installation instructionlorsque vous fixez des supports sur l'écran plat, veillez à ne pas...

26
English ------------------------------ 01-05 Deutsch ------------------------------ 06-10 Français ------------------------------ 11-15 Español ------------------------------ 16-20 Italiano ------------------------------ 21-25 V2.0 Installation Instruction Thank you for choosing our product! We strive to provide the best quality and services for our customers. Would you kindly share your experience on Amazon if you are satisfied? Should you have any issues, please don't hesitate to contact us. Telephone:800-5566-806 Mon-Fri 10am - 6pm (PST) (USA) (CAN) Email:[email protected] (US/CA/DE/UK/FR/IT/ES/JP/AU)

Upload: others

Post on 01-Nov-2020

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Installation InstructionLorsque vous fixez des supports sur l'écran plat, veillez à ne pas trop serrer les vis et assurez-vous que les vis ne perforent pas les trous de montage

English ------------------------------ 01-05Deutsch ------------------------------ 06-10Français ------------------------------ 11-15Español ------------------------------ 16-20Italiano ------------------------------ 21-25

V2.0Installation Instruction

Thank you for choosing our product! We strive to provide the best quality

and services for our customers. Would you kindly share your experience

on Amazon if you are satisfied? Should you have any issues, please don't

hesitate to contact us.

Telephone:800-5566-806 Mon-Fri 10am - 6pm (PST) (USA) (CAN)

Email:[email protected] (US/CA/DE/UK/FR/IT/ES/JP/AU)

Page 2: Installation InstructionLorsque vous fixez des supports sur l'écran plat, veillez à ne pas trop serrer les vis et assurez-vous que les vis ne perforent pas les trous de montage

Tools Needed (Not Included)

WARNING!

Supplied Hardware

01

TV Screws / Washers

WashersØ6mm

x4A2

Philips ScrewsM6 x 15mmM6 x 30mm

Philips ScrewsM4 x 30mm

Spacers L10mm

x4x4x4

Philips ScrewsM8 x 15mmM8 x 45mm

x4x4x8

E1 FD1 D2 E2B2

Spacers L5mm

x8

C

WashersØ6mm

M4-5-6

x4

B1

Level

Hardware (Wall /Product)

M6X60Lag Bolts

x4 A3x4

A1

WallAnchor

CAUTION!!

These anchors are for concrete or brick walls ONLY. DO NOT use them

in drywall or wood studs.

Stud finder Tape measure Pencil Drill in. (3 mm)Wood Drill

Screw driver HammerSocket wrench

in. (10 mm)Concrete Drill

in. (10 mm)64256425

WARNING! SEVERE PERSONAL INJURY AND PROPERTY DAMAGE CAN RESULT FROM IMPROPER INSTALLATION OR ASSEMBLY. READ FOLLOWING WARNINGS BEFORE BEGINNING.•If you do not understand the instructions or have any concerns or questions, please contact customer service at [email protected]•Do not install or assemble if the parts or hardware is damaged or missing. Not all parts and hardware included will be used. lf you require replacement parts, contact customer service at [email protected]•This product may contain moving parts. Use with caution.•DO NOT INSTALL INTO DRYWALL ALONE.•Please check www.perlesmith.com for more products and company information.

Page 3: Installation InstructionLorsque vous fixez des supports sur l'écran plat, veillez à ne pas trop serrer les vis et assurez-vous que les vis ne perforent pas les trous de montage

STEP 1

STEP 2

For Flat screen TV For Curved TV

02

D1

75 mm=2.95 in.100 mm=3.94 in.200 mm=7.87 in.

300 mm=11.81 in.400 mm=15.75 in.

Hand thread screws into the threaded inserts on the back of your TV to determine which screw diameter (M4, M6, or M8) to use.

D2/F

Page 4: Installation InstructionLorsque vous fixez des supports sur l'écran plat, veillez à ne pas trop serrer les vis et assurez-vous que les vis ne perforent pas les trous de montage

STEP 3A For Wood Stud Installation

3A-2

3A-1

Ensure marking at the center of the stud.

03

3A-3

3

2.36

WARNING:

● Drywall covering the wall must not exceed 5/8 in. (16 mm)● Nominal wood stud size: common 2 x 4 in. (51 x 102 mm) minimum 1½ x 3½ in. (38 x 89 mm)● Stud center must be verified

WARNING:

Avoid potential personal injury or property damage! All lag bolts [A1] MUST BE firmly tightened to prevent unwanted movement of the wall plate . X

Page 5: Installation InstructionLorsque vous fixez des supports sur l'écran plat, veillez à ne pas trop serrer les vis et assurez-vous que les vis ne perforent pas les trous de montage

3A-4

3B-1

3B-2

STEP 3B For Concrete Wall Installation

socket wrench

Position the wall plate at your desired height, level the wall plate and mark the pliot hole locations.

04

A2

in. (10 mm)6425

Avoid potential personal injury or property damage! All lag bolts [A1] MUST BE firmly tightened to prevent unwanted movement of the wall plate .

WARNING:

WARNING:● Mount the arm assembly/wall plate directly onto the concrete surface● Minimum solid concrete thickness: 203 mm (8 in.)● Minimum concrete block size: 203 x 203 x 406 mm (8 x 8 x 16 in.)

WallAnchor

A3

Drill 4 pilot holes using a 25/64 in. (10mm) diameter drill bit. Make sure the depth is not less than 2.56 in.(65mm).

65mm

Mount the wall plate using 3 sets of M6 lag bolts A1 and washers A2 with a socket wrench (not included).

Page 6: Installation InstructionLorsque vous fixez des supports sur l'écran plat, veillez à ne pas trop serrer les vis et assurez-vous que les vis ne perforent pas les trous de montage

3B-3

STEP 4 Hang the TV onto the wall plate

Use the hammer to knock anchors A3 into the wall.

Install wall plate using lag bolts A1, washers A2 and anchors A3. Tighten the lag bolts until they are pulled firmly against the wall plate.

05

A3

Step 5 Level Adjustment

socket wrench

If needed, the TV can be leveled +/-3 degrees

6425

Socket wrench in. (10 mm)6425

Page 7: Installation InstructionLorsque vous fixez des supports sur l'écran plat, veillez à ne pas trop serrer les vis et assurez-vous que les vis ne perforent pas les trous de montage

Hardware Enthalten

06

WARNUNG!

Werkzeuge Benötigt (Nicht enthalten)

x4A2

M6 x 15mmM6 x 30mm

M4 x 30mm L10mm

x4x4x4

M8 x 15mmM8 x 45mm

x4x4x8

E1 FD1 D2 E2B2

L5mm

x8

C

M4-5-6

x4

B1

x4

A3x4

A1

!

Schraubenzieher Hammer

Lag Bolzen

M6X60

Wandanker

TV Schrauben / UnterlegscheibeKreuzschlitzschraube

Kreuzschlitzschraube

Kreuzschli-tzschraube

Ø6mm

Balken Sucher Materband Bleistift

Wass-erwaage

Bohrer Zoll (3 mm)Holz Bohrer

Zoll (10 mm)Beton Bohrer

Zoll (10 mm)Steckschlüssel

Hardware (Wand/ Produkt)

Abstand-shalter

Abstand-shalter

Unter-legscheibe

Unterleg-scheibe

6425 6425

WARNING! SEVERE PERSONAL INJURY AND PROPERTY DAMAGE CAN RESULT FROM IMPROPER INSTALLATION OR ASSEMBLY. READ FOLLOWING WARNINGS BEFORE BEGINNING.•Wenn Sie die Anweisungen nicht verstehen oder Fragen haben, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst unter [email protected]•Nicht installieren oder zusammenbauen, wenn Teile oder Hardware beschädigt sind oder fehlen. Es werden nicht alle enthaltenen Teile und Hardware verwendet. Wenn Sie Ersatzteile benötigen, wenden Sie sich an den Kundendienst unter [email protected]•Dieses Produkt kann bewegliche Teile enthalten. Mit Vorsicht verwenden.•NICHT AUF TROCKENBAU ALLEIN INSTALLIEREN.•Weitere Informationen zu Produkten und Unternehmen finden Sie unter www.perlesmith.com.

Page 8: Installation InstructionLorsque vous fixez des supports sur l'écran plat, veillez à ne pas trop serrer les vis et assurez-vous que les vis ne perforent pas les trous de montage

Schritt 1

Schritt 2Für Flachbildschirm TV Für Curved TV

07

Breite

Höhe

Messen Sie den Abstand zwischen den Löchern an der Rückseite Ihres Fernsehgeräts (diese Maße können die Form eines Quadrats oder eines Rechtecks haben), und überprüfen Sie, ob sich diese Maßnahmen im VESA-Bereich (*) dieser Wandhalterung befinden.(*) VESA: Internationaler Standard, der von den TV-Herstellern festgelegt wurde, um festzustellen, ob LCD / LED-TVs mit Wandhalterungen kompatibel sind.

TV Schrauben Überprüfung

Zu Kurz Zu Lang Richtig Richtig

Führen Sie die Schrauben mit der Hand in die Gewindeeinsätze auf der Rückseite Ihres Fernsehgeräts ein, um den zu verwendenden Schraubendurchmesser (M4, M6 oder M8) zu bestimmen.

Achten Sie beim Anbringen von Halterungen auf dem Flachbildschirm darauf, die Schrauben nicht zu fest anzuziehen, und stellen Sie sicher, dass die Schrauben nicht in den Befestigungslöchern liegen.

D1

75 mm=2.95 zoll100 mm=3.94 zoll200 mm=7.87 zoll

300 mm=11.81 zoll400 mm=15.75 zoll

D2/F

Page 9: Installation InstructionLorsque vous fixez des supports sur l'écran plat, veillez à ne pas trop serrer les vis et assurez-vous que les vis ne perforent pas les trous de montage

Schritt 3A Wandplatte Installation (Holz)

3A-1

3A-2 Achten Sie auf die Markierung in der Mitte des Stollens.

08

3A-3

Verwenden Sie einen Stollensucher (nicht im Lieferumfang enthalten), um den Holzständer zu finden. Markieren Sie die Rand- und Mittelpositionen.

Bohren Sie 3 Führungslöcher mit einem Bohrer mit einem Durchmesser von 3 mm ( Zoll). Stellen Sie sicher, dass die Tiefe nicht kleiner als 60 mm (2.36 Zoll) ist.

Mittellinie

Warnung:

● Trockenbauwände, die die Wand bedecken, dürfen nicht länger als 16 mm sein● Nominale Holzstollengröße: 51 x 102 mm, mindestens 38 x 89 mm.● Balkenmitte muss überprüft werden

Warnung:

Vermeiden Sie mögliche Personen- oder Sachschäden! Alle Zugschrauben [A1] MÜSSEN fest angezogen sein, um unerwünschte Beschädigungen zu vermeiden. X

Page 10: Installation InstructionLorsque vous fixez des supports sur l'écran plat, veillez à ne pas trop serrer les vis et assurez-vous que les vis ne perforent pas les trous de montage

3A-4

3B-1

3B-2

Schritt 3B Wandplatte Installation (Auf Betonwand)

Steckschlüssel

Positionieren Sie die Wandplatte in der gewünschten Höhe, nivellieren Sie die Wandplatte und markieren Sie die Positionen der Führungsbohrung.

09

Bohren Sie 4 Führungslöcher mit einem Bohrer mit einem Durchmesser von Zoll (10 mm). Stellen Sie sicher, dass die Tiefe nicht kleiner als 2.56 Zoll (65 mm) ist.

Befestigen Sie die Wandplatte mit 3 Sätzen von M6 Zoll Lagbolzen A1 und Unterlegscheiben A2 mit einem Steckschlüssel (nicht im LIeferumfang enthalten)

A2

6425

in. (10 mm)6425

Vermeiden Sie mögliche Personen- oder Sachschäden! Alle Zugschrauben [A1] MÜSSEN fest angezogen sein, um eine ungewollte Bewegung der Wandplatte zu verhindern.

Warnung:

A3

Warnung:● Montieren Sie die Armbaugruppe / Wandplatte direkt auf der Betonoberfläche● Mindeststärke des festen Betons: 203 mm (8 Zoll.)● Minimale Betonblockgröße: 203 x 203 x 406 mm (8 x 8 x 16 Zoll)

Wand Anker

65mm

Page 11: Installation InstructionLorsque vous fixez des supports sur l'écran plat, veillez à ne pas trop serrer les vis et assurez-vous que les vis ne perforent pas les trous de montage

3B-3

Schritt 4

Verwenden Sie den Hammer, um die Anker A3 in die Wand zu schlagen.

Wandplatte mit Lagbolzen A1, Scheiben A2 und Ankern A3 montieren. Ziehen Sie den Lagbolzen an, bis sie fest gegen die Wandplatte gezogen werden.

10

A3

6425

Schritt 5 PegeleinstellungBei Bedarf kann das Fernsehgerät um +/- 3 Grad eingestellt werden

Zoll (10 mm) Steckschlüssel

Zoll (10 mm) Steckschlüssel6425

Page 12: Installation InstructionLorsque vous fixez des supports sur l'écran plat, veillez à ne pas trop serrer les vis et assurez-vous que les vis ne perforent pas les trous de montage

11

Alerte !

Outils Nécessaires(Non inclus)

Matériel inclus

x4A2

M6 x 15mmM6 x 30mm

M4 x 30mm L10mm

x4x4x4

M8 x 15mmM8 x 45mm

x4x4x8

E1 FD1 D2 E2B2

L5mm

x8

C

Ø6mmM4-5-6

x4

B1

x4

A3x4

A1

!

Boulons

M6X60

Boulons de la télé/RondellePhilips Boulons Philips Boulons Philips Boulons

RondellesØ6mm

Rondelles Rondelles Rondelles

Tournevis MarteauDétecteur Ruban à mesurer

Crayon Perceuse in.(3 mm) Perceuse en bois

in.(10mm)Perceuse concret

in.(10mm)Clé à douille

Matériel (Mur/Produit)

Niveau ancrage mural

ALERTE !Le ancrage est SEULEMENT utilisé pour le mur en béton ou celui en briques. NE les utilisez PAS dans les dalle de construction en plâtre ou dans des poteaus en bois.

6425 6425

Avertissements! Des blessures corporelles graves et des dommages matériels peuvent résulter d'une installation impropre ou d'un assemblé incorrect. Lisez les avertissements suivants avant de commencer.•Si vous ne comprenez pas ces instructions, ou si vous avez des doutes et des questions, veillez contacter le service à la clientèle : [email protected]•N’installez pas / N’assemblez pas les pièces si le produit ou le matériel est endommagé ou perdu. on n’a pas besoin d’utiliser toutes les pièces incluses. Si vous voulez changer des pièces, contactez le service à la clientèle : [email protected]•VLe produit contient des pièces mobiles. Utilisez avec précaution.•N’INSTALLEZ PAS SEUL DANS LE PLACOPLATRE.•Consultez www.perlesmith.com pour obtenir plus d’information des produits et de l’entreprise.

Page 13: Installation InstructionLorsque vous fixez des supports sur l'écran plat, veillez à ne pas trop serrer les vis et assurez-vous que les vis ne perforent pas les trous de montage

Étape 1

Étape 2Pour la télévision à écran plat Pour la télévision incurvée

12

Largeur

Hauteur

Mesurez la distance entre les trous derrière votre téléviseur (Ces mesures font peut-être la forme de carré ou de rectangle) et vérifiez que ces mesures sont dans le cadre de VESA(*) pour ce support mural.(*)VESA : Norme internationale établie par les fabriquants de téléviseurs est utilisée pour vérifier si les téléviseurs LCD/LED sont compatibles avec les supports muraux.

Vérifiez les vis de téléviseur

Trop court Trop longue Correct Correct

Vissez à la main les boulons dans les insertions filetées à l'arrière du téléviseur pour déterminer le diamètre de boulon correct (M4, M6, ou M8).

Lorsque vous fixez des supports sur l'écran plat, veillez à ne pas trop serrer les vis et assurez-vous que les vis ne perforent pas les trous de montage.

D1D2/F

75 mm=2.95 pouces100 mm=3.94 pouces200 mm=7.87 pouces

300 mm=11.81 pouces400 mm=15.75 pouces

Page 14: Installation InstructionLorsque vous fixez des supports sur l'écran plat, veillez à ne pas trop serrer les vis et assurez-vous que les vis ne perforent pas les trous de montage

Étape 3A Installation de la plaque murale (mur en bois)

3A-1

3A-2 Assurez-vous de marquer au centre du poteau.

13

3A-3

Utilisez un détecteur de goujon (non inclus) pour localiser le poteau en bois. Marquez les bords et le emplacement du centre.

Percez 3 trous de positionnement en utilisant un foret de pouce (3 mm) de diamètre. Assurez-vous que la profondeur n'est pas inférieure à 2.36 pouce (60 mm).

Ligne médiane

ATTENTION :

● La cloison sèche recouvrant le mur ne doit pas dépasser 5/8 pouce (16 mm).● Dimension nominale des poteaux de bois: commun 2 x 4 pouce (51 x 102 mm), minimum 1 x 3 pouce (38 x 89 mm)● Le centre du montant doit être vérifié

ATTENTION :

Evitez tous les risques potentiels de blessure ou de dégât matériel. Tous les tire-fond [A1] DOIVENT être bien serrés pour éviter des mouvements indésirables de la plaque murale . X

Page 15: Installation InstructionLorsque vous fixez des supports sur l'écran plat, veillez à ne pas trop serrer les vis et assurez-vous que les vis ne perforent pas les trous de montage

3A-4

3B-1

3B-2

Étape 3B l'installation de la plaque murale (Mur en béton)

clé à douille

Posez la plaque murale à la hauteur souhaitée, mettez-la de niveau et marquez les emplacements des trous de positionnement.

14

Percez 4 trous de positionnement à l’aide d’un foret de pouce (10mm) de diamètre. Assurez-vous que la profondeur n'est pas inférieure à 2.56 pouce(65mm).

Montez la plaque murale à l'aide de 3 suites de tire-fonds A1 de M6 pouce. et de rondelles A2 avec une clé à douille. (non inclus)

A2

6425

in. (10 mm)6425

Evitez tous les risques potentiels de blessure ou de dégât matériel. Tous les tire-fond [A1] DOIVENT être bien serrés pour éviter des mouvements indésirables de la plaque murale.

ATTENTION :

ATTENTION : ● Montez directement le composant des bras / la plaque murale sur la surface en béton● Épaisseur minimale du béton solide : 203 mm (8 pouces)● Taille minimale des blocs de béton : 203 x 203 x 406 mm (8 x 8 x 16 pouces)

WallAnchor

A3

65mm

Page 16: Installation InstructionLorsque vous fixez des supports sur l'écran plat, veillez à ne pas trop serrer les vis et assurez-vous que les vis ne perforent pas les trous de montage

3B-3

Étape 4

Utilisez le marteau pour frapper les ancrages A3 dans le mur.

Posez la plaque murale à l’aide des tire-fonds A1, des rondelles A2 et des ancrages A3. Serrez les tire-fonds jusqu'à ce qu'ils soient fermement appuyés contre la plaque murale.

15

A3

Etape 5 Réglage du niveauSi nécessaire, le téléviseur peut être réglé à +/- 3 degrés

Clé à douille de pouce (10 mm)6425

Clé à douille de pouce (10 mm)6425

Page 17: Installation InstructionLorsque vous fixez des supports sur l'écran plat, veillez à ne pas trop serrer les vis et assurez-vous que les vis ne perforent pas les trous de montage

16

ADVERTENCIA

Herramientas Necesarias (No incluido)

Equipo Incluido

Ø6mm

x4A2

M6 x 15mmM6 x 30mm M4 x 30mm L10mm

x4x4x4

M8 x 15mmM8 x 45mm

x4x4x8

E1 FD1 D2 E2B2

L5mm

x8

C

Ø6mmM4-5-6

x4

B1

M6X60

x4A3x4

A1

!

Clave MartilloBuscador de Poste

Cinta Métrica

Lápiz Taladro in.(3 mm)Broca de Madera

in.(10 mm)Broca de Concreto

in.(10 mm)Llave de Tubo

Pernos Hexagonales Ancla de

Pared

Tornillos de TV / ArandelasPhilips Tornillos Philips Tornillos Philips

TornillosArandelas

Arandelas

SeparadoresSeparadores

Nivel PRECAUCIÓN!Estas anclas SOLO sirven para paredes de concreto o ladrillo. NO las utilice en paneles de yeso o postes de madera.

Equipo (pared/Producto)

64256425

¡ADVERTENCIA! INSTALACIÓN O MONTAJE INADECUADO PORDÍA CAUSAR LESIONES PERSONALES GRAVES Y DAÑOS A LA PROPIEDAD. POR FAVOR LEA LAS SIGUIENTES ADVERTENCIAS ANTES DE EMPEZAR.•Si no entiende estas instrucciones o tiene cualquier duda o preocupación, por favor póngase en contacto con un nuestro servicio de atención al cliente: [email protected]•No lo instale ni ensamble si el producto o equipo está dañado o falta. No se deben usar todas las piezas y herramientas incluidas. Si necesita piezas de repuesto, por favor contacte con el servicio al cliente: [email protected]•Este producto puede contener partes móviles. Por favor utilícelo con cuidado.•NO LO INSTALE EN PANEL DE YESO SOLO.•Por favor visite www.perlesmith.com para más productos e información de la compañía.

Page 18: Installation InstructionLorsque vous fixez des supports sur l'écran plat, veillez à ne pas trop serrer les vis et assurez-vous que les vis ne perforent pas les trous de montage

PASO 1

PASO 2Para Televisor de Pantalla Plana Para Televisor Curvo

17

Anchura

Altura

Medir la distancia entre los orificios ubicados en la parte posterior de su televisor (las medidas pueden tomar la forma de un cuadrado, o un rectángulo) y verificar que estas medidas tomadas estén dentro del rango VESA(*) para este soporte de pared.(*)VESA: Estándar internacional establecido por los fabricantes de televisores que se utiliza para determinar si los televisores LCD/LED son compatibles con soportes de pared.

Verificar tornillos de TV

Demasiado Corto

Demasiado Largo Correcto Correcto

Al colocar los soportes a la pantalla plana, tenga cuidado de no apretar demasiado los tornillos y asegúrese de que los tornillos no sobresalgan por los orificios de montaje.

D1

75 mm=2.95 pulg100 mm=3.94 pulg200 mm=7.87 pulg

300 mm=11.81 pulg400 mm=15.75 pulg

D2/F

Enrosque los tornillos a mano en las inserciones roscadas en la espalda de su televisor a seleccionar el diámetro de tornillo (M4, M6 o M8) para el uso.

Page 19: Installation InstructionLorsque vous fixez des supports sur l'écran plat, veillez à ne pas trop serrer les vis et assurez-vous que les vis ne perforent pas les trous de montage

PASO 3A Instalar la Placa de Pared (Poste de Madera)

3A-1

3A-2

18

3A-3

Utilice un buscador de poste (no incluido) a ubicar el poste de madera. Marque el borde y las ubicaciones centrales.

Perfore 3 orificios piloto con una broca de diámetro de pulgada (3mm). Asegúrese de que la profundidad no es menor que 2.36 pulgada (60mm).

Asegúrese de marcar en el centro del poste.

Línea central

ADVERTENCIA:

● El panel de yeso que cubre la pared no debe exceder 5/8 pulgada (16 mm)● Tamaño nominal de poste de madera: común 2 x 4 pulgadas (51 x 102 mm) mínimo 1 1/2 x 3 1/2 pulgadas (38 x 89 mm)● El centro del poste debe ser verificado

ADVERTENCIA:

¡Evite lesiones personales o daños a la propiedad! Todos los tornillos de retraso [A1] DEBEN SER apretados firmemente para evitar movimiento no deseado de la placa de pared. X

Page 20: Installation InstructionLorsque vous fixez des supports sur l'écran plat, veillez à ne pas trop serrer les vis et assurez-vous que les vis ne perforent pas les trous de montage

3A-4

3B-1

3B-2

PASO 3B Instalación de Praca de Pared (Pared de Concreto)

llave de tubo

Coloque la placa de pared a la altura deseada, nivele la placa de pared y marque las ubicaciones de los orificios piloto.

19

Perfore 4 orificios piloto con una broca de diámetro de pulgada (10mm). Asegúrese de que la profundidad no es menor que 2.56 pulgada (65mm).

Monte la placa de pared utilizando 3 sets de tornillos A1 de M6 pulgada y arandelas A2 con una llave de cubo de pulgada (No se incluye).

A2

6425

in. (10 mm)6425

¡Evite lesiones personales o daños a la propiedad! Todos los tornillos de retraso [A1] DEBEN SER apretados firmemente para evitar movimiento no deseado de la placa de pared .

ADVERTENCIA:

Ancla de Pared

A3

ADVERTENCIA:● Monte el montaje de brazo/placa de pared directamente en la superficie de concreto● Grosor mínimo de concreto sólido: 203 mm (8 pulgadas)● Tamaño mínimo de bloque de concreto: 203 x 203 x 406 mm (8 x 8 x 16 pulgadas)

65mm

Page 21: Installation InstructionLorsque vous fixez des supports sur l'écran plat, veillez à ne pas trop serrer les vis et assurez-vous que les vis ne perforent pas les trous de montage

3B-3

PASO 4

Utilice el martillo a insertar las anclas A3 en la pared.

Instale la placa de pared utilizando los tornillos A1, las arandelas A2 y las anclas A3. Apriete los tornillos hasta que queden firmemente sujetos contra la placa de pared.

20

A3

Paso 5 Ajuste de NivelSi es necesario, el televisor se puede configurar a +/- 3 grados

Clé à douille de pouce (10 mm)6425

Clé à douille de pouce (10 mm)6425

Page 22: Installation InstructionLorsque vous fixez des supports sur l'écran plat, veillez à ne pas trop serrer les vis et assurez-vous que les vis ne perforent pas les trous de montage

21

Avvertimento

Strumenti Necessari (Non incluso)

Hardware incluso

Ø6mm

x4A2

M6 x 15mmM6 x 30mm

M4 x 30mm L10mm

x4x4x4

M8 x 15mmM8 x 45mm

x4x4x8

E1 FD1 D2 E2B2

L5mm

x8

C

Ø6mmM4-5-6

x4

B1

M6X60

x4

A3x4

A1

!

Cacciavite MartelloCercamontanti Metro a nastro

Matita Trapano (3 mm) Punta per legno

(10 mm)

calcestruzzo

(10 mm) Chiave

a bussola

Bulloni a Testa Quadra

Viti / Rondelle per TV

Viti Philips Viti Philips Viti PhilipsRondelle

Rondelle

Distanziatori Distanziatori

Livella

Hardware (Muro / Prodotto)

Ancoraggio ATTENZIONE!Questi ancoraggi sono SOLO per pareti in calcestruzzo o mattoni. NON usarli in cartongesso o borchie di legno.

Punta per 6425

6425

ATTENZIONE! GRAVI LESIONI PERSONALI E DANNI ALLA PROPRIETÀ POSSONO RISULTARE DALL'INSTALLAZIONE O DALL'ASSEMBLEA IMPROPRIA. LEGGERE SUCCESSIVE AVVERTENZE PRIMA DI INIZIARE.•Se non si capiscono le istruzioni o si hanno dubbi o domande, si prega di contattare il servizio clienti all'indirizzo [email protected]•Non installare o assemblare se le parti o l'hardware sono danneggiati o mancanti. Verranno utilizzate tutte le parti e l'hardware inclusi. Se si richiedono parti di ricambio, contattare l'assistenza clienti all'indirizzo [email protected]•Questo prodotto potrebbe contenere parti mobili. Usare con cautela.•NON INSTALLARE NEL CARTONGESSO DA SOLI.•Si prega di controllare www.perlesmith.com per ulteriori prodotti e informazioni sulla società.

Page 23: Installation InstructionLorsque vous fixez des supports sur l'écran plat, veillez à ne pas trop serrer les vis et assurez-vous que les vis ne perforent pas les trous de montage

Passo 1

Passo 2Per TV a Schermo Piatto Per TV Curva

22

Anchura

Altura

Misura la distanza tra i fori situati sul retro della tua TV(queste misure possono prendere la forma di un quadrato o di un rettangolo) e controlla che queste misure adottate rientrino nella gamma VESA, per questo supporto a parete. VESA: standard internazionale stabilito dai produttori di TV, usato per determinare se le TV LCD/LED sono compatibili con i supporti a parete.

Controlla le viti della TV

Molto corto Molto lungo Corretto Corretto

Quando si attaccano le staffe allo schermo piatto, fai attenzione a non serrare eccessivamente le viti e assicurati che le viti non finiscano nei fori di montaggio.

D1

75 mm=2.95 in100 mm=3.94 in200 mm=7.87 in

300 mm=11.81 in400 mm=15.75 in

D2/F

Avvitare le viti filettate negli inserti filettati sul retro del televisore per determinare il diametro della vite (M4, M6 o M8) da utilizzare.

Page 24: Installation InstructionLorsque vous fixez des supports sur l'écran plat, veillez à ne pas trop serrer les vis et assurez-vous que les vis ne perforent pas les trous de montage

Passo 3A Installazione a piastra a muro (perno di legno)

3A-1

3A-2

Garantire il segno al centro del perno.

23

3A-3

Utilizzare un cercatore di perni (non incluso) per individuare il perno di legno. Segnare le posizioni dei bordi e al centro.

Praticare 3 fori pilota usando una punta da in. (3 mm) di diametro. Assicurati che la profondità non sia inferiore a 2.36 in. (60mm).

Linea centrale

ATTENZIONE:

● Il muro a secco che copre il muro non deve superare i 5/8 in. (16 mm)● Dimensione del perno di legno nominale: comune 2 x 4 pollici (51 x 102 mm) minimo 11/2 x 31/2 pollici (38 x 89 mm)● Il centro del perno deve essere verificato

ATTENZIONE:

Evitare potenziali lesioni personali o danni alla proprietà! Tutto in ritardo i bulloni [A1] DEVONO essere serrati saldamente per impedire il movimento X indesiderato della piastra a muro. X

Page 25: Installation InstructionLorsque vous fixez des supports sur l'écran plat, veillez à ne pas trop serrer les vis et assurez-vous que les vis ne perforent pas les trous de montage

3A-4

3B-1

3B-2

Passo 3B Installazione a Muro (Muro di Cemento)

chiave a bussola

Posizionare il patto a muro all'altezza desiderata, livellare la piastra a muro e segnare le posizioni dei fori pilota.

24

A2

Praticare 4 fori pilota usando una punta da M6. (10mm) di diametro. Assicurati che la profondità non sia inferiore a 2.56 in. (65mm).

Montare il piatto a muro utilizzando 3 set di M6 Viti mordent A1 e rondelle A2 con una chiave a tubo in. (non inclusa)

in. (10 mm)6425

Evitare potenziali lesioni personali o danni alla proprietà! Tutti i tirafondi [A1] DEVONO essere serrati saldamente per impedire movimenti indesiderati della piastra a muro.

ATTENZIONE:

Ancora

A3

ATTENZIONE:● Montare il gruppo braccio / piastra a muro direttamente sulla superficie del calcestruzzo● Spessore minimo del calcestruzzo solido: 203 mm (8 pollici)● Dimensione minima del blocco di cemento: 203 x 203 x 406 mm (8 x 8 x 16 pollici)

65mm

Page 26: Installation InstructionLorsque vous fixez des supports sur l'écran plat, veillez à ne pas trop serrer les vis et assurez-vous que les vis ne perforent pas les trous de montage

3B-3

Passo 4

Utilizzare il martello per battere gli ancoraggi A3 nel muro.

Installare il piatto a muro utilizzando i viti mordenti A1, le rondelle A2 e gli ancoraggi A3. Stringere i viti mordenti finché non vengono tirati saldamente contro il patto a muro.

25

A3

Passaggio 5 Regolazione del LivelloSe necessario, la TV può essere impostata su +/- 3 gradi

Chiave a bussola da ”(10mm)6425

Chiave a bussola da ”(10mm)6425