inglés eoi
DESCRIPTION
Contenidos de lnglés para estudiantes de escuela oficial de idiomas.TRANSCRIPT
[Escribir texto] Página 1
PROGRAMACIÓN
INGLÉS
EOI ALPUJARRA
CURSO ACADÉMICO 2014-15
Departamento de Inglés Página 2
Contenido
1. INTRODUCCIÓN ............................................................................................................................... 3
2. RECURSOS HUMANOS: COMPOSICIÓN DEL DEPARTAMENTO Y NIVELES DE
ENSEÑANZA DEL PROFESORADO ........................................................................................................ 3
3. MATERIAL DIDÁCTICO: LIBROS DE TEXTO Y DE LECTURA ................................................ 4
4. OBJETIVOS ........................................................................................................................................ 5
4.1. Objetivos generales y por destrezas .................................................................................................. 5
4.2. Objetivos específicos para 1er curso de Nivel Básico ..................................................................... 12
4.3. Objetivos específicos para 2º curso de Nivel Básico ...................................................................... 13
4.4. Objetivos específicos para Nivel Intermedio .................................................................................. 15
4.5. Objetivos específicos para 1er curso de Nivel Avanzado ............................................................... 17
4.6. Objetivos específicos para 2º curso de Nivel Avanzado
4.7. Objetivos específicos para Nivel C1 ............................................................................................... 20
5. CONTENIDOS .................................................................................................................................. 22
5.1. CONTENIDOS PARA 1ER
CURSO DE NIVEL BÁSICO ............................................................. 22
5.2. CONTENIDOS PARA 2º CURSO DE NIVEL BÁSICO .............................................................. 29
5.3. CONTENIDOS PARA NIVEL INTERMEDIO ............................................................................. 36
5.4. CONTENIDOS PARA 1ER
CURSO DE NIVEL AVANZADO .................................................... 43
5.5. CONTENIDOS PARA 2º CURSO DE NIVEL AVANZADO ...................................................... 51
5.6. CONTENIDOS PARA NIVEL C1 ............................................................................................... 519
6. DISTRIBUCIÓN TEMPORAL DE LOS CONTENIDOS ................................................................ 86
7. METODOLOGÍA .............................................................................................................................. 88
8. EVALUACIÓN ................................................................................................................................. 89
8.1. Criterios de evaluación para 1er
curso de Nivel Básico ................................................................... 89
8.2. Criterios de evaluación para 2º curso de Nivel Básico .................................................................... 90
8.3. Criterios de evaluación para Nivel Intermedio ................................................................................ 91
8.4. Criterios de evaluación para 1er curso de Nivel Avanzado ............................................................ 93
8.5. Criterios de evaluación para 2º curso de Nivel Avanzado ............................................................. 95
8.6. Criterios de evaluación para Nivel C1 ............................................................................................ 97
8.7. Procedimientos e instrumentos de evaluación ................................................................................. 97
9. PRUEBAS ESPECÍFICAS DE CERTIFICACIÓN PARA EL ALUMNADO MATRICULADO EN
RÉGIMEN DE ENSEÑANZA OFICIAL Y LIBRE ................................................................................ 101
10. PRUEBA INICIAL DE CLASIFICACIÓN ................................................................................ 104
11. ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS Y EXTRAESCOLARES ......................................... 104
12. ATENCIÓN A LA DIVERSIDAD ............................................................................................. 105
13. ACTIVIDAD TUTORIAL .......................................................................................................... 106
14. PROCEDIMIENTO DE SEGUIMIENTO DE LA PROGRAMACIÓN .................................... 107
15. MODALIDAD SEMIPRESENCIAL…………..………………………………………………108
16 ANEXOS: TABLAS DE CORRECCIÓN
Departamento de Inglés Página 3
1. INTRODUCCIÓN
El Decreto 239/2007, de 4 de septiembre, por el que se establece la ordenación y
el currículo de las enseñanzas de idiomas de régimen especial en Andalucía establece
que serán los departamentos didácticos los encargados de desarrollar las
programaciones didácticas atendiendo a las necesidades del alumnado y las
características específicas del entorno social y cultural en que se encuentran.
Teniendo en cuenta los niveles establecidos por el Marco Común Europeo de
Referencia para las Lenguas tendremos como referencia las competencias propias del
nivel A1 y A2 del Consejo de Europa para el Nivel Básico, el nivel B1 para el Nivel
Intermedio y el nivel B2 para el Nivel Avanzado.
La presente programación está dirigida a un grupo de alumnos adultos con una alta
motivación en el aprendizaje de la lengua extranjera. Uno de los principales objetivos de
nuestros alumnos para aprender inglés es poder comunicarse con las personas nativas
que habitan en la zona rural en la que se encuentra ubicado el centro, así como en los
alrededores.
2. RECURSOS HUMANOS: COMPOSICIÓN DEL DEPARTAMENTO Y
NIVELES DE ENSEÑANZA DEL PROFESORADO
Cada curso escolar se establecerán los horarios de los distintos profesores, que
podrán cambiar dependiendo del número de profesores y grupos. Igualmente, se
establecerá el horario dedicado a tutorías. Este punto se encuentra ampliamente
reflejado en el capítulo 13 de la presente programación.
El centro contará con un auxiliar de conversación que asistirá a clase durante 12
horas semanales distribuidas entre los distintos grupos. El principal objetivo de sus
actividades será fomentar la comunicación entre nuestros alumnos con el fin de mejorar
su fluidez así como su precisión lingüística recreando situaciones comunicativas
similares a las que el alumnado pudiera encontrar fuera del aula.
Departamento de Inglés Página 4
3. MATERIAL DIDÁCTICO: LIBROS DE TEXTO Y DE LECTURA
LIBROS DE TEXTO DEPARTAMENTO DE INGLÉS:
● NIVEL BASICO I - Oxenden. C., Lathan-Koenig, C. & Seligson, P. New English
File. Elementary. Oxford. (Student´s Book, Workbook y CD Multirom)
Edición Antigua
● NIVEL BASICO II - Oxenden. C., Lathan-Koenig, C. & Seligson, P. New English
File. Pre-intermediate. Oxford. (Student´s Book, Workbook y CD Multirom)
Edición Antigua
NIVEL INTERMEDIO - Oxenden. C., & Lathan-Koenig C. New English File.
Intermediate. Oxford. (Student´s Book, Workbook y CD Multirom)
Edición Antigua
NIVEL AVANZADO I - Oxenden. C., & Lathan-Koenig C. New English File.
Upper-intermediate. Oxford. (Student´s Book, Workbook y CD-Rom)
Edición Antigua
NIVEL AVANZADO II – Redstone, C. & Cunningham, G. Face2face.
Upper-Intermediate. English for Spanish Speakers. Second Edition. Cambridge.
(Student‟s book, Workbook y DVD-ROM).
● NIVEL C1 - Cunningham, G. & Bell, J. Face2face.
Advanced. English for Spanish Speakers. Second Edition. Cambridge.
(Student‟s book, Workbook y DVD-ROM).
LIBROS DE LECTURA:
1º Nivel Básico:
- Journey to the centre of the Earth by Jules Verne. Oxford Dominoes, Oxford
University Press. Starter.
- White Death, by Tim Vicary, Oxford Bookworms. Oxford Dominoes, Oxford
University Press. Stage 1.
Departamento de Inglés Página 5
2º Nivel Básico:
- Sherlock Holmes by Sir Arthur Conan Doyle. Vicens-Vices, colección Black
Cat. Step one (A2).
- The Drive to Dubai by Julie Till. Oxford Dominoes, Oxford University Press.
Level 2.
Nivel Intermedio:
- The Picture of Dorian Gray by Oscar Wilde. Oxford Bookworms, Oxford
University Press. Stage 3.
1º Nivel Avanzado:
- Stories of Detection and Mystery by Agatha Christie and Others. Penguin.
Level 5.
- The Importance of Being Earnest by Oscar Wilde. MacMillan.
Upper-Intermediate.
2º Nivel Avanzado:
- The Enemy, by Desmond Bagley. Oxford Bookworms, Oxford University
Press.Stage 6.
- The Boy in the Striped Pyjamas by John Boyne. Oxford Rollercoasters,
Oxford University Press.
Nivel C1:
- The Kite Runner, by Khaled Hosseini. Penguin. ISBN: 9781408824863
4. OBJETIVOS GENERALES Y POR DESTREZAS (Por niveles)
4.1. Objetivos generales
Los objetivos generales establecidos para las Escuelas Oficiales de Idiomas en
Andalucía quedan recogidos en el Decreto 239/2007, de 4 de septiembre, por el que se
establece la ordenación y currículo de las enseñanzas de idiomas de régimen especial en
Andalucía. Dicho decreto fue publicado en el BOJA número 182 de 14 de diciembre de
2007.
Las enseñanzas de idiomas de régimen especial tienen como objetivo contribuir a
desarrollar en el alumnado los conocimientos y aprendizajes que les permitan:
Departamento de Inglés Página 6
a) Desarrollar la competencia comunicativa, tanto en forma hablada como
escrita, según las especificaciones contenidas en la definición de cada uno de
los niveles y en los objetivos generales por destreza.
b) Establecer una base firme de estrategias de comunicación, estrategias de
aprendizaje y actitudes que favorezcan el éxito en la comunicación y el
aprendizaje, así como el desarrollo de la autonomía del alumnado.
c) Desarrollar las competencias lingüísticas, socioculturales o sociolingüísticas
y pragmáticas, interiorizando los exponentes y recursos necesarios y siendo
capaz de utilizarlos de forma suficiente en tareas comunicativas.
d) Usar la evaluación y la autoevaluación del aprendizaje como instrumentos de
mejora de éste.
e) Establecer una base firme para el desarrollo de una competencia plurilingüe
y pluricultural, en la que se integren e interactúen todas las destrezas,
competencias, estrategias y actitudes que intervienen en las diversas lenguas
que se usan o aprenden.
f) Usar el aprendizaje de una lengua y la comunicación en ella como
instrumento de enriquecimiento personal, social, cultural, educativo y
profesional, fomentando, a la vez, los valores interculturales, la diversidad,
lingüística, la ciudadanía democrática, la dimensión europea de la educación
y el principio de igualdad de oportunidades entre mujeres y hombres.
También se tendrán en cuenta los objetivos generales organizados por destrezas para
nivel básico, intermedio y nivel avanzado que se proponen en la Orden de 18 de
octubre de 2007, por la que se desarrolla el currículo correspondiente a las enseñanzas
de idiomas de régimen especial en Andalucía.
Objetivos generales por destrezas para el Nivel Básico
1. Comprensión oral
Comprender el sentido general, los puntos principales e información específica de textos
orales breves, bien estructurados, trasmitidos de viva voz o por medios técnicos
(teléfono, televisión, megafonía, etc.), articulados a una velocidad lenta, en un registro
formal o neutro y siempre que las condiciones acústicas sean buenas y el mensaje no
esté distorsionado. Estos textos versarán de temas habituales, preferentemente en los
ámbitos personal o público.
Departamento de Inglés Página 7
2. Expresión e interacción oral
Producir textos orales breves, principalmente en comunicación cara a cara, pero también
por teléfono u otros medios técnicos, en un registro neutro. Comunicarse de forma
comprensible, aunque resulten evidentes el acento extranjero, las pausas y los titubeos y
sea necesaria la repetición, la paráfrasis y la cooperación de los interlocutores para
mantener la comunicación.
3. Comprensión de lectura
Comprender el sentido general, los puntos principales e información específica de textos
breves de estructura sencilla y clara, en un registro formal o neutro y con vocabulario en
su mayor parte frecuente.
4. Expresión e interacción escrita
Escribir textos breves y de estructura sencilla, en un registro neutro o formal sencillo,
utilizando adecuadamente los recursos de cohesión y las convenciones ortográficas y de
puntuación esenciales. Estos textos se referirán principalmente al ámbito personal y
público.
En definitiva, el Nivel Básico supone utilizar el idioma de manera suficiente, tanto en
forma hablada como escrita, en situaciones cotidianas que requieran comprender y
producir textos breves, en lengua estándar, que versen sobre aspectos básicos concretos
de temas generales y que contengan estructuras y léxico de uso frecuente.
Objetivos generales por destrezas para el Nivel Intermedio
1. Comprensión oral
Comprender el sentido general, la información esencial, los puntos principales y los
detalles más relevantes en textos orales claramente estructurados y en lengua estándar,
articulados a velocidad lenta o media y transmitidos de viva voz o por medios técnicos,
siempre que las condiciones acústicas sean buenas y se pueda volver a escuchar lo
dicho.
Departamento de Inglés Página 8
2. Expresión e interacción oral
Producir textos orales bien organizados y adecuados al interlocutor y propósito
comunicativo, y desenvolverse con una corrección, fluidez y espontaneidad que
permitan mantener la interacción, aunque a veces resulten evidentes el acento
extranjero, las pausas para planear el discurso o corregir errores y sea necesaria cierta
cooperación por parte de los interlocutores.
3. Comprensión de lectura
Comprender el sentido general, la información esencial, los puntos principales y los
detalles más relevantes en textos escritos claros y bien organizados, en lengua estándar
y sobre temas generales, actuales o relacionados con la propia especialidad.
4. Expresión e interacción escrita
Escribir textos sencillos y cohesionados, sobre temas cotidianos o en los que se tiene un
interés personal, y en los que se pide o transmite información; se narran historias; se
describen experiencias, acontecimientos, sean éstos reales o imaginados, sentimientos,
reacciones, deseos y aspiraciones; se justifican brevemente opiniones y se explican
planes.
En definitiva, el Nivel Intermedio supone utilizar el idioma con cierta seguridad y
flexibilidad, receptiva y productivamente, tanto en forma hablada como escrita, así
como para mediar entre hablantes de distintas lenguas, en situaciones cotidianas y
menos corrientes que requieran comprender y producir textos en una variedad de lengua
estándar, con estructuras habituales y un repertorio léxico común no muy idiomático, y
que versen sobre temas generales, cotidianos o en los que se tiene un interés personal.
Objetivos generales por destrezas para el Nivel Avanzado
1. Comprensión oral.
Comprender textos extensos, bien organizados y lingüísticamente complejos que traten
de temas tanto concretos como abstractos, incluso si son de carácter técnico siempre que
estén dentro del propio campo de especialización, en una variedad de lengua estándar,
articulados a velocidad normal, e incluso cuando las condiciones acústicas no sean
buenas.
Departamento de Inglés Página 9
2. Expresión e interacción oral.
Producir textos claros y detallados, bien organizados y adecuados al interlocutor y
propósito comunicativo, sobre temas diversos, así como defender un punto de vista
sobre temas generales o relacionados con la propia especialidad, indicando los pros y
los contras de las distintas opciones, y tomar parte activa en conversaciones extensas,
incluso en un ambiente con ruidos, desenvolviéndose con un grado de corrección,
fluidez y naturalidad que permita que la comunicación se realice sin esfuerzo por parte
del hablante y sus interlocutores, aunque aquel aún cometa errores esporádicos.
3. Comprensión de lectura.
Leer con un alto grado de independencia textos extensos y complejos, adaptando el
estilo y la velocidad de lectura a los distintos textos y finalidades y utilizando fuentes de
referencia apropiadas de forma selectiva, y contar con un amplio vocabulario activo de
lectura, aunque tenga alguna dificultad con expresiones poco frecuentes.
4. Expresión e interacción escrita.
Escribir textos claros y detallados sobre una amplia serie de temas relacionados con los
propios intereses y especialidad, o sobre temas diversos, así como defender un punto de
vista sobre temas generales, indicando los pros y los contras de las distintas opciones, o
sintetizando y evaluando información y argumentos procedentes de varias fuentes.
Objetivos generales por destrezas para el Nivel C1
1. Comprensión oral.
Comprender, incluso en malas condiciones acústicas, textos extensos, lingüística y
conceptualmente complejos, que contengan expresiones idiomáticas y coloquiales y que
traten temas tanto concretos como abstractos o desconocidos para el alumno, incluyendo
aquellos de carácter técnico o especializado, en diversas variedades estándar de la
lengua y articulados a velocidad normal o rápida, aunque puede que el oyente necesite
confirmar ciertos detalles, sobre todo si el acento no le resulta familiar.
• Comprender información específica en declaraciones y anuncios públicos que tienen
poca calidad y sonido distorsionado; por ejemplo, en una estación o estadio.
• Comprender información técnica compleja, como, por ejemplo, instrucciones de
funcionamiento, especificaciones de productos y servicios cotidianos.
Departamento de Inglés Página 10
• Comprender información compleja y consejos sobre todos los asuntos relacionados
con la profesión o las actividades académicas del usuario.
• Comprender con relativa facilidad la mayoría de las conferencias, charlas, discusiones
y debates sobre temas complejos de carácter profesional o académico.
• Comprender una amplia gama de material grabado y retransmitido, incluyendo algún
uso fuera de lo habitual, e identificar los pormenores y sutilezas como actitudes y
relaciones implícitas entre los hablantes.
• Comprender los detalles de conversaciones y debates de cierta longitud entre terceras
personas, incluso sobre temas abstractos, complejos o desconocidos, y captar la
atención de lo que se dice.
• Comprender conversaciones de cierta longitud en las que participa el hablante aunque
no estén claramente estructuradas y la relación entre las ideas sea solamente implícita.
2. Expresión e interacción oral.
Producir textos claros y detallados sobre temas complejos, integrando otros temas,
desarrollando ideas concretas y terminando con una conclusión adecuada, así como
dominar un amplio repertorio léxico que permita al hablante suplir las deficiencias
fácilmente con circunloquios cuando toma parte activa en intercambios extensos de
diversos tipos, expresándose con fluidez, espontaneidad y casi sin esfuerzo.
• Realizar presentaciones claras y bien estructuradas sobre un tema complejo,
ampliando con cierta extensión, integrando otros temas, desarrollando ideas concretas y
defendiendo sus puntos de vista con ideas complementarias, motivos y ejemplos
adecuados, y terminando con una conclusión apropiada, así como responder
espontáneamente y sin apenas esfuerzo a las preguntas de la audiencia.
• Participar de manera plena en una entrevista, como entrevistador o entrevistado,
ampliando y desarrollando las ideas discutidas con fluidez y sin apoyo y haciendo un
buen uso de las interjecciones y otros mecanismos para expresar reacciones y mantener
el buen desarrollo del discurso.
• En transacciones e intercambios para obtener bienes y servicios, negociar la solución
de conflictos y desarrollar su argumentación en caso de daños y perjuicios, utilizando
un lenguaje persuasivo para reclamar una indemnización, y establecer con claridad los
límites de cualquier concesión que el hablante esté dispuesto a realizar.
Departamento de Inglés Página 11
• Participar activamente en conversaciones y discusiones formales animadas y en las
que se traten temas abstractos, complejos y desconocidos, identificando con precisión
los argumentos de los diferentes puntos de vista, argumentando su postura formalmente,
con precisión y convicción, respondiendo a preguntas y comentarios y contestando de
forma fluida, espontánea y adecuada a argumentaciones complejas contrarias.
• Participar activamente en conversaciones informales animadas que traten temas
abstractos, complejos y desconocidos, expresando sus ideas y opiniones con precisión,
presentando líneas argumentales complejas de manera convincente y respondiendo a las
mismas con eficacia.
3. Comprensión de lectura.
Comprender con todo detalle textos extensos y complejos, tanto si se relacionan con su
especialidad como si no, siempre que pueda volver a leer las secciones difíciles.
• Comprender con todo detalle instrucciones extensas y complejas sobre aparatos y
procedimientos nuevos, tanto si las instrucciones se relacionan con la especialidad del
lector como si no, siempre que pueda volver a leer secciones difíciles.
• Comprender cualquier correspondencia.
• Comprender con todo detalle artículos, informes y otros textos extensos y complejos
en el ámbito social, profesional o académico, e identificar detalles sutiles que incluyen
actitudes y opiniones tanto implícitas como explícitas.
• Comprender sin dificultad textos literarios contemporáneos extensos y captar el
mensaje, las ideas o conclusiones implícitas.
4. Expresión e interacción escrita.
Escribir textos claros y bien estructurados sobre temas complejos relatando las ideas
principales, ampliando con cierta extensión y defendiendo sus puntos de vista con ideas
complementarias, motivos y ejemplos adecuados, y terminando con una conclusión
adecuada.
• Escribir informes, artículos y ensayos claros y bien estructurados sobre temas
complejos resaltando las ideas principales, ampliando con cierta extensión, defendiendo
puntos de vista con ideas complementarias, motivos y ejemplos adecuados, y
terminando con una conclusión adecuada.
• Escribir textos de ficción de manera clara, detallada y bien estructurada, con un estilo
convincente, personal y natural, apropiados para los lectores a los que van dirigidos.
Departamento de Inglés Página 12
• Escribir correspondencia personal, independientemente del soporte, en la que el
usuario se expresa con claridad, detalle y precisión y se relaciona con el destinatario con
flexibilidad y eficacia, incluyendo usos de carácter emocional, alusivo y humorístico.
• Escribir correspondencia formal con la corrección debida y ajustándose a las
convenciones que requieren la situación, el destinatario y el formato.
• Parafrasear y resumir textos largos y minuciosos de diverso carácter y convertir en un
nuevo texto escrito y coherente informaciones de diversas fuentes.
• Parafrasear y resumir en forma oral textos largos y minuciosos de diverso carácter y
convertir en un nuevo texto oral coherente informaciones de diversas fuentes.
• Mediar con eficacia entre hablantes de la lengua meta y de la propia u otras teniendo
en cuenta las diferencias y las implicaciones sociolingüísticas y socioculturales de las
mismas y reaccionando en consecuencia.
4.2. Objetivos específicos para 1er
curso de Nivel Básico
* COMPRENSIÓN ORAL
- Comprender discursos lentos y bien articulados con suficientes pausas para asimilar el
significado como por ejemplo entrevistas, programas de radio y televisión,
descripciones, relatos de actividades diarias o rutinas, información sobre hechos
pasados, conversaciones en las que se pide información breve sobre cuestiones
personales básicas, asuntos de inmediata necesidad, precios y horarios.
- Ser capaz de entender instrucciones e indicaciones breves y sencillas.
* EXPRESIÓN E INTERACCIÓN ORAL
- Expresarse con frases sencillas relativas a personas y lugares
- Pedir y dar indicaciones para llegar a un sitio, haciendo referencia a un mapa o a un
plano de la ciudad.
- Presentarse y describirse a sí mismo, hablar de su profesión y lugar de residencia, dar
información sobre lo que hago en mi vida cotidiana, hablar de planes futuros…
- Expresar la hora y manejar cifras, cantidades y precios.
- Entrevistar a los compañeros pidiendo información personal así como información de
personajes famosos y personas de su entorno
Departamento de Inglés Página 13
- Expresarse con fluidez y precisión gramatical en sus producciones orales haciendo
especial hincapié en el uso de estrategias comunicativas.
- Aplicar los conocimientos fonéticos y fonológicos de la lengua inglesa de manera que
las producciones orales resulten lo más naturales posibles.
* COMPRENSIÓN DE LECTURA
- Comprender textos y correspondencia básica y sencilla sirviéndose de un apoyo visual.
- Reconocer palabras, nombres y frases básicas en letreros.
- Comprender instrucciones e indicaciones sencillas.
- Entender notas y mensajes breves de la vida cotidiana con instrucciones o
información.
- Entender formularios para proporcionar los datos más relevantes sobre sí mismo.
- Reconocer el significado de una palabra haciendo uso del contexto sin utilizar el
diccionario.
* EXPRESIÓN E INTERACCIÓN ESCRITA
- Escribir frases sencillas y aisladas
- Rellenar un formulario con datos personales.
- Escribir notas breves para dar información o instrucciones sencillas con necesidades
inmediatas de la vida cotidiana.
- Escribir una postal o un texto con información personal básica en presente, pasado así
como en futuro para expresar planes y predicciones.
- Utilizar conectores sencillos como por ejemplo „and, but, because‟ en descripciones,
cartas informales, postales...
- Utilizar adecuadamente los recursos de cohesión, las convenciones gramaticales y el
vocabulario prestando especial atención al registro utilizado en el texto.
4.3. Objetivos específicos para 2º curso de Nivel Básico
* COMPRENSIÓN ORAL
- Comprender los puntos principales e información específica de discursos articulados
con claridad por ejemplo una anécdota, una entrevista, un relato de hechos pasados,
conversaciones sobre hechos cotidianos, transacciones sencillas.
Departamento de Inglés Página 14
- Comprender y extraer información de pasajes cortos grabados como puede ser un
concurso de televisión o un programa de radio.
- Captar la información esencial de noticias transmitidas por televisión si las imágenes
apoyan el comentario.
- Entender el sentido general en anuncios o mensajes públicos breves y sencillos, tanto
grabados como en directo, en grandes almacenes o en aeropuertos, etc…
* EXPRESIÓN E INTERACCIÓN ORAL
- Hacer una descripción o presentación sencilla de cosas, personas, condiciones de vida
o trabajo, actividades diarias, planes, consejos, cosas que le gustan o no le gustan…
- Hacer declaraciones ensayadas muy breves de contenido predecible y aprendido por
ejemplo sobre sus últimas vacaciones, anécdotas, experiencias vividas…
- Dar y pedir información básica para realizar transacciones sencillas
- Hablar con alguien para llegar a un acuerdo sobre qué hacer o a dónde ir y decidir
sobre el lugar y la hora de la cita.
- Llevar a cabo entrevistas entre los compañeros que resulten en un discurso cohesivo y
coherente.
- Expresarse con fluidez y precisión gramatical en sus producciones orales haciendo
especial hincapié en el uso de estrategias comunicativas como la paráfrasis con el fin de
no interrumpir el discurso oral.
- Aplicar los conocimientos fonéticos y fonológicos de la lengua inglesa de manera que
las producciones orales resulten lo más naturales posibles.
* COMPRENSIÓN DE LECTURA
- Comprender el sentido general, los puntos principales e información específica de
textos breves como por ejemplo artículos de revistas, narraciones de hechos pasados,
historias y opiniones personales, descripciones, biografías…
- Encontrar y entender la información que me interesa en folletos ilustrados sobre
actividades y ocio como horarios de apertura y cierre de monumentos, actividades
deportivas, etc.
- Leer por encima la sección de anuncios breves en los periódicos, encontrar y extraer la
información que busco.
Departamento de Inglés Página 15
- Identificar la información esencial de noticias y artículos breves de prensa en los que
cifras, nombres e ilustraciones comentadas ayudan a la comprensión.
- Comprender señales y letreros que se encuentran en lugares públicos.
- Comprender normas e instrucciones sencillas.
- Reconocer el significado de una palabra haciendo uso del contexto sin utilizar el
diccionario.
* EXPRESIÓN E INTERACCIÓN ESCRITA
- Escribir textos sencillos y cohesionados sobre temas cotidianos como descripciones
(personales, de lugares, fotos, objetos…), experiencias personales, cartas/e-mails
formales e informales, opiniones personales…
- Escribir una nota o un mensaje
- Organizar los textos escritos atendiendo a la estructura utilizada en lengua inglesa.
- Utilizar adecuadamente los recursos de cohesión, las convenciones gramaticales y el
vocabulario prestando especial atención al registro utilizado en el texto.
4.4. Objetivos específicos para Nivel Intermedio
* COMPRENSIÓN ORAL
- Identificar tanto el mensaje general como los detalles específicos de información
concreta relativa a temas cotidianos o al trabajo.
- Comprender detalles esenciales de mensajes grabados, anuncios públicos, programas
de televisión y radio (principalmente entrevistas, breves conferencias e informativos).
- Comprender información técnica sencilla.
- Seguir una conversación sobre asuntos cotidianos, de carácter general en la que el
alumno participa.
- Comprender lo más importante de narraciones, presentaciones, conferencias y charlas
breves y sencillas sobre temas conocidos siendo capaz de hacer una lista de los aspectos
más importantes.
- Seguir las ideas principales de un debate largo, siempre que el discurso esté articulado
con claridad en un nivel de lengua estándar.
Departamento de Inglés Página 16
- Comprender películas donde los elementos visuales y la acción conducen gran parte
del argumento y que se articulen con claridad y con un nivel de lengua sencillo.
* EXPRESIÓN E INTERACCIÓN ORAL
- Exponer detalladamente acontecimientos o experiencias siendo capaz de responder a
preguntas complementarias propuestas por el resto de los participantes.
- Explicar y justificar planes, intenciones y acciones.
- Tomar parte en discusiones que suponen un intercambio de información en las que se
solucionan problemas o cuestiones prácticas sobre adónde ir, qué hacer, cómo organizar
un acontecimiento y hacer que se comprendan sus opiniones o reacciones.
- Relatar la trama de un libro o una película y describir las opiniones, los sentimientos y
reacciones que esto suscita.
- Transmitir de forma sencilla lo leído en textos escritos breves, utilizando algunas
palabras y el orden del texto original.
- Desenvolverse en situaciones cotidianas que puedan surgir en un restaurante, en una
tienda, en una agencia de viajes, en un hotel, en una oficina de correos, en el médico, en
la comisaría de policía, en el banco, en el cine, visitando la ciudad…
- Expresar y pedir puntos de vista y opiniones personales en una discusión informal con
amigos.
- Manifestar acuerdo o desacuerdo con lo que se ha dicho.
- Expresar sentimientos tales como sorpresa, felicidad, tristeza, interés o indiferencia y
responder a los mismos.
- Participar espontáneamente en una conversación que trate temas cotidianos de interés
personal o que sean pertinentes para la vida diaria.
- Realizar entrevistas preparadas así como proporcionar la información concreta que se
requiere en una entrevista o en una consulta.
* COMPRENSIÓN DE LECTURA
- Comprender la información en textos breves como letreros, etiquetas, menús, folletos,
prospectos, manuales de instrucciones.
- Comprender notas con información e indicaciones relacionadas con la vida cotidiana,
tanto en el ámbito personal como profesional.
- Encontrar, tras una lectura rápida, información específica en textos breves tales como
resúmenes de noticias.
Departamento de Inglés Página 17
- Identificar las conclusiones principales en textos de carácter claramente
argumentativo.
- Comprender la idea general de artículos o entrevistas en periódicos o revistas sobre
temas conocidos y de actualidad.
- Entender la trama de una historia o relato de estructura clara y reconocer cuáles son los
episodios y acontecimientos más importantes.
- Comprender la descripción de acontecimientos, sentimientos y deseos en cartas
personales.
- Consultar textos extensos con el fin de encontrar la información deseada, y saber
recoger información procedente de las distintas partes de un texto o de distintos textos
con el fin de realizar una tarea específica.
* EXPRESIÓN E INTERACCIÓN ESCRITA
- Escribir mensajes y notas breves.
- Rellenar formularios, cuestionarios, un currículo vitae y otros documentos de carácter
similar.
- Escribir cartas personales o correos electrónicos a amigos pidiendo o dándoles
noticias, narrando acontecimientos así como describiendo experiencias e impresiones.
- Describir la trama de una película o de un libro, o de comentar un concierto.
- Resumir breves fragmentos de información de diversas fuentes haciendo uso de
algunas palabras y de la ordenación del texto original.
- Responder por escrito a anuncios y pedir una información más completa y específica
sobre productos.
- Escribir textos sencillos y coherentes para expresar opiniones y puntos de vista
personales en correspondencia formal e informal.
- Redactar informes sencillos y bien estructurados relacionados con la vida cotidiana;
por ejemplo, para dar parte de un robo o de la pérdida de una maleta.
4.5. Objetivos específicos para 1er curso de Nivel Avanzado
* COMPRENSIÓN ORAL
- Comprender declaraciones y mensajes, avisos e instrucciones bastante detalladas sobre
temas concretos y abstractos, en lengua estándar y con un ritmo normal.
Departamento de Inglés Página 18
- Comprender discursos y conferencias de cierta extensión, e incluso seguir líneas
argumentales bastante complejas siempre que el tema sea relativamente conocido y el
desarrollo del discurso se facilite con marcadores explícitos.
- Comprender las ideas principales de conferencias, charlas e informes, y otras formas
de presentación académica y profesional que revisten cierta complejidad lingüística.
- Comprender la mayoría de los documentales radiofónicos y otro material grabado o
retransmitido en lengua estándar, e identificar el estado de ánimo y el tono del hablante.
- Comprender la mayoría de las noticias de la televisión y de los programas sobre temas
actuales.
- Comprender documentales, entrevistas en directo, debates, obras de teatro y la
mayoría de las películas en lengua estándar.
- Comprender con detalle lo que se le dice directamente en conversaciones y
transacciones en lengua estándar, incluso en un ambiente con ruido de fondo.
- Captar, con algún esfuerzo, gran parte de lo que se dice a su alrededor.
- Comprender las discusiones sobre asuntos relacionados con su especialidad y entender
las ideas que destaca el interlocutor.
* EXPRESIÓN E INTERACCIÓN ORAL
- Hacer declaraciones públicas sobre la mayoría de temas generales con un grado de
claridad, fluidez y espontaneidad que no provoca tensión o molestias al oyente.
- Realizar con claridad y suficiente grado de detalle presentaciones preparadas
previamente sobre una amplia serie de asuntos generales o relacionados con su
especialidad, explicando puntos de vista sobre un tema, razonando a favor o en contra
de un punto de vista concreto, mostrando las ventajas y desventajas de varias opciones,
desarrollando argumentos con claridad y ampliando y defendiendo sus ideas con
aspectos complementarios y ejemplos relevantes, así como responder a una serie de
preguntas complementarias de la audiencia con un grado de fluidez y espontaneidad que
no supone ninguna tensión ni para sí mismo ni para el público.
- En una entrevista, tomar la iniciativa, ampliar y desarrollar sus ideas, bien con poca
ayuda, bien obteniéndola del entrevistador si la necesita.
- En transacciones e intercambios para obtener bienes y servicios, explicar un problema
que ha surgido y dejar claro que el proveedor del servicio debe ofrecer soluciones.
- Participar activamente en conversaciones y discusiones formales, debates y reuniones
de trabajo, que sean habituales , en las que esboza un asunto o un problema con
Departamento de Inglés Página 19
claridad, especulando sobre las causas y consecuencias y comparando las ventajas y
desventajas de diferentes enfoques, y en las que ofrece, explica y defiende sus opiniones
y puntos de vista, evalúa las propuestas alternativas, formula hipótesis y responde a
éstas, contribuyendo al progreso de la tarea e invitando a otros a participar.
- Participar activamente en conversaciones informales que se dan en situaciones
cotidianas, haciendo comentarios; expresando y defendiendo con claridad sus puntos de
vista; evaluando propuestas alternativas; proporcionando explicaciones, argumentos, y
comentarios adecuados; realizando hipótesis y respondiendo a éstas.
* COMPRENSIÓN DE LECTURA
- Comprender instrucciones de cierta extensión y complejidad que estén dentro de su
especialidad, incluyendo detalles sobre condiciones y advertencias, siempre que pueda
volver a leer las secciones difíciles.
- Identificar con cierta rapidez el contenido y la importancia de noticias, artículos e
informes sobre una amplia serie de temas profesionales.
- Leer correspondencia relativa a su especialidad y captar fácilmente el significado
esencial.
- Comprender artículos e informes relativos a asuntos actuales en los que los autores
adoptan posturas o puntos de vista concretos.
- Comprender prosa literaria contemporánea.
* EXPRESIÓN E INTERACCIÓN ESCRITA
- Escribir notas en las que se transmite o requiere información sencilla de carácter
inmediato y en las que se resaltan los aspectos que le resultan importantes.
- Escribir cartas en las que se expresan noticias y puntos de vista con eficacia, se
transmite cierta emoción, se resalta la importancia personal de hechos y experiencias, y
se comentan las noticias y los puntos de vista de la persona a la que escribe y de otras
personas.
- Escribir informes que desarrollan un argumento, razonando a favor o en contra de un
punto de vista concreto y explicando las ventajas y las desventajas de varias opciones.
- Escribir reseñas de películas, de libros o de obras de teatro.
-Tomar notas sobre aspectos que le parecen importantes en una conferencia estructurada
con claridad sobre un tema conocido, aunque tienda a concentrarse en las palabras
mismas y pierda por tanto alguna información.
Departamento de Inglés Página 20
- Resumir textos tanto factuales como de ficción, comentando y analizando puntos de
vista opuestos y los temas principales, así como resumir fragmentos de noticias,
entrevistas o documentales que contienen opiniones, argumentos y análisis, y la trama y
la secuencia de los acontecimientos de películas o de obras de teatro.
4.6. Objetivos específicos para 2º curso de Nivel Avanzado
* COMPRENSIÓN ORAL
- Comprender declaraciones y mensajes, avisos e instrucciones detalladas sobre temas
concretos y abstractos, en lengua estándar y con un ritmo normal.
- Comprender discursos y conferencias de cierta extensión, e incluso seguir líneas
argumentales complejas siempre que el tema sea relativamente conocido y el desarrollo
del discurso se facilite con marcadores explícitos.
- Comprender las ideas principales de conferencias, charlas e informes, y otras formas
de presentación académica y profesional que revisten bastante complejidad lingüística
- Comprender la mayoría de los documentales radiofónicos y otro material grabado o
retransmitido en lengua estándar, e identificar el estado de ánimo y el tono del hablante
- Comprender la mayoría de las noticias de la televisión y de los programas sobre temas
actuales.
- Comprender documentales, entrevistas en directo, debates, obras de teatro y la
mayoría de las películas en lengua estándar.
- Comprender con detalle lo que se le dice directamente en conversaciones y
transacciones en lengua estándar, incluso en un ambiente con ruido de fondo.
- Captar, con poco esfuerzo, gran parte de lo que se dice a su alrededor.
- Comprender las discusiones sobre asuntos relacionados con su especialidad y entender
las ideas que destaca el interlocutor.
* EXPRESIÓN E INTERACCIÓN ORAL
- Hacer declaraciones públicas sobre la mayoría de temas generales con un grado de
claridad, fluidez y espontaneidad que no provoca tensión o molestias al oyente.
- Realizar con claridad y detalle presentaciones preparadas previamente sobre una
amplia serie de asuntos generales o relacionados con su especialidad, explicando puntos
de vista sobre un tema, razonando a favor o en contra de un punto de vista concreto,
Departamento de Inglés Página 21
mostrando las ventajas y desventajas de varias opciones, desarrollando argumentos con
claridad y ampliando y defendiendo sus ideas con aspectos complementarios y ejemplos
relevantes, así como responder a una serie de preguntas complementarias de la
audiencia con un grado de fluidez y espontaneidad que no supone ninguna tensión ni
para sí mismo ni para el público.
- En una entrevista, tomar la iniciativa, ampliar y desarrollar sus ideas, bien con poca
ayuda, bien obteniéndola del entrevistador si la necesita.
- En transacciones e intercambios para obtener bienes y servicios, explicar un problema
que ha surgido y dejar claro que el proveedor del servicio debe ofrecer soluciones.
- Participar activamente en conversaciones y discusiones formales, debates y reuniones
de trabajo en las que esboza un asunto o un problema con claridad, especulando sobre
las causas y consecuencias y comparando las ventajas y desventajas de diferentes
enfoques, y en las que ofrece, explica y defiende sus opiniones y puntos de vista, evalúa
las propuestas alternativas, formula hipótesis y responde a éstas, contribuyendo al
progreso de la tarea e invitando a otros a participar.
- Participar activamente en conversaciones informales que se dan en situaciones
cotidianas, haciendo comentarios; expresando y defendiendo con claridad sus puntos de
vista; evaluando propuestas alternativas; proporcionando explicaciones, argumentos, y
comentarios adecuados; realizando hipótesis y respondiendo a éstas; todo ello sin
divertir o molestar involuntariamente a sus interlocutores, sin exigir de ellos un
comportamiento distinto del que tendrían con un hablante nativo, sin suponer tensión
para ninguna de las partes, transmitiendo cierta emoción y resaltando la importancia
personal de hechos y experiencias.
* COMPRENSIÓN DE LECTURA
- Comprender instrucciones extensas y complejas que estén dentro de su especialidad,
incluyendo detalles sobre condiciones y advertencias, siempre que pueda volver a leer
las secciones difíciles.
- Identificar con rapidez el contenido y la importancia de noticias, artículos e informes
sobre una amplia serie de temas profesionales.
- Leer correspondencia relativa a su especialidad y captar fácilmente el significado
esencial.
Departamento de Inglés Página 22
- Comprender artículos e informes relativos a asuntos actuales en los que los autores
adoptan posturas o puntos de vista concretos.
- Comprender prosa literaria contemporánea.
* EXPRESIÓN E INTERACCIÓN ESCRITA
- Escribir notas en las que se transmite o requiere información sencilla de carácter
inmediato y en las que se resaltan los aspectos que le resultan importantes.
- Escribir cartas en las que se expresan noticias y puntos de vista con eficacia, se
transmite cierta emoción, se resalta la importancia personal de hechos y experiencias, y
se comentan las noticias y los puntos de vista de la persona a la que escribe y de otras
personas.
- Escribir informes que desarrollan un argumento, razonando a favor o en contra de un
punto de vista concreto y explicando las ventajas y las desventajas de varias opciones.
- Escribir reseñas de películas, de libros o de obras de teatro.
- Tomar notas sobre aspectos que le parecen importantes en una conferencia
estructurada con claridad sobre un tema conocido, aunque tienda a concentrarse en las
palabras mismas y pierda por tanto alguna información.
- Resumir textos tanto factuales como de ficción, comentando y analizando puntos de
vista opuestos y los temas principales, así como resumir fragmentos de noticias,
entrevistas o documentales que contienen opiniones, argumentos y análisis, y la trama y
la secuencia de los acontecimientos de películas o de obras de teatro.
4.7. Objetivos específicos para Nivel C1
Nos remitimos a los objetivos generales por destrezas de la página 9
5. CONTENIDOS
5.1. CONTENIDOS PARA 1ER
CURSO DE NIVEL BÁSICO
5.1.1. Contenidos discursivos
- Características de la comunicación (principio de cooperación y negociación del
significado).
- Coherencia textual (formato de texto y adecuación del texto al contexto, esquema de
interacción y transacción del lenguaje oral).
Departamento de Inglés Página 23
- Cohesión textual: Organización interna del texto. Inicio, desarrollo y conclusión de la
unidad textual.
5.1.2. Contenidos funcionales
- Funciones o actos de habla asertivos:
Afirmar y negar
Describir y narrar
Expresar habilidad/capacidad para hacer algo y la falta de habilidad/capacidad para
hacer algo
Expresar una opinión
Identificar (se)
- Funciones o actos de habla compromisivos:
Expresar la intención o la voluntad de hacer algo.
- Funciones o actos de habla directivos:
Dar y pedir instrucciones
Preguntar por gustos o preferencias
Preguntar por intenciones o planes
Preguntar por la habilidad/capacidad para hacer algo
- Funciones o actos de habla fáticos y solidarios:
Dar la bienvenida /despedir (se)
Dirigirse a alguien
Interesarse por alguien/algo
Presentar (se)/reaccionar ante una presentación
Saludar/responder al saludo
- Funciones o actos de habla expresivos:
Expresar lo que nos gusta/nos desagrada
Expresar un estado físico o de salud
5.1.3. Esquemas de comunicación e intercambios convencionales en diversas
situaciones
- En la clase
Departamento de Inglés Página 24
- En un restaurante, cafetería, etc.
- En una tienda, supermercado, etc.
- Visitando la ciudad
- En un hotel
- Hablar por teléfono
5.1.4. Estrategias de comunicación
- Estrategias de expresión (descubrir cómo planificar y expresar el mensaje con
claridad, distinguiendo su idea o ideas principales y su estructura básica; descubrir
cómo compensar las carencias lingüísticas mediante procedimientos lingüísticos,
paralingüísticos o paratextuales)
- Estrategias de comprensión (descubrir cómo predecir y realizar hipótesis acerca del
contenido de un texto oral o escrito así como acerca del significado de palabras o frases
por medio del contexto, el análisis de la estructura o el conocimiento de otras lenguas;
distinguir de forma elemental entre ideas principales y secundarias de un texto oral o
escrito valiéndose de elementos lingüísticos, paralingüísticos y paratextuales)
- Estrategias de interacción (tomar conciencia del esquema de interacción oral como por
ejemplo un modelo de diálogo situacional o el tipo de texto escrito como puede ser la
carta informal, adecuados para la tarea, el interlocutor y el propósito comunicativo;
cooperar con el interlocutor para facilitar la comprensión mutua; descubrir cómo
compensar las carencias lingüísticas mediante procedimientos lingüísticos,
paralingüísticos y paratextuales)
- Estrategias de mediación y plurilingües (recordar y comprobar los conocimientos,
estrategias y actitudes utilizadas previamente para el desarrollo de la lengua materna y
de otras lenguas que facilitan la mediación y el plurilingüismo)
5.1.5. Contenidos fonéticos
- Fonética y Fonología
Sonidos y fonemas vocálicos y sus combinaciones
Sonidos y fonemas consonánticos y sus agrupaciones
Acento fónico/tonal de los elementos léxicos aislados
Acento y atonicidad: patrones tonales en el sintagma y la oración
Departamento de Inglés Página 25
- Ortografía
El alfabeto
Representación gráfica de fonemas y sonidos
5.1.6. Contenidos gramaticales
- Oración simple
● Oración declarativa
● Oración interrogativa
● Fenómenos de concordancia
- Oración compuesta
● Conjunción
● Disyunción
● Comparación
- El sintagma nominal
● Sustantivo: Clases, número, género,
● Pronombres: Personales, posesivos, demostrativos, interrogativos
● Determinantes: Artículos, demostrativos, posesivos, interrogativos,
cuantificadores
● Posición de los elementos
● Fenómenos de concordancia
- El sintagma adjetival
● Grado
● Modificación del núcleo
● Posición de los elementos
● Fenómenos de concordancia
- El sintagma verbal
● Tiempo: Presente, pasado y futuro
● Modalidad: Capacidad, posibilidad, intención
● Modificación del núcleo
● Posición de los elementos
- El sintagma adverbial
● Clases: Adverbios de frecuencia
● Posición de los elementos
Departamento de Inglés Página 26
- El sintagma preposicional
● Preposiciones de tiempo y lugar
● Posición de los elementos
5.1.7. Contenidos léxico-semánticos
- Contenidos léxico-temáticos
● Identificación personal
● Vivienda, hogar y entorno: Vivienda y estancias, mobiliario y objetos
domésticos, descripción básica del entorno
● Actividades de la vida diaria: La hora, en la casa – comidas comunes
● Tiempo libre y ocio: Tiempo libre, aficiones e intereses, música
● Viajes: Vacaciones
● Relaciones humanas y sociales: Correspondencia personal básica
● Aspectos cotidianos de la educación: Material y mobiliario del aula
● Compras y actividades comerciales: Operaciones comerciales básicas
● Alimentación: Alimentos y bebidas, indicaciones básicas para la preparación
de comidas, ingredientes básicos y recetas, utensilios básicos de cocina y mesa.
● Lengua y comunicación: Idiomas, lenguaje para la clase
● Medio geográfico, físico y clima: Países y nacionalidades, el clima y el tiempo
atmosférico
● Aspectos cotidianos de la ciencia y la tecnología: Internet y correo electrónico.
- Contenidos léxico-nocionales
● Entidades: Expresión de las entidades y referencia a las mismas
(identificación, deixis determinada e indeterminada)
● Propiedades: Existencia/inexistencia, cantidad (numerales y ordinales), grado,
capacidad/falta de capacidad.
● Relaciones: Espacio (lugar y posición absoluta y relativa en el espacio),
Tiempo (divisiones e indicaciones de tiempo, localización en el tiempo – presente,
pasado y futuro), relaciones lógicas (conjunción y disyunción, comparación)
- Operaciones y relaciones semánticas
● Agrupaciones semánticas
● Colocaciones más comunes
Departamento de Inglés Página 27
● Sinónimos y antónimos
● Formación de palabras: sufijos básicos
● Frases hechas muy comunes
● Aspectos pragmáticos (diferencias de registro) o gramaticales (reconocer la clase de
palabra y sus normas gramaticales de uso como parte integrante de su significado) del
vocabulario
5.1.8. Contenidos socioculturales y sociolingüísticos
- Vida cotidiana
● Comida y bebida: productos básicos de uso.
● Introducción a los horarios
● Festividades muy relevantes de la cultura
● Aspectos básicos de los horarios y costumbres relacionadas con el trabajo y el
estudio
- Condiciones de vida
● Vivienda: características y tipos
● Viajes: Vacaciones
- Valores, creencias y actitudes
● Nociones básicas acerca de los valores y creencias fundamentales relacionados
con la cultura.
- Lenguaje corporal
- Convenciones sociales
● Convenciones y tabúes relativos al comportamiento en la conversación
- Comportamiento ritual
● Celebraciones y actos conmemorativos muy relevantes en la cultura
● Ceremonias y festividades muy relevantes en la cultura
- Referentes culturales y geográficos
● Algunos referentes geográficos básicos (países más importantes donde se
habla la lengua que se estudia)
● Introducción al clima
● Algunos referentes institucionales básicos
- Lengua
Departamento de Inglés Página 28
● Introducción básica a las variedades de registro de la lengua
5.1.9. Estrategias de aprendizaje
- Estrategias metacognitivas: control de la planificación, dirección y evaluación del
aprendizaje (aprender a comprender la finalidad del aprendizaje lingüístico como
comunicación; familiarizarse con la terminología básica para llevar a cabo tareas de
aprendizaje de la lengua objeto de estudio; descubrir el mejor estilo de aprendizaje que
mejor se adecue a las características personales y a las distintas tareas, destrezas y
contenidos lingüísticos; reflexionar sobre cual es el papel de los errores en el proceso de
aprendizaje y aprender de ellos; tomar conciencia de cómo la autoevaluación es un
elemento de mejora del proceso de aprendizaje)
- Estrategias cognitivas: (tomar conciencia de cómo utilizar información disponible
tanto lingüística como no lingüística para adivinar el significado de términos nuevos,
predecir respuestas o completar información; tomar conciencia de cómo usar
eficazmente materiales de consulta y autoaprendizaje adecuados al nivel de competencia
lingüística; reflexionar sobre cómo crear reglas a partir del análisis de la lengua; tomar
conciencia de cómo utilizar la lengua aprendida en situaciones reales y naturales de
forma comunicativa)
- Estrategias afectivas (reflexionar sobre cómo valorar y reforzar la motivación como
clave del éxito en el aprendizaje)
- Estrategias sociales: control de los aspectos sociales del aprendizaje: cooperación y
empatía
5.1.10. Actitudes
- Comunicación (tomar conciencia de la comunicación como fin fundamental del
aprendizaje de una lengua y mostrar una actitud positiva y participativa ante las tareas
comunicativas, tanto en el aula como fuera de ella)
- Lengua (familiarizarse con el aprendizaje de una lengua como instrumento de
desarrollo personal, social, cultural, educativo y profesional; reconocer la competencia
plurilingüe como instrumento de desarrollo intelectual y cultural frente al aprendizaje de
lenguas como elementos aislados)
- Cultura y sociedad (valorar la pluralidad cultural y la identidad cultural propia;
mostrar curiosidad y respeto hacia otras culturas, valorando la diversidad étnica,
Departamento de Inglés Página 29
religiosa, social y lingüística; familiarizarse con actitudes que favorezcan la perspectiva
de género y que colaboren con el logro efectivo de la igualdad de oportunidades entre
hombres y mujeres, así como un uso no sexista del lenguaje)
- Aprendizaje (desarrollar actitudes que favorecen el éxito del aprendizaje; tomar
conciencia de cómo desarrollar la creatividad, la capacidad de análisis y la iniciativa;
tomar conciencia de cómo desarrollar una actitud positiva a.C. las tareas y actividades
realizadas en el aula; descubrir la importancia de la autonomía en el propio aprendizaje,
responsabilizándose de éste)
5.2. CONTENIDOS PARA 2º CURSO DE NIVEL BÁSICO
5.2.1. Contenidos discursivos
- Características de la comunicación (principio de cooperación y negociación del
significado
- Coherencia textual (formato de texto y adecuación del texto al contexto, esquema de
interacción y transacción del lenguaje oral)
- Cohesión textual: Organización interna del texto. Inicio, desarrollo y conclusión de la
unidad textual. Introducción a los recursos de cohesión del texto oral – entonación,
pausas y medios paralingüísticos. Uso de partículas conectoras
5.2.2. Contenidos funcionales
- Funciones o actos de habla asertivos:
Describir y narrar.
Expresar una opinión.
Expresar probabilidad/posibilidad.
Expresar obligación/necesidad y la falta de obligación/de necesidad.
Formular hipótesis.
- Funciones o actos de habla compromisivos:
Expresar la intención o la voluntad de hacer algo.
Ofrecer algo
Ofrecerse/negarse a hacer algo.
- Funciones o actos de habla directivos:
Departamento de Inglés Página 30
Aconsejar.
Advertir.
Dar instrucciones y órdenes.
Pedir confirmación, consejo, información, opinión, que alguien aclare o explique algo.
Preguntar por intenciones o planes.
Preguntar por la obligación o la necesidad.
Preguntar por sentimientos.
Prohibir.
- Funciones o actos de habla fáticos y solidarios:
Aceptar.
Declinar una invitación u ofrecimiento.
Atraer la atención.
Dirigirse a alguien.
Interesarse por alguien.
Pedir disculpas y pedir perdón.
- Funciones o actos de habla expresivos:
Expresar lo que nos gusta / nos desagrada.
Expresar diversos estados de ánimo y sentimientos.
Expresar un estado físico o de salud.
5.2.3. Esquemas de comunicación e intercambios convencionales en diversas
situaciones
En la clase
En un restaurante
En una tienda
En el aeropuerto
Visitando la ciudad
En un hotel
Hablar por teléfono
En la farmacia
Departamento de Inglés Página 31
5.2.4. Estrategias de comunicación
Estrategias de expresión (descubrir cómo planificar y expresar el mensaje con
claridad, distinguiendo su idea o ideas principales y su estructura básica; descubrir
cómo compensar las carencias lingüísticas mediante procedimientos lingüísticos,
paralingüísticos o paratextuales)
Estrategias de comprensión (descubrir cómo predecir y realizar hipótesis acerca del
contenido de un texto oral o escrito así como acerca del significado de palabras o frases
por medio del contexto, el análisis de la estructura o el conocimiento de otras lenguas;
distinguir de forma elemental entre ideas principales y secundarias de un texto oral o
escrito valiéndose de elementos lingüísticos, paralingüísticos y paratextuales)
Estrategias de interacción (tomar conciencia del esquema de interacción oral como por
ejemplo un modelo de diálogo situacional o el tipo de texto escrito como puede ser la
carta informal, adecuados para la tarea, el interlocutor y el propósito comunicativo;
cooperar con el interlocutor para facilitar la comprensión mutua; descubrir cómo
compensar las carencias lingüísticas mediante procedimientos lingüísticos,
paralingüísticos y paratextuales)
Estrategias de mediación y plurilingües (recordar y comprobar los conocimientos,
estrategias y actitudes utilizadas previamente para el desarrollo de la lengua materna y
de otras lenguas que facilitan la mediación y el plurilingüismo)
5.2.5. Contenidos fonéticos, fonológicos y ortográficos
Discriminación de vocales largas y breves
Diptongos
Fonemas consonánticos
Pronunciación del morfema de plural, de tercera persona del presente y del pasado de
los verbos regulares.
Realizaciones ortográficas más frecuentes de los fonemas consonánticos ingleses
Pautas de acento, ritmo y entonación de la lengua inglesa en palabras aisladas así
como en oraciones.
Departamento de Inglés Página 32
5.2.6. Contenidos gramaticales
La oración simple
- Oración declarativa
- Oración interrogativa
- Oración exclamativa
- Oración imperativa
- Fenómenos de concordancia
La oración compuesta
- Conjunción
- Disyunción
- Oposición
- Comparación
- Condición
- Causa
- Finalidad
- Resultado
Sintagma nominal
- Sustantivo: Grado, Caso
- Pronombres: Indefinidos, Relativos
- Determinantes: Cuantificadores
- Modificación del sintagma nominal
- Posición de los elementos
- Fenómenos de concordancia
Sintagma adjetival
- Grado del adjetivo
- Modificación del núcleo
- Posición de los elementos
Sintagma verbal
- Expresión del presente, pasado y futuro
- Modalidad: Factualidad, necesidad, obligación, posibilidad, prohibición,
intención
- Modificación del núcleo
Departamento de Inglés Página 33
- Posición de los elementos
Sintagma adverbial
- Adverbios temporales
Sintagma preposicional
- Preposiciones de tiempo y lugar
- Modificación del sintagma
5.2.7. Contenidos léxico-semánticos
Contenidos léxico-temáticos:
- Identificación personal
- Vivienda, hogar y entorno: Descripción básica del entorno, descripción básica de
animales domésticos.
- Tiempo libre y ocio: Tiempo libre, deportes
- Viajes: Hotel y alojamiento
- Relaciones humanas y sociales: Vida social, correspondencia personal básica,
invitaciones básicas
- Salud y cuidados físicos: Partes del cuerpo, descripción básica del estado físico y
anímico, en la farmacia
- Aspectos cotidianos de la educación: Asignaturas
- Compras y actividades comerciales: establecimientos y operaciones comerciales
básicas, ropa, calzado y complementos
- Alimentación: locales de restauración
- Bienes y servicios: Teléfono, servicios sanitarios
- Lengua y comunicación: Lenguaje para la clase
- Medio geográfico, físico y clima: Fauna, el clima y el tiempo atmosférico
Contenidos léxico-nocionales:
- Propiedades: Grado
- Relaciones: Espacio (Lugar y posición absoluta y relativa en el espacio. Movimiento),
Tiempo (Localización en el tiempo – presente, pasado y futuro. Duración y frecuencia)
- Estados, procesos y actividades
- Relaciones lógicas: Conjunción y disyunción, comparación, condición y causa,
finalidad, resultado.
Operaciones y relaciones semánticas
Departamento de Inglés Página 34
- Colocaciones más comunes
- Sinónimos, antónimos y palabras polisémicas muy comunes
- Formación de palabras
- Frases hechas y expresiones idiomáticas
- Aspectos pragmáticos (diferencias de registro) o gramaticales (reconocer la clase de
palabra y sus normas gramaticales de uso como parte integrante de su significado) del
vocabulario.
5.2.8. Contenidos socioculturales y sociolingüísticos
Vida cotidiana
- Festividades muy relevantes en la cultura
- Actividades de ocio más usuales: deportes, hábitos y aficiones, espectáculos
● Condiciones de vida
- Introducción a la salud pública y centros de asistencia sanitaria
- Compras: tiendas y establecimientos
- Viajes: aspectos básicos del alojamiento y transporte
Relaciones personales
- Introducción a la estructura social y relaciones entre sus miembros
Valores, creencias y actitudes
- Nociones básicas acerca de los valores y creencias fundamentales relacionados
con la cultura
- Tradiciones muy importantes
Convenciones sociales
- Introducción a las convenciones y tabúes relevantes relativos al
comportamiento. Normas de cortesía.
- Aspectos básicos de las convenciones en las visitas (puntualidad, regalos,
vestimenta, comportamiento con respecto al ofrecimiento de comida/bebida,
tiempo de estacia)
Comportamiento ritual
- Celebraciones y actos conmemorativos muy relevantes en la cultura
- Ceremonias y festividades muy relevantes en la cultura
Referentes culturales y geográficos
- Clima
Departamento de Inglés Página 35
- Algunos referentes artísticos, culturales e instituciones básicos
Lengua
- Introducción básica a las variedades geográficas de la lengua
- Introducción básica a las variedades de registro de la lengua
5.2.9. Estrategias de aprendizaje
- Estrategias metacognitivas: control de la planificación, dirección y evaluación del
aprendizaje (aprender a comprender la finalidad del aprendizaje lingüístico como
comunicación; familiarizarse con la terminología básica para llevar a cabo tareas de
aprendizaje de la lengua objeto de estudio; descubrir el mejor estilo de aprendizaje que
mejor se adecue a las características personales y a las distintas tareas, destrezas y
contenidos lingüísticos; reflexionar sobre cual es el papel de los errores en el proceso de
aprendizaje y aprender de ellos; tomar conciencia de cómo la autoevaluación es un
elemento de mejora del proceso de aprendizaje)
- Estrategias cognitivas: (tomar conciencia de cómo utilizar información disponible
tanto lingüística como no lingüística para adivinar el significado de términos nuevos,
predecir respuestas o completar información; tomar conciencia de cómo usar
eficazmente materiales de consulta y autoaprendizaje adecuados al nivel de competencia
lingüística; reflexionar sobre cómo crear reglas a partir del análisis de la lengua; tomar
conciencia de cómo utilizar la lengua aprendida en situaciones reales y naturales de
forma comunicativa)
- Estrategias afectivas (reflexionar sobre cómo valorar y reforzar la motivación como
clave del éxito en el aprendizaje)
- Estrategias sociales: control de los aspectos sociales del aprendizaje: cooperación y
empatía
5.2.10. Actitudes
- Comunicación (tomar conciencia de la comunicación como fin fundamental del
aprendizaje de una lengua y mostrar una actitud positiva y participativa ante las tareas
comunicativas, tanto en el aula como fuera de ella)
- Lengua (familiarizarse con el aprendizaje de una lengua como instrumento de
desarrollo personal, social, cultural, educativo y profesional; reconocer la competencia
Departamento de Inglés Página 36
plurilingüe como instrumento de desarrollo intelectual y cultural frente al aprendizaje de
lenguas como elementos aislados)
- Cultura y sociedad (valorar la pluralidad cultural y la identidad cultural propia;
mostrar curiosidad y respeto hacia otras culturas, valorando la diversidad étnica,
religiosa, social y lingüística; familiarizarse con actitudes que favorezcan la perspectiva
de género y que colaboren con el logro efectivo de la igualdad de oportunidades entre
hombres y mujeres, así como un uso no sexista del lenguaje)
- Aprendizaje (desarrollar actitudes que favorecen el éxito del aprendizaje; tomar
conciencia de cómo desarrollar la creatividad, la capacidad de análisis y la iniciativa;
tomar conciencia de cómo desarrollar una actitud positiva a.C. las tareas y actividades
realizadas en el aula; descubrir la importancia de la autonomía en el propio aprendizaje,
responsabilizándose de éste)
5.3. CONTENIDOS PARA NIVEL INTERMEDIO
5.3.1. Contenidos discursivos
- Características de la comunicación: principio de cooperación y negociación del
significado.
- Coherencia textual: formato de texto y adecuación del texto al contexto, contexto
espacio-temporal, esquema de interacción y transacción del lenguaje oral.
- Cohesión textual: Organización y estructuración interna del texto. Inicio, desarrollo y
conclusión de la unidad textual. Mantenimiento y seguimiento del discurso oral.
Entonación y puntuación como recurso de cohesión del texto. Uso de partículas
conectoras.
5.3.2. Contenidos funcionales
- Funciones o actos de habla asertivos:
Afirmar/negar
Confirmar, corregir o rectificar la veracidad de un hecho
Describir y narrar
Expresar opinión, acuerdo/desacuerdo
Expresar certeza
Expresar conocimiento/desconocimiento
Departamento de Inglés Página 37
Expresar habilidad/capacidad para hacer algo y la falta de habilidad/capacidad para
hacer algo
Expresar probabilidad/posibilidad
Expresar obligación/necesidad
Formular hipótesis
Identificarse
Predecir
- Funciones o actos de habla compromisitos
Expresar la intención o la voluntad de hacer algo
Ofrecer algo
Prometer
- Funciones o actos de habla directivos
Aconsejar
Advertir
Animar a realizar una acción
Autorizar/denegar permiso
Comprobar que se ha entendido el mensaje
Dar instrucciones y órdenes
Pedir (ayuda, confirmación, consejo, información, instrucciones, opinión, permiso,
que alguien aclare o explique algo)
Preguntar por gustos o preferencias, sentimientos y estado de ánimo
Preguntar por intenciones o planes
Preguntar por la obligación, la necesidad, probabilidad/improbabilidad, la
habilidad/capacidad para hacer algo.
Prohibir
Proponer y sugerir
Tranquilizar, consolar y dar ánimos
- Funciones o actos de habla fáticos y solidarios
Aceptar/Declinar una invitación u ofrecimiento
Atraer la atención y dirigirse a alguien
Dar la bienvenida /despedirse
Excusarse por un tiempo
Departamento de Inglés Página 38
Expresar condolencia
Felicitar/responder a una felicitación
Formular buenos deseos
Hacer un brindis
Pedir disculpas y perdón/aceptar disculpas y perdonar
Presentarse/reaccionar ante una presentación.
- Funciones o actos de habla expresivos
Expresar aprobación/desaprobación
Expresar nuestros deseos y los que nos gusta/nos desagrada
Lamentarse, quejarse
Expresar diversos estados de ánimo y sentimientos
Expresar un estado físico o de salud
5.3.3. Esquemas de comunicación e intercambios convencionales en diversas
situaciones
- En la clase
- En un centro educativo
- En un restaurante
- En una tienda
- Transporte y viaje
- En la agencia de viajes
- Visitando la ciudad
- En un hotel
- En la oficina de correos
- Hablar por teléfono
- En el médico, en la farmacia
- En la comisaría de policía
- En el banco
- De visita y recibiendo invitados
- En el cine, teatro…
- En la oficina
- El vehículo privado: en la gasolinera, circulando y orientándose
Departamento de Inglés Página 39
5.3.4. Estrategias de comunicación
● Estrategias de expresión (Planificar la tarea considerando la adecuación al interlocutor
y al propósito comunicativo; el mensaje ha de ser planificado con claridad,
distinguiendo su idea o ideas principales y su estructura. Los textos estarán claramente
estructurados, en registro neutro, formal o informal sencillo. Aprovechar los
conocimientos previos. Ser capaz de adoptar ciertos riesgos sin bloquear la
comunicación. Enfrentarse a interrupciones de la comunicación. Compensar las
carencias lingüísticas mediante procedimientos lingüísticos, paralingüísticos o
paratextuales)
Estrategias de comprensión (Descubrir cómo predecir y realizar hipótesis acerca del
contenido de un texto oral o escrito así como acerca del significado de palabras o frases
por medio del contexto, el análisis de la estructura o el conocimiento de otras lenguas.
Distinguir de forma elemental entre ideas principales y secundarias de un texto oral o
escrito valiéndose de elementos lingüísticos, paralingüísticos y paratextuales.
Comprender elementos aislados significativos con el fin de reconstruir el significado
global del texto. Emplear recursos como el subrayado o la toma de notas para lograr una
mejor comprensión del contenido y estructura del texto)
Estrategias de interacción (Seleccionar el esquema de interacción oral o tipo de texto
escrito adecuados para la tarea, el interlocutor y el propósito comunicativo. Cooperar
con el interlocutor para facilitar la comprensión mutua, pidiendo o facilitando ayuda o
clarificación cuando sea preciso. Compensar las carencias lingüísticas mediante
procedimientos lingüísticos, paralingüísticos o paratextuales)
Estrategias de mediación y plurilingües (Recordar y comprobar los conocimientos,
estrategias y actitudes utilizadas previamente para el desarrollo de la lengua materna y
de otras lenguas que facilitan la mediación y el plurilingüismo. Usar adecuadamente
apoyos y recursos lingüísticos o temáticos apropiados para el nivel, la actividad de
mediación y el desarrollo de la competencia plurilingüe como por ejemplo uso de un
diccionario, glosario o gramática y obtención de ayuda, entre otros. Utilizar la toma de
notas, la paráfrasis o el resumen como actividad de mediación oral y escritas)
5.3.5. Contenidos fonéticos, fonológicos y ortográficos
- Discriminación de vocales largas y breves
- Diptongos
Departamento de Inglés Página 40
- Fonemas consonánticos
- Procesos fonológicos
- Acento fónico/tonal de los elementos léxicos aislados
- Acento y atonicidad: patrones tonales en el sintagma y la oración
- Representación gráfica de fonemas y sonidos
5.3.6. Contenidos gramaticales
- La oración simple
Oración declarativa
Oración interrogativa
Oración exclamativa
Oración imperativa
Fenómenos de concordancia
- La oración compuesta
Conjunción
Disyunción
Oposición
Concesión
Comparación
Condición
Causa
Finalidad
Resultado
Relaciones temporales: Anterioridad, posterioridad, simultaneidad
- El sintagma nominal
Sustantivo: clases, género, número
Pronombres: personales, posesivos, reflexivos, demostrativos, indefinidos,
interrogativos/exclamativos, relativos
Determinantes: artículos, demostrativos, posesivos, interrogativos, cuantificadores
Aposición: modificación mediante sintagma, frase de relativo u oración
Posición de elementos
Departamento de Inglés Página 41
Fenómenos de concordancia
Funciones sintácticas del sintagma
- El sintagma adjetival
Grado del adjetivo
Modificación del núcleo
Posición de los elementos
Fenómenos de concordancia
-El sintagma verbal
Tiempo: Expresión del presente, pasado y futuro
Aspecto
Modalidad: Factualidad, necesidad, obligación, capacidad, permiso, posibilidad,
prohibición, intención
Voz
Modificación del núcleo
Posición de los elementos
- El sintagma adverbial
Grado
Modificación del núcleo
Posición de los elementos
- El sintagma preposicional
Modificación del sintagma
Posición de los elementos
5.3.7. Contenidos léxico-semánticos
- Contenidos léxico-temáticos
Identificación personal
Vivienda y mobiliario
Actividades de la vida diaria
Tiempo libre y ocio
Viajes
Relaciones humanas y sociales
Salud y cuidados físicos
Aspectos cotidianos de la educación
Departamento de Inglés Página 42
Compras y actividades comerciales
Alimentación
Medio geográfico, físico y clima
Aspectos cotidianos de la ciencia y la tecnología
- Contenidos léxico-nocionales
Entidades: Identificación, definición y referencia a las entidades
Propiedades: Existencia, cantidad, cualidad y valoración
Relaciones: Espacio, tiempo, relaciones lógicas
- Operaciones y relaciones semánticas
Agrupaciones semánticas
Colocaciones comunes
Sinónimos, antónimos y palabras polisémicas comunes
Homónimos, homógrafos y homófonos muy comunes
Formación de palabras: prefijos y sufijos comunes, principios de composición y
derivación
Frases hechas y expresiones idiomáticas comunes
Aspectos pragmáticos o gramaticales del vocabulario
Falsos amigos comunes
Calcos y préstamos muy comunes
Introducción a la hiponimia
5.3.8. Contenidos socioculturales y sociolingüísticos
- Vida cotidiana: Comida y bebida, horarios, modales, festividades, ocio
- Condiciones de vida: Vivienda, salud, compras, viajes, mundo laboral.
- Relaciones personales
- Valores, creencias y actitudes relacionadas con la cultura, el sentido del humor,
tradiciones, religión, instituciones y política
- Lenguaje corporal
- Convenciones sociales
- Comportamiento ritual: Celebraciones, actos conmemorativos, ceremonias y
festividades relevantes en la cultura.
- Referentes culturales y geográficos
- Lengua: Introducción a las variedades geográficas y de registro de la lengua
Departamento de Inglés Página 43
5.4. CONTENIDOS PARA 1ER
CURSO DE NIVEL AVANZADO
5.4.1. Contenidos discursivos
- Características de la comunicación (principio de cooperación y negociación del
significado)
- Coherencia textual (formato de texto y adecuación del texto al contexto, esquema de
interacción y transacción del lenguaje oral)
- Cohesión textual: Organización interna del texto. Inicio, desarrollo y conclusión de la
unidad textual. Introducción a los recursos de cohesión del texto oral – entonación,
pausas y medios paralingüísticos. Uso de partículas conectoras.
5.4.2. Contenidos funcionales
- Funciones o actos de habla asertivos:
Afirmar (asentir)/negar
Atribuir, clasificar y distribuir
Confirmar (corroborar)/desmentir
Conjeturar
Corregir (rectificar)
Describir y narrar
Expresar acuerdo/desacuerdo (disentir)
Expresar certeza, conocimiento y desconocimiento
Expresar habilidad/capacidad para hacer algo
Expresar que algo se ha olvidado
Expresar duda, escepticismo, opinión, probabilidad, posibilidad, obligación y
necesidad
Formular hipótesis
Identificar(se)
Informar (anunciar)
Objetar
Predecir
Departamento de Inglés Página 44
Recordar algo a alguien
Replicar (rebatir)
Suponer
- Funciones o actos de habla compromisivos:
Expresar intención o voluntad de hacer algo.
Ofrecer algo.
Ofrecerse o negarse a hacer algo.
Prometer
-Funciones o actos de habla directivos:
Aconsejar
Advertir
Animar o desanimar
Autorizar / Denegar (e.g. permiso)
Dar instrucciones y órdenes
Pedir (ayuda, confirmación, consejo, opinión, permiso, un favor)
Preguntar por gustos, preferencias, opiniones, intenciones, planes, sentimientos,
probabilidad, interés, habilidad, estado de ánimo y permiso.
Persuadir, sugerir, recomendar y solicitar.
Prohibir, restringir
Proponer
Reclamar
-Funciones o actos de habla fáticos y solidarios:
Aceptar y declinar invitaciones.
Agradecer y responder ante agradecimientos
Dar la bienvenida y despedirse
Demandar la transmisión de un saludo
Felicitar y formular buenos deseos
Insultar
Invitar
Pedir disculpas y perdón, aceptar disculpas y perdón.
Departamento de Inglés Página 45
-Funciones o actos de habla expresivos:
Expresar aprobación o desaprobación
Expresar deseos
Lamentarse y quejarse
Expresar diversos estados de ánimo y sentimientos
Expresar un estado físico o de salud
5.4.3. Estrategias de comunicación
Estrategias de expresión: Identificar la tarea y evaluar los recursos para su desarrollo.
Coordinar las competencias generales para realizar la tarea eficazmente. Planificar el
mensaje con claridad. Planificar la adecuación del texto al destinatario, contexto, canal
y registro. Usar y crear recursos lingüísticos apropiados al nivel. Expresar el mensaje
con claridad, cohesión y coherencia. Reajustar la tarea tras valorar las dificultades y los
recursos disponibles. Aprovechar los conocimientos previos, probar nuevas expresiones
y enfrentarse a interrupciones de la comunicación. Compensar las carencias lingüísticas
mediante procedimientos lingüísticos, paralingüísticos o paratextuales. Realizar un
seguimiento de la comunicación de textos orales, tomando nota de los errores más
frecuentes. Corregir el texto oral y escrito durante su ejecución y al terminar.
Estrategias de comprensión: Coordinar las propias competencias comunicativas con el
fin de realizar eficazmente la tarea. Identificar el tipo de texto y decidir en qué aspectos
se va a centrar. Predecir y realizar hipótesis sobre el contenido de un texto extenso, de
cierta complejidad lingüística. Usar y crear recursos lingüísticos apropiados al nivel.
Deducir y hacer hipótesis a partir de elementos aislados significativos o a partir del
conocimiento de otras lenguas. Distinguir entre las ideas principales y secundarias, así
como la estructura de un texto. Emplear recursos como el subrayado o la toma de notas.
Reformular las hipótesis y comprensión alcanzada a partir de la comprensión global.
Estrategias de interacción: Seleccionar el esquema de interacción oral o tipo de texto
de escrito adecuado a la tarea. Resolver dudas o bloqueos en la comunicación. Cooperar
con el interlocutor pidiendo o facilitando ayuda. Intervenir en conversaciones utilizando
un repertorio lingüístico apropiado. Compensar las carencias lingüísticas mediante
Departamento de Inglés Página 46
procedimientos lingüísticos, paralingüísticos o paratextuales. Efectuar las repeticiones,
aclaraciones y correcciones necesarias para compensar las dificultades.
Estrategias de mediación y plurilingües: Transferir los conocimientos, estrategias y
actitudes de la lengua materna y otras lenguas que facilitan el plurilingüismo. Usar y
crear recursos lingüísticos apropiados al nivel. Adecuar el texto oral o escrito al
destinatario. Identificar el esquema de interacción oral o el tipo de texto escrito. Utilizar
la toma de notas, la paráfrasis, el resumen o la traducción como actividades de
mediación escrita y oral. Comprobar la adecuación comunicativa y lingüística. Corregir
la actividad de mediación a través de diccionarios u otras fuentes.
5.4.3. Contenidos fonéticos, fonológicos y ortográficos
- Sonidos y fonemas vocálicos y sus combinaciones
- Sonidos y fonemas consonánticos y sus agrupaciones
- Consonantes mudas
- Procesos fonológicos: Word linking, consonant clusters.
- Acento y atonicidad: Question tags, echo questions, Wh- questions, uso enfático del
auxiliar en oraciones afirmativas y acentuación
- Word stress
- El ritmo de la oración
- Representación gráfica de fonemas y sonidos
- Ortografía y uso de los caracteres en sus diversas formas
- Puntuación y signos ortográficos
5.4.5. Contenidos gramaticales
- La oración simple
Oración declarativa
Oración interrogativa
Oración exclamativa
Oración imperativa
Fenómenos de concordancia
- La oración compuesta
Conjunción
Disyunción
Oposición
Concesión
Departamento de Inglés Página 47
Comparación
Condición, causa, finalidad y resultado
Relaciones temporales: Anterioridad, posterioridad, simultaneidad
- El sintagma nominal
Sustantivos: clases, género y número
Pronombres: personales, posesivos, reflexivos, demostrativos, indefinidos,
interrogativos, exclamativos, relativos
Determinantes: artículos, demostrativos, posesivos, interrogativos,
cuantificadores
Aposición
Modificación
Posición de los elementos
Fenómenos de concordancia
Funciones sintácticas del sintagma
- El sintagma adjetival
Género, caso, número y grado
Modificación del núcleo mediante sintagma nominal, adjetival, verbal,
adverbial o preposicional
Posición de los elementos
Formas de comparar, estructuras con comparativos y superlativos
- El sintagma verbal
Expresión de presente, pasado y futuro
Aspecto
Modo
Voz pasiva
Used to, be used to, get used to
Verbos + infinitivo/-ing
Verbos frasales
- El sintagma adverbial
Clases de adverbios y locuciones adverbiales
Posición de los elementos
- El sintagma preposicional
Departamento de Inglés Página 48
Preposiciones y locuciones preposicionales
5.4.6. Contenidos léxico-semánticos
- Contenidos léxico-temáticos
Identificación personal, estudios, gustos y personalidad
Vivienda, hogar y entorno
Actividades de la vida diaria y actividades domésticas cotidianas. El trabajo y la vida
académica.
Tiempo libre y entretenimiento
Viajes
Relaciones humanas y sociales
Salud y cuidados físicos
Crímenes y delitos
Aspectos cotidianos de la educación
Compras y actividades comerciales
Alimentación, dieta y nutrición
Bienes y servicios: teléfono
Lengua y comunicación: idiomas
Medio geográfico, físico y clima
Ciencia y tecnología: informática e internet
- Contenidos léxico-nocionales
Entidades: Identificación, definición y referencia a las entidades
Propiedades: Existencia, cantidad, cualidad y valoración
Relaciones: Espacio, tiempo, relaciones lógicas
- Operaciones y relaciones semánticas
Agrupaciones semánticas
Colocaciones
Sinónimos, antónimos y palabras polisémicas
Homónimos, homógrafos y homófonos
Formación de palabras: prefijos y sufijos, composición y derivación
Frases hechas y expresiones idiomáticas
Aspectos pragmáticos o gramaticales del vocabulario
Falsos amigos
Departamento de Inglés Página 49
Calcos y préstamos comunes
Hiperónimos, hipónimos
5.4.7. Contenidos socioculturales y sociolingüísticos
- Vida cotidiana: Comida y bebida, horarios, modales, festividades, actividades de ocio,
costumbres
- Condiciones de vida: Vivienda, niveles de vida, salud, compras, viajes, mundo laboral,
servicios e instalaciones públicas.
- Relaciones personales
- Valores, creencias y actitudes relacionadas con la cultura, el sentido del humor,
tradiciones, religión, instituciones, política, identidad nacional y delincuencia
- Lenguaje corporal
- Convenciones sociales y tabúes
- Comportamiento ritual: Celebraciones, actos conmemorativos, ceremonias y
festividades relevantes en la cultura.
- Referentes culturales y geográficos
- Lengua: Variedades geográficas y de registro de la lengua
5.4.8. Estrategias de aprendizaje
- Estrategias metacognitivas: Planificación: Decidir por adelantado si se va a prestar
atención a una tarea general o a aspectos concretos
Dirección: comprender la finalidad del aprendizaje lingüístico como comunicación,
transferirlo hacia otras áreas, practicarlo autónomamente en diversas situaciones con
objetivos claros y realistas tanto a corto como largo plazo, y haciendo uso del estilo,
técnicas de aprendizaje y material que mejor se adapten en cada caso.
Evaluación: Comprobar, corregir, autoevaluarse y aprender de los errores
- Estrategias cognitivas: Procesamiento: Atender de forma global selectiva a aspectos de
la forma y significado de textos tanto orales como escritos con el fin de una correcta
comprensión, expresión e interacción. Los textos serán relativamente extensos, con algo
de complejidad lingüística, con registro neutro, formal o informal, sobre temas de
ámbito personal. Utilizar información tanto lingüística como no lingüística para adivinar
el significado de términos nuevos, predecir respuestas o completar información.
Departamento de Inglés Página 50
Asimilación: Usar y crear materiales de consulta con bastante grado de eficacia. Imitar
la lengua, tanto exteriormente como de manera silenciosa. Usar adecuadamente la
lengua materna u otras conocidas para facilitar el aprendizaje. Contextualizar y
ejemplificar. Organizar y clasificar palabras tratando de comprender estructuras y
construcciones. Crear reglas a partir del análisis de la lengua y aplicarlas. Emplear el
subrayado como técnica, y tomar notas de manera gráfica, verbal y numérica de textos
orales y escritos. Sintetizar. Reelaborar la información obtenida. Resumir textos,
entrevistas, noticias y documentales, así como la trama general de películas en lengua
estándar. Relacionar conocimientos anteriores con información nueva. Superar
problemas o limitaciones con conocimientos lingüísticos como no lingüísticos. Hacer
uso de los distintos sentidos para la práctica lingüística. Ensayar en silencio o en voz
alta.
Uso: Aprovechar adecuadamente la presencia de hablantes nativos. Buscar, aprovechar
y crear oportunidades para utilizar la lengua objeto de estudio en situaciones reales.
- Estrategias afectivas: Valorar la importancia de técnicas mentales como la relajación,
la respiración, etc, que ayuden a sentirse competente en las tareas de aprendizaje y
comunicación. Valorar la motivación, tanto extrínseca como intrínseca. Controlar las
propias habilidades, creencias, actitudes y emociones en relación con el desarrollo de
una lengua no materna.
- Estrategias sociales: Solicitar ayuda, repetición, parafraseo, correcciones, aclaraciones
o confirmaciones. Saber trabajar en equipo. Intercambiar sentimientos y pensamientos.
Desarrollar el entendimiento cultural sobre temas cotidianos. Desarrollar formas de ocio
conectadas con el aprendizaje de la lengua.
5.4.9. Actitudes
- Comunicación: Valorar y tomar conciencia de la comunicación como fin fundamental
del aprendizaje de una lengua. Practicar la relación y cooperación con otras personas
dentro y fuera del aula como medio de enriquecimiento personal.
- Lengua: utilizar el aprendizaje de una lengua como base para otros aprendizajes.
Profundizar en la aplicación de la competencia plurilingüe. Mantener el interés por la
forma y uso de la lengua objeto de estudio.
- Cultura y sociedad: Profundizar en el conocimiento de la pluralidad cultural. Mostrar
curiosidad y respeto hacia otras culturas, valorando la diversidad étnica, religiosa, social
Departamento de Inglés Página 51
y lingüística. Superar prejuicios y estereotipos, Transmitir el enriquecimiento personal
que supone la relación entre personas de distintas culturas. Transmitir actitudes que
favorezcan la perspectiva de género, así como un uso no sexista del lenguaje.
- Aprendizaje: Desarrollar el aprendizaje, la creatividad, la capacidad de análisis y la
iniciativa. Desarrollar la autoestima. Resolver problemas en la comunicación. Aplicar la
autonomía del aprendizaje y la autoevaluación.
5.5. CONTENIDOS PARA 2º CURSO DE NIVEL AVANZADO
5.5.1. Contenidos discursivos
- Características de la comunicación (principio de cooperación y negociación del
significado)
- Coherencia textual (formato de texto y adecuación del texto al contexto, variedad de
lengua y registro, esquema de interacción y transacción del lenguaje oral)
- Cohesión textual: Organización interna del texto. Inicio, desarrollo y conclusión de la
unidad textual. Mantenimiento y seguimiento del discurso oral. Introducción a los
recursos de cohesión del texto oral – entonación, pausas y medios paralingüísticos. Uso
de los signos de puntuación. Uso de partículas conectoras.
5.5.2. Contenidos funcionales
- Funciones o actos de habla asertivos:
Afirmar (asentir)/negar
Apostillar
Atribuir, clasificar y distribuir
Confirmar (corroborar)/desmentir
Conjeturar
Corregir (rectificar)
Describir y narrar
Expresar acuerdo/desacuerdo (disentir)
Expresar certeza, conocimiento y desconocimiento
Expresar habilidad/capacidad para hacer algo
Departamento de Inglés Página 52
Expresar que algo se ha olvidado
Expresar duda, escepticismo, opinión, probabilidad, posibilidad, obligación y
necesidad
Formular hipótesis
Identificar(se)
Informar (anunciar)
Objetar
Predecir
Recordar algo a alguien
Replicar (rebatir)
Suponer
- Funciones o actos de habla compromisivos:
Expresar intención o voluntad de hacer algo.
Ofrecer algo.
Ofrecerse o negarse a hacer algo.
Prometer
-Funciones o actos de habla directivos:
Aconsejar
Advertir
Animar o desanimar
Autorizar / Denegar (e.g. permiso)
Comprobar que se ha entendido el mensaje
Dar instrucciones y órdenes
Disuadir
Pedir (ayuda, confirmación, consejo, información, opinión, permiso, un favor)
Preguntar por gustos, preferencias, opiniones, intenciones, planes, obligación,
sentimientos, probabilidad, interés, conocimiento, habilidad, estado de ánimo y permiso.
Persuadir, sugerir, recomendar y solicitar.
Prohibir, restringir
Proponer
Departamento de Inglés Página 53
Reclamar
Tranquilizar, consolar y dar ánimos.
-Funciones o actos de habla fáticos y solidarios:
Aceptar y declinar invitaciones.
Agradecer y responder ante agradecimientos
Atraer la atención, dirigirse a alguien
Dar la bienvenida y despedirse
Excusarse por un tiempo
Demandar la transmisión de un saludo
Felicitar y formular buenos deseos
Hacer un brindis
Insultar
Invitar
Pedir disculpas y perdón, aceptar disculpas y perdón.
-Funciones o actos de habla expresivos:
Expresar aprobación o desaprobación
Expresar deseos
Lamentarse y quejarse
Expresar diversos estados de ánimo y sentimientos
Expresar un estado físico o de salud
5.5.3. Estrategias de comunicación
Estrategias de expresión: Identificar la tarea y evaluar los propios recursos y
conocimientos lingüísticos para su desarrollo. Coordinar las propias competencias
generales para realizar la tarea eficazmente. Planificar el mensaje con claridad.
Planificar la adecuación del texto al destinatario, contexto, canal y registro. Usar y crear
recursos lingüísticos apropiados al nivel. Expresar el mensaje con claridad, cohesión y
coherencia ajustándose a los modelos y fórmulas de cada tipo de texto oral o escrito.
Reajustar la tarea tras valorar las dificultades y los recursos disponibles. Aprovechar los
conocimientos previos, probar nuevas expresiones siendo capaz de adoptar ciertos
Departamento de Inglés Página 54
riesgos sin bloquear la comunicación y enfrentarse a interrupciones de la comunicación.
Compensar las carencias lingüísticas mediante procedimientos lingüísticos,
paralingüísticos o paratextuales. Realizar un seguimiento de la comunicación de textos
orales, tomando nota de los errores más frecuentes. Corregir el texto oral y escrito
durante su ejecución y al terminar.
Estrategias de comprensión: Coordinar las propias competencias comunicativas con el
fin de realizar eficazmente la tarea. Identificar el tipo de texto y decidir por adelantado
en qué aspectos hay que centrarse. Predecir y realizar hipótesis sobre el contenido de un
texto extenso, de cierta complejidad lingüística. Usar y crear recursos lingüísticos
apropiados al nivel. Deducir y hacer hipótesis a partir de elementos aislados
significativos o a partir del conocimiento de otras lenguas. Distinguir entre las ideas
principales y secundarias, así como la estructura de un texto. Emplear recursos como el
subrayado o la toma de notas. Reformular las hipótesis y comprensión alcanzada a partir
de la comprensión global.
Estrategias de interacción: Seleccionar el esquema de interacción adecuado a la tarea.
Resolver dudas o bloqueos en la comunicación. Cooperar con el interlocutor pidiendo o
facilitando ayuda. Intervenir en conversaciones utilizando un repertorio lingüístico
apropiado. Compensar las carencias lingüísticas mediante procedimientos lingüísticos,
paralingüísticos o paratextuales. Efectuar las repeticiones, aclaraciones y correcciones
necesarias para compensar las dificultades.
Estrategias de mediación y plurilingües: Transferir los conocimientos, estrategias y
actitudes de la lengua materna y otras lenguas que facilitan el plurilingüismo. Usar y
crear recursos lingüísticos apropiados al nivel. Adecuar el texto oral o escrito al
destinatario. Identificar el esquema de interacción oral o el tipo de texto escrito. Utilizar
la toma de notas, la paráfrasis, el resumen o la traducción como actividades de
mediación escrita y oral. Comprobar la adecuación comunicativa y lingüística. Corregir
la actividad de mediación a través de diccionarios u otras fuentes.
5.5.4. Contenidos fonéticos, fonológicos y ortográficos
- Sonidos y fonemas vocálicos y sus combinaciones
- Sonidos y fonemas consonánticos y sus agrupaciones
- Procesos fonológicos
- Acento fónico de los elementos léxicos aislados
- Patrones tonales en el sintagma y la oración
Departamento de Inglés Página 55
- Representación gráfica de fonemas y sonidos
5.5.5. Contenidos gramaticales
- La oración simple
Oración declarativa
Oración interrogativa
Oración exclamativa
Oración imperativa
Fenómenos de concordancia
- La oración compuesta
Conjunción
Disyunción
Oposición
Concesión
Comparación
Condición, causa, finalidad y resultado
Relaciones temporales: Anterioridad, posterioridad, simultaneidad
- El sintagma nominal
Sustantivos: clases, género y número
Pronombres: personales, posesivos, reflexivos, demostrativos, indefinidos,
interrogativos, exclamativos, relativos
Determinantes: artículos, demostrativos, posesivos, interrogativos,
cuantificadores
Aposición
Modificación mediante sintagma, frase de relativo u oración
Posición de los elementos
Fenómenos de concordancia
Funciones sintácticas del sintagma
- El sintagma adjetival
Género, número y grado
Modificación del núcleo mediante sintagma nominal, adjetival, verbal,
adverbial o preposicional
Departamento de Inglés Página 56
Posición de los elementos
- El sintagma verbal
Expresión de presente, pasado y futuro
Aspecto
Modo
Voz pasiva
Verbos frasales
Pautas verbales
Infinitivos reducidos
Infinitivos con sujeto propio
Uso de la forma -ing
Verbos modales
- El sintagma adverbial
Clases de adverbios y locuciones adverbiales
Posición de los elementos
- El sintagma preposicional
Preposiciones y locuciones preposicionales
Posición de los elementos
5.5.6. Contenidos léxico-semánticos
- Contenidos léxico-temáticos
Identificación personal: Relaciones familiares y sociales, celebraciones y eventos
familiares y sociales, gustos, apariencia física.
Actividades de la vida diaria: Perspectivas de futuro.
Tiempo libre y ocio: Cine, música, conciertos y entretenimiento.
Viajes: Tipos de viajes, vacaciones
Relaciones humanas y sociales: Vida social, invitaciones, descripción básica de
problemas sociales.
Compras y actividades comerciales: Moda (ropa, calzado y complementos)
Alimentación: Alimentos y bebidas.
Bienes y servicios: La oficina de turismo y la agencia de viajes.
Medio geográfico, físico y clima
Departamento de Inglés Página 57
- Contenidos léxico-nocionales
Entidades: Identificación, definición y referencia a las entidades
Propiedades: Existencia, cantidad, cualidad y valoración
Relaciones: Espacio, tiempo, relaciones lógicas
- Operaciones y relaciones semánticas
Agrupaciones semánticas
Colocaciones
Sinónimos, antónimos y palabras polisémicas
Homónimos, homógrafos y homófonos
Formación de palabras: prefijos y sufijos, composición y derivación
Frases hechas y expresiones idiomáticas
Aspectos pragmáticos o gramaticales del vocabulario
Falsos amigos
Calcos y préstamos comunes
Hiperónimos, hipónimos
5.5.7. Contenidos socioculturales y sociolingüísticos
- Vida cotidiana: Comida y bebida, festividades, actividades de ocio, costumbres
- Condiciones de vida: Compras
- Viajes: Alojamiento y transporte. Introducción a los hábitos turísticos.
- Relaciones personales: Estructura social y relaciones entre sus miembros.
- Valores, creencias y actitudes relacionadas con la cultura, el sentido del humor,
tradiciones, religión, instituciones, política, identidad nacional y seguridad ciudadana.
- Lenguaje corporal
- Convenciones sociales y tabúes
- Comportamiento ritual: Celebraciones, actos conmemorativos, ceremonias y
festividades relevantes en la cultura.
- Referentes culturales y geográficos
- Lengua: Variedades geográficas y de registro de la lengua.
5.5.8. Estrategias de aprendizaje
- Estrategias metacognitivas: Planificación: Decidir por adelantado si se va a prestar
atención a una tarea general o a aspectos concretos.
Departamento de Inglés Página 58
Dirección: comprender la finalidad del aprendizaje lingüístico como comunicación,
transferirlo hacia otras áreas, practicarlo autónomamente en diversas situaciones con
objetivos claros y realistas tanto a corto como a largo plazo, y haciendo uso del estilo,
técnicas de aprendizaje y material que mejor se adapten en cada caso.
Evaluación: Comprobar, corregir, autoevaluarse y aprender de los errores.
- Estrategias cognitivas: Procesamiento: Atender de forma global selectiva a aspectos de
la forma y significado de textos tanto orales como escritos con el fin de una correcta
comprensión, expresión e interacción. Los textos serán relativamente extensos, con algo
de complejidad lingüística, con registro neutro, formal o informal, sobre temas de
ámbito personal. Utilizar información tanto lingüística como no lingüística para adivinar
el significado de términos nuevos, predecir respuestas o completar información.
Asimilación: Usar y crear materiales de consulta con bastante grado de eficacia. Imitar
la lengua, tanto exteriormente como de manera silenciosa. Usar adecuadamente la
lengua materna u otras conocidas para facilitar el aprendizaje. Contextualizar y
ejemplificar. Organizar y clasificar palabras tratando de comprender estructuras y
construcciones. Crear reglas a partir del análisis de la lengua y aplicarlas. Emplear el
subrayado como técnica, y tomar notas de manera gráfica, verbal y numérica de textos
orales y escritos. Sintetizar. Reelaborar la información obtenida. Resumir textos,
entrevistas, noticias y documentales, así como la trama general de películas en lengua
estándar. Relacionar conocimientos anteriores con información nueva. Superar
problemas o limitaciones con conocimientos lingüísticos como no lingüísticos. Hacer
uso de los distintos sentidos para la práctica lingüística. Ensayar en silencio o en voz
alta.
Uso: Aprovechar adecuadamente la presencia de hablantes nativos. Buscar, aprovechar
y crear oportunidades para utilizar la lengua objeto de estudio en situaciones reales.
- Estrategias afectivas: Valorar la importancia de técnicas mentales como la relajación,
la respiración, etc, que ayuden a sentirse competente en las tareas de aprendizaje y
comunicación. Valorar la motivación, tanto extrínseca como intrínseca. Controlar las
propias habilidades, creencias, actitudes y emociones en relación con el desarrollo de
una lengua no materna.
- Estrategias sociales: Solicitar ayuda, repetición, parafraseo, correcciones, aclaraciones
o confirmaciones. Saber trabajar en equipo. Intercambiar sentimientos y pensamientos.
Desarrollar el entendimiento cultural sobre temas cotidianos. Desarrollar formas de ocio
conectadas con el aprendizaje de la lengua.
Departamento de Inglés Página 59
5.5.9. Actitudes
- Comunicación: Valorar y tomar conciencia de la comunicación como fin fundamental
del aprendizaje de una lengua. Practicar la relación y cooperación con otras personas
dentro y fuera del aula como medio de enriquecimiento personal.
- Lengua: Utilizar el aprendizaje de una lengua como base para otros aprendizajes.
Profundizar en la aplicación de la competencia plurilingüe. Mantener el interés por la
forma y uso de la lengua objeto de estudio.
- Cultura y sociedad: Profundizar en el conocimiento de la pluralidad cultural. Mostrar
curiosidad y respeto hacia otras culturas, valorando la diversidad étnica, religiosa, social
y lingüística. Superar prejuicios y estereotipos. Transmitir el enriquecimiento personal
que supone la relación entre personas de distintas culturas. Transmitir actitudes que
favorezcan la perspectiva de género, así como un uso no sexista del lenguaje.
- Aprendizaje: Desarrollar el aprendizaje, la creatividad, la capacidad de análisis y la
iniciativa. Desarrollar la autoestima. Resolver problemas en la comunicación. Aplicar la
autonomía del aprendizaje y la autoevaluación.
5.6. CONTENIDOS PARA EL CURSO C1
5.6.1 Contenidos discursivos
Los contenidos discursivos en C1 incluyen, además de los siguientes, todos los
contenidos recogidos en niveles inferiores, utilizados en este nivel con una mayor
adecuación a los registros y al nivel.
Características de la comunicación: Principio de la cooperación, negociación del
significado y carácter impredecible de la comunicación (vacío de información y
opinión).
Coherencia textual: adecuación del texto al contexto comunicativo
- Tipo, formato de texto y secuencia textual; introducción a los modelos de
organización textual.
- Variedad de lengua y registro.
- Tema: selección léxica, de estructuras sintácticas y de contenido relevante.
- Relevancia funcional y socio-cultural del texto.
- Esquemas de interacción y transacción del lenguaje oral (turnos de palabras,
esquemas de situaciones convencionales y aplicación de esquemas de
conocimiento).
Cohesión textual: organización interna del texto Inicio del discurso: tematización y focalización.
Departamento de Inglés Página 60
Desarrollo temático.
Mantenimiento del tema:
• Co-referencia
• Sustitución
• Elipsis
• Repetición
◊ Sinónimos
◊ Antónimos
◊ Campos léxicos
• Reformulación
• Énfasis
• Paralelismo
• Refuerzo
• Contraste
• Introducción de subtemas
Cambio temático: digresión y recuperación del tema.
Conclusión del discurso: resumen, recapitulación y cierre textual.
Mantenimiento y seguimiento del discurso oral: Toma y superposición de turnos de
palabras (expresión del disgusto, la urgencia y el deseo), cesión de turno de palabra y
papel del estatus social en la toma del turno de palabra.
Uso de partículas conectoras. Conjunciones y adverbios. [ampliación].
Aspectos paralingüísticos: contacto visual y lenguaje corporal.
5.6.2 Contenidos funcionales
Los contenidos funcionales en C1 incluyen, además de los siguientes, todos los
contenidos recogidos en niveles inferiores, utilizados en este nivel con una mayor
adecuación a los registros y al nivel.
I. FUNCIONES O ACTOS DE HABLA ASERTIVOS, RELACIONADOS CON LA
EXPRESIÓN DEL CONOCIMIENTO, LA OPINIÓN, LA CREENCIA Y LA
CONJETURA
◊ Afirmar (asentir, reafirmar)
(As it has been mentioned earlier,…/As stated above,…) (Earlier specialists have
remarked upon the fact that…/They declared her (to be) the winner.)
◊ Negar
(He had no news about his parents, nor did he want to/Little did she suspect what was
about to happen.) (Not in the least/By no means.)
◊ Apostillar
(I found it outrageous. In other words, it was intolerable for me/This apparent paradox
can be accounted for when/if we consider the root of the problem.) (A (semi)-conductor
is used in the template/The election was declared void (because the president lost?).)
◊ Atribuir
Departamento de Inglés Página 61
(I believe myself (to be) above such things/The accounts were thought to have been
cooked.) (Your help in this matter is greatly valued/I see John with disregard owing to
his shady past.)
◊ Clasificar y distribuir
(These components may be sorted out into two sub-categories, such as…/The chairs
were arranged in a circle.) (The first point… Last but not least…/For one thing… And
for another…) ($10 per pound/£2,000/m2)
◊ Confirmar (corroborar)
(Indeed, the results made public seemed to bear him out/In effect, he received full,
immediate endorsement from the audience.) (You got it right/So it is.)
◊ Desmentir (I must vigorously deny that my son cheated at the test/I must argue in the contrary.) (No
way/Far from it.) (I don’t mean to say that’s not true, but it’s not completely true/I admit
there’s some truth in that, although I still can’t quite believe it.)
◊ Conjeturar (It is purely speculative to say that John’s likely to have arrived in Tokyo/I reckon/guess the results will be published in March.) (There must be/must have been a mistake/These figures can’t be right.)
◊ Corregir (rectificar)
- Acento contrastivo (The party will be next Friday [not Saturday]/-In Turkey? –No, in
Torquay.) (The party wasn‟t a disappointment, but rather a disaster/Not only was the
party a disappointment, but also a disaster.)
◊ Describir
- Descripción objetiva (The statue is 200 years old, made of steel, and it weighs one
ton/She was a born-and-bred Londoner.) (It‟s kind of cosy/She had a sort of bun on her
head)
- Descripción subjetiva (He appears to be well-built/The house looks as if it had been
bombed.) (She was dressed in a yellowish kind of robe/It doesn‟t look very ladylike to
drink a whole pint of beer.)
◊ Narrar
- Relatar oralmente o por escrito utilizando adecuadamente la correlación temporal entre
los diversos tiempos verbales (presente simple, presente continuo, presente histórico,
pasado simple, pasado continuo, pretérito perfecto, pretérito pluscuamperfecto simple y
continuo, futuro simple, futuro continuo, futuro perfecto, condicional), el estilo
indirecto, la correferencia y los elementos deícticos
◊ Expresar acuerdo
(No doubt! I‟ll join you on that/I‟ll come out with you.) (That‟s undeniably right!/That‟s
indisputable!)
◊ Expresar desacuerdo (disentir)
(I can‟t go along with you there/How can you say that?) (What?!! That‟s nonsense!/God
forbid! No way!) (You have a point there, but still …/Mind you. I‟m not saying you‟re
not right, only that I don‟t see it that way.)
◊ Expresar certeza
Departamento de Inglés Página 62
(That‟ll (definitely/certainly) be Mum/I have it on good authority, so I fully believe what
she said.) (He‟s certain/bound/sure to address the meeting/I wouldn‟t be surprised if it
didn‟t rain today.) (No doubt she‟ll get here on time/She is, without a doubt, the best.)
◊ Expresar conocimiento
(I am current and informed, since she put me in the picture/I know the matter inside
out.) (Are you acquainted with the latest statistics issued by Johns Hopkins Hospital?/I
realised/understood immediately the importance of the discovery.)
◊ Expresar desconocimiento
(I haven‟t got a clue/Not the faintest idea.) (I wasn‟t aware of it/I had been partially
informed.)
◊ Expresar habilidad/capacidad para hacer algo
(I‟m quite skilful at maths/I‟m cut out for counting and calculating.)
◊ Expresar la falta de habilidad/capacidad para hacer algo
(I can‟t even add two and two/I‟m not even capable of adding two and two.) (I‟m slow
at maths/It‟s all Greek to me.)
Conjeturar
(It is purely speculative to say that John‟s likely to have arrived in Tokyo/I reckon/guess
the results will be published in March.) (There must be/must have been a mistake/These
figures can‟t be right.)
◊ Corregir (rectificar)
- Acento contrastivo (The party will be next Friday [not Saturday]/-In Turkey? –No, in
Torquay.) (The party wasn‟t a disappointment, but rather a disaster/Not only was the
party a disappointment, but also a disaster.)
◊ Describir
- Descripción objetiva (The statue is 200 years old, made of steel, and it weighs one
ton/She was a born-and-bred Londoner.) (It‟s kind of cosy/She had a sort of bun on her
head)
- Descripción subjetiva (He appears to be well-built/The house looks as if it had been
bombed.) (She was dressed in a yellowish kind of robe/It doesn‟t look very ladylike to
drink a whole pint of beer.)
◊ Narrar
- Relatar oralmente o por escrito utilizando adecuadamente la correlación temporal entre
los diversos tiempos verbales (presente simple, presente continuo, presente histórico,
pasado simple, pasado continuo, pretérito perfecto, pretérito pluscuamperfecto simple y
continuo, futuro simple, futuro continuo, futuro perfecto, condicional), el estilo
indirecto, la correferencia y los elementos deícticos
◊ Expresar acuerdo
(No doubt! I‟ll join you on that/I‟ll come out with you.) (That‟s undeniably right!/That‟s
indisputable!)
◊ Expresar desacuerdo (disentir)
Departamento de Inglés Página 63
(I can‟t go along with you there/How can you say that?) (What?!! That‟s nonsense!/God
forbid! No way!) (You have a point there, but still …/Mind you. I‟m not saying you‟re
not right, only that I don‟t see it that way.)
◊ Expresar certeza
(That‟ll (definitely/certainly) be Mum/I have it on good authority, so I fully believe what
she said.) (He‟s certain/bound/sure to address the meeting/I wouldn‟t be surprised if it
didn‟t rain today.) (No doubt she‟ll get here on time/She is, without a doubt, the best.)
◊ Expresar conocimiento
(I am current and informed, since she put me in the picture/I know the matter inside
out.) (Are you acquainted with the latest statistics issued by Johns Hopkins Hospital?/I
realised/understood immediately the importance of the discovery.)
◊ Expresar desconocimiento
(I haven‟t got a clue/Not the faintest idea.) (I wasn‟t aware of it/I had been partially
informed.)
◊ Expresar habilidad/capacidad para hacer algo
(I‟m quite skilful at maths/I‟m cut out for counting and calculating.)
◊ Expresar la falta de habilidad/capacidad para hacer algo
(I can‟t even add two and two/I‟m not even capable of adding two and two.) (I‟m slow
at maths/It‟s all Greek to me.)
Predecir
(However fine it looks, it‟s going to rain soon/I see it coming, he‟ll make a great artist.)
(Tomorrow‟s bound to be a fine day/A new increase in the price of oil is
predicted/forecast.)
◊ Recordar algo a alguien
(You should bear in mind tomorrow‟s date/She reminded me that I had an
appointment.)
◊ Replicar (rebatir)
(„Of course not,‟ he retorted/He argued that I was mistaken.) (In spite of what has been
said,…/Nevertheless,…)
◊ Suponer
(I guess/suppose/imagine that‟ll be your mother/I dare say/take it for granted that he‟ll
soon turn up.)
II FUNCIONES O ACTOS DE HABLA COMPROMISIVOS, RELACIONADOS
CON LA EXPRESIÓN DE OFRECIMIENTO, INTENCIÓN, VOLUNTAD Y
DECISIÓN
◊ Expresar la intención o voluntad de hacer algo
Departamento de Inglés Página 64
(She means/intends to succeed/If you‟ll follow me...) (She seemed very willing to lend a
hand/She‟s determined/resolved that no one shall stop her.)
◊ Expresar la falta de intención o voluntad de hacer algo
(She appeared quite reluctant to follow the instructor/Little Tommy kept hesitant about
eating vegetables for the first time.) (Far be it from me/Not if I can help it.)
◊ Ofrecer algo (por ej., ayuda)
(I‟ll help you out/I‟ll do it for you.) (What can I do for you?/If I can help in any way …)
◊ Ofrecerse a hacer algo
(Please do allow me to…/Shall/Should I lend you a hand with that?) (Let me fix that for
you/Do not hesitate to contact me for any queries.)
◊ Negarse a hacer algo Negarse a hacer algo
◊ (He refused to let us call a taxi/He gave me a flat refusal.) (I won‟t do it!/Sam
wouldn‟t turn off the television.)
◊ Prometer (jurar)
- Prometer (He promised, most solemnly, “This will never happen again, trust me.”/She
assured me of her support.) (You can rest assured, no more lies/You can be firmly
assured that our staff will be most efficient in future.)
- Jurar (Do you swear to tell the truth?/He swore revenge on the killers.)
◊ Retractarse
(He withdrew/took back what he had said about Ms Martin/We will have to back down
if they find the flaw in our argument.)
III FUNCIONES O ACTOS DE HABLA DIRECTIVOS, QUE TIENEN COMO
FINALIDAD QUE EL DESTINATARIO HAGA O NO HAGA ALGO, TANTO SI
ESTO ES A SU VEZ UN ACTO VERBAL COMO UNA ACCIÓN DE OTRA
ÍNDOLE
◊ Aconsejar (Don‟t you dare go into St Matthew‟s Street alone at night/If I were you/in
your shoes, I would(n‟t) do it.) (The manager said it was most desirable that I should
attend/They said it would be advisable to book in advance.)
◊Advertir (alertar, amenazar)
- Alertar (It‟s up to you/Whatever you want.) (In (the) case/event of fire break the
glass/You must … Otherwise no assistance will be provided.)
- Amenazar (She threatened to inform the Headteacher/The management threatened the
strikers with dismissal.) If you don‟t/won‟t go back to work, you‟ll be sorry/Do it again
and you‟re fired.)
◊ Animar (por ej., a realizar una acción)
(She induced/prompted him to change his mind/Meg enticed/engaged Rob into drug
dealing.) (You‟ve got nothing to lose/No pain, no gain.)
◊ Desanimar (por ej., a realizar una acción)
Departamento de Inglés Página 65
(He discouraged/dissuaded me from entering the competition/My parents were always
warning me off/against (taking) drugs.)
◊ Autorizar (por ej., permiso)
(You have my permission to speak/I hereby give permission to…) (Permission
granted/No objection/Full permission.)
◊ Denegar (por ej., permiso) (desestimar)
(Over my dead body/No way. Don‟t dream of it.) (Permission refused/Under no
circumstances should luggage stay unattended.) (What? Away for a week? And what
will come next?/Are you kidding (me)?)
◊ Comprobar que se ha entendido el mensaje
(Can you hear me (at the back)?/Do you see my point?) (You follow me, right)?/Are you
with me?)
◊ Dar instrucciones y órdenes
(I want it yesterday. What are you waiting for?/Let‟s do it, please/shall we?) (I‟d be
grateful if you…/Excuse my asking, but would you mind …?)
◊ Demandar
(They demanded that he paid/(should) pay at once/They requested immediate payment.)
(She insisted that a doctor be called/The law requires that you wear a helmet.) (The
child was constantly demanding attention/She demanded to know the reason.)
◊ Desafiar
(I challenge you to a game of chess!/I dare you!)
◊ Dispensar o eximir a alguien de hacer algo
(You are exempted from military service/Don‟t worry about this fine. You are excused
(from) payment.)
◊ Disuadir
(He discouraged/dissuaded me from doing it/My parents kept warning me off/against
(taking) drugs.) What‟s the point of…?/Why do that?)
◊ Exigir
(I demand/require/insist that you (should) leave at once/I claimed compensation.) (The
job calls for typing skills/The rules stipulate that players must wear uniforms.)
◊ Intimidar
(The management threatened the strikers with dismissal/She announced retaliation.)
◊ Pedir algo
(Would you be so kind as to…?/I wonder if you could…) (I would be grateful if you
sent/you could send a brochure/ Students are requested to write in ink.)
◊ Pedir ayuda
(Will/Won‟t you…?/You don‟t happen to…, do you?) (Would you be kind enough to help
me?/I wonder if you could give me a hand.)
Departamento de Inglés Página 66
◊ Pedir confirmación
(So am I mistaken/right if I say…?/Did I get it wrong?) (Do(n‟t) you mean…?/I
understand/have learned that…) (Will you be so kind as to send confirmation of the
reservation?/Can you confirm it?)
◊ Pedir consejo
(What should I do?/What would you do if you were me/in my shoes?) (Do I … or rather
…?/Can/Could you give me some/a piece of advice?)
◊ Pedir información
(Excuse my asking, but…?/What (the hell)…?) (What… for?/What‟s the point of…?)
◊ Pedir instrucciones
Can/Could you tell me how to…?/What‟s the best way to…?
◊ Pedir opinión
(How do you see…?/What is your view about…?) (Would you say that…?/Is there any
objection to…?
◊ Pedir permiso
(I‟d like to…, if it‟s not too inconvenient./I would rather… if you don‟t mind.) (Would it
be alright if I…?/Can/May I…?)
◊ Pedir que alguien haga algo
◊ (Do me a favour/If only you could… (for me).) (Could you put me through
to…?/Could I leave a message?)
◊ Pedir que alguien aclare o explique algo
(Pardon me?/(I beg your) Pardon?) (Sorry?/What?)
◊ Pedir un favor
(Would you be so kind as to…?/Will you do me a favour? (I wonder if you could…?/I‟d
be grateful if you…) (I would appreciate it if you would…/Your assistance here is most
appreciated.)
◊ Preguntar por gustos o preferencias
(Would you care for…?/What‟s your pick?)
◊ Preguntar por intenciones o planes
(Have you got any projects in the pipeline?/What are your prospects?) (Are you going
to…/Do you intend to…?)
◊ Preguntar por la obligación o la necesidad
(You have (got) to…, haven‟t you?/Hadn‟t you better…?) (Must/Need you make such a
fuss about nothing?/Need you be so careless?)
◊ Preguntar por sentimientos
(How do you feel about…?/Is there anything else that annoys/would please you?
◊ Preguntar si se está de acuerdo o en desacuerdo
Departamento de Inglés Página 67
(Do you agree with/to…/That would be…, wouldn‟t it?) (Am I right?/Aren‟t I right?)
◊ Preguntar si algo se recuerda
(Have you got memories of your childhood?/Can/Do you remember when we…?)
◊ Preguntar por la satisfacción
(Are you happy with/about…?/Is this OK?)
◊ Preguntar por la insatisfacción
(Are you disappointed with/about…?/Could I do anything to make you feel better?)
◊ Preguntar por la probabilidad
(What are the chances?/Any likelihood of success?) (Do you think it might/may/will
rain tomorrow?/How likely are we to succeed, you reckon?)
◊ Preguntar por la improbabilidad
(What are the odds against Sammy winning the competition?/Isn‟t it too bold to
think…?)
◊ Preguntar por el interés
(Are you really interested in…?/Are you really intent on that?)
◊ Preguntar por la falta de interés
(What I said was like water off a duck‟s back/There are none so deaf as those who will
not listen.)
◊ Preguntar por el conocimiento de algo
(Are you aware of…?/Did you hear about…?) (What(ever) happened to…?/I wonder if
you‟ve heard…)
◊ Preguntar por la habilidad/capacidad para hacer algo
(Can you drive?/Could you cook when you were unmarried?) (Do you think you‟ll be
able/you‟ll manage to…?
◊ Preguntar por el estado de ánimo
(How is it going?/How are you doing?) (Whatever has come over you?/Will you tell me
what the matter is?)
◊ Preguntar por el permiso
(Can/Could/Might I go out?/Would/Could you give me leave to …?)
◊ Persuadir
(Come on, let‟s…/Don‟t hesitate, it‟s worthwhile.) (She persuaded Mark to…/He
enticed her into…)
◊ Prevenir a alguien en contra de algo o de alguien
(Mind you, this is to be handled with care./I warn you:…) (You‟d better (not)…/Take my
word: don‟t.)
◊ Prohibir
Departamento de Inglés Página 68
(It is strictly forbidden (for students) to eat outside the refectory/Students are warned
not to eat/against eating outside the refectory.) (New ban on tobacco industry/No
disruptive behaviour will be tolerated.)
◊ Proponer
(The boss suggested that the new secretary (should) start at once./She proposed
going/that we should go to the concert.) (You‟d better…/I‟d rather you…)
◊ Rechazar una prohibición
(Whatever you (may) say, I will … (anyway)/Whether forbidden or not, what I am going
to do is…)
◊ Reclamar
(I‟m going to make/lodge a complaint/They complained (to their landlady) about the
bad state of the heating
◊ Recomendar
(In this case I would advise/suggest (Mary) that she (should) go to court/They
recommended/advised seeing a specialist.) (On his tutor‟s recommendation he started
research immediately/It was their suggestion to meet in the park that put me off.)
◊ Restringir
(Only authorized personnel beyond this point/The old abbey is off limits.) (Restricted
area/There is restricted access to this building, for officers alone.)
◊ Solicitar
(Applicants are requested/asked to send a full résumé/Price lists available on request.)
(Suzie applied for the post of policewoman/to join the police/Please apply in writing
to…)
◊ Sugerir
(The boss suggested that the new secretary (should) start at once/She proposed
going/that we should go to the concert.) (Wouldn‟t it be better if … instead
of…?/Hadn‟t you better go to the dentist?) (-Shall we go to the races? -I‟d rather we
went to the theatre.)
◊ Suplicar (rogar)
(I beg you (not) to tell him (,please)./Could you do that for me (, for God‟s sake)?) (I
kindly request you (not) to…/I strongly urge you to do whatever you can to …)
◊ Tranquilizar, consolar y dar ánimos
(Take it easy, it‟s not that serious/Cheer up, you‟ll soon get over it!/it‟ll soon be over.)
(Keep your spirits up!/Raise your spirits!)
IV. FUNCIONES O ACTOS DE HABLA FÁTICOS Y SOLIDARIOS, QUE SE
REALIZAN PARA ESTABLECER O MANTENER EL CONTACTO SOCIAL Y
EXPRESAR ACTITUDES CON RESPECTO A LOS DEMÁS
◊ Aceptar (acceder, admitir, consentir)
Departamento de Inglés Página 69
(I consent/Admitted.) (It will be a pleasure and a great honour/So be it.)
◊ Declinar una invitación u ofrecimiento (rehusar)
(I‟m sorry but unfortunately I won‟t be able to accept/I am truly sorry to have to say
no.) (Under the circumstances, I have to refuse your offer/Under no circumstances
would I accept.)
◊ Agradecer
(Thanking you in advance for…/In anticipation of…) (Oh, you really shouldn‟t/needn‟t
have!/She smiled gratefully.)
◊ Responder ante un agradecimiento
(You‟ve got nothing to thank me for/That‟s nothing.) (Don‟t mention it/It‟s the least I
could do.)
◊ Atraer la atención
(Excuse me/Er [-] Ehm [-]) (Hello?/Anybody there/in?)
◊ Compadecerse
(Oh, I (do really) pity you/Oh, well, I‟m so sorry for Mrs Evans.) (I (do) sympathise
with you/Poor Mr Jones!)
◊ Dar la bienvenida
(Welcome home/Please, do feel at home.) (It is a great honour to have you among us
today/Let us receive Mr Marshall with a warm welcome.)
◊ Responder a un saludo de bienvenida
(Oh, it‟s so kind of you/Thank you (all) for your welcome.) (I am very grateful for your
warm welcome/It is a pleasure for me to accept your hospitality.)
◊ Despedir (se)
(Keep in touch!/You know where to find me.) (Looking forward to hearing from
you,…/Best regards.)
◊ Dirigirse a alguien
(Is it okay if I call you…?/What should I call your mum?) (Ladies and gentlemen,…/If I
may address the board,…)
◊ Excusarse por un tiempo
(Would you excuse me a moment?/Hold on.) (Back in ten minutes/Out for lunch.)
◊ Expresar condolencia
Departamento de Inglés Página 70
(Please send/offer our condolence to your wife/Please accept our heartfelt
condolences/deepest sympathy.) (Oh, I was very/terribly sorry to hear…/I really felt for
Little Benny when I learnt.)
◊ Felicitar
(Many happy returns (of the day)/Please accept my warmest/most sincere
congratulations on…) (This is to congratulate you my dear brother on all your fine
accomplishments in school/Well done!)
◊ Responder a una felicitación
(Thanks (for your words)!/I know you can appreciate it.)
◊ Formular buenos deseos
(Get better soon/With our best wishes for a speedy recovery.) (With my sincere wishes
for the future/I wish you all happiness in the future.)
◊ Hacer cumplidos
(What (a)…!/It‟s such a…!) (How…!/Wonderful…!)
◊ Hacer un brindis
(Here‟s to Mary!/Your health!) (I‟d like to propose a toast to absent friends/Please
raise your glasses to Bob Fielding.)
◊ Insultar
(He‟s (such an) idiot!/She‟s totally hopeless!) (She‟s a silly cow!/What an asshole!)
◊ Interesarse por alguien o algo
(How about …?/Any news from…?) (How‟s things with Joan?/How‟s Joan doing?)
◊ Invitar
(Come on, you can‟t refuse/You can‟t but accept.) (You have to/must come (for
dinner)/Please do come (for dinner.)
◊ Pedir disculpas y pedir perdón
(We apologize (to…) for…/I think I owe you an apology.) (I hope you can forgive me/ I
don‟t know how to make amends for…)
◊ Aceptar disculpas y perdonar
(That‟s all in the past/Forget it.) (It‟s OK for now, but…/Don‟t you worry!)
◊ Presentar(se)
(Tom, I don‟t think you‟ve met Mary.)/Let me have the pleasure of introducing… to…)
(You wouldn‟t guess who this is! Jack Brown, the famous composer. Betty Martin, our
sponsor/I will introduce myself now by simply saying …)
◊ Solicitar una presentación
(I „d like to meet…, will you introduce me?/I would like to become acquainted with…, if
you know him/her.)
Departamento de Inglés Página 71
◊ Preguntar por la conveniencia de una presentación
(If there is anyone else you would like to meet, please (do) let me know/If you don‟t
want any further introductions, please tell me so.)
◊ Reaccionar ante una presentación
(I was looking forward to meeting you, Mr O‟Connor/Oh, I‟m greatly honoured to meet
you. I have heard a lot about you.)
◊ Saludar
(Hey, guys! How‟re you doing?/Long time no see. How‟s things?) (Good day (to you
all)/Everything OK?
◊ Responder al saludo
((I‟m) Quite well, considering/Mustn‟t grumble.) (Well, you know, we‟re getting by/Not
bad, not bad.)
◊ Demandar la transmisión de un saludo
(Give my love/best wishes to…/Say hello to… for me.)
V. FUNCIONES O ACTOS DE HABLA EXPRESIVOS, CON LOS QUE SE
EXPRESAN ACTITUDES Y SENTIMIENTOS ANTE DETERMINADAS
SITUACIONES
◊ Acusar
(I (dare) think it might have been … who did it/They said Todd was to blame/it was
Todd‟s fault.) (They accused me of/blamed me for stealing the company‟s files/I was
held responsible for the disappearance of the files.)
◊ Expresar aprobación
(The boss approved (of our project), so we can get down to it./And then she said, “I
have no objection.”) (You have my approval/You have my go ahead.)
◊ Expresar desaprobación
(I disapprove/can‟t approve of your smoking/It is deplorable/intolerable/an outrage that
you…) (I won‟t have you speak like that/I won‟t tolerate you speaking like that.)
◊ Expresar nuestros deseos y lo que nos gusta
(I can‟t wait to…/How I‟d like to…!) (Chemistry always appealed to me/I (simply)detest
ironing.)
◊ Expresar nuestros deseos y lo que nos desagrada
(May that day never come!/Not for anything in the world.) (Statistics gives me the
creeps/It makes me sick to stand in a queue.)
◊ Defender
Departamento de Inglés Página 72
(He always stands up for his little sister/My boss justified me before the committee.)
(My boss argued on my behalf that I had been very ill/Bob will screen Mary, but the
final decision is Liz‟s).
◊ Exculpar(se)
(It wasn‟t me (who did it)!/I‟ve got nothing to do.) (She asked us to excuse her for the
delay/They overlooked my mistake.) (You‟ve got nothing to blame yourself for/She will
be completely vindicated by the evidence.)
◊ Culpar(se) (reprochar, regañar)
(You are far from blameless/Aren‟t you ashamed? (You can be really annoying, you
know!/You needn‟t do that, need you?) (You oughtn‟t to/shouldn‟t have eaten so
much/You might/could have told me my trousers were split!)
Lamentar (se) (quejarse)
(I wish I hadn‟t phoned her/If only I hadn‟t driven so fast.) (What a pity!/Oh, no, not
again!)
◊ Expresar aburrimiento
(What a drag!/What a nuisance!)
◊ Expresar alivio
(At last!/It was about/high time!) (What a relief!/It came as a great relief.)
◊ Expresar alegría, felicidad, satisfacción y admiración
(I was over the moon/I was overjoyed.) (Timmy glowed with satisfaction/I was beside
myself with joy.) (I was thrilled to bits!/I jumped for joy.)
◊ Expresar antipatía y desprecio
(Oh, how I loathe it when my father starts to make questions!/I‟m always reluctant to
answer him) (Ugh! I can‟t/won‟t stand/bear Mary doing her nails in the office/I detest it
when people shout at each other.)
◊ Expresar ansiedad y nerviosismo
(I have a quick temper/I fear/distrust/mistrust the unknown.) (I was on the verge of a
nervous breakdown when the boss came in/I was shaking like a leaf when he caught me
standing on his desk).
◊ Expresar aprecio, simpatía, empatía, afecto y amor
(I understand what you‟re going through/I can put myself in your shoes.) (I feel (sorry)
for you/I pity you.)
◊ Expresar arrepentimiento
(I wish/If only I hadn‟t been so cruel to Macy/I shouldn‟t have been cruel to Macy.)
(Given another chance, I would(n‟t)…/If I could turn back time…)
◊ Expresar aversión y rechazo
Departamento de Inglés Página 73
(It fills me with disgust/I can‟t stand the sight of blood.) (I find doing that disgusting/I
have an aversion to doing that.)
◊ Expresar buen humor
(The boss left in a good mood/She was in high/good spirits.)
◊ Expresar mal humor
(Why is she always in a bad mood/in bad spirits?/This morning you are in a filthy/foul
temper, aren‟t you?)
◊ Expresar confianza
(Trust me, I know what I‟m doing./You should rely on Lawrence to keep his mouth
shut.) (We are confident that we can do it/We are confident of being able to do it.)
◊ Expresar desconfianza
(He‟s suspicious of/mistrusts everything/Don‟t believe a word he says.) (They are
doubtful of being able to recover the money invested/I doubt we can see them again.)
◊ Expresar decepción
(Wow, what a disappointment/letdown!/How disappointing!) (This is far from what I
expected/Bessie didn‟t live up to the standard.)
◊ Expresar desinterés e indiferencia
(Never mind!/It‟s all the same (to me).) (He takes/shows no interest in anything that
goes on at home/He is indifferent to anything that goes on at home.)
hand in the report as soon as possible/We would ask you to return it to us at your
earliest convenience.)
◊ Expresar preferencia
(I‟d rather stay in than go to the concert/I‟d rather you left me alone.) (If I had to/could
choose, I would…/Given the option, it‟s better to…)
◊ Expresar preocupación
(It is feared that they might have been kidnapped/Three people are feared to have
drowned.) (It causes me great distress to think where they might be/I‟m worried (to
death) that he should resign.)
◊ Expresar orgullo
(I pride myself on having achieved such good results/It fills me with pride to announce
my daughter‟s engagement.) (You can hold up your head high. Well done!/Your work
isn‟t small beer, you know?)
◊ Expresar resignación
(She resigned herself to losing her job/I gradually became reconciled to the idea of not
seeing him again.) (You‟ll have to put up with it/She accepted with resignation her
husband‟s death.)
◊ Expresar sorpresa y extrañeza
Departamento de Inglés Página 74
(I can‟t believe my ears/eyes!/You don‟t mean…?) (I doubt it very much that Mary
could have got married/I would have never imagined that.) (The story was taken with
frank disbelief/Would you believe it?)
◊ Expresar temor y miedo
(I was half scared/scared to death/scared stiff alone at home/I got the fright of my life
when the lights went off.) (It gives me goose bumps/the creeps/It makes my hair stand
on end.)
◊ Expresar tristeza e infelicidad
(It breaks my heart to learn about your son/Yours must have been a heartbreaking
experience.) (Much to my regret I was told about poor Ms Watson/I was profoundly
dismayed at their reaction.)
◊ Expresar vergüenza
(Shame on you!/Have you no (sense of) shame?) (I was red with embarrassment/I felt so
embarrassed I could have died!)
◊ Expresar cansancio y sueño
(I am worn out/I‟m ready to drop.) (Sleep is overcoming the baby/I‟m falling asleep on
my feet.)
◊ Expresar dolor y enfermedad
(I was racked with pain with this sore arm/After his fall, Dan was aching all over.)
(Common ailments are usually confused with more serious illnesses or diseases/Some
workers feign sickness.)
◊ Expresar frío y calor
(I‟m shivering with cold/I‟m cold to death.)(I thought I was going to melt/It was boiling
in there.)
◊ Expresar hambre y sed
(I‟m starving/He ate some cookies to keep the wolf from the door.) (I felt dry/I was
parched.)
5.6.3 Contenidos fonéticos, fonológicos y ortográficos
Los contenidos fonéticos, fonológicos y ortográficos en C1 incluyen, además de los
siguientes, todos los contenidos recogidos en niveles inferiores, utilizados en este nivel
con una mayor adecuación a los registros y al nivel.
I. FONÉTICA Y FONOLOGÍA FONÉTICA Y FONOLOGÍA
◊ Sonidos y fonemas vocálicos y sus combinaciones
- Vocales, diptongos, triptongos y semivocales: contenido referenciado en niveles
anteriores.
Departamento de Inglés Página 75
- Relajación articulatoria en registro informal (Too expensive for them to buy/Better
than ever)
◊ Sonidos y fonemas consonánticos y sus agrupaciones
-Consonantes
[n velar] frente a [n] (singing-finger/rung-hunger)
[l velar] (fill/failed)
[r muda] + sufijo convertida en [r pronunciada] (poor-poorer/pour-pouring)
- Agrupaciones consonánticas
- Dígrafos y trígrafos
- Asimilación en la palabra aislada (Christian/toothpaste)
- Asimilación en la cadena hablada (In case/Ten pence)
- Coalescencia (Right you are!/He gives you)
- Linking (How is/Is it a girl?)
- Linking [r] (Far off/Answer it.) - Elisión de [h] en registro informal (I met (h)im and (h)is mother/She didn’t tell me (h)ow to find the (h)ouse.) - Ensordecimiento inicial (Enough votes) o final (It’s) - Sonorización (All of it/That much) ◊ Acento fónico/tonal de los elementos léxicos aislados
- Acento primario y secundario en palabras de más de tres sílabas ( insu’fficient/ ine’xacti tude)
- Acento primario y acento secundario en palabras compuestas (dis’patch- rider/ post-
‘graduate) y derivadas (‘appe tizing/ flat’footed)
- Sufijos que determinan la posición del acento (eco’nomic/(curi’osity) - Acento que determina la categoría gramatical (‘conduct-con’duct/’attribute-at’tribute)
◊Acento y atonicidad: patrones tonales en el sintagma y la oración - Acento primario y acento secundario (His ‘first class ‘work/’That’s the ad’dress he ‘sent the
letter to)
- Acento primario y secundario en verbos frasales (break ‘in/get ‘on with/) - Entonación descendente en solicitud de información (What’s his name?/Where do you live?) en frases que acaban la intervención (John Smith/In London.) - Entonación ascendente en solicitud de confirmación (You’re going already, must you?/Don’t be unpleasant!) al narrar (She stopped, got out of the car, and went home/|While he was walking, he noticed her trailing.) para indicar que no acaba la intervención (When he came… I greeted him./Some pears and… well, that’s all.) - Entonación ascendente o descendente en exclamaciones (Brilliant! [positivo])/descendente (Brilliant! [negativo]) - Acento primario y acento secundario (His ‘first class ‘work/’That’s the ad’dress he ‘sent the
letter to)
- Acento primario y secundario en verbos frasales (break ‘in/get ‘on with/) - Entonación descendente en solicitud de información (What’s his name?/Where do you live?) en frases que acaban la intervención (John Smith/In London.) - Entonación ascendente en solicitud de confirmación (You’re going already, must you?/Don’t be unpleasant!)
Departamento de Inglés Página 76
al narrar (She stopped, got out of the car, and went home/|While he was walking, he noticed her trailing.) para indicar que no acaba la intervención (When he came… I greeted him./Some pears and… well, that’s all.) - Entonación ascendente o descendente en exclamaciones (Brilliant! [positivo])/descendente (Brilliant! [negativo])
II. ORTOGRAFÍA
◊ El alfabeto/los caracteres
Contenido referenciado en niveles anteriores
◊ Representación gráfica de de fonemas y sonidos
- Vocales
[i:] (field/conceive/quay)
[æ] (plaid/plait)
[a:] (sergeant/reservoir)
[o breve] (trough/shone/yacht)
[u:] (tomb/canoe)
[ɜ:] (Persia/colonel)
- Vocales en dígrafos
(aisle/feud/jeopardy/gauge)
- Diptongos
(bouquet/height/buoy/brooch/drought/weird/scarce/gourmet)
- Triptongos
(layer/choir/royal/lower/nowadays)
- Consonantes
(chorus/ghost/sugar/capture/soldier/lieutenant/relieve/scent/exact/ocean/
casual/wrestle/suite/schema)
- Consonantes mudas
(plumber/victuals/fudge/assign/highest/chord/knot/calf/mneumonics/solemn/
pneumonia/thistle/debris/wrinkle)
- Homófonos
(right-rite/where-ware)
-Homógrafos
(read presente vs. pasado/row distintos significados)
- Homónimos
(John trains seals/John seals trains.]
- Pronunciación de siglas
(P.T.O/NATO)
◊ Ortografía de las palabras extranjeras
Departamento de Inglés Página 77
- Retenida
(entrée/première/café/patio) con adaptaciones fonéticas
- Adaptada
(Aesop‟s fables/fetus)
◊ Uso de los caracteres en sus diversas formas
- Mayúsculas y minúsculas.
- Negrita.
- Cursiva en términos poco familiares.
◊ Signos Ortográficos
- Abreviaturas con y sin punto en
• tratamientos (Prof./Right Hon.) y sin punto (Dr/Mr)
• sistema métrico decimal (km/m) frente a medidas imperiales (gal./in.)
- Abreviaturas sin punto en
• puntos cardinales (S/NE)
• elementos químicos (Al/Mg)
• masa en uso científico (oz, lb)
• moneda (USD/p)
• plurales (hrs/mins)
• nacionalidad/país (M. Leclerc (Fra)/Herr Staffenbaum (Ger))
- Abreviaturas con punto en
• términos latinos (et al./vs.)
• frases abreviadas (c.i.f./R.S.V.P.)
• palabras reducidas a una letra (b. (born)/d. (died))
- Apóstrofo
• en letras y números (Don‟t forget to dot your i‟s and cross your t‟s/They were grouped in 2‟s
and 3‟s.)
• en años abreviados (The „68 revolution./Its main effects were felt in the „70s.)
• posesión en nombres polisilábicos acabados en –s/-ies (myxomatosis‟ symptoms/the species‟
subgroups)
• posesión en nombres compuestos (The women unions‟ joint opinion/Leaders and citizens‟
trust)
- Asterisco para evitar palabras ofensivas
(He told me to go to ****!/”What the **** are you doing here?,” she said.)
- Barra
• en alternativas (You‟ll need your passport and/or birth certificate./You should write his/her
name at the bottom.)
• en fracciones (2/3 two-thirds/3/8 three-eighths)
• en expresiones distributivas ($50/week./Fat content 5.6g/100g)
- Comilla simple en citas
(“We are not „criminals‟”, said Maria/“They told me „Your son is a lost case.‟”, Linda recalls.)
- Corchetes en notas editoriales
(Jones maintained that Smith had confirmed that he [Jones] had not signed the cheque/Smith
maintains that „the commune [i.e. municipality], and not the state, is the true representative of
the people‟ (ibid.).)
- Dos puntos
• en introducción de listas en la misma frase (The following issues have been included: the
economy, employment, exports and party membership./You will need these items: a compass, a
rope and a lighter.)
• en explicaciones (And it‟s expensive: in terms of time, effort and material things/Starr first
divided risks into two categories: voluntary and involuntary.)
Departamento de Inglés Página 78
• en contraste o aposición (Two‟s company: three, an orgy/The Labour Party voted for reduced
state control: this was, however, a contradiction of their election manifesto.)
• antes de citas o preguntas dentro de comillas (As Cindy Adams once said: “Success has made
failures of many men.”/The trade union leader wanted an explanation: “If Rome was built in a
day, who was in charge of that job?”)
• en horas (01:30/10:23:07)
- Exclamación en parenthesis
• sin punto final (The room was painted blue – the political colour of those who used it!)
• con punto final (The room was painted red (bright socialist red!).
- Guión-dash
• en números negativos (-32/Absolute zero is -273.15ºC)
• en horas o fechas indicando „hasta‟ (Closed 12.30-13.30/Mozart 756-1791)
• espaciado en rangos de números (Salary $60,000 - $75,000/In the range $60,000 – 75,000)
• espaciado en rangos de fechas (Augustus 63 BC – AD 14./Inhabited AD 763 – ca. 831)
• espaciado en rangos de bibliografía (See pp. 40 – 54./Vols II – III cover the post-war period.)
• espaciado en inserciones (The process is slow – he manages about 10 words a minute – but it
can be speeded up if…/The superabundance – and cleverness – of alcoholic beverage
advertising can be ...)
- Guión-hyphen
• en palabras compuestas (Up-to-date./The one-hundredth episode./A three-month-old baby/A
blue-eyed girl.)
• en puntos cardinales (south-westerly/south-west-by-south)
• separador entre líneas (computer-ized/com-mercial)
• en horas expresadas en palabras (at two-thirty/at six-ohfive)
• en medidas especiales (It was made of 18-carat gold/It filled a 2-gallon barrel.)
- Paréntesis
(Beyerstein [1987-1988] has traced the relationship between…/I think any other excuses
(pressure of work, disturbed childhood, alcoholic parents) are just excuses.)
- Punto
• en abreviaturas que acaban con letra distinta de la de la palabra completa (Ph.D./M.Sc.
(Econ.))
• en paréntesis y citas
• dentro del paréntesis o la cita si forma parte de ellos ((His innocence was proved at a later
date.)/Abdul commented: “English is Greek to me! (I prefer French.)”)
• fuera del paréntesis o la cita si no forma parte de ellos (He had served his time (his innocence
was proved at a later date)/I didn‟t hear Prescott say “sorry” (but he says he did).)
- Punto y coma
• en información adicional (This ratio is sometimes referred to as “the welfare burden”; it
increases if people…/Siam consisted of the valley of the River Menam; its waters were…; on its
banks stood…)
• en una lista compleja (There are two facts to consider: first, the weather; second, the expense/
The following were called as witnesses: the shopkeeper, now retired; the bank manager,
currently suspended; his mother-in-law, the chief suspect.)
- Siglas de uso frecuente en mayúscula (RSVP/P.T.O.) y en minúscula (i.e./p.m.)
- Signos en Internet (@/-/_/\)
- Signos en teléfonos (#/*)
- Signos tipográficos (… is mentioned in ¶2/See §6, 12-13)
◊ Estructura silábica. División de la palabra al final de la línea.
División de compuestos - Componentes de la sílaba
(onset -peak -coda ) (squ-ea-led/te-xts)
- Resilabeo [hablado]
(Miss-Sandy/Miss-Andie)
- Guión-hyphen para separar palabras al final de línea
Departamento de Inglés Página 79
• separación morfológica (dis-ap-pear/grate-fully)
• separación silábica (indus-trious/un-kind-li-ness)
• separación semántica (spot-light/scape-goat)
5.6.4 Contenidos gramaticales
Los contenidos gramaticales en C1 incluyen, además de los siguientes, todos los
contenidos recogidos en niveles inferiores, utilizados en este nivel con una mayor
adecuación a los registros y al nivel.
1. Estructuras centrales de naturaleza general
1.1 La oración compleja.
- 1.1.1. Concesión: • <Even>: Even if/ though/when she was in a difficult financial situation, she managed
to send her four children to a private school.
• <(Much) As/though>: Try as he might/Much as he tried, he couldn‟t pass the driving
exam.
• <-ever>: However hard she (might have) tried, she didn‟t get the promotion.
- 1.1.2. Causa: • <As / since>: You should speak perfect French, as / since you lived in the country for
so many years.
• Participle clause: Being such a bore, he never gets invited.
• <Given>: Given our situation, it is vital not to lose that new customer.
- 1.1.3. Finalidad: • To-clause: I had some time to spare. / This exercise is for you to finish.
• <In order to>: They whispered in order for me not to eavesdrop.
• <In order that>: They whispered in order that I couldn‟t eavesdrop.
• <So as>: They whispered so as not to allow me to eavesdrop.
- 1.1.4. Resultado: • <Therefore / Consequently / Hence>: The bank cancelled the loan; therefore /
consequently/ hence, the project could not go ahead.
• Adv. + Adj. + to-clause: He‟s too proud to admit his mistake / She was honest enough
to give back the money.
• <So…as>: The situation was so critical as to make us accept the deal.
• <So…that>: The situation was so critical that we accepted the deal.
• <Such… that>: She‟s such a nosy parker that we had to hold the meeting in another
building.
• Inversión tras <so>: So easy was the exam that everybody passed.
- 1.1.5. Condición: • Condicionales mixtas: ◊ If [Type-2], [Type-1]: If he arrived late last night, he won‟t
be up early.
◊ If [Type-2], [Type-3]: If she were more sensible, she would have avoided the problem.
◊ If [Type-3], [Type-2]: If you had gone to the interview, you would have a job now.
• Deseo y arrepentimiento (<Wish / regret>): I regret not going / not having gone to
the party. / I wish you had come earlier. / If only you had come earlier. / I wish you
would not smoke.
• Inversión del orden S-V: Should you require any further assistance, please contact
us. / Had I known that you were coming, I would have waited for you.
1.2. El Grupo Nominal.
Departamento de Inglés Página 80
- 1.2.1. Uso avanzado de pronombres. • Personal: We/Us three... / It might be right to say.../She thought it extravagant...
• Posesivo: That‟s not hers to put away.
• Interrogativo / Exclamativo: Whoever locked this door?
- 1.2.2. Modificación del sustantivo con: • Postmodificación por medio de participios
◊ activo: a character brimming with energy.
◊ pasivo: a milky coffee served in a mug.
• Grupo adjectival: The fruit cheapest to buy.
• Oraciones de relativo (that-clause): The news that he was alive.
- 1.2.3. Cambio de posición: • Fronting: This I didn‟t know. / Some words I cannot learn. / Such a good job I had
never seen before.
• Clefting: It was her rudeness that he couldn‟t forgive. / What he couldn‟t forgive was
her rudeness. 1.3. El Grupo Adjetival.
- 1.3.1. Modificación del adjetivo con: • Adverbios: far cheaper / easily the most advanced / seriously injured.
• Preposiciones: good at maths.
• Proposiciones:
◊ That-: It was suspicious that they didn‟t mention the price.
◊ Wh-: It‟s confusing how they organise their rates.
◊ -ing-: He‟s afraid of not being on time.
◊ To-: She was fast to come up with an answer.
1.4. El Grupo Verbal.
- 1.4.1. Verbos Modales (tratamiento completo y sistemático de todos sus significados). • Variedad y grados de significación:
◊ Probabilidad; verbos para expresarla y grados de la misma: She must have gone to her
aunt‟s / They might get lost if you don‟t give them a map / They can‟t be at home / It‟ll be your
uncle phoning again.
◊ Obligación: Contraste „deber-tener que‟: You must pay all your debts by the end of the month.
◊ Necesidad (falta de): Contraste entre „necesitar‟ como verbo léxico y „no necesitar‟ como
modal: She needn‟t have bought any milk; we‟ve got seven bottles in the fridge / She didn‟t need
to buy any milk as we has seven bottles in the fridge.
◊ Permiso: verbos que lo expresan, grados: It‟s raining heavily; you may stay for the night /
Could I have a look in your garden to see if my dog‟s there / I was allowed to have a look in her
garden to see…..
◊ Hábito: I know he‟ll come in with a smile and he‟ll ask: are you happy? / She would give me a
ring every evening, but that was when she was my girlfriend.
◊ Habilidad: contraste entre „can‟-„be able to‟: Mozart could play the piano when he was five
years old / When the yacht sank she was able to swim back to the shore.
• Uso de verbos modales con referencia al futuro.
◊ Confianza en el futuro: The economy will improve in the third quarter.
◊ Posibilidad firme en el futuro: The economy may / might improve if measures are taken now.
◊ Posibilidad lógica o física en el futuro: The economy could improve in the next five years; but
then again, it could deteriorate.
◊ Expectativa lógica o razonable: The economy should / ought to improve after these strict
measures have been taken.
• Uso de verbos modales con referencia al pasado.
◊ Hábitos en el pasado: When I was seventeen I would play tennis for hours on end.
Departamento de Inglés Página 81
◊ Habilidad en el pasado: At age six she could speak fluent Malay.
◊ Acción desaconsejable en el pasado: You shouldn‟t have taken such a large mortgage on your
flat.
◊ Especulación sobre el pasado: She might have forgotten to mention the conditions.
◊ Opinión sobre eventos pasados: He wouldn‟t have lied to you, I‟m sure.
◊ Imposibilidad en el pasado: She can‟t have arrived that soon.
◊ Certeza sobre algo pasado: He must have left it at his office.
- 1.4.2. Proposiciones de participio.
• Participio presente: Being an only child, she was likely to be spoilt.
• Participio pasado: Encouraged by such good results, he kept on practising.
• Participio perfecto: Not having passed the exam, he had to re-sit it.
- 1.4.3. Estructuras pasivas y causativas. • Pasivas:
◊ Con infinitivo: The crisis can be said to have been caused by reckless lending.
◊ Con verbos que denotan estado: It is believed that Mr Long has gone through an
ordeal / Mr Long is believed to have gone through an ordeal.
◊ Grupo preposicional para evitar pasivas con formas continuas: The picture is being
displayed The picture is on display.
• Construcción de causativo:
◊ Voz activa; expresando:
- Acuerdo: I had the dealer mend my car. / I got the dealer to mend my car. / I made the
dealer mend my car.
- El sujeto como víctima: I had my house burgled while on holidays.
- Intolerancia: I won‟t have you coming back home so late.
◊ Voz pasiva: I had my car mended. / I got my car mended.
• 1.4.4. El futuro visto desde el pasado.
• Sucesos que finalmente acontecieron: That decision would bring about his ruin. / He
was to become PM.
• Sucesos que finalmente no acontecieron: She was to have won the contest.
• Sucesos que eran inminentes en aquel momento: They were about to give up.
• Planes en el pasado: He was going to retire / She had been thinking of investing in
the venture.
• 1.4.5. Cambio en el orden de los constituyentes de la oración:
• Fronting of:
◊ Infinitivo: He had to learn it, and learn it he did.
◊ Proposición de participio pasado: Forgotten in a cellar lay the vintage red wine.
◊ Proposición de participio presente: Standing next to me was the celebrity.
◊ Proposiciones con pronombres interrogativos: What she had to do she never found
out.
• “Clefting” en oraciones subordinadas:
◊ <It>:
- S: It was not my brother who/that killed the shop assistant
- Od: It was the hospital that was attacked last night
- Oi: It was my assistant that you gave the agenda to
- A (tiempo): It was last week that my brother flew to Madagascar
- A (lugar): It was to the theatre that she went with her friends.
◊ <Wh->: What cannot wait is the signing of the contract.
◊ <All>: All you need is a good night sleep.
1.5. El Grupo Adverbial.
Departamento de Inglés Página 82
• 1.5.1. Inversión V-S tras la posición inicial de:
• adverbios de frecuencia: Seldom does she appear in public these days.
• adverbios negativos: Not only did he lie but he was adamant that he was telling the
truth.
• <so/such>: So stubborn was she that everybody decided not to talk to her / Such was
her beauty that everybody turned to look at her.
1.6. El Grupo Preposicional. • 1.6.1. Posición en:
• pseudo-clefting: What I‟m sure of is his loyalty.
• interrogativo: What else are you looking for?
• voz pasiva: The tickets will be paid for.
• proposiciones de infinitivo: The car was difficult to get into.
• 1.6.2. Oraciones de Relativo: Uso de preposiciones
especificativas: That‟s the woman who/that you were just talking about. / That‟s the
woman about whom you were just talking.
no especificativas: The staff, some of whom had been recently hired, were made
redundant.
2. Estructuras complementarias (de naturaleza más específica).
2.1.La Oración Simple.
2.1.1. Formas avanzadas de: • declarativas:
◊ SVOdCo: We elected her team leader.
◊ SVOdto-clause: We got her to accept the position.
◊ SVOd-ing-clause: We caught him lying again.
• interrogativas:
◊ Interrogativa-negativa: Hadn‟t we better tell her about the change of plans?
◊ Interrogativa-exclamativa: What the hell does she mean by that?
• imperativas:
◊Atenuadas: Bring me a white coffee, will you?
◊ Sin verbo: To your room, now!
• 2.2. La Oración Compleja.
• 2.2.1. Relaciones temporales avanzadas:
• Anterioridad: <By the time / Scarcely / Not until (+past perfect past) / No sooner/
etc.>: By the time we arrived, the house had been burgled.
• Posterioridad: <After / Once / when / Not until (+present future) / Not before>:
Not until you sign the contract will you be given any specific duties.
• Simultaneidad:
◊ -ing: Approaching the stage, she shouted slogans in favour of the prisoners.
◊ <The [comparative], the [comparative]>: The deeper we get into the matter, the more
comprehensive the results will be.
• 2.2.2. Estructuras comparativas: modificadores de diferencia avanzados.
• Grande: The weather is far worse in the North. / The weather is nowhere near as
good in the North as in the South.
• Moderada: The weather is somewhat worse in the North than in the West.
• Pequeña: The weather is slightly worse in the West than in the East. / The weather is
almost as good in the West as in the East.
Departamento de Inglés Página 83
• Sin diferencias: The weather is no worse here than in the South. / The weather is just
as good here as in the South.
• 2.3. El Grupo Adjetival.
• 2.3.1. Orden de los adjetivos pre-modificadores en el grupo nominal: Three
uninteresting small dark abandoned seventeenth-century houses.
• 2.3.2 Sustantivos en función de adjetivos: A Jewish lady New York concert manager.
• 2.4. El Grupo Verbal.
• 2.4.1. Usos especiales del pasado simple:
• en condicionales: If I were your coach, you would train much harder.
• en estilo indirecto: He said he was a better coach than the one I had.
• en expresiones como <It’s about / high time...>: It‟s high time you finished that
novel.
• con <would rather/sooner>: I‟d rather/sooner you didn‟t make so much noise.
• 2.5. El Grupo Adverbial.
• 2.5.1. Especular acerca del futuro: uso avanzado de adverbios.
•con <will / won’t>: We will probably have finished by lunch time. / We probably won‟t
have finished by 11.30.
• con <may / might / could>: People in 2080 may / might / could possibly travel to
Mars.
• 2.5.2. Modificación de:
• grupo nominal: The long journey home.
• grupo adjectival o adverbial: utterly disgraceful. / totally cruelly.
• grupo preposicional: just outside the garden.
• 2.5.3. Como complemento de una preposición: It was not until recently that I got to
know about it.
5.6.5 Contenidos temáticos
Los contenidos temáticos en C1 incluyen, además de los siguientes, todos los
contenidos recogidos en niveles inferiores, utilizados en este nivel con una mayor
adecuación a los registros y al nivel.
1. Temas longitudinales centrales.
1.1. Uno mismo y los demás. • Creencias, valores y opiniones.
• Buenos modales sociales.
• Comunicación.
• Relaciones sociales.
1.2. El entorno. • El medio ambiente: Reducción de impacto medioambiental.
• La vida en la ciudad.
• Sostenibilidad.
• La vivienda: Alquiler y compra.
1.3. El trabajo. • El entorno laboral.
• Actitudes ante el trabajo.
Departamento de Inglés Página 84
• Nuevos perfiles laborales.
• Desempleo.
1.4. El Ocio. • Nuevas actividades de ocio.
• La vida nocturna.
• Trastornos de sueño.
• La comida como cultura.
• Actividades extremas de ocio.
1.5. La Salud. • Sistemas sanitarios privados y públicos.
• La relación mente-cuerpo. Nuevas enfermedades y síndromes
• Procesos mentales.
• Dolencias y enfermedades raras.
1.6. La Imagen. • Claves del lenguaje corporal.
• La imagen de uno mismo: equilibrio y trastornos.
• Criterios estéticos a través de los tiempos.
• El buen gusto: definición y claves.
1.7. La Sociedad. • Servicios sociales: los límites del estado de bienestar.
• La inmigración y el multiculturalismo: principios de integración y respeto mutuo.
• Mantenerse a salvo: tendencias en la criminalidad y respuestas legales.
•Política, responsabilidad y conciencia social.
•Los medios de comunicación: influencia y responsabilidad
1.8. Educación. • El valor y el coste de la educación.
• La necesidad de ser reflexivo y crítico.
• Sofisticación mental y elaboración lingüística.
• Preparación académica y vocacional: niveles y cualificaciones.
1.9. Dinero. • Ética y „marketing‟: ¿cada vez más incompatibles?
• Consumismo: ¿el único camino hacia delante?
• Actitudes hacia el dinero.
• La banca personal: gestiones usuales.
• El comercio: operaciones y tendencias.
1.10. Tecnología. • El papel de la tecnología en nuestras vidas.
• Los límites de la tecnología y de la ciencia.
• Impacto de las TICs en los hábitos personales y sociales.
2. Campos semánticos principales.
2.1. Uno mismo y los demás • Verbos para expresar creencias, valores y opiniones.
• Acciones y actitudes que reflejan buenos y malos modales.
• Modos de hablar. Actitudes en la conversación.
• Adjetivos para describir la personalidad y el carácter.
• Tipos de relaciones sociales.
2.2. El entorno • Problemas medioambientales.
• Sitios urbanos. Adjetivos para describir el entorno urbano.
Departamento de Inglés Página 85
• Hábitos sostenibles. Acciones ecológicas.
• La vivienda: alquiler, compra, participantes, acciones, condiciones, fiscalidad,
comunidades.
2.3. El trabajo • Gente. Objetos y procesos en el lugar de trabajo.
• Actitudes hacia el trabajo y problemas asociados con el trabajo.
• Trabajos nuevos y poco comunes; cualidades necesarias.
• Perder el trabajo. Consecuencias. Subsidios y ayudas. Buscar un trabajo.
2.4. Ocio • Describir nuevas actividades de ocio.
• Vida nocturna.
• Trastornos del sueño. Sensaciones asociadas con el sueño. Hábitos de sueño.
• Describir comida y bebidas: sabor, olor, textura, color, etc.
• Deportes de riesgo. Adjetivos para describir actividades físicas.
2.5. La Salud • Procesos hospitalarios. Tratamientos médicos. Equipos médicos.
• Describir síntomas. Tipos de dolor.
• Trastornos mentales. Problemas relacionados con los sentidos.
• Describir procesos mentales.
• Nombres de dolencias y enfermedades raras. Posibles causas y tratamientos.
• Movimientos específicos y maneras de moverse.
2.6. La Imagen • Describir gestos y posturas. Maneras de mirar.
• La propia imagen: importancia, equilibrio y trastornos.
• Cirugía plástica y alternativas para mejorar el aspecto personal.
• Acciones que muestran buen o mal gusto. Adjetivos para describir buen gusto y mal
gusto.
2.7. La Sociedad • Servicios sociales. El estado de bienestar: ayudas y subvenciones.
• Acciones que implican conflicto social. Describir situaciones socialmente conflictivas.
• Clasificación de delitos y faltas. Clases de delincuentes. Acciones legales. Penas.
Participantes en el sistema legal.
• Política y políticos. Regímenes políticos. Describir ideas políticas.
• Secciones de un periódico o revista. Tipos de programas de televisión. Adjetivos para
describir los medios de comunicación y las actitudes de sus profesionales.
2.8. Educación • Características de una buena educación.
• Características de los buenos estudiantes y los buenos profesores.
• Adjetivos para describir el uso de la lengua. Maneras de hablar.
• Estudios y prácticas: procesos, participantes, materiales, lugares.
• Tipos de cualificaciones académicas.
2.9. Dinero • Vocabulario de “marketing” y publicidad.
• Consumismo.
• Describir actitudes personales hacia el dinero y sus consecuencias.
• La banca: operaciones y participantes.
• El comercio: procedimientos y participantes. Describir una operación comercial.
2.10. Tecnología • Adjetivos para describir la tecnología.
• Acciones relacionadas con el uso de la tecnología.
Departamento de Inglés Página 86
• Tipos de tecnología.
• Dispositivos y equipos.
• Actitudes ante la tecnología.
6. DISTRIBUCIÓN TEMPORAL DE LOS CONTENIDOS
La secuenciación de contenidos se hace de manera integrada entre los distintos
tipos de contenidos (funcionales, fonéticos, gramaticales, léxicos, etc.) parar posibilitar
el desarrollo de todas las destrezas. El profesorado parte de un libro de texto como guía
principal que utiliza en clase con su alumnado según el nivel. No es el único material
que se utiliza en el aula, pues también se parte de muchos otros recursos que sirven para
la presentación, práctica y revisión de todo lo que se enseña.
La adaptación de la secuenciación de los contenidos se hace teniendo en cuenta que
nuestro alumnado es mayoritariamente adulto, está trabajando o estudiando, y necesita,
aparte de las clases, reforzar lo visto en casa. El Marco Común Europeo de Referencia
para las Lenguas (MCER) recalca la importancia de dedicar muchas horas para la
consecución de cada nivel descrito en sus páginas (desde A1 a C2), por lo cual el
Departamento conciencia a sus alumnos de que la asistencia a clase no es suficiente, y
que hay que buscar la práctica del idioma en todo momento y lugar. Por ejemplo, en el
caso de C1, el MCER advierte que se necesitan entre 300 y 400 horas de
autoaprendizaje, además de las horas de clase.
Aún así, a efectos prácticos, hemos querido presentar una secuenciación inicial del
curso basándonos en los libros de texto y en tres trimestres como se presenta a
continuación:
- 1er
trimestre: Desde el inicio del curso hasta las vacaciones de Navidad
- 2º trimestre: Desde Enero hasta marzo (las fechas exactas se
determinarán cada curso en función de los días festivos)
- 3er
trimestre: Desde abril hasta de fin de curso.
La distribución temporal de las unidades de los libros que estamos utilizando se
estructura como sigue:
Departamento de Inglés Página 87
1º de Nivel Básico:
- 1er trimestre: Unidades 1A – 3B
- 2º trimestre: Unidades 3C – 5D
- 3er trimestre: Unidades 6A – 7D
2º de Nivel Básico:
- 1er trimestre: Unidades 1 - 3
- 2º trimestre: Unidades 4 - 6
- 3er trimestre: Unidades 7 - 9
Nivel Intermedio:
- 1er trimestre: Unidades 1 - 3A
- 2º trimestre: Unidades 3B - 5C
- 3er trimestre: Unidades 6 - 7
1º de Nivel Avanzado:
- 1er trimestre: Unidades 1A – 3B
- 2º trimestre: Unidades 3C – 5C
- 3er trimestre: Unidades 6 - 7
2º de Nivel Avanzado:
- 1er trimestre: Unidades 1, 2, 4, 5
- 2º trimestre: Unidades 7 – 9
- 3er trimestre: Unidades 10 – 12
C1:
- 1er trimestre: Unidades 1A - 4A
- 2º trimestre: Unidades 4B - 7D
- 3er trimestre: Unidades 8A – 10D
Departamento de Inglés Página 88
7. METODOLOGÍA
La metodología estará basada en un enfoque comunicativo de manera que
trataremos de recrear en el aula situaciones comunicativas similares a aquellas que los
alumnos puedan encontrar fuera de ésta tratando de superar así la idea de que el idioma
es un mero sistema de reglas gramaticales.
Las cuatro destrezas serán integradas de manera equilibrada creando un vínculo
entre actividades de expresión y compresión tanto oral como escrita. Las tareas dentro
del aula se presentarán de forma oral haciendo uso de la L2 como medio de instrucción;
éstas vendrán seguidas de prácticas guiadas y libres permitiendo así al alumnado
consolidar su confianza a la hora de la producción de los contenidos. Las actividades
que se plantean en clase permitirán diversas formas de agrupación: por parejas,
pequeños grupos así como tareas individuales con el fin de potenciar un aprendizaje
autónomo. Dicho aprendizaje tratará de fomentarse a lo largo del curso de manera que
el alumnado pueda valerse de sus propios recursos y estrategias de aprendizaje de
manera autónoma sin necesidad de depender en todo momento del profesor. Las
actividades versarán sobre aspectos basados en los intereses y necesidades de nuestros
alumnos de tal modo que despertemos su interés y motivación haciendo que se
impliquen y participen en el proceso de enseñanza y aprendizaje.
De todo esto se deduce que nuestra metodología se basará en un enfoque
centrado en el alumno, atendiendo a la diversidad del alumnado con el que contamos
considerando su edad, conocimientos previos y madurez. Esto conlleva la preparación
de materiales auxiliares que nos permitan trabajar en grupos y practicar de forma activa
los contenidos presentados.
En este sentido, el profesor deberá implantar el uso del Portfolio Europeo, donde
el alumnado podrá anotar sus aprendizajes y sus experiencias culturales ya sean dentro
del aula o en actividades extraescolares, además el PEL permitirá al alumnado:
Describir y valorar su competencia lingüística con relación a los niveles
comunes del Consejo de Europa.
Documentar y reflexionar sobre su aprendizaje de idiomas dentro y fuera del
sistema educativo así como sobre sus experiencias interculturales.
Determinar sus propios objetivos y organizar su futuro aprendizaje.
Departamento de Inglés Página 89
Informar de su competencia en distintos idiomas; por ejemplo, cuando cambia
de centro educativo, inicia un curso de idiomas, participa en un programa de
intercambio o solicita un trabajo.
Por último, y no por ello menos importante, queremos resaltar la importancia
otorgada a los aspectos socioculturales de los países de habla inglesa. Esto contribuirá a
la compresión y tolerancia de estilos de vida y valores diferentes a los nuestros.
8. EVALUACIÓN
Atendiendo a la Orden de 18 de octubre de 2007, por la que se establece la orden
de la evaluación del proceso de aprendizaje del alumnado, la evaluación será continua
por cuanto estará inmersa en el proceso de enseñanza y aprendizaje del alumnado con el
fin de detectar las dificultades en el momento en que se producen, averiguar sus causas
y, en consecuencia, adoptar las medidas necesarias que permitan al alumnado continuar
con su proceso de aprendizaje.
Teniendo en cuenta que la evaluación tendrá un carácter formativo y orientador
del proceso educativo, a lo largo del presente curso académico se llevarán a cabo tres
sesiones de evaluación con el fin de proporcionar al alumno una información constante
que permita mejorar tanto los procesos como los resultados de la intervención
educativa. La calificación otorgada en dichas sesiones supondrá la acumulación de las
anteriores, de tal forma que la calificación dada en la última sesión supondrá la
calificación global del curso. Las calificaciones tanto en convocatoria ordinaria como en
convocatoria extraordinaria se expresarán en los términos de „Apto‟ o „No apto‟.
8.1. Criterios de evaluación para 1er
curso de Nivel Básico
De acuerdo con lo dispuesto en la Orden de 18 de octubre de 2007, por la que se
desarrolla el currículo correspondiente a las enseñanzas de idiomas de régimen especial
en Andalucía, se considera que el alumnado ha adquirido las competencias propias del
primer curso de nivel básico, para cada destreza, cuando sea capaz de lo siguiente:
Comprensión oral
- Comprender los puntos principales e información específica en mensajes y
anuncios públicos breves, claros y sencillos que contengan instrucciones,
indicaciones u otra información.
Departamento de Inglés Página 90
- Comprender el sentido general e información específica de conversaciones
claras y pausadas que tienen lugar en su presencia, siempre que pueda pedir
confirmación.
Expresión e interacción oral
- Narrar experiencias o acontecimientos y describir aspectos cotidianos de su
entorno, así como actividades habituales, planes, comparaciones y lo que le
gusta y no le gusta, mediante una relación sencilla de elementos.
- Desenvolverse en los aspectos más comunes de transacciones y gestiones de
bienes y servicios cotidianos así como poder dar información personal en una
entrevista.
Comprensión de lectura
- Comprender información esencial y localizar información específica en material
informativo de uso cotidiano, textos narrativos, correspondencia personal, notas
personales, etc.
Expresión e interacción escrita
- Escribir correspondencia personal simple en la que se hable de uno mismo, de su
entorno o de experiencias personales
- Redactar instrucciones sencillas, relativas a aspectos cotidianos, tales como
recetas o las indicaciones necesarias para llegar a un lugar.
- Escribir correspondencia formal sencilla y breve en la que se solicite un servicio
o se pida información.
- Narrar, de forma breve y elemental, historias imaginadas o actividades y
experiencias personales pasadas, utilizando, de manera sencilla pero coherente,
las formas verbales y conectores básicos para articular la narración.
8.2. Criterios de evaluación para 2º curso de Nivel Básico
De acuerdo con lo dispuesto en la Orden de 18 de octubre de 2007, por la que se
desarrolla el currículo correspondiente a las enseñanzas de idiomas de régimen especial
en Andalucía, se considera que el alumnado ha adquirido las competencias propias del
segundo curso de nivel básico, para cada destreza, cuando sea capaz de lo siguiente:
Comprensión oral
- Comprender los puntos principales e información específica en mensajes y
anuncios públicos breves, claros y sencillos que contengan instrucciones,
indicaciones u otra información así como en conversaciones en las que participa
siempre que pueda pedir confirmación.
- Comprender el sentido general e información específica de conversaciones
claras y pausadas que tienen lugar en su presencia e identificar un cambio de
tema.
- Comprender lo que se le dice en transacciones y gestiones sencillas, siempre que
pueda pedir confirmación.
Expresión e interacción oral
Departamento de Inglés Página 91
- Hacer, ante una audiencia, presentaciones breves y ensayadas sobre temas
habituales así como responder a preguntas breves y sencillas de los oyentes.
- Narrar experiencias o acontecimientos y describir aspectos cotidianos de su
entorno, así como actividades habituales, planes, comparaciones y lo que le
gusta y no le gusta, mediante una relación sencilla de elementos.
- Desenvolverse en los aspectos más comunes de transacciones y gestiones de
bienes y servicios cotidianos como por ejemplo en tiendas y restaurantes.
- Participar de forma sencilla en una entrevista personal y poder dar información o
expresar ideas sobre cuestiones habituales, siempre que pueda pedir que le
aclaren o repitan lo dicho.
Comprensión de lectura
- Comprender información esencial y localizar información específica en material
informativo de uso cotidiano, notas personales, anuncios, correspondencia
personal…
- Identificar los puntos principales e información específica en textos
informativos, narrativos o de otro tipo, breves y sencillos y con vocabulario en
su mayor parte frecuente.
Expresión e interacción escrita
- Escribir correspondencia personal simple en la que se hable de uno mismo, de su
entorno o de experiencias personales.
- Escribir correspondencia formal sencilla y breve en la que se solicite un servicio
o se pida información.
- Narrar de forma breve y elemental, historias imaginadas o actividades y
experiencias personales pasadas, utilizando, de manera sencilla pero coherente,
las formas verbales y conectores básicos para articular la narración.
8.3. Criterios de evaluación para Nivel Intermedio
De acuerdo con lo dispuesto en la Orden de 18 de octubre de 2007, por la que se
desarrolla el currículo correspondiente a las enseñanzas de idiomas de régimen especial
en Andalucía, se considera que el alumnado ha adquirido las competencias propias del
nivel intermedio, para cada destreza, cuando sea capaz de lo siguiente:
Comprensión oral
- Comprender instrucciones con información técnica sencilla, como, por ejemplo,
instrucciones de funcionamiento de aparatos de uso frecuente, y seguir
indicaciones detalladas.
- Comprender generalmente las ideas principales de una conversación o discusión
informal siempre que el discurso esté articulado con claridad y en lengua
estándar.
- En conversaciones formales y reuniones de trabajo, comprender gran parte de lo
que se dice si está relacionado con su especialidad y siempre que los
interlocutores eviten un uso muy idiomático y pronuncien con claridad.
Departamento de Inglés Página 92
- Seguir generalmente las ideas principales de un debate largo que tiene lugar en
su presencia, siempre que el discurso esté articulado con claridad y en una
variedad de lengua estándar.
- Comprender, en líneas generales, conferencias y presentaciones sencillas y
breves sobre temas cotidianos siempre que se desarrollen con una pronunciación
estándar y clara.
- Comprender las ideas principales de muchos programas de radio o televisión que
tratan temas cotidianos o actuales, o asuntos de interés personal o profesional,
cuando la articulación es relativamente lenta y clara.
- Comprender las ideas principales de los informativos radiofónicos y otro
material grabado sencillo que trate temas cotidianos articulados con relativa
lentitud y claridad.
- Comprender muchas películas que se articulan con claridad y en un nivel de
lengua sencillo, y donde los elementos visuales y la acción conducen gran parte
del argumento.
Expresión e interacción oral
- Hacer declaraciones públicas breves y ensayadas, sobre un tema cotidiano
dentro de su campo, que son claramente inteligibles a pesar de ir acompañadas
de un acento y entonación inconfundiblemente extranjeros.
- Hacer una presentación breve y preparada, sobre un tema dentro de su
especialidad, con la suficiente claridad como para que se pueda seguir sin
dificultad la mayor parte del tiempo y cuyas ideas principales estén explicadas
con una razonable precisión, así como responder a preguntas complementarias
de la audiencia, aunque puede que tenga que pedir que se las repitan si se habla
con rapidez.
- Desenvolverse en transacciones comunes de la vida cotidiana como son los
viajes, el alojamiento, las comidas y las compras. Intercambiar, comprobar y
confirmar información con el debido detalle. Enfrentarse a situaciones menos
corrientes y explicar el motivo de un problema.
- Iniciar, mantener y terminar conversaciones y discusiones sencillas cara a cara
sobre temas cotidianos, de interés personal, o que sean pertinentes para la vida
diaria (por ejemplo, familia, aficiones, trabajo, viajes y hechos de actualidad).
- En conversaciones informales, ofrecer o buscar puntos de vista y opiniones
personales al discutir sobre temas de interés; hacer comprensibles sus opiniones
o reacciones respecto a las soluciones posibles de problemas o cuestiones
prácticas, o a los pasos que se han de seguir (sobre adónde ir, qué hacer, cómo
organizar un acontecimiento; por ejemplo, una excursión), e invitar a otros a
expresar sus puntos de vista sobre la forma de proceder; describir experiencias y
hechos, sueños, esperanzas y ambiciones; expresar con amabilidad creencias,
opiniones, acuerdos y desacuerdos, y explicar y justificar brevemente sus
opiniones y proyectos.
- Tomar la iniciativa en entrevistas (por ejemplo, para plantear un nuevo tema), y
utilizar un cuestionario preparado para realizar una entrevista estructurada, con
algunas preguntas complementarias.
Comprensión de lectura
- Comprender instrucciones sencillas y escritas con claridad relativas a un aparato.
Departamento de Inglés Página 93
- Encontrar y comprender información relevante en material escrito de uso
cotidiano, por ejemplo en cartas, catálogos y documentos oficiales breves.
- Comprender la descripción de acontecimientos, sentimientos y deseos en cartas
personales.
- Reconocer ideas significativas de artículos sencillos de periódico que tratan
temas cotidianos.
Expresión e interacción escrita
- Escribir notas en las que se transmite o requiere información sencilla de carácter
inmediato y en las que se resaltan los aspectos que le resultan importantes.
- Escribir cartas personales en las que se describen experiencias, impresiones,
sentimientos y acontecimientos con cierto detalle, y en las que se intercambian
información e ideas sobre temas tanto abstractos como concretos, haciendo ver
los aspectos que se creen importantes, preguntando sobre problemas o
explicándolos con razonable precisión.
- Escribir informes muy breves en formato convencional con información sobre
hechos comunes y los motivos de ciertas acciones.
- Tomar notas, haciendo una lista de los aspectos importantes, durante una
conferencia sencilla, siempre que el tema sea conocido y el discurso se formule
de un modo sencillo y se articule con claridad.
- Resumir breves fragmentos de información de diversas fuentes, así como
realizar paráfrasis sencillas de breves pasajes escritos utilizando las palabras y la
ordenación del texto original.
8.4. Criterios de evaluación para 1er curso de Nivel Avanzado
De acuerdo con lo dispuesto en la Orden de 18 de octubre de 2007, por la que se
desarrolla el currículo correspondiente a las enseñanzas de idiomas de régimen especial
en Andalucía, se considera que el alumnado ha adquirido las competencias propias del
nivel intermedio, para cada destreza, cuando sea capaz de lo siguiente:
Comprensión oral
- Comprender declaraciones y mensajes, avisos e instrucciones detalladas sobre
temas concretos y abstractos, en lengua estándar y con un ritmo normal.
- Comprender discursos y conferencias extensos, e incluso seguir líneas
argumentales complejas siempre que el tema sea relativamente conocido y el
desarrollo del discurso se facilite con marcadores explícitos.
- Comprender las ideas principales de conferencias, charlas e informes, y otras
formas de presentación académica y profesional de cierta complejidad
lingüística.
- Comprender la mayoría de los documentales radiofónicos y otro material
grabado o retransmitido en lengua estándar, e identificar el estado de ánimo y el
tono del hablante.
- Comprender la mayoría de las noticias de la televisión y de los programas sobre
temas actuales.
Departamento de Inglés Página 94
- Comprender documentales, entrevistas en directo, debates, obras de teatro y la
mayoría de las películas en lengua estándar.
- Comprender con detalle lo que se le dice directamente en conversaciones y
transacciones en lengua estándar, incluso en un ambiente con ruido de fondo.
- Captar, con algún esfuerzo, gran parte de lo que se dice a su alrededor.
- Comprender las discusiones sobre asuntos relacionados con su especialidad y
entender con detalle las ideas que destaca el interlocutor.
Expresión e interacción oral
- Hacer declaraciones públicas sobre la mayoría de temas generales con un grado
de claridad, fluidez y espontaneidad que no provoca tensión o molestias al
oyente.
- Realizar con claridad y detalle presentaciones preparadas previamente sobre una
amplia serie de asuntos generales o relacionados con su especialidad, explicando
puntos de vista sobre un tema, razonando a favor o en contra de un punto de
vista concreto, mostrando las ventajas y desventajas de varias opciones,
desarrollando argumentos con claridad y ampliando y defendiendo sus ideas con
aspectos complementarios y ejemplos relevantes, así como responder a una serie
de preguntas complementarias de la audiencia con un grado de fluidez y
espontaneidad que no supone ninguna tensión ni para sí mismo ni para el
público.
- En una entrevista, tomar la iniciativa, ampliar y desarrollar sus ideas, bien con
poca ayuda, bien obteniéndola del entrevistador si la necesita.
- En transacciones e intercambios para obtener bienes y servicios, explicar un
problema que ha surgido y dejar claro que el proveedor del servicio o el cliente
debe hacer concesiones.
- Participar activamente en conversaciones y discusiones formales, debates y
reuniones de trabajo, sean habituales o no, en las que esboza un asunto o un
problema con claridad, especulando sobre las causas y consecuencias y
comparando las ventajas y desventajas de diferentes enfoques, y en las que
ofrece, explica y defiende sus opiniones y puntos de vista, evalúa las propuestas
alternativas, formula hipótesis y responde a éstas, contribuyendo al progreso de
la tarea e invitando a otros a participar.
- Participar activamente en conversaciones informales que se dan en situaciones
cotidianas, haciendo comentarios; expresando y defendiendo con claridad sus
puntos de vista; evaluando propuestas alternativas; proporcionando
explicaciones, argumentos, y comentarios adecuados; realizando hipótesis y
respondiendo a éstas; todo ello sin divertir o molestar involuntariamente a sus
interlocutores, sin exigir de ellos un comportamiento distinto del que tendrían
con un hablante nativo, sin suponer tensión para ninguna de las partes,
transmitiendo cierta emoción y resaltando la importancia personal de hechos y
experiencias.
Comprensión lectora
- Comprender instrucciones extensas y complejas que estén dentro de su
especialidad, incluyendo detalles sobre condiciones y advertencias, siempre que
pueda volver a leer las secciones difíciles.
- Identificar con rapidez el contenido y la importancia de noticias, artículos e
informes sobre una amplia serie de temas profesionales.
Departamento de Inglés Página 95
- Leer correspondencia relativa a su especialidad y captar fácilmente el
significado esencial.
- Comprender artículos e informes relativos a asuntos actuales en los que los
autores adoptan posturas o puntos de vista concretos.
- Comprender prosa literaria contemporánea.
Expresión e interacción escrita
- Escribir notas en las que se transmite o requiere información sencilla de carácter
inmediato y en las que se resaltan los aspectos que le resultan importantes.
- Escribir cartas en las que se expresan noticias y puntos de vista con eficacia, se
transmite cierta emoción, se resalta la importancia personal de hechos y
experiencias y se comentan las noticias y los puntos de vista de la persona a la
que escribe y de otras personas.
- Escribir informes que desarrollan un argumento, razonando a favor o en contra
de un punto de vista concreto y explicando las ventajas y las desventajas de
varias opciones.
- Escribir reseñas de películas, de libros o de obras de teatro.
- Tomar notas sobre aspectos que le parecen importantes en una conferencia
estructurada con claridad sobre un tema conocido, aunque tienda a concentrarse
en las palabras mismas y pierda por tanto alguna información.
- Resumir textos tanto factuales como de ficción, comentando y analizando puntos
de vista opuestos y los temas principales, así como resumir fragmentos de
noticias, entrevistas o documentales que contienen opiniones, argumentos y
análisis, y la trama y la secuencia de los acontecimientos de películas o de obras
de teatro.
8.5. Criterios de evaluación para 2º curso de Nivel Avanzado
De acuerdo con lo dispuesto en la Orden de 18 de octubre de 2007, por la que se
desarrolla el currículo correspondiente a las enseñanzas de idiomas de régimen especial
en Andalucía, se considera que el alumnado ha adquirido las competencias propias del
nivel intermedio, para cada destreza, cuando sea capaz de lo siguiente:
Comprensión oral
- Comprender declaraciones y mensajes, avisos e instrucciones detalladas sobre
temas concretos y abstractos, en lengua estándar y con un ritmo normal.
- Comprender discursos y conferencias extensos, e incluso seguir líneas
argumentales complejas siempre que el tema sea relativamente conocido y el
desarrollo del discurso se facilite con marcadores explícitos.
- Comprender las ideas principales de conferencias, charlas e informes, y otras
formas de presentación académica y profesional de cierta complejidad
lingüística.
- Comprender la mayoría de los documentales radiofónicos y otro material
grabado o retransmitido en lengua estándar, e identificar el estado de ánimo y el
tono del hablante.
Departamento de Inglés Página 96
- Comprender la mayoría de las noticias de la televisión y de los programas sobre
temas actuales.
- Comprender documentales, entrevistas en directo, debates, obras de teatro y la
mayoría de las películas en lengua estándar.
- Comprender con detalle lo que se le dice directamente en conversaciones y
transacciones en lengua estándar, incluso en un ambiente con ruido de fondo.
- Captar, con algún esfuerzo, gran parte de lo que se dice a su alrededor.
- Comprender las discusiones sobre asuntos relacionados con su especialidad y
entender con detalle las ideas que destaca el interlocutor.
Expresión e interacción oral
- Hacer declaraciones públicas sobre la mayoría de temas generales con un grado
de claridad, fluidez y espontaneidad que no provoca tensión o molestias al
oyente.
- Realizar con claridad y detalle presentaciones preparadas previamente sobre una
amplia serie de asuntos generales o relacionados con su especialidad, explicando
puntos de vista sobre un tema, razonando a favor o en contra de un punto de
vista concreto, mostrando las ventajas y desventajas de varias opciones,
desarrollando argumentos con claridad y ampliando y defendiendo sus ideas con
aspectos complementarios y ejemplos relevantes, así como responder a una serie
de preguntas complementarias de la audiencia con un grado de fluidez y
espontaneidad que no supone ninguna tensión ni para sí mismo ni para el
público.
- En una entrevista, tomar la iniciativa, ampliar y desarrollar sus ideas, bien con
poca ayuda, bien obteniéndola del entrevistador si la necesita.
- En transacciones e intercambios para obtener bienes y servicios, explicar un
problema que ha surgido y dejar claro que el proveedor del servicio o el cliente
debe hacer concesiones.
- Participar activamente en conversaciones y discusiones formales, debates y
reuniones de trabajo, sean habituales o no, en las que esboza un asunto o un
problema con claridad, especulando sobre las causas y consecuencias y
comparando las ventajas y desventajas de diferentes enfoques, y en las que
ofrece, explica y defiende sus opiniones y puntos de vista, evalúa las propuestas
alternativas, formula hipótesis y responde a éstas, contribuyendo al progreso de
la tarea e invitando a otros a participar.
- Participar activamente en conversaciones informales que se dan en situaciones
cotidianas, haciendo comentarios; expresando y defendiendo con claridad sus
puntos de vista; evaluando propuestas alternativas; proporcionando
explicaciones, argumentos, y comentarios adecuados; realizando hipótesis y
respondiendo a éstas; todo ello sin divertir o molestar involuntariamente a sus
interlocutores, sin exigir de ellos un comportamiento distinto del que tendrían
con un hablante nativo, sin suponer tensión para ninguna de las partes,
transmitiendo cierta emoción y resaltando la importancia personal de hechos y
experiencias.
Comprensión lectora
- Comprender instrucciones extensas y complejas que estén dentro de su
especialidad, incluyendo detalles sobre condiciones y advertencias, siempre que
pueda volver a leer las secciones difíciles.
Departamento de Inglés Página 97
- Identificar con rapidez el contenido y la importancia de noticias, artículos e
informes sobre una amplia serie de temas profesionales.
- Leer correspondencia relativa a su especialidad y captar fácilmente el
significado esencial.
- Comprender artículos e informes relativos a asuntos actuales en los que los
autores adoptan posturas o puntos de vista concretos.
- Comprender prosa literaria contemporánea.
Expresión e interacción escrita
- Escribir notas en las que se transmite o requiere información sencilla de carácter
inmediato y en las que se resaltan los aspectos que le resultan importantes.
- Escribir cartas en las que se expresan noticias y puntos de vista con eficacia, se
transmite cierta emoción, se resalta la importancia personal de hechos y
experiencias y se comentan las noticias y los puntos de vista de la persona a la
que escribe y de otras personas.
- Escribir informes que desarrollan un argumento, razonando a favor o en contra
de un punto de vista concreto y explicando las ventajas y las desventajas de
varias opciones.
- Escribir reseñas de películas, de libros o de obras de teatro.
- Tomar notas sobre aspectos que le parecen importantes en una conferencia
estructurada con claridad sobre un tema conocido, aunque tienda a concentrarse
en las palabras mismas y pierda por tanto alguna información.
- Resumir textos tanto factuales como de ficción, comentando y analizando puntos
de vista opuestos y los temas principales, así como resumir fragmentos de
noticias, entrevistas o documentales que contienen opiniones, argumentos y
análisis, y la trama y la secuencia de los acontecimientos de películas o de obras
de teatro.
8.6. Criterios de evaluación para nivel C1
Se considerará que el alumno ha adquirido las competencias propias del nivel avanzado,
para cada destreza, cuando sea capaz de lo siguiente:
Comprensión oral
- Comprender declaraciones y mensajes, avisos e instrucciones detalladas sobre
temas concretos y abstractos, en lengua estándar y con un ritmo normal.
- Comprender discursos y conferencias extensos, e incluso seguir líneas
argumentales complejas, aun cuando el tema no le sea completamente conocido
y el desarrollo del discurso carezca de marcadores explícitos.
- Comprender los contenidos de exposiciones e informes, y otras formas de
presentación académica y profesional lingüísticamente complejas.
- Comprender documentales, noticias de la televisión o radio, debates, programas
sobre temas actuales, entrevistas en directo y otro material grabado o
retransmitido en lengua estándar.
- Comprender obras de teatro y la mayoría de las películas en lengua estándar.
- Comprender con todo detalle lo que se dice directamente en conversaciones y
transacciones en lengua estándar, incluso en un ambiente con ruido de fondo.
Departamento de Inglés Página 98
- Captar gran parte de lo que se dice alrededor.
- Comprender las discusiones sobre asuntos relacionados con su especialidad y
entender con detalle las ideas que destaca el interlocutor.
- Alcanzar la comprensión antes expuesta con o sin apoyo visual (películas, fotos,
dibujos).
Expresión e Interacción oral
- Llevar a cabo los puntos siguientes utilizando los contenidos gramaticales y la
realización fonética expuestos en el lugar correspondiente de este mismo
programa.
- • Hacer declaraciones públicas sobre la mayoría de temas generales con claridad,
fluidez y espontaneidad de modo de no provocar tensión al oyente ni que deje de
cumplirse el acto comunicativo.
- • Realizar, con claridad y detalle, presentaciones preparadas previamente sobre
una amplia serie de asuntos generales o relacionados con su especialidad,
explicando puntos de vista sobre un tema, razonando a favor o en contra de un
punto de vista concreto, mostrando las ventajas y desventajas de varias opciones,
desarrollando argumentos con claridad y ampliando y defendiendo sus ideas con
aspectos complementarios y ejemplos relevantes, así como responder a una serie
de preguntas complementarias de la audiencia con un grado de fluidez y
espontaneidad que no suponga ninguna tensión ni para sí mismo ni para el
público ni se deje de cumplir el acto de comunicación.
- • En una entrevista, tomar la iniciativa, ampliar y desarrollar sus ideas, bien con
poca ayuda, bien obteniéndola del entrevistador, si la necesita.
- • En transacciones e intercambios para obtener bienes y servicios, explicar un
problema que ha surgido y dejar claro que el proveedor del servicio o el cliente
debe hacer concesiones.
- • Participar activamente en conversaciones y discusiones formales, debates y
reuniones de trabajo, sean habituales o no, en las que esboza un asunto o un
problema con claridad, especulando sobre las causas y consecuencias y
comparando las ventajas y desventajas de diferentes enfoques, y en las que
ofrece, explica y defiende sus opiniones y puntos de vista, evalúa las propuestas
alternativas, formular hipótesis y responde a éstas, contribuyendo al progreso de
la tarea e invitando a otros a participar.
- • Participar activamente en conversaciones informales que se dan en situaciones
cotidianas, haciendo comentarios; expresando y defendiendo con claridad y
detalle sus puntos de vista, evaluando propuestas alternativas, proporcionando
explicaciones, argumentos, y comentarios adecuados, realizando hipótesis y
respondiendo a éstas.
Comprensión lectora
- Comprender instrucciones extensas y complejas que pertenezcan o no al campo
de su especialidad, incluyendo detalles sobre condiciones, advertencias,
suposiciones, deseos, preferencias.
- • Identificar con rapidez el contenido y la importancia de noticias, artículos e
informes sobre una amplia serie de temas profesionales, aunque no sean propios
de su especialidad.
- • Leer correspondencia relativa a diferentes especialidades.
Departamento de Inglés Página 99
- • Comprender artículos e informes sobre artículos de actualidad en los que los
autores adoptan posturas concretas, aun cuando no sean de su especialidad.
- • Comprender prosa literaria contemporánea.
Expresión e Interacción escrita
- Realizar los puntos siguientes utilizando los contenidos gramaticales expuestos
en el lugar correspondiente de este programa.
- • Escribir cartas en las que se expresan y comentan noticias y puntos de vista con
eficacia, tanto de la persona que escribe como de otras personas, se transmite
cierta emoción y se resalta la importancia personal de hechos y experiencias.
- • Escribir informes que desarrollan un argumento, razonando a favor o en contra
de un punto de vista y explicando las ventajas y desventajas de las diversas
posturas.
- • Escribir reseñas de películas, de libros o de obras de teatro y otros eventos
culturales.
- • Escribir narraciones de hechos basados en la experiencia tanto personal como
ajena.
- • Tomar notas de forma estructurada y con claridad sobre aspectos importantes
en una conferencia sobre un tema que puede tanto ser de su especialidad como
ser ajeno a ella.
- • Resumir textos tanto factuales como de ficción, comentando y analizando
puntos de vista opuestos y los temas principales, así como resumir fragmentos
de noticias, entrevistas o documentales que contienen opiniones, argumentos y
análisis, y la trama y la secuencia de los acontecimientos de películas o de obras
de teatro.
8.7. Procedimientos e instrumentos de evaluación
EVALUACIÓN INICIAL
El objetivo de la evaluación inicial es conocer el punto de partida de nuestros alumnos.
En 1º de Nivel Básico nos serviremos de las actividades llevadas a cabo durante
las primeras clases con el objetivo de discriminar los principiantes reales de los falsos
principiantes.
Para el resto de los niveles, durante la primera semana del curso se repasarán los
contenidos estudiados durante el curso anterior mediante hojas de trabajo y actividades
comunicativas. Esto será de utilidad no sólo para el profesor sino también para el
alumno ya que le permite autoevaluarse y conocer aquellos puntos débiles en los que ha
de trabajar.
Departamento de Inglés Página 100
EVALUACIÓN FORMATIVA
Este tipo de evaluación nos proporciona información sobre el desarrollo del proceso de
enseñanza-aprendizaje y nos permite reajustar cualquier aspecto de nuestra
programación.
Para este tipo de evaluación nos centraremos en datos cualitativos como la asistencia,
la participación en clase, el interés y motivación por parte del alumnado, así como la
entrega de trabajos individuales. La entrega de las actividades de los libros de lectura es
imprescindible para la consideración de la evaluación formativa, aunque esto no se
aplicará a la modalidad Semipresencial ni en los niveles Intermedio, 2º de Avanzado y
C1.
El alumnado que no cumpla durante el primer trimestre el porcentaje de asistencia
establecido en el plan de convivencia perderá su derecho a escolaridad y a la evaluación
continua pudiendo presentarse únicamente a las convocatorias ordinarias y
extraordinarias.
Se establece que la evaluación formativa no se tendrá en cuenta para
promocionar en los niveles Intermedio, 2º de Avanzado y C1. En dicho niveles, la
evaluación formativa está únicamente enfocada a familiarizar al alumnado con los
exámenes finales. Así pues, únicamente se valorarán los resultados obtenidos en las
convocatorias ordinarias y extraordinarias. Para el resto de los cursos, la evaluación
formativa se tendrá en cuenta de cara a la promoción siempre y cuando el profesor lo
estime conveniente si se da el caso de un alumno o alumna que se encuentre cercano al
aprobado.
EVALUACIÓN SUMATIVA
A través de la evaluación sumativa comprobaremos si se han logrado los objetivos
propuestos al principio de curso. Para ello llevaremos a cabo un examen al final de cada
trimestre que consta de las siguientes partes:
a) Expresión escrita
b) Compresión de lectura
c) Comprensión oral
d) Expresión e interacción oral
Departamento de Inglés Página 101
El alumno ha de superar el 50% de cada una de las partes para superar la prueba. Si el
alumno suspende en convocatoria ordinaria podrá examinarse en la convocatoria
extraordinaria del mes de septiembre. Aquellas partes que se aprueben en convocatoria
ordinaria se conservarán para septiembre.
Tal y como se establece en la Orden de 18 de octubre de 2007, por la que se
establece la ordenación de la evaluación del proceso de aprendizaje del alumnado y las
pruebas terminales específicas de certificación en las enseñanzas de idiomas de régimen
especial de Andalucía, a la finalización del nivel intermedio, del nivel avanzado y nivel
C1, tendrán lugar las pruebas para la obtención de los certificados correspondientes a
dichos niveles por parte del alumnado que cursa las enseñanzas de idiomas en el
régimen de enseñanza oficial. En dichos casos, la calificación final vendrá dada por el
resultado obtenido en las citadas pruebas (En el caso del nivel C1, las pruebas las realiza
el Departamento).
Para los cursos de de 1º y 2º nivel básico (oficial), 1º de nivel avanzado y C1, las
pruebas se realizarán y corregirán en el seno del Departamento de Inglés.
9. PRUEBAS UNIFICADAS DE CERTIFICACIÓN PARA EL ALUMNADO
MATRICULADO EN RÉGIMEN DE ENSEÑANZA OFICIAL Y LIBRE
El Decreto 239/2007, de 4 de septiembre, por el que se establece la ordenación y
currículo de las enseñanzas de idiomas de régimen especial en Andalucía, determina en
su artículo 11.1 que para obtener los certificados de los niveles intermedio y avanzado
en el idioma correspondiente será necesaria la superación de unas pruebas terminales
específicas de certificación.
Estas pruebas son de aplicación a todos los niveles, desde Nivel Básico a C2 –
aunque en la actualidad, la comisión organizadora sólo realiza las PUC de los niveles
intermedio y avanzado-, de las enseñanzas de idiomas de régimen especial de
Andalucía. Las pruebas son unificadas porque son comunes tanto para alumnos libres
como para oficiales y para todas las EE.OO.II. de la Comunidad Autónoma de
Andalucía, y se celebran en las mismas fechas. En las tres convocatorias anteriores se
publicaron unos documentos para uso del profesorado y para informar al alumnado que
se expusieron en la web del centro: la Guía del Candidato PUC y las Instrucciones para
el profesorado.
Departamento de Inglés Página 102
Las Pruebas de Certificación en C1 son los exámenes finales de nivel y
conducen a la certificación del mismo. Por el momento no existe la posibilidad de
matricularse como alumno/a libre del nivel C1.
Como se determina en la Orden de 18 de octubre de 2007, también
organizaremos pruebas terminales específicas de certificación para la obtención del
certificado de nivel básico por parte del alumnado que se matricule en el régimen de
enseñanza libre. Dichas pruebas se elaborarán y se evaluarán teniendo como referencia
los objetivos, competencias y criterios generales de evaluación para Nivel Básico
definidos en el Decreto 239/2007 de 4 de septiembre así como en la Orden de 18 de
octubre de 2007.
Para realizar las pruebas en el régimen de enseñanza libre, el alumnado deberá
formalizar su matrícula en el período establecido para ello y abonar las tasas
correspondientes por servicios académicos, de conformidad con lo estipulado en la
normativa vigente.
Las pruebas
Tal y como lo establece la Orden de 12 de diciembre de 2011, las pruebas
medirán el nivel de dominio del alumnado en la lengua meta, por lo que serán
elaboradas y evaluadas teniendo como referencia los objetivos, competencias y criterios
generales de evaluación definidos en el currículo para cada uno de los niveles que
constituyen estas enseñanzas.
Las pruebas terminales específicas de certificación se organizarán conforme a lo
siguiente:
a) Las pruebas de certificación de nivel básico (A2), para el alumnado matriculado en el
régimen de enseñanza libre.
b) Las pruebas de certificación de los niveles intermedio (B1) y avanzado (B2), tanto
para el alumnado matriculado en el régimen de enseñanza oficial, como en el de
enseñanza libre. Las pruebas constarán de cuatro ejercicios independientes, no
eliminatorios, que corresponden a cada uno de los bloques de destrezas comunicativas
en los que se dividen los objetivos y criterios de evaluación establecidos en el currículo
para cada nivel:
a) Comprensión oral.
b) Expresión e interacción oral.
c) Comprensión de lectura.
Departamento de Inglés Página 103
d) Expresión e interacción escrita.
Elaboración y evaluación de las pruebas
Las pruebas de certificación de los niveles intermedio y avanzado serán
elaboradas por una comisión constituida en la Dirección General de Ordenación y
Evaluación Educativa. Una vez elaboradas las pruebas y con la antelación necesaria, la
Dirección General envía al director las pruebas a través de la plataforma SÉNECA. Una
vez recibidas, el director se las da a los jefes de departamentos para que puedan hacer
las copias necesarias.
La elaboración de las pruebas de certificación de nivel básico para los alumnos
libres recaerá en el departamento didáctico.
En cuanto a la evaluación de estas pruebas, se harán de acuerdo con las
directrices que aparecen en la Guía de Corrección y Calificación para cada nivel
(B1 y B2), las cuales se publican a la vez que las pruebas.
Para superar la prueba en su totalidad será necesario haber superado el 50% de
cada uno de dichos ejercicios. Los alumnos y alumnas que hayan superado algún
ejercicio en la convocatoria ordinaria no tendrán que realizar las pruebas superadas en la
convocatoria extraordinaria. Una vez concluidas las pruebas, el departamento de inglés
se reunirá en sesión de evaluación para estudiar y analizar el desarrollo de las mismas.
Las calificaciones de las pruebas de certificación se expresarán en los términos de
„Apto‟ o „No Apto‟ tal y como se especifica en la Orden de 18 de octubre de 2007 por la
que se establece la ordenación de la evaluación del proceso de aprendizaje del alumnado
y las pruebas terminales específicas de certificación en las enseñanzas de idiomas de
régimen especial en Andalucía.
Convocatorias
Cada curso, la Dirección General competente dictará, por Resolución, la fecha y
los lugares de celebración de las pruebas de certificación de los niveles intermedio y
avanzado. El calendario de celebración de las pruebas para el alumnado libre de nivel
básico se elaborará en el propio centro. En ambos casos habrá dos convocatorias, una
ordinaria en el mes de junio y otra extraordinaria en septiembre.
Departamento de Inglés Página 104
10. PRUEBA INICIAL DE CLASIFICACIÓN
En cada curso escolar se organizarán dos sesiones de PIC, una durante el mes de
junio siempre después de la publicación de la relación de alumnos admitidos y otra en el
mes septiembre, pudiéndose realizar alguna extraordinaria cuando el departamento lo
estime oportuno.
La prueba PIC del departamento de inglés consiste en una serie de preguntas
sobre gramática y una parte de comprensión oral, que el profesor se encargará de leer.
Dependiendo de la puntuación obtenida en esta primera parte, el departamento
considerará si el alumno se matricula en Nivel básico o si por el contrario, debe
presentarse a una nueva prueba de expresión escrita y expresión oral que determine si
dicho alumno se matricula en Nivel Intermedio o Nivel Avanzado.
La ubicación del alumnado en un curso superior, a través de la prueba inicial de
clasificación, no supondrá el reconocimiento académico de haber superado los cursos
anteriores, ni, por tanto, de la obtención de los certificados de nivel que, en su caso,
pudieran proceder.
11. ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS Y EXTRAESCOLARES
El departamento considera importante fomentar todo tipo de actividades que se puedan
desarrollar fuera del contexto del aula con el fin de contribuir a la mejora del
aprendizaje de la lengua y al acercamiento de la cultura de países de habla inglesa.
Se ha previsto organizar las siguientes actividades:
- Halloween.
- Fiesta Navideña
- St. Valentine‟s Day
- Easter
- Fiesta Gastronómica e Intercambio de libros
- Intercambios lingüísticos con nativos.
Dentro del Plan de Igualdad, se prevé realizar actividades relacionadas con los
siguientes temas:
- Día contra la violencia de género (25 de Noviembre)
- Día de la mujer trabajadora (8 de Marzo)
Departamento de Inglés Página 105
12. ATENCIÓN A LA DIVERSIDAD
12.1. Alumnos con necesidades educativas especiales
Durante el presente curso académico no contamos con ningún alumno o alumna que
requiera algún tipo de adaptación al método de trabajo ni de adaptación del acceso al
edificio e instalaciones de la escuela. Si en algún momento se nos planteara el caso de
un alumno con algún tipo de necesidad educativa especial, seguiríamos cuidadosamente
los principios de igualdad de oportunidades, no discriminación y compensación de
desventajas, llevándose a cabo todas aquellas adaptaciones curriculares, espaciales y
materiales necesarias. Con respecto a los procedimientos de evaluación, se tomarán las
medidas que resulten necesarias para su adaptación a las necesidades especiales de este
alumnado. A nivel de clase, se tendrán en cuenta los distintos ritmos de aprendizaje de
nuestro alumnado. Para ello, se utilizarán distintos materiales extra en función de sus
necesidades.
12.2. Atención a la diversidad del alumnado.
La diversidad puede verse reflejada en las diferencias que los alumnos presentan con
respecto a:
* Sus conocimientos previos
* Sus ideas y representaciones del idioma
* Sus intereses
* Sus aptitudes
* Sus distintos ritmos y estilos de aprendizaje
* Su actitud frente al medio de aprendizaje
Cada profesor debe tener en cuenta estas diferencias para que todos los alumnos y
alumnas puedan adquirir el nivel de conocimientos y de competencia mínimas previstas
en cada nivel. Para ello, el profesorado debe intentar ofrecer al alumnado los medios
necesarios para compensar los elementos de aprendizaje que puedan suponer problemas.
Por otro lado, también debe prever nuevos materiales para ampliar los conocimientos
que alcancen más rápidamente los objetivos propuestos.
Departamento de Inglés Página 106
12.2.1. Herramientas para la diversidad
Entre las distintas herramientas para atender a la diversidad, podemos citar las
siguientes:
· Organización del espacio físico de la clase y asociación de alumnos en función de las
actividades, de sus centros de interés y de sus motivaciones.
· Utilización de diferentes técnicas en función del estilo de aprendizaje de los alumnos.
· Aplicación de diferentes maneras de trabajar: en pequeño grupo, en grupo grande, por
pareja, individualmente.
· Utilización de materiales y soportes diversificados (audio, escritos, visuales,
Internet…)
· Diversificación de los contenidos para un mismo objetivo.
· Diversificación de las actividades de aprendizaje para un mismo contenido:
actividades de audición, de observación et de trabajo sobre la imagen, reflexión sobre la
lengua, trabajo colectivo, etc.
12.2.2. Diversificación de las herramientas
· Profundizar: ejercicios complementarios con variables diferentes.
· Trabajo sobre dificultades especificas.
· Actividades de consulta (gramática, léxico, diccionario).
· Trabajo diferenciado en función de los diferentes niveles que presentan los CD-Rom
de aprendizaje del idioma o algunas páginas de Internet interactivas, que permiten elegir
el nivel de dificultad.
13. ACTIVIDAD TUTORIAL
Según el Decreto 3/2006 de 10 de enero, por el que se aprueba el reglamento orgánico
de las EOI, cada profesor es tutor de todos sus grupos y de la totalidad de sus alumnos.
Aquellos alumnos matriculados en más de un idioma, tendrán un tutor por cada idioma
en que estén matriculados.
Según la orden de 20 de abril de 2006 por la que se regulan determinados
aspectos de organización y funcionamiento de las EOI de Andalucía, en el horario del
tutor se incluirán tres horas a la semana destinadas a la acción tutorial, una de ellas
dedicada a las actividades de atención al alumnado de su tutoría, otra a las entrevistas
Departamento de Inglés Página 107
con los padres de los alumnos menores de edad (previamente citados o por su propia
iniciativa). La tercera se dedicará a las tareas administrativas de la tutoría. Las horas de
tutoría de cada profesor están detalladas en el punto 2 de esta programación. También
queda detallado en el mismo punto el sistema de tutorías personalizadas con cita previa
que hemos establecido en la Escuela.
Asimismo y dentro del Plan de Acción Tutorial elaborado para el presente curso
escolar, durante el mes de octubre los profesores-tutores llevarán a cabo el proceso de
elección de delegado/a y subdelegado/a de grupo.
A lo largo del mes de noviembre tendrán lugar las reuniones de padres/madres o tutores
legales del alumnado menor de edad con los profesores-tutores donde se expondrá el
plan global de trabajo del curso, la programación y los criterios y procedimientos de
evaluación. Durante el curso, los profesores-tutores tendrán la obligación de controlar la
asistencia a clase del alumnado menor de edad y de comunicar sus faltas, así como su
promoción o no promoción a final de curso.
14. PROCEDIMIENTO DE SEGUIMIENTO DE LA PROGRAMACIÓN
A lo largo del año y en reunión de departamento se comprobará periódicamente el
cumplimiento de la programación y si fuera necesario, se introducirán modificaciones y
mejoras.
15. MODALIDAD SEMIPRESENCIAL
INTRODUCCIÓN
De acuerdo con la Ley 17/2007, de 10 de diciembre, de Educación de Andalucía, y el
Decreto 359/2011, de 7 de diciembre, se pueden impartir en la modalidad
Semipresencial las enseñanzas de educación permanente para personas adultas, la
formación profesional inicial, las enseñanzas especializadas de idiomas y las deportivas.
Esta modalidad consiste en la combinación de sesiones lectivas colectivas
presenciales y sesiones de docencia telemática. Es decir, es la combinación de las
modalidades presencial y a distancia. Se trata de un sistema de formación que permite al
alumnado adulto obtener titulaciones del sistema educativo o realizar la formación que
Departamento de Inglés Página 108
necesita con menos tiempo de presencia en el centro, combinada con la realización de
tareas y trabajos individuales o grupales a partir de situaciones extraídas de contextos
reales que el alumno realiza en una plataforma virtual, con una supervisión permanente
del profesorado.
Para ello, en esta modalidad de enseñanzas se utilizan, entre otros, materiales
didácticos que facilitan la autonomía de aprendizaje del alumnado, que están dotados de
un enfoque, lenguaje, estructura, formato, extensión, enlaces, elementos multimedia e
interactividad apropiados para su uso en entornos virtuales a través de procesos de
teleformación.
Con ello se pretende lograr que las personas que acceden a este tipo de
formación puedan actualizar sus conocimientos, continúen formándose a lo largo de la
vida, diseñen su propio itinerario de aprendizaje y concilien la formación con la vida
familiar y laboral, de acuerdo con sus circunstancias e intereses personales.
Las sesiones de docencia presencial tienen como objetivo facilitar al alumnado
la ayuda pertinente en la realización de tareas, resolver dudas respecto a los aspectos
esenciales del currículo, orientar hacia el uso de las herramientas de comunicación
empleadas por esta modalidad, afianzar las interacciones cooperativas entre el
alumnado, promover la adquisición de los conocimientos, competencias básicas o
profesionales que correspondan y, en su caso, reforzar la práctica de las destrezas orales.
Las sesiones de docencia telemática se llevan a cabo mediante el uso de las tecnologías
de la información y la comunicación y se realizarán a través de una plataforma virtual
de aprendizaje específicamente habilitada para esta modalidad, con las herramientas y
procedimientos adecuados de comunicación/colaboración entre profesorado y
alumnado, del alumnado entre sí (foros de discusión) y del profesorado entre sí (puntos
de encuentro por ámbito, materia, de coordinación y sala de profesorado virtuales).
OBJETIVOS ESPECÍFICOS POR DESTREZAS
1º Nivel Básico Semipresencial
La siguiente tabla detalla los objetivos para el primer curso de inglés básico.
UNIDAD 1
Expresión e interacción oral
Departamento de Inglés Página 109
Ser capaz de presentarse, aportando sus datos personales. Preguntar para obtener
información de otros. Presentarse y presentar a otros.
Ser capaz de pedir y de dar información personal ( nombre, dirección, …)
Expresión e interacción escrita
Ser capaz de cumplimentar un formulario con los datos personales
Comprensión de lectura
Ser capaz de obtener datos personales a partir de una lectura sencilla
Comprensión oral
Ser capaz de entender, a partir de un texto oral, datos personales de los hablantes.
Ser capaz de entender preguntas breves sobres cuestiones personales básicas
UNIDAD 2
Expresión e interacción oral
Ser capaz de describir el hogar, personas y pedir una descripción de las mismas., así
como las relaciones de familia.
Expresión e interacción escrita
Ser capaz de describir el hogar, personas y las relaciones familiares.
Comprensión de lectura
Ser capaz de comprender textos breves y sencillos en los que se describan a personas y
lugares.
Ser capaz de entender las relaciones familiares a partir de un árbol genealógico
Comprensión oral
Ser capaz de comprender instrucciones sencillas y breves sobre direcciones.
Ser capaz de comprender las relaciones de familia que expresa un hablante.
UNIDAD 3
Expresión e interacción oral
Departamento de Inglés Página 110
Ser capaz de expresar su rutina diaria y preguntar a un interlocutor la suya. Ser capaz de
expresar sus gustos sobre determinadas actividades y labores domésticas
Ser capaz de expresar la hora a la que suceden ciertas actividades
Expresión e interacción escrita
Ser capaz de expresar de forma escrita la rutina diaria, haciendo uso de los
secuenciadores más usuales.
Comprensión de lectura
Ser capaz de comprender textos que versen sobre actividades de la vida diaria, a partir,
por ejemplo, de tablas, notas, memos, citas, etc, en las que las personas han de realizar
ciertas actividades
Ser capaz de entender mensajes o carteles sobre la apertura de establecimientos etc.
Comprensión oral
Ser capaz de entender las actividades que realizan determinada personas, así como la
hora y el orden en el que las hacen. Ser capaz de entender las preferencias de
interlocutores.
Ser capaz de comprender avisos sencillos sobre el horario de ciertos establecimientos y/
servicios
UNIDAD 4
Expresión e interacción oral
Ser capaz de interrelacionarse con un interlocutor a la hora de expresar de forma
sencilla los intereses, aficiones personales y habilidades.
Ser capaz de interrelacionarse con un interlocutor en la descripción de actividades.
Expresión e interacción escrita
Ser capaz de escribir un email, proporcionando información sobre sus aficiones, gustos ,
intereses y habilidades.
Comprensión de lectura
Ser capaz de comprender textos cortos y sencillos que versen sobre aficiones, deportes,
música y actividades de ocio en general.
Comprensión oral
Ser capaz de comprender anuncios sencillos sobre actos públicos en los que se
proporcione información sobre actividades de ocio y entretenimiento.
Ser capaz de comprender descripciones sencillas de actividades.
Departamento de Inglés Página 111
UNIDAD 5
Expresión e interacción oral
Ser capaz de intercambiar información sobre hechos pasados, de preguntar, de
comprender y de dar la información oportuna, siempre que las preguntas se formulen de
forma sencilla y despacio.
Expresión e interacción escrita
Ser capaz de expresar por escrito hechos pasados sobre uno mismo o sobre los que le
rodean.
Comprensión de lectura
Ser capaz de entender textos cortos y sencillos que versen sobre acciones pasadas.
Ser capaz de entender textos orales sencillos en los que se de información sobre hechos
y acontecimientos pasados
UNIDAD 6
Expresión e interacción oral
Ser capaz de interrelacionarse de forma sencilla con uno o más interlocutores en la
narración de un viaje o unas vacaciones, así como en situaciones más comunes en ese
contexto como, por ejemplo, en el hotel, en la ciudad, por teléfono etc.
Ser capaz de dejar un mensaje sencillo en un contestador automático.
Ser capaz de interrelacionarse de forma sencilla con uno o más interlocutores en la
expresión de intenciones y planes de futuro.
Expresión e interacción escrita
Ser capaz de cumplimentar un formulario para pedir información sobre vacaciones.
Ser capaz de redactar una sencilla carta en la que se solicita información.
Ser capaz de expresar por escrito indicaciones sencillas en un mapa para llegar al lugar
deseado.
Comprensión de lectura
Ser capaz de comprender la información necesaria en los folletos publicitarios sobre
vacaciones.
Ser capaz de comprender textos escritos sencillos y cortos en los que otros cuenten sus
vacaciones, el lugar, la fecha, el medio de transporte utilizado, el alojamiento, las
actividades realizadas, etc.
Comprensión oral
Departamento de Inglés Página 112
Ser capaz de comprender textos orales sencillos y cortos en los que otros cuenten sus
vacaciones, el lugar, la fecha, el medio de transporte utilizado, el alojamiento, las
actividades realizadas, etc.
Ser capaz de comprender textos orales sencillos y cortos en los que otros cuenten sus
intenciones y planes de futuro.
Ser capaz de entender mensajes de salida sencillos en un contestador automático.
2º Nivel Básico Semipresencial
UNIDAD 1
Expresión e interacción oral
Ser capaz, ante otra (s) persona(s) de hacer una presentación o exposición oral sobre
uno mismo/a y sobre amistades o familiares, aportando información personal básica (
nombre, dirección postal y electrónica, teléfono fijo y móvil, fecha y lugar de
nacimiento, estado civil, nacionalidad y procedencia, ocupación, estudios, familia.
Ser capaz de describir actividades y contar experiencias personales pasadas, por
ejemplo, mi último fin de semana o mis últimas vacaciones
Ser capaz de participar de forma sencilla en una entrevista personal y poder dar
información, reaccionar ante comentarios o expresar ideas sobre cuestiones habituales,
siempre que pueda pedir de vez en cuando que le aclaren o repitan lo dicho
Comprensión oral
Ser capaz de comprender la información básica de un texto claro, breve y sencillo en
que se describe la rutina diaria, de fin de semana o de vacaciones; o las acciones
pasadas sobre experiencias personales.
Comprensión de lectura
Ser capaz de identificar los puntos principales e información específica en textos
informativos, narrativos o de otro tipo, breves y sencillos y con vocabulario en su
mayor parte frecuente.
Expresión e interacción escrita
Ser capaz de redactar un texto claro, breve y sencillo para describirse y dar información
sobre sí mismo.
Ser capaz de rellenar un formulario con los datos personales, aportando información
sobre educación, trabajo, intereses y conocimientos específicos
UNIDAD 2
Departamento de Inglés Página 113
Comprensión oral
Ser capaz de entender el sentido general en anuncios o mensajes públicos breves y
sencillos, tanto grabados como en directo, en estaciones de tren o en aeropuertos (el
retraso de un vuelo, el número, destino y puerta de embarque)
Ser capaz de entender los puntos principales e información específica en mensajes y
anuncios breves, claros y sencillos que contengan instrucciones, indicaciones u otra
información.
Ser capaz de entender descripciones de actividades y experiencias personales, siempre
que hablen lento, claro y que pueda volver a escucharlo.
Ser capaz de comprender el sentido general e información específica de programas.
Expresión e interacción escrita
Ser capaz de describir actividades y contar experiencias personales, por ejemplo, mi
último fin de semana o mis últimas vacaciones.
Ser capaz de obtener información sencilla sobre un viaje
Ser capaz de pedir y dar instrucciones para llegar a un sitio, haciendo referencia a un
mapa o a un plano de la ciudad
Expresión e interacción oral
Ser capaz de hablar con alguien para llegar a un acuerdo sobre qué hacer o a dónde ir y
decidir sobre el lugar y la hora de la cita televisión o textos orales, breves, claros y
sencillos, cuando los comentarios cuenten con apoyo de la imagen.
Ser capaz de describir actividades y contar experiencias personales, por ejemplo, mi
último fin de semana o mis últimas vacaciones.
Ser capaz de obtener información sencilla sobre un viaje
Expresión e interacción escrita
Ser capaz de pedir y dar instrucciones para llegar a un sitio, haciendo referencia a un
mapa o a un plano de la ciudad Ser capaz de hablar con alguien para llegar a un acuerdo
sobre qué hacer o a dónde ir y decidir sobre el lugar y la hora de la cita
Comprensión de lectura
Ser capaz de entender cartas personales sencillas en las que se cuentan hechos pasados.
Ser capaz de identificar los puntos principales e información específica en textos
informativos, narrativos o de otro tipo, breves, claros y sencillos y con vocabulario en
su mayor parte frecuente.
Departamento de Inglés Página 114
Ser capaz de encontrar y entender la información que le interesa en folletos ilustrados
sobre actividades y ocio, como horarios de apertura y cierre de monumentos,
actividades deportivas. etc.
Ser capaz de escribir correspondencia personal breve y sencilla (cartas y correos
electrónicos) en los que se describan un acontecimiento y de decir qué ha pasado, dónde
y cuando, utilizando el formato adecuado con respecto a: formato, registro,
organización, signos de puntuación y conectores y referentes léxicos y estructuras
gramaticales
Ser capaz de escribir una descripción clara, breve y sencilla de un lugar visitado.
UNIDAD 3
Comprensión oral
Ser capaz de entender los puntos principales e información específica en mensajes e
información que verse sobre planes e intenciones futuras.
Ser capaz de entender lo que se dice en transacciones y gestiones sencillas, por ejemplo
en una agencia de viajes.
Ser capaz de entender formas sencillas de invitación.
Ser capaz de entender un mensaje telefónico en el que se incluya los datos personales,
motivo de la ausencia y acción requerida del interlocutor
Expresión e interacción oral
Ser capaz de hablar sobre planes para el futuro inmediato ( fin de semana, vacaciones) o
remoto
Ser capaz de expresar de forma breve, clara y sencilla, predicciones e intenciones.
Ser capaz de desenvolverse en los aspectos más comunes de transacciones y gestiones
de bienes y servicios ( correos, teléfono, agencia de viajes, oficina de turismo)
Comprensión de lectura
Ser capaz de identificar puntos principales e información específica en textos
informativos, narrativos o de otro tipo, breves , claros y sencillos y con vocabulario en
su mayor parte frecuente.
Ser capaz de comprender la información esencial y localizar información específica en
folletos ilustrados y otro material informativo de uso cotidiano como prospectos, menús,
listados, horarios, planos y paginas webs de estructura clara y tema familiar
Expresión e interacción escrita
Ser capaz de redactar un texto sencillo sobre tus planes de futuro
Departamento de Inglés Página 115
Ser capaz de cumplimentar un formulario con los datos personales ( en un hotel )
Ser capaz de utilizar, en una carta breve, fórmulas y expresiones sencillas para saludar,
dirigirme al lector, expresar mi agradecimiento, preguntar o pedir algo y despedirme.
UNIDAD 4
Comprensión oral
Ser capaz de entender narraciones sencillas, breves y claras sobre el tiempo libre,
aficiones y entretenimiento
Ser capaz de entender el sentido general e información específica en textos orales,
breves, claros y sencillos que versen sobre el tiempo libre y las aficiones personales.
Ser capaz de comprender el sentido general e información específica de programas de
televisión o textos orales, breves, claros y sencillos, cuando los comentarios cuenten
con apoyo de la imagen.
Expresión e interacción oral
Ser capaz de interaccionar de forma breve y sencilla con un hablante a la hora de
expresar sus aficiones y gustos Ser capaz de narrar de forma sencilla y breve
experiencias sobre viajes, tiempo libre, aficiones e intereses
Comprensión de lectura
Ser capaz de identificar puntos principales e información específica en textos
informativos, narrativos o de otro tipo, breves, claros y sencillos y con vocabulario en
su mayor parte frecuente que verse sobre aficiones y tiempo libre.
Expresión e interacción escrita
Ser capaz de escribir correspondencia sencilla y breve en la que se solicita un servicio o
se pide información. Ser capaz de escribir un texto claro, breve y sencillo que verse
sobre sus aficiones, tiempo libre y gustos
UNIDAD 5
Comprensión oral
Ser capaz de comprender el sentido general e información específica de programas de
televisión o textos orales, breves, claros y sencillos, cuando los comentarios cuenten
con apoyo de la imagen.
Ser capaz de comprender textos breves, claros y sencillos en los que se expresa la forma
de aprender de los interlocutores
Ser capaz de entender textos breves, claros y sencillos en los que se recoja la
terminología esencial para un aprendiz de lenguas.
Departamento de Inglés Página 116
Expresión e interacción oral
Ser capaz de obtener información sencilla sobre bienes y servicios (un viaje, un curso,
etc.) Ser capaz de expresar de forma breve, clara y sencilla lo que hace para mejorar su
aprendizaje. Ser capaz de entender notas y carteles claros y sencillos sobre información
de apertura de locales y servicios, etc.
Comprensión de lectura
Ser capaz de identificar puntos principales e información específica en textos
informativos, narrativos o de otro tipo, breves , claros y sencillos y con vocabulario en
su mayor parte frecuente
Expresión e interacción escrita
Ser capaz de escribir notas y mensajes sencillos sobre la apertura, condiciones de
entrada etc, de bienes y servicios (horas de apertura, precios etc.).
Ser capaz de escribir textos breves, claros y sencillos que versen sobre la forma de
aprender.
UNIDAD 6
Comprensión oral
Ser capaz de comprender las indicaciones, consejos y prohibiciones, claras, breves y
sencillas, dadas en la consulta del médico.
Ser capaz de comprender el sentido general e información específica de programas de
televisión o textos orales, breves, claros y sencillos, cuando los comentarios cuenten
con apoyo de la imagen.
Expresión e interacción oral
Ser capaz de interaccionar de forma breve y sencilla en la consulta del médico, expresar
los síntomas y comprender las indicaciones que me proporcionen. Ser capaz de pedir
una cita telefónica para visitar al médico
Comprensión de lectura
Ser capaz de entender notas e información claras y sencillas sobre medicamentos,
hábitos alimenticios, etc.
Ser capaz de identificar puntos principales e información específica en textos
informativos, narrativos o de otro tipo, breves, claros y sencillos y con vocabulario en
su mayor parte frecuente.
Expresión e interacción escrita
Departamento de Inglés Página 117
Ser capaz de escribir una descripción de una persona tanto física como de carácter, de
forma clara, breve y sencilla.
CONTENIDOS PARA PRIMER Y SEGUNDO CURSO DE NIVEL BÁSICO
Para esta modalidad, los contenidos se encuentran especificados en la página web de la
Consejería de Educación de la Junta de Andalucía (Dirección General de Formación
Profesional Inicial y Educación Permanente, Servicio de Educación Permanente) y en la
propia plataforma Moodle que utiliza alumnado y profesorado por medio de una
contraseña.
Nos remitimos pues a dichos contenidos, accesibles públicamente en el siguiente
enlace:
1º Nivel Básico:
http://moodle-avep.ced.junta-
andalucia.es/course/view.php?id=94?username=guest
2º Nivel Básico:
http://moodle-avep.ced.junta-andalucia.es/course/view.php?id=150?username=guest
DISTRIBUCIÓN TEMPORAL DE LOS CONTENIDOS
Tanto para 1º como para 2º de Nivel Básico, prevemos cubrir las seis unidades en que se
organizan los contenidos de la plataforma Moodle. La distribución temporal queda
como sigue:
- 1er trimestre: Unidades 1 – 2 (Bloque I)
- 2º trimestre: Unidades 3 – 4 (Bloque II)
- 3er trimestre: Unidades 5 - 6 (Bloque III)
Departamento de Inglés Página 118
METODOLOGÍA
La metodología para esta modalidad difiere de la utilizada para la modalidad
enteramente presencial, pues supone un trabajo en plataforma a través de Internet y una
asistencia de hora y media a clases presenciales.
Para el trabajo en plataforma a través de Internet, el alumno debe realizar las
tareas indicadas por el profesorado. Dentro de estas tareas, algunas son evaluables y
otras no. Ambas aportan resultados numéricos que dan información concreta al
alumnado de su evolución en el aprendizaje. El tipo de ejercicios es variado, aunque
fundamentalmente se trata de vídeos y diversas páginas webs de enseñanza del inglés.
Las clases presenciales están principalmente orientadas a desarrollar la destreza
de expresión e interacción oral, con un enfoque comunicativo. Trataremos de recrear en
el aula situaciones comunicativas similares a aquellas que los alumnos puedan encontrar
fuera de ésta.
De todo esto se deduce que nuestra metodología se basará en un enfoque
centrado en el alumno, atendiendo a la diversidad del alumnado con el que contamos
considerando su edad, conocimientos previos y madurez. Esto conlleva la preparación
de materiales auxiliares que nos permitan trabajar en grupos y practicar de forma activa
los contenidos presentados.
En este sentido, el profesor deberá implantar el uso del Portfolio Europeo, donde el
alumnado podrá anotar sus aprendizajes y sus experiencias culturales ya sean dentro del
aula o en actividades extraescolares, además el PEL permitirá al alumnado:
Describir y valorar su competencia lingüística con relación a los niveles
comunes del Consejo de Europa.
Documentar y reflexionar sobre su aprendizaje de idiomas dentro y fuera del
sistema educativo así como sobre sus experiencias interculturales.
Determinar sus propios objetivos y organizar su futuro aprendizaje.
Informar de su competencia en distintos idiomas; por ejemplo, cuando cambia
de centro educativo, inicia un curso de idiomas, participa en un programa de
intercambio o solicita un trabajo.
Por último, y no por ello menos importante, queremos resaltar la importancia otorgada a
los aspectos socioculturales de los países de habla inglesa. Esto contribuirá a la
compresión y tolerancia de estilos de vida y valores diferentes a los nuestros.
Departamento de Inglés Página 119
EVALUACIÓN
Para esta modalidad se ha diseñado un sistema de evaluación distinto con respecto a la
enseñanza presencial. Estos criterios son los mismos para todas las Escuelas de Idiomas
de la provincia de Granada que imparten esta modalidad en colaboración con los
CEPER (Centros de Adultos en la provincia de Granada).
De forma general se considera que el alumnado ha adquirido las competencias
propias del primer curso de nivel básico para cada destreza cuando sea capaz de cumplir
los objetivos específicos de cada destreza.
PROCEDIMIENTOS E INSTRUMENTOS DE EVALUACIÓN
EVALUACIÓN CONTINUA
El porcentaje de la nota final asignado a la evaluación continua es el 30% (un 15%
como máximo para valorar las tareas evaluables de la plataforma y un 15% como
máximo que reflejará la nota del examen parcial de marzo).
EXAMEN FINAL
El porcentaje de la nota final asignado al examen final de junio es el 70%. Dicho
examen consta de las siguientes partes:
a) Expresión escrita
b) Compresión de lectura
c) Comprensión oral
d) Expresión e interacción oral
La ponderación del 15% + 15% + 70% de la nota se hará en cada destreza, no en
el total. El alumno ha de superar cada una de las partes con una nota mínima del 60%
para superar la prueba. Si el alumno suspende en convocatoria ordinaria podrá
examinarse en la convocatoria extraordinaria de septiembre. Aquellas partes que se
aprueben en convocatoria ordinaria se conservarán para septiembre.
Las calificaciones tanto en convocatoria ordinaria como en convocatoria
extraordinaria se expresarán en los términos de „Apto‟ o „No apto‟.
Departamento de Inglés Página 120
REUNIONES DE SEGUIMIENTO
A lo largo del curso habrá reuniones de seguimiento entre la tutora del curso
Semipresencial y los maestros/as responsables de impartir clase en los centros de
adultos. La propuesta de reuniones es la siguiente:
- 10 de octubre
- 14 de noviembre
- 6 de febrero
- 27 de marzo
16. TABLAS DE CORRECCIÓN
Las tablas de corrección para todos los niveles se presentan en el Anexo I de esta
programación. Se trata de las tablas de corrección de las destrezas Expresión e
Interacción Escrita y Expresión e Interacción Oral de las Pruebas Unificadas de
Certificación de la convocatoria 2014, comunes para todas las EEOOII de Andalucía
para valorar dichas destrezas en el nivel B1 y nivel B2.
Hemos decidido adoptar dichas tablas de corrección para todos nuestros
cursos, de manera que el alumnado se acostumbre desde el principio a la misma forma
de evaluar, con las mismas categorías y puntuación en todos los cursos.