guía práctica - seamaid · no compatible con un variador de intensidad ... de manera opcional, es...
TRANSCRIPT
mejor conocer a Seamaid
Guía de símbolos
la gama Seamaid 2013-2014
lámpara par56
proyector plano
Kit piscinas fuera-suelo
mini proyector
proyector inox
Baliza inox
modulador de mando de radio
accesorios
piezas de recambio
los soportes marketing
Fototeca
3 - 4
5
6
7 - 8 - 9
10 - 11 - 12 - 13
14 - 15
16 - 17 - 18
19 - 20 - 21
22 - 23
24 - 25
26
27 - 28
29
30 - 31
Sumario
Seam
aid
en B
reve
3Llegada en el mercado en 2007, SeaMAID se sitúa, 5 años más tarde, como el líder europeo de la iluminación LED piscina y jardín para los profesionales.
Con una política de innovación constante, SeaMAID mantiene una ventaja innegable sobre el control y el desarrollo de esta tecnología de avenir.
el adn Seamaid se apoya sobre 3 principios fundamentales:
• el espíritu de innovación: Con su estudio R&D externo, SeaMAID mantiene una política fuerte de innovación.La colaboración con un laboratorio francés es una ventaja que le confiere autonomía y reactividad.En contacto permanente con las necesidades del mercado, la marca SeaMAID trabaja diariamente sobre unos nuevos sistemas de iluminación, productos inéditos y patentados.
• la calidad y la fiabilidad de los productos desarrollados y comercializados: Cada proyector es certificado conforme por TUV RHEINLAND con una garantía de 24 meses en cambio estándares.Los materiales de utilización son especialmente adaptados a las limitaciones de utilización: resis-tencia a los productos de tratamiento, choques, variaciones de temperatura, radiaciones UV, anti oxidación...
• el mejoramiento constante del servicio aportado a los profesionales: SeaMAID propone una oferta productos estructurada.Inicialmente concentrado sobre la iluminación para piscinas, SeaMAID ha puesto su experiencia al servicio de los jardines.
Sus principales prescriptores y clientes son:• los constructores de piscinas,• los fabricantes de sistemas de iluminación,• los profesionales de la piscina,• los paisajistas.
Siempre al lado de sus clientes, SeaMAID se queda a su escucha a nivel de las evoluciones de los productos y de la ayuda aportada para la comercialización.
Seamaid, enGanche de calidad y de FiaBilidad.
mejor conocer a Seamaid
lo
que h
ay q
ue Sa
Ber
4
porque Seamaid Al elegir la tecnología LED, SeaMAID consigue una solución en iluminación, teniendo en cuenta la seguridad de los bañistas, sin calentar, ni deslumbrar. SeaMAID apuesta por las exigencias medioambientales mundiales y se compromete a desarrollar y fabricar una iluminación respetuosa con los requisitos de diseño ecológico aplicable a productos relacionados con la energía.Los productos SEAMAID cumplen con los reglamentos europeos 1194/2012 y 874/2012.
el mercadoEuropa cuenta más de 4 millones de piscinas, la mayoría equipadas de proyectores con bombilla PAR56 a incandescencia de 300 vatios. Estas bombillas consumen mucha energía, necesitan unas sustituciones frecuentes y desprenden calor que puede resultar peligroso en contacto directo con la piel.
construir una piscina con un proyector Seamaid es:• Ahorrarse gastos en materiales: un cable de conexión al cuadro eléctrico de
sección 2x1,5 mm ² y un transformador tórico protegido de 50W bastan para alimentar un proyector SeaMAID (en lugar de 2x6mm² mínimo y 300 VA para una lámpara incandescente).
• Elegir la facilidad a la instalación: instalar un proyector SeaMAID no necesita ningún instrumento específico, al contrario, la sencillez y la rapidez de la instalación permiten optimizar también los costes de la mano de obra.
reemplazar una lámpara a incandescencia 300 vatios por un par56 Seamaid es: • Realizar ahorros de energía: un proyector SeaMAID de color tiene un coste
hasta 60 veces más barato que una lámpara incandescente !
• Evitar mantenimientos y sustituciones: un proyector de LED tiene una vida útil mucho más larga.
mejor conocer a Seamaid
Para que sus productos sean más eficaces y ofrezcan una iluminación más confortable en el agua, SeaMAID desarrolló una óptica específica y única que une armonía de los colores con una iluminación no deslumbradora.El sistema radio que controla los proyectores Seamaid garantiza una conexión perfecta entre el receptor y el telemando, hasta en el agua.
lo mejor de Seamaid
Guía de SímBoloS lo
que h
ay q
ue Sa
Ber
Guía
de S
ímBo
loS
5
lámpara de tipo eléctrico 3, muy baja tensión asegurada, ~12v
lámpara estanca para uso en una inmersión de 1 metro máx
ángulo de protección de la luz 120°
temperatura de color de la luz en grados Kelvin
duración de vida teórica en horas
número de ciclos de conmutación
transformador de aislamiento de seguridad
leer las instrucciones antes de cualquier instalación o uso
advertencias de seguridad
índice de reproducción cromática
contenido de mercurio
tensión y tipo de corriente de entrada
encendido instantáneo
destinación y restricción de uso lámpara no compatible para la iluminación de acento, sólo usar en el agua
lámpara afectada por la raee
lámpara conforme a las normas en vigor en la comunidad europea
clasificación de riesgo foto-biológico según la norma en 62471 :2008
Gradación imposible, lámpara no compatible con un variador de intensidad
cortar la alimentación eléctrica antes de sustituir la lámpara
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
encuentre todas estas informaciones técnicas así como vídeos y guías de instalación detallados en www.seamaid-lighting.com
programas
control clase energética
Flujos luminososProg.
E
V.Hz
NovEDaD
2014+ intenSidad
+ FiaBilidad
7De tamaño universal, la lámpara PaR56 SeaMaID se instala sin trabajos particulares en todos los nichos del mercado, en sustitución de la tradicional lámpara 300W a incandescencia.
resistente: Realizado por inyección de policarbonato que le confiere una muy alta resistencia a los choques, al calor y a las agresiones químicas de los productos de tratamiento del agua.
Dos terminales a tornillo moldeados en la materia garantizan una gran solidez a la conexión del cable de alimentación a 12 Voltios.
competitivo y eficaz:La óptica, especialmente desarrollada para el alumbrado acuático y la soldadura por fricción permite obtener una excelente distribución de la luz en la piscina, armoniosa y no deslumbradora para los bañistas.
económico: La fuente luminosa compuesta de LED permite realizar importantes ahorros tanto para el usuario (energía y mantenimiento) como para el profesional, en la construcción de una piscina (ahorro de materiales y de mano de obra).
Un cable de sección 2x1,5 mm² conectado a un transformador protegido de seguridad 50W es suficiente para la instalación de una lámpara PAR56 SeaMAID.
la lámpara par56 Seamaid, un producto:
lampara par56 a led univerSal
• Escaso consumo de energía
• Ahorros en la instalación
• Larga duración de vida
• Sin riesgo de recalentamiento
• Sin peligro para los ojos
• Asegurado para los niños
• Fácil de instalar, fácil de utilizar
• Garantía 24 meses
• Certificación TUV
otroS puntoS FuerteS
iluminación blanca
Ideal en sustitución de la lámpara 300W a incandescencia. Esta lámpara permite iluminar una piscina hasta 10 x 5 metros de manera perfectamente armoniosa y no deslumbradora.
iluminación colorada
Para crear ambientes coloreados en el agua, esta lámpara propone 11 colores fijos y 5 programas automáticos. La óptica exclusiva SeaMAID asegura una mezcla armoniosa de los colores.
> Memoria del último programa utilizado y la función Reset.
versión 30 led Wh on/offEl control se efectúa desde el cuadro eléctrico general de la piscina.
De manera opcional, es posible instalar un módulo de radio sobre la alimentación ~12V entre la lámpara y el transformador (ver módulo de mando radio de la gama SeaMAID).
Ref. 501115 • IP68 (1m) • CLASS III • 17,5W
versión 270 led rva on/off El control se efectúa por On/Off de la corriente desde el cuadro eléctrico general de la piscina.
De manera opcional, es posible instalar un módulo de radio sobre la alimentación ~12V entre la lámpara y el transformador (ver módulo de mando radio de la gama SeaMAID).
> Esta lámpara es ideal para las grandes piscinas que necesitan por lo menos 3 proyectores o para realizar una instalación dónde se necesitas además una iluminación en el spa, jardín, playa sumergida o de la escalera utilizando otros sistemas de la gama SeaMAID.
Ref. 500736 • IP68 (1m) • CLASS III • 18W
versión 39 led Wh con mando a distancia El control se efectúa por un sistema radio que asegura una conexión y una sincronización perfecta.En la primera utilización, es necesario configurar el mando a distancia con la o las lámparas instaladas en la piscina.
> 3 niveles de intensidad, para piscinas equipadas de 1 a 3 proyectores.
Ref. 501139 • IP68 (1m) • CLASS III • 22,4W
versión 270 led rva con mando a distancia El control se efectúa por un sistema radio que asegura una conexión y una sincronización perfecta.En la primera utilización, es necesario configurar el mando a distancia con la o las lámparas instaladas en la piscina.
> Memoria del último programa utilizado y la función Reset. Esta lámpara es ideal para piscinas equipadas de 1 a 3 proyectores.
Ref. 500682 • IP68 (1m) • CLASS III • 18W
exiS
te en
4 ve
rSio
neS
8
lamp
ara
par5
6 a
led
univ
erSa
l
exiS
te en
4 ve
rSio
neS
lamp
ara
par5
6 a
led
univ
erSa
l
Fich
a té
cnic
a
9
lamp
ara
par5
6 a
led
univ
erSa
lEstas lámparas para piscinas deben ser conectadas a un transformador de seguridad con enrollamiento doble cuya potencia sea superior por lo menos del 20 % a la potencia total absorbida.
En el montaje, es necesario engrasar la parte trasera (tubo lubrificante abastecido) de la lámpara para permitir una instalación más fácil de la campana de impermeabilidad y cambiar la junta del proyector si éste ya ha sido utilizado.
A la primera utilización, es necesario configurar el mando a distancia proporcionado con las lámparas 501139 y 500682.
recomendacioneS en la inStalación
* La duración de vida se da a título indicativo según la información de los fabricantes de componentes. Esta duración no es contractual nunca y puede variar en función de la frecuencia de utilización sino también de las variaciones importantes de corriente.Como ejemplo, una lámpara encendida 4 horas por noche durante un período de 6 meses por año, puede tener una duración de vida de cerca de 20 años.
inFormacioneS técnicaS
500736 500682501139501115data
Cool white 7500k
30
1 color fijo
on/off
1360lm
~12v / 50~60hz
17,5W
> 70
10 000h
> 5000
120°
clase a
LED
Prog.
V . Hz
P
E
Cool white 7500k
39
1 color fijo con 3 intensidades
on/off + mando a distancia radio proporcionado
1860lm
~12v / 50~60hz
22,4W
> 70
10 000h
> 5000
120°
clase a
multicolores rva
270
11 colores fijos y 5programas automáticos
on/off
510lm / full rGB
~12v / 50~60hz
18W
-
15 000h
> 7500
120°
-
multicolores rva
270
11 colores fijos y 5programas automáticos
on/off + mando a distancia radio proporcionado
510lm / full rGB
~12v / 50~60hz
18W
-
15 000h
> 7500
120°
-
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
encuentre todas estas informaciones técnicas así como vídeos y guías de instalación detallados en www.seamaid-lighting.com
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
Compatible con todo tipo de piscinas, el proyector plano SeaMaID es ideal para las piscinas equipadas de un liner donde un proyector de tipo PaR56 podría implicar problemas de estanqueidad.
resistente: Realizado por inyección de policarbonato que le confiere una muy alta resistencia a los choques, al calor y a las agresiones químicas de los productos de tratamiento del agua.
competitivo y eficaz:La óptica, especialmente desarrollada para el alumbrado acuático y la soldadura por fricción, permite obtener una excelente distribución de la luz en la piscina, armoniosa y no deslumbradora para los bañistas.
económico: La fuente luminosa compuesta de LED permite realizar importantes ahorros tanto para el usuario (energía y mantenimiento) como para el profesional, en la construcción de una piscina (ahorro de materiales y de mano de obra).
Un cable de sección 2x1,5 mm² conectado a un transformador protegido de seguridad 50 W es suficiente para la instalación de un proyector SeaMAID.
Fácil a instalar: La parte trasera del suporte esta provista de una rosca macho de 1,5’’, su instalación es simple y no requiere ninguna herramienta específica. Basta con prever una travesía de pared con una boquilla de aspiración 1,5’’, atornillar a la mano la parte trasera del proyector plano SeaMAID. El cable de alimentación tiene que pasar para la boquilla en una funda eléctrica estanca hasta una caja de conexión. (entregado con 2 m de cable H07RNF 2x1.5 mm²) y con un kit especial de instalación.
el proyector plano Seamaid, un producto:
proyector planoda inStalar SoBre una Boquilla de aSpiración 1,5’’
NovEDaD
2014+ intenSidad
+ FiaBilidad
Sistema plug & play para facilitar el montaje / desmontaje del proyector durante el periodo invernal.
10
• Escaso consumo de energía
• Ahorros en la instalación
• Larga duración de vida
• Sin riesgo de recalentamiento
• Sin peligro para los ojos
• Asegurado para los niños
• Fácil de instalar, fácil de utilizar
• Garantía 24 meses
• Certificación TUV
otroS puntoS FuerteS
iluminación blanca
Ideal para piscinas nuevas, este proyector permite de iluminar una piscina hasta 10 x 5 metros de manera perfectamente armoniosa y no deslumbradora.
iluminación colorada
Para crear ambientes coloreados en el agua, este proyector propone 11 colores fijos y 5 programas automáticos. La óptica exclusiva SeaMAID asegura una mezcla armoniosa de los colores.
> Memoria del último programa utilizado y la función Reset.
versión 30 led Wh on/offEl control se efectúa desde el cuadro eléctrico general de la piscina.
De manera opcional, es posible instalar un módulo de radio sobre la alimentación ~12V entre el proyector y el transformador (ver módulo de mando radio de la gama SeaMAID).
Ref. 501160 • IP68 (1m) • CLASS III • 17,5W
versión 270 led rva on/off
El control se efectúa por On/Off de la corriente desde el cuadro eléctrico general de la piscina.
De manera opcional, es posible instalar un módulo de radio sobre la alimentación ~12V entre el proyector y el transformador (ver módulo de mando radio de la gama SeaMAID).
> Este proyector es ideal para las grandes piscinas que necesitan por lo menos 3 proyectores o para realizar una instalación dónde se necesitas además una iluminación en el spa, jardín, playa sumergida o de la escalera utilizando otros sistemas de la gama SeaMAID.
Ref. 501191 • IP68 (1m) • CLASS III • 18W
versión 39 led Wh con mando a distancia El control se efectúa por un sistema radio que asegura una conexión y una sincronización perfecta.En la primera utilización, es necesario configurar el mando a distancia con uno o varios proyectores instalados en la piscina.
> 3 niveles de intensidad programados, para piscinas equipadas de 1 a 3 proyectores.
Ref. 501177 • IP68 (1m) • CLASS III • 22,4W
versión 270 led rva con mando a distancia El control se efectúa por un sistema radio que asegura una conexión y una sincronización perfecta. En la primera utilización, es necesario configurar el mando a distancia con uno o varios proyectores instalados en la piscina.
> Memoria del último programa utilizado y la función Reset. Ideal para piscinas equipadas de 1 a 3 proyectores.
Ref. 501184 • IP68 (1m) • CLASS III • 18W
exiS
te en
4 ve
rSio
neS
11
proy
ecto
r pl
ano
da in
Stal
ar S
oBre
una
Boq
uill
a de
aSp
irac
ión
1,5’’
Fich
a té
cnic
a
12
proy
ecto
r pl
ano
da in
Stal
ar S
oBre
una
Boq
uill
a de
aSp
irac
ión
1,5’’
encuentre todas estas informaciones técnicas así como vídeos y guías de instalación detallados en www.seamaid-lighting.com
Este proyector para piscinas debe ser conectado a un trans-formador de seguridad con enrollamiento doble cuya poten-cia es superior por lo menos del 20 % a la potencia total absorbida.
Es importante verificar la compatibilidad de la boquilla de aspiración antes del montaje definitivo. Algunos modelos equipados de un sistema de interrupción no convienen.
La travesía de pared será unida a una caja de conexión por un tubo estanco. Es recomendado utilizar los accesorios de conexión SeaMAID que permiten garantizar una imper-meabilidad perfecta de la instalación.
Enrollar el cable restante en la caja de conexión para asegurar una sustitución futura del proyector fuera de agua.
A primera utilización, es necesario configurar el mando a distancia proporcionado con los proyectores 501177 y 501184.
recomendacioneS en la inStalación
* La duración de vida se da a título indicativo según la información de los fabricantes de componentes. Esta duración no es contractual nunca y puede variar en función de la frecuencia de utilización sino también de las variaciones importantes de corriente.Como ejemplo, un proyector encendido 4 horas por noche durante un período de 6 meses por año, puede tener una duración de vida de cerca de 20 años.
informaciones técnicas
501184 501191501177501160data
Cool white 7500k
30
1 color fijo
on/off
1360lm
~12v / 50~60hz
17,5W
> 70
10 000h
> 5000
120°
clase a
LED
Prog.
V . Hz
P
E
Cool white 7500k
39
1 color fijo con 3 intensidades
on/off + mando a distancia radio proporcionado
1860lm
~12v / 50~60hz
22,4W
> 70
10 000h
> 5000
120°
clase a
multicolores rva
270
11 colores fijos y 5programas automáticos
on/off
510lm / full rGB
~12v / 50~60hz
18W
-
15 000h
> 7500
120°
-
multicolores rva
270
11 colores fijos y 5programas automáticos
on/off + mando a distancia radio proporcionado
510lm / full rGB
~12v / 50~60hz
18W
-
15 000h
> 7500
120°
-
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
Fich
a té
cnic
a
13
proy
ecto
r pl
ano
da in
Stal
ar S
oBre
una
Boq
uill
a de
aSp
irac
ión
1,5’’
proy
ecto
r pl
ano
da in
Stal
ar S
oBre
una
Boq
uill
a de
aSp
irac
ión
1,5’’
proyector
Boquilla de aspiración
Adaptador roscado F2’’/F50 para adherir
tubo anillado flexible 50mm
cable
Adaptador para adherir F50/M¾’’ roscado
caja de conexión
1234567
arrollamiento del cable en la caja de conexión
desmontaje del proyector con tapón para el invernaje
de la piscina
esquema de instalación
Concebido para instalarse sin trabajos, ni herramienta específica, el Kit SeaMaID se coloca en todas piscinas fuera suelo a pared rígida, equipada al menos de un tubo de rechazo con rosca hembra de 1,5’’.
resistente: Realizado por inyección de policarbonato que le confiere una muy alta resistencia a los choques, al calor y a las agresiones químicas de los productos de tratamiento del agua.
competitivo y eficaz:La óptica, especialmente desarrollada para el alumbrado acuático con la soldadura por fricción, permite obtener una excelente distribución de la luz en la piscina, armoniosa y no deslumbradora para los bañistas.
económico: La fuente luminosa compuesta de LED permite realizar importantes ahorros de energía para el usuario.
listo al empleo: El Kit SeaMAID es proporcionado en una maleta con un cable de 6 metros, un transformador ~230V /12V de 10W tipo toma de corriente, un mando a distancia radio y un adaptador de impulsión en 1,5’’.
Fácil a instalar: Basta con retirar el casquillo y destornillar la cabeza del tubo de rechazo. Colocar el proyector ante la travesía de pared y volver a atornillar la cabeza del tubo de rechazo. Si el modelo de tubo existente no conviene, utilizar el adaptador proporcionado. Pasar el cable bajo el brocal y conectar al sector.
el Kit piscina Seamaid, un producto:
Kit piScina Fuera Suelopara Fijar SoBre una Boquilla de impulSión
NovEDaD
2014led
nueva Generación
14
• Escaso consumo de energía
• Ahorros en la instalación
• Larga duración de vida
• Sin riesgo de recalentamiento
• Sin peligro para los ojos
• Asegurado para los niños
• Fácil de instalar, fácil de utilizar
• Garantía 24 meses
• Certificación TUV
otroS puntoS FuerteS
versión de color rva con mando a distanciaPara crear ambientes coloreados en el agua, este proyector propone 7 colores fijos y 3 programas automáticos. La óptica exclusiva SeaMAID asegura una mezcla armoniosa de los colores.El control se efectúa por un sistema radio que asegura una conexión y una sincronización perfecta.
> Memoria del último programa utilizado y la función Reset. Transformador ~230V / 12V de 10W, 6 metros de cable y boquilla de impulsión.
Ref. 500699 • IP68 (1m) • CLASS III • 7,2W
Fich
a té
cnic
a
15
Kit p
iSci
na Fu
era
Suel
o pa
ra Fi
jar
SoBr
e un
a Bo
quill
a de
impu
lSió
n
Pasar el cable bajo el brocal para evitar todo arrastre.
A la primera utilización, es necesario efectuar la confi-guración del mando a distancia proporcionado con el proyector.
Para efectuar fácilmente la sincronización, conectar el transformador en un punto de corriente equipado con un interruptor marcha / paro.
Respetar obligatoriamente las distancias reglamen-tarias de seguridad cuidando de no instalar la fuente de corriente principal a menos de 3,50 metros del lugar de baño.
recomendacioneS en la inStalación
* La duración de vida se da a título indicativo según la información de los fabricantes de componentes. Esta duración no es contractual nunca y puede variar en función de la frecuencia de utilización sino también de las variaciones importantes de corriente.Como ejemplo, un proyector encendido 4 horas por noche durante un período de 6 meses por año, puede tener una duración de vida de cerca de 20 años.
informaciones técnicas
500699data
multicolores rva
36
7 colores fijos y 3 programas automáticos
on/off + mando a distancia proporcionado
190lm / full rGB
~12v / 50~60hz
7,2W
-
15 000h
> 7500
120°
-
LED
Prog.
V . Hz
P
E
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
encuentre todas estas informaciones técnicas así como vídeos y guías de instalación detallados en www.seamaid-lighting.com
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
Compatible con todo tipo de estanque, el mini proyector SeaMaID ha sido desarrollado especialmente para iluminar zonas específicas de las piscinas tales como playas inmersas, escaleras, spa a desbordamiento, en el momento de la construcción. También puede integrarse en una piscina fuera de suelo.
resistente: Realizado por inyección de policarbonato que le confiere una muy alta resistencia a los choques, al calor y a las agresiones químicas de los productos de tratamiento del agua.
competitivo y eficaz:La óptica, especialmente desarrollada para el alumbrado acuático, permite obtener una excelente distribución de la luz en la piscina, armoniosa y no deslumbradora para los bañistas.
económico: La fuente luminosa compuesta de LED permite realizar importantes ahorros tanto para el usuario (de energía) como para el profesional, en la construcción de una piscina (ahorros en materiales y de mano de obra).
Un cable de sección 2x1,5 mm² conectado a un transformador protegido de seguridad 10W es suficiente para la instalación de un mini proyector SeaMAID.
Fácil a instalar: La parte trasera de su soporte esta provista de una rosca macho de 1,5’’, su instalación es simple y no requiere ninguna herramienta específica. Basta con prever una travesía de pared con una boquilla de aspiración 1,5’’, atornillar a la mano el mini proyector SeaMAID. El cable de alimentación pasa por la boquilla de aspiración en una funda eléctrica estanca hasta una caja de conexión (entregado con 2 m de cable H07RNF 2x1.5 mm²).
el mini proyector Seamaid, un producto:
mini proyector para Fijar SoBre una Boquilla de aSpiración 1,5’’
16
• Escaso consumo de energía
• Ahorros en la instalación
• Larga duración de vida
• Sin riesgo de recalentamiento
• Sin peligro para los ojos
• Asegurado para los niños
• Fácil de instalar, fácil de utilizar
• Garantía 24 meses
• Certificación TUV
otroS puntoS FuerteS
exiS
te en
2 ve
rSio
neS
17
mini
pro
yect
or p
ara
Fijar
SoB
re u
na B
oqui
lla
de a
Spir
ació
n 1,5
’’
iluminación blanca Ideal para piscinas nuevas, este proyector permite ilumi-nar una zona de la piscina hasta 5 metros de manera perfectamente armoniosa y no deslumbradora.El control se efectúa desde el cuadro eléctrico general de la piscina.
De manera opcional, es posible instalar un módulo de radio sobre la alimentación ~12V entre el proyector y el transformador (módulo de mando radio de la gama SeaMAID).
Ref. 500859 • IP68 (1m) • CLASS III • 5,1W
iluminación colorada rva on/offPara crear ambientes coloreados en el agua, este proyector propone 11 colores fijos y 5 programas automáticos. La óptica exclusiva SeaMAID asegura una mezcla armoniosa de los colores. El control se efectúa por On/Off de la corriente desde el cuadro eléctrico general de la piscina.
De manera opcional, es posible instalar un módulo de radio sobre la alimentación ~12V entre el proyector y el transformador (ver módulo de mando radio de la gama
SeaMAID).
> Este modelo se sincroniza perfectamente con la lámpara PAR56 y los proyectores planos SeaMAID.
Ref. 500866 • IP68 (1m) • CLASS III • 7,6W
* La duración de vida se da a título indicativo según la información de los fabricantes de componentes. Esta duración no es contractual nunca y puede variar en función de la frecuencia de utilización sino también de las variaciones importantes de corriente.Como ejemplo, un mini proyector encendido 4 horas por noche durante un período de 6 meses por año, puede tener una duración de vida de cerca de 20 años.
informaciones técnicas
500866500859data
Cool white 7500k
30
1 color fijo
on/off
427lm
~12v / 50~60hz
5,1W
> 70
10 000h
> 5000
120°
clase a+
LED
Prog.
V . Hz
P
E
multicolores rva
36
11 colores fijos y 5 programas automáticos
on/off
170lm / full rGB
~12v / 50~60hz
7,6W
-
15 000h
> 7500
120°
-
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
encuentre todas estas informaciones técnicas así como vídeos y guías de instalación detallados en www.seamaid-lighting.com
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
Fich
a té
cnic
a
18
mini
pro
yect
or p
ara
Fijar
SoB
re u
na B
oqui
lla
de a
Spir
ació
n 1,5
’’Este proyector para piscinas debe ser conectado a un transformador de seguridad con enrollamiento doble cuya potencia es superior por lo menos del 20 % a la potencia total absorbida.
Es importante verificar la compatibilidad de la boquilla de aspiración antes del montaje definitivo. Algunos modelos equipados de un sistema de interrupción no convienen.
La travesía de pared será unida a una caja de conexión por un tubo estanco. Es recomendado utilizar los accesorios de conexión SeaMAID que permiten garantizar una impermeabilidad perfecta de la instalación.
Enrollar el cable restante en la caja de conexión para asegurar una sustitución futura del proyector fuera de agua.
Para una piscina fuera de suelo, utilizar preferentemente el cofrecito de alimentación SeaMAID, especialmente desarrollado para la alimentación de proyector LED.
recomendacioneS en la inStalación
arrollamiento del cable en la caja de conexión
1234567
proyector
Boquilla de aspiración
Adaptador roscado F2’’/F50 para adherir
tubo anillado flexible 50mm
cable
Adaptador para adherir F50/M¾’’ roscado
caja de conexión
esquema de instalación
Fich
a té
cnic
ami
ni p
roye
ctor
par
a Fij
ar S
oBre
una
Boq
uill
a de
aSp
irac
ión
1,5’’
El proyector de acero inoxidable SeaMaID es destinado a la iluminación de los macizos paisajísticos, las paredes y los fondos de rocas alrededor del estanque. Permite así armonizar la iluminación del jardín con la piscina, también se puede instalar en inmersión para iluminar una fuente o un estanque como ornamento.
resistente: Realizado de acero inoxidable 316L, tiene una resistencia excelente a la corrosión en exterior y en inmersión.
competitivo y eficaz:Utilizando la misma fuente de luz que la lámpara PAR56 y el proyector plano, su rendimiento luminoso es a la vez poderoso y armonioso.
económico: La fuente luminosa compuesta de LED, permite realizar importantes ahorros tanto para el usuario (en energía) como para el profesional, en la construcción de una piscina (ahorros en materiales y de mano de obra).
Un cable de sección 2x1,5 mm² conectado a un transformador protegido de seguridad 20W es suficiente para la instalación de un proyector SeaMAID.
Entregado con 2 metros de cable H07RNF de 2x1.5 mm².
el proyector inox Seamaid, un producto:
proyector inox 19
• Escaso consumo de energía
• Ahorros en la instalación
• Larga duración de vida
• Sin riesgo de recalentamiento
• Sin peligro para los ojos
• Asegurado para los niños
• Fácil de instalar, fácil de utilizar
• Garantía 24 meses
• Certificación TUV
otroS puntoS FuerteS
iluminación blanca iluminación de color
Para crear ambientes coloreados en el jardín, este proyector propone 11 colores fijos y 5 programas automáticos.
> Este modelo se sincroniza perfectamente con la lámpara PAR56, los proyectores planos y los mini proyectores SeaMAID.
versión 18 led Wh
Este proyector permite de alumbrar con un ángulo de difusión muy ancho, ideal para bosquete o muretes cerca del suelo.
Ref. 501207 • IP68 (1m) • CLASS III • 10W
versión 36 led rva on/off
Ref. 501214 • IP68 (1m) • CLASS III • 7,2W
versión 270 led rva on/off
Ref. 500880 • IP68 (1m) • CLASS III • 18W
version 270 led Wh
Con su ángulo de difusión más estrecho, este proyector es ideal para poner en evidencia los grandes árboles o las fachadas de las casas.
Ref. 500873 • IP68 (1m) • CLASS III • 14W
exiS
te en
4 ve
rSio
neS
20
proy
ecto
r in
ox
ref. 500873 / ref. 500880H : 206 mmø : 186 mm
ref. 501207 / ref. 501214H : 165 mmø : 142 mm
+ +
El control se efectúa desde el cuadro eléctrico general de la piscina.
De manera opcional, es posible instalar un módulo de radio sobre la alimentación ~12Ventre el proyector y el transformador (ver módulo de mando radio de la gama SeaMAID).
encuentre todas estas informaciones técnicas así como vídeos y guías de instalación detallados en www.seamaid-lighting.com
proy
ecto
r in
ox
Fich
a té
cnic
a
21
proy
ecto
r in
oxEste proyector para piscinas debe ser conectado a un transformador de seguridad con enrollamiento doble cuya potencia es superior por lo menos del 20 % a la potencia total absorbida.
Es importante conectar el cable en una caja de conexión estanca.
Los proyectores de acero inoxidable SeaMaID funcionan úni-camente en baja tensión ~12v. Nunca conectarlos sobre otra fuente de corriente.
Preferentemente, utilizar el cofrecito de alimentación eléctrico SeaMAID, especialmente desarrollado para la alimentación de los proyectores LED.
En caso de instalación en la tierra, utilizar el piquete opcional que se atornilla sobre el proyector en sustitución del suporto de origen.
recomendacioneS en la inStalación
* La duración de vida se da a título indicativo según la información de los fabricantes de componentes. Esta duración no es contractual nunca y puede variar en función de la frecuencia de utilización sino también de las variaciones importantes de corriente.Como ejemplo, un proyector encendido 4 horas por noche durante un período de 6 meses por año, puede tener una duración de vida de cerca de 20 años.
informaciones técnicas
501214 500880500873501207data
Cool white 7500k
18
1 color fijo
on/off
500lm
~12v / 50~60hz
10W
> 70
10 000h
> 5000
120°
clase a
LED
Prog.
V . Hz
P
E
Cool white 7500k
270
1 color fijo
on/off
1100lm
~12v / 50~60hz
14W
> 70
10 000h
> 5000
60°
clase a
multicolores rva
36
11 colores fijos y5 programas automáticos
on/off
200lm
~12v / 50~60hz
7,2W
> 70
15 000h
> 7500
120°
-
multicolores rva
270
11 colores fijos y5 programas automáticos
on/off
400lm
~12v / 50~60hz
18W
> 70
15 000h
> 7500
60°
-
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
encuentre todas estas informaciones técnicas así como vídeos y guías de instalación detallados en www.seamaid-lighting.com
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
La baliza de acero inoxidable SeaMaID está destinada a la iluminación de los alrededores de la piscina, al balizaje de los pasillos y de los jardines. Puede instalarse de manera autónoma utilizando un cofrecito de alimentación específica ~220v/12v o en complemento de la instalación de una piscina.
resistente:Realizado de acero inoxidable 316L, tiene una resistencia excelente a la corrosión en exterior.
competitivo y eficaz:Utilizando un principio de iluminación con reflector, su devolución luminosa es a la vez poderosa y armoniosa.
económico: La fuente luminosa compuesta de LED permite realizar importantes ahorros tanto para el usuario (en energía) como para el profesional, en la construcción de una piscina (ahorros en materiales y de mano de obra).
Un cable de sección 2x1,5 mm² conectado a un transformador de seguridad protegido de 5W es suficiente para la instalación de una baliza SeaMAID.
cómoda: La fuente de iluminación se reemplaza fácilmente sin desmontar la baliza. Se instala tanto sobre suelo duro como en la tierra (piquete proporcionado).
Entregado sin cable.
la baliza inox Seamaid, un producto:
BaliZa inox 22
• Escaso consumo de energía
• Ahorros en la instalación
• Larga duración de vida
• Sin riesgo de recalentamiento
• Sin peligro para los ojos
• Asegurado para los niños
• Fácil de instalar, fácil de utilizar
• Garantía 24 meses
• Certificación TUV
otroS puntoS FuerteS
exiS
te en
2 ve
rSio
neS
23
BaliZ
a in
ox
iluminación blanca Esta baliza permite alumbrar el suelo de manera perfectamente armoniosa y no deslumbradora.
Ref. 501016 • IP65 • CLASS III • 3W
iluminación de color rva on/off Para crear ambientes coloreados en el jardín, esta baliza propone 11 colores fijos y 5 programas automáticos.
> Este modelo se sincroniza perfectamente con las lámparas PAR56, los proyectores planos y los mini proyectores SeaMAID.
Ref. 501023 • IP65 • CLASS III • 3W
El control se efectúa desde el cofrecito de alimentación eléctrico de la piscina ~220V/12V.
De manera opcional, es posible instalar un módulo de radio sobre la alimentación ~12V entre la baliza y el transformador (ver módulo de mando radio de la gama SeaMAID).
* La duración de vida se da a título indicativo según la información de los fabricantes de componentes. Esta duración no es contractual nunca y puede variar en función de la frecuencia de utilización sino también de las variaciones importantes de corriente.Como ejemplo, una baliza encendida 4 horas por noche durante un período de 6 meses por año, puede tener una duración de vida de cerca de 20 años.
informaciones técnicas
501023501016data
Cool white 7500k
18
1 color fijo
on/off
220lm
~12v / 50~60hz
3W
> 70
10 000h
> 5000
80°
clase a+
LED
Prog.
V . Hz
P
E
multicolores rva
36
11 colores fijos y 5 programas automáticos
on/off
90lm
~12v / 50~60hz
3W
> 70
15 000h
> 7500
80°
-
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
Esta baliza para jardín debe ser conectada a un transformador de seguridad con enrollamiento doble cuya potencia es superior por lo menos del 20 % a la potencia total absorbida.
Las balizas de acero inoxidable SeaMAID funcionan únicamente en baja tensión
~12V. Nunca conectarlas sobre otra fuente de corriente.
En caso de instalación en la tierra, utilizar el piquete proporcionado que se atornilla.
Preferentemente, utilizar el cofrecito de alimentación eléctrico SeaMAID, especialmente desarrollado para la alimentación de los proyectores LED.
recomendacioneS en la inStalación
encuentre todas estas informaciones técnicas así como vídeos y guías de instalación detallados en www.seamaid-lighting.com
120°
IP68
Ra (CRI)
T[Kelvin]
GROUPO
ON
Instant Full Light
OFF
EN62471 : 2008
0.0 mgHg
1,0m
Use only in outdoor poolLamp not suitable for accent lighting
Disponible en versión de 1 ó 4 canales, el módulo de comando de radio SeaMaID es el complemento ideal para la instalación del alumbrado de la piscina. Puede controlar simplemente una lámpara blanca o una instalación de alumbrado global.
resistente: La parte electrónica está instalada en una caja de PVC reforzada para uso exterior.
potente y eficaz:Permite conectar hasta 12 proyectores SeaMAID sin modificar la instalación eléctrica.El sistema de radio asegura y garantiza un muy buen alcance del mando a distancia.
cómodo: En función de su elección, el usuario puede o sincronizar todos los proyectores (modelo 1 canal), o crear ambientes multicolor diferentes en la misma piscina (modelo 4 canales).
Fácil a instalar: Se instala sin trabajos específicos sobre la alimentación eléctrica ~12V de los proyectores. Se equipa cada caja de conectores para cable de sección hasta 4 mm².
el módulo de radio Seamaid, un producto:
modulo de comando de radio 24
• Escaso consumo de energía
• Ahorros en la instalación
• Larga duración de vida
• Sin riesgo de recalentamiento
• Sin peligro para los ojos
• Asegurado para los niños
• Fácil de instalar, fácil de utilizar
• Garantía 24 meses
• Certificación TUV
otroS puntoS FuerteS
exiS
te en
2 ve
rSio
neS
25
modu
lo d
e co
mand
o de
rad
io
modelo 1 canal con mando a distancia 2 botones Ideal para controlar hasta 6 unidades de proyectores SeaMaID en sincronización total. Marcha/Paro para el blanco o la gestión de los colores para el RVA. Funciona únicamente en baja tensión con los proyectores de la gama SeaMAID. Cableado hasta 2 x 4 mm².
Ref. 500743 • IP65 • CLASS III • 120W
modelo 4 canales con mando a distancia 8 canales Ideal para controlar hasta 12 unidades de proyectores SeaMaID con 4 zonas independientes de iluminación, cada canal puede recibir hasta 6 proyectores. Funciona únicamente con los proyectores de la gama SeaMAID. Cableado hasta 2 x 4 mm².
Ref. 500750 • IP65 • CLASS III • 240W
+ +6 Max.
+ +
+ +
12 Max.
500743 500750data
número de canales
control
amperaje entrada/salida
potencia
protecciónconsumación en modo parado
temperaturas de funcionamientoCondiciones de humedad
conectores
1
on/off con mando radio 2 botones proporcionadoe
10a max
120W
Fusible 20a
80 ma / canal
-40°c / + 70°c
10% à 90%
cable 4 mm²
4
on/off con mando radio 8 botones proporcionado
10a max / canal
240W
Fusible 20a
80 ma / canal
-40°c / + 70°c
10% à 90%
cable 4 mm²
informaciones técnicas
Los módulos de mando de radio SeaMAID funcionan únicamente en baja tensión ~12V. Nunca conectarlos sobre otra fuente de corriente.
A la primera utilización, es necesario configurar el mando a distancia proporcionado con el módulo de radio.
Especialmente concebidos para funcionar con los proyectores de la gama SeaMAID únicamente, los módulos radio no son compatibles con aparatos de otras marcas.
recomendacioneS en la inStalación
encuentre todas estas informaciones técnicas así como vídeos y guías de instalación detallados en www.seamaid-lighting.com
26
acce
Sori
oS
En complemento de la instalación del proyector SeaMaID, encuentre aquí los equipamientos opcionales.
cofrecito de alimentación eléctrico especial led ~220v/12v Con transformador aislado de seguridad de 100W con protección 20A.
adaptateur aBS Conjunto de 3 piezas de ABS, M50 a pegar/F25 da atornillar con prensa cable. Da pegar de tras de la boquilla o del pasa muro en 50 mm al momento de la instalación de los proyectores planos y de los mini proyectores SeaMAID.
embellecedor en aBS metalizado Corona de sustitución para proyector plano SeaMAID. Tratamiento metálico sobre ABS por Electro Platting.
tubo pasa cable Tubo anillado flexible de 1 metro con roscas ¾’’y M25. Da atornillar entre el adaptador SeaMAID y la caja de conexión al momento de la instalación de los proyectores planos y de los mini proyectores SeaMAID.
Piquete que hay que atornillar para fijación en la tierra Compatible con los proyectores y las balizas Inox SeaMAID.
encuentre todas estas informaciones técnicas así como vídeos y guías de instalación detallados en www.seamaid-lighting.com
Ref. 500996 • IP55 • CLASS II • 100W
Ref. 501061
Ref. 501078
Ref. 501009
Ref. 501085
Kit de instalación Kit de 2 piezas en ABS F2’’ roscado/F50 para adherir y F50 para adherir/M¾’’ roscado.Para uso en instalación de focos planos y mini focos SeaMAID en piscina enterrada.
Ref. 501368
27
pieZ
aS d
e re
camB
io
¿Roturas , perdidas, necesidad de un accesorio complementar? Encuentre aquí, sus piezas de recambio compatibles con su producto SeaMaID.
mando a distancia de radio 4 botones Telemando de sustitución compatible con la lámpara PAR 56 y el proyector plano blanco 39 LED. Funciona con una pila de tipo MN23 12V.
mando a distancia de radio 2 botones Telemando de sustitución compatible con el módulo de radio 1 canal. Funcio-na con una pila de tipo MN23 12V.
mando a distancia de radio 8 botones Telemando de sustitución compatible con el módulo de radio 4 canales. Funciona con una pila de tipo MN23 12V.
mando a distancia de radio 4 botones Telemando de sustitución compatible con la lámpara PAR56 RVA y el proyec-tor plano RVA. Funciona con una pila de tipo MN23 12V.
mando a distancia de radio 4 botones Telemando de sustitución compatible con el proyector para piscina fuera suelo. Funciona con una pila de tipo MN23 12V.
encuentre todas estas informaciones técnicas así como vídeos y guías de instalación detallados en www.seamaid-lighting.com
En caso de remplazo, es necesario configurar el mando a distancia con el producto SeaMAID. Estas piezas de recambio no son compatibles con productos de otra marca.
recomendacioneS en la inStalación
Ref. 500774
Ref. 500781
Ref. 500767
Ref. 500842
Ref. 501221
28
pieZ
aS d
e re
camB
io
cabeza de sustitución 18 led Wh Cabeza de sustitución para baliza Inox blanca.
cabeza de sustitución 18 led rva on/off Cabeza de sustitución para baliza Inox de color.
proyector plano 30 led Wh Parte delantera del proyector plano sin cable.
proyector plano 39 led Wh Parte delantera del proyector plano sin cable y sin mando a distancia.
proyector plano 270 led rva on/off Parte delantera del proyector plano sin cable.
proyector plano 270 led rva Parte delantera del proyector plano sin cable y sin mando a distancia.
proyector plano pieza da atornillar Parte atrás del proyector plano da atornillar en una boquilla 1,5’’, con tapón para el invernaje, sin cable.
Transformador / enchufe Transformador de sustitución especial LED ~230V /12V compatible con el proyector por piscina fuera de suelo.
cable de conexión de 2 metros Cable para proyector plano y mini proyector que se instalan sobre boquilla de 1,5’’. Cable 2 x 1,5 mm ² HO7RN flexible con conectadores soldados.
Ref. 501375 • IP44 • CLASS II • 10W • Para proyector 500699 a partir de 2014
Ref. 500798 • IP44 • CLASS II • 20W • Para proyector 500699 antes de 2014
Ref. 501030 • IP65 • CLASS III • 3W
Ref. 501078
Ref. 501276 • IP68 • CLASS III • 18W
Ref. 500996 • IP68 • CLASS III • 24W
Ref. 501245 • IP68 • CLASS III • 18W
Ref. 501047 • IP65 • CLASS III • 3W
Ref. 501269 • IP68 • CLASS III • 18W
Ref. 501283
pieZ
aS d
e re
camB
io
29
loS
Sopo
rteS
mar
Ketin
G
¿desea saber más sobre la iluminación led?¿desea presentar nuestros proyectores a sus clientes?¿va a instalar nuestros productos?
En cada paso, SeaMAID está a su lado y proporciona las herramientas necesarias para ayudarle a ahorrar:
> Ficha de ayuda para la instalación> Catálogo> Página web> vídeo promocional> PLv> ...
encuentre todas estas informaciones técnicas así como vídeos y guías de instalación detallados en www.seamaid-lighting.com
loS SoporteS marKetinG
Dirección postal: BP355 – ZI Toulon Est – 83077 Toulon Cedex 9Dirección de la oficina: 901 Avenue Alphonse Lavallée –
ZI Toulon Est – 83210 LA FARLEDETel.: +33 (0)4 98 04 62 95Fax: +33 (0)4 98 0462 99
para cualquier preGunta, contacte con alphadiF:
30
Foto
teca
Fotos disponiblesen alta y baja definición.
5238
4469 1485
lámpara par56
4762
modulo de comando de radio
mini proyector
proyector inoxBaliza inox
Kit piscina fuera suelo
proyector plano
4681
46351562
31
Foto
teca
Foto
teca
1570
4789
4830
4869
2141 4957
21864769 5042
4762
5316 5045
4582
5127 51235145
4554
2073
I-3_R
5463 4582
24562444 2448 4505
4600 4681
FotoS Formato retrato
FotoS Formato paiSaje
2307
4413P
hoto
s : ©
L. T
héba
ud
Fotos disponibles en alta y baja definición.