julio 2013

62
H H o o s s t t e e r r í í a a H H a a c c i i e e n n d d a a P P i i n n s s a a q q u u í í E E s s t t a a m m b b u u l l , , D D e e T T a a k k s s i i m m a a l l G G r r a a n n B B a a z z a a r r I I b b a a r r r r a a , , l l a a a a n n d d i i n n a a c c i i u u d d a a d d b b l l a a n n c c a a C C l l u u n n i i a a S S u u l l p p i i c c i i a a , , e e x x t t r r a a o o r r d d i i n n a a r r i i a a h h u u e e l l l l a a r r o o m m a a n n a a C C a a s s t t i i l l l l o o s s , , p p a a l l a a c c i i o o s s y y a a b b a a d d í í a a s s , , a a l l a a s s o o r r i i l l l l a a s s d d e e l l R R i i n n Julio 2013 Julio 2013 D D e e s s t t i i n n o o s s p p a a r r a a c c o o m m p p a a r r t t i i r r ¡ATENCIÓN A LA OFERTA DE LA PÁGINA 14!

Upload: jose-banuls

Post on 11-Mar-2016

238 views

Category:

Documents


6 download

DESCRIPTION

Revista On-Line de Viajes, Destinos Turísticos, Hoteles, Alojamientos, Ferias, Gastronomía y Enología.

TRANSCRIPT

Page 1: Julio 2013

HHHH oooo ssss tttt eeee rrrr íííí aaaa HHHH aaaa cccc iiii eeee nnnn dddd aaaa

PPPP iiii nnnn ssss aaaa qqqq uuuu íííí

EEEE ssss tttt aaaa mmmm bbbb uuuu llll ,,,,DDDD eeee TTTTaaaa kkkk ssss iiii mmmm aaaa llll GGGG rrrr aaaa nnnn BBBB aaaa zzzz aaaa rrrr

IIII bbbb aaaa rrrr rrrr aaaa ,,,, llll aaaa aaaa nnnn dddd iiii nnnn aaaa cccc iiii uuuu dddd aaaa dddd bbbb llll aaaa nnnn cccc aaaa

CCCC llll uuuu nnnn iiii aaaa SSSS uuuu llll pppp iiii cccc iiii aaaa ,,,, eeee xxxx tttt rrrr aaaa oooo rrrr dddd iiii nnnn aaaa rrrr iiii aaaa hhhh uuuu eeee llll llll aaaa rrrr oooo mmmm aaaa nnnn aaaa

CCCC aaaa ssss tttt iiii llll llll oooo ssss ,,,, pppp aaaa llll aaaa cccc iiii oooo ssss yyyy aaaa bbbb aaaa dddd íííí aaaa ssss ,,,,

aaaa llll aaaa ssss oooo rrrr iiii llll llll aaaa ssss dddd eeee llll RRRR iiii nnnn

J u l i o 2 0 1 3J u l i o 2 0 1 3

DDDDeeeessssttttiiiinnnnoooossss ppppaaaarrrraaaa ccccoooommmmppppaaaarrrrttttiiiirrrr

¡ATENCIÓN A LA

OFERTA DE LA

PÁGINA 14!

Page 2: Julio 2013

En esta nueva publicación, José Bañuls nos muestra una faceta inédi-ta de su trabajo, pues si bien es conocido por sus reportajes de viajes,ilustrados mayoritariamente con suspropias fotografías, estas son siem-pre de paisajes, edificios y enclavesturísticos.

Pero en un rincón de la memoria desu Nikon iban quedando guardadoslos rostros de las personas que seencontraban en los alrededores delos lugares descritos en sus crónicas.

Y es ahora cuando salen a la luzsesenta fotografías, en su mayoríainéditas, que Cara a Cara nos mues-tran la faceta más humana delreportaje de viajes.

Como dice el autor, “fotografías enlas que no busco mostrar ningún tipode denuncia social o moral, son sim-plemente retazos de la realidad delmomento, con protagonistas que máso menos, consintieron ser los mode-los del fotógrafo”.

Libro: Cara a CaraAutor : José Bañuls SamperISBN: 978 84 6151917 0Edita: Editorial CaimariTamaño: 21 x 29 cm.Páginas: 68Precio: 20,00 Euros

Cara a CaraJosé Bañuls

Libros

Edición Especial para“Regalo de Empresa”

Pedidos a:Editorial CaimariTel.: 96 670 87 78

[email protected]

Page 3: Julio 2013

“Él es mi salvación” este es el significado del nombre de “Eliseo”, un profetaque vivió en Israel hacia el año 800 a.C.Esto viene a cuento por dos cosas. La primera y más importante, porque es elnombre del menor de mis hijos. La segunda, porque precisamente en estafecha del 14 de junio, festividad de San Eliseo, estoy escribiendo este comen-tario, esta opinión. Y la referencia a la fecha es obligada porque en el día deayer el conseller Buch y la consellera Bonig, ofrecieron “los datos del AVE”y parece que este AVE sea San Eliseo, pues él es mi salvación.

Veamos: Va a generar 70 millones de euros anuales de negocio ¿negocio? Creará 735 empleos (ojo, jus-tos, no más o menos). Y prácticamente acabará con la desestacionalización del turismo, además de crearnuevos productos como el turismo de negocios, turismo de golf o el turismo residencial, claro que si algu-no de estos es un nuevo producto, que venga San Eliseo y lo vea. En este sentido, la consellera Bonigavanzó que sólo los madrileños compraron 4.317 viviendas el año pasado en la provincia, generando unafacturación de 400 millones de euros. Casas que destinan a segunda residencia, “de ahí que tener unacomunicación rápida con Madrid es fundamental”.Y este es otro dato de importancia. Según el cuadro de horarios facilitado por RENFE para los viajes aMadrid, los trenes Alvia realizarán el trayecto en 2 horas y 36 minutos y 2 horas y 44 minutos. Lostrenes AVE necesitarán entre 2 horas y 20 minutos y 2 horas y 38 minutos. Vamos, que en el mejor delos casos, el ahorro de tiempo de viaje será de 16 minutos. Pero no serán unos minutos cualquiera, vana ser los más importantes minutos de la historia, ellos solos, esos 16 minutos, van a conseguir un aumen-to de 500.000 si han leído bien, un aumento de medio millón de viajeros al año.Tener una comunicación fluida, rápida y directa con la Capital de Reino, es algo de suma importancia,sin ninguna duda. Pero de ahí a que la llegada del AVE sea la panacea para todos los problemas pro-vinciales y parece que incluso autonómicos, va todo un mundo. Ese mundo que los políticos parecen empe-ñados en obviar y es el mundo de la realidad cotidiana y de los “números” reales del día a día, porque sihay algo que también es indudables es que si el AVE consigue un aumento de 500.000 pasajeros parael tren, estos saldrán de otros medios de transporte, ya sea el avión, el autobús o el mismo tren, llámeseeste como se llame.Los datos facilitados por los citados conselleres, están apoyados en sesudos estudios realizados por lasociedad Avant y la Universidad de Alicante. Claro, que la esperanza que tenemos todos es que estos estu-dios no hayan sido realizados por las mismas mentes privilegiadas que estudiaron actuaciones como la deTerra Mítica, la Ciudad de la Luz o el Auditorio Internacional de Torrevieja. AVE, AVE, no sé, perola cabeza llena de pájaros, tenerla la tienen. Pájaros que pagamos entre todos, y de paso, también espe-ramos que el nuevo asesor gastronómico del Presidente Fabra no incluya a las perdices -aves al fin y alcabo-, en la dieta del líder.Y a pesar de todo, me voy a celebrar con mi hijo -discapacitado físico perteneciente a un colectivo que seha quedado sin la mayoría de las prestaciones que recibía, y para el que se anuncian nuevos recortes- eldía de su onomástica, pues él no tiene la culpa de nada de esto.

Carta del Director

San Eliseo

José Bañuls

Page 4: Julio 2013

Lignum CrucisEl robo de la Cruz de Caravaca

La madrugada de l M i é r co l e s de Cen i za de 1934 , e l A l cáza r San tua r i o de Ca ravaca de l aC ruz (Murc i a ) f ue asa l t ado y se pe rpe t ró un robo sac r í l ego . Fue robada l a San t í s ima yVe ra C ruz de Ca ravaca . Ese robo nunca f ue esc l a rec i do y s i gue s i endo un m i s t e r i o en l aa c t ua l i d ad .

Pa r t i endo de l a base de es te hecho rea l , J o sé Bañu l s ( To r rev i e j a , 1954) , cons t ruye unanove l a de acc i ón e i n t r i ga en l a que va en t r e l azando pasa j es ve r í d i cos ,t an to de l r obo de l a C ruz , como de l a h i s t o r i a y l e yenda desu apa r i c i ón en Ca ravaca de l a C ruz , a l l á po r e l1232 , con o t ros de pu ra f i c c i ón , t r anscu r r i endol a a c c i ón en dos épocas h i s t ó r i c as d i f e r en tes .

En es t a su p r ime ra nove l a , Bañu l s nos l l e va de l amano de sus pe r sona j e s , r e co r r i endo con e l l o s l a st i e r r as de l l e van te españo l y de l no r t e de Á f r i c a , enl o s c o n v u l s o s y t r á g i c o s a ñ o s i n m e d i a t a m e n t ean te r i o res y pos te r i o res a l com ienzo y f i na l de l aGue r r a C i v i l que aso l ó España .

Po r o t r a pa r t e , y en l a época ac tua l , du ran te c i n cof r ené t i cos d í a s , una j o ven pa re j a se ve envue l t a en unase r i e de a ven tu ras que l e s t r a s l adan desde e l e xo t i smode Ma r rakech has ta l a I g l e s i a de l a I nmacu l ada deTo r rev i e j a , a ven tu ra en l a que i n c l u so sus v i das se ve ránen se r i o pe l i g r o .

Una nove l a en t r e t en i da que ace r ca a l l e c to r a numerososde ta l l e s de l a h i s t o r i a de l a C ruz de Ca ravaca y que l ecau t i v a rá desde su p r ime ra pág i na .

J osé Bañu l s es t amb ién au to r de l l i b ro de v i a j e s “ Impres i ones Tu r í s t i c as” , unarecop i l a c i ón de r epo r t a j e s pub l i c ados en d i ve r sos med ios de comun i cac i ón a l o l a rgo dec i n co años , y de l l i b ro de r e l a tos “Su i t e 819” , una pub l i c a c i ón que no de j a i nd i f e ren te .

Título: Lignum Crucis, el robo de la Cruz de CaravacaAutor: José Bañuls SamperTamaño: 140 x 200Páginas: 196ISBN: 978 84 6124433 1PVP: 12 EurosEdita: Editorial Caimari

Pedidos a:Editorial Caimari

Tel.: 96 670 87 [email protected]

www.nippers.es

Libros

Page 5: Julio 2013

Sumario

Sumario: Número 403.- Carta del Director.6.- Castillos y Palacios.16.- De Taksim al Gran Bazar.24.- Ibarra, la ciudad blanca.36.- Hostería Hacienda Pinsaquí.42.- El Valle de las Rosas.48.- Clunia Sulpicia.54.- Caldero de Pescado.56.- Opinión: “SATE” en Benidorm.

VIAJAMOSDos 5

42

6

LIBROS: Páginas: 2; 4; 58; 59; 60; 61.

Director: José Bañuls SamperRedactor Jefe: José A. Bañuls MontesinosColaboradores: María Adela Díaz Párraga,Fernando L. Rodríguez Jiménez, Enrique Sancho,Victor Alexandros, Felipe Benavent, José Mª. DiezRelaciones Públicas: Eliseo Bañuls Fotografía: Carlos Die Publicidad: [email protected]: Editorial Caimari - José Bañuls SamperC/ Caballero de Rodas, 133-bajo local B.03182 Torrevieja (Alicante) EspañaISSN: 1887- 3782 (Publicación Digital)

Los artículos y reportajes de nuestros colaboradores noreflejan necesariamente la opinión del editor, siendo ellos losúnicos responsables de sus contenidos

3654

1616

2424

4848

Foto Portada: Volcan Imbabura,Ecuador. J. Bañuls

“He descubierto que no hay forma mássegura de saber si amas u odias aalguien que hacer un viaje con él”

Mark Twain

Page 6: Julio 2013

Dos6

Por: Enrique Sancho

C a s t i l l o s y p a l a c i o sn a v e g a n d o p o r e l r o m á n t i c o R i n

Un crucero fluvial de siete días para españolespor Holanda, Alemania y Francia

VIAJAMOS

Page 7: Julio 2013

Fortalezas medievales, suntuosas residen-cias, tranquilas abadías, palacios barrocos,campos cubiertos de vides... Todo ello se agol-pa en la orillas del Rin, tal vez el más románti-co río europeo que atraviesa varios países yque se descubre en todo su esplendor a bordode un crucero fluvial, una deliciosa manera deviajar descansando y descubriendo joyas ar-tísticas, al tiempo que se disfruta de la mejorgastronomía y vinos y de una atención perso-nalizada y cordial.

Dos 7VIAJAMOS

Este trabajo sobre elRomántico Rintiene premio.

Busquemás información

al final del mismo- página 14 -

VD / Europa

Page 8: Julio 2013

Dos8

La belleza del Rin, llamado afectuosamen-te Vater (padre) por los lugareños, ha atra-pado desde siempre a todo tipo de artis-tas. William Turner pintó sus matices,Richard Wagner lo enalteció en su ópera“Crepúsculo de los dioses”, Beethoven yGutenberg nacieron en sus orillas yHeine, Goethe, Byron y Mark Twain lededicaron apasionados textos, poemas yafirmaciones inolvidables. Pero tal vez lamás bella no vino de un alemán sino de unvecino francés, Víctor Hugo: «Toda la his-toria de Europa fluye por su curso de gue-rreros y pensadores».

Descubrir ese Rin maravilloso y románti-co es la propuesta de la compañía CroisiEurope, líder europeo en cruceros fluvia-les, y que además se ofrece a preciosimbatibles en agosto, en travesías pensa-

das especialmente para españoles, a par-tir de 775 euros todo incluido en un cruce-ro de seis o siete días y con un 5% adicio-nal solo por ser lector de esta publicación(ver más abajo).

Cruceros en augeDesde hace algunos años, los crucerosestán seduciendo a un creciente númerode viajeros españoles, y es el único seg-mento de turismo que no parece sentir lacrisis. Los viajes por mar tienen muchosatractivos, pero pueden pecar de ciertamonotonía y de la masificación que exi-gen los grandes barcos. Lo que ahora seestá imponiendo son los cruceros fluvia-les, especialmente aquellos que recorrenlos grandes ríos europeos, como es elcaso del Rin.

VIAJAMOS

Estrasburgo

Page 9: Julio 2013

Dos 9

Sus ventajas son bastante evidentes. Uncrucero fluvial es el más cómodo y des-preocupado medio de conocer otros paí-ses, otras formas de vivir. El hecho derecorrer Europa admirando ricas culturas,que se fueron originando al calor de lascuencas de sus ríos, es una experienciatan atractiva como inolvidable. A bordotodo son facilidades. Se trata de unas ver-daderas vacaciones a su airedeleitándose con el paisaje, char-lando con los amigos y descan-sando.

El crucero es una forma diferentey maravillosa de viajar. Es unconcepto tan distinto que resultadifícil hacer comparaciones. Abordo de un barco se encuentra

todo aquello que uno busca en sus vaca-ciones: descanso y actividad, soledad ycompañía, gastronomía y sobriedad. Todoestá allí y es uno mismo quien elije lo quequiere en cada momento. Esta es la prin-cipal característica del crucero. Tienetodo lo bueno de un viaje organizado,pero deja libertad al viajero para que pro-grame su tiempo.

MS La Boheme

VIAJAMOS

Page 10: Julio 2013

Dos

En un crucero hay que olvidarse de hacermaletas después de cada etapa. Loscamarotes y el propio barco ofrecen todaslas comodidades posibles; todas las quepermiten las dimensiones limitadas deestos cruceros de río, que no deben com-pararse con los súper cruceros de mar,tanto por su capacidad como por las ins-talaciones a veces tan ilimitadas como losmares que surcan.

Por el contrario tienen atractivos impor-tantes: visitas a pie (ya que los muellesestán en el corazón de las ciudades),atmósfera más familiar, lo que permitemejor comunicación y convivencia con elresto del pasaje, la práctica imposibilidadde marearse dada la estabilidad de loscauces fluviales regulados por esclusas,etc. Y cuando la travesía resulte algotediosa o los elementos atmosféricos no

acompañen, nada mejor que un buenlibro, una buena música o una copa pararelajarse y disfrutar del tiempo libre.

El río más románticoEl viaje que propone Croisi Europe permi-te descubrir los encantos de Ámsterdam yotras bellas localidades holandesas,como Volendam, Zaanse Schans yNimega; también las ciudades alemanasde Krefeld, Colonia, Koenigswinter,Rüdesheim, Mannheim y Heidelberg paraterminar en la francesa Estrasburgo. Perodurante la navegación además se disfru-tará de las vistas de Wesel, Duisbourg,Dusseldorf, Zons, Bonn, Coblenza, SpireWiesbaden, Nierstein, Worms, yMannheim.

Pero el crucero por el Rin resulta especta-cular sobre todo por los castillos y forta-

Amsterdamm

10 VIAJAMOS

Page 11: Julio 2013

lezas que se descubren al paso, por lasiglesias y palacios que se asoman a susorillas, por los bosques o los viñedos quebeben de sus aguas. Todo el viaje es boni-to, pero el tramo del Rin entre Coblenza yMaguncia, que recorre el valle más legen-dario de Alemania, resulta espectacular.Estos escasos ochenta kilómetros en elcorazón del antiguo Sacro ImperioGermánico discurren entre meandros ydesfiladeros, culminados por una treinte-na de castillos y punteados por pueblitostradicionales rodeados de viñas escalona-das que enamoraron a los románticos decualquier nacionalidad. De hecho, estetramo ha dado el sobrenombre de román-tico a todo el río y es uno de los circuitosmás populares, tanto en barco como encoche.

Coblenza marca el lugar de encuentroentre el Rin y el Mosela y es un buen resu-

men de la historia de Europa. En su casohistórico, reconstruido tras la SegundaGuerra Mundial, se encuentran ejemplosarquitectónicos desde el siglo XII al XVIII,edificios y templos, como la iglesia romá-nica de St. Castor, con su delicioso jardínBlumenhof, o como el dieciochesco pala-cio de los Príncipes Electores. Llama laatención su torre gótica, DeutscherKaiser, el único edificio que salió total-mente indemne de la última contiendamundial.

Cinco kilómetros al sur y en la orillaizquierda se halla el Schloss Stolzenfels,ejemplo de las restauraciones neogóticasde fortalezas devastadas durante la gue-rra de los Treinta Años y las campañasnapoleónicas. En la orilla opuesta destacala silueta del castillo de Lahneck, cuya

VIAJAMOS 11Dos

Cochem

Page 12: Julio 2013

Heidelberg, arriba, el Castillo de los Príncipes Electores

VIAJAMOSDos12

leyenda asegura que allí murieron losdoce últimos caballeros templarios, encombate contra asaltantes al servicio delarzobispo de Maguncia. Casi de inmedia-to aparece el castillo de Marksburg, laúnica fortaleza que ha llegado hasta hoyen perfecto estado. Antaño prisión de lospríncipes de Nassau, se alza sobre unaroca a 480 metros de altura, con el pueble-cito de Braubach a sus pies.

A seis kilómetros escasos está Boppard,rodeada de viñedos a lo largo de unmonumental meandro. Fundada por losromanos y residencia real de los francos,tiene varios atractivos en su casco anti-guo. El otro enclave imprescindible deBoppard es el castillo de los PríncipesElectores, situado en la orilla misma delRin. Erigido en el siglo xiv, aloja el museomunicipal y dedica una sección a MichaelThonet (1796-1871), carpintero y diseña-

dor local, inventor de los muebles demadera curvada que causarían furor en laViena imperial e inspirarían a los artistasdel modernismo.

Hadas y vinosMás allá del gran meandro de Boppard, aquince kilómetros, las ciudades medieva-les de Sankt Goar y Sankt Goarshausensumen al viajero en la fascinante leyendade Loreley. En esta parte, el río apenastiene 150 metros de ancho, pero la fuerzade la corriente es tal, que causaba fre-cuentes naufragios. Una sirena o «hadadel Rin» llamada Loreley, reclinada sobreuna peña, atraía con sus cánticos a losnavegantes hasta hacerlos naufragar con-tra sombrías rocas a la vera de los viñe-dos. Cantada por el poeta Heinrich Heineen el siglo XIX y luego por Apollinaire,quien le dedicó un poema a «la hechicerarubia que de amor mataba a los hom-

Page 13: Julio 2013

Dos

Main Aschaffenburg, chateau Johannisburg

13

bres», Loreley es hoy una escultura juntoa la que pasan los cruceros que recorrenel Rin. Ya no ejerce su influencia, la propiamujer se tiró del acantilado para remediarla fatalidad de su encanto.

A partir de aquí, el viaje por el Rin encade-na pueblos monumentales comoBacharach y Lorch, y fortalezas inolvida-bles como el castillo de Gutenfels. Esteúltimo, asentado junto a la localidad deKaub, antaño estuvo conectado con la for-taleza de Pfalzgrafenstein, erigida en el XIVsobre el islote de Falkenau. Este edificioblanco, rematado por torrecillas con tejadode pizarra, es ahora un museo estatal.

Al llegar a la preciosa Bacharach, lo pri-mero que atrapa la mirada es su castilloStahleck, con su curioso torreón, dondehoy pernoctan jóvenes del mundo entero

por unos veinte euros, ignorantes quizásde que durante el nazismo fue un reforma-torio para chicos menos afortunados.

Unos quince kilómetros más adelante sedivisa el castillo de Sooneck (siglo XIII),residencia de caballeros salteadores quese aprovechaban del tráfico de mercancí-as que circulaban por el Rin en la EdadMedia.Una de las últimas etapas es Rüdesheim,capital de la región de Rheingau y famosacomarca vitivinícola. Hay que pasear porsu calle Drosselgasse, repleta de tabernascon jardines que sirven los vinos blancosy tintos de la zona. El contrapunto culturala tanta animación es el Museo del Vino(Weinmuseum), que ocupa el castillo deBrömserburg, construido en el XII por elarzobispado de Maguncia y remodeladoen el XIX.

VIAJAMOS

VD

Page 14: Julio 2013

Dos

No pierda estaOportunidad

La lecturatiene premio

Más in formac ión:En Agenc ias de V ia jes ; En e l Te l . : 91 295 24 97; y en www.cro is ieurope.es

Fo l le to on- l ine :ht tp : / /brochure.cro is ieurope.com/brochure/ index/route/brochure-espagnol-2012-2013

Datos práct i cos :Hay d is t in tas opc iones en cruceros por e l R in de t res anueve d ías con sa l idas muy f recuentes desde abr i l a octu-bre pero recomendamos espec ia lmente dos sa l idas en

agosto, pensadas espec ia lmente para españoles . E l 2 deagosto se sa le desde Francfor t y se l lega a Ámsterdam (6días) y e l 7 de agosto con e l recorr ido a la inversa y s ieted ías de durac ión. En e l pr imer caso e l prec io es a part i rde 775 euros y e l segundo desde 906, vue los no inc lu i-dos .

En los prec ios de estos cruceros están inc lu idas todaslas comidas, desde la cena de l pr imer d ía a l desayuno de lú l t imo, las bebidas durante las comidas a bordo (agua,v ino, cerveza, zumo y café) , a lo jamiento en cab ina dobleexter ior con ventana y baño completo, an imac ión, as is-

tenc ia a bordo, cócte l de b ienvenida, noche de ga la , segu-ro de as is tenc ia/repatr iac ión y tasas portuar ias . Hay vue-los a Ámsterdam desde unos 85 euros y a Francfor t desde60 euros .

C o m o a t e n c i ó n e s p e c i a lC o m o a t e n c i ó n e s p e c i a la l o s l e c t o r e s d e e s t aa l o s l e c t o r e s d e e s t ap u b l i c a c i ó n , s e h a r á u np u b l i c a c i ó n , s e h a r á u n5 % d e d e s c u e n t o e n5 % d e d e s c u e n t o e nt o d a s l a s r e s e r v a s e n e lt o d a s l a s r e s e r v a s e n e lt e l é f o n o 9 1 2 9 5 2 4 9 7 ,t e l é f o n o 9 1 2 9 5 2 4 9 7 ,m e n c i o n a n d o c ó d i g om e n c i o n a n d o c ó d i g oA X E L 2 0 1 3A X E L 2 0 1 3.

14 VIAJAMOS

Page 15: Julio 2013
Page 16: Julio 2013

Después de callejear la parte vieja, visitar Santa Sofía, laMezquita Azul y el Palacio Topkapi, no se han terminado losencantos de esta ciudad encantada y encantadora y más con esetoque oriental profundo al que nuestro editor califica de espíritude “Las mil y una noches”.

Dos16 VIAJAMOS

DDDD eeee TTTT aaaa kkkk ssss iiii mmmmaaaa llll GGGG rrrr aaaa nnnn BBBB aaaa zzzz aaaa rrrr

pppp aaaa ssss aaaa nnnn dddd oooo pppp oooo rrrr IIII ssss tttt iiii kkkk llll aaaa llll

Foto: J. Bañuls ©

Page 17: Julio 2013

VD / Gran Tour

Ya nos hubiera gustado haberpermanecido en este Estambul mágicoal menos una quincena de noches. Nollegamos a tanto pero no obstante nosdio tiempo para visitar más lugaresantes mencionados… y contárselo austedes. Así que cambiamos de opinión yno cerramos esta serie en el capitulocuarto, en donde nos quedamos a lasalida del Palacio Topkapi, con muchohambre y dispuestos a satisfacer estanecesidad tan humana. Nos habíanrecomendado los alrededores de laPlaza Taksim con sus popularesrestaurantes frecuentados principal-mente por la población local y a dondellegamos con facilidad gracias alcómodo, eficiente y limpio “Metro” deEstambul.

Textos: José María DíezFotos: Jan A. Nilsen

Bien señalizado con caracteres latinos,gracias a Mustafa Kemal Atatürk que fue elgran transformador de Turquía en los tiem-pos modernos y muchos historiadores locomparan con Suliman el Magnifico. Atatürkno solamente sustituye el alfabeto árabepor el latino, si no que establece una seriede importantísimas leyes que cambian to-talmente la vida turca. Constitución, CódigoCivil moderno con el fin de la poligamia ydel divorcio por repudio, introducción del

VIAJAMOSDos 17

Una de las puertas deentrada al Gran Bazar

Page 18: Julio 2013

matrimonio civil, abolición de laSharia, introducción del calenda-rio occidental, declaración de lalaicidad del Estado, ley que deter-mina que las oraciones y recita-ciones públicas del Corán debe-rán hacerse en turco en vez de enárabe (1933) mientras tanto enEspaña los actos religiosos enaquellos años, seguían celebrán-dose en latín, concede el derechode voto a las mujeres y el derechoa ser votadas, también a obtenertrabajos oficiales e introduce eldomingo como día de descansoen sustitución del viernes queproclama la religión musulmana.

VIAJAMOSDos14 VIAJAMOSDos18

Foto: J. Bañuls ©

Page 19: Julio 2013

Llegamos a la Plaza Taksim sin mani-festantes de por medio, aunque laPlaza Taksim siempre fue un punto deencuentro no solo para manifestantes,sino para actos políticos y de celebra-ciones también. Yo no soy experto enla política turca, ni tan siquiera en laespañola, pero si que me intrigan estaola de manifestaciones dispares tantoa favor como en contra del actual pre-sidente. Recep Tayyip Erdogan, DoctorHonoris Causa por la UniversidadEuropea de Madrid y compañero inse-parable del expresidente español JoséLuis Rodríguez, en su apuesta por laAlianza de Civilizaciones.

Aunque sus ardores religiosos-revo-lucionarios de juventud llevasen aErdogan a recitar públicamente un po-

ema del poeta nacional Zuya Gökalp(Las mezquitas son nuestros cuarteles,las cúpulas nuestros cascos, los mira-netes nuestras bayonetas y los creyen-tes nuestros soldados…) no se asustenustedes, pues los occidentales no so-lemos captar el espíritu oriental y par-ticular de los turcos… posiblementeZiya solo quería ensalzar el poder de lareligión, el poder espiritual sobre elpoder militar.

Erdogan a todas luces parece un fielreformista, para bien, de este gran paísque dejó de ser imperio, pero que des-de los tiempos de Ataturk ha desperta-do con nuevos brios y con el apetito deser uno de los grandes en el contextode la Unión Europea, a pesar de serasiáticos, porque las líneas divisorias

DosVIAJAMOS 19

Page 20: Julio 2013

territoriales o son políticas o son ima-ginarias. ¿Roma, Londres o Valladolidse pueden considerar más europeasque Estambul?

Pero dejemos la política que a lo quehemos venido a Taksim es a encauzar-nos por la Istiklal Caddesi y elegir al-guno de los numerosos y buenos res-taurantes con comida autóctona. Lacalle Istiklal tiene un encanto especialy es la calle en donde a finales del si-glo XIX y principios del XX se asenta-ban las embajadas y consulados occi-dentales, hoy endía, peatonalizada ycon transito para unviejo y románticotranvía, es un sitioexcelente para ir ce-nar como así hici-mos y quedamos en-cantados, con la co-

mida y con la simpatía incluso con elvino, un tinto turco excelente paraacompañar al kebap o al “kuzu cevime”(cordero lechal).

Y después de la cena y un paseo porla concurrida calle Istiklal nos retira-mos a descansar porque las mujereshabían determinado que no pasaba niun día más sin ir al Gran Bazar y clarohabía que ir descansado y preparandoel bolsillo. Amaneció un día esplendidoy desayunamos copiosamente, puesnos esperaba el mayor bazar cubierto

Dos

Foto: J. Bañuls ©

20 VIAJAMOS

Page 21: Julio 2013

del mundo… 46.000 metros cuadrados,62 calles, 15 patios, 3.600 tiendas, aun-que un servidor solo pudo contar3.567, 22 puertas, y más de 20.000 em-pleados. Dicen que el Gran Bazar, reci-be entre 250.000 y 400.000 visitantesdiariamente. No quiero hacer cálculosmatemáticos, pero si de los 400.000 vi-sitantes diarios, compran el 25%, esoeleva a 100.000 los potenciales com-pradores diarios, repartidos entre3.600 tiendas da a unos 38 clientes portienda. En nuestro caso de un grupo decuatro, compramos los cuatro, lo cualsupone un cien por cien de éxito delGran Bazar.

Fue Mehmed II, otra vez este MehmedII, quién construyó o más bien amplió

el Bazar después de la conquista deConstantinopla, dando entrada a todaclase de productos de valor como jo-yas, oro, alfombras, telas, sedas etc. ElGran Bazar estaba y está muy bien or-ganizado y muy bien cuidado, lo cual,por una parte le resta un poco de exo-tismo pero crea una gran confianza enel cliente. Bazares, mercados y zocoshabrán ustedes visitado con más o me-nos fervor, pero el de Estambul comola ciudad misma es especial. Recordarpor recordar tiene uno que recordar elmercado Jan el-Jalili de El Cairo o elzoco de Taroudant en Marruecos o elmercado callejero de Chichicastenan-go en Guatemala, incluso los mercadosflotantes de Tailandia, pero el GranBazar repito que es especial y se en-

Dos 21VIAJAMOS

Page 22: Julio 2013

Dos

cuentra en Europa sin ir más lejos. Unoque no es gran entusiasta de las com-pras, cosa casi imposible en el GranBazar, recordando la última película deJames Bond titulada Skyfall en dondeJames Bond es perseguido por los ma-los en los tejados del Gran Bazar y pa-ra escaquearme de las tiendas meacerque a un guardián para preguntar-le por donde se subía a los tejados ydebió de comprender que yo queríaimitar a James Bond, porque saco unapistola y me dijo “yo soy el malo no seprive usted y suba al tejado”. No tuveque pensarlo dos veces, de inmediatome ofrecí a mi señora esposa paraacompañarla y discutir en las tiendassobre bolsos de imitación, relojes deimitación, pieles y cerámicas origina-les etc. etc.

Aprendí que los mejores bolsos deimitación se fabrican en Vietnam y se

venden a mejor precio en Dubai que enEstambul. En cuanto a los relojes deimitación, después de largas discusio-nes obtuve un Omega por el increíbleprecio de 50 euros y a la salida delGran Bazar, los vendedores callejerosvendían el par por tan solo 25 y es quelos vendedores ambulantes no paganimpuestos. De todas formas el regateodentro de los muros del Gran Bazar seestá perdiendo a marchas forzadas. Seme ocurrió pedir mejor precio por unascerámicas de las que me encapriché,me echaron una furibunda mirada queal final a punto estuve de dejar propinay todo. Pero el Gran Bazar con sus400.000 visitantes diarios es todo unespectáculo digno de verse y vivirlo ypor lo tanto visitamos tiendas, regatea-mos los precios, compramos, tomamoskebaps, aceptamos muchas tazas de téy conocimos a interesantes personas.En uno de los cafés dentro del bazar

El autor, con su esposa y amigas

VIAJAMOS22

Page 23: Julio 2013

Dos

charlamos con dos hermanas vietnami-tas, más bien norvietnamitas, queaceptaron gustosas a fotografiarse consus mejores sonrisas y asegurándonosque vendrían a España sí o sí. Tambiénconocí a Ado, un simpático kurdo máscalvo que un servidor pero con un po-blado “mustache” que ya que no pudovenderme nada de su tienda, me ofre-ció charla y simpatía, que yo aceptécon alegría y la charla discurrió por lostemas de los kurdos y los vascos, delos judíos sefarditas dentro del GranBazar, de los judíos sefarditas fueradel Gran Bazar, de los armenios, de loscomerciantes rusos que han invadidoel moderno Estambul, de que ya no sevende lo que se vendía en el GranBazar ni es el centro comercial del im-

perio que fue en su día. No todo fueronlamentaciones, pues Ado me instó a re-gresar no solo a Estambul si no a mu-chas partes de Turquía de extraordina-ria belleza, incluyendo el Kurdistán.Prometí hacerlo en breve. Y despuésde muchas, muchísimas horas, agota-dos, con los bolsillos vacíos y las bol-sas repletas regresamos al hotel. VD

Más Información:Más Información:

Oficina de Turismo deOficina de Turismo deTurquiaTurquia

C/ Antonio Maura 18, 2º D28014 Madrid

Tel.: 91.559.70.14www.turismodeturquia.com

[email protected]

VIAJAMOS 23

Page 24: Julio 2013

IIII bbbb aaaa rrrr rrrr aaaa ,,,, llll aaaa cccc iiii uuuu dddd aaaa dddd bbbb llll aaaa nnnn cccc aaaa

Real Basílica de La Merced. Santuario Mariano

VIAJAMOSDos24

Page 25: Julio 2013

Es un lugar dondeconvergen diversos

motivos para su visita. Suclima agradable, laamabilidad de sus

habitantes, sus diversasmuestras de arte, dondepredominan el teatro, la

pintura, la literatura y laartesanía, esta última

especialmente laelaborada en madera,

presente de mododestacado en San Antonio

de Ibarra, a unos cincokilómetros del centro

capitalino.

VD / Ecuador

Texto y Fotografía : José Bañuls

San Miguel de Ibarra está situada en laregión andina, al norte de Ecuador y cerca-na a la frontera con Colombia, Ibarra es unabonita ciudad muy visitada por todo tipo deturismo, tanto nacional como foráneo.

Dos 25VIAJAMOS

Page 26: Julio 2013

Ibarra es la capital de la provincia deImbabura y eso la convierte en el centrode desarrollo global de toda la zona. Laciudad se encuentra edificada a las faldasdel volcán que lleva el mismo nombre dela provincia y fue fundada por el españolCristóbal de Troya, el 28 de septiembre de1606 por orden de Miguel de Ibarra yMallea.

El asentamiento y la villa de SanMiguel de Ibarra fueron construidos en elvalle de los Caranquis, en los terrenos deJuana Atabalipa, nieta del Inca Atahualpa.Los datos históricos y antropológicosafirman que tras la conquista española,sobre el antiguo asentamiento Inca se le-vantó la ciudad colonial, para cuyas edifi-caciones se utilizaron las mismas piedrastalladas, usadas por los Incas.

En el siglo XIX, durante el llamado“periodo de supervivencia” del Estado deQuito (1811-1812), Ibarra fue una de lasocho ciudades que enviaron a su repre-sentante al Supremo Congreso que seinstaló el 11 de octubre de 1811 en elPalacio Real de Quito; obteniendo la di-putación el Dr. Calixto Miranda Suárez deFigueroa. Durante este período la ciudady sus alrededores fueron elevados a lacategoría de Provincia. De igual forma, el16 de noviembre, se dio a la villa de SanMiguel de Ibarra el título de ciudad. Conposterioridad, el 11 de noviembre de 1829el libertador Simón Bolívar, nombró a laciudad, capital de la provincia.

Una historia marcada por los seísmosUna historia marcada por los seísmosEn la madrugada del 16 de agosto de

1868, un fuerte seísmo devastó la ciudad

VIAJAMOSDos26

Page 27: Julio 2013

DosVIAJAMOS 27

y la provincia. Ibarra quedó prácticamentedestruida y perecieron más de 13.000 per-sonas. Los supervivientes de este sucesose trasladaron a los llanos de Santa Maríade la Esperanza, donde se reubicaron y vi-vieron durante aproximadamente cuatroaños. El Presidente de la república deEcuador, comisionó a Gabriel GarcíaMoreno para reconstruir la localidad, y fi-nalmente, el 28 de abril de 1872, los ibarre-ños regresaron a la rehecha ciudad. Estafecha se considera la segunda más impor-tante después de la fundación de Ibarra.

El 5 de marzo de 1987 otro devastadorterremoto dejó de nuevo en ruinas gran aparte de la ciudad. El temblor alcanzó los7,5 grados en la escala de Richter. En 2002debido a la misma falla geológica, un nue-vo sismo destruyó edificaciones del barrio

del Tejar ubicado en el sur de Ibarra.Después de este último terremoto, los iba-rreños celebran la fiesta del Retorno enconmemoración del regreso de las perso-nas a la ciudad, incluso la calle por donderegresaron se llama Avenida El Retorno.

Las iglesias de IbarraLas iglesias de IbarraIbarra es famosa por sus muchos tem-

plos católicos, algunos de los más tradi-cionales y dignos de visitar podemos afir-mar que son: La Catedral, ubicada en elcentro de la ciudad, es la central de la dió-cesis, construida después del terremotode Ibarra, cuenta con varias obras de la es-cuela de arte de Quito, básica del barrocoy el rococó, con altares de pan de oro y es-tá conformada por 12 capillas. La “Basílicade La Merced”, su altar está cubierto depan de oro, fue construida inmediatamen-

Page 28: Julio 2013

Dos28 VIAJAMOS

Colmado “Amparito”donde se pueden comprarlos famosos dulces deIbarra, como el arrope ylas nogadas

El autor, a la izquierda,junto a otros periodistasespañoles y mejicanos, enla Laguna de Cuicocha

Page 29: Julio 2013

Dos 29VIAJAMOS

te después del terremoto, enestilo barroco y renacentista, ydispone de 9 capillas principa-les y 7 secundarias. La CapillaEpiscopal, anterior al terre-moto de 1868, se encuentra aun lado de la catedral, cuentacon obras de arte de la épocacolonial. No siempre estáabierta al público y es la resi-dencia del arzobispo deIbarra. San Agustín, ubicada a tan solouna calle de la Catedral, cuenta en suinterior con diversas obras de arte an-terior a 1868 e incluso es testigo so-breviviente de la batalla de Ibarra(1823). Por último reseñaremos a laIglesia de San Antonio, en su interiorse refugió Simón Bolívar ante las tro-pas del general realista español JuanAgustín Agualongo y Cisneros, está le-vantada en la parroquia rural de SanAntonio de Ibarra, en las afueras delsector urbano.

El disfrute de los parquesEl disfrute de los parquesLos parques forman una parte desta-

cada de Ibarra y siempre se encuentranmuy concurridos, tanto por locales comovisitantes. Entre ellos el Parque PedroMoncayo es el principal de la ciudad.Está rodeado de la Iglesia de la Catedral,la Capilla Episcopal, El Torreón, los edifi-cios de la Gobernación y el PalacioMunicipal. Ubicado en el centro históricode la capital Imbabureña en su interiorestá erigida la estatua del notable ibarre-ño Dr. Pedro Moncayo, periodista, histo-riador y político. La Plazoleta Francisco

Monumento a VictorManuel Peñaherrera,en el parque que lleva sunombre

Page 30: Julio 2013

Calderón, conocida como Plaza delMartirio, pues durante el tiempo de la in-dependencia en el año de 1812, cuando laautoridad española procedió a aprisionare imponer graves penas a los insurgentesque se alzaron en contra de la autoridadmonárquica, el General Sámano, tomoprisioneros a varios patriotas, entre ellosal coronel Francisco Calderón padre delteniente Abdón Calderón. Sámano, luegode la captura dispuso que FranciscoCalderón y otros oficiales fueran fusila-dos en la plaza, con el objeto de que suscuerpos recibiesen el escarnio de la gen-te de la ciudad. En la actualidad en sus al-rededores se encuentran cafeterías, res-

taurantes y exposición de artesanías.Otro parque destacado es el “ParqueVíctor Manuel Peñaherrera”, está frente ala “Basílica de La Merced”. En tiempospasados fue lugar de mercado, plaza defestejos taurinos y de otras distraccionespopulares y deportes. Colinda con el an-tiguo cuartel militar. Actualmente es unparque poblado con árboles y una esta-tua erigida en honor al noble ibarreñoVíctor Manuel Peñaherrera.

En los alrededores de este parque,como en casi cualquier rincón de Ibarra,se pueden encontrar diversos estableci-mientos que ofrecen las deliciosas “no-

gadas” una mezcla de azú-car, también llamada “pane-la” bañadas con “tocte” queno es otra cosa que nuecesde nogal. También hay queprobar el famoso “arrope demora” y es ineludible el de-gustar los helados de “pai-la” y la famosa “espumilla”servida en un cucurucho.Para chuparse los dedos.

Cerca de IbarraCerca de IbarraEn las cercanías de

Ibarra, el viajero podrá en-contrar numerosos lugares

Dos30 VIAJAMOS

El autor, cuando“disfrutaba” de algunoskilos de más, con unrico helado de paila.

Fotografía deAna Bustabad

Page 31: Julio 2013

que bien valen la visita, como la pe-queña localidad de Otavalo, muy co-nocida por su gran MercadoIndígena, instalado al aire libre ydonde se puede comprar una granvariedad de productos típicos y tra-dicionales. Otro lugar que mereceuna visita es la barriada de SanAntonio de Ibarra, de la que les ha-blamos más extensamente en estemismo número, y como paisaje des-tacado, es recomendable una esca-pada a la Laguna Volcánica deCuicocha, que cuenta con un par deislotes en el interior de su inundadocono volcánico.

Dos 31VIAJAMOS

Artesanía en Otavalo-derecha-

y Laguna de Cuicocha

-abajo-

Page 32: Julio 2013

Dos32 VIAJAMOS

Rodeado por todo el esplendor de lanaturaleza, donde sus campos cubrencomo una alfombra de colores vivos almajestuoso Imbabura, que con sus 4.630metros sobre el nivel del mar se imponeante el firmamento y acoge en sus faldasa este pueblo lleno de espacios y luga-

res que provocan recorrerlos y contem-plarlos.

San Antonio fue creado civilmente 24de marzo de 1693, más de un siglo des-pués de su nacimiento. Es un típico pue-blo ecuatoriano y consta entre los desti-

San Antonio de Ibarra está ubicado 6 km de la capitalprovincial y la localidad es reconocida por sus artesanías y

esculturas, especialmente realizadas en madera.

San Antonio de Ibarray la artesanía de la madera

Page 33: Julio 2013

nos turísticos que destacan en laProvincia de los Lagos, debido a supotencial artístico y artesanal.

Las artesanías y la escultura for-man parte de la cultura y tradición deSan Antonio de Ibarra. En 1980 seincrementa la actividad artesanal en laciudad con la creación del LiceoArtístico, donde se impartían conoci-mientos y práctica en pintura, escultu-ra, tallado, y carpintería.

Uno de los personajes más destaca-dos de San Antonio de Ibarra fueDaniel Reyes, que en 1868 despuésdel terremoto de Ibarra, se iniciadesde niño como un ayudante de los

escultores que vinierondesde Quito para res-taurar las valiosas pie-zas de arte de templos eiglesias destruidas, esahí donde nace el espíri-tu sobre esta pasión,que luego lo convertiráen un referente nacionaly en un personaje iconode la identidad sananto-nense, debido a sutalento y entrega por elarte.

En la actualidad loshabitantes de SanAntonio sobresalen ydan a conocer todo eseamor y pasión que lle-van por su trabajo, a tra-vés de grandiosas pie-

zas de arte que se expones y son apre-ciadas tanto dentro como fuera delEcuador.

Una muestra de ello lo representaLuis Potosí, artista local que cuentacon una acreditada Galería de Arte en elcentro de San Antonio. Que junto aotros lugares, ofrece a los visitantesdónde apreciar y admirar en trozos demadera, lienzos, chipra, piedra o cual-quier otro producto alternativo verda-deras obras de arte.

Los artesanos tallan además de lasfiguras religiosas, muebles, estatuas,murales, esculturas clásicas, moder-nas, mendigos, animales, jarrones yotros, a los cuales han incorporadonuevas técnicas en sus acabados.

Dos 33“El Beso” obra de Luis Potosí

VIAJAMOS

VD

Page 34: Julio 2013

¡¡¡Queremos ayudarte a publicar!!!

¡¡¡Queremos ayudarte a publicar!!!

- Porque somos una pequeña empresa editorial.- Porque conocemos las dificultades.- Porque compartimos los sueños, y por mil cosas más...

Hasta hace b ien poco, pub l i car unl ib ro era una tarea cas i impos ib le ,só lo a l a l cance de unos pocos , quese a t rev ían a embarcarse en un caroproyecto ed i tor ia l o que , marav i l l ade las marav i l l as , consegu ían queuna Ed i tor ia l , con un buen cana l ded is t r ibuc ión se lanzase a pub l i caruna obra suya .

Pero la c ruda rea l idad es que to-dos tenemos en un ca jón o en un r in-cón de l d isco duro de l ordenador , a l-gún or ig ina l s in pub l i car , ya sea es-te un ensayo, nove la , tes is doctora l ,poemar io o cua lqu ier o t ro t raba joor ig ina l .

Aprovechando las nuevas técn i-cas de impres ión d ig i ta l y l as fac i l i-dades que las m ismas proporc ionanpara l a e jecuc ión de pequeñas t i ra-das , nos encont ramos en cond i c io-nes de hacer rea l idad tu sueño deimpr im i r esa obra que tan to car iñol e t i enes .

Hemos pensado en una t i rada in i-c ia l muy reduc ida de 50 e jemplares ,en tamaño A5 (148x210 mm), conlas pág inas in ter iores impresas ennegro , en Pape l Nove la de 80 gr .

Las cub i e r t a s l a s vamos a imp r i-m i r a t odo co l o r en ca r t u l i na de

Para eso hemos preparado la siguiente propuesta:

www.editorialcaimari.com

Page 35: Julio 2013

3 0 0 g r . y las laminaremos en br i l lo ,dándo les presenc ia y durab i l idad .

La encuadernación será vert ica l yfresada con cola especia l . Y podrás l le-gar hasta un máximo de 400 páginas.

Tu nos fac i l i tas los tex tos en docu-mento de tex to y las fo togra f ías (s i e ll ib ro las t iene , ya te ind icaremos for-mato y ca l idad) . ¡Recuerda , in ter ioren b lanco y negro ! Y nos ind icas comote gustar ía que fuese e l d iseño de lascub ier tas . También puedes ad juntarfo tos o e l d iseño comple to , o lo de jasa cr i te r io de nuest ros d iseñadoresgrá f i cos .

Para cumpl i r con todos los requ is i-tos y que quede constanc ia lega l de lapub l i cac ión , vamos a gest ionar e l nú-mero de ISBN que otorga la B ib l io tecaNac iona l , donde quedará reg is t rada tuob ra .

Y por ú l t imo, s i as í lo deseas , pon-d r emos a l a v en t a t u l i b r o enwww.amazon.es con unas cond ic ionesexce len tes .

Y todo e l lo desde unos sorpren-den tes 4444 8888 9999 ’’’’ 0000 0000 eeee uuuu rrrr oooo ssss más IVA . , pa-ra l ib ros de has ta 2222 4444 0000 pppp áááá gggg iiii nnnn aaaa ssss ....

S i te an imas a pub l i car y neces i tasmás in formac ión , es taremos encanta-dos de a tender te y ac larar cua lqu ierduda sobre la ed ic ión de tu l ib ro .

Algunos de los títulos publicados

Toda la Información en:[email protected]

VD / Publicidad

Page 36: Julio 2013

Dos36 VIAJAMOS

Cómo ser Hacendado por unos díasen la región andina

Por: José Bañuls

HHHH aaaa cccc iiii eeee nnnn dddd aaaa PPPP iiii nnnn ssss aaaa qqqq uuuu ííííHoster íaHoster ía

Page 37: Julio 2013

En el corazón de la provincia de Imbabura, en las afueras dela turística localidad de Otavalo famosa por su mercadoindígena, se encuentra la Hacienda Pinsaquí, rica en siglos dehistoria, tradiciones y leyendas. Si usted es aficionado algenero televisivo de los “culebrones”, sin ninguna duda eneste hermoso lugar se sentirá como el protagonista de su seriefavorita. Créalo, no le faltará detalle.

VD / Check In

VIAJAMOS 37Dos

Page 38: Julio 2013

Dos

Bellísima galería en la Hacienda

Su ubicación junto a la carreteraPanamericana le facilita un cómodo acce-so y sitúa cualquier punto a una relativacercanía, como la localidad de Ibarra, laslagunas de Cuicocha, San Pablo oMojanda y todos los pequeños y pintores-cos poblados de sus alrededores.

Edificada en 1790 esta extraordinariaHacienda Colonial, funcionó como fábri-ca textil a inicios de la Colonia, emplean-do hasta a 1.000 trabajadores indígenasde la zona. Varios de los productos reali-zados, fueron exportados a EstadosUnidos en el siglo 18, desde donde obtu-vieron gran prestigio internacional.

A lo largo de sus siglos de historia, enPinsaquí se han hospedado numerosos eilustres invitados, incluyendo entre ellosal general Simón Bolívar. La Hacienda es

el lugar ideal para personas entusiastas yaventureras, para familias grandes y paraquienes gustan del relax en un entornodiferente al habitual.

En la Hacienda encontrará un exce-lente restaurante, un bar con terraza ajar-dinada, salón de lectura, jardines exube-rantes con estanques y llamas en liber-tad, grandes suites de lujo con chimenea,paseos a caballo (la gran pasión de lafamilia propietaria de la hacienda) ymuchas otras actividades que se le iránofreciendo.

En su vertiente histórica hay que des-tacar que cuando el presidente ecuatoria-no Gabriel García Moreno mantuvo seriosenfrentamientos con la vecina Colombia,fue precisamente aquí donde se firmo eltratado que devolvió la paz, llamado

38 VIAJAMOS

Page 39: Julio 2013

“Tratado de Pinsaquí” enhonor el lugar. Desde enton-ces, las cinco últimas gene-raciones de la familia Freila-Larrea han conservado lapropiedad de la Haciendamanteniendo fielmente suhistoria.

Al entrar en el impresio-nante complejo de laHacienda, el visitante seencuentra en un marcoencantador y hogareño, connumerosas chimeneasrepartidas por todas lasestancias y que se encien-

Restaurante en laHacienda Pinsaquí

VIAJAMOS 39Dos

Page 40: Julio 2013

Dos40 VIAJAMOS

den a diario, pues aunque estamos en elecuador, la altura hace que especialmen-te las noches sean frescas. Las antigüe-dades y objetos de arte le encantarán, asícomo los fantásticos candelabros ybuena parte del mobiliario, traído tododesde España y Francia en generacionespasadas.

A los dueños de la Hacienda les gustadar la bienvenida a los grupos de huéspe-des y por las tardes se realiza habitual-mente un brindis con todos ellos, y elrepresentante de la familia suele narraruna historia en la que siempre es el caba-

llo una parte importante de la misma. Laatmosfera en Pinsaquí es cálida y amablelogrando que el huésped se sienta máscomo un amigo lejano, invitado, quecomo un cliente.

En el restaurante se pueden disfrutartanto los más conocidos platos interna-cionales como una muestra delicada dela gastronomía ecuatoriana, regado conuna excelente colección de vinos, entrelos que me agradó enormemente encon-trar una acertada selección de vinosespañoles.

Diversas Suitesde la Hostería

Page 41: Julio 2013

Dos 41VIAJAMOS

Más Información:Más Información:

Hostería Hacienda PinsaquíCarretera

Panamericana Norte, Km. 5

Tel.: +593 6 2946 116Celular: +593 9 9727 652

Otavalo – Ecuador

[email protected]

Un lugar lejano que bien mereceuna visita, especialmente para aque-llos que ya lo han visto todo y queencontrarán en la Hacienda Pinsaquíun lugar a recordar con afecto.

Suite y detalle enPinsaquí

VD

Page 42: Julio 2013

EEEE llll VVVV aaaa llll llll eeeedddd eeee llll aaaa ssss RRRR oooo ssss aaaa ssss

Por: María Adela Díaz Párraga

VIAJAMOSDos42

Page 43: Julio 2013

VD / Fin de Semana

Plovdiv, Kazankak, Karlovo, Nova-Zagiura, Petchera,Panagurska, Staninadka, Paszardjik, Tchispas, Sluyawka,Seulianska… Un desgranar de nombres exóticos, un cami-nar por tierras con aromas de flor, y sobre ellas el embrujode los Balkanes y la Stedba Gora. Porque todos estos nom-bres tan sonoros, forman lo que en el mundo se conoce por

el Valle de las Rosas.

DosVIAJAMOS 43

La primavera lanza a todos losvientos, los miles de pétalos del valle,y al cortar los tallos, el aire se empa-pa de un perfume incomparable.Desde primeros de mayo, y hastamediados de junio, la recolección delas rosas pone en el valle vestidos defiesta, y es que no hay que olvidarque este fragante negocio mete susbuenos dineros en las arcas búlga-ras. Y así ha sido desde hace cientosde años. De este entorno, sale el 70%de las rosas que inundan los merca-dos internacionales. A Europa,America…, llegan brazadas de flor, el

agua de rosas, el aceite perfumadoque en gran parte es la base del com-plicado universo de la belleza. Y paraque lo sepan, obtener un litro de eseaceite precioso, cuesta nada menosque una tonelada de pétalos de rosa,así que no es de extrañar que cuestecasi tanto como el oro.

Casi cuatro siglos hace que lasrosas búlgaras, sirven para algo masque para alegrar la vista, y la favoritasigue siendo la rosa roja de Kazanlak.Amparada por las altas montañas delembate de los vientos, la región

Page 44: Julio 2013

puede mimar el desarrollo de esta regiaflor. Con los finales del siglo XVII, seabrieron las puertas de las primeras des-tilerías, empezaron a elaborar el aceite derosas, y en el año 1860 los comerciantesbúlgaros, llevaban hasta Constantinoplasus rosas y sus aceites.

Dicen, que por esos lugares andabanlos hombres hace ya seis mil años, aun-que una se imagina que por aquellosremotos tiempos no se dedicarían a culti-var las rosas precisamente. Lo que siquiero decirles, es que si van hasta allí,han de llegarse a Plocdiv, porque Plovdives… bueno, casi faltan palabras.Aposentada en el mismo corazón de laTracia, la vieja ciudad ha visto pasar losmas diversos pueblos, que como es natu-ral, la han ido marcando, y las colinas queforman la antigua Trimontium, han visto losuyo. La ciudad, fue fundaba por los grie-

gos cuando mandaba Filipo deMacedonia, y la llamaron Eumolpias; des-pués fue Papeneropolis, y más tarde, conlos romanos, Filipopolis. En esa mismaépoca, y como capital de la Tracia, sellamó también Trimontium. De aquellosesplendidos días, debe ser el magnificoteatro romano, que apareció mientras sehacían excavaciones para realizar nuevasobras. Se levantó en el siglo II, cuando eraemperador Trajano. El teatro, deslumbran-te de blancura, al aire libre y casi intacto,sigue siendo el escenario donde se repre-sentan obras clásicas. De esa época, estambién el antiguo Estadio y los restosdel Acueducto.

Con los eslavos, la ciudad tomo elnombre de Polpodeva, y a lo largo de lossiglos XI y XII, se llamo Plovdiv. Al llegarlos otomanos, y a partir del siglo XIV fueFilibe, y ya en el siglo XIX, volvió a su

nombre tracio de Plovdiv. Buenaprenda era, si señores. Y por esose la disputaban los bizantinos,los cruzados, los turcos, y porsupuesto, los búlgaros. El viejoPlovdiv presenta un encanto sin-gular, de manzana vieja, con suscallejas retorcidas, empinándoseen las piedras, pulidas a fuerza depisarlas. En todo el casco anti-guo, te salen al paso muestrasdel renacimiento búlgaro de lossiglos XVIII y XIX. Casas y mascasas marcadas por el pasado,como la del comerciante búlgaroKuyugioglu, que hoy aparececonvertida en Museo Etnográfico,porque recorrer sus salas, esmeterte de lleno en la evocación.La edificaron en el año 1847, enmadera, adornada con motivos

Dos44 VIAJAMOS

Page 45: Julio 2013

Dos 45VIAJAMOS

florales, y todo el esplendor del barrocobrillando en ella. En las amplias habitacio-nes, se encuentra uno con los utensiliosde faena, para fabricar el queso, para rea-lizar encajes. Humildes habitaciones,muebles lujosos. Aquí y allí, los trajes dela labor, los deslumbrantes de los días defiesta, los de los ricos…

En la parte nueva de la ciudad, está elMuseo Arqueológico. El encandilamientoque produce al que llega, tal vez sea por-que en el duerme el oro de Tracia. Aquelsoberbio tesoro de Panagurichte, en elque se amontonan piezas extrañas, esta-tuillas, vasos con cabezas de animales,platos y fuentes bellamente cincelados.Oro puro, tallado cuatrocientos añosantes de que naciera Cristo.

Hoy, Plovdiv es agrícola, ganadera,industrial. Con un mercado maravilloso,

salpicado del lujuriante estallido de lasfrutas, de las verduras, de la miel. En él sehuele a especias y a tallos recién corta-dos, porque el mercado de las flores estápegadito al otro, y en las horas del medio-día, el aire es una borrachera de mil aro-mas.

Y hay que acercarse al fonduk turco,convertido en un moderno restaurante, enel que afortunadamente, se ha respetadola decoración y la distribución de lassalas del establecimiento primitivo.Mesitas bajas, divanes, pipas de agua…Suelo, color, vuelta al pasado en definiti-va. Una experiencia para no olvidar. Comotampoco podrán olvidar el encuentro conKazanlak, la capital del valle más perfu-mado del mundo, sus rosas, rojas y fra-gantes, son las preferidas entre todas. Allíes donde se celebra, al terminar la reco-lección, la deslumbrante Fiesta de la

Page 46: Julio 2013

Dos46 VIAJAMOS

Rosa. Rito pagano de tiempos arcaicos,despliega sus danzas ancestrales, loscantos antiguos, y salen del arca los vie-jos atavíos, los instrumentos primitivos.Pétalos en el aire, lluvia de agua de rosas,y no crean que esto es palabrería, noseñores, que desde un helicóptero serocía a las gentes que llegan hastaKazanlak, con el agua perfumada.

En Kazanlak está el Museo de la Rosa:en él se guarda celosamente todo sobre lahistoria de este importante comercio flo-ral. Antiguos papeles y alambique paradestilar, esencieros viejísimos y entraña-bles, lujosos perfumadores, botellas, fras-quitos, montañas de documentaciónsobre envíos antiguos a remotos lugares.Y una atmósfera cargada del embriagadorperfume de las rosas. Fuera, macizos,arcos, rosaledas…

Para sacudirse un poco esta sensa-ción de voluptuosidad, no hay nada mejor

que un paseo hasta la Tumba Tracia. Elpaisaje desde allí es bellísimo, eso si, hayque subir un sinfín de escaleras, remon-tando la colina, hasta llegar al monumen-to. El lugar, que es impresionante, salió ala luz del día en el año 1946, y pertenece aun enterramiento del siglo II antes denuestra era. Y allí sigue, con sus frescosmaravillosos, su eco de siglos pasados,todo un mundo cotidiano y heroico, reco-gido dentro de sus paredes. Objetos deuso cotidiano, chucherías queridas, lascosas que podían necesitar en su andadu-ra por la otra vida. En realidad, todas lascolinas que rodean este lugar están llenasde otras tantas tumbas, ya que aquí debióexistir un inmenso enterramiento tracio,que guarda celoso el secreto de aquel glo-rioso pueblo. Pero llegar hasta aquí y novisitar Veliko-Tirnovo, es algo que no sepuede imaginar. Tirnovo es una ciudadmedieval, interesantísima, capital delsegundo reino búlgaro desde el año 1186hasta 1393. Su esplendor arrancó de los

Page 47: Julio 2013

Dos 47VIAJAMOS

días en que dos ricos boyardos, los her-manos Asen y Peter, se sublevaron contrael imperio de Bizancio, y crearon elsegundo reino búlgaro. Su poderío seasentó sobre las tres colinas, y sobreellas construyeron su ciudad, las mura-llas, las torres inexpugnables, que hicie-ron de aquel lugar algo intocable.Tsaverets, Trapezitsa y Sveta Gora, sonlos nombres de esas colinas, madres deeste emporio, donde en tiempos muy leja-nos, se levantaron soberbias mansiones yricos palacios. En su cinturón de piedra,se apoyaban el palacio del rey y el delpatriarca, dos hermosas mansiones quetodavía están en pie. Subir por la empina-da cuesta, que lleva hasta los restos delas fortalezas, es algo magnifico… y ago-tador, pero vale la pena, porque desde lasalturas se contempla toda la ciudad. LaVeliko de hoy, tiene un sueño de casascolgantes muy viejas, sobre el río Yantra;un sueño que la hace verse todavía, como

cuando la llamaban “Esposa deConstantinopla” y “Ciudad del Rey”.Seguro que se sentirán prendidos en elhechizo de su parte antigua, con callesque se unen entre si por medio de escale-ras, con talleres artesanales, con el airelleno del runrún de los viejos telares. Sesentirán a gusto paseando por las viejascalles, sorteando las mesitas de lasreposterías que se salen a la acera, a lasgentes que pasean calmosas sin preocu-parse mucho del paso del tiempo. Y nota-rá el contraste con la parte moderna de laciudad, con parques, jardines, ampliasavenidas, edificios imponentes… Y es queseñores, Veliko-Tirnovo, ha sabido conju-gar el pasado y el presente, en su presen-cia acogedora. Cuando se marchen deesta perfumada tierra, no dejen de llevar-se algo que les haga recordar, aceite oesencia de rosas, o cualquier otra cositaque guarde el perfume de las fabulosasflores. VD

Page 48: Julio 2013

Redacción

Clunia Sulpicia

En el término municipal de Peñalba de Castro, pedanía deHuerta del Rey, se encuentran los restos de la que fue una de lasprincipales ciudades romanas en el norte de España. La antiguaClunia Sulpicia se ubica en un cerro, a cuyos pies discurre el río

Arandilla, afluente del Duero.

Dos48 VIAJAMOS

La gran Clunia romana,una de las mayores colonias del Imperio en el

norte de HISPANIA

Page 49: Julio 2013

VD / Castilla León

La ciudad de Clunia contó conestatuto de municipio romanodesde mediados del siglo I antesde Cristo, y con rango de capital deun amplio territorio, del que eracentro jurídico y religioso. Cluniaestaba situada en la vía que unía laantigua Tarraco, (Tarragona), conAsturica Augusta, (Astorga).

Actualmente el conjunto arque-ológico de Clunia reviste un graninterés y sus ruinas son de las másrepresentativas de las halladas enel norte de la Península Ibérica. Lasinvestigaciones arqueológicas lle-vadas a cabo en este yacimiento,demuestran que Clunia llegó a seruna de las ciudades de mayor

DosVIAJAMOS 49

Page 50: Julio 2013

tamaño de la Hispania romana, que conuna extensión de más de 120 hectáreasestaría entre las cinco mayores.

Sin adentrarnos en profundidadeshistóricas, pues no es este el propósitode este trabajo, si hay que reseñar laimportancia de Clunia Sulpicia en la his-toria romana. Situados en el año 68,Galba encabeza una rebelión contraNerón. Fracasa en la intentona su amigoy compinche Vindex y Galba se refugiaen Clunia y es en esta ciudad donde reci-be la noticia de la muerte de Nerón. Noolvida Galba el papel de Clunia en surevuelta, como lo atestiguan una serie

de sestercios, posiblemente de ceca his-pana, con una figura femenina que ofre-ce el “pallium” a Galba, sentado, y con laleyenda HISPANIA CLUNIA SUL(picia),quizás una alusión al cargo de imperatorque tomó Galba en Hispania, y concreta-mente en Clunia, sin esperar a los envia-dos del senado romano.

Las excavaciones han sacado a la luzun teatro excavado en la roca, variasdomus con mosaicos, calles empedradas,restos de las construcciones del foro, ygran cantidad de monedas, cerámicas yvidrios, entre otros utensilios.

VIAJAMOSDos50

Page 51: Julio 2013

Dos 51

La plaza pública o foro era el centro dela ciudad, donde se comerciaba, o se cele-braban actos de carácter político, judicialo religioso. Este foro está muy cerca delteatro, y en su entorno se distinguen losrestos de tres domus, una basílica y unmercado. Las termas y el teatro, son tam-bién muy significativos. Las termas, degran tamaño, estaban cubiertas de mosai-cos, y contaban con sistema de calefac-ción en las diferentes dependencias.

El teatro tenía capacidad para algomás de 9.000 espectadores, siendo unode los mayores de la Península, y en él se

interpretaban obras teatrales del periodoclásico.

Los trabajos llevados a cabo en larestauración y rehabilitación de este tea-tro obtuvieron uno de los premios bianua-les de Arquitectura de Castilla y León en2004-2005. VD

VIAJAMOS

Page 52: Julio 2013

Es difícil asegurar que la historia deDiego Marín Aguilera sea real o productode la imaginación, aunque lo más proba-ble es que tenga un poco de ambascosas. Cuenta la leyenda, que este pas-tor burgalés consiguió volar con unasalas de su invención el 15 de mayo delaño 1793.

A finales del siglo XVIII, los habitantesde Coruña del Conde se dedicaban al cul-tivo de los cereales, trigo y cebada y alpastoreo de las ovejas. Diego había naci-do en esta localidad el 13 de noviembre

de 1758, era el mayor de ocho hermanosy quedó huérfano de padre muy joven.Pronto tuvo que dedicarse por completoal oficio de pastor que completaba conotras actividades agrícolas. Sin embargo,de muy niño es posible que recibieraalguna educación y en cualquier caso eraun muchacho curioso y observador.Durante larguísimas jornadas, en compa-ñía de sus ovejas, en las llanuras burga-lesas, Diego pudo observar el vuelo delos buitres y las águilas, que abundan poresas tierras, remontando las corrientesde aire térmicas ascendentes.

VIAJAMOSDos52

El Sueño de VolarEn las cercanías de Clunia Sulpicia se encuentra la localidadde Coruña del Conde, cuna de Diego Marín Aguilera, primer

español en volar por sus propios medios.

Foto: J. Bañuls ©

Page 53: Julio 2013

Puso cepos para cazar águilas y bui-tres y observó con detenimiento lascaracterísticas de sus presas: el peso, elvolumen y la forma. Parece ser que hizocálculos comparativos para determinar eltamaño de las alas que debía construir,teniendo en cuenta su peso y las observa-ciones que había llevado a cabo. Con laayuda del herrero de su pueblo, que man-tenía relaciones con su hermana, constru-yó un aparato que tenía una estructura demadera, con pedales y otros mandoscapaces de articular unas alas reforzadascon barras de hierro y alambre y recubier-tas de tela y plumas.

Diego tenía intención de realizar unprimer vuelo, desde lo alto del castillo desu pueblo hasta Burgo de Osma, y des-pués hasta Soria. Pretendía recorrer alre-dedor de 240 kilómetros, para lo quehabía estimado que emplearía una sema-

na completa. Con ese ánimo y segúnalgunos cronistas, encomendándosea San Isidro Labrador, el 15 de mayode 1793, al atardecer, se encaramó auna de las partes más altas del casti-llo y desde allí se lanzó al aire, consi-guiendo remontar el vuelo y surcar

los aires hasta que un perno de sujecióndel ala derecha se rompió y el atrevidopastor dio con sus huesos en la era delpueblo, que estaba al otro lado del ríoArandilla. Allí acudieron veloces a soco-rrerlo el herrero y su hermana y pudieroncomprobar que tenía algunas magulladu-ras, pero que estaba con vida y práctica-mente ileso, aunque furioso por el percan-ce. En total se dice que voló unas 430varas castellanas, es decir, algo más de350 metros.

Hoy, en su memoria, hay junto al cas-tillo de su pueblo, el fuselaje plateado deun Lockheed T33 aeronave a reacción queperteneció a la Fuerza Aérea española. Enla carretera puede leerse una placa con-memorativa de su hazaña, junto a otra quedice que por allí también pasó el CidCampeador, camino del destierro. VD

Dos 53VIAJAMOS

Jet Lockheed T33,frente al Castillo-página anterior-

y

Monumento en honor deDiego Marín Aguilera,en Coruña del Conde-izquierda-

Page 54: Julio 2013

VIAJAMOSDos54

Por Mari Carmen Montesinos

CCCC aaaa llll dddd eeee rrrr oooo dddd eeee

PPPP eeee ssss cccc aaaa dddd oooo

Este es el “Arroz marinero” por excelencia, pues era y siguesiendo, el plato tradicional que se come a bordo de las barcasde pesca. Sencillode elaboración yriguroso con losingredientes.

Todas las recetas en:www.lacocinadecarmen.com

IIII NNNN GGGG RRRR EEEE DDDD IIII EEEE NNNN TTTT EEEE SSSS ::::Para 4 personas

Pescado de roca:araña, gallineta, rascasa, colorao, gallos, rata…1 pulpo mediano (misquero).2 tomates maduros gordos.2 ñoras.2 cabezas de ajos.500 gr. de arroz.2 sobres de azafrán.Sal, Agua.200 cc. de Aceite de Oliva Virgen.

Page 55: Julio 2013

Dos 55VIAJAMOS

PPPP RRRR EEEE PPPPAAAA RRRR AAAA CCCC IIII ÓÓÓÓ NNNN ::::

Se limpia bien todo el pescado y se sazona con bastante sal.Se hierve el pulpo en la olla express tapándola, unos 15 min. a fuego medio enunos 2 l. de agua, posteriormente seaparta y se deja enfriar.Se enjuaga el pescado para quitarletoda la sal y en esa misma agua se hier-ve todo el pescado unos 10 o 15 min. afuego medio con con la olla destapada.Hay que tener muy en cuenta el tipo depescado que se utiliza para el caldero,ya que para hervirlos hay que ponerbajo el pescado que tenga la carne másdura, de utilizarse el pescado que seaconseja en esta receta se herviría pri-mero unos 3 minutos la araña, rata yrascasa juntos y en este orden y poste-riormente el colorao, la gallineta y elgallo, con la tapadera de la olla a medio abrir.

En una sartén se calienta el aceite y se sofríen las ñoras limpias a fuego lento,cuando estén doradas se apartan y cuando se enfríen se pican en un morteroreservándolas. En ese mismo aceite se sofríe el tomate rallado sazonando a gustoy agregándole un poco de azúcar para que no salga agrio, cuando el tomate esté amedio hacer se agrega el pulpo a trozos, incluyendo las patas y la bolsa (previa-mente limpio) y se dejan unos 5 minutos. A continuación se agrega la ñora picadase le da unas vueltas a todo y se le agrega azafrán. La mitad de esta mezcla (sin elpulpo) se echa en la hoya del pescado.

En la sartén se echa el arroz, sofriéndolo un poco y se tapa reservándolo.

En la batidora se cortan los ajos en finas láminas con sal y el zumo de 1/2 limón.La mitad de esta mezcla se le echa al arroz y a la otra mitad se le va agregandopoco a poco aceite de oliva hasta conseguir un alioli espeso. Se agrega a ese aliolicaldo del pescado hasta cubrir medio vaso de la batidora y se vuelve a batir todobien agregándolo a la olla del pescao.

Primeramente se sirve el pescado con un poco de caldo, mientras se va haciendoel arroz que se sirve a continuación.

VD / Dieta Mediterránea

Page 56: Julio 2013

VIAJAMOSDos56

Bueno ustedes dirán que Benidorm y también Torrevieja, faltaríamás. Pero claro no me refiero a esa salsa de la cocina asiática quellamamos “sate” pero que en realidad tendríamos que denominarla

“satay” que es su verdadero nombre. Salsa hecha a base de mantequilla de cacahuetes ysalsa de soja. En los restaurantes, chinos, indonesios, malayos etc. esta salsa se emplea tan-to para acompañar platos de carne como de pescado. No necesitan ustedes desplazarsehasta estos países para probar esta rica salsa, en Torrevieja, sin ir más lejos, la encontra-rán en los restaurantes Gran Muralla, Shen, Nan King, Huang Han etc.

El Saté Babi, el Saté Ayam, el Gado-gado, el Otak-otak, el Ketoprak o el Keredok sonplatos indonesios donde el sate o satay, es ingrediente indispensable.

Perdonen mi atrevimiento en esto de dar lecciones sobre cocina y menos de cocina asiá-tica. Un servidor de ustedes, que quieren que les diga, habiendo tantos sitios en Torrevieja,con lo nuestro, ósea arroz y pescado, los platos con “sate” pueden esperar.

Pero no era de ese saté del que quería hablarle hoy, si no del SATE que se ha inaugu-rado en Benidorm. Casi seguro estoy que aunque ustedes hayan leído, en los últimos días,por alguna parte la palabreja esta de “SATE” -y no me refiero a la salsa- no recuerden don-de, ni porqué, ni que significa y no les culpo de ello, porque un servidor tampoco se hubie-ra o hubiese enterado al no ser por una foto publicada, en el diario Información, repleta depolíticos.

He de reconocer y reconozco que llamó mi atención esta “afoto” no sé, si por su estilo“Hola” aquí estamos o estamos aquí para ser condecorados por la hazaña de venir a lainauguración de la oficina del “SATE”.

La localización geográfica de la oficina del “SATE”, se encuentra en Benidorm. No nossintamos celosos en Torrevieja. Benidorm es la capital turística de la Comunidad Valencianay de la Costa Blanca, aunque fuerzas ocultas y no ocultas traten por todos los medios queBenidorm deje de ostentar el merecido titulo. Mejor nos viene aquí, que Benidorm sea ungran centro turístico multitudinario y popular, que no un pequeño y exclusivo centro paracuatro turistas pudientes, o no pudientes… La gran atracción que ejerce Benidorm benefi-cia a toda la provincia y sin ir más lejos tenemos que recordar que Torrevieja empezó a de-sarrollarse a la sombra del gigante turístico, escandinavos, rusos etc. que empezaron llegan-

Benidorm ya tiene “SATE”

Page 57: Julio 2013

Dos 57VIAJAMOS

Opinióndo a Benidorm se trasladaron después hasta Torrevieja y aquí desarrollaron un turismo di-ferente, basado principalmente en el llamado turismo residencial. No haremos lo que la ike-rina alcaldesa de Alicante con los ya famosos Autobuses lanzaderas del Ave-Alicante-Termino hacia Benidorm, en fin que ya lo saben ustedes: “Que no pasarán” y punto, Soniadixit. Bueno creo que en Torrevieja tampoco tendremos las famosas “lanzaderas” aunquequien sabe… teniendo al diputado de Turismo de Torrevieja y además con su marcada sim-patía hacia la capital turística de la Costa Blanca… puede pactar con la populista Sonia:lanzaderas a Torrevieja SÍ y a Benidorm NO.

El “SATE” no es un AVE con nombre especial, ni tan siquiera una “lanzadera”, es nimás ni menos que una oficina policial de SERVICIO de ATENCION al TURISTA EXTRAN-JERO. ¿Se supone entonces que no es para el turismo nacional también? Creo que suponenustedes bien, ya esta bien que esta oficina que sirve al turista extranjero para facilitarle lainterposición de una denuncia cuando han sido victimas de cualquier tipo de falta, delito,perdida o sustracción y está preparada para hacerlo en ocho idiomas, han leído bien, ocho,encima tengan que atender a los turistas nacionales en sus propias lenguas regionales. Selo merecen nuestros turistas patrios, no van ha ser menos que los señores senadores delSenado de España, que se lo pasan pipa viendo, por ejemplo, el cabreo de los senadoresastures, oyendo el discurso de un compañero en “galego” sin traducción al bable. Vamosque no hay derecho que se pueda presentar una denuncia en ruso y no en euskera que esuna lengua más enrevesada.

Con todo bombo y platillo, me imagino, la Sra. Delegada del Gobierno en la ComunitatValenciana, que no tildaré hoy de “arruinada” por ser una cualidad ya permanente de laComunitat, no de la Sra. Delegada, que junto al alcalde todavía del PSOE, Don AgustínNavarro, dejaron firmado, sellado y rubricado el acuerdo de puesta en funcionamiento delSATE y quedó el acto reflejado en testimonio grafico de José Ángel Flores, que les dejó a to-dos muy, pero muy guapos en la foto.

La oficina de “denuncias” para turistas extranjeros SATE, quedó inaugurada y yo mepregunto que hacían tanto político en la foto si lo que tienen que hacer es trabajar paracambiar la ley. Los hurtos, faltas, delitos, sustracciones y demás son cometidos de forma rei-terativa, normalmente, por las mismas personas que entran en los juzgados -en caso de serdetenidos- por una puerta y salen por la otra. Bien conocidos por una policía que ya estáharta como los ciudadanos de la situación creada y que no se corrige poniendo una acade-mia multilingüe de denuncias.

Soluciones eficaces en vez de fotos e inauguraciones.

José María DíezJosé Mª. Díez es Miembro de “Expertos en Turismo de las Naciones Unidas”

Page 58: Julio 2013

“Impresiones Turísticas de mis viajes por España” es la pri-mera obra publicada por José Bañuls, y en ella, de modo recopila-torio, aparecen trabajos que el autor fue publicando a lo largo dealgo más de una década, en diversosmedios de comunicación de todaEspaña.

Un recorrido por una veintena deprovincias que llevarán al lector,desde el ambiente de las principalesciudades, a la tranquilidad y bucóli-ca paz de los más pequeños pueblos,perdidos en cualquier rincón de lageografía española.

Como dice el acreditado periodistaPablo Dalmases, acerca de la obra deBañuls: “...creo que su obra periodís-ticas trasciende por mucho, más alláde la temporalidad del artículo yadmite una lectura reposada, que esla que ahora nos propone con estelibro”.

Libro: Impresiones Turísticas

Autor : José Bañuls

Páginas: 328

ISBN: 978 84 609 7140 6

Precio: 10’00 euros

Edita: Editorial Caimari

IIII MMMM PPPP RRRR EEEE SSSS IIII OOOO NNNN EEEE SSSSTTTT UUUU RRRR ÍÍÍÍ SSSS TTTT IIII CCCC AAAA SSSSJJJJOOOOSSSSÉÉÉÉ BBBBAAAAÑÑÑÑUUUULLLLSSSS

VIAJAMOSDos58

Pedidos a:Editorial Caimari

Tel.: 96 670 87 [email protected]

www.editorialcaimari.com

Libros

Page 59: Julio 2013

Nómada de AeropuertoNómada de AeropuertoEste nuevo trabajo de José Bañuls es una recopilación de reportajes deviajes y destinos turísticos. Lugares que el autor ha recorrido en su laborcomo periodista y escritor especializado en turismo.

Este libro se puede considerar comouna segunda parte de ‘ImpresionesTurísticas’, primer libro de lospublicados por Bañuls, pues si en aquellos reportajes versaban exclusivamentesobre España, éste se complementa conreportajes internacionales en su totalidad.

Nómada de Aeropuerto seguramentedespertará en el lector el interés pordescubrir personalmente algunos de los viajesy destinos que Bañuls ha descrito con ladetallada y onírica versión que le caracteriza.Todos los trabajos que aparecen en el libro hansido publicados a lo largo de los últimos años endiversas publicaciones especializadas de viajes yturismo.

Sin duda, un interesante trabajo redactado por una ejemplar persona,amante de los viajes y de todo lo que rodea a nuestro, tan especial, mundo.(Diario Expreso)

Título: Nómada de AeropuertoAutor: José Bañuls SamperTamaño: 150 x 205Páginas: 223ISBN: 978 84 615-0173-1PVP: 12 EurosEdita: Editorial Caimari

Pedidos a:Editorial Caimari

Tel.: 96 670 87 [email protected]

www.nippers.es

Libros

VIAJAMOSDos 59

Page 60: Julio 2013

VIAJAMOSDos60

Page 61: Julio 2013

Suite 819La primera obra de ficción publicada por José Bañuls adentra al lector en un entretenidojuego donde la realidad de los distintos escenarios, descritos con la precisión y el estiloque le es peculiar en sus reportajes de viajes, se entremezcla con las vivencias de unospersonajes que situados en un marco turístico real, protagonizan unassituaciones en las que se trasluce una patente soledad y a la vez unirrefrenable deseo de no estar solos, todo elloaderezado con una chispa, unas vecesinocente y otras no tanto, de un explicitofondo sexual.

En principio no es más que sexo, pues comodice Paula “...no me hables de amor estanoche...”

Con el amanecer quedará atras la noche en lasuite del hotel y comenzará un nuevo día quequizás lleve a los personajes a encontrar esaestabilidad emocional que parece faltarles.

En definitiva, un recorrido por los escenarios delugares tan conocidos como Marrakech, Puerto de laCruz o Estambul y otros más íntimos como Banyalbufar,en la Tramontana mallorquina o Torrevieja, ciudad donde reside el autor. Unasorprendente mezcla de relato “erótico-turístico”, donde todo sucede como unaconsecuencia, no como un fin.

Título: SSuu ii tt ee 881199Autor: JJoosséé BBaaññuu ll ss SSaammppeerrTamaño: 114455 xx 220055Páginas: 11 99 33ISBN: 997788 8844 661111 --44552233--22PVP: 1122 EEuurroossEdita: EEdd ii ttoo rr ii aa ll CCaa iimmaarr ii

Pedidos a:Editorial Caimari

Tel.: 96 670 87 [email protected]

www.editorialcaimari.com

Libros

VIAJAMOSDos 61

Page 62: Julio 2013