kuna
tähtaegadest oli vaja kinni pidada. Lisaks avanes hea võimalus anda panus kooli ajaloo
jäädvustamisse. Tööd on vajalik jätkata järgmistel aastatel.
Analüüs on jagatud kolme ossa. Esimeses osas kirjeldatakse Vilistlasraamatu valmimist,
teises osas tegevusi muuseumiklassis ja kolmandas osas konkreetsete ülesannete täitmist
vilistlaste kokkutuleku päeval.
4
1. Praktilise töö päevik
Praktilise töö päevik oli algselt koostatud paberkandjale. Töösse toodi see sisse, kuna nii on
parem tehtut jälgida. Välja on toodud kuupäev, tegevus ning aeg, kui kaua tegevus kestis.
Kuupäev Tegevus Kestus
20.mai Toimus koosolek juhendaja Mari Karoniga. Otsiti
lõpetajate ja õpetajate pilte.
1.5h
23.mai Arutelu puuduvate fotode küsimuses. Paluti küsida
Mihkel Nuudil ja Gerda Koobil oma vanematelt
lõpupilte.
Päeva jooksul
24.mai Küsiti 46. lennu pilte õpetaja Kuro Lingilt ja Pille
Kadakult. 37. lennu lõpupilti küsiti õpetaja Ly
Aasavilt. 44. lennu pilti küsiti õpetaja Ly Kuningalt.
Õpetaja Saima Tõigastil paluti küsida Evi Krimmi 37.
lennu pilti.
Päeva jooksul
1.juuni Kirjutati ümber lõpetajate arvudega tabeleid. 1h
3.juuni Saadi pilt õpetaja Kuro Lingilt. Kontrolliti vilistlaste
nimekirju ja parandati nimedes vigu.
1h
4.juuni Kontrolliti vilistlaste nimekirju ja parandati nimedes
vigu
2h
28.august Otsiti üles Kilingi-Nõmme Keskkooli ja Kilingi-
Nõmme Gümnaasiumi lipud. Lippudelt otsiti
hõbeplaate. Viidi õpetajate toast kastidega asju üles
muuseumiklassi.
1h
29.august Arutati Vilistlasraamatu esitlusega seonduvat. Raamat
saadeti trükki.
20min
16.september Arutati Vilistlasraamatu kaane kujundust ja valiti
erinevate variantide vahel välja sobiv.
20min
18.september Tühjendati muuseumitoas olevad kapid. Arutati
raamatu esitlemise, müügi ja kooli kokkutulekuga
seonduvat.
1h
23.september Sorteeriti muuseumitoas olevaid asju. Koostati 2h
5
arvutisse vastav tabel asjade nimetuste ja jaotusega.
1.oktoober Paigutati kooli karikaid muuseumitoas. Nähti esimest
korda Vilistlasraamatut.
15min
7.oktoober Valmistati ette Vilistlasraamatu esitluse kõne. Prooviti
kooli kokkutulekul kasutatavaid koolivorme.
45min
13.oktoober Tehti Vilistlasraamatu esitlusele plakat. 20min
14.oktoober Muudeti ja täiendati plakatit ning 4 riputati üles
Kilingi-Nõmme linna. Kleebiti albumitesse tagasi
einevate lendude pildid. Kuulati üle Henrik
Romanenkovi esitatavad lood Vilistlasraamatu
esitlusel.
1h 20min
15.oktoober Arutati esitlusel oleva direktori kõne pikkust. 5min
17.oktoober Koostati ja pandi üles stendid muuseumiklassi jaoks.
Koostati esitluse täpne kava ja kõne.
2.5h
18.oktoober Tehti proove Vilistlasraamatu esitluse jaoks. Viidi
raamatud saali. Toimus esitlus.
3h
19.oktoober Oldi kunagiste koolivormidega (pioneerivormiga)
muuseumiklassis Vilistlasraamatuid müümas ja
muuseumiklassi tutvustamas.
7h
Detsember Kirjutati artikkel koolilehele „Kirjatark“. 40min
Detsember, 2013 Ilmus artikkel koolilehes „Kirjatark“ nr64. -
Kokku fikseeritud 26h ja 5minutit +
päeva jooksul
tehtud tööd
6
2. Praktilise töö analüüs
Praktilise töö analüüs on kirjutatud praktilise töö päeviku põhjal. Analüüs on jagatud kolme
ossa, milleks on Vilistlasraamat, kooli muuseumiklass ning vilistlaste kokkutulek. Vastavalt
sellele on ka lisad jagatud kolmeks osaks, et jälgimist hõlbustada.
2.1. Vilistlasraamat
Kooli ajaloo jäädvustamine oli uus ja huvitav väljakutse. Esmalt lepiti juhendaja Mari
Karoniga kokku, et aidatakse kaasa juba alustatud Vilistlasraamatu koostamisele. See raamat
olevat ilus märk tähistamaks seda, et Saarde vallas on tulemas keskhariduse andmise 65.
aastapäev. See tähendab seda, et Kilingi-Nõmme Keskkooli ja Gümnaasiumi on lõpetanud
juba 65 lendu.
Osaliselt oli kooli arhiivist võimalik leida fotomaterjale. Otsima hakati puuduolevaid
vilistlaste keskkooli või gümnaasiumi lõpuklassi pilte. Vaadati, milliste lendude pildid on
olemas ning milliseid oleks vaja veel muretseda. Puuduolevate lendude piltide seast otsiti
tuttavate nimedega vilistlasi, et piltide leidmist hõlbustada. Esmalt paluti küsida
klassikaaslastel Mihkel Nuudil ja Gerda Koobil oma vanemate 38. lennu pilte. 46. lennu pilte
küsiti õpetaja Kuro Lingilt ja Pille Kadakult. 37. lennu lõpupilti küsiti õpetaja Ly Aasavilt
ning 44. lennu pilti küsiti õpetaja Ly Kuningalt. Õpetaja Saima Tõigastil paluti küsida Evi
Krimmi 37. lennu pilti. Kurvastas see, et mõni õpetaja lubas korduvalt pilte otsida, kuid
mingitki tagasisidet nendelt hiljem ei saadud. Mihkli ja Gerda vanematelt ei saadud samuti
pilte, kuna nad ei leidnud neid üles. Seevastu valmistas rõõmu õpetaja Kuro Link, kellelt
saadi 46. lennu pilt, olgugi, et tema oli just see, kes ütles, et tal ei pruugi seda olla. Kokku
suheldi 7 erineva inimesega.
Järgmiseks kontrolliti, kas lõpetajate arvudega tabelis kirjas olevad nimed ja arvud on õiged
ning seejärel täiendati varasemat tabelit. (Lisa 1.1) Sellele järgnes mahukas vilistlaste
nimekirjade kontroll. Nimesid kontrolliti erinevatest allikatest: kooli koduleheküljelt, Aita
Priedenthal-Manavaldi toimetatud ajalooraamatust, Kilingi-Nõmme keskkooli lõpetajate
raamatust, Väljastatud lõputunnistuste registrist. (Kilingi-Nõmme Gümnaasium), (Saarde
köstrikoolist Kilingi-Nõmme Gümnaasiumini 2003), (Kilingi-Nõmme keskkooli lõpetajate
raamat 1949), (Väljastatud lõputunnistuste register 1977)
7
Nimede kontrolli tegi keeruliseks ja aeganõudvaks see, et mõned nimed olid võõrapärased
ning kuulmise järgi ei saadud kirjapildist kohe aru. Tuli mitu korda kontrollida. Teine põhjus,
miks töö oli aeganõudev oli see, et nimesid kontrolliti käsikirjalistest allikatest ja raske oli
käekirjast aru saada. Hämmastama pani, et nimedes leidus vigu ning valesti oli märgitud, kas
tegemist on kellegi poja või tütrega.
Juhendaja Mari Karon oli raamatu saatnud kirjastusse ning nüüd tuli arutama hakata, milline
võiks olla raamatu kaas. Arutluse tegi vastumeelseks see, et trükist saadeti ainult kaks raamatu
kaanekujunduse näidist ning kahjuks neist kumbki ei olnud vaimustav. Kirjastusel paluti neid
variante täiendada ja paremaks teha ning seejärel uued näidised saata. Tulemus oli parem ning
valiti välja roheline kaas, kuna see tekitab justkui mälestuste hõngu. Jäi ainult oodata, millal
raamatud kohale jõuavad. Oldi ärevil.
Raamatute trükkimisega samal ajal tuli hakata ette valmistama Vilistlasraamatu esitlust, kuna
raamat saab oma väärtuse alles siis, kui on esitletud. Selleks arutati Kristel Tallo ja Mari
Karoniga Vilistlasraamatu esitlusega seonduvat. Peeti nõu kava, kõne, plakati ja muusika
teemadel.
Asuti Vilistlasraamatu esitluse kava ja kõnega töötama. Esmalt pandi paika kava. (Lisa 1.2)
Kirjutati valmis raamatu esitluse kõne. (Lisa 1.3) Oluline oli ka see, et inimesed teaks, et
toimub midagi sellist, nagu Vilistlasraamatu esitlus. Selleks tehti valmis plakat ning saadeti
juhendaja Mari Karonile. Tulemus polnud esialgu parim. (Lisa 1.4) Juhendaja andis häid
nõuandeid, et tulemust parandada. Soovitusi võeti kuulda ning täiendati plakatit. (Lisa 1.5)
Valmis plakatid riputati kooli, Kilingi-Nõmme klubi stendile, Kameri poodi ning linna
teadetetahvlile. Kokku riputati üles neli plakatit.
Otsustati, et muusikaliselt kujundab esitlust Henrik Romanenkov. Henrik Romanenkovit
paluti, et ta raamatu esitlust muusikaliselt toetaks. Ta oli nõus ning üheskoos arutati, milline
muusikalahendus oleks parim. Henriku pakutut variandid kuulati üle ja nende seast valiti välja
Vilistlasraamatu esitlusel esitatavad lood.
Pandi paika ka see, kellele oleks viisakas anda tasuta raamatud ja kes peaksisd sellel tähtsal
päeval pidama kõne. Küsiti kas ja kui pikalt on Kilingi-Nõmme Gümnaasiumi praegune
direktor Erli Aasamets nõus Vilistlasraamatu esitlusel kõnet pidama.
Raamatu trüki jaoks olid lendude pildid ajalooalbumitest välja võetud. Kuna raamat oli
lõplikult trükis, kleebiti fotod tagasi oma kohale.
8
Vilistlasraamatud olid saanud valmis ning koolimajja toodud. Enne esmast Vilistlasraamatu
nägemist oldi pisut ärevil. Kui nähti esimest korda Vilistlasraamatut tunti head meelt ja oldi
rahul tehtud tööga. Raamat oli kenades toonides ja tekitas sooja tunde. Kiidusõnu saadi juba
samal päeval.
Käes oli päev, mil toimus Vilistlasraamatu esitlus. Selle jaoks tehti proove kooli aulas.
Harjutati kava järgi, kas kõik sobib ja on sujuv. Saali keskele pandi lauad, kuhu peale toodi
Vilistlasraamatud. Tasuta Vilistlasraamatu saajate raamatute vahele pandi nimesildid. Kõik oli
raamatu esitluseks valmis. Inimesed hakkasid Henriku klaveripala saatel kooli aulasse
kogunema. Saali tulid ka gümnaasiumiklassid. Oldi ärevil, kui nähti, et kohale on tulnud mitte
ainult gümnaasiumiõpilased, vaid ka linnaelanikud. Kohaletulnuid oli loodetust vähem.
Alustati esitlusega. Sõna said kooli õppealajuhataja Mari Karon ja direktor Erli Aasamets.
Henrik mängis taas klaveril ilusa pala. Seejärel asuti jagama tasuta raamatuid. (Lisa 1.6)
Esitlus lõpetati ning pärast seda said kõik soovijad endale Kilingi-Nõmme Gümnaasiumi ja
Keskkooli Vilistlasraamatu osta. Inimestelt, kes raamatuid ostma jäid, saadi kiidusõnu nii
esitluse kui ka raamatu kohta. Läbiviidud esitlusega oldi rahul. (Lisa 1.7)
Kahjuks oli ka negatiivset tagasisidet. Nimelt oli Kristi Parm kirjutanud suhtlusportaali
Facebook, et Vilistlasraamatus on tema lennus vilistlaste nimedes kaks viga. Seejuures on
kahetsusväärne, et vigu märgati alles nüüd, vilistlaste nimekirjad kooli kodulehel on kogu aeg
kõigile kättesaadavad olnud.
Seoses Vilistlasraamatu koostamisega paluti kirjutada artikkel kooli lehele Kirjatark. Artikli
kirjutamise palvest oldi üllatatud, kuid seda tehti meelsasti. (Lisa 1.8), (Lisa 1.9)
2.2. Kooli muuseumiklass
Kilingi-Nõmme Gümnaasiumi kolmandal korrusel oli endine ajaloo klass, mis jäi kandma
küll ajalugu, kuid väheke teises valguses. Sellest sai kooli muuseumiklass.
Muuseumiklassi asuti paigutama seni laialiasunud esemeid. Suure osa museaale saadi
eelmisel aastal suletud Tihemetsa Põhikooli Ajatoast.
Materjale toodi ka esimese korruse õpetajate toast üles kolmandale korrusele. Kastid ja muud
üles viidud materjalid olid rasked ning tehtud töö teostamine oli seetõttu tülikas.
Tulevases muuseumitoas olevad kapid tühjendati. Kappidest tõsteti välja kõik asjad. (Lisa
2.1) Selle tegevuse juures oli ebameeldiv see, et mõned kastid ja elektroonikaseadmed, mis
9
kappidest välja oli vaja tõsta, olid veidi rasked. Lisaks oli klassis jahe ja seal olles hakkas
külm.
Kappidest välja tõstetud asjad sorteeriti. (Lisa 2.2) Varemalt olid kõik asjad kappides
sorteerimata ja segamini, kuid nüüd loodi süsteem. Raamatud tõsteti ühte kappi, kaardid teise
kappi ja ülejäänud esemed sorteeriti ja paigutati liikide kaupa. Samal ajal, kui kappi tõesteti
asju, kirjutati ka arvutisse koostatud tabelisse asja nimetus ja jaotus. See aga jäi suure ajakulu
tõttu pooleli.
Aaastatega on koolil kogunenud palju karikaid. Nii spordis kui ka isetegevuses. Ka nendele
tehti koht muuseumiklassis. Osa nendest paigutati nähtavale kohale klassis. (Lisa 2.3)
Muuseumiklassi koostati ka kuus stendi. (Lisa 2.4) Neli stendi tegid Daisy ja Kristel ning
kaks Mary-Liis ja Gerda. Stendidele kleebiti pilte kooli ajaloost, vilistlastest ja nende
tegemistest. Natuke oli häiriv see, et Kristeli ja Daisy koostatud stendid erinesid Mary-Liisi ja
Gerda omadest. Seega ei läinud stendid nii hästi kokku, kui sooviti. Need erinesid stiililt.
Stendid riputati muuseumiklassi kappide ette.
2.3. Vilistlaste kokkutulek
Kokkutulekupäeva hommikul oli tunda ärevust, lõpuks saab tutvustada muuseumiklassi ja
müüa Vilistlasraamatuid. Pidime olema pioneerivormis ja algul plaaniti teha krepp-lokid, kuid
selgus, et nõukogude ajal neid lokke ei olnud. Lokkide asemel lasti Jane Oksal punuda kaks
krokodillipatsi. Patsid valmis, pandi selga pioneerivorm ja jalga sukad. Kasutati õpetaja Kadri
Karoni ruudulist koolivormiseelikut. Välja nähti nagu tõeline koolineiu kunagi. (Lisa 3.1)
Välimus oli väga oluline, sest tuli olla muuseumiklassis ning sellega loodeti vilistlased oma
kooliaega tagasi tuua.
Koolimajja mindi lõunapoolikul. Seati end sisse muuseumiklassi ning hakati inimesi ootama.
Muuseumiklassis olla oli huvitav. Toa keskel asetses kunagine koolipink, millele oli pandud
paber ning tindipott ja sulg. Sai proovida sulega kirjutamist. See oli põnev.
Inimesi käis muuseumiklassis vähe, vähemalt algul. Mõni üksik astus läbi ja uuris klassi
põnevusega. Eriti silma hakkas üks naine, kes jäi klassi lausa tunniks. Ta pani hämmastama
oma uudishimuga kooli arhiivide vastu. Naisterahvas istus vanas koolipingis ja muudkui
võttis jälle uue raamatu.
10
Tunti, et muuseumiklassis on midagi puudu. Käima pandi vana grammofon. Tekkis tunne
nagu oleks tõepoolest aastaid tagasi keeratud. Grammofonil mängis vinüülplaat lastelugudega.
Mõni inimene vaatas pioneeririietes neidusid ning oli meeldivalt üllatunud. Mõni rääkis
lugusid, kuidas ta ise omal ajal neid riideid kandis ja oli näha, et mõni meenutas vaikselt,
muie näol. Üks vanem naisterahvas aga ütles, et tegelikult ei kandnud kaelarätikuid enamus
pioneere nii korralikult kaelas nagu muuseumiklassis olevad tüdrukud. Kaela pandi rätikud
vaid siis, kui keegi kontrollis. See seik valmistas hämmingut, kuna arvati, et pioneerid olid
sõnakuulelikud.
Muuseumitoas olemine ja selle tutvustamine pidi olema vaid alguses. Esialgsete plaanide
kohaselt pidime minema raamatuid müüma esimese korruse müügipunkti. Aeg jõudis
sinnamaale ja siis selgus, et ei saagi raamatuid müüma minna, müügitööga tegelesid hoopis
õpetajad. Oldi veidi pettutud, sest tundus, et raamatu müümine on kõige olulisem selle päeva
juures. Seda aidati ju ise koostada. Muuseumiklassis ei edenenud raamatute müümine sugugi,
kuna seal ei käinud nii palju inimesi nagu alumisel korrusel. Marin Mitt tuli uurima
muuseumiklassi ja selgus, et tema müüb all raamatuid. Õpetaja Mitt oli väga rõõmus ja
vaimustatud, kui rääkis, et raamatute müük edeneb jõudsalt. Seda heameelt ja rahulolu
tahetigi ise tunda.
Õhtu saabudes hakkasid vilistlased rohkem muuseumiklassi külastama ja oli tore näha, kuidas
neile meeldib see ruum ja pioneeririietesse riietatud tüdrukud. (Lisa 3.2)
Muuseumiklassis oldi peale lõunat neljakesi ning see andis võimaluse käia ringi ka koolimaja
peal. Meid uudistavaid inimesi oli palju ja seega ka pilke. Pilgupüüdjaks oli pioneerivorm.
Sellest oldi väga üllatatud, kui keegi hõiskas: „Näe, pioneerid!“. Endal tunti ka vilistlaste
küsivaid pilke. Tundus, nagu mõni ei mõistnud, miks nii riides ollakse. Ilmselt andiski riietus
maksimaalse efekti muusumiklassis.
Muuseumiklassis veedetud päeva eest saadi ka üks privileeg. Nimelt mindi väsitava päeva
lõpuks sööma õpetajate tuppa. Õpetajatelegi meeldis meie riietus ja meid kostitati
delikatessidega: maitsvad salatid, liha. Õhtusöök koos õpetajatega oli meie praktilise töö
ideaalne lõpp.
11
Kokkuvõte
Antud praktilise töö eesmärk oli Kilingi-Nõmme Keskkooli ja Gümnaasiumi ajaloo
jäädvustamine vilistlaste kokkutuleku ettevalmistamise käigus. Praktilise töö käigus koostati
„Kilingi-Nõmme Keskkooli ja Gümnaasiumi Vilistlasraamat” ning korrastati muuseumiklass
Kilingi-Nõmme Gümnaasiumisse.
Töö kooli ajaloo jäädvustamisel oli uus ja huvitav. Saadi tutvuda erinevate kooli arhiivides
olevate raamatute ja kroonikatega, mille olemasolust varem ei teatud.
Töö alguses tekitas raskusi piltide leidmine. Selle tegi raskeks, et enamik puudu olevatest
piltidest olid varasemate lendude kohta ning sealt ei teatud nimede järgi inimesi, kellelt oleks
võimalik pilte küsida. Õpetajatelt, kellelt pilte küsiti, ei saadud tagasidet. Välja arvatud
õpetaja Kuro Link.
Teisiti oleks pidanud minema vilistlaste kokkutuleku päev. Nimelt taheti raamatuid müüa
esimese korruse puhveti ruumis. Kuna raamat oli suur osa praktilisest tööst ning sellega
loodeti saada suuremat rahulolu ja müügirõõmu. Üleval muuseumiklassis käis raamatuid
ostmas väga vähe inimesi, kuna enamus olid raamatu puhvetist ära ostnud.
Praktilise töö tulemustest on saadud tagasisidet mitmetelt vilistlastelt .Päeval, mil nähti
esimest korda Vilistlasraamatut, saadi positiivset tagasisidet erinevatelt õpetajatelt.
Vilistlasraamatu esitluse päeval saadi kiitusi esitlusel olijatelt. Kiideti esitlust ning raamatut.
Vilistlaste kokkutuleku päeval pälvis enim positiivset tähelepanu pioneeririietus. Kahjuks on
kuuldud ka negatiivset.
Tööd peaks veel jätkama. Nimelt aja nappuse tõttu jäi pooleli muuseumiklassi kappides
olevate esemete tabelisse kandmine. Tuleks teha kappides olevast ülevaade. Anda kapis
olevale nimetus ning seejärel valmis nimekiri riputada kapiuksele, et avades oleks olemas
ülevaade.
Töö eesmärgiks oli jäädvustada Kilingi-Nõmme Keskkooli ja Gümnaasiumi ajalugu. Eesmärk
sai täidetud. Rahuldust pakkus kogu kooli ajaloo jäädvustamise protsess. Autor on nüüd
teadlik, mida kujutab endast üks praktline töö ning kui paljuks on ta suuteline. Kindlasti on
see tulevikus kasuks.
12
Summary
The aim of this practical research was recording the history of Kilingi–Nõmme Secondary
School and also the history of Kilingi-Nõmme Gymnasium. The result of this work „Kilingi-
Nõmme Keskkooli ja Gümnaasiumi Vilistlasraamat“ was compiled and the classroom for
museum was organized.
The most difficult task during this practical work was to find photos because the most of
missing photos were from the earlier graduations and nobody knew who could have them.
Teachers, from who the photos were asked, did not give any feedback.
On the reunion day it was planned to sell these books in the buffet on the ground floor, but in
some reason the books were sold in the classroom of the museum and the sale was not so
succesful as it was thought.
The result of the practical work has got lots of praises. People were satisfied with the
presentation and also with the book itself. On the reunion day the uniform of the pioneers
engendered lots of furor.
The work with the classroom of museum should be continued. Due to the shortage of time the
overview of the cupboards is still missing.
The aim of the practical work was to record the history of Kilingi-Nõmme Secondary School
and Gymnasium. The aim is accomplished. The author of this work knows now what the
practical work is and there is no doubt that the knowledge will be useful in the future.
13
Allikaloend
Kilingi-Nõmme Gümnaasium [03.04.2014]
http://www.kilingi.edu.ee/default.asp?id=345
Kilingi-Nõmme keskkooli lõpetajate raamat. 1949. Kilingi-Nõmme Gümnaasiumi arhiiv.
Kirjatark 64 kokku [03.04.2014]
http://issuu.com/kirjatark/docs/kirjatark_64_kokku
Priedenthal- Manavald, A. 2003. Saarde köstrikoolist Kilingi-Nõmme Gümnaasiumini. ETPV
Trükikoda AS.
Väljastatud lõputunnistuste register. 1977. Kilingi-Nõmme Gümnaasiumi arhiiv, 2.1-13.
14
Lisad
Lisa 1.1. Arvandmetega tabel vilistlaste kohta
Tabel 1. Arvandmetega tabel vilistlaste kohta. 1949 - 2013
AASTA LEND KLASS LÕPETAJAID KLASSIJUHATAJA
1949 I 8 Salme Meriste
1950 II 11 Lydia Petrova
1951 III 17 Alice Kressa
1952 IV 13 Linda Kase
1953 V 11 Helmi Talts
1954 VI 14 Anna Sumberg
1955 VII 24 Rene Ansip
1956 VIII 16 Alice Kressa
1957 IX 30 Helmi Talts
1958 X 31 Helju Unt
1959 XI 28 Hillar Hanssoo
1960 XII a 26 Johannes talts
b 25 Helmi Talts
1961 XIII a 23 Asta Jenk
b 13 Maria Hirv
1962 XIV a 24 Maria Hirv
b 17 Marianne Paakspuu
1963 XV 28 Aita Priedenthal
1964 XVI 19 Helmi Talts
1965 XVII 27 Virve Martoja
1966 XVIII 24 Berta Rääk
1967 XIX 26 Hillar Hanssoo
1968 XX a 22 Meido Kullo
15
b 26 Aino Pärdijaak
1969 XXI a 24 Helmi Talts
b 16 Berta Sepp
1970 XXII a 18 Jaan Nelke
b 21 Aita Priedenthal
1971 XXIII 26 Helmut Veer
1972 XXIV a 24 Virve Martoja
b 18 Olev Sepp
1973 XXV a 21 Maie Nõmm
b 21 Asta Teder
1974 XXVI a 26 Helene Nelke
b 23 Evi Krimm
1975 XXVII a 21 Helmut Veer
b 23 Maret Nõmtak
1976 XXVIII a 30 Virve Martoja
b 26 Aino Pärdijaak
1977 XXIX a 20 Olli Andessaar
b 26 Asta Haki
1978 XXX a 26 Evi Krimm
b 25 Jaan Nelke
1979 XXXI a 24 Maret Nõmtak
b 23 Sirje Peterson
1980 XXXII a 25 Asta Suss
b 24 Helmi Tamm
c 24 Aino Pärdijaak
1981 XXXIII a 29 Inge Lätt
b 24 Helene Nelke
16
1982 XXXIV a 29 Olli Andessaar
b 31 Virve Martoja
1983 XXXV a 25 Jaan Nelke
b 22 Maret Nõmtak
1984 XXXVI a 22 Aino Pärdijaak
b 22 Helmi Tamm
1985 XXXVII a 26 Evi Krimm
b 24 Aino Hallop
1986 XXXVIII a 23 Inge Post
b 25 Olli Andessaar
1987 XXXIX a 28 Helle Õige
b 26 Kalina Kaširina
1988 XL a 29 Asta Suss
b 16 Helmi Tamm
1989 XLI a 28 Olli Andessaar
b 28 Elli Altin
1990 XLII a 18 Ülo Liblik
b 20 Evi Krimm
1991 XLIII a 24 Helene Nelke
b 19 Aino Hallop
1992 XLIV a 19 Ly Kuningas
b 21 Asta Suss
c 17 Aili Laasi
1993 XLV a 16 Olli Andessaar
b 18 Kersti Soomets
1994 XLVI a 24 Kuro Link
b 18 Pille Kadak
17
1995 XLVII a 19 Urve Jõgi
b 19 Eha Kukk
1996 XLVIII a 34 Helle Õige
b 25 Kalina Kaširina
1997 XLIX a 26 Helmi Tamm
b 15 Kersti Soomets
1998 L a 29 Ülo Liblik
b 16 Inge Post
1999 LI a 24 Saima Tõigast
b 18 Ille Varner
2000 LII R 18 Erli Aasamets
H 25 Anne Aasamets
2001 LIII RH 25 Ly Kuningas
2002 LIV R 21 Enno Grünthal
H 16 Reet Sinik
2003 LV RH 26 Erli Aasamets
2004 LVI R 30 Kuro Link
Ü 20 Urve Jõgi
2005 LVII R 27 Helmi Tamm
Ü 17 Kersti Soomets
2006 LVIII R 24 Ülo Liblik
Ü 23 Erli Aasamets
2007 LIX R1 28 Inge Post
R2 15 Saima Tõigast
Ü 10 Ille Varner
2008 LX R 32 Eha Kukk
RL 26 Mare Hallop
18
2009 LXI R 29 Anne Aasamets
RL 26 Ly Kuningas
2010 LXII R 23 Elli Altin
RL 13 Inge Post
2011 LXIII R 25 Erli Aasamets
RL 24 Tarmo Karon
2012 LXIV R 24 Urve Jõgi
Rl 14 Ly Lünekund
2013 LXV R 21 Kersti Soomets
RL 11 Inge Post
19
Lisa 1.2. Vilistlasraamatu esitluse kava
Vilistlasraamatu esitluse kava
Henriku sissejuhatav muusika (inimesed kogunevad)
Kristel alustab kõne
Sõna õppealajuhataja Mari Karonile
Sõna direktor Erli Aasametsale
Muusikaline vahepala Henrikult (klaveril)
Tasuta raamatu inimeste tänamine, saali ette kutsumine, raamatu üleandmine (taustaks
ka miskit Henrikult, vaikselt) Raamatuid annab Daisy
Lõpetamine..
20
Lisa 1.3. Vilistlasraamatu esitluse kõne
Vilistlasraamatu esitluse kõne
Lugupeetud kohalviibijad
Kilingi-Nõmme Keskkooli ja Gümnaasiumi on lõpetanud juba 65 lendu. Nende lendude
vilistlased on meie vanemad ja vanavanemad. Kõigil, kes on lõpetanud Kilingi-Nõmme
Keskkooli või Gümnaasiumi on tähtis roll ühiskonnas. Nendest inimestest on sirgunud
teadlased, lauljad, tantsijad, poliitikud või muud kõrgel amnetikohal olevad inimesed. Selleks,
et kõik tublid vilistlased oleks ühes kohas koos, koostasime Vilistlasraamatu ning täna oleme
me siia kogunenud, et tutvustada Teile meie kooli Vilistlasraamatut.
Põhjus, miks just mina siin ees seisan on see, et meie koos Daisyga aitasime Vilistlasraamatut
koostada. Nimelt kevadel kontrollisime üle kõigi 2548 vilistlase nimed (siinkohal vabandame
siiralt, kui kellegi nimi siiski valesti on), aitasime kaasa lõpupiltide leidmisel ning raamatu
kujundamisel.
21
Lisa 1.4. Vilistlasraamatu esitluse plakati esialgne variant
22
Lisa 1.5. Vilistlasraamatu esitluse plakati lõplik variant
23
Lisa 1.6. Raamatute jagamine Vilistlasraamatu esitlusel
FOTO 1.1. Raamatute jagamine Vilistlasraamatu esitlusel. Pildistaja Maarja Voort. 18.10.
2013
24
Lisa 1.7. Pärast Vilistlasraamatu esitlust
FOTO 1.2. Pärast Vilistlasraamatu esitlust. Pildistaja Kristi Sutt. 18.10. 2013
25
Lisa 1.8. Artikkel Kirjatargale
Artikkel Kirjatargale
Meie kooli vilistlasraamat
11. klassi lõpus tuleb esitada uurimis- või praktiline töö, mille peale tuleb mõelda juba
varakult. Nii tuli meil, Kristelil ja Daisyl idee teha midagi loomingulist. Läksime
konsulteerima juhendaja Mari Karoniga ning tal oligi parasjagu käsil vilistlasraamatu
koostamine. See tundus meile huvitav ning otsustasime ühiselt selle teostamisele kaasa aidata
ja nii saigi sellest meie praktiline töö.
Kevadel kontrollisime üle kõigi 2548 vilistlase nimed, aitasime kaasa lõpupiltide leidmisel
ning samuti andsime panuse ka raamatu kujundamisel. Selle kõige käigus saime uurida vanu
huvitavaid kooli kroonikaid, mille olemasolust ei oleks me muidu teadnudki. Jäime
tulemusega väga rahule
Kuna raamat saab oma väärtuse alles siis, kui on esitletud, toimus 18. oktoobril meie kooli
aulas pidulik raamatu esitlus. Kohale oli tulnud üllatavalt palju inimesi, kelle hulgas olid
vilistlased, õpetajad, õpilased ning uudishimulikud vallaelanikud. Esitluse viisime läbi koos,
Kristel väikese kõnega ning Daisy moraalse toega. Sõna said kooli direktor Erli Aasamets
ning õppealajuhataja Mari Karon. Meeleolu ja kerge õhkkonna saalis loos Henrik
Romanenkov klaveril.
Pärast esitlust saime palju head tagasisidet raamatu kohta ning kiidusõnu jätkus ka järgmisel
päeval toimunud kooli kokkutulekul. Siinkohal sooviksime tänada oma juhendajat, Mari
Karonit.
Daisy ja Kristel
26
Lisa 1.9. Artikkel Kirjatagas
http://issuu.com/kirjatark/docs/kirjatark_64_kokku
27
Lisa 2.1. Asjad muuseumitoas
FOTO 2.1. Muuseumitoas kappidest välja tõestetud asjad. Pildistaja Kristel Tallo. 23.09
28
Lisa 2.2. Asjade sorteerimine muuseumitoas
FOTO 2.2. Muuseumitoas asjade sorteerimine. Pildistaja Kristel Tallo. 23.09
29
Lisa 2.3. Karikad muuseumiklassis
FOTO 2.3. Karikad muuseumiklassis. Pildistaja Mary-Liis Kull. 25.03.2014
30
Lisa 2.4. Stendid muuseumiklassis
FOTO 2.4. Stendid muuseumiklassis. Pildistaja Mary-Liis Kull. 25.03.2014
31
Lisa 3.1. Pioneeririietuses muuseumiklassis
FOTO 3.1. Pioneerivormis muuseumiklassis. Pildistaja Kristel Tallo. 19.10
32
Lisa 3.2. Muuseumiklassis
FOTO 3.2. Tüdrukud muuseumiklassis. Pildistaja Kristi Sutt. 19. 10. 2013