introducciÓn a la prÁctica clÍnica

43
INTRODUCCIÓN A LA PRÁCTICA CLÍNICA DIAGNÓSTICO EN MTCH Mtte. Martha Laura Pérez Huerta.

Upload: adora

Post on 15-Jan-2016

53 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

INTRODUCCIÓN A LA PRÁCTICA CLÍNICA. DIAGNÓSTICO EN MTCH. Mtte . Martha Laura Pérez Huerta. DIAGNÓSTICO. El Dx de la MTCH se establece sobre el concepto de unicidad e investiga las características de las manifestaciones clínicas que se observan después de la aparición de la enfermedad. - PowerPoint PPT Presentation

TRANSCRIPT

Page 1: INTRODUCCIÓN A LA PRÁCTICA  CLÍNICA

INTRODUCCIÓN A LA PRÁCTICA CLÍNICA

DIAGNÓSTICO EN MTCH

Mtte. Martha Laura Pérez Huerta.

Page 2: INTRODUCCIÓN A LA PRÁCTICA  CLÍNICA

DIAGNÓSTICO

• El Dx de la MTCH se establece sobre el concepto de unicidad e investiga las características de las manifestaciones clínicas que se observan después de la aparición de la enfermedad.

Page 3: INTRODUCCIÓN A LA PRÁCTICA  CLÍNICA

• Utiliza la teoría y metodología de diferenciación de signos y síntomas para establecer el cuadro sindromático y así poder determinar la etiología, naturaleza, gravedad, profundidad y pronóstico de la enfermedad, para dar las bases para el tratamiento y prevención de las enfermedades.

Page 4: INTRODUCCIÓN A LA PRÁCTICA  CLÍNICA

• El Objetivo más primordial del Dx es llegar a determinar:

El cuadro sindromático: establecido con base en los síntomas y signos del paciente.

Al procesar los datos: determinar el origen, la esencia de la enfermedad, su evolución, sintomatología, cambios de acuerdo con los cambios climáticos, a las horas del día, utilización de determinados medicamentos, ante determinadas emociones, así como al pronóstico.

Page 5: INTRODUCCIÓN A LA PRÁCTICA  CLÍNICA

Al efectuar el Dx es necesario comprender:

1. La etapa inicial.2. La evolución.3. El estado actual de la enfermedad.4. Conocer el origen, y el final de la enfermedad.5. Las leyes de los cambios de yin y yang.6. Las leyes de los cambios de frio y calor.7. Las cuatro estaciones.8. La relación existente entre los cinco órganos y de las seis vísceras.9. La relación interno-externo.10. La relación de los canales yin y yang.11. Las aplicaciones de la acupuntura.12. Las aplicaciones de la moxibustión.13. Las aplicaciones de las hierbas.14. Los cambios o estratos sociales, así como los económicos del

paciente…

Page 6: INTRODUCCIÓN A LA PRÁCTICA  CLÍNICA

Base de la diferenciación Sindromática

• Al ser atacado el paciente por un enfermedad aunque tenga 100 manifestaciones no puede sobrepasar a 8 palabras:

Frío – Calor.Deficiencia – Exceso.Externo – Interno.Yin – Yang.

Page 7: INTRODUCCIÓN A LA PRÁCTICA  CLÍNICA

METODOLOGÍA DIAGNÓSTICA

Definición de Diagnóstico:

Serie de procedimientos específicos de que se vale la MTCH para observar y evaluar el proceso de salud-enfermedad.

Page 8: INTRODUCCIÓN A LA PRÁCTICA  CLÍNICA

METODOLOGÍA

• A través de los cuatro métodos diagnósticos:I. Observación (wang).II. Interrogatorio (wen).III. Auscultación – Olfación (wen).IV. Palpación (qie).

Page 9: INTRODUCCIÓN A LA PRÁCTICA  CLÍNICA

OBSERVACIÓN

• A través de la observación el médico utiliza la vista para evaluar el proceso de salud-enfermedad.

• Se evalúa fundamentalmente:- La actividad espiritual.- Los cambios en la coloración o tinte cutáneo.- Los movimientos.- La actitud del enfermo…

Page 10: INTRODUCCIÓN A LA PRÁCTICA  CLÍNICA

INTERROGATORIO

• Permite evaluar la forma en que el enfermo y sólo el entiende el problema.

• Es uno de los recursos más importantes dentro de los cuatro métodos diagnósticos.

Page 11: INTRODUCCIÓN A LA PRÁCTICA  CLÍNICA

AUSCULTACIÓN - OLFACIÓN

• Es el procedimiento de que se vale el médico del sentido del olfato y la audición para valorar los cambios patológicos en el sujeto.

• Permite evaluar el sentido del olfato y la audición para valorar los cambios patológicos en el sujeto.

• Permite evaluar el tono de voz, la respiración, los movimientos intestinales… Así como los olores que despide el paciente y de sus secreciones y excreciones…

Page 12: INTRODUCCIÓN A LA PRÁCTICA  CLÍNICA

PALPACIÓN

• Es un procedimiento que nos permite a través del sentido del tacto determinar los cambios que ha producido la enfermedad, se evalúa el grado de lubricación, temperatura, tersura de la piel.

• Como procedimiento especial, la palpación del pulso, determinará la profundidad de la enfermedad.

Page 13: INTRODUCCIÓN A LA PRÁCTICA  CLÍNICA

OBSERVACIÓN

• Inspeccionar los cambios del Espíritu Shen: El tinte cutáneo, la estructura corporal, la

actitud, la observación de la lengua, las secreciones y los productos de desecho del enfermo, con el objeto de determinar los posibles cambios patológicos de los órganos internos.

Page 14: INTRODUCCIÓN A LA PRÁCTICA  CLÍNICA

• Con base a las expresiones externas, se puede determinar el estado de los órganos internos especialmente mediante la observación del tinte facial y de las diversas manifestaciones que se pueden indagar a través de la observación de la lengua.

• Los cambios están en estrecha relación con los cambios de potencia de Qi y Xue. Si hay cambios en su potencia de los órganos y víscera, éstos se podrán indagar mediante la observación.

Page 15: INTRODUCCIÓN A LA PRÁCTICA  CLÍNICA

OBSERVACIÓN DE LOS ASPECTOS GENERALES

• OBSERVACIÓN DEL ESPÍRITU (wang shen).

El concepto espíritu shen incluye dos aspectos:1) Se refiere a las manifestaciones observables

de la actividad vital en el exterior. 2) Se refiere a una de las expresiones

emocionales, anímicas que es manejada por el corazón.

Page 16: INTRODUCCIÓN A LA PRÁCTICA  CLÍNICA

• La base material del espíritu es la energía esencial la cual al entrar en actividad se puede observar en la actitud, estructura corporal, manifestaciones faciales, el habla, el estado anímico del paciente, estado de conciencia, movimientos coordinados o no, respuestas ágiles o no…

“El que tiene espíritu tiene buen pronóstico, el que ha perdido el espíritu está acabado”

Page 17: INTRODUCCIÓN A LA PRÁCTICA  CLÍNICA

• En términos generales a través del espíritu se puede determinar la potencia de la energía zheng qi antipatógena, la gravedad de la enfermedad, y puede ayudarnos a establecer las bases del pronóstico.

Page 18: INTRODUCCIÓN A LA PRÁCTICA  CLÍNICA

• Lugares para observar el espíritu:

* Los ojos (sitio donde penetra la energía esencial de los 5 órganos y las seis vísceras).

El sistema ocular se conecta directamente con el cerebro, ventana exterior del hígado es la ventana accesoria del corazón. El espíritu se almacena en los ojos y su expresión externa se refleja en los ojos.

Page 19: INTRODUCCIÓN A LA PRÁCTICA  CLÍNICA

CAMBIOS EN EL ESPÍRITU:

• Se dividen en tres tipos:1. Presencia de espíritu.2. Espíritu perdido.3. Espíritu falso.

Page 20: INTRODUCCIÓN A LA PRÁCTICA  CLÍNICA

1. PRESENCIA DE ESPÍRITU (DE SHEN).

Se considera el estado normal del espíritu. No ha sido afectado por la enfermedad.- Estado de ánimo adecuado.- Movimientos de ojos ágiles.- Brillo presente en los ojos.- Reflejos normales incluidos los pupilares.- Respuestas claras a las preguntas.- Lenguaje claro. - Tinte facial con brillo.- Respiración tranquila y armoniosa.

- SIGNIFICADO CLÍNICO: Que la energía zheng “antipatógena” no se ha afectado, que la afección patológica no es muy intensa y que el pronóstico del enfermo es bueno

Page 21: INTRODUCCIÓN A LA PRÁCTICA  CLÍNICA

2. ESPÍRITU PERDIDO (SHI SHEN).

• Si durante un proceso patológico el paciente:- Expresa una pérdida del estado de ánimo.- Respuestas lentas.- Movimientos de los ojos no ágiles, sin brillo.- Movimientos pupilares lentos.- Voz débil. - Respuestas retardadas o ausentes.- Respiración débil.- Pérdida del estado de conciencia en algunos casos, con contracturas o flacidez de los

músculos.- Presencia de incontinencia de esfínteres.

SIGNIFICADO CLÍNICO: Que la energía zheng ha sido afectada, indica un estado grave y de pronóstico malo.

Page 22: INTRODUCCIÓN A LA PRÁCTICA  CLÍNICA

3. ESPÍRITU FALSO (JIA SHEN).• Se presentan en enfermedades crónicas, en enfermedades graves y en

enfermos muy debilitados. Por ejemplo:Un px que de no poder hablar, o de tener una voz débil, o interrumpida, de

pronto habla sin parar. En aquél que de estar con un estado de ánimo muy abatido o confundido semiconciente de pronto expresa una mejoría repentina. En aquél que se encuentra en un estado de anorexia intensa y repentina desea comer en abundancia. En aquel enfermo que tiene un tinte facial oscuro repentinamente refleja un tinte facial rojo, intenso, brillante… En pacientes que “repentinamente mejoran” y toda la sintomatología no corresponde con dicha mejoría se considera que se trata de un espíritu falso.

SIGNIFICADO CLÍNICO: la energía esencial de los órganos está por agotarse, en cualquier momento se agotará totalmente, indica la antesala de un agravamiento intenso. Es el último suspiro.

Page 23: INTRODUCCIÓN A LA PRÁCTICA  CLÍNICA

OBSERVACIÓN DEL TINTE (WAN SE)

• Se refiere al color y brillo de la piel de la cara, en especial de las mejillas.

• Son la expresión externa de la potencia de la sangre y energía de los órganos y vísceras.

• Lo que ayuda a saber si se ha presentado algún cambio en el tinte cutáneo es el brillo, a partir de este se puede inferir que ha habido un cambio en el tinte.

• Un cambio en el tinte o brillo refleja algún estado patológico, por lo que se conoce como tinte patológico.

Page 24: INTRODUCCIÓN A LA PRÁCTICA  CLÍNICA

• Para su estudio, el tinte se divide en:1. Observación del tinte: sus cambios son Verde (H). Rojo (C). Amarillo (B). Blanco (P). Negro (R). [Dx de los 5

colores].2. Observación del brillo. Refiere la potencia de la sangre y la energía.

Sus cambios son: a) Brillante: tinte facial brillante indica que la sangre y la energía son

potentes, la enfermedad no es profunda, el pronóstico es bueno y el tratamiento será relativamente fácil. Un brillo ausente, piel seca ceniza, indica que la enfermedad está en un plano profundo, que hay agotamiento de la energía jing qi esencial, el tratamiento no será fácil y de pronóstico reservado.

b) Oscuro.

Page 25: INTRODUCCIÓN A LA PRÁCTICA  CLÍNICA

PARA SU ESTUDIO EL TINTE FACIAL SE DIVIDE EN:

1. Tinte principal (zhu se).2. Tinte circunstancial (ke se).3. Tinte patológico (bing se).

Page 26: INTRODUCCIÓN A LA PRÁCTICA  CLÍNICA

1. TINTE PRINCIPAL

• Es el color propio de cada individuo. El tinte no varía a lo largo de la vida.

• Es el tinte sobre el cual se parte para establecer los tintes patológicos.

Page 27: INTRODUCCIÓN A LA PRÁCTICA  CLÍNICA

2. TINTE CIRCUNSTANCIALDe acuerdo con los cambios climáticos de las 4

estaciones puede variar levemente.

- Primavera: el tinte facial puede variar al verde.- Verano: al rojo.- Canícula. al amarillo.- Otoño: al blanco.- Invierno: al negro.

Page 28: INTRODUCCIÓN A LA PRÁCTICA  CLÍNICA

3. TINTE PATOLÓGICO

• Son las alteraciones del tinte principal y del circunstancial.

• Para su estudio se divide en:- Tinte verdoso.- Tinte rojo.- Tinte amarillo.- Tinte blanco.- Tinte negro.

Page 29: INTRODUCCIÓN A LA PRÁCTICA  CLÍNICA

TINTE VERDOSOINDICA: Frío. Dolor. Estancamiento sanguíneo. Crisis

convulsivas.

- Se presenta alteraciones en la circulación de sangre y energía, obstrucción de canales.

- Cuando la EPE frío invade, estanca, por tanto, se dificulta la circulación de la sangre y energía dentro de los canales y colaterales, por lo que toda aquella patología que bien por invasión de EPE frío o bien cualquier otra causa que lleve al estancamiento sanguíneo o empantanamiento de la energía se podrá presentar un tinte facial verdoso, y en consecuencia todas aquellas afecciones dolorosas, “si no circula, duele”.

Page 30: INTRODUCCIÓN A LA PRÁCTICA  CLÍNICA

TINTE ROJO (colorado)INDICA: calor.

• El color rojo indica abundancia de sangre en los vasos colaterales de la cara. • El exceso de calor provoca: dilatación de los vasos; refleja patología

relacionada con calor. • Tipos de calor:-De exceso: tinte facial rojo intenso brillante extendido generalmente a toda la

cara. En casos de invasión de EPE viento y calor; en afecciones que se transforman en calor tipo exceso puede presentar fiebre, ojos rojos, tinte facial rojo en toda la cara, con brillo; en casos de calor tipo exceso en el intestino, además de fiebre, sed, estreñimiento, hay tinte facial rojo.

-De deficiencia: se presenta por deficiencia de Yin y generación de calor interno. El tinte facial se presenta casi exclusivamente en las mejillas, generalmente no es brillante y acompaña a enfermedades crónicas como en los casos de deficiencia de yin de riñón y deficiencia de yin de pulmón. La deficiencia de Yang se manifiesta por frío externo.

Page 31: INTRODUCCIÓN A LA PRÁCTICA  CLÍNICA

TINTE FACIAL AMARILLOINDICA: Deficiencia y Humedad.

• B: no transforma ni distribuye los alimentos y se presenta estancamiento de los líquidos y los alimentos. Deficiencia de B.

• Deficiencia de Sangre y Energía: el tinte facial se torna amarillo. Por lo que el tinte facial amarillo se asocia a la deficiencia de B y por lo tanto a la humedad.

• Un tinte facial y de la piel de todo el cuerpo ligeramente amarillo, sin brillo, la esclerótica de los ojos y la orina no es amarilla se conoce como amarillo pálido, se presenta en los casos de deficiencia de sangre y deficiencia de energía de Estómago y Bazo, por lo tanto, la energía ying alimenticia y la sangre no pueden ascender a la cara.

• Un tinte facial amarillo con edema, se conoce como amarillo obeso, debido a deficiencia de energía de Bazo, estancamiento de la energía patógena humedad en el interior.

• Si la cara, la esclerótica de los ojos, el cuerpo en general y la orina son amarillos, se conoce como amarillo ictérico, en la mayoría de los casos se considera como humedad. Si además es brillante se considera amarillo yang, debido a calor y humedad; cuando es amarillo sin brillo, oscuro, se considera amarillo yin, debido a humedad y frío.

Page 32: INTRODUCCIÓN A LA PRÁCTICA  CLÍNICA

TINTE FACIAL BLANCOINDICA: Deficiencia, frío y pérdida de sangre. • Es la expresión externa de la deficiencia de Xue y Qi.• Patologías que cursen con: deficiencia de energía yang, o pérdida de la

fuerza de la sangre y energía, o pérdida de sangre y consumo de la energía, producen deficiencia y agotamiento de los canales, expresado en tinte blanco.

• Si además el tinte facial pálido presenta falta de brillo, se considera como un cuadro de deficiencia de la energía yang. Por ejemplo: en cuadros de doble deficiencia de yang de riñón y el bazo.

• En los casos de palidez de tegumentos en general, adelgazamiento, pulso débil y hueco: cuadro de deficiencia de sangre.

• Si en las enfermedades agudas se presenta tinte facial pálido y sin brillo (color cenizo) indica: agotamiento repentino y grave de la energía yang.

• Un dolor agudo intenso de abdomen por atrapamiento de frío en el interior, también puede dar un tinte facial blanco, así como un estancamiento de la circulación de la sangre y energía por el frío yin.

Page 33: INTRODUCCIÓN A LA PRÁCTICA  CLÍNICA

TINTE FACIAL NEGROINDICA: Frío, dolor, enfermedades por agua. • Tinte facial negro indica: deficiencia de yang de Riñón; expresión de

estancamiento causado por el frío yin. • Riñón: órgano agua y fuego. Base de los líquidos yin y de la energía yang.

Cuando hay deficiencia de yang se presenta frío, y éste produce estancamiento de sangre y empantanamiento de la energía, así como bloqueo en la circulación de sangre y energía.

• Si hay bloqueo hay dolor. • Cuando hay deficiencia de yang, se presenta la incapacidad de la

transformación de la energía (qi hua) por lo que los líquidos fríos se generan en el interior, alterando la circulación de la sangre y la energía.

• Si se presenta el derramamiento de los líquidos por deficiencia de yang, se presentará ennegrecimiento de las márgenes de los párpado. Por ello el tinte facial oscuro indica: frío, dolor, enfermedades por agua (edema).

• Si el tinte facial además de ser negruzco es seco, indica: agotamienton de la energía jing esencial del riñón.

Page 34: INTRODUCCIÓN A LA PRÁCTICA  CLÍNICA

“ Las lesiones de los órganos se pueden observar en el tinte facial:

- Si se torna verdoso como yerba muerta, seco y oscuro: manifestación de enfermedad letal.

- Un color facial amarillo verdoso, seco y oscuro indica: enfermedad letal.

- Un color oscuro como ceniza de carbón: enfermedad letal.

- Un color rojo, como de sangre coagulada: enfermedad letal.

- Un color blanco, como hueso seco: enfermedad letal.

LOS CINCO COLORES FACIALES LETALES

Page 35: INTRODUCCIÓN A LA PRÁCTICA  CLÍNICA

COLORES FACIALES EXTERNOS DE LOS CINCO ÓRGANOS EN SITUACIÓN NORMAL

El color que nace del Corazón debe ser como la seda perlada.

El del Pulmón debe ser sedoso espolvoreado de rojo. El del Hígado debe ser como seda verdosa. El del Bazo debe ser como seda blanca amarillenta. El del Riñón debe ser sedoso azuloso.

Page 36: INTRODUCCIÓN A LA PRÁCTICA  CLÍNICA

RELACIÓN ENTRE EL COLOR FACIAL Y EL SABOR

ÓRGANO COLOR SABOR ESTRUCTURA CORPORAL

PULMÓN Blanco. Picante Piel.

CORAZÓN Rojo. Amargo Vasos sanguíneos.

HÍGADO Verde. Ácido Tendones.

BAZO Amarillo. dulce Músculos.

RIÑÓN Negro. Salado Huesos.

Page 37: INTRODUCCIÓN A LA PRÁCTICA  CLÍNICA

OBSERVACIÓN DE LA CONSTITUCIÓN FÍSICA Y DE LA ACTITUD CORPORAL

1. OBSERVACIÓN DE LA CONSTITUCIÓN FÍSICA (wang xing ti).

2. OBSERVACIÓN DE LA ACTITUD CORPORAL

Page 38: INTRODUCCIÓN A LA PRÁCTICA  CLÍNICA

OBSERVACIÓN DE LA CONSTITUCIÓN FÍSICA (wang xing ti).

INDICA: La fortaleza del cuerpo físico.Tiene una relación directa con la potencia funcional de los órganos y vísceras.

- Una actividad interna potente es sinónimo de una constitución física fuerte.- Una actitud interna débil reflejará una constitución física en el exterior de un cuerpo frágil.Por lo tanto, la observación de la constitución física en su conjunto permite determinar la

suficiencia o insuficiencia de los órgano y víscera, la potencia de la sangre y energía, el estado de la energía zheng antipatógena externa.

- Una piel lubricada indica: potencia de los líquidos.- Una piel seca indica: agotamiento de los líquidos.- Cuando la región couli está compacta indica: que la energía ying alimenticia y wei de

protección externa está potente.- Músculos fuertes y elásticos en su conjunto indica: la fortaleza de la energía del Estómago

(wei qi).- El estado de los tendones y membranas denota: la potencia de la sangre de Hígado.- La conformación del esqueleto refleja: la potencia de la energía del Riñón.- Una piel lubricada, una musculatura gruesa y fuerte en su conjunto, unos tendones fuertes

y flexibles, el esqueleto fuerte en su conjunto, indican: datos de abundancia de energía . Lo contario reflejará debilidad y deficiencia.

Page 39: INTRODUCCIÓN A LA PRÁCTICA  CLÍNICA

- Un cuerpo obeso, con tinte cutáneo pálido y sin brillo y paciente con tendencia a la depresión, cansado, con respiración superficial: expresión de un cuadro de deficiencia de energía.

- Si además de lo anterior, presenta poca tolerancia al frío, estancamiento de flema y humedad en el interior, se trata de deficiencia de yang.

- Una constitución física delgada, con tinte facial amarillo sin brillo, tórax adelgazado, piel seca, indica: constitución física por deficiencia de yin, con frecuencia asociada a deficiencia de sangre y de yin, ocasionado por generación de fuego por deficiencia en el interior.

“En el obeso hay abundancia de humedad, en el delgado hay fuego”.

Page 40: INTRODUCCIÓN A LA PRÁCTICA  CLÍNICA

OBSERVACIÓN DE LA ACTITUD CORPORALINDICA: La observación del estado en reposo y movimiento que

tiene el paciente y que dependiendo de sus alteraciones deducir algunas alteraciones patológicas.diferentes estados patológicos se traducen por alteraciones en la postura y la actitud física.

- Al observar la postura y la actitud del paciente se debe partir del principio: “Yang controla el movimiento, Yin controla el reposo”.

- Pacientes en actividad: si sus movimientos son fuertes, están en decúbito dorsal y en extensión, indica que la enfermedad esta en la superficie y pertenece a yang.

- Pacientes en reposo: si sus movimientos son débiles, están en decúbito ventral y contraído, indica que la enfermedad está en el interior, pertenece a yin y es más frecuente en enfermedades por frío.

Page 41: INTRODUCCIÓN A LA PRÁCTICA  CLÍNICA

- Si el paciente al estar acostado puede moverse sin mucho problema, sus movimientos son ágiles, tiene la cara descubierta indica: enfermedades de naturaleza yang, enfermedades por calor, enfermedades de tipo exceso, cuando la energía zheng antipatógena no ha sido lesionada.

- Cuando el paciente da la impresión de tener el cuerpo pesado, difícilmente puede moverse, con frecuencia se cubre la cara, corresponde con: enfermedades de naturaleza yin, por frío, con frecuencia en estos casos ya hay agotamiento de la energía zheng antipatógena.

- Pacientes que al estar acostados tienen los brazos extendidos y la cara descubierta, no pueden vestir con ropa muy gruesa y no pueden estar cerca de los lugares calientes, se debe a enfermedades de naturaleza calor.

- Si el paciente al estar acostado lo hace flexionando todo el cuerpo, deseos de estar cubierto con ropa muy gruesa, apetencia por lugares calientes, se trata de una enfermedad por frío.

Page 42: INTRODUCCIÓN A LA PRÁCTICA  CLÍNICA

- Pacientes que al estar sentados elevan la cabeza, su respiración es ruda, estertores gruesos, con frecuencia tienen estancamiento de flema y humores en el Pulmón, se trata de un problema de tipo exceso.

- Paciente sentado con la cabeza agachada, con respiración corta, voz débil, con frecuencia se debe a una deficiencia de energía de Pulmón, incapacidad del Riñón para captar la energía.

- Pacientes que tienen que estar sentados, al momento de acostarse se presentan datos de inversión de energía (tos en particular, que hacen levantar de nuevo al paciente y que habitualmente tiene que dormir sentado), se debe a deficiencia de yang de Corazón y congestionamiento de agua y energía del Corazón.

- Pacientes que no pueden guardar el decúbito por la presencia de tos espasmódica y que frecuentemente se presenta en el otoño e invierno, se debe a la presencia de humores malignos en el interior.

- Pacientes que no pueden sentarse porque al levantarse se presenta desmayo, indica un cuadro de doble deficiencia sangre y energía, o movimiento interno del viento del Hígado.

- Paciente que se oprime con ambas manos la región precordial, ojos cerrados sin deseos de hablar, con frecuencia se debe a un cuadro de deficiencia de energía del Corazón.

- Paciente que se toma con ambas manos el abdomen como si pretendiera protegerlo, es una de las manifestación del dolor abdominal, lo mismo si lo hace con la cabeza.

Page 43: INTRODUCCIÓN A LA PRÁCTICA  CLÍNICA

• ACTIVIDAD A REALIZAR:

Elaboración de un cuestionario del cual se abordará en clase.

Guía de estudio que se integrará para examen parcial.