informacje o odpowiedzialności za produkt/media/files/pl/...1 2 winkhaus activpilot 8 nr druku:...

35
Informacje o odpowiedzialności za produkt technika okienna

Upload: others

Post on 30-Sep-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Informacje o odpowiedzialności za produkt/media/files/pl/...1 2 Winkhaus activPilot 8 Nr druku: 03/2016 PLWinkhaus Polska Beteiligungs ul. Przemysłowa 1 PL 64-130 Rydzyna Tel. +48

Informacje o odpowiedzialności za produkt

technika okienna

Page 2: Informacje o odpowiedzialności za produkt/media/files/pl/...1 2 Winkhaus activPilot 8 Nr druku: 03/2016 PLWinkhaus Polska Beteiligungs ul. Przemysłowa 1 PL 64-130 Rydzyna Tel. +48
Page 3: Informacje o odpowiedzialności za produkt/media/files/pl/...1 2 Winkhaus activPilot 8 Nr druku: 03/2016 PLWinkhaus Polska Beteiligungs ul. Przemysłowa 1 PL 64-130 Rydzyna Tel. +48

1

2

3Winkhaus activPilot Nr druku: 03/2016 PL

Zakresy

stosowania okuć

Wytyczne dot.

odpowiedzialności

za produkt

Winkhaus Polska Beteiligungs · ul. Przemysłowa 1 · PL 64-130 Rydzyna · Tel. +48 65 52 55 700 · Fax +48 65 52 55 800 · www.winkhaus.pl

Spis treści

Wytyczne dotyczące zabezpieczenia okuć i odpowiedzialności za produkt

Strony 5 – 14

Zakresy stosowania różnych typów okuć systemu activPilot

Strony 16 – 33

Spis treści

Gwarancja na okucia Winkhaus

Strona 34

Page 4: Informacje o odpowiedzialności za produkt/media/files/pl/...1 2 Winkhaus activPilot 8 Nr druku: 03/2016 PLWinkhaus Polska Beteiligungs ul. Przemysłowa 1 PL 64-130 Rydzyna Tel. +48
Page 5: Informacje o odpowiedzialności za produkt/media/files/pl/...1 2 Winkhaus activPilot 8 Nr druku: 03/2016 PLWinkhaus Polska Beteiligungs ul. Przemysłowa 1 PL 64-130 Rydzyna Tel. +48

2

5Winkhaus activPilot

Zabezpieczenie okuć w trakcie prac budowlanych i remontowych

Informacje o odpowiedzialności za produkt

Wytyczne RAL – mocowanie elementów nośnych

Zalecane wymiary profilu w oknach PCW

Zalecane wymiary profilu w oknach drewnianych

S. 6

S. 7

S. 11

S. 13

S. 14

1 Wytyczne dotyczące zabezpieczenia okuć i odpowiedzialności za produkt

1

Nr druku: 03/2016 PL

Zakresy

stosowania okuć

Winkhaus Polska Beteiligungs · ul. Przemysłowa 1 · PL 64-130 Rydzyna · Tel. +48 65 52 55 700 · Fax +48 65 52 55 800 · www.winkhaus.pl

Wytyczne dotyczące

zabezpieczenia okuć

i odpowiedzialności za produkt

Wytyczne dot.

odpowiedzialności

za produkt

Page 6: Informacje o odpowiedzialności za produkt/media/files/pl/...1 2 Winkhaus activPilot 8 Nr druku: 03/2016 PLWinkhaus Polska Beteiligungs ul. Przemysłowa 1 PL 64-130 Rydzyna Tel. +48

1

2

6Winkhaus activPilot Nr druku: 03/2016 PL

Winkhaus Polska Beteiligungs · ul. Przemysłowa 1 · PL 64-130 Rydzyna · Tel. +48 65 52 55 700 · Fax +48 65 52 55 800 · www.winkhaus.pl

1

Zabezpieczenie okuć w trakcie prac

budowlanych i remontowych

Zabezpieczenie okuć w trakcie prac budowlanych i remontowychWażne wskazówki dla użytkownika

Na co należy zwracać uwagę przy pracach tynkarskichPodczas tynkowania budynku z zewnątrz i od wewnątrz należy

uważać, aby okucia nie uległy zabrudzeniu. Tynki gipsowe i ce-

mentowe o zasadowym PH w połączeniu z wilgocią uszkadzają

powłokę okuć (szczególnie powłokę cynkową), co może powodo-

wać rdzewienie. Także kurz, który powstaje np. przy szlifowaniu

płyt gipsowo-kartonowych, może w połączeniu z wilgocią wywoły-

wać korozję. Ponadto istnieje niebezpieczeństwo, że ucierpi sma-

rowanie i działanie okuć, co doprowadzi do ich wcześniejszego

zużycia. Dlatego przed rozpoczęciem prac należy dobrze zabez-

pieczyć okna.

Jeśli mimo właściwego zabezpieczenia dojdzie do zabrudzenia,

należy możliwie najszybciej umyć okna wodą. Nie wolno stosować

agresywnych środków czyszczących (np. z zawartością octu lub

innych kwaśnych substancji) ani środków rysujących powierzch-

nie. Zaleca się stosowanie wyłącznie środków czyszczących o neu-

tralnym pH w stanie rozcieńczonym.

Jak zapobiegać skraplaniu pary wodnej w budynku podczas budowy/remontuAby uniknąć powstawania skroplin na oknach i okuciach, należy

odpowiednio wietrzyć pomieszczenia. Niewystarczające wietrze-

nie jest jedną z głównych przyczyn uszkodzeń okien i budynków.

W fazie budowy należy zapewnić regularne wietrzenie, aby unik-

nąć nadmiernej wilgotności w pomieszczeniach. W przypadku

niedostatecznej wymiany powietrza w dłuższym okresie czasu

wewnątrz pomieszczenia i we wrębie skrzydła dochodzi do kon-

densacji pary wodnej.

Woda zawiera CO2 i minerały w formie soli, które w kontakcie z

cynkiem tworzą węglanową powłokę, chroniącą przed korozją.

Woda kondensacyjna natomiast nie zawiera tych soli – w reakcji

ze skroplinami nie tworzy się powłoka ochronna i na powierzchni

okucia powstaje tzw. biała rdza.

W związku z tym podczas budowy lub remontu wymagane jest

codzienne kilkakrotne wietrzenie pomieszczeń przez otwarcie

wszystkich okien na ok. 15 min. Takie wietrzenie zapewnia całko-

witą wymianę powietrza. Jeśli nie jest to możliwe, należy rozstawić

suszarki kondensacyjne. Także podczas urlopów lub nieobecności

w domu należy zapewnić odpowiednie wietrzenie pomieszczeń.

W dużych budynkach proponujemy opracowanie planu wietrze-

nia poszczególnych pomieszczeń.

Uwaga na masy uszczelniające na bazie octowejNie wolno stosować mas uszczelniających na bazie kwasu octo-

wego! Bardzo wiele sylikonów, także tych, które są zalecane przez

producentów do montażu okien – w połączeniu z ciepłem i wil-

gocią działa bardzo agresywnie na powierzchnie. Ważne jest, aby

przy obróbce nie stosować żadnych mas uszczelniających na ba-

zie octowej (środki octanowe, z kwasem octowym czy acetokso-

we). Należy stosować neutralne masy uszczelniające (oksymowe,

benzamidowe i alkoksowe).

Masy na bazie octowej reagują z wilgocią zawartą w powietrzu i

wytrącają kwas octowy. Kwas osiada na okuciu i atakuje powłokę

cynkową. Masa uszczelniająca nie powinna mieć bezpośredniego

kontaktu z okuciem.

Jak rozróżnić masy uszczelniające wg wskazówek na opakowa-

niu:

- odpowiednie masy uszczelniające wykazują przyczepność do

stali, stali szlachetnej, ocynkowanej, aluminium itd. bez podkła-

du;

- niewłaściwe masy uszczelniające wykazują przyczepność do

szkła i powierzchni szklanych oraz do aluminium bez podkładu.

Brak informacji o przyczepności do stali ocynkowanej.

W wątpliwych wypadkach można zorientować się, czy dany śro-

dek nadaje się do montażu okien, po zapachu. Odpowiednie masy

uszczelniające w większości przypadków nie posiadają zapachu

lub pachną lekko słodkawo. Masy uszczelniające nie nadające się

do okien mają silny kwasowy (octowy) zapach.

Page 7: Informacje o odpowiedzialności za produkt/media/files/pl/...1 2 Winkhaus activPilot 8 Nr druku: 03/2016 PLWinkhaus Polska Beteiligungs ul. Przemysłowa 1 PL 64-130 Rydzyna Tel. +48

2

7Winkhaus activPilot

1

Nr druku: 03/2016 PL

Winkhaus Polska Beteiligungs · ul. Przemysłowa 1 · PL 64-130 Rydzyna · Tel. +48 65 52 55 700 · Fax +48 65 52 55 800 · www.winkhaus.pl

Dreh- und

Drehkippbeschläge

Informacje

o odpowiedzialności za produkt

W myśl Ustawy o odpowiedzialności za produkt (Produkthaf-

tungsgesetz) stosowanie się do poniższych zaleceń dotyczących

okuć uchylno-rozwieranych do okien i drzwi balkonowych jest

warunkiem ewentualnych roszczeń wobec wytwórcy w przypadku

stwierdzenia wad wyrobu.

1. Klasyfikacja i przeznaczenie wyrobu

1.1 Okucia uchylno-rozwieraneDefinicja: Okucia uchylno-rozwierane należą do grupy okuć ob-

wiedniowych z funkcją uchylno-rozwieraną przeznaczonych do

okien i drzwi balkonowych w budownictwie naziemnym. Okucia

uchylno-rozwierane umożliwiają rozwieranie i uchylanie okien i

drzwi balkonowych za pomocą klamki. Maksymalny kąt uchylenia

określa skrajne położenie danego typu rozwórki.

Zastosowanie: Okucia uchylno-rozwierane stosuje się do okien i

drzwi balkonowych, wykonanych z drewna, PCW, aluminium i stali

lub połączeń tych materiałów. Okucia uchylno-rozwierane ryglu-

ją skrzydła okien i drzwi balkonowych w ościeżnicy (konstrukcja

okuć umożliwia pokonanie oporu uszczelki podczas zamykania

skrzydła), jak również pozwalają na ich bezpieczne uchylanie i

rozwieranie w celu wietrzenia pomieszczeń.

1.2 Użytkowanie okuć niezgodne z przeznaczeniem – wyłączenie gwarancjiUżytkowanie wyrobu inne niż opisane w punktach 1.1 i/lub 1.2

uznaje się za użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem wyklucza-

jące odpowiedzialność producenta.

1.3 Ograniczenia w użytkowaniu okućW położeniu otwartym okna i drzwi balkonowe spełniają jedynie

funkcję osłaniającą, nie zachowując parametrów szczelności na

wodę opadową i wilgoć, termoizolacyjności, dźwiękoszczelności i

nie gwarantując zabezpieczenia antywłamaniowego.

Podczas silnego wiatru, powodującego przeciągi, okna i drzwi bal-

konowe powinny być zamknięte i zaryglowane. W myśl niniejszej

definicji z silnym wiatrem (przeciągiem) mamy do czynienia w

sytuacji, gdy uchylone skrzydła okien lub drzwi balkonowych ot-

wierają się lub zamykają w wyniku parcia lub ssącego działania

wiatru. Do zabezpieczenia skrzydeł okien i drzwi balkonowych w

pozycji otwartej służą specjalne okucia ograniczające.

1.4 Szczególne ustalenia w przypadku rozszerzonych wymagańDo okien i drzwi balkonowych antywłamaniowych oraz do okien

i drzwi przeznaczonych do montażu w pomieszczeniach wilgot-

nych lub narażonych na działanie zawartych w powietrzu sub-

stancji agresywnych, wywołujących korozję, stosuje się okucia

specjalne.

Wytrzymałość na obciążenia wywołane wiatrem w oknach i

drzwiach balkonowych w stanie zamkniętym i zaryglowanym za-

leży od konstrukcji tych okien i drzwi balkonowych.

Jeśli okna mają wytrzymać pewne określone obciążenia (np. zgod-

ne z EN 12210 – głównie ciśnienie p3), należy z producentem

okuć uzgodnić dobór okuć do danej konstrukcji okna lub drzwi

balkonowych.

Informacje o odpowiedzialności za produkt

Wytyczne dot.

odpowiedzialności

za produkt

Page 8: Informacje o odpowiedzialności za produkt/media/files/pl/...1 2 Winkhaus activPilot 8 Nr druku: 03/2016 PLWinkhaus Polska Beteiligungs ul. Przemysłowa 1 PL 64-130 Rydzyna Tel. +48

1

2

8Winkhaus activPilot Nr druku: 03/2016 PL

Winkhaus Polska Beteiligungs · ul. Przemysłowa 1 · PL 64-130 Rydzyna · Tel. +48 65 52 55 700 · Fax +48 65 52 55 800 · www.winkhaus.pl

Informacje o odpowiedzialności za produkt

Informacje

o odpowiedzialności za produkt

2. Użytkowanie okuć niezgodne z przeznaczeniemZ niewłaściwym użytkowaniem wyrobu, a więc z zastosowaniem

niezgodnym z przeznaczeniem okuć uchylno-rozwieranych do

okien i drzwi balkonowych opisanych w punktach 1.1 i/ lub 1.2

mamy do czynienia wówczas, gdy:

• pomiędzy ościeżnicę a skrzydło okna wprowadzono przedmio-

ty, które uniemożliwiają prawidłowe użytkowanie okuć;

• na skrzydło okna lub drzwi balkonowych działają dodatkowe

obciążenia (np. dzieci huśtają się na skrzydle okiennym lub

drzwiowym);

• w wyniku niewłaściwej eksploatacji okna i drzwi balkonowych

bądź działania wiatru nastąpi silne uderzenie skrzydła o oścież-

nicę, które może spowodować uszkodzenie okuć lub innych ele-

mentów okna;

• podczas zamykania (lub dosuwania) pomiędzy skrzydło a

ościeżnicę okna lub drzwi balkonowych wprowadza się jakie-

kolwiek przedmioty (niebezpieczeństwo zranienia!).

3. OdpowiedzialnośćOkucia montowane w oknach i drzwiach balkonowych powinny

składać się wyłącznie z oryginalnych elementów firmy Winkhaus.

Gwarancja wygasa, gdy:

• zastosowano niedozwolony przez firmę Winkhaus dobór okuć,

• wadliwie zamontowano okucie,

• zastosowano nieoryginalne elementy okuć,

• przebudowano okucie w sposób niedozwolony przez producen-

ta.

Do mocowania okuć należy dobrać wkręty odpowiednie do działa-

jących obciążeń (patrz str. 11-12).

W przypadku profili z PCW lub aluminiowych należy przestrze-

gać wytycznych zawartych w instrukcji montażu okuć. Ponadto

należy stosować się do zaleceń producenta systemów profilowych.

Producent okien jest odpowiedzialny za przestrzeganie wymiarów

podanych przez producenta profilu. Wymiary te należy kontrolo-

wać regularnie w procesie produkcji a także po montażu okna,

w szczególności przy pierwszym zastosowaniu nowych elemen-

tów okucia. Konstrukcja elementów okucia pozwala na odpowied-

nią regulację wymiarów, o ile zależą one od okucia. Jeśli pewne

nieprawidłowości zostaną stwierdzone dopiero po zamontowaniu

okna, producent okuć nie ponosi odpowiedzialności za dodatko-

we koszty.

4. Parametry techniczne wyrobu

4.1 Dopuszczalny ciężar skrzydłaPodany w katalogu maksymalny ciężar skrzydła dla poszczegól-

nych rodzajów okuć nie może być przekroczony. Element o naj-

mniejszej dopuszczalnej nośności określa maks. ciężar skrzydła.

Należy przestrzegać wartości podanych w tabelach z zakresem

zastosowania i doborem okuć (od str. 16)

4.2 Rozmiar skrzydłaPrzedstawione w katalogach i instrukcjach okuwania diagramy z za-

kresem stosowania przedstawiają zależność ciężaru oraz całkowitej

grubości szyb różnego typu od maksymalnych wymiarów skrzydła

we wrębie. Na podstawie tych wymiarów ustala się maksymalne

wymiary skrzydła we wrębie odpowiednio do maksymalnego cię-

żaru skrzydła.

4.3 Dobór okućPrzy doborze okuć należy przestrzegać odpowiednich zaleceń

producenta (dot. np. zastosowania rozwórki dodatkowej, doboru

okuć do okien antywłamaniowych itp.)

1

Page 9: Informacje o odpowiedzialności za produkt/media/files/pl/...1 2 Winkhaus activPilot 8 Nr druku: 03/2016 PLWinkhaus Polska Beteiligungs ul. Przemysłowa 1 PL 64-130 Rydzyna Tel. +48

1

2

9Winkhaus activPilot

1

Nr druku: 03/2016 PL

Zakresy

stosowania okuć

Winkhaus Polska Beteiligungs · ul. Przemysłowa 1 · PL 64-130 Rydzyna · Tel. +48 65 52 55 700 · Fax +48 65 52 55 800 · www.winkhaus.pl

Informacje

o odpowiedzialności za produkt

Wytyczne dot.

odpowiedzialności

za produkt

5. Konserwacja wyrobu

5.1 Wskazówki ogólneElementy okucia odpowiadające za bezpieczeństwo należy regu-

larnie kontrolować pod względem pewności mocowania i stopnia

zużycia. W zależności od potrzeby dokręca się wkręty mocujące

lub wymienia uszkodzone okucia. W związku z tym przynajmniej

raz w roku należy:

• wszystkie elementy ruchome i miejsca współpracy nasmaro-

wać olejem do konserwacji okuć i sprawdzić ich działanie

• stosować środki pielęgnująco – czyszczące, które nie naruszają

powłoki antykorozyjnej okuć.

Prace montażowe i naprawcze – w szczególności regulacja zawia-

su dolnego i rozwórek, jak też wymiana zużytych lub uszkodzo-

nych okuć oraz zawieszanie i wyjmowanie skrzydła z ościeżnicy

– powinien wykonywać fachowy personel.

Wszystkie elementy okucia należy chronić przed zanieczyszcze-

niami i zamalowaniem podczas malowania i lakierowania okien i

drzwi balkonowych.

5.2 Jak dbać o powłokę okućElektrolityczna powłoka cynkowa zachowuje swoje właściwości w

normalnej temperaturze pomieszczenia, pod warunkiem, że na

elementach okucia nie tworzy się para wodna lub – jeśli powstaje

sporadycznie – szybko wysycha.

Aby długotrwale utrzymać właściwą powłokę na elementach oku-

cia i nie doprowadzać do powstawania korozji, należy przestrze-

gać poniższych zasad:

• Należy zadbać o odpowiednie wietrzenie przestrzeni luzu wrę-

bowego okna, gdzie zamontowane są okucia – szczególnie w fa-

zie budowy – tak, aby nie osadzała się tam para wodna i nie do-

chodziło do bezpośredniego działania wilgoci na okucie. Przede

wszystkim należy zapobiec (długotrwałemu) skraplaniu się wil-

gotnego powietrza we wrębie skrzydła.

• Okucia należy chronić przed zabrudzeniem materiałami bu-

dowlanymi (kurzem, tynkiem gipsowym, cementem itp.). Wszel-

kie zabrudzenia (tynk, zaprawa itp.) należy zmyć wodą, zanim

wyschną i stwardnieją.

• Agresywne opary (np. kwasu mrówkowego, octowego, amonia-

ku, związków aminowych i amoniakowych, aldehydów, fenoli,

chloru, taniny) w połączeniu z już nawet niewielką ilością pary

wodnej mogą prowadzić do szybkiej korozji elementów okucia.

Dlatego należy unikać ulatniania tego typu oparów w pobliżu

okien.

• W przypadku okien i drzwi drewnianych, np. dębowych lub z

innego rodzaju drewna o wysokiej zawartości taniny, należy po-

przez odpowiednie zabezpieczenie powierzchni stolarki zapo-

biec parowaniu tych substancji z drewna. W żadnym wypadku

okucie nie może mieć bezpośredniego kontaktu z niepolakiero-

wanym drewnem.

• Ponadto nie wolno stosować mas uszczelniających na bazie

kwasu octowego lub zawierających opisane wyżej substancje,

ponieważ bezpośredni kontakt z masami uszczelniającymi lub

ich oparami może niszczyć powłokę antykorozyjną okuć.

• Okucia należy czyścić delikatnymi rozcieńczonymi środkami

czyszczącymi o neutralnym pH. W żadnym wypadku nie wolno

stosować agresywnych środków czyszczących na bazie kwasu

octowego, rysujących powierzchnie lub zawierających substan-

cje niedozwolone.

Informacje o odpowiedzialności za produkt

Page 10: Informacje o odpowiedzialności za produkt/media/files/pl/...1 2 Winkhaus activPilot 8 Nr druku: 03/2016 PLWinkhaus Polska Beteiligungs ul. Przemysłowa 1 PL 64-130 Rydzyna Tel. +48

2

10Winkhaus activPilot

1

Nr druku: 03/2016 PL

Winkhaus Polska Beteiligungs · ul. Przemysłowa 1 · PL 64-130 Rydzyna · Tel. +48 65 52 55 700 · Fax +48 65 52 55 800 · www.winkhaus.pl

Informacje o odpowiedzialności za produkt

6. Obowiązkowe informacje i instrukcje

Zgodnie z obowiązkiem przekazywania producentom okien i

drzwi, jak też inwestorom oraz ich użytkownikom informacji i in-

strukcji, jak też dokonywania niezbędnych napraw przygotowano

następujące materiały:

• katalogi

• instrukcje okuwania

• instrukcje konserwacji i pielęgnacji wyrobu, jak też instrukcje

użytkowania.

W celu zagwarantowania należytej funkcjonalności okien i drzwi

balkonowych projektanci, fachowy personel, producenci okien i

drzwi balkonowych, wykonawcy są zobowiązani żądać od produ-

centa odpowiednich materiałów o wyrobie i przestrzegać poda-

nych w nich zaleceń, jak też przekazywać inwestorom i użytkow-

nikom okien i drzwi balkonowych niezbędne instrukcje dotyczące

konserwacji, pielęgnacji i użytkowania okuć.

7. Inne typy okuć

Powyższe informacje dotyczą w odpowiednim zakresie innych ty-

pów okuć systemu uchylno-rozwieranego, tj. okuć do okien uchyl-

nych, odchylnych lub z funkcją równoległego odstawienia skrzyd-

ła od ramy.

8. Wyłączenie gwarancji

Odpowiedzialność producenta wygasa, jeśli:

• wadę produktu można wyjaśnić przepisami prawnymi lub urzę-

dowymi zarządzeniami, które ten produkt powinien spełniać;

• właściwości produktu zgodnie ze stanem wiedzy i techniki w

momencie wprowadzenie ich na rynek nie mogły zostać rozpo-

znane jako wada;

• producent wytworzył jedynie surowiec lub półprodukt, a wada

jest spowodowana konstrukcją produktu, który ten surowiec lub

półprodukt zawiera, lub wynika z instrukcji producenta tego

produktu.

Informacje

o odpowiedzialności za produkt

Page 11: Informacje o odpowiedzialności za produkt/media/files/pl/...1 2 Winkhaus activPilot 8 Nr druku: 03/2016 PLWinkhaus Polska Beteiligungs ul. Przemysłowa 1 PL 64-130 Rydzyna Tel. +48

2

11Winkhaus activPilot

1

Nr druku: 03/2016 PL

Zakresy

stosowania okuć

Winkhaus Polska Beteiligungs · ul. Przemysłowa 1 · PL 64-130 Rydzyna · Tel. +48 65 52 55 700 · Fax +48 65 52 55 800 · www.winkhaus.pl

Wytyczne RAL dot. mocowania okuć

Wytyczne dot.

odpowiedzialności

za produkt

1. Informacje ogólneAby zapewnić bezpieczeństwo użytkowania okien, należy zwró-

cić szczególną uwagę na mocowanie elementów nośnych okucia

odpowiadających za bezpieczeństwo, takich jak zawias rozwórki

i zawias ramowy. Dotyczy to głównie okien o ciężarze skrzydła

przekraczającym 80 kg. Ze względu na coraz częstsze stosowa-

nie szyb specjalnych, okien takich produkuje się ostatnio coraz

więcej.

Niniejsze wytyczne mają stanowić pomoc dla producenta okien i

umożliwić mu uzyskanie wymaganych parametrów wytrzymałoś-

ciowych elementów nośnych okucia.

Wytyczne dotyczą wszystkich materiałów, z których produkowa-

ne są okna.

Za stabilność okucia odpowiada producent okuć. Odpowiedzial-

ność za mocowanie elementów tego okucia na profilu spoczywa

natomiast na producencie okien, który winien zapewnić zgodność

parametrów mocowania z tabelą na str. 3 (odpowiednio do cięża-

ru skrzydła).

Wartości podane w tabeli odnoszą się zawsze tylko do zawiasu

rozwórki. Jak wynika z praktyki, bez szkody dla stabilności mo-

cowania rzeczywiste parametry mogą być niższe od podanych w

tabeli o maks. 10%.

2. Wskazówki dot. praktycznego zastosowaniaJeśli zawias ramowy jest zamocowany analogicznie do zawiasu

rozwórki, parametry mocowania są w każdym przypadku wystar-

czające.

a) okna drewniane

W przypadku okien drewnianych wymagane wartości uzyskiwa-

ne są pod warunkiem zastosowania wysokiej jakości wkrętów o

długościach zalecanych przez producenta okuć (patrz rys. okna

drewnianego).

b) okna z PCW

W przypadku okien o ciężarze skrzydła do 80 kg wartości podane

w tabeli na str. 3 uzyskiwane są przy zastosowaniu wysokiej jako-

ści wkrętów i mocowaniu przez minimum 2 ścianki profilu. Gru-

bość pierwszej ścianki powinna wynosić min. 2,8 mm. W przypad-

ku okien o ciężarze skrzydła przekraczającym 80 kg wymagane są

każdorazowo dodatkowe czynności, jak mocowanie – nie tylko w

profil PCW, ale także dodatkowo – we wzmocnienie lub dodatko-

wy element usztywniający profil. Jeśli producent okuć zaproponu-

je specjalne elementy, nie wymagające dodatkowego mocowania

(we wzmocnienie lub dodatkowy element usztywniający profil), to

jest on zobowiązany dowieść, że mocowanie przez dwie ścianki

jest wystarczające (patrz rys. okien z PCW).

c) okna aluminiowe

W przypadku okien aluminiowych wymagane wartości uzyskuje

się wówczas, gdy nawierzchniowe elementy okucia mocowane są

nie tylko przez ściankę profilu, ale także dodatkowo wkręcane w

materiał łącznika kątowego względnie mocowane nitonakrętkami

(patrz rys. okien z aluminium).

W przypadku okuć zatrzaskowych producent okuć musi w po-

rozumieniu z producentem profilu udowodnić uzyskanie wyma-

ganej wytrzymałości mocowania. Producent okien natomiast jest

odpowiedzialny za prawidłowy montaż.

Wydawca:

Gütegemeinschaft Schlösser und Beschläge e.V.

Offerstr. 12, 42551 Velbert

3.98

Wytyczne RALMocowanie elementów nośnych okuć rozwieranych i uchylno-rozwieranych zgodnie z normami RAL-RG 607/3 i RAL 607/13 (nr 607/3 + 13-01/2)

Page 12: Informacje o odpowiedzialności za produkt/media/files/pl/...1 2 Winkhaus activPilot 8 Nr druku: 03/2016 PLWinkhaus Polska Beteiligungs ul. Przemysłowa 1 PL 64-130 Rydzyna Tel. +48

1

2

12Winkhaus activPilot Nr druku: 03/2016 PL

Winkhaus Polska Beteiligungs · ul. Przemysłowa 1 · PL 64-130 Rydzyna · Tel. +48 65 52 55 700 · Fax +48 65 52 55 800 · www.winkhaus.pl

1

Wytyczne RAL dot. mocowania okuć

Rys. okien z PCW

2,8 mm 2,8 mm 2,8 mm

zgodnie

z tabelą

otwór w rozwórce, miejsce mocowania cięgna

rama okienna

płyta mocująca

Rysunki mocowania zawiasów na oknach wykonanych z różnych materiałów

Rys. okna drewnianego

dodatkowy

element

usztywniający

Rys. okien z aluminium

nitonakrętka

łącznik kątowy

wzmocnienie

Herausgeber: Gütegemeinschaft Schlösser und Beschläge e.V., Offerstr. 12, D-42551 Velbert, 3/97

próbka

Statische PrüfungSchematische Darstellung der Prüfdurchführung Obciążenie pod kątem 90° w pozycji otwarcia, testowany zawias

rozwórki i mocowanie (siła rozciągająca)

Ciężar skrzydła w kg Siła rozciągająca F w N

60 1650

70 1900

80 2200

90 2450

100 2700

110 3000

120 3250

130 3500

140 3900

150 4200

160 4400

170 4700

180 5000

190 5300

200 5500

Przebieg badania statycznego zawiasowania

górnego

Sposób badania zawiasowania górnego

Wydawca:

Gütegemeinschaft Schlösser und Beschläge e.V., Offerstr. 12, 42551 Velbert

3.98

Wytyczne RALBadanie statyczne mocowania zawiasowania górnego okucia Przegląd badań zgodnie z wytycznymi 607/3-1997

Page 13: Informacje o odpowiedzialności za produkt/media/files/pl/...1 2 Winkhaus activPilot 8 Nr druku: 03/2016 PLWinkhaus Polska Beteiligungs ul. Przemysłowa 1 PL 64-130 Rydzyna Tel. +48

1

2

13Winkhaus activPilot

1

Nr druku: 03/2016 PL

Zakresy

stosowania okuć

Winkhaus Polska Beteiligungs · ul. Przemysłowa 1 · PL 64-130 Rydzyna · Tel. +48 65 52 55 700 · Fax +48 65 52 55 800 · www.winkhaus.pl

Zalecane wymiary profilu

w oknach z PCW

Wytyczne dot.

odpowiedzialności

za produkt

300

Szczegół X Szczegół X

Szczegół Y

B

18/2

0/2

2 m

m

Szczegół X

Przestrzeń na zawias

(oś wrębu 9)(oś wrębu 13)krawędzie odniesienia dla ustalania wymiarów

(9/13)

(oś wrębu)

6

min. 16

+1,0- 0,5

+0,5

- 0,5

±0,3

A

4

17±0,2

21±0,2

3

+1,5

12

lub

rowek bazujący oś wkrętów

Ścianka dla zawiasów wrębowych 130 kg

Empfehlung für Profilvermaßung

Auswirkung der Punkte

1. Toleranzverminderung

2. Notwendig für Gängigkeit bei

Standard-Beschlägen, Sicherheits-Beschlägen, Verdeckt liegenden Beschlägen

3. Banddurchgang für aufliegende

Scheren

4. Für Bohr- und Schraubbild gleiche Beschlagausführung

5. Maß für Anpressdruck

6. Platzbedarf für Überschlagsband

7. Notwendig für Kipp- und

Drehvorgang Begrenzungslinie für Flügelprofile wenn auch kleinste Flügel in Normaltoleranz gefertigt werden sollen.

Herausgeber: Gütegemeinschaft Schlösser und Beschläge e.V., Offerstr. 12, D-42551 Velbert, 2/98

Empfehlung für Profilvermaßung bei Kunstofffenstern

max. 5°

3+0,5

Zalecane wymiary profilu

Znaczenie poszczególnych wymiarów:

1. Tolerancje wymiarów powinny być tu możliwie najmniejsze

2. Konieczny dla prawidłowego funkcjonowania okuć stan-

dardowych, antywłamaniowych oraz okuć ukrytych w luzie

wrębowym

3. Przestrzeń na zawias (przy rozwórkach nawierzchniowych)

4. Istotny dla przykręcania zawiasów

5. Niezbędny dla docisku skrzydła do ościeżnicy

6. Miejsce na zawias przylgowy

7. Konieczny dla funkcji uchylania i rozwierania, linia ogra-

niczająca profil skrzydła w przypadku, gdy bardzo małe

okna mają zostać wykonane z normalną tolerancją wymia-

rową.

Zalecane wymiary profilu okna z PCW

Page 14: Informacje o odpowiedzialności za produkt/media/files/pl/...1 2 Winkhaus activPilot 8 Nr druku: 03/2016 PLWinkhaus Polska Beteiligungs ul. Przemysłowa 1 PL 64-130 Rydzyna Tel. +48

1

2

14Winkhaus activPilot Nr druku: 03/2016 PL

Winkhaus Polska Beteiligungs · ul. Przemysłowa 1 · PL 64-130 Rydzyna · Tel. +48 65 52 55 700 · Fax +48 65 52 55 800 · www.winkhaus.pl

1

Zalecane wymiary profilu

w oknach drewnianych

B15

C

8

4

A

8

lub

Przekrój profilu z luzem 11mm/12mm

Wrąb okuciowy

Euronut 6/8/4 lub 7/8/4

Eurofalz

Szczegół X

Szczegół X

Empfehlung für Profilvermaßung bei Holzfenstern

Herausgeber: Gütegemeinschaft Schlösser und Beschläge e.V., Offerstr. 12, D-42551 Velbert, 3/98

Zalecane wymiary profilu okna drewnianego

Zalecane wymiary profilu

Oznaczenia

A

B

C

rozstaw osi wrębu okuciowego

do krawędzi ościeżnicy

głębokość wrębu

Euronut

9 mm

18 lub 20 mm

6 lub 7 mm

13 mm

22 lub 24 mm

10 lub 11 mm

Page 15: Informacje o odpowiedzialności za produkt/media/files/pl/...1 2 Winkhaus activPilot 8 Nr druku: 03/2016 PLWinkhaus Polska Beteiligungs ul. Przemysłowa 1 PL 64-130 Rydzyna Tel. +48

1

15Winkhaus activPilot

Zakres stosowania okucia uchylno-rozwieranego i rozwieranego activPilot Concept

Zakres stosowania okucia uchylno-rozwieranego i rozwieranegoactivPilot Concept do okien trapezowych

Zakres stosowania okucia uchylno-rozwieranego i rozwieranegoactivPilot Concept do okien łukowych

Zakres stosowania okucia uchylno-rozwieranego i rozwieranegoactivPilot Select

Zakres stosowania okucia uchylno-rozwieranegoactivPilot Comfort z funkcją równoległego odstawienia skrzydła

Zakres stosowania czujników zamknięcia okna zintegrowanych z okuciem activPilot Control

S. 16

S. 18

S. 20

S. 22

S. 25

S. 30

22 Zakresy stosowania różnych typów okuć systemu activPilot

Nr druku: 03/2016 PL

Wytyczne dot.

odpowiedzialności

za produkt

Winkhaus Polska Beteiligungs · ul. Przemysłowa 1 · PL 64-130 Rydzyna · Tel. +48 65 52 55 700 · Fax +48 65 52 55 800 · www.winkhaus.pl

Zakresy stosowania

różnych typów okuć systemu activPilot

Zakresy

stosowania okuć

Page 16: Informacje o odpowiedzialności za produkt/media/files/pl/...1 2 Winkhaus activPilot 8 Nr druku: 03/2016 PLWinkhaus Polska Beteiligungs ul. Przemysłowa 1 PL 64-130 Rydzyna Tel. +48

1

2

16Winkhaus activPilot Nr druku: 03/2016 PL

Winkhaus Polska Beteiligungs · ul. Przemysłowa 1 · PL 64-130 Rydzyna · Tel. +48 65 52 55 700 · Fax +48 65 52 55 800 · www.winkhaus.pl

2

activPilot Concept

activPilot Concept

Diagram dopuszczalnych rozmiarów skrzydła

– dopuszczalny ciężar skrzydła 100 kg

Do okien z PCW z luzem wrębowym 12 mm

Stosunek wysokości do szerokości i obciążenie dodatkowe

Wartości uzyskane bez dodatkowego obciążenia przy stosunku

szerokości do wysokości 2:1.

Wartości podane w diagramach dopuszczalnych zakresów

zastosowań nie uwzględniają obciążeń dodatkowych. W celu

ustalenia dopuszczalnej wielkości skrzydła z obciążeniem do-

datkowym należy skontaktować się z Działem Doradztwa Tech-

nicznego firmy Winkhaus.

Wskazówki użytkowania

Dopuszczalny zakres zastosowania okuć Winkhaus zaznaczony

jest w diagramach dopuszczalnych zakresów zastosowań kolo-

rem szarym. Dotyczy to jednak nie całej powierzchni zaznaczo-

nej na szaro, lecz tylko części, która znajduje się na lewo od

zaznaczonej linii odpowiedniego wypełnienia.

Zakres zastosowania

Okucia mogą być kompletowane jedynie z oryginalnych ele-

mentów firmy Winkhaus. W przypadku wadliwego montażu

okuć lub kombinacji z elementami nienależącymi do systemu

Winkhaus i nieposiadającymi aprobaty technicznej producenta

okuć, mogą wystąpić usterki niepodlegające gwarancji.

- min. szerokość skrzydła we wrębie 270 mm- maks. szerokość skrzydła we wrębie 1725 mm- od 1475 mm szerokości skrzydła we wrębie z dodatkową rozwórką ZSR

- min. wysokość skrzydła we wrębie 230 mm- maks. wysokość skrzydła we wrębie 2800 mm- maks. wielkość skrzydła 3 m²- dopuszczalny ciężar skrzydła 100 kg- stosunek SWO : WWO ≤ 2:1

GG 60

kg/m²

GG 50

kg/m²

GG 40

kg/m²

GG 30

kg/m²

AWD_01.50_NR20_DK_100 kg_ohne_Zusatzlast_2_m

Skróty

• FFB (SWO) = szerokość skrzydła [mm]• FFH (WWO) = wysokość skrzydła [mm]• GG = ciężar szyby [kg/m²]• ZSR = rozwórka dodatkowa (obszar po prawej stronie przerywanej linii)

Należy przestrzegać wskazówek systemodawcy

W ramach ustalenia dopuszczalnych formatów i ciężaru skrzydła

należy bezwzględnie przestrzegać wytycznych systemodawcy!

Uwaga! Przykręcanie elementów nośnych okucia, ta-

kich jak zawias rozwórki, ramowy i zawias skrzydła

musi być przeprowadzone zgodnie z wytycznymi

TBDK*. Należy dopasować średnicę wiertła odpowie-

dnio do wkrętów mocujących, a średnicę wkrętów i

ich długość odpowiednio do działających obciążeń.

* TBDK – wytyczne mocowania nośnych elementów okuć rozwieranych i uchylno-rozwieranych, dostępne również w polskiej wersji

językowej na: www.beschlagindustrie.de/ggsb/richtlinien.asp

Page 17: Informacje o odpowiedzialności za produkt/media/files/pl/...1 2 Winkhaus activPilot 8 Nr druku: 03/2016 PLWinkhaus Polska Beteiligungs ul. Przemysłowa 1 PL 64-130 Rydzyna Tel. +48

17Winkhaus activPilot

2

Nr druku: 03/2016 PL

Winkhaus Polska Beteiligungs · ul. Przemysłowa 1 · PL 64-130 Rydzyna · Tel. +48 65 52 55 700 · Fax +48 65 52 55 800 · www.winkhaus.pl

autoPilot Concept

Zakresy

stosowania okuć

1Wskazówki/

wytyczne

activPilot Concept

activPilot Concept

Diagram dopuszczalnych rozmiarów skrzydła

– dopuszczalny ciężar skrzydła 130 kg

Do okien z PCW z luzem wrębowym 12 mm

Stosunek wysokości do szerokości i obciążenie dodatkowe

Wartości uzyskane bez dodatkowego obciążenia przy stosunku

szerokości do wysokości 2:1.

Wartości podane w diagramach dopuszczalnych zakresów

zastosowań nie uwzględniają obciążeń dodatkowych. W celu

ustalenia dopuszczalnej wielkości skrzydła z obciążeniem do-

datkowym należy skontaktować się z Działem Doradztwa Tech-

nicznego firmy Winkhaus.

Wskazówki użytkowania

Dopuszczalny zakres zastosowania okuć Winkhaus zaznaczony

jest w diagramach dopuszczalnych zakresów zastosowań kolo-

rem szarym. Dotyczy to jednak nie całej powierzchni zaznaczo-

nej na szaro, lecz tylko części, która znajduje się na lewo od

zaznaczonej linii odpowiedniego wypełnienia.

Zakres zastosowania

Okucia mogą być kompletowane jedynie z oryginalnych ele-

mentów firmy Winkhaus. W przypadku wadliwego montażu

okuć lub kombinacji z elementami nienależącymi do systemu

Winkhaus i nieposiadającymi aprobaty technicznej producenta

okuć, mogą wystąpić usterki niepodlegające gwarancji.

- min. szerokość skrzydła we wrębie 270 mm- maks. szerokość skrzydła we wrębie 1725 mm- od 1475 mm szerokości skrzydła we wrębie z dodatkową rozwórką ZSR

- min. wysokość skrzydła we wrębie 230 mm- maks. wysokość skrzydła we wrębie 2800 mm- maks. wielkość skrzydła 3 m²- dopuszczalny ciężar skrzydła 130 kg- stosunek SWO : WWO ≤ 2:1

GG 60

kg/m²

GG 50

kg/m²

GG 40

kg/m²

AWD_01.50_NR30_DK_130 kg_ohne_Zusatzlast_2_m

Skróty

• FFB (SWO) = szerokość skrzydła [mm]• FFH (WWO) = wysokość skrzydła [mm]• GG = ciężar szyby [kg/m²]• ZSR = rozwórka dodatkowa (obszar po prawej stronie przerywanej linii)

Należy przestrzegać wskazówek systemodawcy

W ramach ustalenia dopuszczalnych formatów i ciężaru skrzydła

należy bezwzględnie przestrzegać wytycznych systemodawcy!

Uwaga! Przykręcanie elementów nośnych okucia, ta-

kich jak zawias rozwórki, ramowy i zawias skrzydła

musi być przeprowadzone zgodnie z wytycznymi

TBDK*. Należy dopasować średnicę wiertła odpowie-

dnio do wkrętów mocujących, a średnicę wkrętów i

ich długość odpowiednio do działających obciążeń.

* TBDK – wytyczne mocowania nośnych elementów okuć rozwieranych i uchylno-rozwieranych, dostępne również w polskiej wersji

językowej na: www.beschlagindustrie.de/ggsb/richtlinien.asp

Page 18: Informacje o odpowiedzialności za produkt/media/files/pl/...1 2 Winkhaus activPilot 8 Nr druku: 03/2016 PLWinkhaus Polska Beteiligungs ul. Przemysłowa 1 PL 64-130 Rydzyna Tel. +48

1

18Winkhaus activPilot

2

Nr druku: 03/2016 PL

Winkhaus Polska Beteiligungs · ul. Przemysłowa 1 · PL 64-130 Rydzyna · Tel. +48 65 52 55 700 · Fax +48 65 52 55 800 · www.winkhaus.pl

activPilot Concept

Okucie do okien trapezowych

z regulowaną wysokością klamki

Komplet podstawowy

Pos.

2 E1 4.1

1 E1.A 4.3

1 AR7/OR-A 4.4

1 SL.KS 7.1

1 FL.K.20-6-20 6.1

1 EL.K.6-3-16 6.3

1 S.EL.KS 6.2

1 AL ... 10.6

2 SBA.K ... 11.1

1 SBK.K ... 11.2

Pos. 5.3 11.1 7.3 Pos. 9.1 9.3 11.1

370 – 600 OS1.600 SK1 .. RS/LS 270 – 700 KE

601 – 800 OS2.800 SK2 .. RS/LS 701 – 950 MK.250-1 KE + 1

775 – 1025 OS2.1025-1 + 1 SK2 .. RS/LS 951 – 1200 MK.500-1 KE + 1

1000 – 1250 OS2.1250-1 + 1 SK2 .. RS/LS 1201 – 1250 MK.750-1 KE + 1

1225 – 1475 OS2.1475-1 + 1 SK2 .. RS/LS

1475 – 1725 OS2.1475-1 + 1 ZSR SK2 .. RS/LS

Pos. 3.1 11.1 Pos. 9.1 9.2 11.1

230 – 510 GAK.465 230 – 800

511 – 710 GAM.800 801 – 1300 M.500-1 + 1

711 – 980 GAM.1050-1 + 1 1301 – 1600 M.750-1 + 1

981 – 1400 GAM.1400-1 + 1 1601 – 1800 M.K750-1 M.500-1 + 2

1401 – 1800 GAM.1800-2 + 2 1801 – 2300 MK.750-1 M.750-1 + 2

1801 – 2300 GAM.2300-3 + 3

++

++L1 FFB

max.45°

max.80 kg max.

2,0 m2

≤ 1 : 1:

FFB FFH

max.1250 mm

max.

2300

mm

H1 FFH

9.2

6.3

6.2

9.1

4.1

6.1

11.1

11.2 11.111.19.3

4.1

7.3 7.1

5.3

4.4

11.1

11.1

4.3

10.6

11.1

3.1

10.4

10.5

11.3

Pos.

DFE 10.4

RT.DFE-TFE 10.5

SBS.K ... 11.3

OPTIONOP

TION

activPilot Concept

Do okien z PCW z luzem wrębowym 12 mm

Page 19: Informacje o odpowiedzialności za produkt/media/files/pl/...1 2 Winkhaus activPilot 8 Nr druku: 03/2016 PLWinkhaus Polska Beteiligungs ul. Przemysłowa 1 PL 64-130 Rydzyna Tel. +48

1

19Winkhaus activPilot

2

Nr druku: 03/2016 PL

Wytyczne dot.

odpowiedzialności

za produkt

Winkhaus Polska Beteiligungs · ul. Przemysłowa 1 · PL 64-130 Rydzyna · Tel. +48 65 52 55 700 · Fax +48 65 52 55 800 · www.winkhaus.pl

autoPilot Concept

Zakresy

stosowania okuć

activPilot Concept

Okucie do okien trapezowych

ze stałą wysokością klamki

Komplet podstawowy

Pos.

2 E1 4.1

1 E1.A 4.3

1 AR7/OR-A 4.4

1 SL.KS 7.1

1 FL.K.20-6-20 6.1

1 EL.K.6-3-16 6.3

1 S.EL.KS 6.2

1 AL ... 10.6

2 SBA.K ... 11.1

1 SBK.K ... 11.2

Pos. 5.3 11.1 7.3 Pos. 9.1 9.3 11.1

370 – 600 OS1.600 SK1 .. RS/LS 270 – 700 KE

601 – 800 OS2.800 SK2 .. RS/LS 701 – 950 MK.250-1 KE + 1

775 – 1025 OS2.1025-1 + 1 SK2 .. RS/LS 951 – 1200 MK.500-1 KE + 1

1000 – 1250 OS2.1250-1 + 1 SK2 .. RS/LS 1201 – 1250 MK.750-1 KE + 1

1225 – 1475 OS2.1475-1 + 1 SK2 .. RS/LS

1475 – 1725 OS2.1475-1 + 1 ZSR SK2 .. RS/LS

Pos. 3.1 11.1 Pos. 9.1 9.2 11.1

230 – 324 GAK.465 GK = 114 230 – 800

325 – 420 GAK.465 GK = 114 801 – 1300 M.500-1 + 1

421 – 460 GAK.465 GK = 114 1301 – 1600 M.750-1 + 1

461 – 695 GAK.710-1 GK = 210 1601 – 1800 M.K750-1 M.500-1 + 2

696 – 850 GAK.945-1 GK = 260 + 1 1801 – 2300 MK.750-1 M.750-1 + 2

851 – 1075 GAK.1100-1 GK = 375 + 1

1076 – 1325 GAK.1325-1 GK = 550 + 1

1326 – 1525 GAK.1550-1 GK = 550 + 1

1526 – 1775 GAK.1775-2 GK = 550 + 2

1776 – 2000 GAK.2000-2 GK = 1050 + 2

2001 – 2225 GAK.2225-2 GK = 1050 + 2

++

++L1 FFB

H1 FFH

max.45°

max.80 kg max.

2,0 m2

≤ 1 : 1:

FFB FFH

max.1250 mm ma

x.23

00 m

m

9.2

6.3

6.2

9.1

4.1

6.1

11.1

11.2 11.111.1

3.1

9.3

10.4

10.5

11.3

4.1

7.3 7.1

5.3

4.4

11.1

11.1

4.3

11.1

10.6

Pos.

DFE 10.4

RT.DFE-TFE 10.5

SBS.K ... 11.3

OPTIONOP

TION

+ 1

activPilot Concept

Do okien z PCW z luzem wrębowym 12 mm

Page 20: Informacje o odpowiedzialności za produkt/media/files/pl/...1 2 Winkhaus activPilot 8 Nr druku: 03/2016 PLWinkhaus Polska Beteiligungs ul. Przemysłowa 1 PL 64-130 Rydzyna Tel. +48

1

20Winkhaus activPilot

2Okucie do okien łukowych

z regulowaną wysokością klamki

Komplet podstawowy

Pos.

1 GRT.SWR.RB 7.4

1 GRT.RB.KA 7.5

2 E1 4.1

1 FL.K.20-6-20 6.1

1 EL.K.6-3-16 6.3

1 S.EL.KS 6.2

1 AL... 10.6

2 SBA.K ... 11.1

1 SBK.K ... 11.2

Pos. 9.1 Pos. 9.3 Pos. 11.1

370 – 710 KE

711 – 960 MK.250-1 KE + 1

961 – 1150 MK.500-1 KE + 1

Pos. 3.1 Pos. 11.1 Pos. 9.3 Pos. 9.1 Pos. 9.1 Pos. 11.1

440 – 510 GAK.465+E3 GK = 114 VS RB-K + E3

511 – 710 GAM.800 VS RB-K + E3

711 – 870 GAM.1050-1 + 1 VS RB

871 – 980 GAM.1050-1 + 1 VS RB MK.250-0

981 – 1120 GAM.1400-1 + 1 VS RB MK.250-0

1121 – 1370 GAM.1400-1 + 1 VS RB MK.500-1 + 1

1371 – 1620 GAM.1800-2 + 2 VS RB MK.750-1 + 1

1621 – 1800 GAM.1800-2 + 2 VS RB MK.750-1 + MK.250-0 + 1

++

++FFB

FFH

FFH-

R

≤ 1 : 1:max.

1150 mm

FFH-RFFB

max.

1800

mm

max.80 kg max.

2,0 m2

9.1

11.1

6.3

6.2

4.1

6.111.2 11.111.19.3

4.1

11.1

3.1

10.4

10.5

11.3

9.3

11.1

11.1

11.1

7.5

7.5

7.5

7.4

10.6

9.1

11.1

Pos.

DFE 10.4

RT.DFE-TFE 10.5

SBS.K ... 11.3

OPTIONOP

TION

activPilot Concept

Nr druku: 03/2016 PL

Winkhaus Polska Beteiligungs · ul. Przemysłowa 1 · PL 64-130 Rydzyna · Tel. +48 65 52 55 700 · Fax +48 65 52 55 800 · www.winkhaus.pl

activPilot Concept

Do okien z PCW z luzem wrębowym 12 mm

Page 21: Informacje o odpowiedzialności za produkt/media/files/pl/...1 2 Winkhaus activPilot 8 Nr druku: 03/2016 PLWinkhaus Polska Beteiligungs ul. Przemysłowa 1 PL 64-130 Rydzyna Tel. +48

1

21Winkhaus activPilot

2Okucie do okien łukowych

ze stałą wysokością klamki

Komplet podstawowy

Pos.

1 GRT.SWR.RB 7.4

1 GRT.RB.KA 7.5

2 E1 4.1

1 FL.K.20-6-20 6.1

1 EL.K.6-3-16 6.3

1 S.EL.KS 6.2

1 AL... 10.6

2 SBA.K ... 11.1

1 SBK.K ... 11.2

Pos. 9.1 Pos. 9.3 Pos. 11.1

370 – 710 KE

711 – 960 MK.250-1 KE + 1

961 – 1150 MK.500-1 KE + 1

Pos. 3.1 Pos. 11.1 Pos. 9.3 Pos. 9.1 Pos. 9.1 Pos. 11.1

440 – 460 GAK.465 GK = 114 VS RB-K + E3

461 – 710 GAK.710 GK = 210 VS RB-K + E3

711 – 870 GAK.945-1 GK = 260 + 1 VS RB

871 – 1075 GAK.1100-1 GK = 375 + 1 VS RB MK.250-0

1076 – 1120 GAK.1325-1 GK = 550 + 1 VS RB MK.250-0

1121 – 1325 GAK.1325-1 GK = 550 + 1 VS RB MK.500-1 + 1

1326 – 1370 GAK.1550-1 GK = 550 + 1 VS RB MK.500-1 + 1

1371 – 1525 GAK.1550-1 GK = 550 + 1 VS RB MK.750-1 + 1

1526 – 1620 GAK.1775-2 GK = 550 + 2 VS RB MK.750-1 + 1

1621 – 1775 GAK.1775-2 GK = 550 + 2 VS RB MK.750-1 + MK.250-0 + 1

1776 – 1800 GAK.2000-2 GK = 1050 + 2 VS RB MK.750-1 + MK.250-0 + 1

++

++FFB

FFH

FFH-

R

≤ 1 : 1:max.

1150 mm

FFH-RFFB

max.

1800

mm

max.80 kg max.

2,0 m2

9.1

6.3

6.2

11.1

4.1

6.111.2 11.111.1

9.1

9.3

4.1

11.1

3.1

10.4

10.5

11.39.3

11.111.1

11.1

7.5

7.5

7.5

7.4

10.6

11.1

Pos.

DFE 10.4

RT.DFE-TFE 10.5

SBS.K ... 11.3

OPTIONOP

TION

activPilot Concept

Nr druku: 03/2016 PL

Wytyczne dot.

odpowiedzialności

za produkt

Winkhaus Polska Beteiligungs · ul. Przemysłowa 1 · PL 64-130 Rydzyna · Tel. +48 65 52 55 700 · Fax +48 65 52 55 800 · www.winkhaus.pl

autoPilot Concept

Zakresy

stosowania okuć

activPilot Concept

Do okien z PCW z luzem wrębowym 12 mm

Page 22: Informacje o odpowiedzialności za produkt/media/files/pl/...1 2 Winkhaus activPilot 8 Nr druku: 03/2016 PLWinkhaus Polska Beteiligungs ul. Przemysłowa 1 PL 64-130 Rydzyna Tel. +48

1

22Winkhaus activPilot

2

Nr druku: 03/2016 PL

Winkhaus Polska Beteiligungs · ul. Przemysłowa 1 · PL 64-130 Rydzyna · Tel. +48 65 52 55 700 · Fax +48 65 52 55 800 · www.winkhaus.pl

activPilot Select

mm kg/m2

24 60 22 55 20 50 18 45 16 40 14 35 12 30

6

6

Parametry techniczne wyrobu

Dopuszczalny ciężar skrzydła

Przedstawiony dopuszczalny ciężar skrzydła dla poszczególnych

typów okuć nie może być przekraczany. Element o najmniejszej

nośności określa maksymalny ciężar skrzydła dla całego okucia.

Dopuszczalne rozmiary skrzydłaDiagramy przedstawiają zależność ciężaru oraz całkowitej gru-

bości szyb różnego typu od wymiarów skrzydła we wrębie.

W oparciu o nie ustala się dopuszczalne wymiary skrzydła we

wrębie odpowiednio do maksymalnego ciężaru skrzydła. Należy

przestrzegać wartości maksymalnych podanych w diagramach!

Zakres zastosowaniaOkucia mogą być kompletowane jedynie z oryginalnych ele-

mentów firmy Winkhaus. W przypadku wadliwego montażu okuć

lub kombinacji z elementami nienależącymi do systemu Wink-

haus i nieposiadającymi aprobaty technicznej producenta okuć,

mogą wystąpić usterki niepodlegające gwarancji.

- min. szerokość skrzydła we wrębie 380 mm

- maks. szerokość skrzydła we wrębie 1725 mm

- do skrzydeł o szerokości przekraczającej 1475 mm stosuje się

rozwórkę dodatkową ZSR

- min. wysokość skrzydła we wrębie 230 mm

- maks. wysokość skrzydła we wrębie 2800 mm

- maks. wielkość skrzydła 3 m2

- dopuszczalny ciężar (patrz str. 24)

- stosunek SWO : WWO (patrz str. 24)

Szyba 1 mm = 2,5 kg/m2

= ciężar szyby na m2

= grubość szyby

Grubość szyby = 12 mm

activPilot Select

Do okien z PCW z luzem wrębowym 12 mm

Page 23: Informacje o odpowiedzialności za produkt/media/files/pl/...1 2 Winkhaus activPilot 8 Nr druku: 03/2016 PLWinkhaus Polska Beteiligungs ul. Przemysłowa 1 PL 64-130 Rydzyna Tel. +48

1

23Winkhaus activPilot

2

Nr druku: 03/2016 PL

Wytyczne dot.

odpowiedzialności

za produkt

Winkhaus Polska Beteiligungs · ul. Przemysłowa 1 · PL 64-130 Rydzyna · Tel. +48 65 52 55 700 · Fax +48 65 52 55 800 · www.winkhaus.pl

activPilot Select

Zakresy

stosowania okućDiagramy dopuszczalnych rozmiarów skrzydła

Dla szyb o grubości mniejszej niż 12 mm dopuszczalne są

wszystkie rozmiary skrzydła mieszczące się w zakresie zastosowa-

nia oraz podanego stosunku FFB : FFH (patrz tabela poglądowa

na str. 10)

Wskazówka

W celu uzyskania dalszych informacji (instrukcje montażu, kon-

serwacji, regulacji, etc.) patrz dane szczegółowe w poszczegól-

nych informacjach o produkcie.

Legenda:

Ciężar w kg na m2 (mniejszy/równy)

Tylko przy zastosowaniu rozwórki dodatkowej ZSR

FFB (m)

FFH(m)

0,4

0,5

0,6

0,7

0,8

0,9

1,0

1,1

1,2

1,3

1,4

1,5

1,6

1,7

1,8

1,9

2,0

2,1

2,2

2,3

2,4

2,5

2,6

2,7

0,3

2,8

0,6 0,7 0,8 0,9 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 1,7

≤ 33 kg/m²≤ 40 kg/m

²

≤ 50 kg/m²

FFB (m)

FFH(m)

0,4

0,5

0,6

0,7

0,8

0,9

1,0

1,1

1,2

1,3

1,4

1,5

1,6

1,7

1,8

1,9

2,0

2,1

2,2

2,3

2,4

2,5

2,6

2,7

0,3

2,8

0,6 0,7 0,8 0,9 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 1,7

≤ 50 kg/m²≤ 60 kg/m

²

≤ 75 kg/m²

Wymiary przekraczające dopuszczalny zakres stosowania

Dopuszczalny ciężar skrzydła 100 kg Dopuszczalny ciężar skrzydła 150 kg

WWO WWO

SWO SWO

activPilot Select

Page 24: Informacje o odpowiedzialności za produkt/media/files/pl/...1 2 Winkhaus activPilot 8 Nr druku: 03/2016 PLWinkhaus Polska Beteiligungs ul. Przemysłowa 1 PL 64-130 Rydzyna Tel. +48

1

24Winkhaus activPilot

2

Nr druku: 03/2016 PL

Winkhaus Polska Beteiligungs · ul. Przemysłowa 1 · PL 64-130 Rydzyna · Tel. +48 65 52 55 700 · Fax +48 65 52 55 800 · www.winkhaus.pl

activPilot Select

activPilot Select

Tabela dopuszczalnych ciężarów skrzydła

w zależności od profilu

Okucie activPilot Select przeznaczone jest do skrzydeł okiennych o dopuszczalnym ciężarze 100 kg względnie 150 kg.

Nie wszystkie jednak profile można zastosować dla maksymalnych wartości.

Niektóre z nich wymagają zredukowania dopuszczalnego ciężaru skrzydła do 80 kg względnie 130 kg.

Poniższa tabela przedstawia dopuszczalne ciężary skrzydeł w zależności od profilu.

Podane w tabeli wartości obowiązują wyłącznie wtedy gdy wkręty mocujące zawiasu ramowego i zawiasu rozwórki (oś 23 mm)

przykręcane są we wzmocnienie stalowe profilu.

Należy przestrzegać podanych w tabeli wartości.

System pro�lu Seria 80 kg 100 kg 130 kg 150 kg SWO : WWO Symb. zaczepu

Topline AD/MD X X 2 : 1 152Topline Plus X X 2 : 1 152

Veka Softline 70 AD/MD X X 2 : 1 152Swingline X X 2 : 1 152Alphaline 90 X X 2 : 1 152

Ideal 2000/3000 X X 2 : 1 166Aluplast Ideal 4000/5000/6000/7000 X X 2 : 1 161

Brügmann/Salamander AD/MD X X 2 : 1 152

Deceuninck Zendow X X 2 : 1 205

Dimex System 7,0 / 8,0 X X 2 : 1 152

Gealan Serie 3000 X X 1,5 : 1 162Serie 7000/8000 iQ X X 1,5 : 1 162

Prestige AD X X 2 : 1 25/13 ZPrestige MD X X 2 : 1 25/13 ZDeluxe AD X X 2 : 1 25/13 Z

Inoutic Deluxe MD X X 2 : 1 25/13 ZElite AD X X 2 : 1 25/13 ZElite MD X X 2 : 1 25/13 Z

KBE 70 AD / 70MD X X 2 : 1 205

Classic X X 2 : 1 144Kömmerling Elegance X X 2 : 1 144

Avantgarde X X 2 : 1 144

PAD X X 2 : 1 152L.B.Plastic PMD X X 2 : 1 152

PCD X X 2 : 1 152

Plustec Plustec X X 2 : 1 205

S 735 X X 28Brillant X X 28Thermo-Design X X 28

Rehau Brillant-Design X X 28Basic-Design X X 28Geneo X 28

2D X X 1,5 : 1 28Salamander 3D X X 1,5 : 1 28

MD X X 1,5 : 1 28Streamline X X 1,5 : 1 28

Corona 60 X X 1,5 : 1 161Schüco Corona 70 X X 2 : 1 166

Corona SI 82 X X 2 : 1 166

Innonova A5 X X 2 : 1 226Trocal Innonova M5 X X 2 : 1 226

Innonova 2000 / 88+ X X 2 : 1 25/13 Z

Energeto 161X

X

2 : 12 : 12 : 12 : 12 : 1

Heroal Aluminium X X 2 : 1 78

System profilowy Seria 80 kg 100 kg 130 kg 150 kg SWO:WWO Nr systemu

Page 25: Informacje o odpowiedzialności za produkt/media/files/pl/...1 2 Winkhaus activPilot 8 Nr druku: 03/2016 PLWinkhaus Polska Beteiligungs ul. Przemysłowa 1 PL 64-130 Rydzyna Tel. +48

1

25Winkhaus activPilot

2

Nr druku: 03/2016 PL

Wytyczne dot.

odpowiedzialności

za produkt

Winkhaus Polska Beteiligungs · ul. Przemysłowa 1 · PL 64-130 Rydzyna · Tel. +48 65 52 55 700 · Fax +48 65 52 55 800 · www.winkhaus.pl

activPilot Comfort

Zakresy

stosowania okuć

activPilot Comfort PADK

Diagram dopuszczalnych rozmiarów skrzydła

- dopuszczalny ciężar skrzydła 100 kg

Do okien z PCW z luzem wrębowym 12 mm

Wersja rozwierana lub uchylno-rozwierana z funkcją

równoległego odstawienia skrzydła od ościeżnicy

Stosunek wysokości do szerokości i obciążenie dodatkowe

Wartości uzyskane bez dodatkowego obciążenia przy stosunku

szerokości do wysokości 1,5:1.

Wartości podane w diagramach dopuszczalnych zakresów

zastosowań nie uwzględniają obciążeń dodatkowych. W celu

ustalenia dopuszczalnej wielkości skrzydła z obciążeniem do-

datkowym należy skontaktować się z działem Doradztwa Tech-

nicznego firmy Winkhaus.

Wskazówki użytkowania

Dopuszczalny zakres zastosowania okuć Winkhaus zaznaczony

jest w diagramach dopuszczalnych zakresów zastosowań kolo-

rem szarym. Dotyczy to jednak nie całej powierzchni zaznaczo-

nej na szaro, lecz tylko części, która znajduje się na lewo od

zaznaczonej linii odpowiedniego wypełnienia.

Zakres zastosowania

Okucia mogą być kompletowane jedynie z oryginalnych ele-

mentów firmy Winkhaus. W przypadku wadliwego montażu

okuć lub kombinacji z elementami nienależącymi do systemu

Winkhaus i nieposiadającymi aprobaty technicznej producenta

okuć, mogą wystąpić usterki niepodlegające gwarancji.

- min. szerokość skrzydła we wrębie 460 mm- maks. szerokość skrzydła we wrębie 1475 mm- min. wysokość skrzydła we wrębie 695 mm- maks. wysokość skrzydła we wrębie (WWO): 2300 mm

- maks. wielkość skrzydła 2,5 m²- dopuszczalny ciężar skrzydła 100 kg- stosunek SWO do WWO ≤ 1,5:1- luz wrębowy 12 mm- rozstaw osi wrębu okuciowego do krawędzi ościeżnicy 13 mm- głębokość wrębu ościeżnicy min. 29 mm- do systemów z uszczelką środkową i zewnętrzną z okapni-kiem zewnętrznym

Skróty

• FFB (SWO) = szerokość skrzydła [mm]• FFH (WWO) = wysokość skrzydła [mm]• GG = ciężar szyby [kg/m²]

Należy przestrzegać wskazówek systemodawcy

W ramach ustalenia dopuszczalnych formatów i ciężaru skrzydła

należy bezwzględnie przestrzegać wytycznych systemodawcy!

Uwaga! Przykręcanie elementów nośnych okucia, ta-

kich jak zawias rozwórki, ramowy i zawias skrzydła

musi być przeprowadzone zgodnie z wytycznymi

TBDK*. Należy dopasować średnicę wiertła odpowie-

dnio do wkrętów mocujących, a średnicę wkrętów i

ich długość odpowiednio do działających obciążeń.

Badanie systemowe RC 2 (Resistance Class 2)

Szczegóły dotyczące produkcji okien w 2 klasie odporności na wła-

manie (RC 2) znajdują się w dokumentacji badań systemowych.

Przedstawione w niniejszym katalogu przeglądy typów okuć w

klasie 2 służą jedynie jako przykłady zastosowania. W celu uzys-

kania szczegółowych informacji należy skontaktować się z na-

szymi doradcami technicznymi.

Wskazówka: Okucie activPilot Comfort nie może być

stosowane w drzwiach z funkcją antypaniczną. (Nie

zaleca się stosować w drzwiach przejściowych.)

500 1.000FFB [mm]

2.000

1.500

1.000

FFH

[mm

]

GG [kg/m²]

GG 60

kg/m²

GG 50

kg/m²

GG 40

kg/m²

AWD_01.50_NR15_DK_100 kg_ohne_Zusatzlast_1,5_1475_m

500 1.000

* TBDK – wytyczne mocowania nośnych elementów okuć rozwieranych i uchylno-rozwieranych, dostępne również w polskiej wersji

językowej na: www.beschlagindustrie.de/ggsb/richtlinien.asp

Page 26: Informacje o odpowiedzialności za produkt/media/files/pl/...1 2 Winkhaus activPilot 8 Nr druku: 03/2016 PLWinkhaus Polska Beteiligungs ul. Przemysłowa 1 PL 64-130 Rydzyna Tel. +48

1

26Winkhaus activPilot

2

Nr druku: 03/2016 PL

Winkhaus Polska Beteiligungs · ul. Przemysłowa 1 · PL 64-130 Rydzyna · Tel. +48 65 52 55 700 · Fax +48 65 52 55 800 · www.winkhaus.pl

activPilot Comfort

activPilot Comfort PADM

Diagram dopuszczalnych rozmiarów skrzydła

– dopuszczalny ciężar skrzydła 100 kg

Do okien z PCW z luzem wrębowym 12 mm

Skrzydło rozwierane z równoległym odstawieniem

od ościeżnicy / okno prostokątne

Stosunek wysokości do szerokości i obciążenie dodatkowe

Wartości uzyskane bez dodatkowego obciążenia przy stosunku

szerokości do wysokości 1,5:1.

Wartości podane w diagramach dopuszczalnych zakresów

zastosowań nie uwzględniają obciążeń dodatkowych. W celu

ustalenia dopuszczalnej wielkości skrzydła z obciążeniem do-

datkowym należy skontaktować się z działem Doradztwa Tech-

nicznego firmy Winkhaus.

Wskazówki użytkowania

Dopuszczalny zakres zastosowania okuć Winkhaus zaznaczony

jest w diagramach dopuszczalnych zakresów zastosowań kolo-

rem szarym. Dotyczy to jednak nie całej powierzchni zaznaczo-

nej na szaro, lecz tylko części, która znajduje się na lewo od

zaznaczonej linii odpowiedniego wypełnienia.

Zakres zastosowania

Okucia mogą być kompletowane jedynie z oryginalnych ele-

mentów firmy Winkhaus. W przypadku wadliwego montażu

okuć lub kombinacji z elementami nienależącymi do systemu

Winkhaus i nieposiadającymi aprobaty technicznej producenta

okuć, mogą wystąpić usterki niepodlegające gwarancji.

- min. szerokość skrzydła we wrębie 460 mm- maks. szerokość skrzydła we wrębie 1475 mm- min. wysokość skrzydła we wrębie 695 mm (nawierzchnio-wy łącznik kabla)

- min. wysokość skrzydła we wrębie 820 mm (łącznik kabla ukryty)

- maks. wysokość skrzydła we wrębie 2800 mm- maks. wielkość skrzydła 2,5 m²- dopuszczalny ciężar skrzydła 100 kg- stosunek SWO : WWO ≤ 1,5- luz wrębowy 12 mm- przylga 20 mm- rozstaw osi wrębu okuciowego do krawędzi ościeżnicy 13 mm- głębokość wrębu ościeżnicy min. 29 mm- do systemów z uszczelką środkową i zewnętrzną z okapni-kiem zewnętrznym

Skróty

• FFB (SWO) = szerokość skrzydła [mm]• FFH (WWO) = wysokość skrzydła [mm]• GG = ciężar szyby [kg/m²]

Należy przestrzegać wskazówek systemodawcy

W ramach ustalenia dopuszczalnych formatów i ciężaru skrzydła

należy bezwzględnie przestrzegać wytycznych systemodawcy!

Uwaga! Przykręcanie elementów nośnych okucia, ta-

kich jak zawias rozwórki, ramowy i zawias skrzydła

musi być przeprowadzone zgodnie z wytycznymi

TBDK*. Należy dopasować średnicę wiertła odpowie-

dnio do wkrętów mocujących, a średnicę wkrętów i

ich długość odpowiednio do działających obciążeń.

500 1.000FFB [mm]

2.000

1.500

1.000FF

H [m

m]

GG [kg/m²]

GG 60

kg/m²

GG 50

kg/m²

GG 40

kg/m²

AWD_01.50_NR15_DK_100 kg_ohne_Zusatzlast_1,5_1475_m

500 1.000

Badanie systemowe RC 2 (Resistance Class 2)

Szczegóły dotyczące produkcji okien w 2 klasie odporności na wła-

manie (RC 2) znajdują się w dokumentacji badań systemowych.

Przedstawione w niniejszym katalogu przeglądy typów okuć w

klasie 2 służą jedynie jako przykłady zastosowania. W celu uzys-

kania szczegółowych informacji należy skontaktować się z na-

szymi doradcami technicznymi.

Wskazówka: Okucie activPilot Comfort nie może być

stosowane w drzwiach z funkcją antypaniczną. (Nie

zaleca się stosować w drzwiach przejściowych.)

* TBDK – wytyczne mocowania nośnych elementów okuć rozwieranych i uchylno-rozwieranych, dostępne również w polskiej wersji

językowej na: www.beschlagindustrie.de/ggsb/richtlinien.asp

Page 27: Informacje o odpowiedzialności za produkt/media/files/pl/...1 2 Winkhaus activPilot 8 Nr druku: 03/2016 PLWinkhaus Polska Beteiligungs ul. Przemysłowa 1 PL 64-130 Rydzyna Tel. +48

1

27

2

Winkhaus activPilot Nr druku: 03/2016 PL

Wytyczne dot.

odpowiedzialności

za produkt

Winkhaus Polska Beteiligungs · ul. Przemysłowa 1 · PL 64-130 Rydzyna · Tel. +48 65 52 55 700 · Fax +48 65 52 55 800 · www.winkhaus.pl

activPilot Comfort

Zakresy

stosowania okuć

activPilot Comfort PADS

Diagram dopuszczalnych rozmiarów skrzydła

- dopuszczalny ciężar skrzydła 100 kg

Do okien z PCW z luzem wrębowym 12 mm

Skrzydło rozwierane okna trapezowego z równo-

ległym odstawieniem skrzydła od ościeżnicy.

Stosunek wysokości do szerokości i obciążenie dodatkowe

Wartości uzyskane bez dodatkowego obciążenia przy stosunku

szerokości do wysokości 1:1.

Wartości podane w diagramach dopuszczalnych zakresów

zastosowań nie uwzględniają obciążeń dodatkowych. W celu

uzyskania szczegółowych informacji należy skontaktować się z

działem Doradztwa Technicznego firmy Winkhaus.

Wskazówki użytkowania

Dopuszczalny zakres zastosowania okuć Winkhaus zaznaczony

jest w diagramach dopuszczalnych zakresów zastosowań kolo-

rem szarym. Dotyczy to jednak nie całej powierzchni zaznaczo-

nej na szaro, lecz tylko części, która znajduje się na lewo od

zaznaczonej linii odpowiedniego wypełnienia.

Zakres zastosowania

Okucia mogą być kompletowane jedynie z oryginalnych ele-

mentów firmy Winkhaus. W przypadku wadliwego montażu

okuć lub kombinacji z elementami nienależącymi do systemu

Winkhaus i nieposiadającymi aprobaty technicznej producenta

okuć, mogą wystąpić usterki niepodlegające gwarancji.

- min. szerokość skrzydła we wrębie 460 mm- maks. szerokość skrzydła we wrębie 1250 mm- min. wysokość skrzydła we wrębie 610 mm- maks. wysokość skrzydła we wrębie (WWO): 2300 mm

- maks. wielkość skrzydła 2,0 m²- dopuszczalny ciężar skrzydła 100 kg- szyba 1 mm ≈ 2,5 kg/m²- stosunek SWO do WWO ≤ 1 : 1

Wskazówka: Od ciężaru skrzydła 40 kg wypełnienie

należy skleić ze skrzydłem na całym obwodzie.

Skróty

• FFB (SWO) = szerokość skrzydła [mm]• FFH (WWO) = wysokość skrzydła [mm]• GG = ciężar szyby [kg/m²]

Należy przestrzegać wskazówek systemodawcy

W ramach ustalenia dopuszczalnych formatów i ciężaru skrzydła

należy bezwzględnie przestrzegać wytycznych systemodawcy!

500 1.000FFB [mm]

2.000

1.500

1.000

FFH

[mm

]

GG [kg/m²]

GG 60

kg/m²

GG 50

kg/m²

AWD_01.50_NR110_DK_100 kg_ohne_Zusatzlast_1,5_m_AT

500 1.000

Uwaga! Przykręcanie elementów nośnych okucia, ta-

kich jak zawias rozwórki, ramowy i zawias skrzydła

musi być przeprowadzone zgodnie z wytycznymi

TBDK*. Należy dopasować średnicę wiertła odpowie-

dnio do wkrętów mocujących, a średnicę wkrętów i

ich długość odpowiednio do działających obciążeń.

Wskazówka: Okucie activPilot Comfort nie może być

stosowane w drzwiach z funkcją antypaniczną. (Nie

zaleca się stosować w drzwiach przejściowych.)

* TBDK – wytyczne mocowania nośnych elementów okuć rozwieranych i uchylno-rozwieranych, dostępne również w polskiej wersji

językowej na: www.beschlagindustrie.de/ggsb/richtlinien.asp

Page 28: Informacje o odpowiedzialności za produkt/media/files/pl/...1 2 Winkhaus activPilot 8 Nr druku: 03/2016 PLWinkhaus Polska Beteiligungs ul. Przemysłowa 1 PL 64-130 Rydzyna Tel. +48

1

2

28Winkhaus activPilot

2

Nr druku: 03/2016 PL

Winkhaus Polska Beteiligungs · ul. Przemysłowa 1 · PL 64-130 Rydzyna · Tel. +48 65 52 55 700 · Fax +48 65 52 55 800 · www.winkhaus.pl

activPilot Comfort

activPilot Comfort PADS

Diagram dopuszczalnych rozmiarów skrzydła

- dopuszczalny ciężar skrzydła 100 kg

Do okien z PCW z luzem wrębowym 12 mm

Skrzydło rozwierane z funkcją równoległego odsta-

wienia od ramy (okno łukowe)

Stosunek wysokości do szerokości i obciążenie dodatkowe

Wartości uzyskane bez dodatkowego obciążenia przy stosunku

szerokości do wysokości 1:1.

Wartości podane w diagramach dopuszczalnych zakresów

zastosowań nie uwzględniają obciążeń dodatkowych. W celu

uzyskania szczegółowych informacji należy skontaktować się z

działem Doradztwa Technicznego firmy Winkhaus.

Wskazówki użytkowania

Dopuszczalny zakres zastosowania okuć Winkhaus zaznaczony

jest w diagramach dopuszczalnych zakresów zastosowań kolo-

rem szarym. Dotyczy to jednak nie całej powierzchni zaznaczo-

nej na szaro, lecz tylko części, która znajduje się na lewo od

zaznaczonej linii odpowiedniego wypełnienia.

Zakres zastosowania

Okucia mogą być kompletowane jedynie z oryginalnych ele-

mentów firmy Winkhaus. W przypadku wadliwego montażu

okuć lub kombinacji z elementami nienależącymi do systemu

Winkhaus i nieposiadającymi aprobaty technicznej producenta

okuć, mogą wystąpić usterki niepodlegające gwarancji.

- min. szerokość skrzydła we wrębie 460 mm- maks. szerokość skrzydła we wrębie 1250 mm- min. wysokość skrzydła we wrębie 610 mm- maks. wysokość skrzydła we wrębie 1800 mm (WWO-R)- maks. wielkość skrzydła 2,0 m²- dopuszczalny ciężar skrzydła 100 kg- szyba 1 mm ≈ 2,5 kg/m²- stosunek SWO do WWO ≤ 1 : 1

Wskazówka: Od ciężaru skrzydła 40 kg wypełnienie

należy skleić ze skrzydłem na całym obwodzie.

Skróty

• FFB (SWO) = szerokość skrzydła [mm]• FFH (WWO) = wysokość skrzydła [mm]• GG = ciężar szyby [kg/m²]

Należy przestrzegać wskazówek systemodawcy

W ramach ustalenia dopuszczalnych formatów i ciężaru skrzydła

należy bezwzględnie przestrzegać wytycznych systemodawcy!

Uwaga! Przykręcanie elementów nośnych okucia, ta-

kich jak zawias rozwórki, ramowy i zawias skrzydła

musi być przeprowadzone zgodnie z wytycznymi

TBDK*. Należy dopasować średnicę wiertła odpowie-

dnio do wkrętów mocujących, a średnicę wkrętów i

ich długość odpowiednio do działających obciążeń.

1.000500FFB [mm]

1.500

1.000

FFH

[mm

]

GG [kg/m²]

GG 60

kg/m²

GG 50

kg/m²

GG 40

kg/m²

AWD_01.50_NR120_DK_100 kg_ohne_Zusatzlast_1,5_m_RB

500 1.000

Wskazówka: Okucie activPilot Comfort nie może być

stosowane w drzwiach z funkcją antypaniczną. (Nie

zaleca się stosować w drzwiach przejściowych.)

* TBDK – wytyczne mocowania nośnych elementów okuć rozwieranych i uchylno-rozwieranych, dostępne również w polskiej wersji

językowej na: www.beschlagindustrie.de/ggsb/richtlinien.asp

Page 29: Informacje o odpowiedzialności za produkt/media/files/pl/...1 2 Winkhaus activPilot 8 Nr druku: 03/2016 PLWinkhaus Polska Beteiligungs ul. Przemysłowa 1 PL 64-130 Rydzyna Tel. +48

1

2

29Winkhaus activPilot Nr druku: 03/2016 PL

Zakresy

stosowania okuć

Wytyczne dot.

odpowiedzialności

za produkt

Winkhaus Polska Beteiligungs · ul. Przemysłowa 1 · PL 64-130 Rydzyna · Tel. +48 65 52 55 700 · Fax +48 65 52 55 800 · www.winkhaus.pl

2Zakresy

stosowania okuć

activPilot Comfort

activPilot Comfort PAD

Diagram dopuszczalnych rozmiarów skrzydła

- dopuszczalny ciężar skrzydła 100 kg

Do okien z PCW z luzem wrębowym 12 mm

Skrzydło rozwierane z równoległym odstawieniem

od ościeżnicy / okno prostokątne

Stosunek wysokości do szerokości i obciążenie dodatkowe

Wartości uzyskane bez dodatkowego obciążenia przy stosunku

szerokości do wysokości 1,5:1.

Wartości podane w diagramach dopuszczalnych zakresów

zastosowań nie uwzględniają obciążeń dodatkowych. W celu

ustalenia dopuszczalnej wielkości skrzydła z obciążeniem do-

datkowym należy skontaktować się z działem Doradztwa Tech-

nicznego firmy Winkhaus.

Wskazówki użytkowania

Dopuszczalny zakres zastosowania okuć Winkhaus zaznaczony

jest w diagramach dopuszczalnych zakresów zastosowań kolo-

rem szarym. Dotyczy to jednak nie całej powierzchni zaznaczo-

nej na szaro, lecz tylko części, która znajduje się na lewo od

zaznaczonej linii odpowiedniego wypełnienia.

Zakres zastosowania

Okucia mogą być kompletowane jedynie z oryginalnych ele-

mentów firmy Winkhaus. W przypadku wadliwego montażu

okuć lub kombinacji z elementami nienależącymi do systemu

Winkhaus i nieposiadającymi aprobaty technicznej producenta

okuć, mogą wystąpić usterki niepodlegające gwarancji.

- min. szerokość skrzydła we wrębie 460 mm- maks. szerokość skrzydła we wrębie 1475 mm- min. wysokość skrzydła we wrębie 695 mm- maks. wysokość skrzydła we wrębie (WWO) : 2300 mm

- maks. wielkość skrzydła 2,5 m²- dopuszczalny ciężar skrzydła 100 kg- stosunek SWO do WWO ≤ 1,5:1- luz wrębowy 12 mm- rozstaw osi wrębu okuciowego do krawędzi ościeżnicy 13 mm- głębokość wrębu ościeżnicy min. 29 mm- do systemów z uszczelką środkową i zewnętrzną z okapni-kiem zewnętrznym

Skróty

• FFB (SWO) = szerokość skrzydła [mm]• FFH (WWO) = wysokość skrzydła [mm]• GG = ciężar szyby [kg/m²]

Należy przestrzegać wskazówek systemodawcy

W ramach ustalenia dopuszczalnych formatów i ciężaru skrzydła

należy bezwzględnie przestrzegać wytycznych systemodawcy!

Uwaga! Przykręcanie elementów nośnych okucia, ta-

kich jak zawias rozwórki, ramowy i zawias skrzydła

musi być przeprowadzone zgodnie z wytycznymi

TBDK*. Należy dopasować średnicę wiertła odpowie-

dnio do wkrętów mocujących, a średnicę wkrętów i

ich długość odpowiednio do działających obciążeń.

500 1.000FFB [mm]

2.000

1.500

1.000

FFH

[mm

]

GG [kg/m²]

GG 60

kg/m²

GG 50

kg/m²

GG 40

kg/m²

AWD_01.50_NR15_DK_100 kg_ohne_Zusatzlast_1,5_1475_m

500 1.000

Badanie systemowe RC 2 (Resistance Class 2)

Szczegóły dotyczące produkcji okien w 2 klasie odporności na wła-

manie (RC 2) znajdują się w dokumentacji badań systemowych.

Przedstawione w niniejszym katalogu przeglądy typów okuć w

klasie 2 służą jedynie jako przykłady zastosowania. W celu uzys-

kania szczegółowych informacji należy skontaktować się z na-

szymi doradcami technicznymi.

Wskazówka: Okucie activPilot Comfort nie może być

stosowane w drzwiach z funkcją antypaniczną. (Nie

zaleca się stosować w drzwiach przejściowych.)

* TBDK – wytyczne mocowania nośnych elementów okuć rozwieranych i uchylno-rozwieranych, dostępne również w polskiej wersji

językowej na: www.beschlagindustrie.de/ggsb/richtlinien.asp

Page 30: Informacje o odpowiedzialności za produkt/media/files/pl/...1 2 Winkhaus activPilot 8 Nr druku: 03/2016 PLWinkhaus Polska Beteiligungs ul. Przemysłowa 1 PL 64-130 Rydzyna Tel. +48

1

2

30Winkhaus activPilot

2

Nr druku: 03/2016 PL

Winkhaus Polska Beteiligungs · ul. Przemysłowa 1 · PL 64-130 Rydzyna · Tel. +48 65 52 55 700 · Fax +48 65 52 55 800 · www.winkhaus.pl

activPilot Control

Informacje ogólne

Czujniki zamknięcia Winkhaus activPilot Control, przeznaczone

do instalacji alarmowych i monitoringu, są zintegrowane z oku-

ciem obwiedniowym i dlatego trudno je dostrzec.

Zakres zastosowaniaProdukty activPilot Control służą do elektronicznego monitoringu

okien i drzwi balkonowych.

Zaczepy kontaktowe stosowane w funkcji czujników włamania

zgodnie z wytycznymi VdS nie są powiązane z systemem alar-

mowym. Wyjątek stanowi zaczep kontaktowy VS-RFID-A /C.06.

VS-RFID-A/C.06

- do kontroli zamknięcia i kontroli ryglowania w instalacjach

antywłamaniowych w klasie C, nr VdS G 108039

VS.B.06 i VS.B.25

- do kontroli zamknięcia i kontroli ryglowania w instalacjach

antywłamaniowych w klasie B, nr VdS G 106511

VS.BK.06

- do kontroli zamknięcia i kontroli ryglowania w instalacjach

antywłamaniowych w klasie B, nr VdS G 110550

- z dodatkową funkcją kontroli uchyłu, montowany poziomo

na ramiaku dolnym (brak atestu VdS)

Zalety systemu

- łatwa integracja ze standardowym okuciem uchylno-

rozwieranym Winkhaus activPilot

- możliwość połączenia z innymi systemami okuć

(na zapytanie)

- z możliwością regulacji

- czujniki zamknięcia montuje się do okien w powszechnie

stosowanych kształtach

Elementy systemu

Do elektronicznej kontroli pozycji skrzydła potrzebny jest zestyk

przełączeniowy składający się z:

- zaczepu ramowego z wbudowanym kontaktronem

- różnej w zależności od systemu okuciowego rolki magne-

tycznej zintegrowanej z okuciem na skrzydle

activPilot Control

Zaczepy kontaktowe do instalacji alarmowych i monitoringu

– informacje ogólne

Page 31: Informacje o odpowiedzialności za produkt/media/files/pl/...1 2 Winkhaus activPilot 8 Nr druku: 03/2016 PLWinkhaus Polska Beteiligungs ul. Przemysłowa 1 PL 64-130 Rydzyna Tel. +48

1

2

31Winkhaus activPilot Nr druku: 03/2016 PL

Zakresy

stosowania okuć

Wytyczne dot.

odpowiedzialności

za produkt

Winkhaus Polska Beteiligungs · ul. Przemysłowa 1 · PL 64-130 Rydzyna · Tel. +48 65 52 55 700 · Fax +48 65 52 55 800 · www.winkhaus.pl

2Zakresy

stosowania okuć

Informacje ogólneCzujnik zamknięcia zintegrowany z okuciem okiennym pozwala

uniknąć strat energii podczas otwierania okien przy włączonych

grzejnikach centralnego ogrzewania. Przy zastosowaniu odpowie-

dnich zaworów na grzejnikach CO można zmniejszać moc grzej-

ników, gdy okno lub drzwi balkonowe są otwarte.

Odpowiednie zawory do grzejników są do nabycia w hurtowniach

z wyposażeniem sanitarnym.

Zakres zastosowania

- sterowanie ogrzewaniem lub klimatyzacją zgodnie z

zasadą: „okno otwarte – ogrzewanie wyłączone”

- sterowanie wyciągami oparów w połączeniu z odpowied-

nim sterownikiem

- prosta kontrola stanu okien (zamknięte / otwarte)

Zalety systemu

- łatwa integracja ze standardowym okuciem uchylno-

rozwieranym Winkhaus activPilot

- możliwość połaczenia z innymi systemami okuć

(na zapytanie)

- z możliwością regulacji

- czujniki zamknięcia montuje się do okien w powszechnie

stosowanych kształtach

Wskazówka: W celu sterowania wyciągiem oparów

za pomocą zaczepu VS-K rolkę magnetyczną należy

zamontować sztywno we właściwym miejscu. Zapewni

to załączanie się wyciągu tylko przy otwartym oknie.

activPilot Control

activPilot Control

Charakterystyka zaczepu kontaktowego

do energooszczędnego przewietrzania pomieszczeń

Page 32: Informacje o odpowiedzialności za produkt/media/files/pl/...1 2 Winkhaus activPilot 8 Nr druku: 03/2016 PLWinkhaus Polska Beteiligungs ul. Przemysłowa 1 PL 64-130 Rydzyna Tel. +48

1

2

32Winkhaus activPilot

2

Nr druku: 03/2016 PL

Winkhaus Polska Beteiligungs · ul. Przemysłowa 1 · PL 64-130 Rydzyna · Tel. +48 65 52 55 700 · Fax +48 65 52 55 800 · www.winkhaus.pl

activPilot Control

Kontrola zamknięcia i ryglowania

Do kontroli zamknięcia i ryglowania można stosować zaczepy

VS.B. .../VS.BK.06 (instalacje alarmowe) lub VS.K. ... (sterowanie

ogrzewaniem). Uruchomienie czujnika następuje w momencie

odryglowania okucia do pozycji otwartej lub uchylnej.

Kontrola uchyłu

Do kontroli uchyłu można stosować zaczepy VS.B. ... lub VS.K.

... (sterowanie ogrzewaniem). Załączenie czujnika następuje tyl-

ko w pozycji uchylnej. W przypadku kontroli uchyłu zaczep musi

być zamontowany na dolnej części ościeżnicy. Trzeba pamiętać o

tym, by ww. pozycje montażowe oraz tolerancje wymiarowe były

zachowane również w położeniu uchylnym.

Sygnalizacja położenia skrzydłaDo kontroli położenia skrzydła służą stałe rolki magnetyczne VS-

G-... i VS-GS-... . Sygnalizują one, czy w danym momencie skrzydło

znajduje się w ościeżnicy. W tej funkcji stosowany może być za-

czep VS.K.06 (sterowanie ogrzewaniem). Załączenie czujnika

następuje w momencie przejścia skrzydła do pozycji rozwartej

lub uchylnej. Uwaga: Kontrola uchyłu nie posiada atestu organizacji VdS.

Uwaga: Przejście okucia z pozycji zamkniętej do uchyl-

nej nie jest możliwe bez przerwania obwodu w zacze-

pie. Dlatego kontrola uchyłu nie posiada atestu orga-

nizacji VdS.

Uwaga: Kontrola położenia skrzydła przy zastosowa-

niu stałej rolki magnetycznej nie posiada atestu orga-

nizacji VdS.

Y

1

23

4

1

Z 5(VS.BK.06)

Pozycja rolki Elementy: Wymiary (przy położeniu wrębu 9/13):

I: Pozycja uchylna 1 Narożnik X: 0 do maks. 5 mm

II. Pozycja rozwarta 2 Rolka (transponder) Y: 34 mm

III: Skrzydło zaryglowane 3 Odbiornik Z: 49 mm (otwór ø 9 mm)

4 Czujnik zamknięcia a: Luz wrębowy

5 Sygnalizator uchyłu (przy VS.BK.06)

Uwaga: Zaczep kontaktowy stosować można w oknach

z położeniem wrębu 9 i 13 mm oraz luzem wrębowym

od 10 do 15 (17) mm.

activPilot Control

Page 33: Informacje o odpowiedzialności za produkt/media/files/pl/...1 2 Winkhaus activPilot 8 Nr druku: 03/2016 PLWinkhaus Polska Beteiligungs ul. Przemysłowa 1 PL 64-130 Rydzyna Tel. +48

1

2

33Winkhaus activPilot Nr druku: 03/2016 PL

Zakresy

stosowania okuć

Wytyczne dot.

odpowiedzialności

za produkt

Winkhaus Polska Beteiligungs · ul. Przemysłowa 1 · PL 64-130 Rydzyna · Tel. +48 65 52 55 700 · Fax +48 65 52 55 800 · www.winkhaus.pl

Kontrola ryglowania

System RFID polega na bezstykowym przesyłaniu danych między

skrzydłem a ościeżnicą. Na skrzydle znajduje się transpon-

der, natomiast w ościeżnicy odpowiednio zakodowany czujnik

zamknięcia.

Nadajnik wmontowany jest w rolce i przekazuje do czytnika

znajdującego się w czujniku zamknięcia informacje, w jakiej pozy-

cji ustawione jest skrzydło okienne. Czytnik identyfikuje za pomocą

fal elektromagnetycznych nadajnik i rozpoznaje położenie rolki.

Oba elementy <nadajnik> i <czytnik> są odpowiednio zakodo-

wane i tworzą unikatowe połączenie.

Pozycje rolki RFID

Pozycje rolki RFID Elementy: Wymiary:

I: Pozycja uchylna 1 Narożnik X: 0 do maks. 5 mm

II. Pozycja rozwarta 2 Rolka (transponder) Y: 34 mm

III: Skrzydło zaryglowane 3 Odbiornik Z: 49 mm (otwór ø 9 mm)

4 Czujnik zamknięcia a: luz wrębowy

Sygnalizacja położenia skrzydła

Podczas zamykania i zaryglowywania skrzydła nadajnik przesu-

wany jest nad czujnikiem zamknięcia i odpowiednio rozpozna-

wany. Jeśli skrzydło znajduje się w pozycji zaryglowanej, to do

instalacji alarmowej przekazywany jest komunikat „zamknięte” i

„zaryglowane”.

Y

1

23

4

1

Z

Wskazówka: Zaczep kontaktowy stosować można w

oknach z położeniem wrębu 9 i 13 mm oraz luzem

wrębowym od 10 do 15 (19) mm. Jeśli luz wrębowy

jest większy niż 15 mm, konieczne jest zastosowanie

kształtki profilowej FT.RFID.N.4.

activPilot Control

2Zakresy

stosowania okuć

activPilot Control

Page 34: Informacje o odpowiedzialności za produkt/media/files/pl/...1 2 Winkhaus activPilot 8 Nr druku: 03/2016 PLWinkhaus Polska Beteiligungs ul. Przemysłowa 1 PL 64-130 Rydzyna Tel. +48

Winkhaus Polska Beteiligungs spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k. ul. Przemysłowa 1, PL 64-130 Rydzyna,

T +48 65 52 55 700, F +48 65 52 55 800, www.winkhaus.pl, [email protected]

Winkhaus autoPilot, Winkhaus activPilot, Winkhaus proPilot, Winkhaus easyPilot, Winkhaus duoPort

Firma Winkhaus Polska Beteiligungs spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k.,

ul. Przemysłowa 1, 64-130 Rydzyna udziela 2-letniej gwarancji* na systemy okuć

okiennych: Winkhaus autoPilot, Winkhaus activPilot, Winkhaus proPilot, Winkhaus

easyPilot, Winkhaus duoPort.

Firma Winkhaus Polska Beteiligungs gwarantuje, że w tym okresie nie dojdzie do

pęknięcia części okucia istotnych dla bezpieczeństwa ani też elementów zespolonych.

W przypadku roszczeń z tytułu gwarancji firma Winkhaus zapewnia bezpłatne części

zamienne. Gwarancja nie obejmuje zwrotu innych kosztów.

Okres gwarancji rozpoczyna się w momencie odbioru okucia przez producenta okien.

Gwarancja obowiązuje pod warunkiem:

- odpowiedniego montażu okucia w oknie, wykonanego zgodnie z aktualnymi

instrukcjami firmy Winkhaus,

- odpowiedniego użytkowania zgodnego z zaleceniami firmy Winkhaus,

- prawidłowej konserwacji okucia przeprowadzanej w sposób udokumentowany

zgodnie z instrukcją firmy Winkhaus (przynajmniej raz do roku).

Gwarancja na trwałość powłoki okuć zachowuje swoją ważność, jeśli na powłokę nie

działają substancje agresywne pochodzące z otoczenia, agresywne środki czyszczące

lub agresywne składniki materiału, z którego wykonano okna (np. niektóre rodzaje

drewna).

Producent okien jest zobowiązany do przestrzegania wytycznych zawartych w opra-

cowaniu Informacje o odpowiedzialności za produkt, udostępnionym przez firmę

Winkhaus na stronie www.winkhaus.pl.

Gwarancja udzielana jest producentowi okien, w których zamontowane są okucia

Winkhaus, pod warunkiem prowadzenia przynajmniej raz w roku udokumentowanych

przeglądów, konserwacji i regulacji okuć. Przeglądy, konserwację i regulacje może

przeprowadzać producent okien lub ekipa montażowa, z którą producent ma pod-

pisaną umowę serwisową. Udokumentowane przeglądy stanowią podstawę uznania

ewentualnej reklamacji.

*Gwarancja może zostać rozszerzona na 10 lat pod warunkiem podpisania odpowiedniej umowy z producentem okien.

Gwarancja na systemy okuć

Page 35: Informacje o odpowiedzialności za produkt/media/files/pl/...1 2 Winkhaus activPilot 8 Nr druku: 03/2016 PLWinkhaus Polska Beteiligungs ul. Przemysłowa 1 PL 64-130 Rydzyna Tel. +48

2

Info

rmac

je o

góln

e o

pro

dukc

ie. 0

3/2

016. W

szel

kie

pra

wa

auto

rski

e za

strz

eżon

e.

Winkhaus Polska Beteiligungsspółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k.

ul. Przemysłowa 1PL 64-130 RydzynaT +48 65 52 55 700F +48 65 52 55 800

[email protected]