kathleen ludewig omollo international program manager, office of enabling technologies university of...
TRANSCRIPT
Kathleen Ludewig OmolloInternational Program Manager, Office of Enabling
TechnologiesUniversity of Michigan Medical School
ICTD2013 Conference, December 10, 2013Download slides:
http://openmi.ch/crwd-cc-ictd2013Except where otherwise noted, this work is available under a Creative Commons Attribution 3.0 License.Copyright 2013 The Regents of the University of Michigan
Policy SocialTechnical
Crowd-sourcing subtitles to increase access to educational
videos
Social
Policy: Individual Access
• Americans with Disabilities Act is reactive; institutions must respond to specific requests for accessibility. • e.g. student who is blind can request privileged access to full digital text from Google Books partnership with university library, including digital copies that are copyright restricted to general public.
2
The mission of the University of Michigan is to serve the people of Michigan and the world through preeminence in creating, communicating, preserving and applying knowledge, art, and academic values, and in developing leaders and citizens who will challenge the present and enrich the future.
Source: http://president.umich.edu/mission.php
3
Policy: Public Service
Policy: Public Access
• Privacy: • If you film someone and intend to publicly distribute result, you need his or her informed consent.
• Copyright:• Captions or translations are derivative works of the original video and require permission/license.
4
5
Policy: Public Access
Open.Michigan (http://open.umich.edu), Two goals:
1. to sustain a thriving culture of sharing knowledge at U-M
2. to provide comprehensive public access to all of U-M’s scholarly output
“Open” by unbundling educational content so that it is portable across:▪ structures (e.g. courses, tutorials)▪mediums (e.g. print, digital, audio)▪ devices (e.g. desktop, tablet, phone)▪ types of networks (online, offline, hybrid)▪ audiences and markets (e.g. languages, K-12
vs. undergraduate, all free vs. free sample)6
Policy: Public Access
7
Policy: Open.Michigan Content Formats
Quality ExamplesCompressed PDF, ZIP, FLV, SWF,
PNGEditable DOC, FLA, SVGEmbeddable, Buffered Watching or Browsing
YouTube, Internet Archive, Slideshare
Downloadable MP4
Captioning and Translation: Translator View in Amara.org
8
Technical: Options
Subtitles – Openly Editablehttp://amara.org/ (formerly http://universalubtitles.org)
Design for Different Learner Styleshttp://www.floeproject.org/
Auto-transcribe audio; Auto-sync transcript; Sub-titles by invitationhttps://support.google.com/youtube/topic/3014331
Slides to Web Accessible Texthttp://slideshare.net
Captioning and Translation: Translator View in Amara.org
9
Technical: Options
Text to Text (e.g. Language, Level)http://www.transifex.com/
MOOC from Open University UKon Open Translationhttp://www.ot12.org/
Captioning and Translation: Translator View in Amara.org
10
Technical: Amara.org Features
• Participatory: Anyone can view, create, edit subtitle
• Versioning: Track, revert subtitles for given language
• Import/export in standard formats• Open source platform
Captioning and Translation: Translator View in Amara.org
11
Technical: Amara.org Features
• API: Query number of subtitles and titles/languages for tracks
• Syncing: Edit in Amara, automatically push new subtitles, subtitle link to your YouTube channel
Captioning and Translation: Translator View in Amara.org
12
Technical: Subtitle View in Amara.org
Image source:http://www.amara.org/en/videos/mgnz9QiwlRQS/info/staining-of-a-gram-positive-bacterium/, Fair Use
13
Technical: Presentation on YouTube
Image Source: http://www.youtube.com/watch?v=hZ3IR_DhynU, CC BY
14
Technical: YouTube.com Features
• Turn captions on/off• Auto-transcribe or auto-translate• Search/browse captions to jump to
matching time in video.• If shared under Creative Commons
Attribution 3.0 license, a remix button allows you to copy the video your account to modify/mash-up.
Social: Ease Sign-Up, Promote Results
15
Image sources:http://open.umich.edu/education/med/oernetwork/med/microbiology/clinical-microbio-lab/2009, CC BY NC Yaw Adu-Sarkodie, Cary Engleberg, Charles Agyei Osei
16Image source: http://www.youtube.com/watch?v=kvQWKcMdyS4 , Fair Use
Our captioning and translation is ongoing. All languages are encouraged.
Social: Ease Sign-Up, Promote Results
Social: Recognize Volunteers
17
Screenshot of https://open.umich.edu/blog/2013/08/22/interview-with-eve-nabulya-luganda-translations-for-my-community/, CC BY Eve Nabulya
Social: Open.Michigan Caption Results*numbers from Nov. 21, 2013
# LANGUAGES PER VIDEO OTHER THAN ENGLISH
# VIDEOS
6 3
5 2
4 5
3 6
2 36
1 1
TOTAL VIDEOS *31 IN ORIGINAL CAMPAIGN, MORE ADDED LATER 53 18
# VOLUNTEERS PER COMPLETED TRANSLATION
# CAPTIONS
2 (TRANSLATOR AND REVIEWER)
43
1 96
TOTAL 139
More details: http://openmi.ch/translation-avu13
# CAPTIONS CONTRIBUTED
# VOLUN-TEERS
CONTRIBUTED >=1 caption
35
1 12
MAX = 31 1
MEDIAN 2
MEAN 4.63
19
AFFILIATION OF VOLUNTEERS
# VOLUN-TEERS
UNIVERSITY OF MICHIGAN ACTIVE MEMBER OR ALUMNI
27
EXTERNAL OR UNKNOWN
35
More details: http://openmi.ch/translation-avu13
Social: Open.Michigan Caption Results*numbers from Nov. 21, 2013
20
African Virtual University (AVU) ConferenceNovember 22, 2013
African Virtual University, Siyavula, University of Michigan
http://open.umich.edu/node/7915/
AVU Recap: Crowd-sourcingLessons from November Panel
AVU Recap: Lessons from Panel
1. Address copyright of original and captions (try open licenses)
2. Review original for quality, accuracy3. Design workflows to accommodate
varying time commitment, availability, levels of subject knowledge.
21
4. Recruit volunteers using formal and informal social networks
5. Develop a lexicon of core technical terms for the given subject
6. Use software to manage parallel work and versioning
22
AVU Recap: Lessons from Panel
7. Arrange proofreading 8. Review formatting of
captions/translations for consistency of style
9. Recognize or reward the contributions of volunteers
10. Promote the results (more volunteers, more learners) 23
AVU Recap: Lessons from Panel
Email: [email protected]
Twitter: @open_michigan
Access this slide set: http://openmi.ch/crwd-cc-ictd2013
Project details (ongoing sign-up):http://openmi.ch/translation-overview
24
Thank You
Image sources: Paper, envelope icons from clker.com, public domain. Others from Twitter, Slideshare.