guia para o estudante internacional departamento de relações

49
Guia para o Estudante Internacional Departamento de Relações Internacionais Fundación Barceló 2014

Upload: tranliem

Post on 07-Jan-2017

225 views

Category:

Documents


6 download

TRANSCRIPT

Page 1: Guia para o Estudante Internacional Departamento de Relações

Guia para o Estudante Internacional

Departamento de Relações Internacionais

Fundación Barceló

2014

Page 2: Guia para o Estudante Internacional Departamento de Relações

2

Guia para o Estudante Internacional

Fundación H. A. Barceló

ÍNDICE

Bem-vindos à Argentina. ........................................................................................................... 7

Dados Gerais do país ............................................................................................................. 7

Geografia .............................................................................................................................. 7

População ............................................................................................................................. 7

Religião na Argentina ............................................................................................................ 8

Cidade Capital, Buenos Aires ................................................................................................. 8

La Rioja ................................................................................................................................. 9

Corrientes, Santo Tomé ....................................................................................................... 11

Porque estudar na Argentina? ............................................................................................. 12

BEM-VINDO A FUNDACIÓN BARCELÓ ...................................................................................... 13

Bem-vindo a Fundación Barceló .............................................................................................. 14

História da Fundación ......................................................................................................... 14

Departamento de Relações Internacionais .......................................................................... 15

Programa de Mobilidade Internacional ............................................................................... 15

INFORMAÇÃO ACADÊMICA ................................................................................................. 17

Informação Acadêmica ........................................................................................................... 18

Carreiras oferecidas ............................................................................................................ 18

Carreiras de Grau ................................................................................................................ 18

Carreiras de pré-grau .......................................................................................................... 18

Carreiras de pós-graduação ................................................................................................. 18

Modalidade à Distância ....................................................................................................... 18

Cursos de Espanhol ............................................................................................................. 19

Feriados Nacionais 2014...................................................................................................... 19

Feriados inamovíveis. ...................................................................................................... 19

Feriados transladáveis ..................................................................................................... 19

DATA ............................................................................................................................... 19

DIA .................................................................................................................................. 19

Page 3: Guia para o Estudante Internacional Departamento de Relações

3

COMEMORAÇÃO ............................................................................................................. 19

Informação Administrativa ...................................................................................................... 22

Visto de Estudante Residência permanente ou transitória ................................................... 22

Documentação necessária:.................................................................................................. 22

Importante ...................................................................................................................... 23

Documentação a ser apresentada ....................................................................................... 24

Embaixadas ......................................................................................................................... 27

Embaixada do Brasil ........................................................................................................ 27

Embaixada de Colômbia .................................................................................................. 27

Embaixada de Peru .......................................................................................................... 27

Embaixada de Bolívia....................................................................................................... 27

Embaixada de Equador .................................................................................................... 27

Embaixada de México ..................................................................................................... 28

Embaixada dos Estados Unidos ....................................................................................... 28

Embaixada de Espanha .................................................................................................... 28

Embaixada de Itália ......................................................................................................... 28

Embaixada do Chile ......................................................................................................... 28

Cobertura médica ............................................................................................................... 28

Morar na Argentina ................................................................................................................ 29

Hospedagem ....................................................................................................................... 30

Residência PROYECTO ALFA 2000 ........................................................................................ 30

Residência MASTER ......................................................................................................... 30

Residência ENTIS ................................................................................................................. 31

Enjoy BA.............................................................................................................................. 31

ByT Argentina ..................................................................................................................... 31

Enjoy BA.............................................................................................................................. 31

Dorms BA ............................................................................................................................ 32

ByT Argentina ..................................................................................................................... 32

Your Loft in BA .................................................................................................................... 32

Page 4: Guia para o Estudante Internacional Departamento de Relações

4

B my guest .......................................................................................................................... 32

Rentar Apartments.............................................................................................................. 32

Nahiara Swiszcz ................................................................................................................... 32

Transporte .......................................................................................................................... 33

Buenos Aires ................................................................................................................... 33

Metrô de Buenos Aires ........................................................................................................ 33

Ônibus ............................................................................................................................ 34

Taxis de Buenos Aires. ......................................................................................................... 34

Remises .............................................................................................................................. 35

Bicicletas ............................................................................................................................. 35

Comunicação ...................................................................................................................... 35

Informação monetária ........................................................................................................ 36

Caixas Eletrônicos............................................................................................................ 36

Cheques de viagem ......................................................................................................... 36

Câmbio de dinheiro ......................................................................................................... 36

Clima................................................................................................................................... 36

Turismo............................................................................................................................... 37

Serviços .................................................................................................................................. 38

Bibliotecas .......................................................................................................................... 39

Laboratórios ........................................................................................................................ 40

Sede Buenos Aires ............................................................................................................... 40

La Rioja ............................................................................................................................... 40

Santo Tomé ......................................................................................................................... 40

Extensão Universitária ........................................................................................................ 41

Promoção da Saúde ............................................................................................................ 42

Bem-estar estudantil ........................................................................................................... 43

Esportes e recreação ........................................................................................................... 44

Tutorias ........................................................................................................................... 44

APÊNDICE ............................................................................................................................... 46

Telefones úteis .................................................................................................................... 46

Page 5: Guia para o Estudante Internacional Departamento de Relações

5

Links de interesse ................................................................................................................ 47

Custo de vida em Buenos Aires ........................................................................................... 47

Page 6: Guia para o Estudante Internacional Departamento de Relações

6

MORAR NA ARGENTINA

Page 7: Guia para o Estudante Internacional Departamento de Relações

7

Bem-vindos à Argentina.

Dados Gerais do país

A República Argentina, é um estado soberano, organizado como república representativa e

federal, localizado no extremo sudeste da América do Sul. O seu território está dividido em 23

províncias e uma cidade autônoma, Buenos Aires, capital da nação e sede do governo federal.

Os seus 40 milhões de habitantes mediam índices de desenvolvimento humano, renda per

capita e qualidade de vida que se encontram entre os mais altos da América Latina. Segundo o

Banco Mundial, o seu PIB nominal é o 25º mais importante do mundo, mas, se for considerado

o poder aquisitivo, o seu PIB total transforma ao país na 21º economia mais importante do

mundo.

Geografia

Com una superfície de 2.780.400 km2 é o segundo maior estado da América Latina, quarto no

continente americano e oitavo no mundo.

O se território continental americano, que abrange grande parte do Cone Sul, limita ao norte

com Bolívia e Paraguai, ao nordeste com o Brasil, ao leste com Uruguai e o oceano Atlântico, e

ao sul e oeste com Chile.

A superfície do setor americano da Argentina é de 2.795.677 km2. A superfície do setor

antártico da Argentina — área sob os postulados do Tratado Antártico— mede 965.597 km².

População

De acordo com os dados definitivos, a população da República Argentina ascende a 40.117.096

habitantes, com uma densidade média de 14,4 hab./km².

O país registrou nos inícios do século XX altas taxas de crescimento populacional, devido aos

processos de imigração somados a u, alto crescimento vegetativo. Desde a década de 1960, o

crescimento total é de aproximadamente o resultado da diferença entre a taxa bruta de

natalidade e a taxa bruta de mortalidade.

Segundo o Relatório sobre Desenvolvimento Humano do Programa das Nações Unidas para o

Desenvolvimento, compilado de acordo aos dados de 2009 e publicado em 2011, a Argentina

tem um Índice de Desenvolvimento Humano (IDH) de 0,797. Ao nível mundial, localiza-se na

posição 45 dentro dos 187 estados que participam no ranking.

O país tem sido receptor de importantes correntes imigratórias que continuam na atualidade,

atingindo um tope no período 1870-1930 e conta com importantes comunidades estrangeiras.

A atual população argentina é o resultado direto de uma grande onda de trabalhadores

imigrantes, principalmente italianos e em segundo lugar espanhóis e da mestiçagem com as

populações indígenas originárias, criollas. O mapa genético da Argentina está composto em

Page 8: Guia para o Estudante Internacional Departamento de Relações

8

79% proveniente de diferentes etnias europeias, principalmente italianas e espanholas, 18%

de diferentes etnias ameríndias e 4,3% de etnias africanas. A população conta também com

importantes comunidades de judeus, árabes, armênios, ciganos, britânicos, franceses,

alemães, polacos, russos, croatas, ucranianos, japoneses, chineses, coreanos, paraguaios,

bolivianos, uruguaios, chilenos, peruanos, brasileiros, etc.

Religião na Argentina

Na Argentina existe uma ampla liberdade de cultos garantida pelo artigo 14 da Constituição

Nacional, embora o Estado reconheça um caráter proeminente à igreja Católica, que conta

com um status jurídico diferenciado respeito do resto de igrejas e confissões, segundo o artigo

2 da Constituição Argentina, o Estado Nacional deve sustentá-la.

88% dos argentinos têm sido batizados como católicos. 12% da população professa o

evangelismo, 12% se considera agnóstica, 4% se considera ateia. 1,5% é muçulmano e 1% é

Judeia.

Existem também, crenças populares de caráter religioso muito difundidas, como o culto a

Defunta Correa, a Mãe Maria, a Pancho Sierra, ao Gauchito Gil ou a Ceferino Namuncurá.

Cidade Capital, Buenos Aires

A Cidade de Buenos Aires ou Cidade Autônoma de Buenos Aires é a capital da República

Argentina. Está localizada na região centro-leste do país- sobre a margem do Rio da Prata, em

plena planície pampeana.

Page 9: Guia para o Estudante Internacional Departamento de Relações

9

Os resultados definitivos do censo de 2010 estimam a população da cidade em 2.890.151

habitantes e aquela d seu aglomerado urbano, o Gran Buenos Aires, em 12.806.866 habitantes

sendo a maioria área urbana do país, a segunda de América do Sul e do hemisfério sul e uma

das 20 maiores cidades do mundo. A cidade de Buenos Aires se encontra entre as cidades com

maior qualidade de vida da América –atina, e a sua renda per capita está entre as três maiores

da região. É a cidade mais visitada da América do Sul.

O tecido urbano se assemelha a um leque que limita ao sul, oeste e norte com a província de

Buenos Aires e ao leste com o rio. Oficialmente a cidade está dividida em 48 bairros que

derivam, os mais antigos, das igrejas estabelecidas no século XIX. Tem os seus próprios

poderes executivo, legislativo e judicial, além da sua própria polícia. A cidade de Buenos Aires

foi fundada em 1580 por Juan de Garay. Em 1776 foi designada capital do recém criado Vice-

reinado do Rio da Prata pelo rei da Espanha.

A cidade de Buenos Aires é o principal centro educacional do país e um importante núcleo de

atividade artística e intelectual. O seu perfil urbano é principalmente eclético. Misturam-se

por causa da imigração, os estilos art decó, art nouveau, neogótico e o francês borbônico.

La Rioja

A cidade de La Rioja é a capital da Província de La Rioja, localizada no noroeste do país. A

província de La Rioja limita ao noroeste com Chile, ao oeste com a província de San Juan, ao

sul com San Luis, ao leste com Córdoba e ao norte com Catamarca.

Com uma superfície de 89.680 km2 que representa 3,22% do território argentino, em La Rioja

predomina um relevo montanhoso de escassa vegetação sem a presença de um percurso de

água permanente.

Page 10: Guia para o Estudante Internacional Departamento de Relações

10

A sua economia se sustenta a partir da agricultura com rega artificial, com a produção de vide

e oliveiras principalmente, mas também tem crescido consideravelmente o turismo nos

últimos anos, destacando-se o Parque Nacional Talampaya, como principal atrativo.

A sua população estimada em 2010 é de 331.847 habitantes, com maior concentração na sua

capital.

Encontra-se localizada no centro oeste do país. O oeste da província se encontra dentro da

região andina e a maior parte dentro da região geográfica denominada Serras Pampeanas. Na

parte norte da província, a mesma se encontra atravessada por várias serras como as Serras de

Velasco e as Serras de Famatina, que a percorrem de norte a sul entre as mesmas formam

amplos vales. O sul conta com várias serras isoladas por planícies. O seu território ocupa uma

superfície de 89.680 km2, pelo que a sua extensão pode ser comparada com aquela de

Portugal. Apresenta basicamente três áreas que vão desde o sul até o norte. O sul apresenta

um relevo baixo, dominado pela Serra de los Llanos e outras serras adjacentes, como aquelas

de Minas e Malazán, rodeadas todas de planícies semidesérticas. Um pouco afastada das

serras principais, em direção ao sul, encontra-se a Serra de Chepes. A zona conta também com

o dique de Anzulón. Entre essas serras se encontram povos como Chamical, Chepes, Olta,

Malanzán e Ulapes.

O sudeste da província é a zona mais baixa e aí se encontra a peniplanície chamada Los Llanos

de La Rioja e nos limites da depressão do deserto das Salinas Grandes.

O centro da província conta com duas formações importantes, a Serra de Velasco e a Serra de

Famatina. No lado leste da Serra de Velasco se encontra a capital da província.

Ao leste da Serra de Velasco se encontra uma ampla planície semidesértica, quase desabitada,

só interrompida pela Serra Brava. Nesta ampla planície desembocam a maior parte dos rios da

província, perdendo-se em desaguadouros inundáveis e salinos. Ao oeste da Serra de Velasco

se encontra um amplo vale, o Valle de Famatina ou de Antinaco, cujo centro ocupa a cidade de

Chilecito. Neste vale se encontram, também, os povos de Famatina, Campanas, Pituil,

Nonogasta, Vichigasta, Anguinán, Sañogasta e Los Sarmientos. O setor ocidental da província

está formado, de leste para oeste, por: o vale do Rio Vinchina, a pré cordilheira, que inclui

algumas serras como de Umango e Del Toro Muerto; uma meseta, ocupada em parte pela

Reserva Provincial Laguna Brava; e os Andes, que marca o limite com Chile.

Page 11: Guia para o Estudante Internacional Departamento de Relações

11

Corrientes, Santo Tomé

Santo Tomé é a capital do departamento homônimo na província de Corrientes, Argentina.

Encontra-se a 387 quilômetros da cidade de Corrientes. Está unida através da Ponte da

Integração, à localidade brasileira de São Borja, o tráfego fronteiriço é um pilar da economia

local.

As origens de Santo Tomé, Corrientes se remontam a 1632, ano em que foi fundada pela

primeira vez, na província de Tapé, atual Rio Grande do Sul. Este assentamento não durou

muito devido ao constante assedio dos mamelucos paulistas que atacavam as povoações em

busca de escravos.

Em 1683 os jesuítas se instalaram no mesmo local que hoje ocupa a cidade de Santo Tomé.

Depois, no ano 1817 o povo foi incendiado pelo Geral Chagas, ao mando de tropas

portuguesas. Recém em 27 de agosto de 1863 a cidade de Santo Tomé, Corrientes foi

refundada oficialmente.

Santo Tomé conta com dois museus, o Depósito “Miguel J. Centeno”, de história e motivos

tradicionais e o Museu Histórico Regional “Pablo Argilaga”. O templo principal da igreja

católica conserva pertenças da antiga redução jesuítica.

Entre os seus principais atrativos se destacam os campings a beira do rio Uruguai, os carnavais

e o Festival de Folclore Correntino que se desenvolve durante a segunda quinzena de

novembro. Outros atrativos são os seus 2 museus, o Monumento a Andresito Guacurarí, a

Praça San Martín e a Igreja Católica.

Os carnavais de Santo Tomé Corrientes realizam-se desde os anos 1960, com a aparição da

primeira comparsa chamada Turma Do Fon Fon em 1959. Um ano depois nasceu a Comparsa

Marabú. Somar-se-iam depois Cerro Berá, Ipanema e Colón. Este tradicional carnaval tem um

estilo carioca e convoca a milhares de pessoas. O desfile se realiza por um corsodromo

construído especialmente para esse evento.

Page 12: Guia para o Estudante Internacional Departamento de Relações

12

Porque estudar na Argentina?

Porque a Argentina oferece uma ampla, diversificada e qualificada oferta de estudos

universitários, tanto de grau quanto de pós graduação, com um custo de vida acessível e

paisagem únicos.

A importância dada à educação desde faz mais de 120 anos, permite mostrar uma das taxas de

alfabetismo mais altas do mundo. Os seus profissionais obtêm muito reconhecimento no país

e no estrangeiro. Existem mais de 115 instituições universitárias, estaduais e privadas, que

nucleiam a mais de 1.500.000 estudantes.

A Argentina é um país multicultural e com uma oferta diversificada de centros de estudo,

cidades e lugares.

A qualidade das universidades argentinas é internacionalmente competitiva. Todas as

universidades argentinas se encontram sujeitas a avaliações periódicas da Comissão Nacional

de Avaliação e Acreditação Universitária (CONEAU), os seus cursos são acreditados pela

mesma comissão e controlados pelo Ministério de Educação.

Por outro lado, os baixos custos fazem mais acessível o mercado educacional a estudantes

universitários. Tanto respeito ao custo de vida quando a matrícula das universidades. As

universidades nacionais não cobram em geral os estudos de grau, no entanto que os custos

das universidades privadas são consideravelmente mais baixos que em outros países. Mesmo

assim, o país oferece a oportunidade de aprender espanhol como língua estrangeira. A oferta

de cursos é muito ampla: desde curtos e intensivos, até anuais ou centrados em objetivos

específicos, sejam com perfis de trabalho, profissionais, turísticos ou acadêmicos.

Page 13: Guia para o Estudante Internacional Departamento de Relações

13

BEM-VINDO A FUNDACIÓN BARCELÓ

Page 14: Guia para o Estudante Internacional Departamento de Relações

14

Bem-vindo a Fundación Barceló

O Instituto Universitario de Ciencias de la Salud (IUCS) é uma instituição de educação superior

universitária privada, integrante do Sistema Universitário Nacional e criada pela “Fundación

Héctor Alejandro Barceló para el desarrollo de la Ciencia Biomédica Argentina”, entidade sem

fins lucrativos, com personalidade jurídica e inscrita no Registro Nacional de Entidades de Bem

Público.

Em 27 de março de 1991, a Héctor Alejandro Barceló para el desarrollo de la Ciencia Biomédica

Argentina obteve a sua personalidade jurídica através da Resolução nº 341 da Inspección

General de Justicia, fixando como objetivo o desenvolvimento da educação universitária, a

ciência, a pesquisa e a promoção da saúde na comunidade. Em 26 de junho de 1992, o

Instituto Universitario de Ciencias de la Salud inicia as suas atividades na Cidade Autônoma de

Buenos Aires mediante a Resolução 1247/92 do Ministério de Cultura e Educação da República

Argentina. Cumprindo com os requisitos previstos pela Lei de Educação Superior nº 24.521 e

os padrões de qualidade estabelecidos pela Comissão Nacional de Avaliação e Acreditação

Universitária (CONEAU), em 25 de julho de 2007 recebe do Poder Executivo Nacional o

reconhecimento definitivo mediante o Decreto nº 977. A Fundación Barceló se dedica

exclusivamente ao ensino de ciências da saúde, contando com docentes comprometidos e

consubstanciados com os atuais paradigmas da educação médica e com um adequado nível de

formação que os habilita a operar como agente de mudança.

Conta com carreiras de grau e pós-graduação autorizadas pelo Ministério de Educação e

acreditadas pela Comissão Nacional de Avaliação e Acreditação Universitária (CONEAU),

incorpora também cursos e programas de formação profissional continua, fomentando a

capacitação e o aperfeiçoamento permanente.

História da Fundación

A história da Fundación H.A. Barceló e do seu compromisso com o desenvolvimento da ciência

biomédica na Argentina se encontra indissoluvelmente unida à história do seu fundador.

O seu compromisso com o ensino da medicina o levou a criar em 1968 o Instituto de Docencia

e Investigaciones Biológicas. Depois de vinte e três anos de experiência e tendo contribuído a

formação de mais de 40.000 futuros médicos, em 1991 foi constituída a Fundación Héctor

Alejandro Barceló para el Desarrollo de la Ciencia Biomédica Argentina.

Quarenta anos após a sua fundação, o empreendimento do Dr. Héctor Alejandro continua

renovando dia a dia o seu compromisso com a educação e avance das ciências, contribuindo

também ao desenvolvimento regional que permite a estudantes de diversas províncias e

inclusive provenientes de outros países acessar a educação superior de excelência.Sedes da

Fundación Barceló

Page 15: Guia para o Estudante Internacional Departamento de Relações

15

A Fundación Barceló tem uma visão que faz ênfase no

aspecto do desenvolvimento regional da educação. Por

esse motivo, tem criado e gere integramente uma rede de

centros de alto nível em formação em saúde, com sedes

na Cidade de Buenos Aires, na cidade de La Rioja (Noroeste

argentino), e na Cidade de Santo Tomé (nordeste

argentino). Através desta estrutura, a Fundación Barceló é

responsável de um “sistema de formação em Ciências da

Saúde” que abrange três sedes localizadas em territórios

com características marcadamente diversas respeito das

suas condições sanitárias, sociais, ambientais e culturais.

Sede La Rioja

Sede Santo Tomé

Sede Buenos Aires

Departamento de Relações Internacionais

A Fundación H.A. Barceló oferece uma experiência educacional única, na qual os alunos das

diferentes carreiras do âmbito da saúde poderão fazer contato com diferentes realidades

epidemiológicas. A localização estratégica das suas três sedes oferece uma oportunidade sem

paralelo para conhecer as particularidades do sistema de saúde argentino. A interação com

zonas urbanas e rurais muito diferentes, permitirá ao aluno realizar práticas supervisadas por

profissionais da saúde, participando de diversos programas e enriquecedoras experiências

dentro da estratégia de atendimento primário da saúde e formação humanística. Os

estudantes poderão acessar a diversos hospitais de gestão privada e a centros de saúde, onde

terão interação com os pacientes e participarão de ações dirigidas à comunidade.

Como parte do seu processo de internacionalização, a Fundación tem uma função destacada

em diferentes Redes Internacionais, organiza congressos científicos dentro e fora do país,

desenvolve pesquisas conjuntas com instituições do exterior, oferece programas acadêmicos

de titulação conjunta e promove a mobilidade internacional de alunos, docentes e

pesquisadores. Os alunos que escolhem a Fundación Barceló têm a oportunidade de fazer

parte de uma experiência acadêmica inovadora e desafiadora, que lhes permitirá conhecer o

atrativo de um dos países mais importantes da região e desfrutar da sua riqueza natural e

cultural, vivendo uma verdadeira aventura educacional. A vocação da Faculdade de medicina é

a formação de profissionais de excepcional qualidade, sólidas bases científicas e profundas

raízes humanísticas.

Programa de Mobilidade Internacional

A Fundación busca gerar um intercâmbio intensivo e dinâmico de alunos internacionais,

enviando aos nossos alunos ao exterior e recebendo estudantes de diversas partes do mundo

para que passem um semestre na nossa instituição. Tanto a instituição de origem quando

Page 16: Guia para o Estudante Internacional Departamento de Relações

16

aquela de destino se beneficiam com este tipo de intercâmbios. Os alunos internacionais

enriquecem as aulas com as suas opiniões e as diferentes perspectivas de análise, a vez que os

nossos alunos voltam com novos conhecimentos e uma perspectiva mais global da realidade

social. O mais interessante é que com essa experiência, os estudantes, além de explorar uma

nova cultura, poderão melhorar o idioma, desenvolver capacidades de adaptação, madureza,

independência e responsabilidade.

Por qué a Fundación Barceló?

Porque a Fundación Barceló é a única instituição universitária argentina na qual os alunos são

incorporados a um “Sistema de formação em saúde”, uma rede de formação que cumpre

elevados padrões internacionais de qualidade acadêmica e que vincula três regiões da

Argentina com características diversas e diferentes realidades sanitárias, sociais, culturais e

ambientais.

A Fundación Barceló tem assinado convênios e mantido sólidos vínculos com universidades,

clínicas e hospitais da América, Europa e Ásia. O objetivo dos convênios celebrados é a geração

de canais de comunicação que permitam o nascimento e o intercâmbio do conhecimento

científico, tecnológico, acadêmico, cultural e de responsabilidade social universitária. Os

alunos que escolhem a Fundación Barceló têm a oportunidade de fazer parte de uma

experiência acadêmica inovadora e desafiadora, que lhes permitirá conhecer o atrativo de um

dos países mais importantes da região e desfrutar da sua riqueza natural e cultural, vivendo

uma verdadeira aventura educacional.

Page 17: Guia para o Estudante Internacional Departamento de Relações

17

INFORMAÇÃO ACADÊMICA

Page 18: Guia para o Estudante Internacional Departamento de Relações

18

Informação Acadêmica

Carreiras oferecidas

Carreiras de Grau

- Medicina. 6 anos

- Nutrição. 4 anos

- Nutrição à distância

- Kinesiologia e Fisiatria 5 anos

- Psicologia 5 anos

Carreiras de pré-grau

- Instrumentação cirúrgica. 2 anos

- Análises clinicas. 2 anos

- Análise de Sistemas de Informação Médica. 2 anos

- Visitador Médico 16 meses presencial

Carreiras de pós-graduação

- Doutorado em Ciências da Saúde. 2 anos

- Mestria em Gerontologia Clínica. 2 anos

- Mestria em Neuropsicofarmacologia Clínica. 2 anos

- Especialização em Medicina Legal. 2 anos

- Especialização em Nutrição. 2 anos

- Especialização em Administração de Serviços de Saúde. 2 anos

- Especialização em Medicina Social e Comunitária. 2 anos

- Capacitação em ecografia e Doppler para médicos generalistas. 8 meses

Modalidade à Distância

- Bacharelado em Qualidade de Serviços de Saúde. 5 meses

- Bacharelado em Tecnologia de alimentos e nutrição. 6 meses

- Bacharelado em Didática e Pedagogia Universitária. 31 semanas.

- Curso de Cardioanatomia. 2 meses

- Curso de Medicina da Dor. 24 semanas

- Curso de desenvolvimento de adolescentes e jovens. 1 ano.

- Adições, álcool e drogas. 1 ano

- Auditoria básica para a equipe de saúde. 6 meses

- Reumatologia Prática em imagens

Page 19: Guia para o Estudante Internacional Departamento de Relações

19

Cursos de Espanhol

A Fundación oferece como serviço especial para os seus alunos internacionais, cursos de

espanhol. Os mesmos são opcionais e estão divididos em níveis, de acordo com a

nomenclatura internacional: A1, B1 e B2. São cursos especialmente desenhados para alunos

internacionais e orientados a conhecimentos e vocabulário de saúde. Os cursos estão

estipulados em diferentes dias e horários para que cada aluno possa escolher entre a oferta

quando deseja estudar. O nível A1 é um curso de nível inicial, o que permite que qualquer

aluno com nenhum ou escasso conhecimento da língua espanhola possa ser incorporado.

Feriados Nacionais 2014

Feriados inamovíveis.

DATA DIA COMEMORAÇÃO

1º de Janeiro Quarta-feira Ano Novo

3 e 4 de Março Segunda e terça-feira Carnaval

24 de Março Segunda-feira Dia Nacional da Memória pela Verdade e a Justiça

2 de Abril Quarta-feira Dia do Veterano e dos Caídos na Guerra de Malvinas

18 de Abril Sexta-feira Sexta-feira Santa

1º de Maio Quinta-feira Dia do Trabalhado

2 de Maio * Sexta-feira Ponte turística

25 de Maio Domingo Dia da Revolução de Maio

20 de Junho Sexta-feira Dia Passo a Imortalidade do Geral Manuel Belgrano

9 de Julio Quarta-feira Dia da Independência

8 de Dezembro Segunda-feira Imaculada Conceição de Maria

25 de Dezembro Quinta-feira Natal

26 de Dezembro* Sexta-feira Ponte turística

Feriados transladáveis

DATA DIA COMEMORAÇÃO

17 de Agosto Segunda-feira 18 de Agosto

Dia Passo a Imortalidade do Geral José de San Martín

12 de Outubro Segunda-feira 13 de Outubro

Dia do Respeito a Diversidade Cultural

20 de Novembro Segunda-feira 24 de Novembro

Dia da Soberania Nacional

Page 20: Guia para o Estudante Internacional Departamento de Relações

20

Dias não de trabalho

DATA DIA COMEMORAÇÃO

14 até 16 de Abril 20 até 22 de Abril

Segunda-feira até quarta-feira Domingo até terça-feira

Páscoa Judaica (b) Os dois primeiros dias e os dois últimos dias da Páscoa Judaica (b) *

17 de Abril Quinta-feira Quinta-feira Santa Festividade Cristã

24 de Abril Quinta-feira Dia de ação pela tolerância e o respeito entre os povos (a)

24 de Setembro Quarta-feira Ano Novo Judaico (b)**

3 de Outubro Sexta-feira Dia do Perdão (b)***

# sem data Festa do Sacrifício ©

# sem data Ano Novo Islâmico ©

# sem data Culminação do Jejum ©

Page 21: Guia para o Estudante Internacional Departamento de Relações

21

INFORMAÇÃO ADMINISTRATIVA

Page 22: Guia para o Estudante Internacional Departamento de Relações

22

Informação Administrativa

Visto de Estudante Residência permanente ou transitória

Com esse procedimento disponibilizamos ao aluno internacional do Instituto Universitario de

Ciencias de la Salud (IUCS) que ingressa na República Argentina, normas, casos e prazos que

deve cumprir perante as autoridades migratórias nacionais e as autoridades universitárias.

Quando é necessário tramitar a residência temporária/ transitória como estudante?

Em caso que os estudos a ser realizados na República Argentina tenham uma duração maior a

90 dias, o aluno deverá tramitar a residência temporária como estudante no país.

Como obtenho a residência temporária como estudante se sou cidadão de um estado

membro do MERCOSUL e associados? Quais países inclui? Os países do Mercosul e os seus

estados associados são:

Bolívia

Brasil

Colômbia

Chile

Equador

Paraguai

Peru

Uruguai

Venezuela

Guiana

Suriname

Os estudantes nativos dos mencionados países ou nascidos nalgum país no Mercosul, mas

nacionalizados no Brasil, Uruguai, Paraguai, Chile ou Bolívia e que tenham cinco (5) anos de

antiguidade em benefício, poderão solicitar residência temporária por dois (2) anos. Sendo o

prazo máximo para a sua tramitação de 90 dias contados desde a data de ingresso no país.

Onde início o trâmite? Que documentação necessito?

O trâmite se inicia perante a Direção Nacional de Migrações (DNM) e requere a seguinte

documentação:

Documentação necessária:

Identidade Cédula de Identidade, Passaporte ou Certidão de Nacionalidade com

fotografia, originais. Estes documentos deverão estar vigentes, em bom estado de

conservação e com uma cópia de fotocopias completa, inclusive as folhas em branco.

Page 23: Guia para o Estudante Internacional Departamento de Relações

23

Certidão de antecedentes criminais estrangeiro o mesmo deve ser emitido pelas

autoridades competentes dos países onde o estudante tenha residido por um prazo

superior a 1 (um) ano durante o percurso dos últimos 3 (três) anos. Só exigível a

maiores de 16 anos.

Certidão de antecedentes criminais argentinos o mesmo deve ser expedido pelo

Registro Nacional de Reincidência dependente do Ministério de Justiça e Direitos

Humanos ou pela Policia Federal Argentina. Só exigível a maiores de 16 anos.

Certidão de domicílio Para a obtenção da certidão de domicílio, o aluno poderá se

dirigir a qualquer delegacia da Policia Federal Argentina. A certidão de domicílio poderá

ser substituída por uma fatura de serviço público ao seu nome.

Entrada Carimbo de entrada ao país colocado no documento de viagem ou no cartão

migratório.

Um turno por pessoa

Uma fotocopia com as seguintes características

Atual.

Tirada de frente, meio corpo.

Cabeça totalmente descoberta.

A cores, tamanho 4x4.

Fundo branco e pronto.

Taxa de Radicação MERCOSUL $300 pesos argentinos + $35 pesos argentinos DNI.

Constância de Inscrição Eletrônica o aluno deverá requerer à Fundación H. A. Barceló

a sua inscrição eletrônica. Para isso, poderá solicitar o mesmo ao Escritório de Relações

Internacionais.

Importante

A documentação a ser apresentada deverá ser original e acompanhada da sua respectiva

fotocopia, a fim de proceder a sua certificação.

Quando a documentação tenha sido emitida por autoridade estrangeira, deverá ser

apresentada com a devida intervenção da autoridade consular argentina e legalizada pelo

Ministério de Relações Exteriores, Comércio Internacional e Culto, ou com a "apostille" se

o país onde foi emitido tivesse ratificado o Convênio de La Haya.

Sem prejuízo do disposto nos acordos ou convenções internacionais em vigor, toda a

documentação emitida pelas representações consultares no território nacional, deverá

contar com a legalização do Ministério de Relações Exteriores, Comércio Internacional e

Culto, exceto Mercosul.

Toda documentação emitida em idioma estrangeiro deverá contar com a tradução ao

espanhol realizada por Tradutor Público Nacional (Art. 6º Lei 20.305) e legalizada pelo

Colégio de Tradutores. Av. Corrientes 1834 (exceto Brasil).

Page 24: Guia para o Estudante Internacional Departamento de Relações

24

Como obtenho a residência temporária como estudante se sou cidadão de um estado extra

do MERCOSUL e associados? No caso dos estudantes que sejam cidadãos de países extra

Mercosul, há de diferenciar aqueles países que requerem visto para a entrada ao país,

daqueles que não requerem visto para entrar no país:

Os estudantes provenientes de países extra Mercosul que não requerem visto para

ingressar na República Argentina

Os países são: Alemanha, Andorra, Austrália, Áustria, Barbados, Bélgica, Canadá, República de

Coreia, Costa Rica, Croácia, Chipre, Dinamarca ,El Salvador, Eslovênia, Espanha, Estados Unidos

de América, Estônia, Finlândia, França, Granada (Grenada), Grã Bretanha e Irlanda Do Norte,

Grécia, Guatemala, Guiana, Haiti, Honduras, Hong Kong Com Pte. Britânico B.N.O., Hong Kong

Com Novo Pte. S.A.R., Hungria, Irlanda, Islândia, Israel, Itália, Jamaica, Japão, Letônia (Latvia),

Liechtenstein, Lituânia, Luxemburgo, Macedônia (Ex Rep. Iugoslava), Malásia, República de

Malta, Malta (Sob. Ordem Militar de Dto.N°285/98), México, Mônaco, Nicarágua, Noruega,

Nova Zelândia, Países Baixos, Panamá, Polônia, Portugal, República Checa, República

Dominicana, República Eslovaca, România, São Marino, Santa Lucia, Santa Sede (Vaticano), São

Vicente e Las Granadinas, Servia e Montenegro, Singapura, África do Sul, República de Sudão,

Suécia, Suíça, Trinidad e Tobago.

Onde posso tramitar a residência? Que documentação necessito?

O aluno deverá tramitar a sua residência perante a Direção Nacional de Migrações dentro dos

30 dias contados a partir da sua inscrição. Sendo o prazo máximo de 90 dias contados desde a

data de entrada no país.

Documentação a ser apresentada

Identidade Cédula de Identidade, Passaporte ou Certidão de Nacionalidade com

fotografia, originais. Estes documentos deverão estar vigentes, em bom estado de

conservação e com uma cópia de fotocopias completa, inclusive as folhas em branco.

Certidão de antecedentes criminais estrangeiro o mesmo deve ser emitido pelas

autoridades competentes dos países onde o estudante tenha residido por um prazo

superior a 1 (um) ano durante o percurso dos últimos 3 (três) anos. Só exigível a

maiores de 16 anos.

Declaração Juramentada de carência de antecedentes criminais em outros países a

mesma será realizada em Migrações no momento do pedido de residência.

Certidão de antecedentes criminais argentinos o mesmo deve ser expedido pelo

Registro Nacional de Reincidência dependente do Ministério de Justiça e Direitos

Humanos ou pela Policia Federal Argentina. Só exigível a maiores de 16 anos.

Certidão de domicílio Para a obtenção da certidão de domicílio, o aluno poderá se

dirigir a qualquer delegacia da Policia Federal Argentina. A certidão de domicílio poderá

ser substituída por uma fatura de serviço público ao seu nome.

Page 25: Guia para o Estudante Internacional Departamento de Relações

25

Entrada Carimbo de entrada ao país colocado no documento de viagem ou no cartão

migratório.

Um turno por pessoa

Uma fotocopia com as seguintes características

Atual.

Tirada de frente, meio corpo.

Cabeça totalmente descoberta.

A cores, tamanho 4x4.

Fundo branco e pronto.

Taxa de Radicação NÃO MERCOSUL Temporária $600 pesos argentinos, Transitória

$300 pesos argentinos + $35 pesos argentinos DNI

Constancia de Inscripción Electrónica el alumno deberá requerir a la Fundación H. A.

Barceló su inscripción electrónica. Para ello, podrá pedirlo a la Oficina de Relaciones

Internacionales.

Alunos provenientes de países extra Mercosul que requerem Visto para a entrada a República

Argentina:

Afeganistão, Albânia, Angola, Antiga e Barbuda, Arábia Saudita, Argélia, Armênia, Azerbaijan,

Bahamas, Bahrein, Bangladesh, Belize, Benin, Bhutan, Bielorrússia (Belarús), Bósnia e

Herzegovina, Botsuana, Brunei - Darussalam, Bulgária, Burkina Faso (Ex-Alto Volta), Burundi,

Cabo Verde, Camboja (Kampuchea), Camarões, Comoras, Ilhas, Congo, Rep. Democ. Del (Ex-

Zaire), Congo, Rep. Popular. Del, Coreia, Rep. Democ. e Pop. De, Costa de Marfil (Côte

D‘Ivoire), Cuba, Chad, China, Rep. Popular, Djibuti, Dominica, Egito, Emirados Árabes Unidos,

Eritréia, Etiópia, Federação Russa, Fiji, Filipinas, Gabão, Gâmbia, Geórgia, Gana, Guiné, Guiné-

Bissau, Guiné Equatorial, Índia, Indonésia, Iraque, Irão, Jordânia, Cazaquistão, Quênia,

Quirguistão, Kiribati, Kuwait, Laos (Lao), Lesoto, Líbano, Libéria, Líbia, Madagascar, Malaui,

Maldivas, Mali, Marshall, Ilhas, Marrocos, Mauricio, Mauritânia, Micronésia, Estados

Federados de, Moldova, Mongólia, Moçambique, Mianmar (Ex-Birmania), Namíbia, Nauru,

Nepal, Níger, Nigéria, Omã, Paquistão, Palau, Palestina, Papua, Nova Guiné, Qatar, República

Árabe Saharaui, Democrática (Saara Ocidental), República Centro-africana, Republica Moldava

Nistrina, Ruanda, Salomão, Ilhas, Samoa Ocidental, São Cristovão e Nevis, Santo Tomé y

Príncipe, Senegal, Seychelles, Serra Leoa, Síria, Somália, Sri Lanka, Sudão, Suriname,

Suazilândia, Tajiquistão , Tailândia, Taiwan, Tanzânia, Timor leste (Ex Timor Oriental), Togo,

Tonga, Tunísia, Turquemenistão , Tuvalu, Ucrânia, Uganda, Uzbequistão , Vanuatu, Vietnam,

Iémen, Zâmbia, Zimbábue.

Nestes casos as autoridades migratórias requerem da entidade educacional que receberá ao

aluno, o pedido de autorização de entrada do aluno ao Território Nacional. Uma vez verificado

se a pessoa que solicita realizar estudos de pós-graduação no país carece de restrições

migratórias para a entrada poderá se começar com os passos seguintes que levam a emissão

Page 26: Guia para o Estudante Internacional Departamento de Relações

26

do visto de estudante. Uma vez obtida a residência temporária ou transitória outorgada pelo

Consulado argentino, poderão entrar no país e não deverão realizar nenhum outro trâmite

perante a Direção Nacional de Migrações na Argentina.

Para maior informação sobre vistos e procedimentos para obter a documentação, solicitar ao

Departamento de Relações Internacionais o Manual de Procedimento para Pedido de

Residência Temporária e Transitória.

Page 27: Guia para o Estudante Internacional Departamento de Relações

27

Embaixadas

Embaixada do Brasil

Cerrito 1350

C1010ABB – Cidade de Buenos Aires

Telefone: 0054 (11) 4515-2400

http://buenosaires.itamaraty.gov.br

Embaixada de Colômbia

CARLOS PELLEGRINI 1363 PISO 3

Código Endereço Postal (1011AAA) - Buenos Aires

54 11 43250258/0494/1106

http://mre.cancilleria.gov.co

Embaixada de Peru

Av. Del Libertador 1720

Código Endereço Postal: 1425. 1425. Cidade Autônoma de Buenos Aires

(011) 4802.2000

0054.11.4802.2000 Fax: (011) 4804.6180

0054.11.4804.6180

E-mail: [email protected]

Embaixada de Bolívia

Av. Corrientes 545, Cidade Autônoma de Buenos Aires

Código Endereço Postal 1043

(+ 54-11) 4394 - 1463

Fax: (+ 54-11) 4394 - 0460

http://www.embajadadebolivia.com.ar

Embaixada de Equador

Av. Presidente Quintana 585, andar 9, Cidade Autônoma de Buenos Aires

(00 54 11) 4804 0073

(00 54 11) 48063464

(00 54 11) 4804 3051

Fax: (00 54 11) 4804 0074

[email protected]

http://www.embecuador.com.ar/

Page 28: Guia para o Estudante Internacional Departamento de Relações

28

Embaixada de México

Avenida Santa Fe 920

Buenos Aires, Capital Federal

(0054) 11 4393-6235

http://embamex.sre.gob.mx/argentina/

Embaixada dos Estados Unidos

Avenida Colombia 4300,

Código Endereço Postal C1425GMN, Cidade Autônoma de Buenos Aires

(0054) 11 5777-4533

http//: spanish.argentina.usembassy.gov

Embaixada de Espanha

Av. Figueroa Alcorta 3102

Código Endereço Postal 1425. Cidade Autônoma de Buenos Aires, Argentina

Tel +54 (11) 4809-4900 - Fax +54 (11) 4809-4919

[email protected]

http://www.embajadaenargentina.es/

Embaixada de Itália

Billinghurst 2577

Código Endereço Postal: 1425 Capital Federal, Argentina

[email protected]

[email protected]

Embaixada do Chile

Tagle 2762, Capital Federal (1425)

http://chileabroad.gov.cl/argentina/

Cobertura médica

O Departamento de Relações Internacionais assiste aos alunos interessados em obter uma

cobertura médica na Argentina para aqueles alunos internacionais que venham estudar à

Argentina por um período extenso. Oferecemos também a nossa ajuda aqueles estudantes

que desejem realizar estudos no exterior na obtenção do seu seguro de viagem.

Caso tiver alguma consulta ao respeito, contate o Departamento de Relações Internacionais

escrevendo para: [email protected]

Page 29: Guia para o Estudante Internacional Departamento de Relações

29

MORAR NA ARGENTINA

Page 30: Guia para o Estudante Internacional Departamento de Relações

30

Morar na Argentina

Hospedagem

A Fundación Barceló não conta com uma residência estudantil própria, mas sim oferecemos

toda ajuda que os estudantes internacionais necessitam na busca de hospedagem na

Argentina.

Existem várias opções práticas de hospedagem, desde casas de família, departamentos com

móveis ou residências para estudantes.

Por qualquer consulta ao respeito, pode se contatar com o Departamento de Relações

Internacionais [email protected]

Opções de hospedagem na Cidade de Buenos Aires:

I. Residências estudantis

Os valores que cobram essas residências variam, na maioria dos casos incluem o café da

manhã. Muitos oferecem a possibilidade de contratar com meia pensão ou pensão completa.

Além da taxa mensal, as residências pedem um depósito em garantia que é restituído no

momento do check out. Podem solicitar também o pagamento de uma matrícula ao ingressar

que não é reembolsável.

O preço depende da localização da residência e das comodidades que sejam contratadas

(quarto individual, duplo, triplo ou quádruplo, com banheiros individuais ou compartilhados,

frigobar).

Residência PROYECTO ALFA 2000

Bairro: Once

Viamonte 2931, Buenos Aires

Tel/Fax: (+54-11) 4961-7919

[email protected]

http://www.residenciaalfa2000.com.ar

Residência MASTER

Bairro: Palermo

Jorge Luis Borges 2387, Buenos Aires Argentina

Tel/Fax: (+54-11) 4833-3288 / 4831-7260

[email protected]

www.residenciasmaster.com.ar

Page 31: Guia para o Estudante Internacional Departamento de Relações

31

Residência ENTIS

Bairro: San Telmo

Chacabuco 1053, Cidade Autônoma de Buenos Aires

Tel.: (54 11) 4300 5326 / 4361 8388

Skype: entis.residencia.universitaria

[email protected] - http://www.entis.com.ar

II. Casas de família

As famílias oferecem um quarto com banheiro individual ou compartilhado e a utilização dos

outros lugares comuns da casa, como um membro mais da família.

Enjoy BA

Charcas 2925 1°B - Buenos Aires.

Te.: (+54-11) 4823-0313

[email protected]

http://www.enjoyba.com

ByT Argentina

Te. (+54-11) 4876-5000

[email protected]

www.bytargentina.com

III. Aluguel de apartamentos com móveis

Os apartamentos para aluguel por um período menor a 2 anos são denominados “alugueis

temporários”. Esses apartamentos contam na sua maioria com móveis, estão equipados com

elementos de cozinha, lavagem, teve a cabo e internet.

Geralmente, os valores estão expressos em dólares e à assinatura do contrato de aluguel

geralmente se adiciona o pagamento por adiantado de um mês de aluguel (depende do tempo

total do aluguel) e um mês em conceito de depósito de garantia.

Uma boa forma de conseguir apartamentos é pela internet. Existem diferentes páginas onde

podem se encontrar apartamentos por bairro, escada de preços e/ou quantidade de

ambientes.

Enjoy BA

Charcas 2925 1°B - Buenos Aires.

Te.: (+54-11) 4823-0313

[email protected]

http://www.enjoyba.com/departamentos-ofrecidos

Page 32: Guia para o Estudante Internacional Departamento de Relações

32

Dorms BA

Humboldt 1478- Palermo Soho, Buenos Aires

Celular: (+54 911) 3108-7257

[email protected]

http://dormsba.com/es/

ByT Argentina

Te.: (+54-11) 4876-5000

[email protected]

www.bytargentina.com

Your Loft in BA

Responsável: Marta Medina

Celular: (+54 911) 15-5347-4314

[email protected]

http://www.yourloftinba.com.ar/

B my guest

Telefone: (+5411) 4546 0227

Celular: (+54911) 337-611-00

Skype: info.bmyguest

[email protected]

http://www.bmyguest.com.ar/

Rentar Apartments

Te.: (+54 11) 4831-1482

Skype: rentarapartments

[email protected]

www.rentarapartments.com

Nahiara Swiszcz

https://www.facebook.com/pages/Vanahi-Vacation-Rentals-in-Buenos-

Aires/179267192237713

[email protected]

Page 33: Guia para o Estudante Internacional Departamento de Relações

33

Transporte

Buenos Aires

O transporte da Cidade de Buenos Aires é o mais extenso e complexo da República Argentina.

Isto se deve a que Buenos Aires é a cidade com maior quantidade de habitantes do país, junto

a que grande quantidade de habitantes dos partidos do Gran Buenos Aires se transladam a

cidade, principalmente por motivos de trabalho.

O meio de transporte público de maior uso é o colectivo (ônibus), que permite conectar

diferentes pontos da cidade e do Gran Buenos Aires. Outro meio massivo utilizado para

acessar a cidade é a rede ferroviária, que tem em Buenos Aires um claro nodo concentrador.

Algumas destas linhas têm conexão com o metrô, permitindo assim um translado

relativamente fluído desde a conurbação bonaerense até as diferentes zonas da cidade e

também entre diferentes pontos dentro da mesma. Outros meios de transporte público são o

taxi e o remise. O bonde, embora fosse muito importante em épocas passadas, na atualidade

só conta com duas linhas: O Pre Metro e Tranvia del Este, além de um serviço turístico.

Buenos Aires conta também com uma rede de ciclovias, estimulando o uso da bicicleta como

meio de transporte.

No transporte terrestre de passageiros de longa distância destaca-se o Terminal de Ônibus de

Retiro, e em menor medida aquela de Liniers.

A cidade e o Gran Buenos Aires contam com dois aeroportos comerciais: o Aeroparque Jorge

Newbery que atende principalmente cabotagem, e o Aeroporto Internacional Ministro Pistarini

que concentra 80% dos voos internacionais do país.

Metrô de Buenos Aires

A rede de metrô da cidade de Buenos Aires tem um percurso de mais de 50km e conta

atualmente com 6 linhas de metrôs (A, B, C, D, E e H), três projetadas (F, G e I) e uma que

percorre a superfície chamada de Pré-metrô. O metrô de Buenos Aires foi inaugurado em 1913

e foi o primeiro em ser construído na Iberoamérica.

Encontra-se em construção também o segundo tramo da linha H, que na atualidade conecta os

bairros de Parque Patrícios e Balvanera sob a traça das avenidas Jujuy e Pueyrredón, e

finalmente unirá o sul da cidade.

O horário de funcionamento depende do dia da semana: De segundas a sábados funciona de 5

até 22:30 h no entanto os domingos e feriados funciona de 8 até 22 h, sempre com uma taxa

fixa de 4,50 pesos argentinos.

Page 34: Guia para o Estudante Internacional Departamento de Relações

34

Ônibus

O transporte público da cidade está composto principalmente por linhas de ônibus. Existem

mais de 135 linhas e os seus roteiros conectam não só diferentes pontos da cidade, mas

também a cidade com diferentes municípios do Gran Buenos Aires. Os ônibus não têm horário

fixo e funcionam durante todo o dia, a sua frequência, varia segundo a hora do dia. A mesma

costuma ser inferior aos 10 minutos no horário de 7 a 21 h e entre a meia noite e aas 3h

costuma ser de uma hora ou o serviço é suspendido, dependendo dos bairros pelos quais

passa o roteiro.

O faturamento é realizado com máquinas expedidoras de tíquetes que utilizam só moedas.

Mesmo assim, em todas as líneas foi implementado o uso do cartão SUBE.

A taxa dentro da cidade varia entre 2,70 e 2,85 pesos argentinos para roteiros dentro da

Capital Federal. Para quem paguem com moedas a taxa varia entre 5 e 8,50.

Taxis de Buenos Aires.

Os taxis de Buenos Aires podem ser reconhecidos pela sua característica cor preta e amarela.

Para maior segurança existem os chamados radio taxis, que são solicitados pelo telefone as

agências de rádio taxis. É recomendável sempre tomar um rádio taxi, principalmente durante a

noite. Os preços dos taxis são em pesos argentinos e na Argentina não se costuma dar gorjeta

aos motoristas.

Page 35: Guia para o Estudante Internacional Departamento de Relações

35

Remises

O remise é um carro de aluguel com motorista, similar a um taxi, mas que só podem ser

solicitados pelo telefono ou pessoalmente nas agências de remises. Não são fáceis de

reconhecer na cidade devido a que não tem uma cor especial como os taxis.

A taxa em geral é determinada pela proximidade do destino a um lugar determinado, por

exemplo um bairro, um aeroporto ou um terminal de ônibus. Geralmente são utilizados para

distâncias mais longas, como o aeroporto. Para roteiros dentro da cidade costumam ser mais

caros do que os taxis.

Bicicletas

Na cidade de Buenos Aires foi incorporada também uma rede de ciclovias integradas e

protegidas em ruas de pouco trânsito, que conectam pontos principais da cidade. Esse sistema

permite aos usuários ao mesmo tempo, o uso gratuito de bicicletas, que podem ser requeridas

num ponto da cidade e depositadas em outro ponto da mesma.

Comunicação

Na Argentina existem lojas chamadas de locutórios, que são lojas onde a gente pode pagar por

fazer uma ligação ou usar internet.

Mesmo nos quiosques podem se comprar cartões de ligação internacional para usar nas suas

casas ou nos locutórios. Podem comprar um telefone celular barato para usar com cartões pré

pagos.

As 3 companhias de celulares mais importantes são: Claro, Movistar e Personal.

Como telefonar:

Page 36: Guia para o Estudante Internacional Departamento de Relações

36

Para chamar para uma linha de Buenos Aires desde o exterior marcar

0054 11 + número

Para chamar a um telefone celular da Argentina desde o exterior marcar

00 54 9 11 + número de celular sem 15

Para chamar desde Argentina para o exterior marcar

00 + código de país + código de área + número

Informação monetária

A moeda nacional da Argentina é o Peso Argentino.

Caixas Eletrônicos

Os caixas eletrônicos são de uso diário e estão distribuídos por toda a cidade. Quase todos os

bancos da cidade contam com caixas eletrônicos unidos as redes internacionais mais usadas

como Cirrus, Plus, MasterCard, Visa, Maestro, Citibank e outras. Simplesmente observe os

logotipos destas empresas que estão coladas nas vidraças dos bancos ou caixas.

Pode ser que existam limites as extrações diárias que desejem realizar nas caixas. Os limitem

oscilam entre $1000 e $2000 pesos diários.

Cheques de viagem

Poucos comércios aceitam cheques de viagem em Buenos Aires. A opção mais rápida e efetiva

é trocar os mesmos nos bancos ou agências de câmbio de dinheiro.

Câmbio de dinheiro

Os bancos na Argentina trocam dinheiro só aos seus clientes. Para as pessoas estrangeiras na

Argentina, a única opção para trocar dinheiro é nas Casas de Câmbio Oficiais.

Alguns hotéis e comércios aceitam dólares sem problema, e em geral não têm inconveniente

em trocar a pesos, mas será mais custoso que trocá-lo numa casa de câmbio.

Clima

Devido à amplitude latitudinal e a sua variedade de relevos, a Argentina possui uma grande

variedade de climas. Em geral, o clima predominante é temperado, embora se estende para

um clima subtropical no norte e um subpolar no extremo sul. O norte do país se caracteriza

por verãos muito cálidos e úmidos, com invernos suaves e secos, estando sujeitos a secas

periódicas. O centro do país tem verãos cálidos com chuvas e tormentas e invernos frescos. As

regiões meridionais têm verãos cálidos e invernos frios com grandes nevadas, especialmente

em zonas montanhosas. As elevações mais altas em todas as latitudes são aquelas que

experimentam condições mais frias, com um clima árido e nível montano.

Page 37: Guia para o Estudante Internacional Departamento de Relações

37

Turismo

O extenso território da República Argentina está dotado de grandes atrativos turísticos.

Buenos Aires se destaca como o centro favorito dos turistas estrangeiros e nacionais. São

atraídos por uma cidade populosa, cosmopolita e com ampla infraestrutura. Entre outros

muitos fatores, o tango é um dos motivos para a visita à capital argentina. A característica

noite portenha é um dos grandes atrativos pela sua variada oferta cultural, gastronômica e de

entretenimento.

Outro destacado centro de atração são as Cataratas do Iguaçu, na Província de Misiones,

declaradas Patrimônio Natural da Humanidade pela Unesco. A queda do caudaloso rio Iguaçu

se complementa com a floresta subtropical que a rodeia.

Argentina conta com uma importante variedade de lugares montanhosos, em vários deles se

pratica o montanhismo e outros baseiam o seu atrativo turístico no contato com a neve ou nas

suas paisagens características. Os principais se encontram no oeste do país, na Cordilheira dos

Andes, embora há também formações montanhosas nas Serras de Córdoba. Entre os lugares

utilizados para os alpinismos se encontra o cerro Aconcagua, a mais alta montanha da

América. As paragens turísticas mais importantes pela sua neve são Bariloche e Las Leñas. Uma

formação conhecida internacionalmente é a Quebrada de Humahuaca. O Trem de las Nubes é

um dos três trens mais altos do mundo. Parte desde a província de Salta, e cruza a Quebrada

del Toro passando por Tastil, onde se encontram ruínas arqueológicas.

O Parque provincial de Ischigualasto conhecido também como Valle de la Luna está localizado

no extremo norte da província de San Juan, a 330 km da cidade de San Juan.

As geleiras são uma das principais atrações da Patagônia Argentina. A mais conhecida é a

Geleira Perito Moreno. A área de gelos continentais e geleiras é um tesouro natural, declarado

Patrimônio da Humanidade pela Unesco em 1981.

Pela sua parte a zona da Península Valdes, Província de Chubut é uma área declarada

Patrimônio da Humanidade pela UNESCO na qual se conjugam a beira atlântica e a Patagônia

Argentina, outro grande destino internacional com tais características se localiza na província

de Tierra del Fuego, Antártida e Ilhas do Atlântico Sul. Ushuaia, a capital provincial, serve como

ponto de partida para excursões e cruzeiros para a Antártida.

Page 38: Guia para o Estudante Internacional Departamento de Relações

38

SERVIÇOS

Page 39: Guia para o Estudante Internacional Departamento de Relações

39

Serviços

Bibliotecas

A Fundação conta com:

- 2 Bibliotecas em Buenos Aires.

- 1 Biblioteca em La Rioja.

- 1 Biblioteca em Santo Tomé.

A Biblioteca e o Centro de Documentação da Fundación Barceló são um suporte válido e

atualizado de informação que serve como base para a formação acadêmica dos estudantes.

Contamos com acessos a bases de dados em linha e uma mediateca totalmente equipada. Isto

se complementa com o material bibliográfico e as suas coleções de revistas científicas.

Na Biblioteca da Sede Larrea se encontra o material específico correspondente à Carreira de

Lic. em Nutrição; o Ciclo Básico da Carreira de Medicina e Técnico em Análises Clínicas. Na

sede French se encontra o material correspondente à carreira Lic. em Kinesiologia, e a Lic. em

Psicologia; assim como também aquele utilizado pelas diversas carreiras de pós graduação. E a

biblioteca da sede Las Heras se encontra a bibliografia correspondente ao ciclo clínico cirúrgico

da carreira de medicina e uma midiateca com mais de 400 cd disponíveis para consulta e

empréstimo.

Nas sedes de La Rioja e Santo Tomé, encontrarão na Biblioteca a coleção bibliográfica

correspondente a cada carreira.

O horário de atendimento é de segundas a sextas feiras de 8 a 20 h.

Serviços bibliográficos: Contamos com pessoal especializado para assessorar aos usuários

sobre a localização da informação que há na biblioteca ou aquela que deve ser buscada fora da

mesma (outras bibliotecas biomédicas). Orienta-se também ao usuário na preparação de

monografias e na confecção das citas bibliográficas.

Consultas na Sala: A Fundación dispõe de salas silenciosas, falante e de equipamento para

realizar consultas em sala de livros, publicações e materiais.

Empréstimos domiciliários: A biblioteca conta com vários exemplares dos livros que figuram

na bibliografia das diferentes cátedras, pelo qual se permite o empréstimo domiciliário. O

empréstimo de livros é de sete dias corridos, com a possibilidade de renovar o mesmo por

mais outros sete dias.

Videoteca: Na Sala Falante da biblioteca há uma reprodutora de vídeos e um televisor para

que os alunos possam consultar material audiovisual.

Hemeroteca: Também os alunos e docentes podem consultar as publicações periódicas

recebidas mensalmente em formato impresso.

Page 40: Guia para o Estudante Internacional Departamento de Relações

40

Laboratórios

Sede Buenos Aires

Dois laboratórios de docência e pesquisa

Histologia

Anatomia

Fisiologia

Microbiologia

Patologia

Dois laboratórios de bioquímica

Laboratório de pesquisa: cardioanatomia.

Cirurgia experimental

De habilidades e destrezas

De preparados de histologia e patologia.

Pesquisa clínica

Patologia forense

Laboratório de informática.

La Rioja

Três Laboratórios de pesquisa:

Laboratório de biologia molecular

Laboratório de microscopia

Laboratório de microbiologia.

Sala de esterilização, sala de estudo e biotério.

Três Laboratórios de docência:

Laboratório de microbiologia.

Laboratório de bioquímica

Laboratório de histologia e laboratório de patologia.

Santo Tomé

Bioquímica

Microbiologia

Patologia - Macroscopia

Patologia - Microscopia

Anatomia

Dissecação

Habilidades e destrezas

Histologia

Page 41: Guia para o Estudante Internacional Departamento de Relações

41

Fisiologia

Informática

Biotério e Áreas de Pesquisa.

Extensão Universitária

Concebemos a Extensão Universitária como um conjunto heterogêneo de processos

educacionais que outorgam valor agregado à formação acadêmica em Ciências da Saúde.

Mediante diversos programas, a Fundación Barceló oferece aos seus alunos uma dimensão

pedagógica integral, adaptada a realidade sanitária local e baseada numa visão humanista do

conhecimento.

A Área de Extensão Universitária promove a formação de profissionais da saúde com um forte

compromisso social e uma atitude refletiva sobre as suas práticas.

Os projetos da área estão orientados ao conhecimento e a abordagem da realidade sanitária

local e regional do país, oferecendo experiências educacionais de formação à vez que promove

o fortalecimento dos valores de responsabilidade social em tanto agentes encarregados da

promoção e prevenção da saúde.

Page 42: Guia para o Estudante Internacional Departamento de Relações

42

Promoção da Saúde

Em cada uma das suas sedes, a Fundación Barceló integra a educação superior a realidade

regional e nacional, atendendo aos problemas sanitários locais e gerando espaços de

retroalimentação entre o mundo acadêmico e a sociedade.

Múltiplos projetos pedagógico-assistenciais são realizados regularmente por equipes de alunos e professores da Fundación. Desde campanhas de conscientização, ações educacionais e assistenciais no local (oficinas, jornadas de vacinação, estudos epidemiológicos) e a elaboração de trabalhos de pesquisa a partir dos resultados obtidos.

Page 43: Guia para o Estudante Internacional Departamento de Relações

43

Bem-estar estudantil

As atividades extracurriculares impulsionadas desde a área de cultura são gratuitas e abertas à

comunidade Barceló.

Contamos com oficinas anuais de técnicas teatrais, danças e música.

A inscrição se realiza durante todo o ciclo letivo, sujeita as vagas de cada curso.

À capacitação artística se somam outras vias de expressão como concursos de pintura,

literatura, fotografia e atividades de integração grupal como visitas a museus e teatros.

Também se oferece um espaço de intercâmbio com a comunidade através da apresentação de

conjuntos convidados de balé, jazz e tango, a organização de exposições de artes visuais e a

assinatura de convênios de cooperação com entidades culturais.

Page 44: Guia para o Estudante Internacional Departamento de Relações

44

Esportes e recreação

Com a intenção de promover a saúde através do exercício físico, desde a área de Esportes e

Recreação se fomenta a participação da Comunidade Barceló em diferentes disciplinas

esportivas e recreativas. Com a coordenação de treinadores profissionais, os quadros oficiais

da nossa faculdade concorrem em torneios interuniversitários e encontros amistosos.

A oferta de atividades não pagas inclui práticas recreativas e competitivas de Futebol, Rúgbi,

Hóquei, Basquete, Vôlei, Natação, Ginástica Aeróbica, Ioga, Remo e xadrez.

Tutorias

Através de um grupo de profissionais especializados em sistemas de tutorias atendemos as

necessidades (pedagógicas, psicológicas ou de desenvolvimento acadêmico) que possam ter os

nossos alunos focados em otimizar os processos de aprendizagem particulares de cada um

deles.

O Departamento de Alunos oferece:

Assessoramento pedagógico.

Designação de tutorias individuais. -

Planejamento de um cronograma pessoal das atividades em função da carreira. -+

Desenvolvimento de diferentes alternativas de metodologia de estudo com a intenção

que o aluno adquira novas ferramentas para utilizar no estudo das diferentes matérias.

Orientação psicológica

Page 45: Guia para o Estudante Internacional Departamento de Relações

45

Através de entrevistas personalizadas busca-se obter um diagnóstico do aluno para

depois oferecer a cada um as pautas necessárias para um melhor aproveitamento das

aulas.

Para solicitar uma tutoria o aluno deverá preencher o formulário disponível na página web,

Seção Alunos de Grau Tutorias, e detalhar:

1. Horas de curso

2. Horas de estudo

3. Horas de descanso e lazer

4. Horas (se for o caso) de trabalho. Em relação ao trabalho, em caso de não possuir os dias

domingos devem ser considerados para descansar ou ocupar os mesmos num só dos módulos

de horários para o estudo

O formulário deve ser enviado para:

Sede Buenos Aires: [email protected]

Sede La Rioja: [email protected]

Sede Santo Tomé: [email protected]

Page 46: Guia para o Estudante Internacional Departamento de Relações

46

APÊNDICE

Telefones úteis

Emergências

Serviço gratuito de ambulâncias (SAME)

107

BOMBEIROS

100 as 24 h. Emergências e acidentes.

POLICIA

101 / 911 as 24 hs.

*31416 (desde celulares)

RADIO TAXI

Ciber Taxi 4921-6006

Taxi Pidalo 4932-1800

Taxi Premiuim 5238-0000

Mi Taxi 4931-1200

Taxi Gold 4305-5050

AMERICAN EXPRESS

Arenales 707 – Plaza San Martin. Buenos Aires

ASSISTÊNCIA AO TURISTA

0800 999 2838

AEROPORTOS

Jorge Newbery, Costanera Norte (voos locais)

4771 0104.

Ministro Pistarini, Ezeiza (voos internacionais)

4480 0224/4480 0526.

Manuel Tienda León: Para transportes para o aeroporto. www.tiendaleon.com.ar

Page 47: Guia para o Estudante Internacional Departamento de Relações

47

TERMINAL DE ÔNIBUS DE RETIRO

4310 0700

Links de interesse

- http://www.bue.gov.ar/audioguia/index.php?&lang=en

- http://www.buenosaires.gov.ar

- http://www.bue.gov.ar/home/index.php?&lang

- http://www.wipe.com.ar

- http://www.whatsupbuenosaires.com

- http://www.fundacionkonex.com.ar/ciudad/ciudad.asp

- http://www.guiaoleo.com.ar

- http://www.comoviajo.com

- http://mapa.buenosaires.gob.ar/

Custo de vida em Buenos Aires

Custos estimados de manutenção mensal*

Descrição Description Montante em pesos

ARG

Montante em USD (tipo de

câmbio oficial 1 dólar -$8,12

pesos)

Montante em Euros

Montante em Reais

Montante em pesos

colombianos

Hospedagem Acommodation ARS

4.500,00 USD 554,19 € 409,27

R$ 1.235,17

COP 1.041.317,73

Comida Meals ARS 800,00 USD 98,52 € 72,76 R$ 219,59 COP 185.123,15

Material de estudo e fotocópias

Study material and photocopies

ARS 200,00 USD 24,63 € 18,19 R$ 54,90 COP 46.280,79

Transporte Transportation ARS 250,00 USD 30,79 € 22,74 R$ 68,62 COP 57.850,99

Lazer Entertainment ARS 800,00 USD 98,52 € 72,76 R$ 219,59 COP 185.123,15

Miscelâneas Miscellaneous ARS 200,00 USD 24,63 € 18,19 R$ 54,90 COP 46.280,79

TOTAL (aproximado mínimo) / TOTAL (Approximate minimum):

ARS 6.750,00

USD 831,28 € 613,90 R$ 617,59 COP 520.658,87

*Importante: Dados a junho de 2014. Esses custos são estimativos e podem variar de acordo aos gostos pessoais e a forma de vida que tenha o estudante. Important: Up to June 2014. The above costs are

estimates, and they can vary according to the personal lifestyle of each student.

Page 48: Guia para o Estudante Internacional Departamento de Relações

48

2. Lista de preços estimados 2. Estimated Price List Preço em pesos

ARG

a) Comidas: a) Meals

Café em Recoleta Coffee, in Recoleta: $ 15 - $ 20

Jantar por pessoa (desde): Dinner, per person (from): $ 70

Comida em café A meal at a tea room: $ 60 - 75

Café da manhã em bar Breakfast at a tea room: $ 25-35

Empanadas (cada uma) Empanadas (each): $ 10

Sorvetes artesanais (desde) Home-made ice-creams (from): $ 25

Sorvetes (desde) Ice-creams (from): $ 10

Menus executivos (ao meio dia, de segundas a sextas feiras):

Executive Menus (midday, from Monday to Friday):

$ 55-85

Parrillada (desde) Barbecue (from): $ 100

Massas Pasta: $ 50 - 70

Pizza Pizza: $ 50 - 70

Buffet aberto All-you-can-eat buffet: $ 140

b) Transportes: b) Transportation

Ônibus: Bus: $ 2.70 - $ 2.85

Metrô (taxa única): Subway (only fare): $ 4.5

Taxi (mínimo e cada dois quarteirões). Taxa diferencial a partir das 21 h até as 6 am:

Taxis (minimum fare and every two blocks). Differential rate from 21hs to 6am:

$ 11 - $1, 10

Trens (viagem mínima): Trains (minimum fare): $ 3

Remise (aeroporto de Ezeiza até Obelisco): Chauffer-driven cars (from Ezeiza Airport to

Obelisk): $ 300

Minibus (aeroporto de Ezeiza até Obelisco): Minibus (from Ezeiza Airport to Obelisk): $ 100

Aluguel diário de carro (em diante) Daily car rental: (upwards) $ 350

Litro de óleo super: Premium-grade gasoline, per liter: $ 11

c) Saídas: c) Entertainment

Balada (Disco): Disco: $80-100

Cinema: Cinema: $ 35 - $ 70

Ingresso a um museu Ticket for museum: $ 1 - 20

Teatro: Theater: $ 80 - $ 300

Ingresso jogo Boca vs. River Boca-River football match ticket: $ 100 - $ 300

Zoológico: Zoo: $ 90

d) Hospedagens: d) Accommodation

Residências estudantis: (desde / mensais) Students’ residence: (from / per month) $ 2.800

Hostels/Bed & Breakfast: (desde / diárias) Hostels/Bed & Breakfast: (from / per day) $ 120 - $ 200

Casa de família: (desde / mensais) Com café da manhã e uma comida incluída.

Host family homes: (from / per month) Breakfast and dinner included

$ 5.000

Apartamentos com móveis para duas pessoas: (desde / mensais)

Furnished apartments for two: (from / per month)

$ 6.000

e) Outros: e) Miscellaneous

Page 49: Guia para o Estudante Internacional Departamento de Relações

49

2. Lista de preços estimados 2. Estimated Price List Preço em pesos

ARG

Litro de leite: Milk (1 liter): $ 10.50

Água Mineral: Bottled water: $ 8

Refrigerantes: Soft drinks: $ 10

Pizza preparada: Take-away pizza: $ 40

Pão: (Kg.) Bread: (per kg) $ 20

Biscoitos: (desde) Biscuits: (from) $ 12