issue 4 - december 2015 - betagrogreeting เบทาโกร นิวส์ ปีที่ 9...

24
Issue 4 - December 2015

Upload: others

Post on 16-Oct-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Issue 4 - December 2015 - BetagroGreeting เบทาโกร นิวส์ ปีที่ 9 ฉบับที่ 4/2558 ธันวาคม Betagro News Vol. 9 Issue 4/2015

Issue 4 - December 2015

Page 2: Issue 4 - December 2015 - BetagroGreeting เบทาโกร นิวส์ ปีที่ 9 ฉบับที่ 4/2558 ธันวาคม Betagro News Vol. 9 Issue 4/2015

Greeting เบทาโกร นวสปท 9 ฉบบท 4/2558 ธนวาคมBetagro News Vol. 9 Issue 4/2015 December

ทปรกษา: คณะผบรหารระดบสงAdvisors: Executive Management Committeeบรรณาธการบรหาร: อรรถพล อไรไพรวนExecutive Editor: Athapol Uraipriwan ผชวยบรรณาธการบรหาร: วรณ ทองลงยาAssistant Editor in Chief: Varunee Thonglongyaบรรณาธการ: วภาพรรณ อมรศกดEditor: Wipapan Amornsakบรรณาธการฝายศลป: นวตร วายโชตArt Director: Nawatr Vayuchoteกองบรรณาธการ: อารย หารนไสล ขนษฐา ลนผา ธรานช วรรณสายEditorial Staff: Aree Harinsalai, Kanitta Lunpa, Theeranuch Wannasai

จดท�าโดย: ฝายสอสารการตลาดองคกร สายงานการตลาดองคกร Published by: Corporate Marketing Communications Division, Corporate Marketing Office

มอบความรสกด ๆ ใหแกกน กบ “เบทาโกร...รกค�าโตโต”

Share a happy moment with “Betagro Rukkumtohtoh” (Meaning: Betagro Big Word of Love) commercial

3 CorporateFocus 6 Betagro

Around the World 8 Sustainable Development 12 Food Safety

Society 14 Friendship inPartnership 20 R&D for

Quality

เครอเบทาโกร: อาคารเบทาโกร ทาวเวอร (นอรธปารค)323 ถนนวภาวดรงสต หลกส กรงเทพฯ 10210โทรศพท 66-2833-8000 โทรสาร 66-2833-8300

Betagro Group: Betagro Tower (North Park)323 Vibhavadi Rangsit Road, Lak Si,Bangkok 10210, ThailandTel.: 66-2833-8000 Fax: 66-2833-8300

e-mail: [email protected]: www.betagro.com

สวสดครบ ผ อานวารสารเบทาโกรนวส ฤดกาลแหงความสขเวยนมาอกครงแลว หลายคนใชโอกาสนในการท�ากจกรรมด ๆ รวมกบครอบครวและคนทเรารก ซงเครอเบทาโกรตระหนกด วาอาหารเป นสวนหน งในหลายกจกรรมแหงความสขของผคน เราจงมงมนตงใจสรางสรรคผลตภณฑอาหารคณภาพมาตลอด 48 ป และเรายงเชอมนวา อาหารคอสอกลาง ทสอความหมายแทนความรสก เชน ความรก และความหวงใยทผคนมใหตอกน เครอเบทาโกรจงตงใจมอบของขวญใหผบรโภคในชวงเวลาด ๆ เชนนดวยแคมเปญ “เบทาโกรรกค�าโตโต” ภายใต แนวคดวา “อาหารสามารถสอสารความรสกด ๆ ใหกนได” ทงในรปแบบภาพยนตรโฆษณาและเพลงรกความหมายด ๆ โดยนกรองคณภาพ คณเบน ชลาทศ และคณลลา ตลอดจนมวสกวดโอทแสนอบอน

ตดตามแคมเปญ “เบทาโกรรกค�าโตโต” ไดตงแตวนนเปนตนไป โดยเรายงมกจกรรม ในแคมเปญนรออย อกมาก เครอเบทาโกร หวงวา “รกค�าโตโต” จะชวยจดประกายความสขและรอยยมใหทกคนไดในทกชวงเวลา

อรรถพล อไรไพรวนบรรณาธการบรหาร

Dear readers,

As the festive season is just around the corner, some people take this opportunity to share a precious moment participating in social spirited activities with family members and their loved ones. Like most of them, Betagro Group fully realises that food is an integral part in several activities designed to achieve happiness, and therefore we have committed to creating high-quality food products throughout the past 48 years. We believe food can communicate good feelings, especially love and care people have for each other. That is why we intend to provide consumers with some wonderful gifts for this upcoming holiday season. Working on the campaign entitled “Betagro: Rukkumtohtoh,” we have transformed the idea that “food can convey good feelings we share with each other” into a striking commercial, a touching love song performed by Ben Chalatit and Lula, and also a heart-warming music video.

From now on you can keep up with news and events associated with the Betagro: Rukkumtohtoh campaign. There’s a series of fun activities awaits you. And from this, we hope all Rukkumtohtoh will inspire your moments of happiness and encourage you to smile all the while!

Mr. Athapol UraipriwanExecutive Editor

เครอเบทาโกร รวมงาน Anuga ตดตอกนเปนครงทส ดวยมาตรฐานทยงยนระดบสากล

Betagro Group participates in Anuga for 4th consecutive year, thanks to its world-class sustainability standards

เครอเบทาโกรกบความตงใจจรงในแนวทางเศรษฐกจพอเพยง ภาคอตสาหกรรม (มอก. 9999)

Betagro Group and its commitment to achieving Sufficiency Economy for Industries (TIS 9999)

BETAgRo Food Safety Society 2015 สดยอดคนรนใหมผสงตอแนวคดอาหารปลอดภยสสงคม

BETAgRo Food Safety Society 2015: New, smart generation who are shaping the future of food safety society

ดร.บลลพกล ทพยเนตร กบการกาวสความส�าเรจ ดวยความซอสตยและจรงใจ

Dr. Bulgul Tipnate finds pathway to success with integrity and sincerity

What we need to know about pesticide residues

รเทาทนภยจาก สารเคมก�าจดศตรพชตกคาง

CoNTENTS

2

Page 3: Issue 4 - December 2015 - BetagroGreeting เบทาโกร นิวส์ ปีที่ 9 ฉบับที่ 4/2558 ธันวาคม Betagro News Vol. 9 Issue 4/2015

ทอนหนงของเพลงรกความหมายด ๆ “รกค�าโตโต” โดยสองนกรองคณภาพ เบน ชลาทศและลลา ทเปดตวตงแตเดอนตลาคมทผ านมา พร อมมวสกวด โอแสนอบอ น สรางความประทบใจใหใครหลายคน จนกลาย เปนเพลงดงตดชารตคลนวทยชนน�าของ เมองไทยหลายคลน

“ค�ำวำฉนรกเธอ รกเธอ คงจะท�ำใหเธอไดเขำใจค�ำทรวมในทกควำมสข ทกอยำง จำกวนด ๆ มำกมำยรวมเปนค�ำวำฉนรกเธอ รกเธอ มนคอย ๆ เตบโตขนในใจค�ำทรวมในทกควำมสข ทกอยำง เธอคนเดยวทจะไดไป ไดยนไหม รกค�ำโตโต”

มอบความรสกด ๆ ใหแกกน

กบ “เบทาโกร...รกคำาโตโต”Share a happy moment with “Betagro Rukkumtohtoh” (Meaning: Betagro Big Word of Love) commercial

“Saying I LOVE YOU might make you understand. It entails various elements of happiness, everything from many happy days. These are combined into I LOVE YOU with love gradually deepens in my heart. It encompasses everything called happiness, and everything only you deserve. Can you hear? It’s the big word of love.”

3DECEMBER 2015

Page 4: Issue 4 - December 2015 - BetagroGreeting เบทาโกร นิวส์ ปีที่ 9 ฉบับที่ 4/2558 ธันวาคม Betagro News Vol. 9 Issue 4/2015

มาถงวนนคงไดกระจางกนแลววา เพลงรกค�าโตโต คอสวนหนง ใน “เบทาโกร...รกค�าโตโต” แคมเปญใหมของเครอเบทาโกรทตงอยบนแนวคดวา “อาหาร สอสารความรสกด ๆ ใหกนได”

คณวสษฐ แตไพสฐพงษ กรรมการผจดการใหญ เครอเบทาโกร กลาวถงทมาของแคมเปญไวเมอเรว ๆ น ในงานเปดตวภาพยนตรโฆษณาชดใหม “เบทาโกร...รกค�าโตโต” ทศนยการคาเซนทรลพลาซา ลาดพราว วา ในป 2556 เครอเบทาโกรแนะน�าตวกบผบรโภคในฐานะ “ผผลตอาหารคณภาพ” ซงมการตอบรบทด จากนนไดวเคราะหถงตวตนภายใน ระหวางเครอเบทาโกรและผบรโภค ซงพบวาตางกมสงหนงทเหมอนกนคอ “ความรกในอาหาร”

คณวสษฐยงกลาวตออกวา “ความรกในอาหาร ท�าใหเครอเบทาโกรใสใจในทกรายละเอยดกระบวนการผลตอาหาร เชนเดยวกบผบรโภค ทใชอาหารสอสารเรองราวหรอความรสกด ๆ ทมตอกน ดวยวธตาง ๆ เชน การรบประทานอาหารรวมกน การเลอกสรรวตถดบด ๆ ในการปรงอาหาร

Above is part of the lyrics translation of a heartwarming song named Rukkumtohtoh by Ben Chalatit and Lula, which was launched in October this year with a delightful music video that hugely impresses the fans. So, it has shortly become one of the top hits on many Thailand’s radio stations.

Now you might have realised that the song is part of the “Betagro Rukkumtohtoh marketing campaign, the newest from Betagro Group who believe “food can communicate good feelings”.

At the launch event held recently at Central Plaza Ladprao, Betagro Group’s President Vasit Taepaisitphongse explained about the background of the newest commercial, “In 2013 Betagro Group introduced itself to consumers as a manufacturer of high quality food products, from which received a very positive feedback. From this point we have analysed the inner self of both Betagro Group and consumers, and found that we all share a common passion for food.”

He continued, “Passion for food drives Betagro Group to pay great attention to detail across the entire food production process as much as consumers do. They use food as a tool to communicate good stories and feelings they can share with each other through

4

Page 5: Issue 4 - December 2015 - BetagroGreeting เบทาโกร นิวส์ ปีที่ 9 ฉบับที่ 4/2558 ธันวาคม Betagro News Vol. 9 Issue 4/2015

หรอการแชรภาพอาหารมออรอยผานโซเชยล เนตเวรก เนองในวาระพเศษตาง ๆ เปนตน สงเหลานลวนเปนความสขทเราไดจากอาหาร เบทาโกรจงไดพฒนาแนวคดในการใชอาหารเปนสองาย ๆ เพอบอกเรองราวด ๆ แทนความรสกในใจ โดยใชการเชอมโยงกนระหวางอาหารและความรกสภาพยนตรโฆษณาและเพลงรกค�าโตโต ทเครอเบทาโกรยนดมอบใหทกคน น�าสงตอไปยงคนทเรารกไดดวย”

“เราอยากไดค�าสน ๆ ทจดจ�างาย แปลกใหม มความเปนเบทาโกร และใคร ๆ กน�าไปใชได จนในทสดเราไดค�าวา “รกค�าโตโต” เราจงน�าค�านไปตอยอดเปนเพลงทชวยใหทกคนถายทอดความรสกด ๆ ใหแกกนได โดยได นกรองชนน�าของเมองไทยสองทาน คอ คณเบน ชลาทศและคณลลา มารวมงานกนเปนครงแรก ซงชวยท�าใหเพลงนมเสนหและความพเศษมากขนไปอก” คณวสษฐกลาวเพมเตม

นอกจากเพลง มวสกวดโอ และภาพยนตรโฆษณาแลว ภายใตแคมเปญ “เบทาโกร... รกค�าโตโต” ยงมกจกรรมสงเสรมการขายหลายรปแบบและกจกรรมพเศษในเทศกาลตาง ๆ ตลอดป 2559 รวมทงการเขารวม ในเทศกาลดนตรสดยงใหญ Big Mountain Music Festival ครงท 7 ณ แกงกระจาน คนทรคลบ จงหวดเพชรบร ในชวงปลายปนดวย

เครอเบทาโกรหวงว า “เบทาโกร.. . รกค�าโตโต” จะสรางความร สกด ๆ และ เปนแรงบนดาลใจใหทกคนสงตอความรสกน สคนทเรารกไดตลอดไป

various activities such as eating together, selecting the best possible ingredients, cooking and sharing captures of a precious moment on any special occasions via social networks. These are examples of happiness we get from food. Therefore, Betagro has developed an idea of using food as a simple tool to communicate delightful stories that represent good feelings. Food has been connected with love to form the plot and song for the new commercial. Betagro Group is very happy to give this to the audience who can get it forwarded their loved ones.”

“We were seeking a short word of such feeling yet interesting, something different, accessible and easy to remember, and importantly represents our brand image. Finally we found Rukkumtohtoh, meaning big word of love, and then decided to apply this meaningful word to enable everyone to communicate his or her good feeling to each other. We are honoured to have two of the best singers in Thailand like Ben Chalatit and Lula to work with us for the first time. It makes the song very impressive and unique.”

Apart from the song, the music video and the commercial, the Betagro Rukkumtohtoh campaign involves various sales promotional activities and special events throughout the year 2016. These also include the participation in the 7th Big Mountain Music Festival at Kaeng Krachan Country Club & Resort in Phetchaburi Province, which will be held during the year-end festive season.

Betagro Group hopes the Betagro Rukkumtohtoh campaign can help create cheerful feelings and will always inspire everyone to forward these to persons they love.

5DECEMBER 2015

Page 6: Issue 4 - December 2015 - BetagroGreeting เบทาโกร นิวส์ ปีที่ 9 ฉบับที่ 4/2558 ธันวาคม Betagro News Vol. 9 Issue 4/2015

หากจะกลาวถงงานแสดงสนคาอาหารและเครองดมทยงใหญและมความส�าคญทสดในโลก ผ เกยวของในวงการอตสาหกรรมอาหารและเครองดมทวโลก ตางยอมรบวางาน Anuga ทจดขนทกสองป ณ เมองโคโลญจน ประเทศเยอรมน คอศนยกลางของงานแสดงสนคาในอตสาหกรรมน เพราะนอกจากประวตการจดงานอนยาวนานตงแต ป 2462 แลว ยงเปนเวทของการน�าเสนอเทคโนโลยและนวตกรรมทนสมย ดานอาหารและเครองดมจากนานาชาต ตลอดจนเปนโอกาสทด ในการเจรจาทางการคาและการตอยอดทางธรกจ ระหวางผผลต ผน�าเขา- สงออก และตวแทนจ�าหนายจากทวทกมมโลก

เครอเบทาโกร รวมงาน Anuga ตดตอกนเปนครงทส ดวยมาตรฐานทยงยนระดบสากล

Betagro Group participates in Anuga for 4th consecutive year, thanks to its world-class sustainability standards

When talking about the world’s biggest and most important trade fair for the international food and drink industry, the global food and beverage sector agrees that Anuga, which is held every two years in Cologne, Germany, is unmatched and widely respected as the global marketplace and trendsetter for food and drinks. Apart from a long history dated back to 1919, it has continued to be the business platform for presenting new technologies and innovations in food and beverage with exhibitors from around the globe, thus offering fair participants (including international manufacturers, importers and exporters as well as distributors) the opportunity to meet, negotiate and expand their businesses, like no other trade fair.

6

Page 7: Issue 4 - December 2015 - BetagroGreeting เบทาโกร นิวส์ ปีที่ 9 ฉบับที่ 4/2558 ธันวาคม Betagro News Vol. 9 Issue 4/2015

เครอเบทาโกรเขารวมงานดงกลาว ตงแตป 2552 ในงาน Anuga 2009 โดยน�าระบบการจดการ Betagro Quality Management 24/7 ไปแนะน�าใหคคาและผบรโภคตางประเทศไดรจกเปนครงแรก ตอมาในป 2554 ไดจดแสดงระบบตรวจสอบยอนกลบแบบครบวงจร (e-traceability) ทเครอเบทาโกรเปนผพฒนา และถอเปนผผลตไทยรายแรกทเปดเผย ขอมลการผลตยอนหลงตอลกคา กระทงในป 2556 ซงเปนปทเครอ เบทาโกรประกาศนโยบายการพฒนาองคกรสความยงยน การจดแสดงสนคาในงาน Anuga 2013 ของเครอเบทาโกรจงอยภายใตแนวคด The Sustainable Way of Life

ส�าหรบ Anuga 2015 ทจดขนระหวางวนท 10 - 14 ตลาคมทผานมา เปนอกครงหนงทมความส�าคญและเปนความภาคภมใจของเครอเบทาโกร เพราะนอกจากการเปนบรษทเอกชนไทยผผลตและสงออกสนคาอาหารชนน�ารายแรกทรวมงานถงสครงตดตอกน ชวยสรางชอเสยงและน�าคณภาพของอตสาหกรรมอาหารจากประเทศไทยใหเปนทยอมรบใน เวทโลกแลว เครอเบทาโกรยงไดรบมอบใบรบรองมาตรฐานการผลตอยางยงยน หรอ ProSustain Standard จาก DNV GL1 ในสองระดบ ไดแก ระดบองคกร: ProSustain-Level II – DNV GL’s Product Sustainability Management Standard และระดบผลตภณฑ: ProSustain-Levell III – DNV GL’s Product Sustainability Performance Standard ส�าหรบผลตภณฑเนอไกสดแบรนด S-Pure และเนอไกปรงสกยากโตร (Yakitori) ซงการไดรบการรบรองมาตรฐานดงกลาวเปนทมาของแนวคด Sustainable Food…Sustainable Future ทเครอเบทาโกรน�ามาใชในการรวมงานครงน ชวยตอกย�าภาพลกษณ ความเปนองคกรมาตรฐานระดบโลกไดเปนอยางด

คณวสษฐ แตไพสฐพงษ กรรมการผจดการใหญ เครอเบทาโกร กลาววา “เบทาโกรมรากฐานการด�าเนนธรกจเรมตนตงแตการเกษตรและปศสตว จนถงการผลตสนคาอาหาร เรามความมงมนทจะท�าใหผเกยวของตลอดหวงโซอปทาน มความยงยนไปพรอมกบเรา อาหารทเราผลตจงเปนเสมอนตวแทนสงทดและมคณภาพตงแตตนน�าจนถงผบรโภค ดานมาตรฐาน ProSustain ถอเปนอกกาวของความส�าเรจทแสดงถงความม งมน ในการพฒนาการด�าเนนงานและการผลตสนคาใหมความยงยนอยาง ตอเนองในทกกระบวนการตลอดทงหวงโซการผลตของเครอเบทาโกร ทงในดานเศรษฐกจ สงคม และสงแวดลอม เรามแผนจะด�าเนนการอยาง ตอเนองใหครอบคลมทงองคกรและทกผลตภณฑ เพอสรางความมนใจใหกบผเกยวของในทกภาคสวน”

Betagro Group has been taking part in this fair since 2009. At Anuga 2009, the Group first introduced a quality management system called Betagro Quality Management 24/7 (BQM) to international partners and consumers. In 2011, it introduced an e-traceability system which was entirely developed by the Group itself – Thailand’s first manufacturer providing customers with the ability to trace back to the origin of its products. To complement its sustainable development policy, Betagro Group participated in Anuga 2013 under the concept of “The Sustainable Way of Life.”

Its participation in Anuga 2015, from October 10th to 14th this year, was another significant step forward for Betagro Group hailed as the pride of the country because it is Thailand’s first food manufacturer and exporter who has been participating in the trade fair for the 4th consecutive year. This is an effective way to build reputation and makes Thailand’s quality standard of food manufacturing more recognised on the world stage. Furthermore, the Group has been recently awarded the ProSustain standard certification by DNV GL1 in two levels including ProSustain-Level II – DNV GL’s Product Sustainability Management Standard (corporate level) and ProSustain-Levell III – DNV GL’s Product Sustainability Performance Standard (product level) for its S-Pure branded fresh chicken meat and cooked yakitori. The recent accreditation has ignited the Group’s visionary concept of “Sustainable Food…Sustainable Future,” which was also used as the theme for its participation in this year’s Anuga, and thus clearly expressing the corporate image of an organisation setting and keeping up with global standards.

“The foundation of our business spans from agriculture and livestock development to food manufacturing,” Betagro Group President Vasit Taepaisitphongse said. “We are committed to enabling all stakeholders across the supply chain grow sustainably together with us. Food products we produce therefore represent integrity and quality from farm to fork. The ProSustain standard is a step ahead showing our commitment to continuous development of business operations and product manufacturing in a sustainable manner across our entire supply chain, which encompasses everything from economic and social to environmental perspectives. We plan to continue operating in this way and apply to the entire organisation and all products to ensure all stakeholders are completely satisfied.”

1 DNV GL คอ บรษทตรวจรบรองระดบสากล DNV GL is an international certification body and classification society with main expertise in technical assessment, advisory, and risk management.

7DECEMBER 2015

Page 8: Issue 4 - December 2015 - BetagroGreeting เบทาโกร นิวส์ ปีที่ 9 ฉบับที่ 4/2558 ธันวาคม Betagro News Vol. 9 Issue 4/2015

8

เครอเบทาโกรกบความตงใจจรง ในแนวทางเศรษฐกจพอเพยง ภาคอตสาหกรรม (มอก. 9999)

Page 9: Issue 4 - December 2015 - BetagroGreeting เบทาโกร นิวส์ ปีที่ 9 ฉบับที่ 4/2558 ธันวาคม Betagro News Vol. 9 Issue 4/2015

ในป 2517 พระบาทสมเดจพระเจาอยหวพระราชทาน พระราชด�ารสเรองปรชญาเศรษฐกจพอเพยงแกปวงพสกนกรชาวไทยอนเปนแนวทางการด�าเนนชวตอยางพอดพอประมาณ มเหตมผล และมภมคมกนในตวทด โดยตงอยบนพนฐานของความรและคณธรรม อนจะน�าไปสความสขในการด�าเนนชวต

ดวยพระมหากรณาธคณอยางหาทสดมได หลายภาคสวนโดยเฉพาะภาคการเกษตรไดนอมน�าปรชญาเศรษฐกจพอเพยงไปปรบใชอยางเหมาะสมและสรางคณภาพชวตทดใหเปนทประจกษอยางเหนไดชด อยางไรกด ปรชญาเศรษฐกจพอเพยงน�ามาประยกตใชกบภาคอตสาหกรรมไดดวยเชนกน เพราะเปนทงแนวคดและแนวทางในการสรางความสขทกภาคสวนในองคกรได ดวยเหตน กระทรวงอตสาหกรรม โดยส�านกงานมาตรฐาน ผลตภณฑอตสาหกรรม (สมอ.) จงไดประกาศก�ำหนดมำตรฐำนผลตภณฑอตสำหกรรม แนวทำงเศรษฐกจพอเพยงภำคอตสำหกรรม (มอก. 9999 เลม 1-2556) เมอวนท 18 กมภาพนธ 2556 ทก�าหนดหลกการ และแนวทางของปรชญาเศรษฐกจพอเพยง รวมทง การบรณาการระบบการจดการขององคกรไดอยางสมดล ทงดานเศรษฐกจ สงคม และสงแวดลอม กอใหเกด ความสข ความมนคง และการเตบโตอยางยงยน

Betagro Group and its commitment to achieving Sufficiency Economy for Industries (TIS 9999)

In 1974, His Majesty the King Bhumibol Adulyadej first gave a royal speech on sufficiency economy philosophy to Thai people. The philosophy has three elements, including moderation, reasonableness and self-immunity, which are based chiefly on knowledge and ethical practice that will lead to sustainable and true happiness in life.

To express gratitude to His Majesty the King for his unending kindness and benevolence, different sectors especially the agricultural sector has actively adapted the sufficiency economy philosophy to suit their particular economic situations, and in this way it contributes tangibly to the well-being of their communities and better quality of life.

The sufficiency economy philosophy can be adapted effectively to the industrial sector as well, thanks to its principal idea and guidance that concentrate on promoting happiness and well-being of all stakeholders within the entire organisation. For this reason, the Ministry of Industry, led by the Thai Industrial Standards Institute (TISI), has announced the Guidance on Sufficiency Economy for Industries (TIS 9999 No. 1-2556) on 18 February 2013. This identifies principles and guidance on sufficiency economy, and the integration of corporate management system in order to pursue economically, socially and environmentally balanced development for lasting happiness as well as secure and sustainable growth.

9DECEMBER 2015

Page 10: Issue 4 - December 2015 - BetagroGreeting เบทาโกร นิวส์ ปีที่ 9 ฉบับที่ 4/2558 ธันวาคม Betagro News Vol. 9 Issue 4/2015

เครอเบทาโกรเลงเหนวาการพฒนาองคกรธรกจ ใหยงยนนนนอกเหนอจากการบรหารจดการดวยหลก ธรรมาภบาล ทตองเปยมดวยความรบผดชอบ โปรงใส เปนธรรมตอผมสวนเกยวของทกฝาย และการด�าเนนงานทมความรบผดชอบตอสงคมแลว ยงจ�าเปนตองใชปรชญาเศรษฐกจพอเพยงส�าหรบกระบวนการตดสนใจในการบรหารธรกจ ภายใตกรอบความคดและมมมองทสมดล ทงสามดานของการพฒนาอยางยงยน ไดแก ดานเศรษฐกจ ดานสงคม และดานสงแวดลอม จงไดลงนามในบนทก ขอตกลงรวมมอ (MOU) “การน�า มอก. 9999 เลม 1-2556 มาตรฐานแนวทางเศรษฐกจพอเพยงภาคอตสาหกรรม สการปฏบต ประจ�าป 2558” รวมกบส�านกงานมาตรฐานผลตภณฑอตสาหกรรม ในงาน “46 ป สมอ. คนไทยปลอดภย อตสาหกรรมไทย กาวไกล ยงยน” เมอวนท 30 มนาคม 2558 ทศนยนทรรศการและการประชมไบเทค บางนา เพอความมนคง ยงยน และมความสข

เครอเบทาโกรตงใจน�าหลกปรชญาเศรษฐกจพอเพยงมาปรบใชอยางบรณาการในทกกจกรรมองคกรเพอสงเสรม บคลากรใหมความรความเขาใจในปรชญาเศรษฐกจพอเพยง สรางจตส�านกและปลกฝงความอดทน ความมธยสถ ความเพยร ความมวนย ความมน�าใจ และความซอสตยสจรต อนจะน�าไปส ความสมดลระหวางคณภาพชวต ในการท�างาน ครอบครว และการเตรยมพรอมส�าหรบชวตหลงเกษยณ

โรงงานอาหารสตวพระประแดงจะเปนตนแบบในการท�า มอก. 9999 และถอเปนจดเรมตนส�าคญของการน�าปรชญาเศรษฐกจพอเพยงมาใชในการบรหารองคกร กอนจะขยายผลไปสโรงงานและหนวยงานอนในเครอเบทาโกรตอไป

Betagro Group is fully aware of the fact that, in addition to socially responsible, transparent and fair governance to achieve sustainable development for organisations, which benefits all related sectors, it requires sufficiency economy philosophy for the business decision making process. This is essentially based on a conceptual framework and a sustainability point of view that is economically, socially and environmentally balanced. As a result, the Group has signed an MOU with the Thai Industrial Standards Institute to “put the Guidance on Sufficiency Economy for Industries (TIS 9999 No. 1-2556) into action in 2015.” The signing ceremony was held at “46th Anniversary of TIS: Safety for Thai People & Sustainable Growth for Thai Industries” on 30 March 2015 at Bangkok International Trade & Exhibition Centre (BITEC), Bang Na. The event was destined to encourage security, sustainability and happiness.

Betagro Group intends to adopt the sufficiency economy philosophy through an integrated approach in all corporate activities to enable our staff to gain a better understanding of the sufficiency economy philosophy, create greater awareness and instill patience, thrift, diligence, self- discipline, compassion and integrity, which will lead to work-life balance as well as proper preparation for a long and happy retirement.

The Group’s feed mill in Phra Pradaeng District will be set as a role model for the implementation of TIS 9999 and this can mark an important and fresh start in adapting the sufficiency economy philosophy for corporate management before extending such result-driven practices to other factories and organisations within Betagro Group.

10

Page 11: Issue 4 - December 2015 - BetagroGreeting เบทาโกร นิวส์ ปีที่ 9 ฉบับที่ 4/2558 ธันวาคม Betagro News Vol. 9 Issue 4/2015

เปนพลงผลกดนใหองคกรกาวไปสเปาหมายทก�าหนดไว อยางมประสทธภาพ

Drive an organisation to achieve its goals effectively

ประโยชนทองคกรจะไดรบจากการนำา มอก. 9999 ไปปฏบตใชAdvantages of implementing the TIS 9999

1

2

4

3

5

ท�าใหเปาหมายขององคกรกบความรวมมอรวมใจจากบคลากร ใหเปนไปในทศทางเดยวกน

Align the corporate goals with collaborative effort among staff

เปนหลกปฏบตในการท�างานรวมกน เพอกอใหเกดวฒนธรรมองคกร

Provide guidance for everyone in an organisation working together to foster a corporate culture

เสรมสรางความพงพอใจสงสด ตอผมสวนไดเสยทกภาคสวน

Ensure the highest possible satisfaction for all stakeholders

สรางการมสวนรวมของบคลากร ดวยจตส�านกวาองคกรน ปฏบตตามกฎหมายและด�าเนนธรกจอยางโปรงใส มจรยธรรม

เพอสงเสรมความสมดล มนคง ยงยน และมความสขEncourage employee engagement through greater awareness of the fact that their organisation runs the business in compliance with applicable laws, and operates under transparency and ethical principles in order to

maintain a good balance in security, sustainability and happiness.

11DECEMBER 2015

Page 12: Issue 4 - December 2015 - BetagroGreeting เบทาโกร นิวส์ ปีที่ 9 ฉบับที่ 4/2558 ธันวาคม Betagro News Vol. 9 Issue 4/2015

Food SaFety MiSSion

Betagro Food Safety Society 2015

สดยอดคนรนใหมผสงตอแนวคดอาหารปลอดภยสสงคม

เปนเวลา 6 ปแลว ทเครอเบทาโกรด�าเนนโครงการ BETAGRO Food Safety Society เพอเฟนหาคนรนใหมทมศกยภาพในการสอสารและเผยแพรแนวคด อาหารปลอดภยสสงคมอยางตอเนอง และดวยความหวงใยผบรโภคและ ใสใจคณภาพความปลอดภยของผลตภณฑอาหารมาตงแตเรมด�าเนนธรกจ การแบงปนองคความรนสสงคมภายนอกจงถอเปนพนธกจส�าคญของเครอ เบทาโกรทจะชวยสรางภมคมกนและมอบสงด ๆ ใหผบรโภคอยางทวถง

ในปน โครงการ “BetAgro Food Safety Society 2015…เบทาโกรรวมสรางสงคมคนรนใหม ใสใจอาหารปลอดภย” ยงคงไดรบความสนใจ จากนสต-นกศกษาทวประเทศเหมอนทกครงทผานมา มผ สมครเขารวมโครงการมากกวา 1,000 คน จากนนจงคดเลอกผทมคณสมบตเหมาะสม เพยง 24 คน เพอใชเวลาสามเดอน รวมกนเรยนรเรองราวของอาหารปลอดภย เยยมชมกระบวนการผลตอนทนสมยและไดคณภาพของเครอเบทาโกร รวมถงการเวรกชอปทกษะตาง ๆ กบวทยากรมออาชพ เชน การพฒนาบคลกภาพ การน�าเสนอผลงาน การสอสารกบผบรโภค ซงทง 24 คน จะไดใชความร และทกษะดงกลาวในภารกจสอสารความปลอดภยดานอาหารรปแบบตาง ๆ อยางเขมขนกบกลมเปาหมายในพนทจรง ทงตามสถานศกษา ศนยการคา ชนน�า และสถานทยอดนยมของคนรนใหม ภายใตแนวคด Food Safety Mission

หลงจากลงพนทสงตอแนวคดด ๆ เรองอาหารปลอดภยสสงคมแลว ทง 24 หนมสาวรนใหมไดรวมกจกรรมใหญปดทาย เพอหาผชนะเลศ 6 คน ณ ลานแฟชนฮอลล ศนยการคาสยามพารากอน ดวยการแสดงผลงาน ความรเรองความปลอดภยดานอาหารและน�าเสนอการแสดงบนเวทอยางสรางสรรคตอคณะกรรมการผทรงเกยรต พรอมดวยตวแทนวทยากร ครเงาะ - รสสคนธ กองเกต และคแมลกสดฮอต คณหม - พมพผกา กบคณนาย - ณภทร เสยงสมบญ โดยมนกแสดงหนมหลอ คณเดยว - สรยนต อรณวฒนกล เปนผด�าเนนรายการ

ทงน ผเขารอบ 24 คนสดทาย ไดรบประกาศนยบตร พรอมทนการศกษา จ�านวน 10,000 บาท และผชนะเลศทง 6 คน ไดรบประกาศนยบตรและ โลรางวล พรอมไปทศนศกษาดงานดานอาหารปลอดภยของบรษท อโตแฮม ฟดส องค จ�ากด ประเทศญปน

BETAgRo Food Safety Society 2015:New, smart generation who are shaping the future of food safety society

Betagro Group has been working on the BETAGRO Food Safety Society project for six consecutive years. The project is in search of new-generation talents who have high potential to communicate and disseminate ideas on food safety to the general public on a continuous basis. With care for consumers and focus on the safety of food products since the inception of business, knowledge sharing with people outside the work group is, therefore, an important mission of Betagro Group that can help protect and deliver only the best things to all consumers.

This year, BetAgro Food Safety Society 2015: Nurturing the new generation of food safety talents, continues to attract as much attention from students nationwide as it did in last editions. More than 1,000 students submitted applications to join the project, with only 24 persons being shortlisted to participate in a three-month intensive learning program where they learned together about food safety, visited advanced manufacturing facilities and inspected quality standards of Betagro Group. In addition, they joined workshops run by professional instructors in various subjects such as personality improvement, presentation and effective communication with consumers. All of these 24 participants learned a lot, both in terms of knowledge and practical skills, focusing on how to communicate food safety messages with target audience. They had an opportunity to practice this intensively in different forms and in real-world situations - at leading educational institutes, shopping complexes and popular meeting places for the younger generations - under the concept Food Safety Mission.

After a field trip to pass around good ideas about food safety to the general public, the participants took part in a grand closing ceremony at Fashion Hall of Siam Paragon, at which six winners were announced. Successful food safety master projects were on display and creatively presented on stage in front of live audiences consisting of a distinguished committee and representative of the instructors Khru Ngor - Rotsukon Gonggate, together with actress Moo - Pimpaka Siangsomboon and her son Nai - Napat Siangsomboon. Deaw - Suriyon Aroonwattanakul was the event’s MC.

Each of the 24 shortlisted participants also received a certificate of participation and 10,000 baht scholarship. Each of the six winners received a certificate and plaque of recognition as well as a free study trip to Itoham Foods Inc. in Japan.

12

Page 13: Issue 4 - December 2015 - BetagroGreeting เบทาโกร นิวส์ ปีที่ 9 ฉบับที่ 4/2558 ธันวาคม Betagro News Vol. 9 Issue 4/2015

Food SaFety MiSSion

ดร.ณรงคชย ศรสนตแสง รองกรรมการผจดการใหญบรหาร สายงานปฏบตการกลมธรกจเครอ เครอเบทาโกร ในฐานะประธานจดงาน กลาววา โครงการ BETAGRO Food Safety Society นบเปนหนงในการแบงปนความร ส สงคมทประสบความส�าเรจโครงการหนงของเครอเบทาโกร ขอแสดง ความยนดกบผผานเขารอบทง 24 คนและผชนะเลศ ทกคนถอวาไดรบประสบการณทด และเครอเบทาโกรหวงวาทกคนจะน�าประสบการณจากกจกรรมนไปพฒนาตนเอง รวมถงสงตอเรองอาหารคณภาพและปลอดภย สสงคม และน�าไปปรบใชใหเหมาะสมกบชวตการท�างานในอนาคต ซงดวย พลงของคนรนใหม คงไมใชเรองยากทจะท�าใหแนวคดนเปนเรองพนฐานส�าหรบสงคมคณภาพตอไป

สอดคลองกบคณอรรถพล อไรไพรวน ทกลาววา แมโครงการนจะมผได รางวลชนะเลศเพยง 6 คน แตสงททกคนไดมากกวารางวลคอ มตรภาพ และประสบการณจากการเรยนร การทมเทเวลาในการรวมกจกรรม และ การปฏบตภารกจตาง ๆ อยางตงใจ รวมถงความรจากการเวรกชอปจะเปน ประสบการณชวตทหลอหลอมใหพวกเขาเตบโตเปนคนคณภาพและพรอม สงตอเรองราวด ๆ ทงเรองอาหารปลอดภยและเรองอน ๆ สสงคมตอไป ในอนาคต

1.นายกตตพฒนวงษลวนงาม จากคณะวารสารศาสตรและสอสารมวลชน มหาวทยาลยธรรมศาสตร2.นายเทวฤทธลาพงค จากคณะสตวแพทยศาสตร มหาวทยาลยขอนแกน3.นายไชยทตสายปาน จากคณะพยาบาลศาสตร มหาวทยาลยมหดล4.นางสาวสพชชาศรธนวบญชย จากคณะวารสารศาสตรและสอสารมวลชน มหาวทยาลยธรรมศาสตร5.นางสาวสชาวดทองอย จากคณะนเทศศาสตร มหาวทยาลยกรงเทพ6.นางสาวณฐชยาแกวไธสง จากคณะสตวแพทยศาสตร มหาวทยาลยขอนแกน

Betagro Group’s Executive Vice President, Dr. Narongchai Srisantisaeng, the chairman of the project organising committee, said, “BETAGRO Food Safety Society is a way we share knowledge to the society. This is one of the most successful projects launched by Betagro Group. I would like to congratulate the 24 shortlisted participants and the six winners on their success. All of them have got valuable experience, and from here Betagro believe they can be able to make best use of it for their self-development and hand over what they know about quality and food safety to the society. In addition, it would be better if this can be adapted to their professions in the future. With the powerful potential of the new generation, it is not that hard to make this a fundamental principle for our high quality society.”

His point of view is relevant to that of Athapol Uraipriwan, Senior Vice President at Betagro Group, who said, “Although this project has got only six winners, what goes beyond winning a prize is friendship and experience gain through learning, great dedication to participation in activities, commitment to fulfilling missions and practical knowledge derived from workshops will be incorporated in to a valuable experience that leads them to grow up and become qualified, responsible men, and also be able to forward good ideas such as food safety and other relevant subjects to others in the future.

1.Mr.KittipatVongluanngam from Faculty of Journalism and Mass Communication, Thammasat University2.Mr.TaewarithLaphing from Faculty of Veterinary Medicine, Khon Kaen University3.Mr.ChaiyatatSripan from Faculty of Nursing, Mahidol University4.Ms.SupitchaSrithanaviboonchai from Faculty of Journalism and Mass Communication, Thammasat University 5.Ms.SuchawadeeThongyoo from School of Communication Arts, Bangkok University6.Ms.NatchayaKaewthaisong from Faculty of Veterinary Medicine, Khon Kaen University

ผชนะเลศBetagro Food SafetySociety2015ไดแก

WinnersofBetagro Food Safety Society 2015:

13DECEMBER 2015

Page 14: Issue 4 - December 2015 - BetagroGreeting เบทาโกร นิวส์ ปีที่ 9 ฉบับที่ 4/2558 ธันวาคม Betagro News Vol. 9 Issue 4/2015

กวา 30 ป บนเส นทางธรกจผลตภณฑนมสดของ ดร.บลลพกล ทพยเนตร แหงเชยงใหมเฟรชมลค เขาด�าเนนธรกจบนพนฐานของความร ประสบการณ มตรภาพ ความจรงใจ และการชวยเหลอซงกนและกนระหวางบรษท พนกงาน เกษตรกร คคา ลกคา ตลอดจนสงคมและชมชนมาโดยตลอด ดวยม งหวงใหทกชวตมความกาวหนาร งเรองไปดวยกน เพอความสขทยงยนตลอดไป

เรมจากป 2526 ขณะท ดร.บลลพกลก�าลงศกษาอย ชนปท 2 คณะเกษตรศาสตร มหาวทยาลยเชยงใหม ไดรวมกบ เพอน ๆ เปดซมขายนมสดภายในมหาวทยาลย โดยใชวชา ความรทร�าเรยนมาในการผลตนมสดทสะอาดและปลอดภย ซงน�านมดบนนไดมาจากฟารมตวอยางทใชในการเรยน

Dr. Bulgul Tipnate finds pathway to success with integrity and sincerity

With more than 30 years in the dairy industry, Dr. Bulgul Tipnate of Chiangmai Freshmilk has been operating his business towards success, based mainly on knowledge, experience, friendship, integrity and mutual assistance between the company and its staff, farmers, partners and customers, and with contributions to local communities and the society. This aims to enable all stakeholders to enjoy prosperity and sustainable happiness – together.

ดร.บลลพกลทพยเนตร

กบการกาวส ความสำาเรจ ดวยความซอสตย และจรงใจ

14

Page 15: Issue 4 - December 2015 - BetagroGreeting เบทาโกร นิวส์ ปีที่ 9 ฉบับที่ 4/2558 ธันวาคม Betagro News Vol. 9 Issue 4/2015

15DECEMBER 2015

Page 16: Issue 4 - December 2015 - BetagroGreeting เบทาโกร นิวส์ ปีที่ 9 ฉบับที่ 4/2558 ธันวาคม Betagro News Vol. 9 Issue 4/2015

การสอนนนเอง ผลประกอบการของธรกจมความกาวหนาขน เปนล�าดบ ท�าให ดร.บลลพกลไดเรยนรสงใหม ๆ อนเปนประสบการณนอกชนเรยนททรงคณคา ทงการจดหาวตถดบ การเจรจาตอรอง การวางแผนสตอก การบรหารงานขาย การเงนและการบญช เปนตน ทงยงไดสรางความสมพนธทด กบหลายฝายซงกลายเปนประโยชนตอการท�างานในเวลาตอมา

หลงจบการศกษา กจการซมนมสดถกสงตอใหร นนอง ในขณะท ดร.บลลพกลไดผนตวเองไปท�างานประจ�าทยงคงเกยวของกบธรกจนมโคอย แตดวยความผกพนกบงานผลตและงานขาย ในป 2535 จงลาออกมาเพอลงทนเปดบรษท เชยงใหมเฟรชมลค จ�ากด ผลตนมสดพาสเจอรไรส สงขาย ในเขตภาคเหนอตอนบน โดยรบน�านมดบจากเกษตรกร ทเคยรวมงานกนตงแตสมยเรยนหนงสอ กระทงในป 2537 ไดเขารวมโครงการอาหารเสรม นมโรงเรยน โดยรฐบาล ท�าใหธรกจเตบโตขนดวยรายไดทแนนอน

ดร.บลลพกลอธบายวา “บรษททจะรวมโครงการนมโรงเรยนได ตองมนมสดหรอน�านมดบในปรมาณมากพอตามทรฐบาลก�าหนด จากนนรฐบาลจะจดสรรโควตาการจดจ�าหนายใหแตละบรษทโดยใชปรมาณน�านมเปนเกณฑ ซงปรมาณน�านมของเรากเพมขนเรอย ๆ สวนแบงทางการตลาดกเพมตาม ตองยอมรบวากจการของเราเตบโตไดดวยนมโรงเรยนจรง ๆ”

อยางไรกด ในระหวางทางธรกจ ปญหาททาทายกมมาใหพสจนความสามารถอยเสมอ เชน นมทรบมาทกวนโดยไมม วนหยดนนเปนวตถดบทเสยไดงาย หากนมโรงเรยนของเชยงใหมเฟรชมลคมเพยงแบบพาสเจอรไรส ชวงโรงเรยน ปดเทอมจะเปนชวงเสยงมาก เพราะไมมการซอขายนมโรงเรยนกนในชวงน ธรกจจะสญเสยรายไดและวตถดบไปพรอมกน อยางนาเสยดาย ดร.บลลพกลจงตดสนใจครงส�าคญ ดวย การลงทนหลายลานบาท เปดสายการผลตนมยเอชทเพมเตม เพอปดจดออนและเพมโอกาสทางธรกจใหตนเอง

ปจจบน เชยงใหมเฟรชมลคใชน�านมดบในการผลต 140 ตนตอวน จากแหลงวตถดบ 3 แหง ไดแก ฟารมของเชยงใหม เฟรชมลค เกษตรกรคสญญา และสหกรณโคนมในเขตภาคเหนอตอนบน แบงเปนนมสดพาสเจอรไรสรอยละ 20 และนมสดยเอชทอกรอยละ 80 โดยในสวนของนมสดยเอชทนน นอกจากนมโรงเรยนแลว บรษทยงไดรบความไววางใจ จากแบรนดชนน�าของเมองไทยและเมยนมาใหเปนผ ผลต นมสดในนามของแบรนดนน ท�าใหสถานะทางธรกจเปนไป ในทศทางบวก มชอเสยง รายได และความมนคงตามมา

ดร.บลลพกลกลาววา “ดวยสถานะทางธรกจทดของเรา เรากอยากใหเพอนเกษตรกรผเลยงววนมของเรามคณภาพชวต ทดดวย ผมเชอวาถาเกษตรกรใชชวตและท�างานอยางม ความสข น�านมดบกจะมคณภาพดตามไปดวย ซงเปนผลดตอทกฝาย ดงนน หลงจากทรบซอนมจากเกษตรกรมาไดระยะหนง

In 1983 when he was in the sophomore at Faculty of Agriculture, Chiang Mai University, Dr. Bulgul started a small business with his college pals using knowledge they had learned to prepare pasteurized dairy products for sale at a corner within the university, with raw milk being sourced from the Faculty’s demonstration farm. The business was growing impressively while enabling Dr. Bulgul to learn new things and gain more valuable experience outside the classroom, especially in areas of raw material sourcing, business negotiation, inventory planning and sales management as well as accounting and finance, among others. Moreover, it was the time he could develop good relationship with partners in diverse fields, which has become very helpful in taking the business to the next level.

After his graduation, the milk corner was handed over to his juniors. Dr. Bulgul started his career as an office worker but still in association with the dairy industry. However, with

16

Page 17: Issue 4 - December 2015 - BetagroGreeting เบทาโกร นิวส์ ปีที่ 9 ฉบับที่ 4/2558 ธันวาคม Betagro News Vol. 9 Issue 4/2015

ผมจงท�ำฟำรมของตวเอง เพอจะไดทรำบวธเลยงววนมทใหผลผลตดทสด และกำรดแลบรหำรจดกำรฟำรม เพรำะผมอยำกใหฟำรมของผมเปนตวอยำงแกเกษตรกรรำยอน ๆ ดวย ซงฟำรมนท�ำใหผมเขำใจชวตของเกษตรกรมำกขน และทรำบวำ คำใชจำยของเกษตรกรรอยละ 60 - 70 คอคำอำหำรสตว หำกลดคำใชจำยนได เกษตรกรนำจะมเงนเหลอมำกขน และอำชพนกจะเปนอำชพทมนคงไปถงรนลกหลำนได ดวยคอนเนกชนของผม ท�ำใหไดรวมงำนกนกบเบทำโกร เนองจำกมแนวคดทำงธรกจคลำยกน คอควำมซอสตย จรงใจ”

“เรำนงประชมกนสำมฝำยคอ บรษท เกษตรกร และเบทำโกร โดยเบทำโกรจะสงอำหำรสตวใหเกษตรกรโดยตรง จำกนน จะเกบเงนทบรษทซงจะหกคำอำหำรจำกคำน�ำนมของ เกษตรกร โดยทกฝำยรบรรวมกนวำเบทำโกรจะขำยใหดวย รำคำพเศษ เพรำะไมมตนทนดำนงำนขำยมำเกยวของ

ผมเชอวาถาเกษตรกร ใชชวตและทำางานอยางม ความสขนำานมดบกจะมคณภาพดตามไปดวย ซงเปนผลดตอทกฝาย

I believe that if farmers are happy with their life and work, it would result in high quality of raw milk as well and eventually benefits everyone involved.

his passion for manufacturing and sales, in 1992 he left his first job and set up a company named Chiangmai Freshmilk Company Limited to manufacture and supply pasteurized milk to customers in the upper northern provinces of Thailand. The company bought raw milk directly from farmers who had been doing business with him since he was a university student. In 1994 his company joined the government’s school milk project, from which his dairy business grew significantly with a steady revenue stream.

He explained, “To participate in the school milk project, it is required that a supplier has to stock up enough fresh milk or raw milk to be qualified by the government specifications. The government will then allocate a quota for each participating company by using the quantity of milk as part of the criteria. Fortunately, our capacity is increasing, and our market share is also rising accordingly. We accept that our business growth depends definitely on the school milk project.”

In spite of that, on the course to success the business also faced challenges that often tested its ability to survive. For example, raw milk expires and goes rotten easily. Because Chiangmai Freshmilk has only one type of product that is pasteurized milk, long school holidays after the end of semester are considered a major risk for the business as there is no order during this time. It can be the time of loss – a huge drop in revenue and an unnecessary waste of raw material. To tackle this problem, Dr. Bulgul made an important decision investing in a new multi-million production line for UHT milk products, which he found it effectively minimize the weakness and increase business opportunities.

Currently, Chiangmai Freshmilk uses 140 tons of raw milk per day from three sources: Chiangmai Freshmilk Farm and its contracted farmers, and the Upper North Dairy Cooperative. The production capacity is divided into two parts, with 20% accounts for pasteurized products and 80% for UHT. In addition to supplying UHT products to schools under the government’s school milk project, the company is an OEM for many leading brands in Thailand and Myanmar, thus leading its business performance to the positive momentum and becomes increasingly famous, profitable and stable.

Dr. Bulgul said, “We are very successful in maintaining a good business status, and just want our fellow dairy farmers to be able to better their quality of life. I believe that if farmers are happy with their life and work, it would result in high quality of raw milk as well and eventually benefits everyone involved. With this in mind, after buying raw milk from farmers for a few years, I decided to operate my own dairy farm in order that I can learn how to raise dairy cows in the most productive way and manage the farm more efficiently. I want my own farm to be a role model for other dairy farmers. This farm has enabled me to better understand how farmers live and manage to survive their business. The fact that animal feed represents 60 - 70% of the total farm expenses, reducing this cost can be very

17DECEMBER 2015

Page 18: Issue 4 - December 2015 - BetagroGreeting เบทาโกร นิวส์ ปีที่ 9 ฉบับที่ 4/2558 ธันวาคม Betagro News Vol. 9 Issue 4/2015

ดานเกษตรกรกรบรเชนกนวาราคาอาหารสตวคอเทาไร พวกเขาไมตองคลางแคลงใจวาในแตละเดอนทถกหก คานำานมนนมากเกนไป หรอเปลาเพราะโปรงใสตรวจสอบไดทกขนตอน

They know at first about the exact prices of the feed. They won’t become suspicious of overpriced feed as the whole process can be rechecked for transparency.

18

Page 19: Issue 4 - December 2015 - BetagroGreeting เบทาโกร นิวส์ ปีที่ 9 ฉบับที่ 4/2558 ธันวาคม Betagro News Vol. 9 Issue 4/2015

เปนการการนตยอดซอโดยตรงจากบรษท ซงผมมองวา เปนการท�าธรกจทจรงใจ องคกรแบบนน าร วมงานดวย ดานเกษตรกรกรบร เชนกนวาราคาอาหารสตวคอเทาไร พวกเขาไมตองคลางแคลงใจวาในแตละเดอนทถกหกคาน�านม นน มากเกนไปหรอเปลา เพราะโปรงใสตรวจสอบไดทกขนตอน ทกวนนเราใชอาหารสตวจากเบทาโกรประมาณ 1,400 ตน ตอเดอน ส�าหรบสามแหลงวตถดบของเรา”

ยงไดใชเวลารวมงานกนมากขนเทาไร ดร.บลลพกล กร สกวาการท�างานของเบทาโกรกบเชยงใหมเฟรชมลคนน เปนมากกวาผคากบลกคา เพราะเบทาโกรจะใชองคความร และประสบการณชวยเหลอลกคาอยางเตมท “ระบบมาตรฐานตาง ๆ ในโรงงานของเรา กไดเบทาโกรชวยเปนทปรกษาและท�างานรวมกน ทงมาตรฐาน GMP HACCP และ ISO 9001 : 2008 หรอผมอยากศกษาเรองธรกจเนอวว เบทาโกรกพาไปดงาน ทบรษทญปน ซงเปนลกคาของเบทาโกรและเปนตวจรงเสยงจรง ในธรกจนน ผมจงมองวาสงทเบทาโกรท�าให เปนมากกวา การรวมงานกนเสยอก” คณบลลพกลกลาว

ทกวนน ดร.บลลพกลยงคงแบงเวลาไปเปนอาจารยพเศษ ตามสถาบนการศกษาตาง ๆ อย เสมอ น�าความร และประสบการณไปแบงปน เพอสรางแรงบนดาลใจใหคนรนใหม และดวยความเชอมนวาองคความรจะชวยใหประเทศชาตเตบโตไดอยางยงยน จงสนบสนนงบประมาณใหมหาวทยาลยเพอการวจยเชงนวตกรรมอยางตอเนอง

ทงหมดน คอประสบการณชวตอนนาสนใจของนกธรกจ วย 52 ป ทประสบความส�าเรจจากการลงมอท�าจนร ลก และร จรง ประกอบกบการยดมนความซอสตยและจรงใจ ในการด�าเนนธรกจและการใชชวตมาโดยตลอด ท�าใหความส�าเรจในวนน เปนความส�าเรจทสรางรอยยมใหครอบครว ธรกจและสงคมไดอยางมนคงยงยน

helpful for farmers and their savings, and as a result dairy farming career will provide the next generation with security. Thanks to a network of business connections, I have developed a good relationship with Betagro Group, whose core business values are similar to mine – that includes integrity and sincerity.”

He continued, “We discussed in a meeting, which was attended by representatives from our company, farmers and Betagro Group. The meeting resolved that Betagro would directly supply animal feed to the farmers and then bill the company who would deduct the cost of the feed from the amount paid for each participating farmer’s milk. With this, all parties agreed that Betagro would offer discounted prices for the feed because of no marketing and sales cost applied. By adopting such agreement, direct milk buying from the company is guaranteed. From here I consider it’s a way of doing business with sincerity, and this is a perfect example of the organization we want to work with. Yes, it also works well on the farmer side because they know at first about the exact prices of the feed. They won’t become suspicious of overpriced feed as the whole process can be rechecked for transparency. So, all the three of our raw milk sources currently use about 1,400 tons of feed per month, all of which are supplied by Betagro.”

The more they work together, the more he feels that the relationship between Betagro and Chiangmai Freshmilk can be strengthened to be something more than just vendor and customer. It is evident that Betagro always makes its best efforts using knowledge and experience to assist customers. “Manufacturing standards and systems used in our facilities, including GMP HACCP and ISO 9001 : 2008, are made possible with the help of Betagro. When I wanted to learn more about the cow meat industry, Betagro brought me to Japan where I learned a lot and got a first-hand experience from Japanese companies who are among its international customers. What Betagro has done for us actually goes beyond just working together.”

Today, Dr. Bulgul also spare his time for teaching, as a visiting instructor, at different colleges and universities where he shares knowledge and experience to inspire the new generation. Believing knowledge can help the country develop further in a sustainable way, he has been giving financial support to innovative research projects at many universities.

This is the life of a 52-year-old man whose experience is not only interesting. Also, his success in the dairy business clearly suggests the power of insightful knowledge and relentless practice, coupled with the use of integrity and sincerity in running his business and living his life abundantly. Today’s success produces a smile of happiness, security and sustainability that he can share with his own family, his business and the entire society.

19DECEMBER 2015

Page 20: Issue 4 - December 2015 - BetagroGreeting เบทาโกร นิวส์ ปีที่ 9 ฉบับที่ 4/2558 ธันวาคม Betagro News Vol. 9 Issue 4/2015

เมอเดอนมนาคม 2558 เครอขายเตอนภยสารเคมก�าจดศตรพช (Thailand Pesticide Alert Network หรอ Thai-PAN) เปดเผยผลการเฝาระวงสารเคมก�าจดศตรพชตกคางในผก 10 ชนด ทคนไทยนยมบรโภคมากทสด พบวาโดยเฉลยมสารพษตกคางเกนกวามาตรฐานของกระทรวงสาธารณสขถงรอยละ 22.5 แมจะลดลงจากป 2557 ทพบมากถงรอยละ 53 แตเครอขายกมองวาตวเลขของปนยงคงสงเกนไป อนจะสงผลเสย ตอสขภาพของประชาชนในระยะยาว ภยจากสารเคมก�าจดศตรพชตกคางจงเปนเรองใกลตวทเราควรรจกโทษและวธปองกน ตราบใดทเรายงตองบรโภคผกผลไมอย

อนตรายจากสารเคมก�าจดศตรพชเกดขนไดจากการสมผสโดยตรงและการกนอาหารจ�าพวกผกหรอผลไมสด ๆ ทมการตกคาง โดยผไดรบสารในระดบเปนพษ จะมอาการเบองตนคอ ปวดศรษะ ตาพรามว หายใจตดขด คลนไส อาเจยน เหงอออกมากผดปกต ทองเสย ปวดกลามเนอ บางครงอาจรนแรงถงขนเสยชวต ในกรณทไดรบสารเคมสม�าเสมอ จนเกดการสะสมในรางกาย แมจะไมแสดงอาการโดยทนท กอาจท�าใหเกดโรคเรอรง เชน มะเรง เบาหวาน อมพฤกษ อมพาต โรคผวหนงเรอรง เปนหมน หรอเสอมสมรรถภาพทางเพศ เปนตน ซงเราแบงสารเคมก�าจดศตรพชออกไดเปน 4 กลม ไดแก

รเทาทนภยจาก สารเคมกำาจดศตรพชตกคาง

มผลตอระบบประสาท ออกฤทธยบยง เอนไซมทควบคมสารสอประสาท เคยใช ในสงครามโลกครงท 2 ซงสารสวนใหญ ในกลมนไมคงทนในสงแวดลอม

Formerly used in the World War II, this causes damage to the nervous system and inactivates enzymes that are essential to electrical nerve transmission. However, organophosphate pesticides disintegrate quickly in air and light.

ออรแกโนฟอสเฟต organophosphate

มผลตอระบบประสาทและออกฤทธ เชนเดยวกบกลมออรแกโนฟอสเฟต

Carbamate pesticides exert an anticholinesterase action on the nervous system similar to organophosphate pesticides.

คารบาเมต Carbamate

เคยเปนทนยมใชในอดต แตเหลอนอยลงในปจจบน เพราะสงผลรนแรงตอ รางกาย สารเคมในกลมน เชน DDT และ Chlordane มความคงตวด ในสงแวดลอม

It was very popular in the past but is very rarely used these days because of its severe toxicity. Organochlorine compounds such as DDT and Chlordane have chemical structure that persists in the environment.

ออรแกโนคลอรน organochlorine

เปนสารสงเคราะหจากไพรทรน (Pyrethrin) พบใน Chrysanthemums สารบางตวในกลมนมความคงตวดในสงแวดลอม

Pyrethroid pesticides are synthetic chemicals derived from Pyrethrin, which is commonly found in Chrysanthemums. Chemical compounds in this category persist in the environment.

ไพรทรอยด Pyrethroid

What we need to know about pesticide residues

In March this year the Thailand Pesticide Alert Network, also known as Thai-PAN, published pesticide residue monitoring results in 10 different kinds of vegetables most consumed by Thai people. It is reported that, on average, pesticide residues found in vegetables samples are 22.5% “beyond legal limits” prescribed by the Ministry of Public Health. In spite of a decrease from 53% in 2014, Thai-PAN suggested that the figure remains unacceptably high and can have adverse effects on our health in long-term consumption. Health hazards of pesticide residues in food are among little things in daily life we need to know and take some preventive measures as long as we consume fruits and vegetables.

Health hazards of pesticide residues generally occur as a result of direct contact with the toxic chemicals, or oral ingestion contaminated fruits and vegetables. General symptoms of pesticide poisoning include headache, blurred vision, difficulty in breathing, nausea and vomiting, excessive perspiration, diarrhea, fatigue and, in severe cases, may lead to death. In case of chronic poisoning, which occurs as a result of repeated exposure to pesticides over a long period of time, though not acute, may lead to serious diseases such as cancer, diabetes, partial paralysis, paralysis, chronic skin conditions, sterility or sexual dysfunction. There are four types of chemical pesticides as follows:

20

Page 21: Issue 4 - December 2015 - BetagroGreeting เบทาโกร นิวส์ ปีที่ 9 ฉบับที่ 4/2558 ธันวาคม Betagro News Vol. 9 Issue 4/2015

เมโทมล Methomyl

ออกฤทธท�ำลำยในระดบดเอนเอ มผลตอปอด ผวหนง ล�ำไส ไต มำม และอวยวะสรำงเลอด อำจกอใหเกดควำมผดปกตตอเอนไซมทเกยวกบระบบประสำท

Methomyl induces DNA-level damages in lungs, skin, intestine, spleen and hemopoietic organs. It may also lead to abnormalities associated with the nervous system.

ส�าหรบเมองไทย การตรวจสอบสารตกคางในผกผลไมสด จะนยมใช GT Test Kit ทเหมาะส�าหรบทดสอบหาสารเคมในกลมออรแกโนฟอสเฟตและกลมคารบาเมต โดยจากการสมตรวจสนคาเกษตรของไทย ไดแก กะเพรา กะหล�า มะเขอ โหระพา และถวฝกยาว มกพบสารตกคางอนตราย 4 ชนด จาก 22 ชนด ทสหภาพยโรปใชเปนมาตรฐานในการตรวจสนคาเกษตรจากประเทศไทยคอ

คารโบฟราน Carbofuran

ท�ำใหเซลลเสอมหรอเซลลตบ แบงตวผดปกต มพษตอระบบสบพนธและเซลลสมอง อำจเปนสำเหตของมะเรงได

Carbofuran can cause degeneration of cells or abnormal proliferation of liver cells. It also causes damage in the reproductive system and brain cells, and in worst cases can lead to cancer.

ดงนน การปองกนภยจากสารเคมตกคาง ไมวาจะเปนภยแบบเฉยบพลนรนแรงหรอภยเงยบทสงผลเสยตอสขภาพอยางชา ๆ นอกจากการควบคมปรมาณการใชสารเคมจากตนทางคอผผลตและเกษตรกรแลว ผ บรโภคตองร วธการลดสารเคมตกคางในผกผลไมโดยตนเองดวย เครอขายแนะน�าวาการใชน�าสมสายชลางผกผลไม จะชวยลดการตกคางไดดกวาการใชดางทบทมและเบคกงโซดา ประกอบกบมรายงานวาการลาง ผกผลไมทถกวธ ชวยลดสารเคมตกคางไดถงรอยละ 90 - 95 นอกจากน การปลกผกกนเองและการสนบสนนสนคาเกษตรอนทรยทก�าลงไดรบความนยมในปจจบน กเปนอกทางเลอกหนงในการหลกเลยงสารเคมตกคางในผกผลไมไดเชนกน

ไดโครโตฟอสDicrotophos

มควำมเปนพษแบบเรอรง ท�ำใหน�ำหนกตวลดลง มผลตอพฒนำกำรของตวออนในครรภและระบบประสำทสวนกลำง ท�ำใหมอำกำรชำและเจบเหมอนถกเขมแทง สรำงควำมผดปกต ในยนและเปนสำเหตของมะเรง

Dicrotophos induces chronic toxicity, resulting in weight loss, abnormal development of the fetus, damage in central nervous system, numbness with sharp pain, genetic abnormalities and may cause cancer.

อพเอนEthylP-NitrophenylThionobenzenephosphonate

มควำมเปนพษแบบเรอรง สงผลตงแตกอนตงครรภ มผลกระทบตอพฒนำกำรทำงสมอง ท�ำใหไขสนหลงผดปกต ชกกระตก อมพำต กระดกสนหลงคดงอ เสยกำรทรงตว ผดปกตทำงกำรไดยน ทงยงกอใหเกดอำกำรบวมอยำงรนแรงและน�ำหนกสมองลดลง

Ethyl P-Nitrophenyl Thionoben-zenephosphonate results in chronic toxicity, having adverse effects from pre-pregnancy and on the development of brain, abnormalities in spinal cord, convulsion, paralysis, scoliosis, disequilibrium, hearing disorder, and may cause severe inflammation and decrease in brain weight.

In Thailand, screening of pesticide residues in fresh fruits and vegetables relies on the use of GT test kit, which is suitable for testing samples with organophosphate and carbamate pesticides. High levels of pesticide residue were found in Thai produce, particularly holy basil, cabbage, eggplant, sweet basil and cow pea. The following are four most commonly found pesticides in 22 vegetables tested by the European Union, and that has become part of standards for screening agricultural products from Thailand.

Therefore, preventing health hazards caused by pesticide residues, whether it would be acute or chronic poisoning, requires effective control of pesticide use from the beginning of the supply chain, which involves manufacturers and farmers. Additionally, consumers need to know how to minimise pesticide residues themselves. The Thai-PAN recommended washing fruits and vegetables with vinegar would better reduce pesticide residues than using potassium permanganate or baking soda (sodium bicarbonate). It is reported that washing fruits and vegetables in the right way can help reduce pesticide residues by 90 - 95%. Alternatively, we as consumers may consider growing our own garden, or supporting organic produce which is increasingly popular today to avoid exposure to pesticides.

21DECEMBER 2015

Page 22: Issue 4 - December 2015 - BetagroGreeting เบทาโกร นิวส์ ปีที่ 9 ฉบับที่ 4/2558 ธันวาคม Betagro News Vol. 9 Issue 4/2015

เครอเบทาโกร นอมเกลานอมกระหมอม ถวายอาคารนทรรศการ โครงการชงหวมน ตามพระราชด�ารBetagro Group donates exhibition building for Chang Hua Man Royal Project

นายดสธร วชโรทย รองเลขาธการพระราชวง เปนประธานในพธรบมอบอาคารนทรรศการ โครงการชงหวมน ตามพระราชด�าร จากเครอเบทาโกร โดยนายวสษฐ แตไพสฐพงษ กรรมการ ผจดการใหญ เปนผแทนสงมอบ ณ โครงการชงหวมน ตามพระราชด�าร อ�าเภอทายาง จงหวดเพชรบร โดยมสกขพยานทงจากสวนราชการและเอกชน อาท พ.ต.ท. ม.ล.กตบด ประวตร รองผวาราชการจงหวดเพชรบร นางสาวกอบกล กาญจนาลย ทปรกษาส�านกพระราชวง นายศภชย พนธกานนท ผชวยกรมวงผใหญ นายชนนทร ทพยโภชนา ผจดการโครงการ ชงหวมนฯ

ดวยเครอเบทาโกร ส�านกในพระมหากรณาธคณพระบาทสมเดจพระเจาอยหวทมตอปวงชนชาวไทยทกหมเหลาอยางหาทสดมได จงขอนอมเกลานอมกระหมอมถวายอาคารนทรรศการพรอมอปกรณมลคากวา 10 ลานบาท เนองในโอกาสเฉลมพระชนมพรรษา 5 ธนวาคม 2557

อาคารดงกลาว มพนทใชสอย 550 ตารางเมตร จคนไดกวา 300 คน ตกแตงดวยจอ LED ขนาด 2 x 3 เมตร ผนงแตละดานน�าเสนอนทรรศการพระราชกรณยกจและกจกรรมตาง ๆ ในโครงการชงหวมนฯ ทงยงมอาคารจอดรถจกรยานพนท 300 ตารางเมตร เพออ�านวย ความสะดวกแกเจาหนาทและผมาเยยมชมดวย

Royal Household Bureau Deputy Secretary General Mr. Dissathorn Watcharothai presided over the acceptance ceremony of exhibition building for Chang Hua Man Royal Project from Betagro Group. Representing Betagro Group to officially hand over the building at Chang Hua Man Royal Project in Thayang District, Phetchaburi Province, was the Group’s President Mr. Vasit Taepaisitphongse. Witnesses at the event were representatives from government and private organisations such as Pol. Lt. Col. M.L. Kitibodee Pravit, Deputy Governor of Phetchaburi Province; Ms. Kobkul Kanchanalai, Senior Advisor at Bureau of the Royal Household; Mr. Suphachai Phanthukanont, Assistant to Grand Chamberlain; and Mr. Chanin Tippochana, Manager of Chang Hua Man Royal Project.

In recognition of His Majesty the King’s endless benevolence to Thai people, on the celebration of his birthday, 5th December 2014, Betagro Group has presented to him a fully equipped exhibition building worth more than 10 million baht.

The building has utility space of 550 square meters and can serve more than 300 persons. In addition to 2 x 3 m LED displays, on each wall features His Majesty the King’s royal duties and activities related to the Chang Hua Man Royal Project. It also has a 300-square-meter bike parking space for the convenience of staff and visitors.

22

Page 23: Issue 4 - December 2015 - BetagroGreeting เบทาโกร นิวส์ ปีที่ 9 ฉบับที่ 4/2558 ธันวาคม Betagro News Vol. 9 Issue 4/2015

เครอเบทาโกร โดยคณวรณ ทองลงยา ผ จดการฝายสอสารการตลาดองคกร และคณลดดา โกวทธรรมกรณ ผจดการฝายสอสารตราสนคา มอบชอดอกไมแสดงความยนดและตอนรบเชฟเยาวชนทม Thailand Culinary Academy กลบสประเทศไทย ณ ทาอากาศยานสวรรณภม หลงจากควาแชมปการแขงขนท�าอาหารระดบนานาชาตจากเวท Malaysia Junior Tiger Cup Chal lenge 2015 ทกรงกวลาลมเปอร ประเทศมาเลเซย

คณรงสรรค ตนเจรญ รองผวาราชการจงหวดลพบร และคณสมใจ วฒพธนนท กรรมการบรษทและกรรมการมลนธ สายธาร พรอมดวยคณะผบรหารส�านกงานเขตพนท การศกษาลพบร ร วมมอบ ทนการศกษามลนธสายธาร ประจ�าป 2558 แกนกเรยนในพนทจงหวดลพบร จ�านวน 233 ทน รวมมลคา 782,400 บาท ณ ปาสก ฮลลไซด รสอรท โดยโครงการน จดตอเนองเปนปท 20 เพอสนบสนนโอกาสทางการศกษาของเดกและเยาวชนระดบประถมศกษาจนถงอดมศกษาทม ความประพฤตดแตขาดแคลนทนทรพย

ผลตภณฑ อาหารคณภาพระดบ พรเมยม S-Pure จดกจกรรม Our First Cupcake Together พาลกคาและแฟนเพจ S-Pure ค แมลกและพอลก รวมสมผสประสบการณสดเอกซคลซฟ ดวยการเรยนท�าขนมกบเชฟโซยน ปารค ในเมน Chantilly Cupcake ทใชไขไก S-Pure เปนวตถดบส�าคญ ณ โรงเรยนสอนการประกอบอาหาร เลอ กอรดอง เบลอ ดสต

Betagro Group, led by Corporate Communication Division Manager Varunee Thonglongya, together with Senior Marketing Manage r, B rand Commun ica t i on Department, Ms. Ladda Kovitthammakorn, congratulated and gave a warm welcome to the Thailand Culinary Academy youth chef team. The “welcome back to Thailand” ceremony was held at Suvarnabhumi Airport after the team won the first place in Malaysia Junior Tiger Cup Challenge 2015, an international culinary competition in Kuala Lampur, Malaysia.

Mr. Rungsun Tuncharoen, Vice Governor of Lop Buri Province, and Mrs. Somjai Wuttiputhanonta, Executive Director & Senior Financial Advisor of Betagro Group, together with management from Lop Buri Educational District, presented 233 scholarships worth 782,400 baht to the Saitarn Foundation for the calendar year 2015 that will benefit school children within Lop Buri Province. The ceremony was held at Pasak Hillside Resort. This scholarship project has been continued for 20 consecutive years in an attempt to provide disciplined but underprivileged primary school students with educational opportunities.

Premium food brand “S-Pure” recently organised “Our First Cupcake Together” workshop, where customers and fans of the S-Pure brand (including father or mother with his or her son/daughter) have an exclusive experience learning to make cupcake with chef Soyeon Park. Named Chantilly Cupcake, the recipe uses S-pure eggs as main ingredient. The workshop was held at Le Cordon Bleu Dusit Culinary School.

เครอเบทาโกรรวมยนดเชฟเยาวชนไทย ควาแชมปท�าอาหารระดบอนเตอรทมาเลเซยBetagro group congratulates Thai youth chef on winning international culinary competition in Malaysia

มลนธสายธาร มอบทนการศกษา ตอเนองเปนปท 20Saitarn Foundation gives scholarships for 20 years running

ประสบการณสดเอกซคลซฟจาก S-Pure พาแฟนเพจเรยนท�าคพเคกท เลอ กอรดอง เบลอ ดสตS-Pure offers exclusive cupcake making experience at Le Cordon Bleu Dusit Culinary School

23DECEMBER 2015

Page 24: Issue 4 - December 2015 - BetagroGreeting เบทาโกร นิวส์ ปีที่ 9 ฉบับที่ 4/2558 ธันวาคม Betagro News Vol. 9 Issue 4/2015

Issue 4 - December 2015