keurig manual! super cool coffee machine
TRANSCRIPT
-
8/10/2019 Keurig Manual! Super cool coffee machine
1/38
OWNERS MANUALOfficePROPremier B155 KeurigBrewer
MANUEL DUTILISATIONCafetire OfficePROPremier B155
DTP1201-006030 _ B155 _ ENG _ FRCH _ UCG _ R EVE _ 2012 _ SIZE:215.9X139.7MM _ COLOR:CMYK+PMS8480C+PMS130C
-
8/10/2019 Keurig Manual! Super cool coffee machine
2/38
2
IMPORTANT SAFEGUARDS Safe Operation & UseWhen using electrical appliances, basic
safety precautions should be followed,including the following:
1.Read all instructions before using.2.Do not touch hot surfaces. Use handles and
knobs when available.3. This appliance must be properly installed
and located in accordance with theseinstructions before it is used.
4. The use of accessory attachments notrecommended by the appliance manufac-turer may result in fire, electrical shock or
injury to persons.5. Do not place on or near a hot gas or
electric burner, or in a heated oven.6. Do not use outdoors.7.To protect against fire, electric shock and
injury do not immerse cords, plugs, or theappliance in water or any other liquid.
8. Do not overfill the Water Reservoir.9.Use only waterin this appliance! Do not
put any other liquids or foods in the WaterReservoir except as directed in theCleaning Instructions.
10.Turn off and unplug the Brewer beforecleaning or maintenance. Allow to coolbefore putting on or taking off parts and
before cleaning the appliance.
11. For best operation, plug the applianceinto its own electrical outlet on adedicated circuit to prevent flickeringof lights, blowing of fuses or tripping acircuit breaker.
12. Do not operate any appliance with adamaged cord or plug or after theappliance malfunctions or is damagedin any manner. Contact Keurig CustomerService to report any malfunction of ordamage to the Brewer.
13. Do not let the cord hang over the edgeof the table or counter, or touch hotsurfaces.
14. To disconnect, turn Power Button to OFFstatus and then remove the plug from thewall outlet.
15. Close supervision is necessary when anyappliance is used by or near children.
16. Do not lift the Handle to open the Lid ofthe Brewer while brewing is in progress.
17. Always keep the Water Reservoir Lid onunless you are refilling it.
18. This appliance is equipped with a powercord having a grounding wire with agrounding plug. The appliance mustbe grounded using a 3-hole properly
grounded outlet. In the event of an
electrical short circuit, groundingreduces the risk of electrical shock.19. If the outlet is a standard 2-prong wall
outlet, it is your personal responsibilityand obligation to have it replaced with aproperly grounded 3-prong wall outlet.
20. Do not, under any circumstances, cutor remove the third (ground) prongfrom the power cord or use an adapter.
21.Consult a qualified electrician if thegrounding instructions are not completelyunderstood, or if doubt exists as to whetherthe appliance is properly grounded.
22. Do not use the appliance for otherpurposes than its intended use.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.WARNING TO USERS AND PARENTS
1. DO NOT permit children to use brewer unless thereis adult supervision. Brewer dispenses very hot water.
2. SPECIAL NOTICE FOR HOT COCOA USERS:IMMEDIATELY AFTER USING A HOT COCOA K-CUP
PACK, RUN a Hot Water Brew Cyclewithout a K-Cuppack to avoid the possibility of clogging the exit needle.DO NOTassume the next user will do this.
-
8/10/2019 Keurig Manual! Super cool coffee machine
3/38
3
TABLE OF CONTENTSKEURIGGOURMET SINGLE CUP BREWING SYSTEM
OfficePROPremier B155 Using Your Brewer
SET-UPHelpful Hints ........................................................................................4Unpacking ............................................................................................4Features ...............................................................................................5
SECTION 1SET-UP & FIRST BREWSet-Up & First Brew ...........................................................................6
SECTION 2MENUCONTROLS & INDICATORSSetting the Clock ...............................................................................12Programming Brew Temperature ................................................. 12
Programming Brew Size .................................................................13Programming On/Off Features ......................................................13
SECTION 3CLEANING & MAINTENANCECleaning ..............................................................................................15De-Scaling.......................................................................................... 16Storage ...............................................................................................17
SECTION 4TROUBLESHOOTING .................................................. 18
SECTION 5 WARRANTY................................................................19
Pour des directives en franais, veuillez vous reporter la page 20.
Record your Brewer Serial Number here.
Removing the serial number label from the Brewer will void war ranty.
CAUTION:There are two sharp needles that puncture the K-Cup
pack, one above the K-Cup
Pack Holder and the other in thebottom of the K-CupPack Holder. To avoid risk of injur y, do not putyour fingers in the K-CupPack Assembly Housing.
CAUTION:There is extremely hot water in the K-CupPack Holderduring the brewing process. To avoid risk of injury, do not lift theHandle or open the K-CupPack Assembly Housing during thebrewing process.If an extension cord is used, (1) the marked electrical rating of thecord set or extension cord should be at least as great as the electricalrating of the appliance; (2) the cord should be arranged so that it willnot drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on
by children or tripped over unintentionally; and (3) the extension cordmust include a 3-prong grounding plug.
THIS PRODUCT IS FORHOUSEHOLD USE & COMMERCIAL USE
WARNINGTHIS PRODUCT CONTAINS CHEMICALS, INCLUDINGLEAD, WHICH IS KNOWN TO THE STATE OF CALIFORNIA TO CAUSE CANCER,BIRTH DEFECTS OR OTHER REPRODUCTIVE HARM.
WARNING WARNING:TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR
ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE THEBOTTOM COVER. NO USER SERVICEABLEPARTS ARE INSIDE. REPAIR SHOULD BE DONEBY AUTHORIZED SERV ICE PERSONNEL ONLY.
RISK OF FIRE ORELECTRIC SHOCKDO NOT OPEN !
-
8/10/2019 Keurig Manual! Super cool coffee machine
4/38
Set-upHelpful Hints
1. Keep your Brewer turned ON at all times.To brew a fresh cup of coffee, tea or hot cocoaanytime you want, we suggest you keep yourBrewer turned ON all the time. However, theBrewer is fully programmable so you can set itto turn on and off automatically to match yourschedule. Or, if you prefer, set the Brewer toautomatically turn off after a period of time.Follow the simple instructions on pages 1314to make using the Brewer convenient for you.
2. For the best tasting gourmet coffee, tea orhot cocoa, Keurig recommends using bottledwater or the KeurigWater Filter Starter Kit(available at www.keurig.com).Water quality varies from place to place. If younotice an undesirable taste in your cup ofcoffee, such as chlorine or other mineral tastes,we recommend you consider using bottledwater or water from a filtration system.
3. Customize the Size, Flavor & Brew ThatsPerfect for You.With the choice of over 200 varieties of K-Cuppacks and 4 brew sizes (Small Cup-4 oz., SmallMug-6 oz., Medium Mug-8 oz., and Large Mug-10 oz.) your KeurigBrewer gives you endless
options to customize the size, flavor and brewthats perfect for you. For a strong, intense cup,
select an Extra Bold K-Cuppack (with up to30% more ground coffee than regular variet-ies) and brew the size thats right for you. Thesmaller the brew size, the more intense flavorin your cup. The larger the brew size, the lessintense flavor in your cup.
4. Plug Brewer into its own grounded outlet.If the electric circuit is overloaded with otherappliances, your Brewer may not functionproperly. The Brewer should be operated on its
own circuit, separate from other appliances.5. Brewing into a travel mug.
To brew into a travel mug, simply remove theDrip Tray Assembly and place the travel mugon the Drip Tray Base.
6. De-scale Brewer regularly.Please see pages 16 and 17 for instructions.
Unpacking Instructions
1.Place Brewer box on a large steady surface(such as a table or countertop) or on the floor.Open the box.
2.Remove enclosed literature and K-Cupvariety pack.
3. Turn the box on its side with the front of thebox face down.
4. Reach into the box and grasp the foam insertthat contains the Brewer.
5. Carefully pull the foam insert toward youand out of the box. The Brewer will still beencased in the polyfoam and be on its side.
6. Remove the top polyfoam packaging material.
7.Carefully lift Brewer off of the bottom polyfoamand place it upright on a flat, steady surface.
8. Lift plastic bag off of Brewer.
9.Record the serial number for this Brewer onpage 3 of this guide. The serial number can befound on the side of the Brewer box or on thebottom of the Brewer.
10. Place the Brewer upright on a flat, steadysurface. Remove tape holding Water Reservoirin place.
We recommend you save all packing materials incase future shipping of the product is necessary.
WARNING:Keep all plastic bags away
from children.
4
-
8/10/2019 Keurig Manual! Super cool coffee machine
5/38
5
A.Water Reservoir Lid
B.Water Reservoir
C. Water ReservoirLock Tab Slots
OfficePROPremier B155 Brewer
A
M
C
I
L
K
J
F
E
B
PN
0
D.Handle
E. K-CupPack Holder Funnel
F. K-CupPack Holder (Eand F are the K-CupPackHolder Assembly)
G.K-Cup PackAssembly HousingH.Lid
I. Drip Tray Base
J. Drip Tray
K. Drip Tray Plate
L. LCD Screen
M.BREW Button
N.Housing
O.Power Switch
P.Power Cord
Features OfficePROPremier Model B155 Brewer
H
G
D
-
8/10/2019 Keurig Manual! Super cool coffee machine
6/38
SECTION 1 Set-Up & First Brew
Setting Up Your Brewer
1.Remove all pieces of packing tape from theBrewer and Drip Tray. Remove the clear plasticfilm from the LCD Display. Unwrap cord andplug the Brewer into a grounded outlet.
2.Turn the Brewer on, the Power Switch islocated at the top left hand side of the Breweron the back. The Brewers LCD Display willdisplay the power up welcome screen (fig. 1).
3.Remove the Water Reservoir from Brewerby first removing Lid from the Water Reservoirthen lifting the Water Reservoir straight upand toward the right of the Brewer (may betight). Rinse the Water Reservoir thoroughlywith fresh, clean water.
IMPORTANT:You cannot use your KeurigBrewer
until it has been set up for its first use.NOTE: If Brewer has been exposed to temperaturesbelow freezing, allow Brewer at least two hours toreach room temperature before brewing. A frozenor extremely cold Brewer will not operate.
4.Fill the Water Reservoir up to thefill mark with fresh, clean water.
Replace the Water Reservoir onthe Brewer making sure thatthe locking tabs engage with theBrewer (fig. 2). Replace Lid onWater Reservoir.
5.The Brewer will automatically fillthe Internal Hot Water Tank withwater and then the water willbe heated. This will take about3 minutes. During the heating
period, HEATING PLEASE WAITwill be displayed on the LCDScreen (fig. 3).
6.Place a 10 oz. mug on the Drip Tray Plate,then fully raise and lower the Brewer Handle.The Brew Button will now be illuminated.Press the Brew Button to start a cleansingbrew. NOTE:A K-Cuppack should not beused for this sequence.
7.When the cleansing brew is complete, the
Brewer will go into its idle state and will beready to brew your first K-Cuppack.
fig. 3fig. 1
6
fig. 2
Welcome To TheKeurigB155
Brewing SystemDesigned
For The K-CupPack
Espao l Fr anais
Heating...Please Wait
-
8/10/2019 Keurig Manual! Super cool coffee machine
7/38
7.There may be a short pause prior to coffee
being dispensed. The entire brew processlasts for approximately 1 minute and endswith a burst of air to remove all liquid fromthe K-Cuppack.CAUTION: There is extremely hot water in
the K-CupPack Holder during the brew
process. To avoid risk of injury, do not lift the
Handle or open the K-CupPack Assembly
Housing during the brew process.
8.The end of brew is indicated by KEURIG
BREWED ENJOY.9.Lift the Handle, remove and dispose
of the used K-Cup pack.CAUTION: K-Cuppack will be hot.
10.Enjoy your first cup of Keurig Brewedgourmet coffee, tea or hot cocoa!
11.Your Brewer may display HEATINGPLEASE WAIT as it heats water for thenext brew cycle.
Ready to Brew Your First Cup
1.The LCD Display will be in its idle state (fig. 4).2. Lift the Handle. The K-CupPack Holder
will open toward you (fig. 5).
3. Select a K-Cuppack.NOTE:Do not remove the foil lid
or puncture the K-Cuppack.
4. Place a K-Cuppack in theK-CupPack holder (fig. 6).CAUTION:There are two sharp needles that
puncture the K-Cuppack, one above the K-Cup
Pack Holder and the other in the bottom of theK-CupPack Holder. To avoid risk of injury, do
not put your fingers in the K-Cup Pack Assembly
Housing.
5. Lower the Handle to close the Lid over theK-CupPack Holder. (When it is closed com-pletely, the BREW Button will flash up to60 seconds.)
6. Place a mug on the drip tray and selectyour brew size (fig. 7), then press BREW (fig. 8).NOTE:If you do not press BREW within 60
seconds the Brewer will return to its idle state
and the Brew Button will cease to flash to prevent
accidental activation. Re-activate by raising the
handle fully and then closing it.
fig. 4
fig. 6
fig. 5 fig. 7
7
SelectBrew Size
8 OZ.4 OZ.
6 OZ. 10 OZ.
fig. 8
12:30 PM
Ready
Choose YourK-CupPortion Pack& Lift Handle
WATERLEVEL
Espaol Fran ais
-
8/10/2019 Keurig Manual! Super cool coffee machine
8/38
8
Stopping the Brew Process
If you need to stop the brewing after the process has started, press andrelease the Power Switch to turn the Brewer OFF. The flow of coffee, tea orhot cocoa will stop and the heating element and the LCD Screen will shut off.NOTE: You may get more coffee, tea or hot cocoa in your cup during your next
brew. We recommend that you perform a cleansing brew with water only after a
terminated brew. Then your next brew will be the volume you have selected.
Adding Water
The LCD Display of your Brewer will indicate
when the water level in the Reservoir is lowor if the Water Reservoir has been removed bydisplaying the words FILL WATER RESERVOIR(fig. 9). The Brewer will not allow you to brewwhen FILL WATER RESERVOIR is displayed(fig. 9).
The Water Reservoir can be filled in two ways.
1.Remove the Water Reservoir from Brewer byfirst removing Lid from the Water Reservoir,then lifting the Water Reservoir straight up
and toward the right of the Brewer. Fill withwater. Place the Water Reservoir back on theBrewer and replace the Lid.
IMPORTANT: Do not remove the Water Reservoirduring the brewing process.
2. Lift off the Water Reservoir Lid and pourwater directly into the Water Reservoirwhile it is still attached to the Brewer,then replace the Lid.
SECTION 1 Set-Up & First Brew (continued)
fig. 9
Fill Water Reservoir
-
8/10/2019 Keurig Manual! Super cool coffee machine
9/38
9
Brewing Hot Water
Your Brewer is able to produce hot water for making hot cocoa from apacket, or for use in cooking, etc. Simply follow the instructions on page 7,
Ready To Brew Your First Cup without adding a K-Cup pack.NOTE: After brewing a hot cocoa K-Cup pack, we recommend running a hotwater brew cycle without a K-Cup pack.
Purging the Brewer
If your Brewer has not been used for more than one week, you shouldpurge the water from the internal water tank.
1.If there is water in the Water Reservoir, remove the Lid, then lift theWater Reservoir straight up and away from Brewer. Discard water,rinse and refill with water. Place the Water Reservoir back on theBrewer and replace the Lid. (If there is no water in the Water Reservoir,simply refill.)
2.Be sure the Brewer is turned ON. Raise and lower the Handle on theBrewer without inserting a K-Cuppack.
3.The LCD Display will be in its idle state (fig. 4).
4.Place a large mug on the drip tray andselect Large Mug (10 oz. serving) brew size
from the Select Brew Size Menu (fig. 10).
5.Discard water.
6.Repeat steps 2 - 5 two more times tocompletely purge water from the InternalHot Water Tank.
fig. 10
SelectBrew Size
8 OZ.4 OZ.
6 OZ. 10 OZ.
-
8/10/2019 Keurig Manual! Super cool coffee machine
10/38
Menu Mode
To enter the MENU MODE the Brewers power must be off.Press and hold your finger on the display while pressing and releasingthe power switch. Continue pressure on the display for 5 seconds (fig. 11).The MENU screen will appear. (fig. 12).
Press any line item to enter the set up for that particular feature.Please reference the Menu navigation on page 11.
If you are experiencing any problems with your Brewer, please contact
Customer Service at 1.866.901.BREW (2739).
10
5 seconds.
SECTION 2 Menu Controls & Indicators
Home
Auto OFF
Brew Temp
Language
Clock
ON/OFF Time
Brew Size(s)
Contact
fig. 11
fig. 12
-
8/10/2019 Keurig Manual! Super cool coffee machine
11/38
11
Home
Auto OFF
Brew Temp
Language
Clock
ON/OFF Time
Brew Size(s)
Contact
Menu Key Navigation
HomePress HOME at any time to return to your Brewer to an idle state.
Clock
Setting the clock is optional. To program the clock, follow theinstructions on page 12.
Brew Temp
The brew temperature is pre-set at 193F. You do not have to setthe brew temperature but you can adjust it up or down by 5 .Simply follow the instructions on page 12.
Brew Size(s)
Four brew sizes are available: 4 oz., 6 oz., 8 oz., and 10 oz.To program the brew sizes see page 13.
Auto OFF
Auto Off allows you to program your Brewer to automatically turn off twohours after the last brew. See page 14 for programming instructions.
ON/OFF Time
You can leave your Brewer on all the time and use the Power button toturn it off. Or you can program the Brewer to brew at a specific time asshown on page 13.
Language
This Brewer is shipped with English as the default language.
To change the language, follow the instructions on page 14.
Contact
The contact setting features allows you to program the contactinformation you need for Brewer support and help. To program,follow the instructions on page 14.
-
8/10/2019 Keurig Manual! Super cool coffee machine
12/38
12
Setting the Clock
Setting the clock is optional. When the clock is set, the time will appear in theLCD Control Center. NOTE:You must set the clock if you will be programmingthe Auto On/Off Time feature.
1.From the Menu Mode, press CLOCK.
2.The set clock screen will displayDISABLED if the Brewer is new or ifelectrical power has been interrupted.Press DISABLED to set a time. Press Hrepeatedly to advance the hour in steps orhold it down to scroll through the hours
quickly. When you have set the hour thenpress the M to set the minutes, pressrepeatedly to advance by a minute each timeor keep it pressed to scroll quickly (fig. 13).
3.Press OK when you are finished.The Clock is now set.
4.The correct time should now be displayed inthe LCD Home Screen.
fig.13
Programming Brew Temperature (188 198 F)
The Brewer brews at a preset temperature of 193F. You can adjust thistemperature up or down by 5. Simply follow the instructions below.
1.From the Menu Mode, press BREW TEMP.
2.The LCD Display will now display the BrewTemperature programming options (fig. 14).The temperature 193F (initial setting) willbe displayed at the top of the LCD Displayto indicate the current temperature setting.
3.Press the + symbol to increase the tempera-
ture and the symbol to lower the tempera-ture one degree at a time.
4.Once you have reached your desired brewtemperature, press OK. The BrewTemperature is now set.
5.To change the brew temperature, repeatsteps 1 through 4.
NOTE: At high altitudes (over 5,000 feet)
if boiling occurs, use the temperature
adjustment (-5) to lower the temperature.
Clock
12:00 AM
OK
MH
193F
+-
Temperature
OK
fig.14fig.14
NOTE: If power is interrupted to the Brewer, follow the procedure above to
reset the time as the clock will not be visible . Brew size and brew tempera-ture menu settings will be restored automatically. All other settings will be
restored automatically after clock is set.
NOTE: To disable the clock, press the time. However, the On/Off time setting
will also be disabled.
SECTION 2 Menu Controls & Indicators (continued)
-
8/10/2019 Keurig Manual! Super cool coffee machine
13/38
13
Programming Your Brew Size
All brew sizes are enabled in the default setting. If you want to disable anybrew size, just press on the appropriate icon(s). Please follow instructionsoutlined below.
1.From the Menu Mode, pressSET BREW SIZE(S).
2.The LCD will display all enabled brew sizes.To disable a brew size press the icon. Thecheck mark will change to an X indicatingthat the brew size is disabled (fig. 15).
3.Once you have selected your desired brewsize(s), press OK. The brew size(s) are nowset.NOTE:You can not delete all brew sizes.
To enable a brew size you have already
disabled, just press its icon and then
press OK. The default brew size is
always 8 oz. This brew size cannot be
changed or disabled.
Programming On/Off Features
The Brewer provides three modes so that you can enjoy gourmet coffee, teaor hot cocoa on your own schedule.
1. Leave it ON all the time.The Brewer can be lefton all the time so that it is always ready tobrew a fresh cup of gourmet coffee, tea or hotcocoa. To turn the Brewer off at any time,simply press and release the Power Switch.Press and release the Power Switch again torestore power to the Brewer. You will have to
wait for the water to heat up before the Breweris ready to brew.
2. Program the Brewer for a specific On/OffTime. NOTE: To use this programming feature,the clock must be set to the correct time.
fig. 15
10 OZ.
4 OZ.
6 OZ.
8 OZ.
OK
fig. 16
a. After setting the correct time (see Setting The Clock page 12), return tothe Menu Mode and press ON/OFF TIME.
b. To set the ON time, press DISABLED. The display will change to a time ofday. Press H to set the hours and M to set the minutes. Once the
desired time is set, press OK to accept this time.c . To set the OFF time, press DISABLED. The display will change to a time
of day. Press H to set the hours and M to set the minutes. Once thedesired time is set, press OK to accept this time (fig. 16).
ON/OFF Time
ON 12:00 AM
OFF 12:00 PM
OK
MH
MH
-
8/10/2019 Keurig Manual! Super cool coffee machine
14/38
SECTION 2 Menu Controls & Indicators (continued)
14
Setting Contact ScreenThe contact screen is pre-programmed withthe following information: Keurig, Incorporated.and www.keurig.com.
You can reprogram the brewer with your contactinformation. The contact screen will appear inthe screen saver.
1.From the Menu Mode, press CONTACT.The LCD screen will display the Keurig
default contact information (fig. 19).2.Press the Upper (Company Name) Box. The
Keypad will appear along with the currentinformation (fig. 20). NOTE: Unless changed bythe user, Keurig contact information will be
present on the display.
a. Press Delete Key repeatedly to removecurrent information. Enter new informationusing the Keypad.NOTE: To select Upper Case, Lower Case,
Numerals, Upper Case Accents, Lower CaseAccents, press the Keypad Change Key located at
the bottom center of the screen.
fig. 19
fig. 20fig. 18
WWW.KEURIG.COM
PHONE #
KEURIG,INCORPORATED
Contact
OK
Language
Espaol
English
Franais
OK
3. Set the Brewer to AUTO OFF to automaticallyturn off 2 hours after the last brew.
a. From the Menu Mode, press AUTO OFF.The LCD Display will now display theAUTO OFF programming option (fig. 17).
b. To enable the AUTO OFF feature, press ON.ENABLED will appear on the screen andpress OK. To disable the AUTO OFF feature,press OFF. DISABLED will appear on the
screen and press OK.
Language Settings
The Brewer is shipped with English as the defaultlanguage. To change the default to Francais orEspanol, follow the instructions outlined below.
Set Language
1.From the Menu Mode, press LANGUAGE.
2.The LCD Display will now display theLanguage programming options (fig. 18).
3.Press the desired Language button, thenpress OK to confirm your selection.
fig. 17
Auto OFF
Auto Off 2 hoursAfter Last Brew
OK
OFFON
ABC DEF
GHI JKL MNO
PQRS TUV WXYZ
Delete. , -
Space
KEURIG,INCORPORATED
OKABCabc123
-
8/10/2019 Keurig Manual! Super cool coffee machine
15/38
15
b. Press OK to save your changes andreturn to the Main Contact Screen.NOTE: Pressing the Back Arrow Key will
return to the Main Contact Screen without
saving changes.
3.Press the Middle (Phone Number) Box. TheNumeral Keypad Mode will appear alongwith the current information (fig. 21).
a. Delete current phone number and enter new information using the Keypad.
b. Press OK to save your changes andreturn to the Main Contact Screen.
4.Press the Lower Box. This box can be customized to contain any information such as web/email address, contact
name, etc (fig. 22).
a. Enter new information using the Keypad.
b. Press OK to save your changes and return to the Main Contact Screen.
c. In Main Contact Screen (fig. 19), press OKto save the updated screen as the defaultand return to the Menu Screen.
fig. 21
SECTION 3 Cleaning & MaintenanceCleaning External PartsRegular cleaning of the Brewers external components is recommended.
1.Never immerse the Brewer in water or other liquids. The Housingand other external components may be cleaned with a soapy, damp,non-abrasive cloth.
2.The Drip Tray can accumulate up to 12 ounces of overflow. The Drip Trayand Drip Tray Plate should be periodically inspected and rinsed clean.To remove the Drip Tray Assembly, simply slide it toward you, keeping itlevel at all times to avoid spilling. The Drip Tray and Drip Tray Plate shouldnot be placed in the dishwasher. They should be cleaned with a damp,soapy, non-abrasive cloth and rinsed thoroughly.
Cleaning the K-CupPackHolder Assembly
1. Cleaning the PartsThe K-CupPack HolderAssembly can be placed onto the top shelf ofa dishwasher. NOTE: Use low temperaturecycles in the dishwasher. To remove theK-CupPack Holder Assembly from theBrewer, open the cover by lifting the Handle.Grasp the top of the K-CupPack Holder
with one hand while pushing up on thebottom of the K-CupPack Holder fromunderneath with the other until it releases(fig. 23). After cleaning, align the K-CupPack Holder with the opening
fig. 23fig. 22
21 3
4 5 6
7 8 9
Delete 0 Space
PHONE #
OKABCabc123
ABC DEF
GHI JKL MNO
PQRS TUV WXYZ
Delete . , - Space
WWW.KEURIG.COM
OKABCabc123
-
8/10/2019 Keurig Manual! Super cool coffee machine
16/38
16
using the two front ribs as a guide, and snapthem into place from the top.
2. Cleaning the FunnelThe Funnel can beremoved from the K-CupPack Holder bypulling on it until it pops off (fig. 24). The Funnelis dishwasher safe. To replace it, just snap itback onto the K-CupPack Holder.
3. Cleaning the Exit NeedleThe Exit Needleis located on the inside bottom of the K-CupPack Holder. Should a clog arise due to coffeegrinds, it can be cleaned using a paper clipor similar tool. Remove the K-CupPack HolderAssembly and detach Funnel. Insert the
paper clip (as shown in fig. 24) into theNeedle to loosen the clog, then flushwith water. The K-CupPack Holder Assemblycan be placed onto the top shelf of a dishwasher.NOTE: Use low temperature cycles in thedishwasher.
CAUTION: There are sharp needles that puncture the K-Cuppack above theK-CupPack Holder and in the bottom of the K-Cup Pack Holder. To avoidrisk of injury, do not put your fingers in the K-Cup Pack A ssembly Housing.
SECTION 3 Cleaning & Maintenance (continued)
!
fig. 24 Cleaning the Water Reservoir & Water Reservoir Lid
The Water Reservoir Lid or Water Reservoir should not be put into the
dishwasher. They should be cleaned with a damp, soapy, non-abrasive clothand rinsed thoroughly. Do not dry the inside of the Water Reservoir with acloth as lint may remain. CAUTION: Please rinse the Water Reservoirthoroughly af ter cleaning to ensure that no cleaners or cleaning solutionsremain in this area as they may contaminate the water supply in the Brewer.
De-Scaling Your Brewer
Mineral content in water varies from place to place. Depending on the mineralcontent of the water in your area, calcium deposits or scale may build up in
your Brewer. Scale is non-toxic, but left unattended, it can hinder Brewerperformance. De-scaling your Brewer helps maintain the heating elementand other internal parts of the Brewer that come in contact with water.
The Brewer should be de-scaled every 3-6 months to ensure optimalperformance. It is possible for calcium deposits to build up faster, making itnecessary to de-scale more often.
-
8/10/2019 Keurig Manual! Super cool coffee machine
17/38
De-Scaling Instructions
A. PREPARE
Step 1: Make sure you have at least 90 oz. of undiluted white vinegaron hand. You will also need an empty sink and a large ceramic mug(do not use a paper cup).
Step 2: Empty the water in the Water Reservoir.
Step 3: Disable Auto Off and programmed On Off time (pages 13-14).
B. FILL AND CLEAN
Step 1: Pour the vinegar into the Water Reservoir to fill it.
Step 2: Place a large mug on the Drip Tray Plate and run a water brew cycle.DO NOT USE A K-CUPPACK,just select the Large Mug brew size.
Pour the contents of the large mug into the sink.Step 3: Repeat the brew process 3 times.
Step 4: Let the Brewer stand for at least 4 hours while still on.
C. RINSE
Step 1: Ensure the Water Reservoir is filled with fresh water.
Step 2: Place a large mug on the Drip Tray Plate and run a water brew cycle.Pour the contents of the large mug into the sink.
Step 3: Repeat brew process until the Water Reservoir is empty.
Step 4: You may need to perform additional water brew cycles if you noticeany residual taste or odor.
Service
Beyond these recommended cleaning and maintenance procedures this Brewer is
not user serviceable. For service, please refer to the Warranty section of this guide.
Storage
Draining the Brewer
1.Turn off the Brewer, unplug it, and allow the Brewer to cool approximately30 minutes.
2.Empty the Water Reservoir by first removing the Lid from the WaterReservoir then lifting the Water Reservoir straight up and toward the rightof the Brewer (may be tight). Rinse and Empty the Water Reservoir.
3.Turn the Brewer around so the back is facingout. Unscrew the small knob to release theback panel, remove the panel from theBrewer, and set it aside. If the screw is tight,you may need to use a flathead screw driver.Pull the tube downward until the end is free(fig25). Over a large pitcher, remove the plugand drain the water from the Internal HotWater Tank into the pitcher. CAUTION:If theBrewer was not allowed to cool sufficiently,
the water draining from the tube may be veryhot. Re-cap the tube. NOTE: To avoid losingparts, when finished, re-insert the tube and
screw the panel back onto the Brewer.
fig. 25
17
-
8/10/2019 Keurig Manual! Super cool coffee machine
18/38
SECTION 4 Troubleshooting
18
Situation
Brewer does nothave power
Brewer will not brew
Solution
Plug Brewer into an independent outlet.Check to be sure that it is plugged in securely.Plug into a different outlet.Reset your homes circuit breaker if necessary.Make sure that the Power Switch has been
turned on and LCD Display is illuminated.
After placing the K-Cuppack in the K-CupPack Holder, make sure the Handle is pusheddown securely and the LCD Control Center readsREADY TO BREW with the BREW Buttonflashing, then press the BREW Button.
The Exit Needle may be clogged (refer topage 16).
LCD Messages If the water reservoir is empty and needs to be
refilled, the LCD Screen will direct you to LiftWater Reservoir, Fill Water Reservoir, ReplaceWater Reservoir with slideshow of images.Follow these instructions.
In pour-over mode, if the water flow has beeninterrupted, the LCD screen will state WaterFlow Interrupted. To Reset, Please Lift and
Remove Water Reservoir. When reservoir hasbeen removed screen states If necessary,please fill water reservoir to Max Fill line.Then replace. Follow these instructions.
If the messages persist after following theseinstructions, contact Customer Service at
1.866.901.BREW (2739).
Situation
Chlorine or mineraltaste in coffee
Brewing a partial cup
The time is notdisplayed on the LCD
Message Center
Brewer shutsoff or turns onautomatically
Solution
Consider using bottled water,filtered water, or theKeurigWater Filter Starter Kit(available at www.keurig.com).
The Exit Needle may be clogged (refer to page 16).Clean the K-CupPack Holder assembly if necessary
and rinse under faucet (refer to pages 15-16).The Water Reservoir may have been removed
during brewing. Replace the Water Reservoirand perform a water brew without a K-Cup pack.
De-Scale the Brewer (refer to pages 16-17).If you have repeated the de-scale procedure on
your Brewer two times and it is still only brewinga partial cup, contact Customer Service at1.866.901.BREW (2739).
The time will not be displayed on the LCDunless you have set it. To set the clock, followthe procedure on page 12.
If power is interrupted to the Brewer, you willneed to set the clock again using the procedureon page 12.
Check to make sure that the Auto Off timerand/or On/Off time features have not been set.To do this, press the MENU Button below
MENU and scroll through the programmingoptions. OFF should be displayed for Auto Offtimer and On/Off. If OFF is not displayed,follow directions on pages 13-14 to reset.
If any problems persist, contact Customer Service at 1.866.901.BREW (2739)
-
8/10/2019 Keurig Manual! Super cool coffee machine
19/38
SECTION 5 Warranty
Limited One Year Warranty
Keurig warrants that your Brewer will be free of defects in materials orworkmanship under normal use for one year from the date of purchase. It isrecommended that you fill out and return the warranty card enclosed withyour Brewer so that your purchase information will be stored in our system.Keurig will, at its option, repair or replace the Brewer without charge upon itsreceipt of proof of the date of purchase. If a replacement Brewer is neces-sary to service this warranty, the replacement Brewer may be new orreconditioned. If a replacement Brewer is sent, a new limited one yearwarranty will be applied to the replacement Brewer.
This warranty only applies to Brewers operated in the United States andCanada. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have
other rights that vary from state to state and, in the case of Canada, fromprovince to province.
What is not covered by the Limited Warranty?
THIS WARRANTY DOES NOT COVER CONSEQUENTIAL OR INCIDENTALDAMAGES SUCH AS PROPERTY DAMAGE AND DOES NOT COVERINCIDENTAL COSTS AND EXPENSES RESULTING FROM ANY BREACHOF THIS WARRANTY, EVEN IF FORESEEABLE. Some states or provincesdo not allow the exclusion or limitations of incidental or consequentialdamages, so the above limitation or exclusion may not apply to youdepending on the state or province of purchase.
Nor does this warranty cover damages caused by services performed byanyone other than Keurig or its authorized service providers, use of partsother than genuine Keurig parts, or external causes such as abuse, misuse,inappropriate power supply or acts of God.
Other LimitationsTHIS WARRANTY IS E XCLUSIVE AND IS IN LIEU OF ANY OTHER EXPRESSWARRANTY, WHETHER WRITTEN OR ORAL. IN ADDITION, KEURIG HEREBYSPECIFICALLY DISCLAIMS ALL OTHER WARRANTIES WITH RESPECT TOYOUR PROFESSIONAL SERIES B155 BREWER, INCLUDING ANY IMPLIEDWARRANTY OF MERCHANT ABILITY OR FITNESS FOR ANY PARTICULARPURPOSE. Some states or provinces do not allow disclaimers of suchimplied warranties or limitations on how long an implied warranty lasts, sothe above limitation may not apply to you depending on the state or theprovince of purchase.
How do you obtain warranty service?
KeurigBrewers are high-quality appliances and, with proper care, areintended to provide years of satisfying performance. However, should theneed arise for warranty servicing, simply call Keurig Customer Service atour toll free phone number 1.866.901.BREW (2739). Please do not return yourBrewer for servicing without first speaking to Keurig Customer Service toobtain an Authorization to Return number (ATR). KeurigBrewers returnedwithout an ATR number will be returned to the sender without servicing.
Keurig, Incorporated55 Walkers Brook DriveReading, MA 018671.866.901.BREW (2739)
19
-
8/10/2019 Keurig Manual! Super cool coffee machine
20/38
20
RGLES DE SCURIT IMPORTANTESFonctionnement et utilisation sans dangerLors de lutilisation de tout appareil lectrique,des mesures de scurit de base devraient tre
suivies, et notamment :1. Lire toutes les instructions avant lutilisation.2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser
les poignes sil y en a.3. Installer correctement lappareil et le placer
dans un endroit conforme aux prsentesinstructions avant de lutiliser.
4. Lutilisation daccessoires non recommandspar le fabricant de lappareil risque de causerdes incendies, des chocs lectriques ou desblessures.
5. viter le contact ou la proximit de lappareilavec un lment lectrique ou un brleur gaz. viter galement de placer lappareil lintrieur dun four chaud.
6. Ne pas utiliser lextrieur.7. Pour viter les risques dincendie, de chocs
lectriques ou de blessures, ne pas immergerla fiche, le cordon dalimentation ou lappareildans leau ni dans aucun autre liquide.
8. Ne pas trop remplir le rservoir deau.9. Utiliser seulement de leaudans cet appareil!
Ne verser aucun autre liquide ou aliment dansle rservoir deau, moins dindications ceteffet dans les instructions de nettoyage.
10. teindre et dbrancher lappareil avant dele nettoyer ou den faire lentretien. Laisserlappareil refroidir avant dajouter ou denlever
des pices et avant de le nettoyer.11. Pour une utilisation optimale, brancher
lappareil dans une prise de courant sparesur un circuit spcialis pour viter que leslumires vacillent, que les fusibles sautent ouque les disjoncteurs se dclenchent.
12. Ne jamais utiliser un appareil dont la fiche oule cordon dalimentation est endommag ouun appareil qui prsente un trouble de fonc-tionnement ou qui a t endommag. Commu-niquer avec le Service la clientle de Keurigpour signaler tout mauvais fonctionnement dela cafetire ou tout dommage celle-ci.
13. Ne pas laisser le cordon dalimentation pendredune table ou dun comptoir ni entrer encontact avec une surface chaude.
14. Pour dbrancher la cafetire, teindre dabordlappareil en appuyant sur linterrupteur, puisretirer le cordon de la prise.
15. Ne jamais laisser des enfants utiliserla cafetire ni rester proximit sanssurveillance.
16.Ne pas soulever la poigne pour ouvrir lecouvercle de la cafetire durant linfusion.
17. Toujours laisser le couvercle sur lerservoir deau, sauf lors du remplissage.
18. Lappareil est quip dun cordondalimentation muni dun fil et dune prise demise la terre. Lappareil doit tre mis laterre en utilisant une prise de courant contactde mise la terre trois trous. En cas de
court-circuit, la mise la terre rduit lesrisques de chocs lectriques.
19. Si la prise de courant est une prise de courantmurale standard deux trous, le propritairea lobligation et la responsabilit de la faireremplacer par une prise de courant de mise la terre trois trous.
20. Il ne faut en aucun cas couper ou enlever latroisime broche (mise la terre) de la fiche ducordon dalimentation, ni utiliser un adaptateur.
21. Consulter un lectricien qualifi si les instruc-tions sur la mise la terre ne sont pas parfaite-ment comprises ou en cas de doutes sur lamise la terre de lappareil.
22. Ne pas utiliser lappareil dautres fins quecelle pour laquelle il a t conu.
CONSERVER CE MANUEL.
AVERTISSEMENT AUX UTILISATEURS ET AUX PARENTS
1. NE permettezPAS aux enfants dutiliser lappareil sansla supervision dun adulte. Lappareil distribue de leautrs chaude.
2. AVIS SPCIAL AUX UTILISATEURS DE CHOCOLATCHAUD : APRS LUTILISATION DUN GODET K-CUP DE
CHOCOLAT CHAUD, LANCEZ IMMDIATEMENT un cycledinfusion deau chaudesans godet K-Cuppour viterune possible obstruction de laiguille de sortie.NEtenezPAS pour acquis que le prochain utilisateur le fera.
-
8/10/2019 Keurig Manual! Super cool coffee machine
21/38
21
TABLE DES MATIRESSYSTME DINFUSION GOURMET UNE TASSE LA FOIS DE KEURIG
Cafetire OfficePROPremier - Modle B155Comment utiliser votre cafetire
RGLAGESConseils utiles ...................................................................................22Dballage ...........................................................................................22Caractristiques ...............................................................................23
SECTION 1PRPARATION ET PREMIRE INFUSIONPrparation et premire infusion ...................................................24
SECTION 2MENU DES COMMANDES ET VOYANTSRglage de lhorloge ........................................................................30Rglage de la temprature dinfusion ..........................................30
Programmation du format de tasse .............................................31Programmation des fonctions de mise en marche etdarrt automatiques .......................................................................31
SECTION 3NETTOYAGE ET ENTRETIENNettoyage ...........................................................................................33Dtartrage ..........................................................................................34Entreposage .......................................................................................35
SECTION 4DPANNAGE...............................................................36
SECTION 5 GARANTIE..................................................................37
Inscrivez le numro de srie de votre cafetire ici.
Le retrait de ltiquette du numro de srie annulera la gar antie.
ATTENTION :Le godet K-Cupest perfor par deux aiguilles, une au-dessus dusupport godet K-Cupet lautre au fond du support godet K-Cup. Pour vitertout risque de blessure, ne pas mettre les doigts dans le botier du support godetK-Cup.
ATTENTION :Leau se trouvant dans le support godet K-Cupdurant linfusionest extrmement chaude. Pour viter tout risque de blessure, ne pas soulever lapoigne ni ouvrir le botier du support godet K-Cup durant linfusion.
DIRECTIVES POUR CORDON DALIMENTATION COURT :Lappareil est dotdun cordon dalimentation court pour viter quil semmle ou que quelquuntrbuche sur un cordon long.
Si une rallonge est utilise, (1) les caractristiques lectriques inscrites surla rallonge doivent galer ou excder celles de lappareil, (2) le cordon doittre fix de faon ce quil ne pende pas dune table ou dun comptoir pourviter quun enfant puisse le saisir ou que quelquun trbuche et (3) larallonge doit tre munie dune prise de mise la terre trois broches.
CE PRODUIT EST DESTIN UNE UTILISATION DOMESTIQUE ET COMMERCIALE
AVERTISSEMENT CE PRODUIT CONTIENT DES PRODUITSCHIMIQUES, NOTAMMENT DU PLOMB, UN MTAL QUI, SELON LTAT DE LACALIFORNIE, CAUSE LE CANCER, DES ANOMALIES CONGNITALES OU DAUTRESMALFORMATIONS GNTIQUES.
AVERTISSEMENTAVERTISSEMENT :POUR RDUIRE LES RISQUESDINCENDIE ET DE CHOCS LECTRIQUES, NE PAS RETIRERLE COUVERCLE INFRIEUR. CET APPAREIL NE CONTIENT
AUCUNE PICE RPARABLE PAR LUTILISATEUR. LESRPARATIONS NE DEVRAIENT TRE EFFECTUES QUEPAR UN TECHNICIEN DE SERVICE AGR.
RISQUE DINCENDIE ET DE
CHOCS LECTRIQUESNE PAS OUVRIR! !
-
8/10/2019 Keurig Manual! Super cool coffee machine
22/38
22
RglagesConseils utiles
1. Laissez votre cafetire allume en tout temps.Nous vous suggrons de toujours laisser votrecafetire allume. Vous pourrez ainsi savourerune tasse de caf, de th ou de chocolat chaudfrachement infus tout moment. Toutefois, lacafetire est entirement programmable, cequi vous permet de la mettre en marche ou delarrter aux moments qui vous conviennent.Si vous prfrez, vous pouvez galement rglerla cafetire pour quelle sarrte aprs unecertaine priode de temps. Veuillez consulterles instructions aux pages 31-32 pour rgler lacafetire en fonction de vos besoins.
2. Pour obtenir le caf gourmet, le th de sp-cialit ou le chocolat chaud le meilleur quisoit, Keurig recommande lutilisation deauembouteille ou de lensemble de dpart pourfiltre eau de Keurig (vendu au www.keurig.com). La qualit de leau varie dun endroit lautre. Si votre caf a un got dsagrable dechlore ou de minraux, nous vous recomman-dons dutiliser de leau embouteille ou de leaufiltre laide dun systme de filtration deau.
3. Choisissez le format, la saveur et linfusion quevous aimez. Avec plus de 200 varits de godetsK-Cupet quatre formats dinfusion(demi-tasse [118 ml/4 oz], petite tasse[177 ml/6 oz], tasse moyenne [237 ml/8 oz] etgrande tasse [296 ml/10 oz]) votre cafetireKeurigvous offre dinfinies possibilits de
formats, de saveurs et dinfusions pour prparerla boisson idale pour vous. Pour une boissonforte au got plus prononc, choisissezun godet K-Cuptrs intense, qui contient30% plus de caf que nos cafs ordinaires, etle format dinfusion qui vous convient. Plus leformat dinfusion est petit, plus la saveur seraforte. Plus le format dinfusion est grand, plus lasaveur sera douce.
4. Branchez la cafetire sur un circuit avec mise la terre o elle seule est branche. Unesurcharge du circuit lectrique avec plusieursappareils risque de nuire au fonctionnement devotre cafetire. Celle-ci devrait tre branchesparment des autres appareils, sur sonpropre circuit lectrique.
5. Infusez votre caf dans une tasse de voyage.Pour infuser un caf dans une tasse de voyage,vous navez qu retirer la cuvette dgouttageet placer la tasse de voyage sur la base de lacuvette.
6. Dtartrez rgulirement la cafetire. Voir lesinstructions aux pages 34 et 35.
Dballage de la cafetire
1. Placez la bote de la cafetire sur une grandesurface plane, comme une table ou un comptoir,ou sur le plancher. Ouvrez la bote.
2. Enlevez la documentation et les godets K-Cupfournis.
3. Couchez la bote sur le ct, la partie avant endessous.
4. Saisissez lemballage de polymousse contenantla cafetire.
5. Tirez dlicatement lemballage de polymoussevers vous pour le sortir de la bote. La cafetireest encastre dans le polymousse et repose surle ct.
6. Retirez la partie suprieure du polymousse.
7. Retirez soigneusement la cafetire de la basede polymousse et placez-la debout sur unesurface plane et stable.
8. Enlevez le sac de plastique de la cafetire.
9. Inscrivez le numro de srie de la cafetire lapage 21 de ce manuel. Le numro de srie estindiqu sur le ct de la cafetire ou sur la bote.
10.Placez la cafetire debout sur une surfaceplane et stable. Enlevez le ruban adhsif quimaintient le rservoir deau en place.
Nous vous recommandons de conserver tout lematriel demballage au cas o il serait nces-saire de retourner la cafetire.
ATTENTION :
Gardez tous les sacs de plastique horsde la porte des enfants.
-
8/10/2019 Keurig Manual! Super cool coffee machine
23/38
23
A.Couvercle du
rservoir deauB.Rservoir deau
C. Fentes pour languettesde verrouillage durservoir deau
Cafetire OfficePROPremier Modle
A
M
C
I
L
K
J
F
E
B
P
N
0
D.Poigne
E. Botier du support godet K-CupF. Support K-Cup (E et F forment
lassemblage du support godetK-Cup)
G.Botier du support
godet K-Cup
H.Couvercle
I. Base de la cuvettedgouttage
J. Cuvette
dgouttageK. Plateau tasse
L. cran ACL
M.Bouton dinfusion (BREW)
N.BotierO.Interrupteur
P.Cordon dalimentation
Caractristiques Cafetire OfficePROPremier Modle B155
H
G
D
-
8/10/2019 Keurig Manual! Super cool coffee machine
24/38
24
SECTION 1 Prparation et premire infusion
Prparation de votre cafetire
1.Retirez tous les morceaux de ruban adhsif dela cafetire et de la cuvette dgouttage. Retirezla pellicule de plastique transparent de lcranACL. Dballez le cordon et branchez la cafetiredans une prise avec mise la terre.
2.Mettez la cafetire en marche laide delinterrupteur situ larrire de la cafetire,en haut gauche. Lcran ACL de la cafetireaffichera le message de bienvenue (fig. 1).
3.Enlevez le rservoir deau de la cafetire enretirant dabord le couvercle du rservoir.Soulevez ensuite le rservoir la verticalepuis vers la droite (le rservoir peut offrir unecertaine rsistance). Rincez fond le rservoir
IMPORTANT :Nutilisez par votre cafetire Keurigavant de lavoir prpare pour une premireutilisation.REMARQUE : Si la cafetire a t place dans unendroit o la temprature tait sous le point deconglation, laissez-lui au moins deux heures pouratteindre la temprature ambiante avant de lutiliser.Une cafetire gele ou trs froide ne pourra pasfonctionner.
avec de leau frache et propre.
4.Remplissez le rservoir jusqu
la marque avec de leau frache etpropre. Replacez le rservoir deausur la cafetire en vous assurantque les languettes de verrouillagesengagent correctement dans lacafetire (fig. 2) Replacez lecouvercle sur le rservoir deau.
5.Le rservoir deau chaude interne dela cafetire se remplit automatique-ment deau et leau est chauffe.
Ce processus prend environ troisminutes. Durant la priode dechauffage, le message CHAUFFAGE ATTENDRE saffiche sur lcran ACL (fig. 3)
6.Placez une tasse de 296 ml (10 oz) sur leplateau tasse, puis soulevez compltement etrabaissez la poigne de la cafetire. Le boutondinfusion (BREW) sallume. Appuyez sur lebouton dinfusion (BREW) pour effectuer une
infusion de nettoyage. REMARQUE :Ce cycle sefait sans godet K-Cup.
7.Une fois le cycle de nettoyage termin, lacafetire retourne au mode repos et est prte infuser votre premier godet K-Cup.
fig. 3fig. 1
fig. 2
Bienvenue! Systmedinfusion B155de Keurigpourgodets K-Cup
English Espaol
Chauffage...Attendre
English Espaol
Niveaudeau
-
8/10/2019 Keurig Manual! Super cool coffee machine
25/38
25
bouton dinfusion (BREW) cessera de clignoter
pour viter toute activation accidentelle. Pour le
ractiver, soulevez compltement la poigne puis
rabaissez-la.
7.Il peut y avoir un lger dlai avant que le cafcommence couler. Le processus dinfusioncomplet dure environ une minute et se terminepar un jaillissement dair permettant dvacuertout le liquide du godet K-Cup. ATTENTION :Leau se trouvant dans le support godet K-Cup
durant linfusion est extrmement chaude. Pour
viter tout risque de blessure, ne pas soulever
la poigne ni ouvrir le botier du support godet
K-Cupdurant le cycle dinfusion.8. la fin de linfusion, le message KEURIG
BREWED, SAVOUREZ saffiche.
9. Soulevez la poigne, retirez le godet K-Cupetjetez-la. ATTENTION :Le godet K-Cupest chaud.
10.Il ne vous reste plus qu savourer votrepremire tasse de caf gourmet, de th ou dechocolat chaud Keurig Brewed!
11.Si votre cafetire indique
ensuite CHAUFFAGE ATTENDRE , cestquelle rchauffeleau pour uneprochaine infusion.
Infusion de votre premire tasse
1.Lcran ACL affiche le message de repos (fig. 4).
2. Soulevez la poigne. Le support godet K-Cupsouvrira vers vous (fig. 5).
3. Choisissez un godet K-Cup.REMARQUE :Ne perforez pas
la godet K-Cup et nenlevez pas
son couvercle daluminium.
4. Placez un godet K-Cupdans le support godetK-Cup (fig. 6). ATTENTION :Le godet K-Cupestperfor par deux aiguilles, une au-dessus du sup-
port godet K-Cup
et lautre au fond du support godet K-Cup. Pour viter tout risque de blessure,
ne pas mettre les doigts dans le botier du support
godet K-Cup.
5. Abaissez la poigne pour fermer le couverclesur le support godet K-Cup. (Lorsquil estbien ferm, le bouton dinfusion (BREW) clignotependant 60 secondes.)
6. Placez une tasse sur le plateau tasse etchoisissez le format dinfusion (fig. 7), puis
appuyez sur le bouton dinfusion (BREW)(fig. 8). REMARQUE : Si vous nappuyez pas sur lebouton dinfusion (BREW) dans les 60 secondes,
la cafetire retournera au mode repos et le
fig. 4
fig. 6
fig. 5 fig. 7
Placer unetasse, choisir
le format
8 OZ.4 OZ.
6 OZ. 10 OZ.
fig. 8
Prt.Choisir une
K-Cupsouleverla poigne
English Espaol
Niveaudeau
-
8/10/2019 Keurig Manual! Super cool coffee machine
26/38
26
Annulation dune infusion
Pour annuler une infusion en cours, appuyez sur linterrupteur pour teindrela cafetire. Lcoulement du caf, du th ou du chocolat chaud sarrtera, etllment chauffant de mme que lcran ACL steindront.REMARQUE :Ilest possible que vous ayez plus de caf, de th ou de chocolat chaud dans votre
tasse lors de la prochaine infusion. Nous vous recommandons deffectuer une
infusion de nettoyage leau seulement aprs lannulation dune infusion. Votre
prochaine infusion vous donnera ensuite la quantit voulue.
Ajout deau
Lcran ACL de votre cafetire vous indiquera
que le niveau deau dans le rservoir est basou que le rservoir a t enlev en affichant REMPLIR LE RSERVOIR DEAU (fig. 9).Il est impossible de faire une infusion lorsquele message REMPLIR LE RSERVOIR DEAU est affich (fig. 9).
Le rservoir deau peut tre rempli de deux faons.
1.Enlevez le rservoir deau de la cafetire en reti-rant dabord le couvercle du rservoir. Soulevez
ensuite le rservoir la verticale puis vers ladroite. Remplissez deau. Replacez le rservoirdeau sur la cafetire et remettez le couvercle.
IMPORTANT : Ne pas enlever le rservoir deaupendant le processus dinfusion.
2. Enlevez le couvercle du rservoir deau et ver-sez de leau directement dans le rservoir alorsque celui-ci est fix la cafetire, puis replacezle couvercle.
SECTION 1 Prparation et premire infusion (suite)
fig. 9
Remplir lerservoir deau
-
8/10/2019 Keurig Manual! Super cool coffee machine
27/38
27
Eau chaude
Votre cafetire peut vous donner de leau chaude pour prparer unchocolat chaud en sachet, pour cuisiner, etc. Il suffit de suivre les instruc-tions de la page 25 Infusion de votre premire tasse , sans insrer degodet K-Cup. REMARQUE :Aprs avoir infus un godet K-Cupde chocolatchaud, nous vous recommandons deffectuer un cycle dinfusion sans
godet K-Cup.
Vidange de la cafetire
Si la cafetire na pas t utilise pendant plus dune semaine, vousdevriez vidanger leau du rservoir interne.
1.Sil y a de leau dans le rservoir, enlevez le couvercle puis soulevez lerservoir la verticale pour le retirer de la cafetire. Jetez leau, rincezle rservoir et remplissez-le nouveau. Replacez le rservoir deausur la cafetire et remettez le couvercle. (Sil ny a pas deau dans lerservoir, remplissez-le simplement deau frache.)
2.Assurez-vous que la cafetire est en marche. Soulevez et rabaissez lapoigne sans insrer de godet K-Cup.
3.Lcran ACL affiche le message de repos (fig. 4).
4.Placez une grande tasse sur le plateau tasse et choisissez le format de grande
tasse (296 ml/10 oz) dans le menu Choisirle format (fig. 10).
5.Jetez leau.
6.Rptez les tapes 2 5 deux autres foispour vidanger compltement leau durservoir interne.
fig. 10
Placer unetasse, choisir
le format
8 OZ.4 OZ.
6 OZ. 10 OZ.
-
8/10/2019 Keurig Manual! Super cool coffee machine
28/38
28
Mode MENU
Pour accder au MODE MENU, vous devez dabord teindre la cafetire.Appuyez sur lcran avec votre doigt pendant que vous appuyez surlinterrupteur puis le relchez. Continuez appuyer sur lcran pendant5 secondes (fig. 11). Lcran MENU saffichera. (fig. 12).
Pour accder une fonction, appuyez sur le bouton correspondant dumenu. Veuillez vous reporter la section Navigation dans les menus lapage 29.
Pour tout problme avec votre cafetire, veuillez communiquer avec leService la clientle au 1.866.901.2739.
5 secondes.
SECTION 2 Menu de commandes et voyants
Accueil
Larrt automatique
Temp. dinfusion
La langue
Lhorloge
ON/OFF automatique
Les formats
Les coordonnes
fig. 11
fig. 12
-
8/10/2019 Keurig Manual! Super cool coffee machine
29/38
29
Navigation dans les menus
AccueilAppuyez sur ACCUEIL tout moment pour remettre la cafetire enmode repos.
HorlogeLe rglage de lhorloge est facultatif. Pour programmer lhorloge, suivezles instructions la page 30.
Temprature dinfusion
La temprature dinfusion est prrgle 89,4 C/193 F. Vous navezpas rgler la temprature dinfusion, mais vous pouvez lajusterde 2,7 C/5 F vers le haut ou vers le bas. Suivez simplement les
instructions la page 30.Formats dinfusion
Quatre formats dinfusion sont offerts : 118 ml/4 oz, 177 ml/6 oz,237 ml/8 oz et 296 ml/10 oz. Pour programmer les formats dinfusion,suivez les instructions la page 31.
Arrt automatique
Larrt automatique vous permet de programmer votre cafetire pourquelle steigne automatiquement deux heures aprs la dernire infu-sion. Voir les instructions de programmation la page 31.
Marche/arrt automatiques
Vous pouvez laisser votre cafetire en marche en tout temps et utiliserlinterrupteur pour lteindre. Vous pouvez aussi programmer votrecafetire pour quelle se mette en marche une heure dtermine,comme il est indiqu la page 31.
Langue
La langue par dfaut utilise sur cette cafetire est langlais. Pour
changer la langue daffichage, suivez les instructions de la page 32.Coordonnes
La fonction Coordonnes vous permet de programmer les coordonnesdont vous avez besoin pour le soutien et le dpannage de la cafetire.Pour les programmer, suivez simplement les instructions la page 32.
Accueil
Larrt automatique
Temp. dinfusion
La langue
Lhorloge
ON/OFF automatique
Les formats
Les coordonnes
-
8/10/2019 Keurig Manual! Super cool coffee machine
30/38
30
Rglage de lhorloge
Le rglage de lhorloge est facultatif. Quand lhorloge est rgle, lheureapparat sur lcran ACL. REMARQUE :Vous devez rgler lhorloge pourprogrammer les fonctions de mise en marche et darrt automatiques de la
cafetire.
1. Dans le mode Menu, appuyez sur HORLOGE .
2.Lcran de rglage de lhorloge affiche DSACTIV si la cafetire est neuve ou sil ya eu interruption de lalimentation lectrique.Appuyez sur DSACTIV pour rglerlhorloge. Appuyez plusieurs fois sur H pour
faire avancer les heures une une, ou appuyezde faon continue pour les faire dfilerrapidement. Une fois les heures rgles,appuyez sur M pour rgler les minutes.Appuyez plusieurs fois pour les faire avancerune une, ou appuyez de faon continue pourles faire dfiler rapidement (fig. 13).
3.Appuyez sur OK quand vous avez termin.Lhorloge est maintenant rgle.
4.Lheure devrait maintenant apparatre sur la page daccueil de lcran
ACL. REMARQUE :Si lalimentation lectrique est interrompue, lheure nesera plus visible. Suivez la procdure ci-dessus pour rgler lheure
nouveau. Les rglages de formats et de temprature dinfusion seront
rtablis automatiquement. Tous les autres rglages seront rtablis
automatiquement aprs le rglage de lhorloge.
fig.13
REMARQUE :Pour dsactiver lhorloge, appuyez sur lheure. Les heures
de mise en marche et darrt seront elles aussi dsactives.
Rglage de la temprature dinfusion
(88,7 C/ 188 92,2 C /198 F)La cafetire infuse une temprature prrgle de 89,4 C (193 F). Vous pouvez
ajuster la temprature de 2,7 C/5 F vers le haut ouvers le bas. Suivez simplement les instructionsci-dessous.
1.Dans le mode Menu, appuyez sur TEMPRATURE .
2.Lcran ACL affiche maintenant les options deprogrammation de la temprature dinfusion
(fig. 14). La temprature par dfaut, 193 F(89,4 C) apparat au haut de l cran pourindiquer le rglage actuel de la temprature.
3.Appuyez sur + pour augmenter la temprature,et sur pour abaisser la temprature dundegr F la fois.
4.Quand vous avez atteint la temprature dinfusiondsire, appuyez sur OK . La tempraturedinfusion est maintenant rgle.
5.Pour changer la temprature dinfusion, rptezles tapes 1 4. REMARQUE :Si vous tes unealtitude leve (plus de 1500 m/5000 pi) et que leau
bout, utilisez la fonction de rglage de la tempra-
ture pour abaisser la temprature dinfusion (-5 F).
Horloge
12:00 AM
OK
MH
193F+-
Temprature
OK
fig.14
SECTION 2 Menu de commandes et voyants (suite)
-
8/10/2019 Keurig Manual! Super cool coffee machine
31/38
31
Programmation des formats dinfusion
Par dfaut, tous les formats dinfusion sont activs. Si vous souhaitezdsactiver certains formats, appuyez simplement sur licne ou les icnesapproprie(s). Veuillez suivre les instructions suivantes.
1.Dans le mode Menu, appuyez sur FORMATS .
2.Lcran ACL affichera tous les formats dinfusionactivs. Pour dsactiver un format, appuyez surlicne approprie. Le crochet seffacera et un X indiquera que le format dinfusion a tdsactiv (fig. 15).
3.Une fois les formats dsirs slectionns,
appuyez sur OK . Les formats dinfusion sontmaintenant rgls.REMARQUE :Vous ne pouvez pas dsactiver tous
les formats dinfusion. Pour ractiver un format
que vous venez de dsactiver, appuyez simplement
sur licne de ce format puis sur OK .
Le format dinfusion par dfaut est toujours de
237 ml/8oz. Ce format dinfusion ne peut pas tre
modifi ni dsactiv.
Programmation des fonctions de mise en marche etdarrt automatiques
La cafetire est dote de trois modes de fonctionnement pour vouspermettre de savourer du caf, du th ou du chocolat chaud commeil vous convient.
1. Cafetire laisse allume en tout temps.La cafetire peut tre laisseallume en tout temps de manire ce quelle soit toujours prte infuser
une tasse de caf gourmet, de th ou de chocolat chaud. tout moment,pour teindre la cafetire, appuyez simplement sur linterrupteur. Appuyezde nouveau sur linterrupteur pour remettre la cafetire en marche. Vous
devrez attendre que leau soit chaude avant que lacafetire soit prte tre utilise.
2. Programmation dune heure prcise de mise enmarche/arrt. REMARQUE :Pour utiliser cettefonction de programmation, lhorloge doit tre
rgle la bonne heure.
a. Aprs avoir rgl lhorloge la bonne heure
(voir Rglage de lhorloge la page 30),revenez au mode Menu et appuyez sur HEURE ON/OFF AUTO .
b. Pour rgler lheure de mise en marche ON ,appuyez sur DSACTIV . Une heure saffiche lcran. Appuyez sur H pour rgler lesheures et sur M pour rgler les minutes.Une fois lheure rgle, appuyez sur OK pouraccepter lheure.
c . Pour rgler lheure darrt OFF, appuyez sur
DSACTIV . Une heure saffiche lcran.Appuyez sur H pour rgler les heures et sur M pour rgler les minutes. Une fois lheurergle, appuyez sur OK pour accepterlheure (fig. 16).
fig. 15
10 OZ.
4 OZ.
6 OZ.
8 OZ.
OK
fig. 16
Heure ON/OFF auto
ON 12:00 AM
OFF 12:00 PM
OK
MH
MH
-
8/10/2019 Keurig Manual! Super cool coffee machine
32/38
3232
Rglage des coordonnes
Par dfaut, lcran de coordonnes contient lesrenseignements suivants : Keurig, Incorporated.et www.keurig.com.
Vous pouvez reprogrammer la cafetire avec vospropres coordonnes. Lcran de coordonnessaffiche dans lconomiseur dcran.
1.Dans le mode Menu, appuyez sur COORDONNES . Les coordonnes pardfaut de Keurig saffichent lcran (fig. 19).
2.Appuyez sur longlet du haut (nom delentreprise). Un pav de touches saffiche ainsi
que les renseignements actuellement enmmoire (fig. 20). REMARQUE :Les coor-donnes de Keurig saffichent lcran, moins
quelles naient t changes par lutilisateur.
a. Appuyez plusieurs fois sur la touche EFFACER pour enlever les renseignementsen mmoire. Entrez les nouveaux ren-seignements laide du pav de touches.REMARQUE :Pour choisir les majuscules,
minuscules, chiffres, majuscules accentues et
minuscules accentues, appuyez sur la touche dechangement de pav de touches situe au bas et
au centre de lcran.
fig. 19
fig. 20fig. 18
WWW.KEURIG.COM
NO DE TLPHONE
KEURIG,INCORPORATED
Les coordonnes
OK
Langue
Espaol
Franais
OK
3. Rglage de la cafetire pour quelle steigneautomatiquement deux heures aprs ladernire infusion.
a. Dans le mode Menu, appuyez sur ARRT AUTOMATIQUE . Lcran ACLaffiche maintenant les options deprogrammation de larrt automatique (fig. 17).
b. Pour activer la fonction darrt automatique,appuyez sur ON . Le message ACTIV apparat lcran. Appuyez sur OK . Pourdsactiver la fonction darrt automatique,appuyez sur OFF . Le message DSACTIV apparat lcran. Appuyezsur OK .
Rglage de la langue
La langue par dfaut utilise sur cette cafetireest langlais. Pour choisir le franais ou lespagnolcomme langue par dfaut, suivez les instructionssuivantes.
1.Dans le mode Menu, appuyez sur LANGUE .
2.Lcran ACL affiche maintenant les options de
programmation de la langue (fig. 18).
3.Appuyez sur le bouton de la langue dsire,puis appuyez sur OK pour confirmer votrechoix.
fig. 17
Arrt automatique
Arrt 2 h aprs ladernire infusion
OK
OFFON
ABC DEF
GHI JKL MNO
PQRS TUV WXYZ
Delete . , - Space
KEURIG,INCORPORATED
OKABCabc123
English
SECTION 2 Menu de commandes et voyants (suite)
-
8/10/2019 Keurig Manual! Super cool coffee machine
33/38
33
b. Appuyez sur OK pour sauvegarder leschangements et revenir lcran de coordon-nes principal. REMARQUE :Si vous utilisez latouche flche arrire, lcran de coordonnesprincipal saffichera sans que les changementssoient sauvegards.
3.Appuyez sur longlet du centre (node tlphone).Un pav numrique saffiche ainsi que lesrenseignements actuellement en mmoire(fig. 21).
a. Effacez le numro de tlphone enmmoire et entrez les nouveaux rensei
gnements laide du pav numrique.
b. Appuyez sur OK pour sauvegarderles changements et revenir lcran decoordonnes principal.
4.Appuyez sur longlet du bas. Cet onglet peut tre personnalis et contenir tout type de renseignements (adresse Web ou de courriel, nom de la personne-ressource, etc.) (fig. 22).
a. Entrez les nouveaux renseignements laide du pav de touches.
b. Appuyez sur OK pour sauvegarder les changements et revenir lcran de coordonnes principal.
c. Appuyez sur OK dans lcran de coordonnes principal (fig. 19), pour sauvegarder les
nouveaux renseignements et revenir lcran Menu.
fig. 21
SECTION 3 Nettoyage et entretienNettoyage des pices externesIl est recommand de nettoyer rgulirement les lments externes de lacafetire.
1.Ne plongez jamais la cafetire dans leau ni dans tout autre liquide. Le botieret tous les autres lments externes peuvent tre nettoys laide dunchiffon non abrasif et deau savonneuse.
2.La cuvette dgouttage peut recueillir jusqu 354 ml (12 oz) de liquide.La cuvette dgouttage et le plateau tasse doivent tre vids et rincsrgulirement. Pour enlever la cuvette dgouttage, tirez-la simplementvers vous en prenant soin de toujours la garder lhorizontale pour viterque le contenu ne se renverse. La cuvette dgouttage et le plateau tassene devraient pas tre mis au lave-vaisselle. Ils doivent tre nettoys laide
dun chiffon non abrasif et deau savonneuse, puis rincs soigneusement.Nettoyage de lassemblage du support godet K-Cup
1. Nettoyage des pices Lassemblage dusupport godet K-Cuppeut tre plac dansle panier suprieur du lave-vaisselle.REMARQUE : Utilisez les cycles basse
temprature du lave-vaisselle. Pour enleverlassemblage du support godet K-Cupde lacafetire, ouvrez le couvercle en soulevant lapoigne. Saisissez le dessus du support
godet K-Cup
dune main et, de lautre main,poussez le fond du support godet K-Cupvers le haut jusqu ce que celui-ci se libre(fig. 23). Aprs le nettoyage, enlignez le support godet K-Cupavec louverture en vous
fig. 23fig. 22
21 3
4 5 6
7 8 9
Delete 0 Space
NO DE TLPHONE
OKABCabc123
ABC DEF
GHI JKL MNO
PQRS TUV WXYZ
Delete . , - Space
WWW.KEURIG.COM
OKABCabc123
-
8/10/2019 Keurig Manual! Super cool coffee machine
34/38
3434
guidant sur les deux rainures lavant et enclenchez-le en place.
2. Nettoyage de lentonnoir Lentonnoir peut
tre enlev du support godet K-Cupen tirantdessus jusqu ce quil se dclenche (fig. 24). Ilpeut tre mis au lave-vaisselle. Pour leremettre en place, il suffit de lenclencher dansle support godet K-Cup.
3. Nettoyage de laiguille de sortie Laiguille desortie se trouve au fond du support godetK-Cup. Sides grains de caf lobstruent, ellepeut tre nettoye laide dun trombone oudun instrument similaire. Enlevez le support
godet K-Cup
et dtachez lentonnoir. Insrez letrombone dans laiguille de sortie (telquillustr la fig. 24) pour enlever ce quilobstrue, puis rincez leau. Le botierdu support godet K-Cuppeut tre plac dansle panier suprieur du lave-vaisselle.REMARQUE : Utilisez les cycles bassetemprature du lave-vaisselle.
ATTENTION : Les parties infrieure et suprieure du support godetK-Cupsont munies daiguilles pointues servant perforer le godet K-Cup.Pour viter tout risque de blessure, ne pas mettre les doigts dans le botier
du support godet K-Cup.
SECTION 3 Nettoyage et entretien (suite)
!
fig. 24 Nettoyage du rservoir deau et de son couvercle
Le couvercle du rservoir deau et le rservoir deau ne vont pas au
lave-vaisselle. Ils doivent tre nettoys laide dun chiffon non abrasif etdeau savonneuse, puis rincs soigneusement. Ne schez pas lintrieur durservoir deau laide dun chiffon, car des peluches pourraient y rester.ATTENTION : Veuillez rincer le rservoir deau fond aprs le nettoyage pourvous assurer quaucune solution nettoyante ne reste lintrieur, car celle-cipourrait contaminer leau du rservoir.
Dtartrage
La teneur en minraux de leau varie dun endroit un autre. Selon la teneuren minraux de leau de votre rgion, il peut y avoir accumulation de dpts
calcaires ou de tartre dans votre cafetire. Le tartre nest pas toxique, mais silnest pas enlev, il peut nuire la performance de votre cafetire. Undtartrage de votre cafetire aide garder en bon tat llment chauffant etles autres pices internes en contact avec leau.
La cafetire devrait subir un dtartrage tous les trois six mois pour assurerson fonctionnement optimal. Il arrive que le tartre saccumule plusrapidement; il est alors ncessaire de procder au dtartrage plus souvent.
-
8/10/2019 Keurig Manual! Super cool coffee machine
35/38
35
Procdure de dtartrage
A. PRPARATION
1re
tape : Assurez-vous davoir au moins 2,6 litres (90 oz) de vinaigre blancnon dilu. Vous aurez galement besoin dun vier vide et dunegrande tasse en cramique (nutilisez pas de gobelet en papier).
2etape : Videz leau du rservoir.
3et ape : Dsactivez les fonctions Arrt automatique et Marche/arrt automatiques (pages 31-32).
B. REMPLISSAGE ET NETTOYAGE
1re tape : Remplissez le rservoir deau de vinaigre.
2etape : Placez une grande tasse sur le plateau tasse et lancez un cycledinfusion SANS INSRER DE GODET K-CUP, en choisissant leformat dinfusion pour grande tasse. Jetez ensuite le contenu dela tasse dans lvier.
3et ape : Rptez le cycle dinfusion 3 fois.
4etape : Laissez la cafetire allume reposer pendant au moins 4 heures.
C. RINAGE
1retape : Assurez-vous que le rservoir deau est rempli deau frache.
2etape : Placez une grande tasse sur le plateau tasse et lancez un cycledinfusion. Jetez ensuite le contenu de la tasse dans lvier.
3e
tape : Rptez le processus dinfusion jusqu ce que le rservoirdeau soit vide.
4etape : Vous devrez peut-tre effectuer des cycles de rinage suppl-mentaires si vous dcelez une odeur ou un got rsiduel devinaigre.
Rparation
lexception des procdures de nettoyage et dentretien recommandes, cette
cafetire ne peut pas tre rpare par lutilisateur. Pour faire rparer lappareil,veuillez vous reporter la section Garantie de ce manuel.
Entreposage
Vidange de la cafetire
1.teignez et dbranchez la cafetire. Laissez-la refroidir pendant environ30 minutes.
2.Videz le rservoir deau en retirant dabord le couvercle du rservoir.Soulevez ensuite le rservoir la verticale puis vers la droite (le rservoir
peut offrir une certaine rsistance). Rincez et videz le rservoir deau.3.Tournez la cafetire pour que larrire soit face vous. Dvissez le bouton de
retenue du panneau arrire, enlevez le panneau et mettez-le de ct. Si la vis estserre, vous pourriez avoir utiliser un tournevis plat. Tirez le tube vers le basjusqu ce que lextrmit soit dgage (fig. 25). Enlevez le bouchon et vidangez
leau du rservoir interne deau chaude dansun grand rcipient plac dessous.ATTENTION : Si la cafetire na pas eu
suffisamment de temps pour refroidir, leau
vidange par le tube pourrait tre trs chaude.
Rebouchez le tube.REMARQUE : Pour viter de perdre des pices,
rinsrez le tube et vissez le panneau arrire
de la cafetire ds que vous avez termin.
fig. 25
35
-
8/10/2019 Keurig Manual! Super cool coffee machine
36/38
36
SECTION 4 Dpannage
36
Problme
La cafetire ne
sallume pas
La cafetireninfuse pas
Solution
Branchez la cafetire sparment.Vrifiez que la cafetire est bien branche.Branchez la cafetire dans une autre prise.Renclenchez le disjoncteur de votre domicile au besoin.Assurez-vous que linterrupteur a t actionn et
que lcran ACL est allum.
Aprs avoir plac un godet K-Cupdans le support godetK-Cup, assurez-vous que la poigne est bien abaisse, quelcran ACL affiche le message Prt et que le boutondinfusion (BREW) clignote, puis appuyez sur le boutondinfusion (BREW).
Laiguille de sortie est peut-tre obstrue (voir la page 34).Messages de lcran ACLSi le rservoir deau est vide et doit tre rempli, lcran ACL
indiquera Soulever le rservoir deau, remplir le rservoirdeau et replacer le rservoir deau avec les imagescorrespondantes. Suivez ces instructions.
En mode remplissage manuel, si l'coulement d'eau a tinterrompu, l'cran ACL indiquera coulement d'eauinterrompu. Pour redmarrer, soulever et retirer lerservoir d'eau. Une fois le rservoir retir, l'cranindiquera Au besoin, remplir le rservoir d'eau jusqu'la ligne de remplissage maximal et le remettre en place. Suivez ces instructions.
Si ces messages saffichent toujours aprs que vous avezsuivi ces instructions, communiquez avec le Service laclientle au 1.866.901.2739.
Problme
Got dechlore ou
de minraux
La cafetireninfuse pas unetasse complte
Lheurenapparat
pas sur lcranACL
La cafetiresallume ou
steintautomatiquement
Solution
Essayez dutiliser de leau embouteille ou filtre, ou l'ensemblede dpart pour filtre eau de KeurigMC(vendu au www.keurig.com).
Laiguille de sortie est peut-tre obstrue (voir la page 34).Nettoyez lassemblage du support godet K-Cupsi ncessaire
et rincez-le sous le robinet (voir les pages 33 et 34).Le rservoir deau a peut-tre t enlev pendant linfusion.
Replacez le rservoir deau et effectuez une infusion de rinagesans insrer de godet K-Cup.
Procdez au dtartrage de la cafetire (voir les pages 34 et 35).Si vous avez rpt les tapes de dtartrage deux fois et que
la cafetire continue dinfuser une tasse incomplte,communiquez avec le Service la clientle au 1.866.901.2739.
Lheure ne saffiche pas tant quelle na pas t rgle.Pour rgler lhorloge, suivez les instructions de la page 30.
Si lalimentation lectrique de la cafetire a t interrompue,vous devez rgler nouveau lhorloge en suivant lesinstructions de la page 30.
Assurez-vous que la minuterie darrt automatique et lesfonctions de mise en marche/arrt automatiques nont pas tprogrammes. Pour ce faire, appuyez sur le bouton MENU etfaites dfiler les options de programmation. Les fonctionsdarrt automatique et de marche/arrt automatiques
devraient tre la position OFF (DSACTIVE). Si laposition OFF nest pas affiche, suivez les instructions despages 31 et 32 pour corriger les rglages.
Si le problme persiste, communiquez avec le Service la clientle au 1.866.901.2739.
-
8/10/2019 Keurig Manual! Super cool coffee machine
37/38
37
SECTION 5 Garantie
Garantie limite dun an
Keurig garantit que chaque cafetire est exempte de tout dfaut de pices oude fabrication, sous rserve dune utilisation domestique normale,pendant unan partir de la date dachat. Nous vous recommandons de remplir et deretourner la carte de garantie incluse avec votre cafetire pour que lesdonnes sur votre achat puissent tre consignes dans notre systme. Keurigrparera ou remplacera, son choix, la cafetire dfectueuse sans frais larception dune preuve de la date dachat. Si la cafetire doit tre remplacedurant la priode de garantie, elle pourra tre remplace par une cafetireneuve ou par une cafetire remise neuf. La cafetire de remplacement estalors couverte par une nouvelle garantie limite dun an.
La prsente garantie ne sapplique quaux cafetires utilises au Canada etaux tats-Unis. La prsente garantie vous confre des droits lgauxspcifiques et il se peut que vous bnficiiez dautres droits qui peuvent varierdune province lautre, et, dans le cas des tats-Unis, dun tat lautre.
Quest-ce qui nest pas couvert par la garantie limite?
LA PRSENTE GARANTIE NE SAPPLIQUE PAS AUX DOMMAGESINDIRECTS, TELS QUE LES DOMMAGES MATRIELS, ET NE COUVRE PASLES FRAIS E T LES COTS ENGENDRS PAR UNE VIOLATION DE LAGARANTIE, MME SILS SONT PRVISIBLES. Certaines provinces oucertains tats nautorisent pas lexclusion ou la limitation de dommagesindirects. Par consquent, selon la province ou ltat o vous avez achetlappareil, les exclusions ou les limitations susmentionnes peuvent nepas sappliquer vous.
La prsente garantie ne sapplique pas non plus aux dommages causspar : des rparations effectues par dautres personnes que le personnelde Keurig ou lun de ses fournisseurs de services autoriss; lutilisation de
pices autres que les pices dorigine Keurig; des causes externes, tellesquun abus, une mauvaise utilisation, une mauvaise alimentation enlectricit ou des catastrophes naturelles.
Autres limitations
LA PRSENTE GARANTIE EST E XCLUSIVE ET TIENT LIEU DE TOUTEAUTRE GARANTIE EXPRESSE, VERBALE OU CRITE. DE PLUS, KEURIGEXCLUT SPCIFIQUEMENT TOUTE AUTRE GARANTIE TOUCHANT LACAFETIRE B155 SRIE PROFESSIONNELLE, Y COMPRIS TOUTEGARANTIE IMPLICITE RELATIVE LA QUALIT ET LADAPTATION UNUSAGE PARTICULIER. Certaines provinces et certains tats nautorisent pasles clauses exonratoires de telles garanties implicites ni les limitationsconcernant la dure des garanties implicites, et les limitations susmention-nes peuvent ne pas sappliquer, selon la province ou ltat o vous avezachet lappareil.
Comment faire honorer la garantie?
Les cafetires Keurigsont des appareils de qualit qui, lorsquils sontutiliss adquatement, sont conus pour durer plusieurs annes. Si toutefoisvous deviez avoir recours la garantie, il vous suffit dappeler au Service laclientle de Keurig en composant le numro sans frais 1.866.901.2739. Avantde retourner votre cafetire pour la faire rparer, vous devez dabordcommuniquer avec un reprsentant du Service la clientle de Keurig pourobtenir un numro dautorisation de retour (ATR). Toute cafetire envoyesans numro dautorisation de retour sera retourne lexpditeur sansavoir t rpare.
Keurig, Incorporated55 Walkers Brook DriveReading, MA 018671.866.901.2739
37
-
8/10/2019 Keurig Manual! Super cool coffee machine
38/38
CLICK, CALL OR SHOP I www.keurig.com I 1.866.901.BREW I At over 18,000 stores in the U.S. and Canada
CLIQUEZ, APPELEZ OU MAGASINEZ I www.keurig.com I 1.866.901.2739 I Dans plus de 18 000 magasins aux tats-Unis et au Canada
P/N 60-201119-000 Rev E01/12
THIS PRODUCT IS FOR HOUSEHOLDAND COMMERCIAL USE
Covered by U.S. Patent Numbers7,165,488, 7,347,138; and D544,299and other U.S. and foreign patents pending.KEURIG INCORPORATED
Made in China.Printed in China.
Keurig, Incorporated55 Walkers Brook DriveReading, MA 01867 U.S.A.
Keurig, Incorporated is a wholly-ownedsubsidiary of Green Mountain Coffee Roasters, Inc.
Keurig, Incorporated est une filiale 100 % de
Green Mountain Coffee Roasters, Inc.
CE PRODUIT EST DESTIN UNE UTILISATION DOMESTIQUEET COMMERCIALE
Protg par les brevets numros7,165,488, 7,347,138; and D544,299 et autresbrevets des tats-Unis et trangers en instance.
KEURIG, INCORPORATED
Fabriqu en Chine.Imprim en Chine. 2012 Keurig, Incorporated
All rights reservedTous droits rservs