grammatica esthonica

116
1 M k o m c a , brevi» WVV2M3VVVV WXGWGV

Upload: renpe

Post on 12-Jun-2015

305 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

von Johann Hornung 1782

TRANSCRIPT

Page 1: Grammatica Esthonica

1

M k o m c a ,

brevi»

W V V 2 M 3 V V V V W X G W G V

Page 2: Grammatica Esthonica

Piu CödlUs. f>. 9.1. 5. pro ä, et. p. 47.l.peHulr. pr« Llsja/ Alijl'. p. 4?-!. 5«p««»hago/ Hag/go. p. 57.l. l 8. pro ipl' 0 W'so. P. 60. l. l l.,1-n, Oäccul3tivu5 pominat, ilmiliz, grq,' fiiz ! »»lnmativuz.lcge: cculHt. linz;. Walmistedtti t n«mm. plur. Walmljledud. p. sj.IeZc.ftUesinnast/selli'samlnase. p. 64. 1. t. prc neistsinnasid, Ic e,neistsinnasiii, f>. 67. peu kümneid/lege/kummlt/p. 69. frc> Ztu« le e, ^nuz. p. 74. prr, pcrs«»»le c, pcllonX. p. 78. gll c pntt ve, l,i placeä. sa-lva. p> 8 i> pro kl,e> lege, iiitinitivc,. p. 84. pr»motw- Ic e nwotma« p, 86. pnN verbg, re uiaraelt i üäiie .' exc-.lakkl/ laft UNs ye^N. P. 88. l.tl. pr6bleiben 1-xe bliche, p.5,. prn Tage l^e Tagen.

p.?« ps« tukewal lege tullewal aastal p^lpl«,lccuiiä X ie e socuiicl . p. Z4. prn hawwal öc ha»Wa, 1>;e >i>?w U c hawü, p. 9s. pro uz, le e ur.p. 96. pro Ajote IcZc Ajote. p.9?. pr« Üks le euks. p. 98. prc peolMlt !cgc peotälll/ öc pro ta-ieste/läleste p. 99. prolklchciich lcgcleichtüch/ prokumat koomalt pro korwale 6c rraljult/ kor«val

M. p. t0l.pll),bi«5,l«z;e,gljiiz, qvi. p. »c>4-u;, Ic c>, ui. p. los. prn tulitS, Icz;e. tulitb/

c, es, er/ psl, paima/ ranne/1. uit. f«o t><m/ del /las, 1.7, f)lo se/ lc e, fl). p. l «9. pro bekennen/;«- bekommen, p.,,«,. pro keinen Ausgang lege,»lil guten Ausgang.

(.'»te« cuivi5 «bvia iunt, v» 8. l<»

Page 3: Grammatica Esthonica

V e

tlmn

prstlv

UNtUl-

telemene

pttestlewe

öc 2b luiciv.öc in mcaiu, öc invocum ur.

^!) Inirio.

krap/ kap kep kurk.lldde' ÜM/ löma.Minna/ winnema.Ninna/naddo/nodder.

M d / rattma, »omama.s.ks s.ma soma.Tapper ta!>re tassumaw»ssl/ walli/ walwama.

5 In x^ecko.

- tvlhkama, ihkama.l , iölle/ kallis, wallama,,m - lemma/ Emma/ omma.n , minna/ nlnna/ kanna.p , lõppema/ hüppomi/ öppema.^ - h.ml/kam/wcrri warras.-' - assi, wess»/ lossl, kässl-

, oulma/ jootma wotma.- tawwal/ rovtl/ löhwelema»

Page 4: Grammatica Esthonica

l

m

st«

In kinc.

kork/ wiks/ herk.sill/ miil/ tuul hul»ram/ rum/ la«.lin/ pen< saun.klrp/ sirp, tulp/ tup.hiir/ pl'.ri suur/ Juur.kas/uS,mtts.»ät/kot/ püt.alw/ salw/ süggaw.

X ^ X m m e ä i o er in titie c a m u m .

In m c ä w .

b de labbi, kavbi, sabba.d tx weddama, üddl/ luddi.s ge wsgga/ waggal sugga/ julge.

ln line.

b d< lööb soob, teeb/ saab.d de saad/ nääd/ teed, lappad.h gt wolg/sõlg, sälg/halg.

I>aco l,. in perezriniz ab inilin collacsnr p»locö d. vc o t. locu g. vero k. ut Padtt till Badcp/Tawld David/ KaabllelGabriel.

Page 5: Grammatica Esthonica

a<iouä

ö

M u ka.le, se.abdl, wälli.wallo rammo.W,PU/sil.hä/ pä.

0' lä.sü/ pü.

aieloi

auou

aloi

ae

VacZle» limr. DipktonZi sunl.

wai, sai/ kai/ mai/ ai.teie/ meie sete/ reie.kui lvo>/ pui.sin< plniie, lume.au sau/kaua.nou/nõudma, sõudma/

ou.äi/läi/koddowäl.löhsöitoi.nöu/ lõukoer.paes, aeg, waew llaewas/ w ene/

oe poeg/soendama, socj/Roe,,

l«,' tt„ las l )<i?/insm,<<; )p<«,.?« (j) </«/ c i «?»«« //l.

Olile»v. ( l.) (. «d lnicia Llik«ne5 non I«.bcnt, nam c ui vice kun itur Ic. vcl «, li per»»ßlin« s»!-nlu!nci3l>6« sus» >Nl» nec in mc^in, nampro k>cht ciicunc klht «st>ir2l,tc:, li, p>« Sche»meli Semel/ pr« Schäpffer/ Sopper «c. mul-to minuz !I, tine.

(2.) f, »on lizbcnt ne^ coinciclent«, v, öcpli scu <l». ( s colum, nam firo Feuer äicunrWsüir/ Pia Philip/ W'lip/ pro Saffran/Sahwran / pro Opffer / Odwer Zcc.

( j.) l< »b jniciu non r ln fartltcr 3 lf»il»t.

Page 6: Grammatica Esthonica

nväm .1f»uä ,gtino«,< ermHnu« etc. «cl mltiuz;V2i,nv2ln nc»n cssilvclir qvi li, Zb iiüci« omi»scrir, qvoc! prZescrrim in ?crl>3«cnü vioccciiöc m Wlkiü sre»jvcncl5l!mum, iic tttrumq; «! z ;vitic, l icirur: Hauköcauk/ härg 6: ärg/hulks ulk Lcc. in mcäia 5emsi«?r Zlilpilar, ui in Lchl/Täbt/ wiht lchha, wihha/ tohhl s c.

^ 4. ) X öc /5 omittimul,< v« illiu valorel , kl, kuju, r. 5, gäca i no!uimu« moicliigmcle»re ä!zcci>ril?li5 avi compcnciiu, qvn pnzjuntinsticuciidi sunt> imv ver6 fZcilior cli <Mi»Hio^liabglum, li exem Ii j»!«r>Ä it, licci-Zs colio»cgver« in kak.sl<M-i)5 czv n kax-?el ka pi pGdi/linc erenim m ci« z)?cl!!<2li o ug 5urer re uiqvä contunäerentur iii eing.

( s>) Vncem ex äuzdu« conlunaimbuz nnn

hö^erne VledglM, Kmw jas/ «notbeltnoHlN/Phüavusche D>r»e.

ps. sroliunciglc po5Ü,nt ur ptasslma/ ptt/

Ptldel.?I. ui <lc v«.-l'ci ibu8 Zjuur: palmi te st kortbH

a« p!iüS plüüts/ >r: r'.aksuma, plaksutama.kmc in sclcZlii,« pio CHnsius clicunr Ktlsstus, pro Schl'ffil/ Hlldwül, Pia ChristoffieTohw<r öcc.

(6.) anssinZizz um» wtcr äugz vuca!« HäultitllZm pcüinet: ut !»-Ma< sö ;na scc.

( 7. ) (?l)nsul!ÄNicz i>, meiiu scpzrÄnäa:, 6c^viäcm trium ulrlw« r«Iin ?2tur ieüvcmi v>2»

«Ii,

Page 7: Grammatica Esthonica

M Z ' t t X M Vca!,. Ut, wattMuma/ »anL-mc,/ puist-ma süot-n>a juotoma öcc.

wööt,^a/ waa^ma/ l^ot ma Lcc,kesincie rel lese li«bcr m munos^Ia!)« lve

una» llvs äu-e conldnLmez »u meciio campZlälim;vt w.'üt/ tood, meest/ ood Ac.

«liü vocÄ^i »clcl^nci« ; uc T» dl« Ardlll. ^ccus:Tööd wö lin Gürtel /ccul': tvoöd öcc.

una vol 6u«bl>« coillun^nnbu« terminZ« <iisz^I'l^Ä jull i ur irajast Hnl3r. cx wagga Fromm/sa,gst. blsc» «X sadda Hundert öcc.

^l«'" lkaimä ' l^e ma.vbserv. ( i. ) <)v^ ex s>n!>s)i!2b« comf»o-

nuntur tanum lcrvZnc in yvaviz /lm Iicium: utwasto tullemc,/ mcchl)<i«l0'Ma/äuu ojcnna kc.

l.In <)vil?u sirimH vei ukim» c<>sl! s>«''amelt mnnol Ü2!)2, tanum l>»l-,?!it zu riwa vocc»m : kasst'pu/ t0Ver,pu/ lMsllm/ kowlvcr aei smetskits' hein,putk öce,

nunclÄriuue ve»» cliiferuul» czv«lrunl z»lofc,cl>«,il

2l , ?«w

Page 8: Grammatica Esthonica

«tia ex «Iii« ä puero ku uz 1,'nFVH genio «6»lvct>5 «cl iscönli« eN ; ur: Wals ein Füllen/Cen. warft» / wars cum sibilo ein Stlel» c en.walle/ wil, Cen. Willa die Wolle/ wil, willj«im Blall« scc.

>4lig5 eUZm lülima lunt, c v« libilanäo pra»ferenclg sunt.ut: hat/ qrau, Wost Mssülg' kol/«in Popantz, Kul ein Habicht kc. Käst ein Bir-tklnbaum.

I. De l^omme.

I^QMINUM <ie«cen6unc.I. 8ubK3ntiv2 H 5ubüantivl5 ut:

Iallus vel Iallustl Steigbügel ä Jalg Fuff.Rimms ein Rancken Rieme ä R m d Brust.Sõrmus ein s inq ä Sörm Finger.MoisnlkHerr aufm Hof H Moisi ein Hoff.Koodani l ein Bürger 2 Kodda ein HauS.Mtjsllane eine Ilnme 6 Messi Hmitg.klhhonck em Metzger ä L'hha Flelsch.

!I^ 8ul'ftai>ti?3 ab ^ci^eHiviz.HÄus eine Arghelt «l, Hööl Schlim.ztörkut! Hochmcht ä Kork Slolh.Korgus die Hohe H Körge Hoch.3l!Ms dcrGeltz »l, Ahne Geitzlg.Hangus Halstarrigkeit/ Harligkelt ä Kange

H«t, Steiss.kaiskus Faulheit ä Lalek Faul/ Träge.

Page 9: Grammatica Esthonica

Nodru« SHwachbclt ä Nödd« Schwach.Olqus Gmchtlyitlt ^ Olge Recht.O"su6 See'iqkett «l, önnlS Seellg.^nnlslus ici >"Paksils d«e Dicke ä Paks Dickke.Mfu!< D « känqe ^ Pilk Lang.Rattus dl< <"chn lk« 3 Raske Schwchr.Södmi dl« Freundschc jsi ä Sobder Freundt.UjNlms dl, Otschlvmdlgkeit Uff'« Geschwind-Waesiis Arm'cht ä Waene Arm.Wöm«i d.e Frembde H Woras Frembl.W a M s Fwm?nlgseit ä Wog^i Fromb.Wannus das Alter ä Manna Alt.°5ul<M Kühnheit ä Iulq, ühn.WllltlsuSllnglück H MllitsCllndMnglucklich.

III. 5ul,Ugl,tiv, ä Verbi«.Pekeminne das Schlagen ä Peksma Schlaqm.Kutsmmne Beruffdas ruffen ä ssutsma raffen.Tulleminne das Kommen 3 Tullema kommen.Tapltminne Schlägerey ä Taplema stielten /

schlagen/Taplus, iäe»,Hoopleminne Pralere« »b Hooplema Arabien.Mökkltaja ein stamler N mökkltama liamlen.

item wie eine Ziege bläcken,kobbiseja ein Plauderer ä lobbistma Plaudern.kobba iäcm.

^Mi? ^ VeM'ld ä mõistma »erstehen.

A 4 Näags

Page 10: Grammatica Esthonica

Nayao das §'chcht ä Näqqxma l^ebm.^eaqo »>« Atbett tliat ^ tegaema lhuen.MoleineNadel ä ^oli^ma nehen.Nijt e»n Hmschlag Z Ni>lma me en.??old «n Zauberer ä Noidma Z"l!bem.I0l)?s «il Curier ä jooksma lauffen.

p OA? l die Naht ab ombl<ma .eO^

Balse ein Geschmier ä Paisuma schwellen.Palwe das Gebet H Palluma bllten.

Whktred/ ^vizqvilia: ^ pül»klma a<sftgen.M d der Zanck riidiewa zanckcn-Saddo das Negnen ä saddama «.inelVS'dde eine B>nde H sldduma binden.Sodda Krieg Z jöddima krieaen.Waj»N!«l tlne Pressung H waiotama Drükkm«^tz'eolus Verachtung n t^sama verachten.Voolus Verhe ssung il tõotama verhelfen.Manne Schwur/ Fluch ä wandma schwehlt!»Woimus Der Steq ., wolma vcrmo >.en.küpsl? el» Milchsoan lüpsma melcken.M<u^s ein Schleckmaulil/ oder nasch H maiasta,

ma ichkckhafflig scyn.Mädda Eiter mäddmema faulen.Sädus e'.n Bund/ ßlsth a säädma/ sehen «d,

nen.Tahk ein gross? W<ltstc:n z tahhuinz Mssen/

Klalmachm.

Page 11: Grammatica Esthonica

S l X W Pf<rdts!lneytl ll »uggsma bürsstll.E »aaidus da^ Gedeizn » siastlma qedeitn.

cipiZ e>linc» vcl ^HjvX vel püllvZe vuciz.Pekewa schlaqcnd ä peksetud geschlagen.

Stütze/ «emr. ^oe/ ul,ll,e toetama stützen/

Hirmub grmliÄ) 3b Hirm der Schreckt.K«rwane balicht ü karw das Haar.Kullane süldei, ä Kuld Gold.Hö be5ane W e m ak Hodbe Silver.Mätlik Hügelicht » Mättas Hügel/ raseNäljane h'mgerig ä Nälg der Hunaer.Huliomeleimne »b Hulmttl ulivelstalid/närrisch.Armas lieb ab Arm die L«''e.3chhaw fel voNq ä Liftha Fleisch,Bawillnne täglichä päev der Tag.Raswan« setllq ä Rasw Fett.Römus lustlq» Roöm Freude.Rojane dreckklcht 2 Noej der llnfiaht.Nohhilinne g,'i>n » Rohhi tz^raß.V. cl eätivK »b ääverbii; öc i rX olltlonibul»

Ol'dlt's das Vulige «b Enne zuvor.^äal»e das Obere H paal darauff.WälWplddme dasLl^wendige ä waliastpiddl

von aufwendig..hooune das Mor«<nde li Homme Morgen.E>l«»< das Gestrige »b eile gestem»

Page 12: Grammatica Esthonica

ferlcc vi no» uvZt, ecenim zäco varialit öcxio»««, uc 2 5 ,' pliinlim rc<»«Ig7um numero e»!?i»licri nec vegnt. lcaci: !cu vocgl,ulglium leu u5u«

( i. ) DiminutlVÄ f>!^!i>m^> ex (3en>tivo sur»nigri, adciüo Kenne qvnli ii, Ke cantrIkitUs. uttallis/ faWketMt, HeLe, Hella-kenne, waem/lvaesoken.ie/ Lind< lüüiu.keimei so!m/ solme kenoe.wohl, (leilir. wuhla faclt wol)lokenne/wend/lven,na, wcmi'cnne/^vamviz »n IHikla/ wmnakenne.

( e. ) (?ciiiliig liv ij m clelinunt in kann<.ut Somelanne em Finne/ Wennelanne eln Reuftst/ Lätlanne ein Lelte> Vc,um usitarior cli cle-lcripti« pcr gäciitum mees vcl nat!«' ut: SoMkmees ein Flnn«, Rootsi me?s ein Sch>v«de/Saksvel Saksamees ein Teutstlier/ Welmelanne. veröpelf>ecuum eli. ?olonuz ipliz cli Polakas öcPohlakas. Some Naent/ wenne Naene/Rootsi/NaMtj kt qvicicm per keZuIZm äuurum lub»ttgnrivarum. Saksik ein «utsch Weib/ Rootsik«in Schwedisch Welb per cantcmtum iiicunrul il>c Wirrolanne ein Wlerischer/ Harjakas einHarrilcher.

O<3 (3encre.Oblerv,.

i. ^en»z nniculu cli^ öc am«e» ut: Suur

mees groß Kerl/ Suur naene groß Weib/SuurNssi Lwß Hing.

Page 13: Grammatica Esthonica

(z.) Vncil,u5 lKS «oi! mli kmpll,.i:ice.S E verä < emnnN»3tivö maimul ut: «üts.' stvili üks mees Sich«' das war ein braver Kerl«qvgmviz ctiam st M me<s/ Se >.'N Hodbone Dasist ein brav Pferd. S< on lul üks sesuggune As»si d<1s ist wohl elN< solche Sache. Declinanonrmvociz u K S >iäe in l umerZIibu«, öc vocp S ^

l)e Numero.

Xnomolg. c^vXä»m lls!»ul2li«lenlia ur: li^iljadlZaum/ pühkmed qvizqv,IiX pulmad HlXlMt/Niuded Hüffttn/ ohjad die IayellmeN' »on veisinli eqvenz cjlcLftliuniduziiummibuz ropyj« für»lngse luralem uumerum. lm6 vc><!» nniinm^vumprXter neceliieatem in nomimbul proplii« f>sX-iertim ulul ÄNt plurglem nume^um lnc«! liüßliia-ri« ,ut: Omba siin Janid/ Kärdud ist 0ych Io,l).u,n/ Geldrut hier.' pimad lähhatrad hlfkka dieMllch gehet Zunichte.

D e veclinationc.Regula l. (Iec,er2li5.

I/nicg taritum elio clcc!in2cio avomÄin l7«5ulnonnulli ut KlominZtivliz öc vn«iivuz ubiq; l>>nn!« l'unt: Imn öc l)gtivuz illinlari« scmper e<(?e»itiv« üt, iic eti,»» blgtivul» j)»r«er H

Page 14: Grammatica Esthonica

l ominZlivliz slulgiii öc demtivuz piu«!»! il»

Hvot <Ioi,li>NÄnrcz, voc^Iez Lc l)if>/icc)l,>»i^ n,Ze»ccr oi. ei. ae öc oe. < V2z m Kuc »esenn noy

n«, lil n!uszm<z?3l^em rstionc in time nommö«»vi lcle kabentlÄ in (iimtivo ciiscse «nr, ä« vi«l>u« ins» 2.

»e^. 4.Dalivu« plurZIiz eriZm »liczviä äiilicultatiz Ii»»

ber.ke«. s.

mt l»r«bä lnclZzancli. äiliicücz enim wnr, öc vgl»^s vZriZnr, lir«lerrim piurgüz, Htcalneo ublcrv««ri soisunr.

al.« el. ut Iummal, ummcl/ Mmmai/ k<,«wÄ/maddal^ häddal/ naddal, weddel»Saddul/ ftbdul.ka ln/ ussm.lübbar/ Maddar/ koddar/ uddar.Orraw/ süggqw/ Ellaw/ Igstaw.luMw/ näggew/ leggew/ mlmuw»

Issand/ Hmmand.end.

ul.«n.ar.aw.en>.

Page 15: Grammatica Esthonica

«nd. - K o m w .iis, - Narrus.

tullusamb/ lllisamb, imgemb/öigemb' zxn^ml)/(« VX IN (lenltivn nmitrunr l». cuf>!ic»ol!r Igtii)«lcclmgntul in (3«Mlvc) ! omin2tivu!n «r ».

I^oln. Iummal( cn. IummalaDZr. Iummalalle aääit: Genitiv', lle. l,^cc. IuMmalad « , . < ' - d.zdl. l Iummalast « - ex Dcc) , st.

l Iummalalt , - 2 Oea , lt.' Iummalassi » - in l)eum , ss^.j Iummalas < - ic, veo , Vl.

l^om. Ixmmalad » - » d.«en. s Iumtnalad« ^ 1

< Iummallde j - - jde.I, Iummal-lde j

ldat. , Iummallll« pro Iummaladelle.l Iummalulle, «»ü

/ cc. s IummakndIummaüd

j Ilimmalud ^ «r6 2t< : loium in «z c>v»l IuMMallNd in «l, clciiuui«.

Page 16: Grammatica Esthonica

äb!. IummallstIummalust/ sc Iummalulst r ss.

vi« ii, ( u« ) äe^MÄNt.

W.'llus Cen. Wallusa sibmertzlich.illus schon.NagyiiS , sehms wehrt.niaggus ^ süß.römus k«ck c?el,. roo nsa Lustig ftolich.Nc hõlpus lllen. Ho psa leicht vomlhaffl zu lhun.Hirmus hirmsa Mrecklch.Marret l>!omcn piopsium, (3en. Mamta cc.

V!arretad.Talgen 6en. Talgna der tzeig.Künal 6c,'l,. Küünvla ei» Llcht Xccus. Künalt.Koiml/ kcbndla/ konalt/ zusammengerollte Heiden

oder Werck.Pannal llcn. Pandla/ üec. Pannalt/lin Gpan,

<en äbl. p!ur. pannaldest/.Sammal/ Samla/ Sammati, Mos Sams

maldest.Wmnai/ winla/ «rmnalt «in klein Bohrer/

Vinnaldest.Klndcl, Nindla/ ccus. Klildlad fest dauchafft.Kanzel/ Kandle/ kcinmlt/ cc«. pl. kandlld eine

HarH tanneldest.Kattel / c?cn. Kalla /icc. Katlad öc Kattalt ein

K G l Kattaldest äcc. pl. Ka'lald öc Katlld.M e n <3cn. akna < cc. akn d/ äcc. p!. Aknaid 6c

Ainid ein Fenster Aknlst.

Page 17: Grammatica Esthonica

Mappen ein Rauchloch muten m der Lage in dmBaurstuben-

Ähwen eine Barsche.Pärrand !. põrmand ein Estrich/ s«it 6enic.porlando/ pormando/ sc mu«c ( o ) in »cli v««libul in ( u) lic l)i,c. Porrandulle/ porranvill//cc. porrandud öcc. ilg öc Namat ein Buch/Rattlk eli, Tuch/ Kesslk ei>i lung Schwein öcav«culi< ; in^ik) lielinunr /ic öc Ah!)lng l alilil

Mäster 6cn.Wä!ira äcc.Wästra5) ein StecheEisin/ damit man Fische fängt.-.Wcrmg emhalb öhr 6en. Warmgl, ücc. Warinn'.d. <:c.pl. Warlnglid i Nc Allem eine Vorstadt/ Ccnir.VlNewi, Reddel «in« Leiter/ (!cn. ReddeN/ naasteleine Pfrieme Sule/ «llen. naastli/ Tisel ein Deigsstl Cen. iljöll/ Wanker ein Wagen/ Genitiv.Mankrl/ Lambur «in Schäjfer/ Lcn. Lamburi/Kangur ein Weber/ 6en. KanZro äcc. n^.Kangrud äcc. 1. KaiiMiid üc Tuhkur/ asch-farbig. . , , .„

^ ( 3 . 1 1 .lu sus) 6elinent,H u cnt (?cnitl>um, aäclit»

I omingrivo tcrminÄnc»ne(se) uc:Kawwalus/ die List oder BetrieglichkeltFinZuIariz. l>lur,Ii5.

!>?<)»,. Kawwalus. Kawwalusscd-< en. Kawwallisse Kawwaluste^bjcHüs si) «l)«l. Kawwalußelle en.iin .oc muttmsd^nly

Kawwalussel K awcr alustele öc Kawwa-lpssile.

Page 18: Grammatica Esthonica

äcc. ssawwalust Kawwcillissl.l)l. Kawwalussest Kawmaluliest öc Kaw-

walusslst.Kc. Malmistus die Bckilung/Kamfius die Zuchi/P ltstu«'/ der Säumen am N^ck scc.Lxc-Kohhus daoNecht/ Cen. Kvdco, cc.Kohhujk

se K»!l)ut.Pärgus dle Höüe/ Ccn. Porgo/ Hcc. Põrgust.

iu (o ) nr Al>nu°/ der Geitz^ Ahüülslo/ Kõrkus/die Hoffart/Korkussld. ttuc pÄiril,ent czv gHm mas ui, Orras/dc.s Grciß vom außgesiielen Ge<

treidig/ Orrasse.is/ ut, Andres l^om. siropi-ium. Marres / eine

Keahc/jännes em Hase,' llwes eiü Luchs.ts/ lit, Herris ein Sche!m/ 'Vttt«? ein Veerle-

c/r,' Nairieclne Rübe/ walmis/ 6en. W^l.ml/ Bereit/ cc.Walmist/ ic.- Kallm teuer.

(zv.L il, mne/ enne/ aime/ ciclluuur, mlit nc ße>l imiiü (n)in (') <3c esnäem imitLiitur lie>clin!,tl'onel.iü ()v« i<, Nt) <ctl!iliNt faciunt ( enitivum pe(se> uc Naene^en. . aese/eln Welb/ Wae,»ie Arm/ Mame Hanland öcc.

(!c. inalse/ /!icc. mc,lsed cvalia lurg viä: in-krg in ll'S qv e in vncAlcni ticliüllnr.

. «lem

Page 19: Grammatica Esthonica

J lckm in (l> ) uc äil IIzba in (us) üt/ M m ,^ Feuerich / 6en. Tuüise / cc. pl. Tulllsi!) / lic.« Wallim/ das fiach kand ist, Wme/ langsam, st,L> suggune/ dergleichen/ kchhe.rolme. öcci. jalgne/zwey.L drey-fusslg/ Weikine concr. weike/ klein.ß^ Hobbone. ein Pferd C-n. Hobbofe.^ Hobben« l Hobdese3 ^cc. Houst l 6en. plur. Hausse^ Hohbest l Hodbesie.

)ar. plur. Houstelle 1 cc. plur. Hobb,isidHobb<lielle< . Hobbesid.

2" ^bl. plur. Housttll3 Hobbesist

l 8. 5i sor^«n N/minUtiv, i« (ktNNi)^ contr«liuntur in ( k< ) in l'InminÄtivc», (3e>

,itl>u5 «men öc reliavi Ol»/u5 snrmgntur « «oi«'OlltrzHo uc Wennikmm/ Brüdttllln/ contl,Hi

^ Wmnike/ <3enir. Wenmkesse öcc,

^ ^eclin, Innimenne vel Innlmi«ne ein Musch.

5inZul<ril. klurzli«.

Z5 dl. Innlmenne, «. Innlmessed." c:.Innimess</ l?. Innlmest«.3 l). Innimessele(l. ) 0. Innlmestele(l.)8 äce. Innimest, äcc. InnimO.5 ^bl. InnimeM. ^bl. Innimestest.^ - uc wttsallnne «n wildes Thter, lossilannt einZ . Zttlttj üc piffulennt/, co,,tr,aö plssuke kleln kc.

N ; B lll.kez.

21.

Page 20: Grammatica Esthonica

Iil. k.eg.velinentig in fas/) abjiciunt in denitivo (s)

l ommativi Kl,a1e:ut Porsas «ln Fercken, Laekas/ein Kästle!« / OlnaS/ tln Bollinq, Oltikas eingeschnitten Schwein/ Haewas/ ein N»essen cl«Kernutttione, nõukas/ vermögend/ tllllukas pro-priö äe frumentü »ohlgtdlen/ adras/ brüchig/ dasleicht bricht, Rattas ein Rad , langas em MLunwad/Angerjas ein Aal. scc.-.

veclin, Taewas d« Himmel.

5inßnl»t»5. klurgll'5,^l. Taewas/ dl. Taewad.<3. Taewa» «. Taewaste.l). T aewale/ v. Taewasielle.^cc. Taewasi/ ^cc. Taewaio.äbl. Taewast. ^bl. Taewastest.

««c imitatur KirweS ein Bnl <3en. Klrwe>bv'ies/ hol)!,' klrcs schleunig, tores/ rohe oderftlsch/ ut, loresPu/ em fMer Baum/^cc. pl.KlNviid, Hamid:

Obs. Hammas ein Zabn fscit Ceuitivo, Ham,ba/^cc. lin^.Hammait/ üc Lammas em Schaaff/Sammas ane Pfofte.Kinnas ein Handschuh Cenir. Kinda/ cc. l>n :Klnnaji/ PllW ein Später Cen. Pilpa/ «.üng. Pllbast/ iKabas ein Sllefel/ Ken. Sapa/^«,Sab^st/ KaiM «jn Stock/ Kalka/Kalaaji,

Tei-

Page 21: Grammatica Esthonica

Telwas/ ein Zaui'pfahl/ Te»ba Teiwast/ Wie«tas ein Soich, Warda, Harrast, Warras einDieb, Wargä, Warbst, Noiqas stesp^ltenZaunholtz, Nolka, Roigast, Relgas eln Rttlig,R<»ka/ Reigast/ Tlwas ein Flügel / T ba, Tl-wast/ puhhas/ rein pnhta/ pudhast nog.is/ ödi/Moka/ Wogast, Warwas eine Zehe, Warba/Warwast:

7 8, ,. In kil qv« in ^as ) ä?lmunt (3eni-tivuz plursliz ftt ex ccusativü 6in u!«li per»pccuü.

2. In cculativa plurgli loco terminationi»(ald) alicubi usurpanr s ild ) ut: prc, Klndaid/Kmdlid kc. vel cum unic (l) ut Wavgld lMarbld/ Woras ein Hrembder, ein Gast/ Ccn.Wora/^cc. nlur. Woraid/ W m d sc Wori.

lV. k c ^ .

5onc>l)?Il,dosüm «l>3 au cnt t?enitivum per< a ) 2Ü2 pee ( e ) zli per (l) «Ii, per ( u ) Lr^vi^em < v« m ( a) äclinunr, in (i ) stqve in(c>) ccus,tivam ünl;ul2lem kabenl (!enmvc»limilem qvc«(l literal» tc»nä «mcn gcutiasi inplimH 5)Il»l, äiKereutem ccusativul verü p!u>«Ii> esi variuz.

Decillia Nael «onic. Naela eln Nagil einPfund.

8inzul,sit. klulaliz»^l. N«l/ n. Naelad.

B » 9» Naela,

Page 22: Grammatica Esthonica

«3. Naela, (3. Naelade.O. Naelal« (l) l). Naeladell« eont«HiK«. Naela, Acc. Naelo. (Naelule^U. Naelast. äbl. Naeladest conrrZHe

Naelust.5ic Pael ein Band, Kael der Halß, hool, arg,

schlim, Sool ein Sieb, Wart em Dreschflegel/Satt eln Teutscher, Maks die Leber, Waaks öcWaks eine Spanne, Spielen«, Piits eine Pell,sche/ Wits eiue Ruche/WantS «in junger Vogel,so noch ohne Feder, Sein die Wand, Hein dasHeu, Nööl die Nadel, Liiw der Sand/ alw q«,nngschätzlg, wolfell, Tal» ein geschälffw H H /damit man Holtz spaltet / oder das man in dieW a n d treibet, etwas dran zu hengen oder fest ;umachen/lödw/ weichlich zu arbeiten/ Kum elne Sel<ge, im brauen/ colum/ Mars einen Füllen/ M'tst,«ine vlerthel Meile/ wirts unfiähtlg zu gehm, Kaustdie Slreckhöltzer auff den Baurschlitten an bey,den Selten/hörn, zärtlich/ Pärn eine Lmde ( ple<lumq: Pmna Pu ) Wlin, Wein, Saun, ditBadstube, Paun eln Felleisen oder Watsak/Sang, die überbeugte Ruthe, daran man einenEime« tragt, so auch dergleichen Eisen an denKesseln, W l h m der Regen/ Silm das Auge,Ilm das Wetter/ s Ma-Ilm dle Welt M M ,Bircken«asser,Waew die Mühe/Oun der Apffel/Koer de» Hund, Sool dasSaltz/Loom ein Fisch-M ic. ein Geschöpfs «. rwb^o, Roei Unflat,

soe»

Page 23: Grammatica Esthonica

soei/ warm/ Rihm ein Rieme, ssa« der Hab«/Must/ schwach ir. die Schwäche / Urm ein kochin dem Rande der Bourschuen, dadurch sie d«Wände ziehen, Külm. kalt, «. die Kalte, Määrew Ziel, wie weit man etwas thun kan, Kasn einschwammicht Gewächs an Bäumm, Hölm, diezusammen gefalle Eckte des vordetthellsam Rock/wenn man darin wie ln den Schoß was schultenlast, oder trägt, Pöön die Thür-Angel scc.

Nuum in Nominativs lerö inuNutum; <3enil^Numa gemietet; ut temma wottabHema,MaldNuma pale/ er Heuret Heuschlaae; gliäz Nuum,Härg ein Matt Ochse, Nuum-Slgga ein Mast-Schwein Lcc. ubi in compoütione semper in6ec1m,l)ile ett Tahm der Staub/ ül!ßul«ri«l u.meri ett. Aast das Jahr / äcc. 5ng. Aasta öcAastad, »cc. pl. Aastaid/ s vit,lnen «rooc-curlic) Koorm ein Fud«, eine käst / ücc. ünz.Koorma Lc Koormad ücc. plur. Koorme slc.

Oks ein Zweig oder Ast/äcc. plur. Okse/ Ounein Vlpffel, Qune, Sool Salh, Sole, Mustschwach, musie/ Hoor eine Hure, Höre, Koertäcit Koere ic Koeri/ Urm, Urme. Surm der^odt, ierö linßnlari« nume,i «ntümj Wohleme Zikkel, Wohle öcc.

King «in Schuh lacit cc. plur. Kingi/ ücMets der Busch, Lehm die Kühe, Silm dasAuge, Pääw der Tag/ Kurw das Ohr/ yv« ,n

Page 24: Grammatica Esthonica

Dar. pll». c olinunc in ( iie) ut silmile icc. con.«lgHi cx sllmadelle öcc.

l)eclin. Nool ein Pfeil c^en. Nole.

>I. Nool/ n. Nolcd.<;. Nole/ «. Nol de.v. Nolelt/ V Noledelle cuntr. Noli!«.«>l!c. Noolt/ ^cc. Noll.^bl. Nolest, >l l. Noledtstcontr.Noiisi.5,'cHool dl« Gorge/H^läl die Stimme, M«l

die Veruunffl, K«l die Zunge' Sprache» Iuulder Wind/ Sool ( gliä« Sollt) em Gedärme/Juur eine Wurtzel/ Suur Groß/ pool halb. Hureine Mauß, Äar eln Rand / noor jung/ <e «t<jie»<»c cti»m ci« !ovillii,«> Noor Ku öcc. Koor derRamen/ «o« Ii»!ii5, Saar tin Schlenbein/Iool«de Manier oder Weise/Soon ein Ausfluß/ein

Mleftl in einer Buchst/ oder auch eine langeschmt,lene K,rbe im Holtz öcc. Sarw ein Hörn/ Salwein Kasten im Klcel/ Sarw der Rand an tinigmGeschirr/ ilw das Knie, «. <ln Geschlecht/ licPö^west polweni von einen Geschlecht zum andern,Ailw Wecke/ Elts >iom. proprium, kaätsei-ne Linse/ Kits eine Ziege/ Käiks ein Ermel/Sölmtln Kneten/ Helm eine Coralle/ teem eine Supipe/ Nurm ein Feld Ackerland/ Hing die Seele/lsss die Tbür Corm der Finger/ Hern ein ErbS/IaareinWi)der.

Page 25: Grammatica Esthonica

NL.Weiks «in Vie!), cc. sm^. Meist/6«:plur. Meiste, l)«. plur. WeMele/ l)l. plur.Weistest: Lapsein Kmd/äcc. ling Last/ (!en.plur. Last'', l)3t. plur. Lastele, / bl. plur.LaltlstlLeem dle Suppe/ «. linz;, Lttnd» Niin, Bastl/ cc. iinz. Nlint/ «cc. plur. Nm,sl,UtS dieT H M / kcc. 5m^. l.lst öcc. ur Laps»

. ( vxclcm cc»si»tivum pluralem fgciunt il»sld)< vull, ,n monul ll»bi5 pr«sernm, vzlä«irec venz «li.

veciing Saen/ (3en. Sani l ein Schlitten»8in«ull»ril. klur2li5.

^l. Saen, 51. Samd.c:. Sanl, <3. Sanide.v. Sallilt: v. Samdelle.^cc. Sani/ < cc. San'.sid.äbl. Sanist. ^bl. Sanidest.

8icMest/, Mesch im Brauen, Selts Vie Ge-sellschafft / Lite ein« Zlpve/ l?2nn foemin, WalstFalsch, Rast Rasch, Müts eine Mühe, KruuSein Krua/ urceuz Uts ( »lftz, sc qviäem uslt»»tiilimö. Rchho,T»tts eine Heuschrecke, n>iks hur,tig, Mäng ein Spiel, Sang ein B«tte, W a n g«in Gefangener, Pois eln Junge / Wärs ein jun,ger Bolle, Mars ein Ködere darin der BauerFisch zu nagen pflegt «cc. Siil ein Igel, Mui ei,ne Koblbrenn« Grude, Käst ein Baur-Gefäng,niß auffden Höftn / ic. ein Kasten in den Ki<len,

B 4 Salw

Page 26: Grammatica Esthonica

Salw die Salb«, Toel ein Stuel, Raam einRahmen darauff was gewircktt wird/ Zaen wo-men proplium» Haen ein Hahn/ daraus manzapffet» Mimr eine Maur/ Korts ein Krug' Kauseine Schale/ Sild die Ceide, Klacs svel poriü«Lacs nam kl ) vix psanuncigse possunr ) einGlaß/ Noör ein Schnur, Pee! ein Spiegel/ kitmein Ze.riMrcvollGeschlrr.damlt manFische fängt/

fluralem cli,m iiicll in( o ) lir Poijsa/ Märssi öcc.

vccli,,« Laul (o) «in Gesang oder tied/ mu>

5^. kaul, n. kaull'd.l:. Laulo/ «.Lauludc-O. Laulule, D. LauludZlle-^cc. Laulo/ Ho iaull^bi. Laulust. ^bl- LauWest.

Äc: Kasiv ein Gewächs/T"lm Staub/Suitsd« Rauch / Ko«s «in Kr'c, / Koits eine Runhel,Hans kramen prof>riu » Vlats l^om. oropr»Jooks ein Laufs/ (Ut Hodbvft jookso ma/ so einStück Weges als ein Pfe^ lauffen kan ) Rahnein langftück ungespalten Holtz/ Rahn ein Specht,Pörn die Miltz, Hang ein H<u oder Mistgabel/Kops dieLunge/Roist grob Staub, (6cäe ocu»l»: Noist läks Silma es ist mir was ins AugeM m m m / ) Klrsteine Kiste/tang so nennen sich

txy-

Page 27: Grammatica Esthonica

beyderselts Ellern / deren Kinder einander gchey-rächet/ Ling eine Schleuder, aar ein Rand/ oderUfer, Tiin ein länglichter Kufen/ Kirn/ ein Ge-schirr / darin man Butter macht, Main / eingrüner Platz im Dorfs/ dahi' d^s Vleli getne-bm »vird / wenn es in die Weide gehen »oll /Narts ein Tuch kuts/ abnippe, Ovapp kaewder Brunn Eape der Boa dey len Pferden ö c.

V. I^cZ.

NommÜI viäem e cicm lÄtinne unic lircr

in «liam iilii 2N3l«^3m (p) in sb) (t) »nld)(l)in ( g ) (g) m ( j )

l)ecl. Hurt c«n. Hurda ein Windhund-

5mßnl2til. plu«!i«.^. Hurt. n. Hurdad<3. Hurda/ (3. Hurdad«l). Hurdale O. Hurdadelle^cc. Hurta ^cc. Hurtasld H- hurte/ bl. Hurdast. ^bl. Hurdadest.

5ic: All/ Cen. Aida ein Kleet / / cc. plur.M o .

kaut, kauda/ cc. slur. Lauto, tln Stall/ Ut:kehma-Laul ein Kühe Stall, Härja-taut, Och-sen Stall/ Lamba,Laul ein Schaaff-Stall,Kitse-Laul ein Ziegen-Stall, Sea-Laul ein

B 5 Schweine-

Page 28: Grammatica Esthonica

Semems , Stall / Hmme^aut eln Gänße,Stau 6:0. Zivile vcrc» vnc2l".i , al/ cum l>-dilü sironunciZnäum ^en.^alll/ c vnä aä lianc

Möo?/Mog'/ ^cc. pl. miko/ ein Degen.Look, loqu / cc. pl. Lote eln L°r!lml)oltz.Hurk / hmaa cc. sil Hurle / in M>kiz ein

loch d.is auff em.'l Bach oder sonst auffände,re.n W:sser ms Eis Zchauen ist / Wasser zuschaffet,.Tark, Tarqai ^cc. pl.Tarko/ ein kluger

Mensch / oder cnch per «naluziam de blmi«/ ic:ein Warsager.Mark, marga ^.c. pl. Marko, tin Marck

Geldes.Hulk hulga , Kcc. pl. Hulke, eine Menge

Volck?, oder Vled/ Geldes öcc.Soöt/ söda, cc, f,l. Sölu/ ein Luder oder

slaß/ so von S.-Hützn an einen beqvemen Ortgeleget wird Wolsse zu lolken so auch di< ge-schundene Frösche welche zum Anbiß beym Krebs-fangen gebraucht werden.Sööt, Dttfth Ackerland/lack Cen. Sädi /

^cc. NnF. Soll, cc. pl. Sötisid öcc.Paik, Palga/ äcc. pl. Paiko, eine Stelle.Pulk/Pulga, l c. pi. Pulke ein Plüqgm ,Malk, Malga ücc. pl. Malko / »n Wlkia /

«ine lange Stange:Palk /palga/ äcc. pl.Palko, der Lohn-

Rauk,

Page 29: Grammatica Esthonica

Rauk/ rauga äcc. pl. Rauko / »« 'sl» nnarmsecl!ger Mensch.,§l<g aja / äcc. pi, acgo> die Zeit.Pocg, Poja ,' ^c. pl. Poege s Poegi ein

Sokn, 6c «i,m, Hund! Pojad Wolffsiungen/Kassi oj.ch/ junge Katzen / kimw Poja^/ jun,

Selg/ Selja, a«. pl. Selgi / der NuckenMärg/ märja ücc. pl. Mow.i, naß,Pärg / pärja ^cc. pl. Pärgi / ein Band/ so

die Baurmagde um den Kopff legen/ oder dieBauren um ihren Hüten tragen , welche insge-mein von Pferdshaaren gepichten.

Härg / harja, ä«. pl. Hargi / ein Ochse.Keil 6enit. Kelge / / cc. lmß. kelke/ / cc. pl.

keili, Alles/Särg/Sarje/ ccpI.SHrgi/eineBarsche/pel«.'Ctt/ Eide/ cc. pl. Eileftd, eine Mutter.Roop/ robi / ücc. iin . Ropl/ / cc. pl. Nopa

öc Noplsld, eine Ofen Krükke.Sulp / sulbi / ^cc. f)l. Sulpa öc Sulpisid/

N2m'k»c teimingiiu in fsid) l> e vciitilUma ettin munohIlÄbiz, Mangiis / oder gehackt Sllo!»oder Heu / so man naß gemacht und mit Mehlbe»wut / Pferden oder anderem Vieh gibt.

Kulp, tulbi/ ücc. pi. kulpa ein Cchleff/ oderFelmlöffel.

3oop/ tobi, /lcc. pl. topa ein Ctooss.Hosp/ H M / 5Iom,n«< plus, hobld seilen

Page 30: Grammatica Esthonica

. . N V O s ) V V,nplul-3,c3s«;c«terum kxc vc>x uluspgtur (,.)äeecmpore «.- üks koop einmahl/ kake hopi, zwey,»nahl öcc. (2.) «ie «beeibuz; lici minna sainha hobi kätt«, ich bekam <men starcken Schlag/ scc.

S « p S<dl/ cc. pl. S e p W Seiffe.Kärp/ Kalbi/ / cc. pj. KarpW/ öc Karpa <inKastlein.

Närp/ Narbi/ / cc. pl. Narpa ein Vieh dasnicht wohl frlst.

Halp/ Halbi, cc. pl. Halpa «n Q v z M <hafflex Mensch.

Pitt/ Parvi/ / cc. pl. Parta, öcPartisid, tineEnte.

Sirp/ Sirbi, äcc. pl. Sirpa sc Sirpisid/eine Sichel.

Tael, Tadi/Hcc. ling. Taeli/ /icc. pl. in lsid.)ein Vater.

Wael/ Wadl/ cc. ling. Watti/ / ce. plur.in (sld) öc Waela eine Tl'nne von l 20. Stoff.Mart/ Mardi/ äcc. pl. Marta/ l^omen pro-

frium.

Sant/ Sandi/ Hcc. pl. Santa ein Bttller.Pant/ Pandi/ äcc. pl.Panta ein Pfand.Hunt Hundi, äcc. pl. Hunta ein Wolff.Prunl, Prundi/ / ec. pl. Prmita «in Spunt.Kont, Kondi, /icc. pl. Konta ein Gebein.Tont, Tondi/ ä«. pl. Tonta eln Gespenst /

Kobold.Särk, Särgi/ äcc. pl. Särka «in Hembd.

Märk/

Page 31: Grammatica Esthonica

Märk, Märg», acc. pl. Märkisid ein Zeichen.Paet, Padi/ ä«. iing. Pätti >cc. pl. Paetl-

W eln gelblicht Pferd-Pink, (!en. Pingi/ äcc. pl. Pinka «c Pmki-

sid, eine Banck.Klink, C. Klingi/ Hcc. pl. Klinkisid, eine sslm-

ke an der Thür.Nirk/ c. Nirgl, Hcc. pl.Nirka 6c Nirklsid,

«in Wieftleln. .Kork, (?. Korgi/ cc. pl. Kolkisid öc Korka/

Huffartig.KUH 6. Kilgi/ / cc. pl. Kilka öc Kilklsld/ eine

Grille.Palk, 6. Palgi, Xcc. pl. Palka ein Balcken.Niit/ (3. Nidt/ cc. ng. Nili cc. pl. a-lö

Lint/ c3. kindi/äcc. pl. klntasc Linllsid, Band,so aus der Buden gekaufft wird.

Möot, l3. Mödo äcc. pl. fciec^r« die Maaß«ulii cculgtivo linßülgsj loco plurgliz, ut sc in plc-««ci; prHccclentiliu5i ucuntur Lltlioncz fle eiui5»

Joot, 6. Iodo/ ^cc. plul ali «ret. eine Zeche.Kurk,«. Kurgo/ cc. pl. Kurkosid/ die Kehle.Piip, 6. Pibo/ äcc. pl. Piposid etne Pfeiffe.Kup/ 6. Klfbo/ ä«c. pl. Klrpa eine Floh.Kärk, « . M g o , cc.pl.Karkosid tine Krl,kk,.Wirk/ c. Wlrgo, cc. pl. W»tta/ hurtig/ <lc

eavo, bove.Kirk

Page 32: Grammatica Esthonica

Kitk/ c?. Kirgo/ 4«. pl. Kurikuid ex Kirrikckeilnente in (ik) eine Kirche.

Nörk/C. Norgo öc Nõrga, cc. «nz. No'ko öc Nõrka/ schwach von Kräfften/ cc. plurallerc «rer.

Work «.Worgo/ cc.pl. Workosid öc W ö rka ein Netz.Herk/ 0. Hergo/ äcc. pl. lere carer, Munter

»t: Lekker cle cil,«, lic tem na saab iggapäaD herko Roga / er bekommt täglich letkere Speiser -unlic Hergotus, eine lekke« Spetse.

Mulk/ 6. Mulgo / cc. pl. tere ca,ec/ cin»Einführt im Zaun.

Sllk/ c. Silgo/ cc. pl. Sllka ein gesaltzt-ner Strömling.

Ha,,?/ <3. Hauga, cc. pi. Hauka^ e> Loch.Mauk/ 6. Maugo/ cc pl. feie cgser.eine

NlU'!^ oiuic per 'ocum tere ulu!-s>3tur.Lauk/ a. kaugo äcc. pi. «l-er, eine Blest/ se

Pferde oder Ochlm v»r d<m Kopjf haben.Waik/ c . Waigo cc. pi. caret, Hartz /relin,.Kl)ük (3. . ogo/ cc. pl. «i-er, em h!)!tzerllt'l

HlUk«;/ daran man Nasser aus de» Brunnenileht öcc.

Korp/ (?. Korbo/ äcc. pl. Korpa/ Zwiebäcken,

t(cZ. V I .t)vH<iHm ßemin ta ulrimH <7onlon3nte, in t?c

nitivs aci uilt Nominal,,« moä<) a) moäd <e)mc»cj6 l) muäü (l)) li bemqi cculzti/um lii'pulillem ücuitiva ilmilew. 'lonü tantumwoäi

<l,5

Page 33: Grammatica Esthonica

Neclma Sep / 6en. Seppa ein Schmld»5mßu!gritcl. slul-glircr.

diom.Sep/ i^om. Seppad.6. Seppa/ (3. Seppade.i). Seppale/ 0. Seppadelle» contlaH«

StPPlle/ pcculigli moä»Iiluz vuciz.

äcc. Sepp a/ >cc. Seppassd «c czvocl

äbl, Seppast/ ^l)I. Seppadest/ con.t 2( e S<!/Plst/ < vH c<'n>

ell.5ic< Nop, c en. Roppa öc Noppo/ cc. li»Z.

Roppa öc Rvppo/ garstig, ^cc. plur. tclö ca.rer.

Nap/ (3. Nappa/ cc. f)l. Nappo ein Näp,chen.

Mok< <3. Mokka? äcc. pi. Mokke/ eine Lcffze.,Nok/ c. Nokka. cc. pl. Nolke/ein Schna-

bel.Rsk/ (3. Rokka/rin Ttanckvon Mehl mdWas-

ser vor Pferdeoder V!eh.Suk/ aen. Sulsa/ 4cc. plur. Sukke / ein

Slrumpff.Tuk, c;. Tukka ^cc. p!. Tukke em Zopff.Kel, C. Kella/ äcc. p>. KeUi eine G!okke pl«.

Page 34: Grammatica Esthonica

Hat, 6. Halla, äcc. pl. ca, et, ein Re!ff.Ram/ 6. Ramma/ äcc. pl. Rammo/ oh'. ?

mächtig.AM/ 6. Ämma. äcc. pl. AMM0/ eine alte Mu?»ler/ Schwitger-Mutter/ Hebeamme.

Lm/ t?. Linna/ cc. pl. Linn», eine Stadt.Sit/6. Sitta/ cc. pl. Sitta Dreck.Wil/ (?. Wllla, ce. pl. Willo/ d« W MWak, C. Wakka, cc. pl- Wakko/ ein P

del darein mai» wcis verwahrt/ uc Wlllawak e>Wollen Pudcl/ «liz ein 3uff/ 6c mensür,.

Tup.(!. Tuppe/ cc.pl. Tuppesid/eineScheide.5ic.- Tal/ <;. Talle/ ein LammMal/ 6. Malle, Nomen prnplium.Pöl/ (3. Pälle/ eine Schürtze.Am/ <3. Amme eine Amme.Tam / <?. Tamme / eine Eiche.Tit/ 6. Titte / ein Pupchen.Rät, 6. Rätte/ ein Tuch-Kuk/ c. Kutte/ sc Kukko, ein Hahn.Sop/ a. Soppi, cc. pl. Soppa/dtt m

lerste Winckel am Sack.P !p / c. Pappi, äcc. pl. Papplfid/ e

Pfaffe:l>c cciam ?gltc>s« suaz nuncup»nt, nenim male pcr sc.Tap / 6. T^Ppi/ äcc. pl. Tappisid / l:

Zap cn.S.'P/t , Sappi/ äcc. pl. f«e egr«dieGa'

Krap/

Page 35: Grammatica Esthonica

5rap, (?. ssrappl, c. pl. Krapplsid, «ineHoltzerne Glokke / s dm Obsen oder Kühen in3er Weide an dm Halß gehengt wird.Lav/ C Lappi ^c. pl. Lappisid, ein Flikken.Kep/ C. Keppi/ Hcc. pl. sseppa, ein Stab.Pek/ a. Pekki/ äcc. pl. Pekkisid/ ein Bekken.Tek/ C. Tekki cc. pl. Tekktfid, ei« DeNe,Tuk/C. Tukki, äcc. pl. Tutka/ein Feuerbrandt.W.'k, (3. W o M / ^cc. pl. Mokka/ <iü

Hpinnwolken.H»l/ C. H M / ^cc. pl. sere «set. Mli.Pll, <3. Pilli/ c. pl. «villisid' eine Pfeiffe.Kol, 6. Kolll, 4cc. pl. KMsid/ eln Popantz.Wil/t?. Willi, rc.pl. M l M / eine Blatter.Kam/ «. Kamml, «. pl. Kamimsid, ein

Kam«.Son/ C. Sännt/ äce. pl. Ssnnisid/ <l»

Voll«.Pen/ 6. Penni, äcc. pl. Pennisid, «in Qvi«

ooltz <o zwischen beydm Sparren.

« ^ ^ 3 ' ^ O ^ ""' pl- «assa / eine Katze.? " , «. P«O, c. pl. P U a / eine Büchse,

mäe Puß'-Meco/ ein Schütze.Mal/ . Matti/ e . pl. Matta/ M kleine

:?om!naaß, ,c.- »ine Matte.Pül,«. Pütti/ äcc. pl. Pülta/ eine Bütte.M m / 6. Mtl./ >»cc pl. M « a / ein Mauwurff.Ot, a. Olli/ l . seopsium.Kot/ (3. Kotti/ cc. pl. Kotts/ tin Sack.

C Rot,

Page 36: Grammatica Esthonica

W V ( 3 4 ) W GRot/ 6. Rotti/ Hcc. pl. Rotla/ eine Ra^e.R«k/ a. Rakki, unäe lUmmun»«« Ratki-

kenne, ein klein Hnndlein.Kul / C. KuM/ äcc. pl. KuWd/ ein Habicht.Näp/ 6. Nappi/ äcc. pl. Nappo/wenn man

mil dem Daumen und vordersten zween Fingernetwas fast. 5ic: temma et annud mulle ennambSola < Kui Näppi Wahhel / er gab mir nichtmehr Saltz/ alß er mit dreien Fingen, fassen kon-tt. 6ic etüm cle poilice öc in6icc cc>mpr«li«.

Nup/ C. Nuppo/ ^cc. pl. Nuppvsid/ einKnopff.

Nuk/ <3. Nulko / äcc. pl. Nukkofid / einzierlicher Mensch. 5ic: lemma »elch hobbusi Sel-jas nlndü kui Nuk / er fitzt zierlich zu Pferde.

Mlk/ C. Mikto/ l<l. praprium.Sik/ t3. Sikko / öc Slkkü/ iicc. pl. Sikka/

ein ZiegewBock.Eäk, C. Tatkn/ cc. pl. tzakkuD/ein Hengst.Luk/ C. Lukko/ ä«. pl. LulluD/ ein Schluß.Vlak, «. Rakko / cc. pl. Rakkosio/ eine

BlaseHul/(!-Hullo/ äcc. pl. ««r, toN/«li<z «rigm

clicicur <le mKlnttliu«, l)Ul kaps, öc hulloke.Löm/ < . Loinmo^cc. pl.Lommolld/nn Holtz/

bas hie im Lande zu Pergcl gesp jtm >st.Rum/ <?. Rumm«) cc. pl. Rummosid/die

Nab am Rade.M . c;. Patt« cc. pl. Pattuid/ die Sünde-

Pan/

Page 37: Grammatica Esthonica

Pan, (?. Panno/5cc. pi. Pannosid, eineVs^nne.5ic rnl^is,!« m (ik) qv« äifferunr gl, k»,

ccul«tivc, p rali tanrum, avcm täciunr m(Uid)«liciicl, nimirum (?enir,>u Fm ul si (id)öc murgta ( o ) «r«i!ln2tione tenirivi m ( u )5ic- Rabbadlk, ein Moßmorast C Nabbadikko,

Mabbadlk/ eln Frel.Bauer. """"«""Werandik/ein Bittthel.Klrrlk/ eine Kirche.Armolik/ gnädig, sce.

sic: Tüdruk/ «licubi Tüdrik/ eine Mclgd.

K L ( 3 . VII.

(HvZeclamiinit» ciuZliul onli>l,«nlll,ul,iuaeni.tivo H iciunt llltim^m , penultim« velä ecmi»nZt« aclclunt, ul pl-xceäenna wocl« (a) mocls(e) mocls (i)moclc!. (u) äccul»«vu« v«ü5inz»ulg>,z Zäclir »cimic,,tlvo telminancem «e.„tivi Vuc,lem, ecu rivu« PIu«Iiz v«iuz cli.

vecl. Wiht, 6. Wihha/ ein Qvosi/ wie ethie glncnnet wird.

^. Wlht/ ^. Wihhad/«.Wihha/ <-. Vtlhbade/l). Wihhale, l). Wihhadelle/^cc. Wlhta, ^cc. Wihll,'/äbl. Wihhast/ l,i. Wihhadest.

Page 38: Grammatica Esthonica

5ic: Sahk/ Q. Oikba, äcc. sin^. Sahka/^cc. pl. Sahko/ ein Pflug Elsen.Nahk/ 6. )?al)ha/acc. li^. Nahka/^cc. pl.

Nahk»/ tine Haut.Tudk/ a. ?udha/ cc. pl. Tuhke, Asche.Süld <:. Sülla/ äcc. pl. Hüldo/ ein Klafter.Muld, 6. MuIIa/äcc. pl. feri:c,ret,schlVar-

heErde.Kckd l c. KuNa/ cc. pl. felö«set. Gold.S W e. Villa/ cc. pl. Sttdo eine Bmkke.vlid/ a. illa/ cc. pl. Kll)o eme partti

leule/ so Getnidiq nach der Stadt führen.Töld/ a, Tölla/ H«. pl. T»ll)o, ein T<ut<

scher Wagen.Wald/ 6. Walla, äcc. pl. Waldo / tln

Geb'et.Kald, a. Kalla' öe Kalda/ cc. pl. Kaldo/

öc Tlildmd/ ein hoher llfer am Meer oder aneiner Vach.Wölg/ a WöNa/^cc. pl.Wolao eine Schuld.Jalg, 6. M a / äcc. pl. Ialgo , ein Fuß.P'<ind/a. Männa äcc. pl. Mände/ ein Tan-

nen-Baum ; !'o auch ein '»lirument, das insgemeinaus tannen Holtz gemacht ist/ und am Ende vondtn abgchauenen zweige» Zakken hat und gebrauchtwird / Brey umzurühren / daß er im kochen nichtanbrenne.Rand/ a. Ranna/ äcc. pl. Rando/ Ufer am

M«r/ Slrandl an einer großen See.Kand/

Page 39: Grammatica Esthonica

ssand, «. Kanna/^cc. pl. Kando, Ferfth«Calcaneuz.

Kond/ a. Konna/ cc. pl. Konde/ ein Frosch.W m d / a. Welina/ ^cc. pl. W e M / sc

Wmdasid/ ein Bruder.Pmd, a. Plnna, äcc. pl. Pindo/ ein Svlitter.Nmd/ a. Ninna, cc. pl. Rlndo/dx Brust.Pard/ a. Parra/ cc. pl. Purdo/ ein B^rl.Tult < .Tussa cc.pl. «rer.eiNe Banglsskeit.Paff, a. Passa/ ^cc. pl. Pafto, dünn«

Dreck-Mörd .Mörra cc.pl.MordoeinFlsch-.'ssorb.Kord, a Korra, ,cc. pl. Korde/ el< fach /

nncle.KMtkorralinne Leib/ zwiefachich Brodt l,!««. üks Kord, einmahl / kaksKona/ zwevmahl,kolm ssorda/ dreiinahl scc.

Arg, a. Arra, ä«. pl. Argo/ scheu, Zaghafft.Koht. a. Kohha, «. pl. Kohl«, eine gegend /

«ine Stelle.Lebt, 6. Lehht, äcc. üng. kehte, «.pl. keh-

lesid, ein Blat.Wähl/ C. Wähht/ äcc. ün^. Wähkt/ c«.

fl. N a l M d / <in zlrebs.Mahl, c. Mähht/ äcc. iil,ß. Mähs«, Kcc.

pl. ierd «ret. die dünn« Haut am Baum/ sü UN,ter der Rinde-

Zahl/ 2. Tähhe/ äcc. ünz. Hhte, cc. pl.Tahta, ein Zeichen, ein Stern.Oölg/ «. Solle» ^cc. linz. Sölge, ce °l.

C ) S ö l M /

Page 40: Grammatica Esthonica

Solaefld/ eine grosseSvange so die Baurm amHembde an der Bru>l brauchen.

Hälg/ a. Hille/ äcc. ling. Hölg«/ cc. pl.Hölgi, Slroh.Gulg/ 6. Sulle/ cc. ling. Sulge/ cc. pl.

Sulal/ eine Fcker/ ir der Schnuppen.Külg/ a. Külle/ äcc. linZ. Külge/ cc. plur.

Külgi/ die Seite.So«^ «. Sörre sc Sorra/ > cc. ling. Sor,

ze 6c Sorga/ eine Klaue bey« Vieh.Kurg/ «. Kurre/ äcc. ling. Kurge/ cc. pl.

Kurglsid/ ein Kranig.Tors/ a. Torre/ cc. linZ. Tort / äcc. plui-.

Torsi/ein Kuftn.Ors, a. Ol«, äcc. 6,iz. ört/ cc. pl. Olsi/elne

Stille liNterdem Dach/dahin man wasaufhcngtt.Pars/ a. Parre/ cc. ling. Patt/ cc. plus.

Parsi ein Sparren.Kvrs/ a. Korre/ cc. 6ng. zssött/ äcc. plur.

Kolsi ein H Ume«.Wars/ c. War«/ cc. ling. Walt/ äcc.

pl. Marsi/ ein Stiel.Mast/ «. Waffe/ cc. ling. Waste/ ccus.

sl. earer. MessW.Lest/ <-. Lesse öc kesseda/ äcc. ling. Lesteöckeft

^dad l>i oblerv. calüz czvi cx ktsstDa/ 6unl le>q« Veclinziiauem in f al)

><? a zkasse/ äcc. ling. Kaste/ cc. plus.Kaff s:i)/ e>n Birkenhaum.

iüif a. Kuse' äcc. ling. Kuust»/ cc. pl.

KljllffW/ ein Fllvttnbaum. Iarg,

-

Page 41: Grammatica Esthonica

Järg/ «. Imre öc Iam, ^ « - ünZ. Järge,^cc pl. Iärgl, ein Stuhl.

Putk/ a. Putke/ äcc. ling. Putke, Hcc.pl.Putkesid/ wird gesagt von Kraut su hohl gewach,sen< alß n clicZ öic.

T M / c Tahhi/ cc. üng. Tahti/ ce.pl.Tahta sc Tahtlsid/ Dacht im t'cht.

Wahl, «. Wahhi/ cc. ünß. Mahti, cc.pl. Wahtisid/ <ln Wächter.

Mold/ «. M M / äcc. ling. Moldi/ cc. z>l.Moldlfid/ein kleiner Kübel.

Tund^ <?. Tunni/ äcc. ling. Tundi/ cc. pl.lcre csrer, eine Stunde.

Tahk/ a. Tahho? cc. 6ng.Tah?o/ cc. pl.5ere cai-er. ein grosser Wetstem.

Wlhk/ a. Wihho/ > co. a^ß. Wihko/äec.'pl. «l-et. zusammen gebunden Getttldig.

Wahl/ a. Mahho, ^«. 6nZ. Wahto/ «.fl. carer, der Schaum.

Koht a. Kohhs/ ä«. 6nZ. Kohlo/ x«. pl.Kohtosid/der Bauch.

Pol d/ a. Polio / ce. linZ. Poldo, ^«. pl.Pöida / ein Ackr.

Ha^g/«. Hallo / «. ttnZ. Halgo / «. pl.Halaosid/ ein Schtilholtz.

Salg/ a, S'llo/ .ä«. 6nZ. Salgo / ^. pl.Salga / ein abgewchnles Füllen / biß es «Htbrauchbar wird.

Lind/ L. Llnno / äec. 5nF. Linda/ ". pl.Linda/ein Vogel. C 4 U 'z

Page 42: Grammatica Esthonica

Ust, v. M / v«. Ü.,Z. Usto/ «. pl.«r«.d<r Glaube.M , c. Kässo, « lin . Kosto, ce. pi.

Kaslusid/ d ,s Gedot, «. eln lbgesanrtrr.Känd / c. Kaims ^«. <m^. Kando/ <e. ol.

«anda/ em Slämm v.)!l. Bcum.

KL<3. Vlll.

ll«ne sc in 6e. itivo üibstituunt vci /'a)!: s<^l: (l) l: (o)in «us«tivo6i, l,!,si?>Inmin,tjvt,<?en,t,vi vo«lem terminantem »cl enti,; ecus«.

0e,I. Raud, o. Raua/ das Eisen.«"8- l»lus.

l . Raud/ ^. Rauad.e. Raua/ <?. Rauade,0. Rauale/ v.Ra^deNe « « « ^ 6 .

R Udule/ peculi,ri mo<l6

^«. Rauda/ >«.Raudo/äl,i. Hauast/ l>i. Nauadest ,ont«Hi

« « Rauust.

Rosg,

Page 43: Grammatica Esthonica

Roog, 6. Roa/ ec. <m«. Röga/ «. sl. i».r«, dieSMse.

Luud/ 6. kua, ä«. li»8. Luda, H«. pl. Lüde/«in Kehr-Besem.

llus / 6. lle/ ä«. ii '. fgiit Uut / ä«> pl. Usi/roh/ neus Ne.

Täis/ e. Taie/ ä«. a^. Täit/^«.pl.Täisi,voll/ vollemkomnien.W'ls/ 6. M e / ^«, ünZ. Milt/ ä«. pl.

Kuus/ 6. Kue/ >«. liuZ. Kuut/ ^«. pl. Kusi/sechst.

Koiü/6. M / ^«. 6nx. Kott/ ü«. oi. Koisiltin Ettick.

Reis/ <?. Reie/ «. 6,,°. Relt/ «. °l. Reisi,ein Tchlncken.

Kuub/ a. Kue, ä«. 6ne. Kube/ «. pl. Ku-desid, eln Rock.

Haug, o.Haui/ ä«. nZ. Haugi, cc. pl.«l«, ein Hecht.

Riid, 6. Rio, äce. 5nx. Rido, ä«. pl. «r«.der Zanck, Streit.koog, a. Loo / ä«. iin . Logo/ ^«. pl.«.

r«. abgemehet Heu.Roog/ <?. Roo/ ä,e. 5nZ. Rogo, «. pl. <>«.

«tj 5«: Pilli-Roog/ Schliff, Stlja-Noog, derRuckgrad.

Rüüd / lere- M / keie iu t?enit. sc ä«. ling.Rudl /^cc. pl. Rudisid , ein welsser LelnernelBaur-Rock. C s ^ e ,

Page 44: Grammatica Esthonica

I<56> IX.De iil, s vX Vl»c»!i vel älplitlionj;o termi'

eum numerum exce6nnt,c?enilivum faciunc^n»miliativu milem. lüecerum sc vutg Dccliliatio-ncmm(al)ut:ümmardaja» etneMagd.Walwaja, der da wacht.kobbistja, der da plaudert.'O<sijc»/der da sucht/Tullija, der da kommt.Mmnija/d«r da gcht.«2t im«2tur, Minni? link Schwiegertochter

6. Mnnija/öcc.sc^elbzl« äizhllaba.ut:

Käia, der da gehl."Toia, der da bringt.Saatja/ der da schalst.Hoedja/ der da hühtel. w:Salla/ heimlich/6. Oalla/ sc Sallaja; 8>'c:Netlsid, c?. Neitsi/ öc Vteitsida/ eine Jungfer.

v«l. Walwaja.

3in^. klur.^l. Walwaja/ N. Walwa i'ad.c?. Walwaja/ 6. Walwajade.l). Walwajalle/ l). Walwajille,

<«. Wal-

Page 45: Grammatica Esthonica

^e. Walwajad/ ^". Walwajaid ö«Walwajid.

xl>l. Walwajast l?l. Walwajadestcontl-ZHs Malwajlst.

minniivum «unent f?er sda) ut:Hobde/ <?. Hoodeda/ Sllbcr,Karre, 6. Kälreda, schliell zu zürnen, ttwas zu

thun.Sögge/ e?. Sogaeda/ bl<nd.Tahh«/ 6. TMeda/ trukkm w mager Fleisch/

lchhe Lihha.Helle/ 6. Helleda, schallmd.Kadde/ <?. Kaddeda, neidisch.Kollt/ c?. KoNeda< öde/ davor ein« grauet.Jolle 6. Iölleda/albem.,Korre/ . Komda/ vom Pferde/ so nicht lclcht

zunimmt/Komdakjhhaga Hobbone.Kam/ 6. Kaereda, rouh/ streff.Rabbe/ c. Rabbeda/ brüchig/ von Eisen, s«.S'lie a. StUeda/ schlecht/ glat.Salle, <?. Salleda/ schmaal von keibe.TG)</ Tiggeda/ arg/ Boßbafftig.Magge/ <?. Maqgeda/ unschmackhafft, »eil <s

nicht wohl ges-ltzen.kagge/ <?. Laggeda/flach Land/ Lagge ma.Pimme/ 6. Plmmeda/siister/ «:blind.Iamme/ <?. Iämmeda/ dikkeiNorum äiminuti v» liunt ex <»enit,>o aviclcm,

Page 46: Grammatica Esthonica

leä mutant termiiiÄtiunem (a) in (l) ut Vüüt/Salle!) lkennt. öcc.

l.inßvg per (ohne) exc,il«mur. öc plcruma; in»kniliva m ( ma ) acläunr ( ta) ur: !op na/ eN-dlgcn lopina a da? o!)Nt Gnde ift, lablma/wol-len/ tabtmata/ ohne wo".m, talsma/ ftke-i, versu,chm/kalsmata< owe zuschen/ ohm vtlsuchm ae-nirivnm vcl6 f«(.iunt «> (um<na) l: in ( 0 ) ut:lõpmata.clip.natumma sc l^pmaw^c,.

5>c öc H«n«»H/u lvlr u ciutivc» v li«, ex nvA«icscenciuur, «ääunc <l0) ut: Wallato/ Lel'chtftr»tlg/ cx Aal!) «. Walla, ein Gebiet/ Näoto un,ansehnlich e» I^a««o <?. Nao, das Gesicht «cc.moäo obs. (o) acnicivi mut»n<lum cllc in (u)in tHter» «Ukul j ut.' Wallaw/ 6. W illato 2c Wallatumma, vae.Wallatummaleöc WallnuNe/^c,. NaNatummadsc Wallatud / bl. Wallatummast öc Walla,lust/ dlc,». plur. Wallatummad öc Wallatlld/c. Wallatummade öc Wallatude sc Wallatuie/v. Wallatummile 6c Wallaluile/ «u5. plur.Wallatuld Walatumme,^bl. pl. Wallalulst«c Wallatmnmlst.

«ie: I«llolo, der keine Füsse hat/ odtt schlechtgeht.

Korwlto/ der ohne Gehör ist.Meleto/ der ohne Vernunfft ist.Parrato/ das »eil und b«lt ist.

Häbbe-

Page 47: Grammatica Esthonica

Habbematta öc Häwwito fgiit 6en. hawwi^lumma sc häwwito/unverschämt.

51o«l-i pnrclt, lllierum cssr. lois (ta) küpllo»m« grZtiH eollueare l ltü) ssc utrum^; reHs älii»cür: lõpmata öc löpmalt .I,. DilhIIabnrlim v«äi»m («) f«cinnr tr« (!z>

su« llmil« in lln ulari I Uluil,3t!>um< 6enitivun»öc «usanvum, «u5>tivu5 Wurzlig eli vgiiuz»utlPaja, elnc Schmiede, ä«. pl. Pajasid.Maja< eme Hmtf, «. pl. Maiasid.Raja, eme tznentze ä«. p! feie «r«,Kalla» nn FisH, «. pl. Kallo.W>l)ha< der Zorn.Wahda, W»'chs.Likku Fleisch, «.plus.kihho.Hadda/ Noht.Käina, em Huk»n< «. pl. Kanno.Mün^a/ ein En/ «. pl. Munne.Mölla/ ein Roderholtz.S^nna/ ein Wort, «. pl. Sanno.Wanna, alt, «. pl. Wanno.Tmna/ Zinn.Ninna/ die Naft/ x«. pl. Ninno.kmna/ ein kacken, cc. pl. Linno.Pahha/ schlim, >«. pl. Pahho.Radha, Geld.Iwwa/ ein Korn, ä«. pl. Iwwi.Kvwwa, ha«/ ä«. pl. kowwe.Ossa, «in Theil.

Nissa,

Page 48: Grammatica Esthonica

Nissa, eine Zitze, «. pl.NG.W >llo/ der Schm«rtzen.Kalijo, der Sch^dlN.y abh / der Friede.Plnno/ zusammengelegt Holtz.Nlsso/ Weihen.W<sso/ Nein Gebüsch.Tappo/ tln Hopfsen,Garten/ qvamvil.ali« «ä.

<illtur Aed.

Karro/ ein B«hl/ «rsu«.Worro/ in dle Nü-lde gewundene Ruhte.Iorr»/ eln sonderlich gclaut/ so der Eyste mit dem

Munde macht.Rammo/ die Kraffl/ Vermögen.Sammo/eln Schritt/P'.jo/ WeidewH^ltz.Kollo, der Trichter m der Mühlen.Kaswo, der Nutzen/ Zuwachs.

Wahwo/ starck.knc imitZtul.

üddi/ Marck lm Blln.Küodi/ Mans Bruder-Westz, Keil «. s,nß. Wtslld/ «. sl. MestisidscMtstUd.(> (^^äam 6cllnenti» in (^ ßeminam lill»

benrig io»lun«nreln in mc^io »liluiunr ultimgn»5 Il2l>2m öc subfticuunr. vel (ja) üi: Lubbi/Kalk,6cn. Lubja. cc. linz. Lubja/ cc. pl. fers «s«.

Karri» eine Heerde/ <?. Karja/ «. 61,5 Karja,x«. pl. Karjo. Varn

Page 49: Grammatica Esthonica

Marti eine Bere/ <?. Marja/ äee. ilnz.Marja, ,,5. pl. Marjo.

Harri/ ein« Bürste/ <?. Harja, ti.iinZ.Har.ja/ X«. pl. Harjo.

Will», Getreidlg, a.Wilja/ä«, iinx. Wilja.cc. pl» teri! «rcr.Wälll/ ein Feld/ a. Walja/ «. a^. Mäl,

ja, <-c. pl. Waljo.Ajsl/ eine Sache/ 6. Asja, «. a^. Asja/

l«. pl. Akjo.Kalli. Dünnbier/ c?. Kalja, «. ling. Kalja/

N"»l, Schertz, a. Nalja/ ^cc. 61,3. Nalja/is. pl. cslcc.Kabbi/ ein Pferdehuftn / 6. Kabja/ c. /ing.

Kcibj»/ «.pI.Kabjo.Kabbi/ eln Tannzapssen, <?. Käbja/ c. ünz.

Käbja/ «. pl, Kabj»,Paddi, ein Küssen/ <:. Padja/ ><«. Nng. Pad,

ja, cc. pl< Padjo.Tühht' ledig, nichtig/ <?. Tühja, c.lmg. Tüh-

ja/^«, pl. Tühjo.Kuhhi, ein Haussen/ ll. Kuhja/ c. /ing. Kuh,

ja/ «. pl. Kuhie.iiiuhhi/ eine sseule, <?. Nuhja/ e. lin . Nuh-

ja/ ><«. pl. Nuhie.Kitri/ ein Bundwerck, eine Schrifft/ c?. Kirja,

««. üo^. Kilja/ «. pl. Kirjo.AlN/ ein Gefäß, <?. Aeja/ >i«. lin«. Mjad.

<<«,el. Malo öc M s . Pohhl/

Page 50: Grammatica Esthonica

P o W / der Boom, Grund/ a> Pohja/ /<««llnZ.Pohja/^c. pl. Pohje.

Kuni, Boß/ 6. Kurja / <<«. /Inz. Kurja/ «.pl. Kurje.UDdi/ das lnltrum-lit, damit man beymFischen

pltmpett/ 6 Udja/ äce. iinß. Udja/ cc. pl. Udje.ve! (je) Purrt/ ein Stgtl, <?. Purje/ e. anF.Purj«/ >««. pl. Purjesid.

Well»/ ein Bruder/ s, Welje/ «. ling. Wel,je, cc. pl. WcljeNd se Weljtksid.vel (,0) A W ein Ofen/ 6. M o / «. üng. Ahjo/^c. pl. Ahjosid.Warn/ un Schatten, <?. Warjo- <<". /ing.

Warls/ "' p ' "^ c,rer,W M / hart, a. walj», «. lm». Waljo/ <««.

)l. «rcr.Koddo/ Heimat/ kc s n»n kaber psZeeer. Kod,

do, ju Hiuße/ Kojo vel Koo nach Hauße, KoD-duitt/ vo» Hauße.(?) ( VHH«M «Hnäciu (7ansc»n«ntem in meäia

Iomin2tivi z;emin3m «bentu, l>b)eHiz ex me«

Nagga/ el!i Zapffen, so im Kufen in die Hohlstehet, a. Naa.

Wagga/ From, 6. W a a .Sadda/ lMdltt. <?. Saa.Koggo, ein Haussen/ 6. Koo.Teggo/ein Werckj 6. Teo.NaKgo, das Gesicht, a. )läs.

Kaggo,

Page 51: Grammatica Esthonica

KägO/ein Kukuk/ «. Käu.Sovda/ der Krieg/ 6. Cöä.Kodda / ein Hauß in der Stadt »r. ein Bor^

Hauß, Koa öc Ko,a., Hago/ Strauch/ < . Ha».Waggo/ ein Furche aussm Akker' 6. M a o .Ma«M/der Magen/ 6. Mao/ic.dcr Geschmack«Naddo/ Manns Schwester c!. Nao.Möddo/ Meht, c:. Moddo k Möo-Weddo/ das Zichen/ 6. Weo.Padda / ein Grapen, c. Paa.Mädda Elter, 6. Mai.Odde / eine Schwester/ 6. Oe.Igga/ das Aller / Kcir Ea.Slgga/ ein Schwell» / (3. Sea/ äcc. 6nz.

Vgga/ ^cc. pl. Stggo.Wlgga/ d<r Mangel/ der Schaden/ 6. Wea.Sugga/ eine Striegel / 6. Soa.Nugga/ ein Messer/ C. Noc,/^cc. üng. Nug-

ga/ cc. pl. Nugge.Tubba, die Stube/ 6. Toa/ äcc. lmZ.Tub,

ba/ I>16. in vocc liac cglum «ä locum. Uppa/in die Stube/'<ic. Kodda/ sacir Kolla/ in dasHauß oder Vorhauß.Lubba/ Uhrlaub/ (?. koa.Suggo, d.,s iZ siblecht, die Art/ c. Sou.Lliggo/ eine Weise/ c. kou.Tuggi, eme Stütze/ C Toe/ . cc. linZ Tugge.Nadba/ 5«cir cl. Nawwa/ . cc. lilig. Nai)ba/

D äcc.

Page 52: Grammatica Esthonica

^cc. pl. Nal'bo/ ein Nabel/ lic. Sabba/ einSchvanh 6. Sawlva/Hcc. linZ. Sabba/ cc.fl. Sadbo.llbba eine Bo^ne / 6. Nwwa/ ^cc. ünx. ! W

da / / cc. pl. U^e.Nabda, der Trabern/ <?. Nawwa/ cc. l,^.

Ollibba.Abbi/ kicit Awwi, /lcc. 5ng. Abbi/ die Hülft

fe/ ». Appi/ zu Hülff.Kubbo/ eln Bundt/ (3. Kuwwo l / cc. llnZ.

Kubbo.Wäggi / die Macht/ 6. Mae/ äcc. Wagge,

«licubj, Walke.Maggi, der Bera / C. Mae/ cc. lin«. Mag^

gei cc. pl. Mäqgesld.Higgi/ der Schweiß' 6. H«/,acc. Hjgge-Reggi/ c?. Nee, äcc. lin<;. Regge/ ^cc. pl.

RegyM, ein Baur-SKlltten.Ioggi< der Slrohm/ c;. Joe. cc. im». IoZ,

ge, "cc. pl. IögssM.Nöggl, Nuß »m Ofmloch/ kc. C. Noe/ kcc.

iinZ. NoWe.Laggl, die Lage/ 6. Lae, äcc. a,^. Lagge/

«cc. pl. kaggesid.Süssi/ eine Kohle/ 6. Sse/ /i5c. lm^: Süt<

c:«n. pl. Eöede/ S D d e / öc Sütte/ cc.pl.Süssi.

5>c. küsli. der Stiehl an der Sense/ (3. Läe/^cc.an8< Lüt, öcc. Tößi/ wahr it: dieWarhelt/

L. Töe/

Page 53: Grammatica Esthonica

(3. Tö< / ". Tot 5 Nl)s. ölte / eft e,s« Ulocum; uc: S < ll lähhi T»lle / das wird nlchlwahr werden.

Kafji dle Hand/Cssae/äcc.lmx. ssät/^cc p .Kässi/ cnil. pl. Kätle/ bl. pl. Kasjtst/ k Käl,lest.M<ssi, der Honig 6. Mee, äcc. Met.Wessi, da« Wasser/ 6.W«/ ^cc. Vet.ßj l/ ein Stück Getreldlgs so viel etllche oder

viele auff elnmahl abschneiden sollen, (3. Ee/ äcc.Et.Uddo/ d« Nebel/ iere ann sseHitur, nZn,

eomponitu!' aliit« cum Ilm/ ut: Ui'do-Ilm «M/es ist nebelicht Wetler öcc.

Taddi/ Mutter Schwester/(?. Taddi / seintt«s, ia all'cul'i. Täe/ äcc. Taddi/ Marri/ Xom.prcipl-. 6. Mani/ äcc. Marrld, lic Iüm/ I^om.sropr. 3mviz sc IÜrgl/ ln cc. ng.

Nürri/ stumpff/ 6. Nürri/ / cc. llng. ir: 6c.Kurrl, die Gurgel..Hädda, die Nolit, C. Hädda , äcc. Hädd^ss) ( ?»cl2m «ielmcntl« in (e) denitivui,

amiliÄti c» limilem laciunt üc cculativo ün»ßulnli g«lc!unt st) uti

Motte/ Gedancken/ (3. Motte/äcc. tine. Mot-tet/ cc. pl. Mottid.Per«, das Gesinde, C Perre/ ä«. 6ne.

Petret.Wall«, ein Lügen, <?. Walle/^c. Wallet/Kc:

D « Wille,

Page 54: Grammatica Esthonica

Willi/ «ine Pfiffe/ oder das Pfeistm.Mat^h«, eine Echeidupg.Kalt« eine Decke/ tine Kleldung/ öcc.Seme/ ein Trunck.Imme, das Wunder.Mähkme/ eine Windel.Wanne/ der Schwur.Woe, , das Bette/ (?.Woide/ ^cc. ting.Mode, Woet/ eiom. pl. Woded/ öc W o ^Wodi/ 1 dld/ t en. pl. Woete/ l)Zt. pl.

Woelelle/ cc. pl. Wodild.Hone/ ein Gebäue/ 6. Hone/ ücc. iln .Hoont/

/ec. pl. Honi.Nie/ ein Gewandt, C Nide / cc. sinß. Riet/

5W«. pl. Rided/ Kleldung/(!. Rlete var.Rletel-le, cc. pl. Rldid.

( «) ()vX q) kab«it »ntc vac lem ulcimzmiinluntur liccsH d ) in cculZtlVo ün ulaii, utt

K a w / h.!ll, c. Kalge/ cc. iing. Kalged /Hcc. pl. K. lgld.

5ic. Julge/ dliest Kühn/Walge/ We»ß,Külge' Hoch'

"Slr«ie/ «ode/^.Hglge, Kranck.' 5>c. Na?e Schwer/Tme/ ^rachng/Ka'ne/ Nüchtern.

Mtlsnn t«cit M s n e öc Metsase, « ting.Mtsneo/

Page 55: Grammatica Esthonica

Metsned' sc Metsad,' nam c«i,tr«Hum clt exMetsane das m:: Büsch bewachsen.

Mandnz/das von T<mnen,H»lZ ist, c?. Mänd-se, . cc. l n . Mändled ^cc. pl. Mandsid.Lepile, das von Eriei<Holtzlst< cl. Lepse/ /lcc.

ling. Lepsed s- kevpast, cc. pl. Lepsid.KlMstne/ d,,s vnn Flchtm »li/. 6. Kuusist,

ücc. sii,. ssuusksei)/ «cc. sl. Kmisksid.Haabne, das von Ejpen-Holh »st, C. Haabsi/

ücc. ling. H'absed/ cc. pl.Haabsid.Kasteie/ das von B>rk<n ist/ C. Kalkst/ / cc.

iing. Kastsed/ äcc. pl. Kaskjld.Tamne/ das von Elchen l<t/ l3. Tamse / ä«.

ünZ. Tamsed/ äcc. pl. Tamj^d.^allve/der Wmler/ a. Talwe/ äcc. 6«F.

Talwed.<^) t)v»c!i,ii, (i) Nomiustivi muunt i»

(t) m <Femtiva, m:Merri, das Meer, (3. Mme? ^cc. LnZ. Merd.W e m , das Blut/ «. Wene/ ä«. W a d .Lllmmi/ der Schnee / C. Lummt/ cc. kund.Kiwwi,d« S«ln/c;. Kiwlve/ cc. ling. ssiw-

we, sc Kiwwi' Nom. ^z. Klwwld/ öc Vwwtl»/Cen. pl. Kiwmlde / öc Klwwede/ / cc. pl. Kiw-»vas öc Kiwwlsld.

Suwwi / der S o m n m / alicM, Sul / <2»Su»we, / cc. ir.Tulli, das Feuer/ 6. Tulle, i cc. Tuld.llnm/ derSchlaff/ dcrTraum. o.Unne. cc. Nnd.

G » NiiNMl,

Page 56: Grammatica Esthonica

Nimmi/ der Nahmt / 6 Nlmme/ /icc. KnZ.Nimmet/ äcc. pl. Ntmmesid.

Hänni/ ein« Ganß, C. Hanne/ cc. Hand öcHanne.Kussi/ der liu. (3. Kusse/ äcc. Kust.Monni/ f«cir (?. Monne / ü«. Monda/ 'om.

p!. M o med / öc Monningad / 6. Monned« öcMonningade/ 0«r. Monnmgulle / äcc. Mon^ninqaid.

Rol)hi/ f-icic, (3. Rohho / äcc. Nohto/ dasGraß/ Kr iut.

Tohhi/ eine grosse Rinde von Blrckenbaum,6. Toktw/ >i«. Tohto.

zum clelmunl, <3cnlt!vuln ^uminanvo iiwiicmii2bent, utt

Ma/ die Erde/ das Land/ 0. Ma/ c . /ünz.Maad/ äcc. pi. Mald, 6en. pl. Maie/ öc Ml?de.Ha gut / (3, Hä/ äcc. l nß. Hääd / cc. pl.

Hmd>P ä , das Haupt, (!. Pä/ cc. 5nz. Päad/

>c<:. pl. Pa»d.Je/ der A?eg / (3. Te/ cc. 5»I. T«d/ cc.

sl. T 'd Cen. pl. Te«.->le Arbeit / 6. To / Xcc. üi> . Tvod />o!d.l M / <3<O/ - cc. Lng' AäV/ cc.

r GsM/ ^. Wo/ ä«. ü«ß. Wood/3, W»i/

Page 57: Grammatica Esthonica

Woi/ die Butter / 6. W o l / ^cc. Woid /Koi, emeMülbe/ C Koi, äcc. Koid.So ein Morast, «. S o / cc. ün». Sood,

äcc. pl. Soid.Lu, ein Knochen/ Gebein/ (3. Lu/ cc. iinZ.

Luud/ äcc.lil. Luid/Ku/ der Mond/ 6. Ku/ cc. Kuud.S u / das Maul / 6. Sll äcc. tin'. Suud /

4 cc. s,!. SllW.Pu/ das Holtz, der Baum/ l3. Pu/ Hcc. ÜNZ.

Puud/ cc. pl. Puid/ 6cn. pl. Pude/öc PuiePü, ein Haselhuhn/ c;. Pü/ ä«. a«g. P>M/

^cc. pl. Püüd.Sü/ eine Schuld / c. Sü/ cc. ling. Süüd /

«cc. p!. Süüd.Täi, e»n kauß, 6. Täi/ ä°c. lInß.Täld /

>cc. pl. Taid.Sau/ein Bettelstab, (3. Saua / äcc. 6ng.

Sana/ cc. pl. Sauo/ iacic, lic.Sai/ eine Semmel, t . Sala/ äcc. üng.

Saia/ cc. pl. Saio/Wai' ein grojser Plüggen in der Wandt / 6.

Maia/ cc. liug Maia, cc. pl. Wail».Äii ein Scbwieaer«Valer/ (!. Äla/ / cc. üaz.

chia/ cc. pl. Alüsld.Pei, eine Speiche im Rade/ K.Peia/ cc.

ül'3 Peia/ cc. pl. Peiasid,Käl, ein Zrosser runder Wetstein, so herum

getrieben wird/ <3. Laia / cc. ül,<x. Käia, ä«. pl.

Käiasid. D 4 Ka»

Page 58: Grammatica Esthonica

G W ( 5 6 ) W G

Kai/ Nam. p,opr. <3. Kale/ ec. <ing. Kaie.Mai / I«m. propr. ir.Rei/ eine Riege/ 6. Reit/ äcc. ling. Ne'ie/

Xcc. pl. Neitsid.Sau/ sc Sawwl/ kehm/ a.Saue öcSawwe/

^«. l,, . Saue öc Sawwe.Ou/ ei'i Gehofft/ e. Oue/ ä«. 5ng. Oue/

^«. pl. Õuesi).2lu/ die Eh«/ <?. Alw/ ä«.6ng. Auo.Noil/ der Naht / das Bern.ogen/ Q. Nöuo/

H«. 6»". Nöiw sc Nõud.i,-

Ees/ ein Joch daran ein paar Ochsen gespanlwerden oder nur ein Ochse/ 6. Ikke/ «. üng.Eest. äcc. pl. Ikkesid.

M«s/ ein Mann/<3. Mihhe/ öc Mehhe/ äcc.Ll,8< Meest, cc. pl. Mihl,i, öc Mehhi.

Küüs/ ein Nagel, eine scharffe Klaue bey Ka5tzen / Vögeln / öcc. ci. Küne / 4cc. lin . Küi,t //cc. pl. Küsi.

Laes/ (3. kam/ /lcc. /in . Laant/eine WüsteneiMit grossen Bäumen bewachsen.

Habbe/ein Bart/ <3. Habbeme/ cc. iin .Habdent/ cc. pl. Habbemid.

Wotti, eln Schlüssel/ 6. Wol.ne, cc. 5^,Woltint/ äcc. pl. Wotmid.Wilkati, eine Sense / «. Wikkatimme/ «.

4«5 Mlkkatid/ c«. pl. Wikkatimmi.Ratsuti/

Page 59: Grammatica Esthonica

Ratsoli/ der Zügel am Zaum, 6. R^fttlmnt/>l«. ilng Rotsotld/ cc. pl. RalsotllNMl.I.llulii / ein Steigbügel/ 6. Iallusii nme/ /Occ.

sttiZ. Icillustld/ cc.pl. Iallustimmi.Stdde / <m Band / «. Swbeme/ cc. lin«,».

Giddens, cc. pl. Slddenud.Sildda/ das Hertz, 6. Süddame / äcc, 6nx.

SÜddant/ cc. pl. Sl'lddamld.Molss, ein Etlicher Hoss/ a. Moift,/lcc.

ling. Moift/ Misw/ ^cc. pl. Moisaw/ «r<iuccurlie.

Asse, die Slelk< a. Asseme/ 4«. ü^. Assent/ -i k Asset/ cc. pl. Assemid.

Helle/ Zärtlich/ Weichlich, lieb und web«,Hellakenne/ vimmu«, e. Hella/ cc. üi,g. Hel-la/ ücc. f,I. Hellid.

Wiist/ ein van B>'st atflochtener Baurschuch /«. Wliso,^cc. üng. Wnssko/ >lcc. pl. Wiisto.Ruis/ der im Felde jiehende Roggen/ a.Ruk,

kl/ cc sli'Z. Rulst/ äcc. f>l. Nulklld.Tütlar, eine Tochter/ «. Tütre/ cc. 6,,Z.

Tüttart/ cc. pl. Tütcld.Wahher / eine gewisse Art halt Holtz / a.

Wahlra/ xcc. üng. Wahtral)/ cc. pl. Mah-traid-Ahher/ M / cle v,cciz. ll. Ahtra, cc. lln?.

Ahtrad/ >,«, pl. Ahtraid.

:. onsa/ äcc. .onnist öcÄd.

D l Koch

^ Onnis, seelig, 2. onsa/ cc. .ännlst öcWd/^cc. pi. ö „ M .

Page 60: Grammatica Esthonica

Körb eine Heide/ a. Kocwe//icc. ilnz. ssörbe//,cc. s)i. feie «ret.Korb, braun/ cle ec va, e. Korwi/ . cc. llNZ.

Kordl/ / cc. p!. «ret.

Lelb/ das Brodt/ a. Ltiwa/ / cc. linz. Leib /äcc. p!. Leibl.llrb, ein Knospen am Baum/ a. Urwa/ ücc.

ünF. llrba, /icc. pl. Ulbe.Kurb/ betrübt / a. kurwa/ äcc. iinZ. kurba /

äcc. pl. kurbe.Oliut/das Bier, «.olle/ ^cc. . Öllul,

^cc. pi. ollefid.Kowwas, ein Wetstein/ e. Kowwasi/ cc.

ling. Kolvwasld/ cc. pl. Kowwaslid.Kaes/ein D<kk<l, e. Kane/ xcc. ü»g. Kaant/

^cc. ,1. Küsi. Nuc rcfcrri pussunr.Nöddcr' schwach/ a. nödra/ cc. li» . nödra/

äcc. pl. nodro.Podder/ ein Elend/ «. Pödra/ cc. img. Po,

dr >. ^cc. pl. Pödro.Adder, ein Pfiüg, c?. Adra, Xcc. sin«. Adra/

^cc. sl. Adro.odder/ ^ Gersten/ c?. Odra, Okder/ / Odra s

Xcc. ÜNZ. l)dra/ > Xcc. pl. Odre. ,Odra, Obre. '

Nabber/ ein Haüffen zusammen gelegt Korn insFtlde, <;. Nabrg, .<«. ün^. Nabra, äcc. pl.3tabrs. '

Künar/

Page 61: Grammatica Esthonica

V V ( f ? ) W GKünar/ tine Elle, C Küünra/ e. lln . Kö-

nart/ >cc. pl. Küünraid.Tedoer, ein Birckhuhn/ <?.Tedre/ ^c. ilng.

Tedre/^ cc. pl. leedri.Papper, Pappier/ e.Papre/ >««. ling. Paprld/

^cc. pl. Papriid.Wapper, frisch, hurtig/C Vapra/ cc. 6nx.

Waprad/ ^cc. pl. Mapraid.Tapper/ein klelner Beil/ c .Tapri, ^«. üng.

Taprid/ cc. p!. Tapriit).Wanker/ ein Wagen, «. Wankri/ «.llng.

Wankrid/ cc. pl. Wanlrlld.

Wehmer/ ein Deichsel am Schlitten oder W a -gen daran Ochsen ziehen, «. Wehmri/ « . ün^.Wehmr,d/ äcc. pi. Wehmriid.Tünder/ eine Tonne, 6. Tündri/ äcc. ilne.

Mundrid/ cc. pl. Tünorild.Tower/ ein Zuber/ «. Toowri/ cc. 5«, .

Toowrld^cc. pl. Toowriw.

kähker/ein kegel/ e. Lahkrl/x«./inss. Läh,knd/^cc. pl. Lähkriid.Lühter, ein Leuchter/ a.Lühtri/ x«. 6,,,g.Lüh-

trid/ cc. pi. Mriift.Holller, ein Holffter/ 6. Holstri/ cc. lln?.'

boilerid/ cc. pl. Holstrud.Wedder, ein Feder im Schloß kc. <:. W « ,

oru, cc. ll«g. Wedro/ cc. pl. Wedruld.

Kangur, on Weber, «. Kangro/ cr. lin?.llangrud/ cc. pl. KaNMld.

Tchkuri

Page 62: Grammatica Esthonica

Tuhkur/ aschfarbig/ <i- eciv<,. M ' etiZm «I,,.mal l vcillä m lic 2p/>e!l3Nl!'i Q. uhkl!)/ nc.^n^. Tu')?rud/ / cc. sil, Tulckmid.Kcihl)« l, kcaiiß / kowlver/ krumm/ p?lcmci,r aäKahhir^ <iclinenr>.i i» (cil) (ar) scc.

W a M r , einGcv.ot«/c:. Wadderl/ e«n^m

Ol'5. ?<<st!cipi2, ut: Walmistcdud/ ccintigHiW<!>Mlsil<d / das dMltet ist/ Kuftoiedud/ cunti'.Kuiwtuv/ «en. szcmnt m(o) uc: Walmistedo/

miii,civ!,z plur. «.. plur. Walm>stui)i)t / l)gc.W a l m l M t , äl.<5 Walmistuid/ l,l. Walml,studoeji/ concs. Walmlstulst.

l. I^omen ^^e6iivum uniul terminstionizt<imp?l eli öc ßeneriz omm'z, «cleo : ?ailnvu5

^elitivi Zclciitl, ( Mb ) ut:Illu«, schon/ 6. »llusa/ comp. lllusiimb schöner.M s / ehrllch/ 6. ausa, Camp, ausamb/ ehrlicher.Korg!/ hoch/ 6. kärge/ domp. korgemb/ boher.Suur/ groß/ 6. sure, <7«mp. simmb/ grösser.Tullukas/ woh!gldien/ nützlich/ 6. tulluka/ camp.

Mukamd.Sili</ schlecht/glat/ <? lilleda/ c?owp. llllcdcund.TuWe/ femig/ <?. Tullist/ cowp. tMsemd/

Sanl/

Page 63: Grammatica Esthonica

Sant, schlecht/ Bettlerisch/ 6 Sandi/ cc,'mp.Sandlmb.Õlis. (^v^liHmIocü^a) <?enitl?i nun nunc vam

(e) callucant! ur.'Alwi g'r!ncischätz!g / gering/ 6. Alma/ camp.

Abwomd 65 Alwemb.Tark/ kl g a, tamä/ c^amp. targemb.Wanna/ alt/ <?. Manila/ liump. Wannambi

sc Wamiemb.()?/? veso in (o) ciiimnr ili <?euitiva mu»

tZnr (o) m (u) ur:Wirk/ hurtig/ c?. Mirgo c?nmp. Wirgumb.Erl/ muliler/ <?. emö/ <c,mp. ergumb.

In 5uf>ci tlva z>«6u.oyipalgrivn pllrmirtirur vax(kelge)< vH eK

Genitiv«! ex, ketk/ «mniz. e/ ur: keige suremd/ke»Ze Wannemb öcc.

Irlc ulilre cli.Ha< gut / parremb/besser vel üllemb / 5uperl.i.

tlVl). p.nras <' keige parras / keige panemb öckeige üllemb.Pljsllkenne vcl weikine vej welke / klein, wah-

Hemds-pissemb, kleiner/ keige wahhcmb ö pis,stmb/ i)er kl'Meste.

Pliijo/ viel/ ennamb mehr/ keige ennamb ammeisten.

l)c ?lc)nummlbuz.1's0NQMin3' sunr.

Minna/Ich/ Sinmi/ D u / Temma/ kr/ se/dicstr/

Page 64: Grammatica Esthonica

dieser/ Der/ stsinn..nc/ eben dieser/ sesammane elseftmma/ sammane, samma, eben derselbe/ kes /wer/ ke «1 kuwb, welcher, kumbs vel kummas,welcher unter wenigen oder vielen interrogative/ issivcl isse/ selbst/ kegi/ etwa tlner.

vcclin. Minxa/ Ich.

5inssul«r». klurgll'z.!d?. Minna, contlllHi: ma dl. Mei<^<3. Minno/ mo 6. Meie.D. Minnule/ mu5e l). Meile.äcc.Mnd/ ^cc.Meid.xbl. Minnust/ moost. äbl. Meiest.I.Meist.

vecl. Sinna / du.5inZuI«l-i5. klurgli».

dl. Sinna/ cont«Htz ft, l . T<ie.6. Smnü/ so, <?. Teie.0. Smnule/ sulle, l). Teile.>cc. Sind/ ^cc. Teid.Xbi.Smnust/ cantrzÄc suost/ ^bl. Telest/ cs».

tl,He,le>st.0l?l. plur«Ill « Minna exf»rimie cii,m pol.

iezilvum, nastes, nolirl», noltnun, sc ex Sin^Ntl / veKer, veltra, veltrum.

vecl. Temma, Er.5ll1A. sius.

d?» Temma/ conrr. c, i . Nemmad »el,N«d.

<?. T«lnma/

Page 65: Grammatica Esthonica

<?.' Vemma / a. Nende/ vel neie.l). Lemmale/ l). Nendele/ vel neile./lcc. 3fDda/ > cc. Ncid.^bl. Eemmast/ ^bl. Nendest/ vel neist;

vccl. Se/ dieser/ jener.n. Se/ ^- Need.6. S«' Senne/ 6:Selle/ <?. Nende/ vel nele.l). Sennele/ öc Sellele/ O. Nendele/ vel neile.äcc. Sedda, äcc. Neid.bLSeji/sennest/öc sellest / bl. Nendest, vel

Neist.

Vecl. Sesinnane/ sc sisammane/ dieser ebenderselbe.

5mß.^. Sesinnane/ sesammane.< . Sesiunase/ sesammase/ öe sille/ sinnase/ öc sel-

le/ sammast.l). Sesinnaselle / sejammaselle/ öc stllesinnaselle /

sellesammaselle.^cc. Sesinnast/ sesämmast / öc seddasiiinast/ sed-

dasammast/ jeddaftmma.äbl. Sesilmasist, sesammastst, öc sefisinnasest/6c

. sestsammasest/ sesistmmast.plur.

^. Needjlnnased/ needsammased/ needsammad.v. Vieissilmaste/ neiesammaste.l). Neiesinnastelle/ tielesammasttlle.

^cc. Neid-

Page 66: Grammatica Esthonica

ä«. Neidsinnasid/ neldsammasid/ neidsainms.Hbi. Neistflnn..sld/lieistftmmastest/ «eistsammilsi.5ic: Sttamma sc samma, <?. sesammcse, sam«,

masse/ N. scsmumale/ sammale/ cc. seddalam,ma/ s m^na/ bl. stjämmast/ sammasest.

Oecl. kes/ ke/ wer/ welcher/

^. kes i: ke,6. kemit/ kelletl). kemlle!: kellcle «: D«. i« (l) kennel/lellel/kel/^cc. kedda/^bl. kennest l: kellest.

?I>,r3Üz fic ex ( kilinb ) imo verü linZuIari«

l)ccl. lulllb/ kumbs i: kummas/ lvelcher.5in». ?Il,r.

!<. kumb/ lumbs l: kummas/ n. kllmmadl?. kumma/ <?. kummade öc

kummaste.v. kummal?/ l). kummile!: kllm-

mastelie.^cc. kumba 1. kummast/ ^cc. kumbe.^bl. lllmmast. äbl. kummist l.

kummastest.l)ccl. kegi/ etwa emcr.

HmF. l lurglem nn» ligbct,I>F. kegl/ vcium 6i>gl» N5 e u3>«r. Kell<g!/ tlem vide fun^cul.

D.Kel.

Page 67: Grammatica Esthonica

. sseüegille/c. Keddakid /

Hl,«. Kellegist.

Oecl. issi !. isse / selbst/ Hli^Zu^c». besonders,

7?. iO I. isse/<3. ennest i. elmes l. ommafl). enntsclle l. ommale/^cc. ennast l.omma/

zbi. ennesisi l. ommast»

N. ommad/3. omma/O. ommile /Hce. 0MMt^^l, VMMlst.

d18 l.ocI meuz, », u«l», pomtur MlNNs <ss»ait. ex Mlnna/ Ioc«z I'uu«, 3, u«, sinno «sinna zlüuz, 2, um, per »MMa ex rimilur; emz pertzemma öcc.

0l,5erv. LleZÄNtia ett rttkani i« «äkiber«?l,«m (onuna): Sinna pead omma Issa nlnromma E m m a auustama/ D u soll deinen Val«und deine Mutter ekren.Slnna pead Iummalad omma Issandad

lannama/ D u soll G O T T dtlwm H E N N V toalicken. Sie- L Min-

Page 68: Grammatica Esthonica

Minna loban iSinna lodad !

Temma lodab , omma Iummalaweie lo?am« i päle, 'ch verlassete« lodate l m ch auff meinenlltmmad lodawad!. lootwad.1 G O T T ^ du ver-

last dich auffdeinen G O T T er verlast sich auffseinen G O T T / wir vcrl G n uns alff unfern

G O T T / >hr verlast mch «uff euren G O T T /lievetlalw, sich auff lhrm G O T T -

äüqviz, tt H" emer/ eine/ eines/ ükslge, cN»«.ühhegi, l). ühhegille, ä-c. ühtegid/ l,1. nh,htglst.<?um vcr6 plXLzitlis pälticu » ? cZ2tiv« (ei)

LtzniLc« c ms, nulluz» uikil, ur:si ülsigi olle W « l sedda tehnud/ das hat nie-

wand noch gethan.cculktivo, <i Ühlegld , elt. Mil, lic tl Mld<

dakld: N0NNUN^V2M. scä l»ll),tt teddalld/ Ut!M m a t» sa sest midvakld i

ühtegid abdi, das H Mteddütid z nmmchls.

I^umcrllllH omnia lunt clecimabill».

».Üks'«?. ÜW/ r» llhhc!«/. "cc.,übl, I: ühte,«^. ühhest ex öc äc Ul'ü.ühhelt/ ab unu, lch«<

Page 69: Grammatica Esthonica

ex imßulari usurpstj llc.». Kals/ <?«l,it. kohhe/ öcc.z. Köln/ c. kolme, l). kolmele/ ^cc. kolm/l: kolmet/ l,l. kolMksi/ kolmelt/ l^am. pl. kol«»M«d/ c«c<:ril «rec.

4. Nelli/ <3. nelja / 0. Neljale, cc. Nelli l^bl. Nehast/ neljast/ c«rcli« «l«.

k' Wiis/ o. w^/ l). Mele, cc. wiit/ ^bl.Wiest/ wle t/ e«reri5 «l«, 6c.

<°. Kuusl <3. kue/ O. kuele/ äcc. kuut/ ^bl.kuett/tuelt.

7. Selts«, <3. seitse «c seltsime/ l). siilsemellef^cc. ftltstmest/ l: stttsimed/ bl. seltftmest/siit-semelt.

3. Kahheksa, <?. kahhekft, 0. kahheksllle/ Xcc.kahl'ekftj 4kl, kahhekhast / kahheksalt. üc.

9. ühhekft, c?. ühdeffa/ öce.

,o. kllNme/ C kümne/ t). kümnele/ äcc.Küi«,me/ ^bl. kümnelt/ kümneli).

,l. üksteistkümmend/ «. ühheteistkümne/ 0.ühhetelstkümnele/ ce. ühttcMümnet, l,l. üh-heleistkümnest. lic.

,2. KaksleitSkümmend/ l z.kslmteisikümmmd/,4. nelliteistkummend / i s.Mlisteistkümmend/«6. kuusslelstkümmend. ,7. setlselellttümmcnd.«8. kahheksateisteümmmd. ,5. ühhetfateistküm-mend/in Hvibuz z»l iwuln^ul2cl3lc l«?wpcr cic«

L » »o.kaks

Page 70: Grammatica Esthonica

!»o. kokskummend, «. kchhtkümn« / l). kahhekümnele/ >cc- kakskümmend/ bl.kahhekümnest.lic. zu. kolmkümmend/ 6. kolmmekümue/ sce.

^o. nMümmend/ 6. neljakümne/ Lcc. s c.»l. kikslolmatkümmend, 6. ükskolmatkümne/D,ühhekolmatkümnele/ >vcc. ühtkolmalkümmmd />bl. ilkskolmatkümnest. Verüm bi «lüz non 5l>cil accurrunr.

»2. kakekülmalkümmend. »). kolmkolmatküm«mend. scc. «Ii<z eti»m.ei. ) l < sco. üls pältkakskümmend. scc. üks pale kolmkümmend.kc.

»5. zs. scc. poolkolmatlümmend/ poolneljat-kümmend.scc.

,vo. sadda/ 6. saa/ l). saale/ äe«. sadda/xbi. saast.

«ooo, tuhhat/s. tuhhande/ l). tuhhar.deNe /Xcc. luhhat/ bl. tuhhandest.

, mu». Esflmmne/ <lccl. Ut äcllncnti, il, ( NNt) 5ic:»<5uz» ttMt.;uz. tolmas/ <5. kolmande sc kolmanda, l>. kol<

mandalle öc lolmandelle/ cc. kolmandad öckolmat/ xl,!. kolmandast öc kolmanOesti 5ic:

4tu«. neljas/ 5tu«. wies/ 6iu,,tues.7muz, seltsimes, C. seilsimesse öc seitsemisse/ 0.

seusemlsselv / cc. ftitsemest/ lil. stilsemisstst öcc.in plur. ut jn ( nne.

tv«, kahhtksammas I. kahheksas/ <3. kahhek,

Page 71: Grammatica Esthonica

samma / l). kahhefftmmale / cc. kahhefstm,mad I. kahyeksa)/ xbl. kahhelsammast l. kah,htksast öce. 5>c :

5,tuz. ühheksa l. ühheksammas k c ^l owu«. kümnes / <5. kümne, l). kümnele/ c?.kümnel, äbl. kümnest.

«lmu5, üksteistkümnes, (3.üksleistlümne/ D.üksittistlümnele/ cc. üksteistkülnnet/ bi. üksleistBkümnest. 5ic:

I2MU5 küksteistkümnes.H«mul kakskümnes, <3. kakskümne 6cc. üc.zomuz kolmkümnes 4on,liz nellikücnnes/ som«

wllskümnes öcc.<?cnrclimum 51umernm circumicribunt l nt:

das hunderste Schaaff sol! deln <«ynj kui sa sad,da Lammast saad luqgenl) pead uks snlle sama/seu.- kui sadda saad täis / töötle üks enneselle.kllllclimuü, Tuhhandcs/ l^.Tuhhande/ l). Tuhs

haudel!« zcc. Tuhanded/ bl. TuhhanVest.

D e V c r b o .klin unicg c7on)u gtia.

coi, 2,ric> Verbi. OütN/ I H blN.Inäicstlvul maäul.

Minna oNen,Sinna ulled/lemma on.

l'Iu«!.

Meie olleme/

E , tele

Page 72: Grammatica Esthonica

W W ( 7 o ) W Wtele oüele,nenimad l'°nmad.impciteH. 8isiz.

M m n a olllü/S m n a ollly/lemma olll.

riul-. «M«le ollime)«eie ollite,nemmad ollid.

Mlnna ollen lSl»na oll,d , olMld/«ontr. olnd

Melel'lleme,

tzele oNeie / olnud contr. olnd,Nemmaü on 1

Minna ullln 1

Sinna ollld , olnud contr. olnd.lemma olll )

Mcl> ollime »

Vele ollltt olnud contt. Vlnd.Neimad «llid j

Olie/ ^ep du/

Page 73: Grammatica Esthonica

Olqo minna/ »ch mag jcymOlgo sinna du magst seon,Olgo temma/ er mag leyn.

Olgem mei? last uns siyn/Olge teie/ se»d »hr/Olg» nemmad, last sie siyn/ sie mögen fiyn»

Olltksin milma j were ich / noa NUNYVÄN Lc.oNeks miima.

Ollekstd sinna/ werestu,Õlleks temma were er

Olleksime meie/ weren mlr/ »Ihvgnäo. oüeksmeie. öcc.

Olleksite teie weret thr/Ollehnvad cunrr. ollelssd lemmad/weren sie/ «Ii«

l vanäci öc «zvi cni crebclllmö , õlleks NlMFmai), ö c.

kerteHum sc plinyvampelscHull,,Hing.

QlleW Nl. öc õlleks minna lOlllW s. s- olittS s.Õlleks l.

Ollekilm« meie.

6 4

olNUd contr. 0l»3.

Page 74: Grammatica Esthonica

OIWtettie, lONeksiwad conts. Msid ',

nemm^d. j

li fiiiitivuz»klHlcnz. Ollema / öc ii vcrknm pl««s,'t fgcultsrem vcl cus>iämcm invo!ven5» ut INMNOtahhan öcc. ich w>N / minna W m n scc. lnssni»tivul sccunäul (olla) ääcktur » < v» 8u1»in vclkiz eN z?ess>ctu». l a16 i«^' scle l«llaber, ll cvjz äixelit MlNNÜ tübhan M m a /tugema/ «eqgema öcc verüm lic re vilitur exßcnio ilti v«: Mttma tohhan lla/ tulla/ t<l haöcc. mlnna lassen tehha, ich lass« machen, öcc..

kelsecIum öi pluzqv2mpelfe^um. «

Ollema olnud ; gtwesm scyn ) qvgnäc, verü verlbum lensuum, ticHuu« < lliccnäi öc li ni'iican i pl.-rce<!it , ukj yvo6, daß / klt^on^tztt aliäz sut>le< ,,tur, cleganti, eK, omictere. Et/ 2tq; ollkwa lllnnd contr. olN d 3<Zäere «lka r«cel!cnti , <^v2wv« Lr olliwa,fle vcntillme unmrZtur. 8ic.

Mt"na motlin lemma (tedda / utruma; leHö )siin oNelva olnud ncc „on minna möllin lem,ma (ledda) sün olnud/ pro wlnna wvllin Sctemma plddi sün ollema olnud / ich gedachte/daß <r hle gewesen w m .

<3e>un<i. olles im seym olltmas/ im da sepn/ M ,mast vom sevn.

Page 75: Grammatica Esthonica

V W s 7 3 ) V G?«ltic.

ONija, der da ist, K ut supra, olltwa 6 velbun,lcnluum öcc. prxceäir; ut:

MeN räglli' meie Pmemees (perremeest) teilvllewa/ öc olle»ad i < utrum^; enim »eH« )Hey uns ward gesagt/ daß unser Wirth beyeuch were.

^?V. ». kulusum k5tko non kabet, verüm e)U5"lem vice iunAtur Arielen«, aäciitü non nun»yv«m, tahhan »ch «rill/ üc. minna tahhanawwllada / ich will helffen scc°.kül / vocuk.etnm clariüz cxprlm't butüsllmi llc» kül naadldu wirst schon sehlt» / kül Iummal awwltab,heilt / G O T T wird schon helffen j c «igm«ciclitur sils/ alßdann Ut: kui ilm ninda jäid/sils same tullewal aastal häad Tougoi wennVas Wetter so bleibt/ so werden wir lülifftlgJahr gute Sommer Hrndte haben.

<)vuä «ll, gilit verbum saan kuturum cxpll'merecv2«iium iuir, miki iime nan «rn^er; plan^»lium linc involvic ienlum. Hic. Mlnna ei satänna lullema / heist/ lch tan heut nicht kom-men, oder ich kan heut nicht dazu gelangen /d^ß lch kommen konte: kas lemma tänna josaab ärra tullema? lieist, kan er heut schon ab-kommen öcc. I'erti, «meu persuna 6ng.Saab/2lil v2nilo inlii/ce screstlciirurIummallaabawwilama/Illmmal sgabnaMmaž saan

Page 76: Grammatica Esthonica

v«rü «c saad awwimma miki in LztliouiInun< 72M ublervare contwic.

«. Ollewas fcls no» vccurnc N!<1 K6c mo6<; tei olnud ollemaskl, ne qviöcm e> 2t. ei olie

ollemaski/ ne ^viclemcK. ledda ei üttel vavllewa ollemaski' ne zrur e/Ic Z5c.

5. t)»Hnäl» kuc ollen prl) tiabeo usurpatnr il,propoütiune ncZ,tiv3 psNcc<i<:nl nnwen velpronomcn pamitur m Vgtivu in (l) öc lc.q?cn« in Hccusarivo. uc:

V!ul ei õlle Houst / ich Hab kein M d kc. ä5rlsmgrivi: ver<>.'

Dlul on Hobbone/ mul on harjad/ leu. ommadhärjad, ich Hab ein Pferd/ich habe Ochsen, öcc.perinlic nc ,pnä l.3tiuo5: Hiilii elt ea^uz,miili iunt bo e«»

<z. ( il« verbuln iioc nucanllum, uocl terti»person, ünZul,l« VN P,o plurali creberrimäeulurpetur: uc:

kambad on teik siin / di< Schaffe sind allehier. öcc.

5. Cum ei «l ep Nicht / prZeceliic in l,nc ve«-«l>o öc onlnibul «llis. abjicitur ultimä conlo»N2n« prim« pcrlanH prXlsnriz,« i» in utlüa;numcrc» recinccur: ur. vM m n a ei 1Sinna et /Ktmma el < M ,

Mch

Page 77: Grammatica Esthonica

Meie ei <T"e ei !Nemmad ei 1

M. ?s. «i , olnut> cocitl-. olnd.

». ipellcHuil,.

M. js. ei õlle olnud,t. öcc. jklulqvsmj). per ImpericHum expllülitur.

<^0N)U8« Saan ich bekomme/ ich erhalte/ ichkomme/ Lc Peau ich soll oder muß / ichhaltt.

lnclic«.

Minna saan MI,s. saad d.t. saab b.P. mie stme peame». silde de et peale,n» sawad wad.

tmperlcHum.M . silin plddasm conrr. piddln «rü peasins. sald plddasii) conll. piddld/s. lai. plddi..

kl«.

Page 78: Grammatica Esthonica

»

W G ( 7 < s ) V Vei«».

m. saime piddasime contr.' plddtme/

t. jäide piddasile conls.piddiie,

n. salwad contr. said. piddasiwad cuntr.plddlwM plddid.

kerseKum.M. vllens. õlledt. on?lur. ,n». oNeme st. ollete ln. ommad»kluzqvgmp.l sanud contr. saand / plddanudm. oliin ! contl. piddand/s. ollld ll. olli 'klur.

m. oNimet. ollllen. ollld j

Sa bekomme du / peaSayo minna ich mag bc- piddago minna/

kommen/ sinna lemma/

Sago lemma tt mag de,kommen/

Page 79: Grammatica Esthonica

. W W ( ? 7 ) V V

Sagem mele/ last uns bekommen Mdagen»Sage teie ihr mögtt bekomuien ptddageSago nemmad/ sie mögen bekommen, piddago.

Saaksin minna / bekäme ich / peaksinb5kame ich doch/

Saaksid s. peaksidSaaks t. peaks

?1nr.

Saaksime mele peaksimeSaaksite t. peaksiteSaaksid öc Saaks n. peasid öc peaks/

oüeksin m. jvlleksid s.õlleks t.riur. ! sanudconer.saandsolleksime melt j piddanud couer.olieksite l. piddand/0llekjlwat> / conrr. oüeksid ,öc õlleks n. l

In6nltl>U5.kl«s. S a m a öc pro «rione verl,, ps«cellent,'«

sada vei si,a/ piddama / Piddada/ pldda-nud/ concr. plddand.

rl«t«. Ollema sanud/ saand/ sc ollewa/

Page 80: Grammatica Esthonica

Le,. saes ln bekommen / .samas zu bekommen ?samast vom bekommen / plddades / pid-damas/ piddamajt.

»t: lemma teggi sedüa/ leiba saes/ er thal/ es daer Brod empfing,

Temma on Lelb samas/er lst da daß er Brodtempfanaen will/

^emma tull» Lelba samast/ er kam vom BrsUempfangen/

Saja öc «tions vcrbi p,«ceä.

dawa.

lnäicztivul«'

MindSindTeddajrlur Saaksi v-i saasse Maft/ peeta,

Meld ! «IS,a,Teid lNeid 1

Mind ?SindTedda

rlus. Sadi Vlell,Meid

Page 81: Grammatica Esthonica

Neid z

?

sadud, pttlud,

Minna ollen 5. mind onSinna õlled c sind on ^

Temma on s. tedda on l

Meie olleme 5 meid on iTeie õllele s. teid onNtmmad on s. neid on

Minna ollin 5. mind olliSinna M d s. sind olliTemma o!!i 5. tedda olli

klur.Meie uüime s. meid olliTeie oülle 5. ltld oUi.Vitmmad ollld 5. neid olli z

Mind )SindVedda «

pl°r j sadaao, ich du/ n j wie/ ihr/ sie m o M

Me<d l oder m W « lxkommlmn werden lic.^t!d ' peel^o^Neid 1

Von-

Page 82: Grammatica Esthonica

Veaks MindSindseddaNur.MeidT<ld

Sadama / möchten wir / Ode>sollen wir bekommen nmden lic. peetama/

Neld

ONeksin öc oüeks minna lONeksid öc õlleks sinna '^üeks temma

õlleks mind sind ledda/ sadud/pttlud/. Nur. meid teid, neid

Olltkssme öc õlleks meieOllekjlle öc oNeks ttieÕlleks nemmad

In nitivuz.rr«s. «c lmpclk. sadama bekommen werden

peetama /kl«r.o8ema sadud bekommen seyn/5c «eione

verbi prXceäenu5, ollewa sadlld / 5>c.

peetud.r,lticipium pl«s. öc Imperf. Sadawa/ der dK

bekommen wird / oder der da kan deskommen werden.

Eadud / der da bekommen ist , peetud.

Page 83: Grammatica Esthonica

k«w eiemplllw, kustutama/ ausleschttl«

w> kusstutan mele kustutame5 kustutad t. kustutad«l. kustutab n. kustulawad:

ln. kustutassil» m. kustutassimes. kusstutassid t. kuttutassite». kustutas. n. kustutassik

kustutanud cöner. hsilitand/

W. ollen5 õlledl» on

w. oilemet. õlleleN. on ,

w. ollin »

s« ollid kc.» ^Ulanud eollts. lustutand/ImpclÄtivu«.

Mma/lescheaus,

^ fujlu-

Page 84: Grammatica Esthonica

l minnatllstzitago ,'sinna

l ttmmatusilltagtm melekustutage teiekustutago Nlmmad

lustutaksin m.kujwlcksld s. elc.

vllelsin ! istutanud contr. kustutand.'eil» >

Innnitivl«.kr»s. kustutama bc «tione velbi plZeccci. kustum

lada.

""' Mwa ! kustutanud conrr. lustutand.

<3. kuMüdcs/ kustutamas/ kustutamast.

kustutaja öc lntione velb, i>l«ce<z. kustutama.

Inä ?s«s.

Imperf.Mind sind tedda I kustutad! öc «upkoni» xr«.Mkld teid neid ' c>H kustuteni.

minna o8en j mind5 õlled si»dl» on i ledda kiur.

Page 85: Grammatica Esthonica

?!««-. l kustutadlldöc kustoledlHmeie olleme meid concr. kustotud/t. ollete/ l teidn. on j neid on5ic. rcli v, ur in SaaN?^8. lirevibul circa verb^

». Verl'H äi/l/Iiaba in In6lMiv6» ^n» um'c»n«l)2benc in meclio conlonzncem col?/uZ2nrul',ur. SaaN. 5ic. foma in Inclicativ» pries.lninna löön 6cc. schlagen / joma ttincken / sömaessen/toma bringen;

«xc. kalma/gehen/ vocl in ImpetfeÄo leqviturkustutama i ut. m. täisin / s ka«s«d / t. tais /meie käisime/ t. kalsite n. kälsiwad canrr.täisid.

H. <)v« 6l'ilvllgl>il lunt in InKnicivs He in meclinIigbent (ci^ peculiilri mo<iä in s»lticipi<»kassivi v/iciunt (ci) 5 ut.

hoidma r«tic. r«ss. hoietud/bewahren/ verwahren/

hoian/noidma öexen noietud/ nown/säadma ordnen saetud/ saan/needma fiuchen neelud nean /nõudma nach etwas nouetud nõuan/

ttachtensõudma rudern souetud sõuanjvudma eilen verlno en ,ouetud jõuan/lvoidma schmiere« woietul) woian/

F » 3. vissil.

Page 86: Grammatica Esthonica

Mnahelffm aidetud aitan/ 'naltma zelgm «äidetud näitan se

lootma sich verlassen lodetud lodan?

ootma watttn odetud ttan 6c odan/motma mtssen modelud modansollma rtiten sõidetud sõidansootmasMsm/futtem södetud so)antollmacrnchlen toidetud toidantmtma füllen taidetud laidanwoltma überwinden wmbetud woidanwaalma zusehen / wadetud watanlalma bedtkken fÄ«« talletud tallan

«^ - käetudMatma zudetten/ mmmud malta»begraben He

maetudwotma nehmen ssck woelud troltant<;; lixc in « m ä persan« lin . Iw°cr5. lnck«r.ctivi per^pocopcn socpizlime «biiciunt ulu-man, t°rmi,«twnem («) ue. ora saädls Ii-«,t <!,«« saad, pro. nälM/ näit öcc.

4. (^«liam trium 5 II,l)«rum öc in <emg)

«ruutu im^erscHulu <ont«kunc Hc » ter-

tl«

Page 87: Grammatica Esthonica

) W W c » 5 ) W W

tl« peiuna Zl, orciinZria ssexiaa« rccesu« ,

Tullema kommen , Imper5. m. tullil, 5 tullid e.tulll meie tullime, r. tullile n. tullid/ ?!»ltlc^ n . tuldud / lnll pr. lullen

Kussema / mmgere. Impers. m. Kussin ^e.Ioon. secunäu«. kusta t>«ro. p«ls. lust^ ^ .ln«i. pr. kussen.

L. c^H^m'nuw ( 8 ) sc^eminum (<i) ,'»mecka kgbenr ut nomi«. lese eäclcm ratiane k«'ben«3.pr2.rer «<<,v«m (^am,) c«ul,r.,l>

Weddama zichen Imper5 weddasin öc weddiu5 weddaD s-wcddld c. wtdoae öc lveddtöcc. ?arr. Lass. weetul).

§lc. luggema zchlen luMsill lvean,öc luggm ö-c. ""p,rr. ?«ss. loetud ,„<,.

ee suggema hecheln striegeln/ ke»kämmen '

kudduma webem k,«. r»L. loutud koun se

5ddoma blMn siolud st.,., s,Nun

logguma ftmmlen foggolud H- klWun sc

<.. . kootud kvllll»agguma schmleden tagMud öc saMn Zc

cv' ... .. laotud laun/V.Wema sehen kcit in PcHs. l,, c. z<T. na:.,

Page 88: Grammatica Esthonica

sec. Impesf. näggin/ Naggid/ Naggi scc. ?er5.Nähnud öcc. Imperilt. näl)ko öcc. donjunH.naaksin scc. I»iii,. lecun6u8 nähha

kass. ?r«s. Inä. nahhaksi öcc. Impeis. nähti/l»erf. nähtud öcc. iic, leagema thun. l L. del»erk. Ä:. nähnud / näinud sa näind/ tehnud /teinud öc telnd

!e. Oe ii« qv« (rl ) in me6,l> liZbene 0l,5. vo<lin ?ers. In<z,c. ä«H. ue, mõtlema dencken/ üt-

lema sagen/ nwtlenud öc motlelnud/ ütlenud /sc Üttelnui) ntrumq; reHt liic»tur, m ?erl.pHls. vcrä molteldud/ ülteldud öcc.

lssezul re f«r«i unicum ett, MMNttna gkhm.

kl«s. Inä. lähhän öcc. Impess. laksin Scc. kelf.läynud/ läinud öc laind öcc. Impcr«. minneöcc. re ulase clt; doi>^unH. lähhäksiti öce.,»f. secunä. minna.

lmp«s. kzA kül saab mindud / man kan nochwohl gehen / jmna peab mindama/ da mußmin hingehen.

kus/ wo/ l-2lü kliA.kuhho/ wohin.kus põles / wo, kummal polel/ zu welcher Stllm.tukyo pole/ wchinwerts.kust/ wcher.liggl nahe.liqgldtlt vel lähhedelt/aus det nähe.kaugel/ weit.

kau/

Page 89: Grammatica Esthonica

G W l «7) M Vkaugelt/ vsn wellen/ aus der ferne.laugele/ welch n.»ahas/ drmisie!?.

waljast/von aussen.«välja/ hinaus/ heraus»õues/ drauffn.õuest/ von aussen.oue/ hinaus/ heraus.wäljastpiodi von außen.ßestMdl, von innen/ümberkaudu/ ümbher.

lääl l h«r.

!äält l von hk:n«.

smna/ dorthin.säalt/ dorther.länuä/ l)leher.mojal 6c majal, anderswo.mojale öc majale/ anderswohinmojalt sc majalt/ antxrswcheN.sees, drinnen.seest/ heraus.Uc/ hineiu.tuftl - Nissakid/ lrgmdsVtt.<l kusti ci tussakldv nirgendslvg.ullewe!, oben.üllelvell sc üllewalt/ von oben.«lies/ hinaujf.

Page 90: Grammatica Esthonica

tänna pole/ hicherwcrts.sinna pole/ dahinwertS.lille, überhin.ülle üldse/ über und über.alles üllewal, noch auff.lillewalle jäid/ sie bleiben noch auff.al/ unten.alla/ hlnunter.alt/ von unten.mahha/ danieder/ hinunter.Orgo/ vom Berge hinunter//qv«Q in einen Thal^.allaplddi/ hinunterwms.altpiddi/ von unten.üliespiddi, hinauffwerts-eddlsi 6c eddaja/ weiterfott.taM/ hinter in lacü.tahha/ dahinterhin aä locua^laggant/ von hinten.laggasi/ zumce.

l'Ml"! i^)dmch.

silt , hie ! 5. e.saalt l da ^ < " « .

Mil ajal, mil aal/ mlllas/ millal wtnn zu welchernüüd/ nun. (Zeit.

tanna pääiV/ heule.«an>

Page 91: Grammatica Esthonica

tsnnini, biß zu dieser Zeit Mero.igga päaw/ täglich.ölst nüüd/ gleich jetzt.praego öc praega/ )etzund<

ftd^maw j «>"««>'

M / bald.«lle/, aestem.eile Hse/ gestern Nacht.tunnaeile/ vorgestern.homme/ morgen.tunnahomme/ übermorgen.tona/ neulich-warra/ frühe.hilja/ spate«. ,

wägga öc koggona warra / sehr ftuhe^wägga sc koggona hilja schr spate.hoomselt/ des morgens.hommi/ bis morgens.hoomseks/ bis Mürgen.öhlül sc ohtal, abends.tänna ohto öc ohta/ diesen Abend.'Home ohto öc ohta/ morgen Abend.«ile homiko öc homikul/ gestern morgenseile öhto, ohtul öe öhta/ gestern abeno.ikka/ allezeit.jargest/ immer.faggedaste/ öffters.wahhelt/ wahhest/ bisweilen.

F l ei weel

Page 92: Grammatica Esthonica

«i w«l l noch nicht.ei weel mitte ijvl allbereit.ZUbba/ schon/ 5emper ab mitis.teist lorda/ zum andernmahl.teise korra< auff ein andermahl.oigel ajalparraja ajal l zu rechter 3"t,panajast äc parrast aega/leisel ajal/ zur andern Zeit.kaua/ lange.ei uile paljo aeqa/ «S ist nicht lange.ammogi/ vorlängst/ammust sad», schon vor längst.nüüdki, auch noch.ei eal ,ei eale .' nimmer.ei ellades lkui eal/ wann nur immer.ennemuiste/ vorzelten.aegsaste l dey zelten.enne aega/ z>, ftchzeltig.

«vannal ajal i. . « .,,.»<,wannal polwel l " " alters.lvastab, nur M .»vast nüüd/ m m allererst.wast sils/ alsdann erst.ürrlktsse aja < eine kleine Weile- .imikessels ajate, auff eme tleine W«ile/

Page 93: Grammatica Esthonica

ilma otsata, unendlich.jatmatta/ unauffhörllch.pühhade 1. puhhi aegus/ im Fest.lggawest/ ewig.Wawessest/ von EwiMt.iögawesseks/ bis in Ewigkeit.allate' allatse/ immer pcrpecuö.lnullo/ vorm Jahre.lunna muNo/ vor zweyen Iadre».tagga lunna mullo/ vor dreyen Jahren»Osel, b<y Nacht.O aegus / bey nachtlicher Weile.Päwa ajal l. aegus/ bey Tage.kukke laulo aegus l. kukke aegus, in Hahnen Kraat.Enne Kukke/ vor Hahnm Kraat.Hämmaukko aegus I. aj l, im Tage.Widdewikko ajal l. aegus, gegen Abend in der

Demmerung.Pääw on kestpawa arrül s pro ar,rul ) es ist

uml> Vesper Zelt/ähhawallo/ das schimmern des Abends.m kauakni.ko/, <._ < .,sennlks runni i l" l^ge biß.

s"? ^solange.nl kaua » 'Otsani/ biß ans Ende.Otsast Otsani, von Anfang biß zu Ende.parrast/ hernach.kärrast sedda Aegav nach d!Hr Zeit.

silma

Page 94: Grammatica Esthonica

filmä pllkmisse aeg ein Augenblik /silma pilkmisse ajaks/ biß auss einen Amenblick.silma pilkmlsse aja, auff einen Augenblick/teisel I. minnewal nävdalal, vergangene Woche»tuliewal naddalal, künfftlge Woche.tukewal i künsstige ^ c>^..minnewal j vergangenen j ^

lnittoi vieUmittuks/ wie viel/ loreroz«.nl mltto/ so viel..»nitto korda, vielmahls.ükskord, emmahl.

ühh< amowa korra j «ur einmahl.

laks korda, zweimahl.kolm korda/ dreymahl öc«.

l"w°?! "«.mahl.

Tuhhat koroa/ tausendmahl.arwast, selten.saggedal!, offt.

ja/ ja.neh/ ja so.kuis siis/ wie dann.

Uol.st! «"ff.,g.«tse viele, gewißlich. .^

Page 95: Grammatica Esthonica

W W c 5 , ) W G

tvist/WM/ gewißlich/ Cermannmul.'

koggones, koggone, koggana, aantz und gar.'

Ei/ ep/ ei mitte/ nein.ei milgi kombel/ axff keine Weise.IW. En aääirur naninmq?z,m prim« pcrlan«verbi, Et/ lecunä^N, tzl/ rertiie, in ünZulgri, ,'nplur Ii verü Emme/ priniX. ette 5ccun6ie, ewlvad/

tertix» tunc^; omittunrur przrtiZcnciX pelsonH.uren ,et l õlle.ei öcc, I

Nö/ nalck. wliat/ wala, kals/ tatst/ siehe/ siehedoch.'

ir. ema/ siehe da.'

Veclät-Hnck'.Nimmelt/ namentlich.

Iummal teeks/ GOtt gebs.Iummal ncihko/ GOtt straffe es /Iummal l'undku »,. ^

malzko l "tle/GOlt räche«?.

Orc1inl5.

Wti/esii, esmalt/zuerst.t«lmlst, leist/ scc. korda/ zum ersten/ andern mahllt'sek zum andern. ^ ^

eNi-

Page 96: Grammatica Esthonica

Guusse!/ i esslmcsse ' egimest 1 zum erstenteisel, l teist teist ' anderntolmandel/ 'tolmande lkolmat j drittenneljandel öec. ^ neljande I nchat / vlerdlenkorral l ^ korra / kordad )hawwalf ^hawwa ^hawa / mahl/

puhhul/ l j puhho/ ^ puhko jwiimsell/ endlich.wttmsiks/ bis zu letzt.wimati/ zuletzt/ neulich.ktige wlmatt/zu allerletzt.

5imi!lru6l'lU5.

Ninda/ alst.'Ninda kui/ nindago/ so wie/»tsego, gleichwie.ntndasammoti I. nindasawmole / eben alss.'sil kombel/ solcher gestalt.otse ninda/ recht so.

kas? num.kuis/ kulda/ wie.kuis ninda/ wie so.

" ^ f p^rasi/ warum.

kust? kustpoolt, von wannen/ woher?

Wkaudo/wohindurch, welchen Weg. . ,

Page 97: Grammatica Esthonica

«il ojal/ 1

mil aal/missal jtvenn? zu welcher Zeit?millalmtlias 1Pul/kaua/kauals/wielange3paljuks 1

mittuls j ^mittus l wieviel?tui palju 1mittus korda I. hawa/wie Diel mahl?eks/ °on.nc? «l> initis f><?nitul, sc «liä» velbo, u« tl/ tp/Lingitus, ur: eks minna olle/ bin ich nicht? ekssinna olnud? warstu nicht öcc.

Paljo/vlel.pissut / wenig.kül, genug.ennamb, mehe/nattokenne/ gar wenig.'waaga paljo/ sehr viel.wäßgä pistut/ ,koqaone kassinast /Zar zu wenig.

rohkesie relchlich.

sutuniaks ärrawotma/ alles wegnehmen / so daßnicht die Art emmahl nach bleibt.

Page 98: Grammatica Esthonica

V W (96) V W

füisa/gerade entgegen / 6e i«, vi cum impern i!»bi invicem iiinr obvii.

üssiWste l fie'Nig, geschwinde.

noppest 1noppejie « geschwinde.nodbedast j«wbbedalie

ajüt</ bald so/ bald anders.turjast sc kurjasse/ uc omnia gciverbiz qv« in (st)<lelmunr. « semj,or (e) m 6ue gämittunt, ü

bel/ schlim.hülali/ gar übel.pahhast ic.sandist/ schlecht.

üksiti/auffeiner Seilen l „i„nk.taksili, I. kaksiratsa, auss beiden Selten / "'"""nelja romakal/ auff allen Villen kriechend.kummakal/ abhengig.ha melel ^ „„hämelegatsern-

ülle meelde/ ungern.hirmsast/erschreckllch.hullust, lohrllch/ wunderlich.

ättitselt/ plötzlich.

Page 99: Grammatica Esthonica

^ V W c 9 ? ) M N

ilmsi/ so» das manns gewahr wird/ 'awwallktult öffentlich.julgest/ lühüllch.»ßikeffes, untereinander.issepaine/ besonders.

tehast ^ 5,^,keraest ? '"wt.

kibblnal/ kabbinal/ l sHwind/ ä« cllrril,««ülle pakaela, über Halß und Kopff.vlsetl, gerade nieder.serwite. schraat.

«ahn/ offen/ ur- te üks lakhli, thue die Tdur auss>lemma pasis lahti/ er kam loß/öcc. ^^ °""iwallale/ frey, loß» ur: minna lastin I. lastim om"a hobbosi wallale metsa, ich ließ mein M r .W y ln den Busch Mst/öcc. " ^

illujast l fe" hübsch

tastinast / keusch/ züchtig,lajast, lajaliste welluno breit/lajale/ breit von einander.lausa l hti/ weit offen.seigsellitl/ gantz auff dem Rücken/'r.- clc^nuä pllirlu« p,rence. ur« üks oNi se'lilsllt, lahti/ die Tdure war sperreweit offen.laisast/ mftcißig, faul,

lühhldelt/lühhtkeste/kürtzlich.

chhel, kchhelöcc. kombel/aussein/ Myerley Weist.nionnel kombel/ auff mancherley Wtlse.

G in

Page 100: Grammatica Esthonica

Ni/ sd/ p«s:icul« inrenäemil, ur: nihästi so wbl ic<

karredast, ttlig,öttte, recht/pilkamisse, pitkaminne, langsamepalwel, bitltch /peotäilt / ben HaNd voll.roppast, schändlich/ unhöflich.'

«uttust, eilend.rlppokall. Nppakal/ hängend..

sickeste« kargllch,.Myamast,' titff.cewa?M b » l gaytz und gar.M e j jtassaste l. lcissa/ eben/ fanfftmuhtlg/ sachtetaieste/ völlig.wastalikko/ gegeneinander/ 6e ob?,«.waaste/ from/ stlll«.waewalt/ kaum.hukka/ nmbsonst / oder zu schänden, ue: si tsläks meil dukla/ diese Mühe hatten wir M -

s'Nst.hukkas/^"li c,lll5 in loco, ut.- st TaNo on hlikkas/

das Glsinde ist zu mchte.« m a a S M z

asjata, j vergeblich.k. »Ula, lttta j

Page 101: Grammatica Esthonica

Wagga» sehr< konicur ecil,m »äirmative, tc pr«" sc.tim ironic^.prQ. tleftlch / tv!« V<NN NNders/ja fmlich.

t^< annoch.-n l)wast/sehr.aggewast/ krafftig/ mächtig.'

Tassa, pisii/ Wut, sachte/ sanfft.i!«ga möda< allgemahllg.Pltti aego/ nach langer Zeit.«a, bey nahe.

n naljal/ nicht lkichtlich.!ous, bysnmmen, cx koggo/ <in Hauffeni^oomat, «nger/in locl<z.0omallei besser zusammen/ ,ä locum. -iokko, zusammen/ m unumähhemal, näher.

DubitÄnäi.

Hoi/ zn/num/ Ut: Minna ei tea/ las temma wl»teine on tehnud/ nesci« i«e »n »It« ?lir.

kes teab/nxr weiß. .chk olneb, es kann seyn.chk woineb, vielleicht kan er.

BaNaja, heimlich.'0lwale , beyseit,

Page 102: Grammatica Esthonica

korwale i bey seit hin.warjule l 2^ locum.

korwalt i . , .

Sadik/ neäum, Ntschwelftt denn.' nt:temm^l et olle k.ss» s d k hDust, <r hat keine Katze?

geschweige denn em Pferd.lvähhema/ weniger.palj o wahhema / vlelweniger.keige wähhema am wenig >ten.

uhhel hobil/ auff elumahl.ühtlasse« ühtlaift/ zugleich.hopls/zugleich, zusammen.seggaminne/ durcheinander.

Lxcluäcncli.

ukspaine, allein .üksne/ enheln.

Koggematla/ mgefthr.täadmatta/ n :olssendzotsima.ücl/ ungesucht.

Iummaleest/biy GOtt.

Ara/ pl-issgitur impcl«l?c>, uc : ärra li/ thl-nlchl/

ra mlnne gehe nicht. srrz

Page 103: Grammatica Esthonica

ärra tulle < komme nicht scc.ÜlgU/ prxll itur, testi» perlon?, or<iin«ßW, ur«

arg» tulgö/ er komme nlchl / «zvam?« öc reöt^6ic2tlir, ärra tulgo.

Obs. »bia«!, Volf»2tenllbu5 sunc conssn«, ln liac»ärra öc arao lecunci« öc tcrt'N perfnlix pl«>mictunt: ärra öc argv tekko, thue nicht/ arg»temma tedko er lhue nicht sce.

argem/ pr«ft«itur plimX pellün« plur. ur: ärqemsedda tehkem, last uns d^s ni6)t thum arge/ V«.rü secuncl« plus, ärgo terti».

tl milgi kombel/ keines Weges.

Olgo sc olga kül/ es mag siyn.olgo ehk oliematta. es sey oder sey nicht.llc. tehko ehk teqgtmatta/ er thue oder thue nicht.minnopolest/ melnet haben/öcc.

Vocanäi.

Kule et kule/ et sa kule/ höre, höre doch.'las kuled / horstu.3^L. äverbia, <M« ex I^omnibui Kunr, plelza

dcnitivo lui Numinil aäciunt ( st ) l. ( sie ) uraus, ehrlich eenic. ausa / Ääverb. ausast öc au.saste/ lzelle, klingend/ c enic. helleda/ ä<lf«ll,helledast öcc.

l. <^nmp2r2tlvuz iic ex Comp2l»n ^owlliiz l3cuiii,«, lucü ultim« vc»c,Ii, (a) («) (l) polw

(inn<) lil: «« kallls/chcueri c«ir. kaNi, ovcrb

Page 104: Grammatica Esthonica

,nNvi§, k'Nimb / 6emr. kallima.

nc>nnunc^v2m locH (NNc) pnnie ( stt); lic, prokMmwnt/ kalljmiste.

ßir <7uwp2f2rivc,» ktig« utt ktlgt kallMlNNs/ttt»theuersteli.

Välki/ woyl/ pmltumne/ ralü palltmisie, leigeparrtmlnne.

Mut/ wenig, wahhtminne sc wahhema/ keigswahhema.

Paljo/ viel/ «nnamb leige ennama.Uwe/ vorher/ weel enne/ mehr vorher/ leige < W /

zu allererst.A3. ex c>vibuzä»m »dverbiiz iiunr etiam nomin»<;v«(l«m compgllitat ur cx tagga hinten/ tag,gumwne/ der noch m«hr hinten »st/ k<ige laggu,mlnne, der cillerhinlerste/ oder letzte.

<es/ vorn/ eßlmmne/ der erste i teige tssunenne/ derallererste. vorderste»

NlNg»!. crebriuz. ja/ und.

ka, auch/ "r<i. laas-egga/ auch nicht/ 5 ei ka/ ep ka/ eupkonw

,l hDl lui l. ko/ so wohl alß/ beydes, und.

O/8.

Page 105: Grammatica Esthonica

Ehk, Oiäiuncciva.eüik l aut, vcl. entweder, oder, ul: se wald ehk

mete mõisa wald lädh >d lillale, das Gebietoder unsers Hofes Gebiet wird zur Fuhr ( Ko«nnach der Sladt zu führen ) gehen.

finna teggid ehk lemma leggi/' du thast es / oder

er thales. . ^«Ü25. ehk/ m 6 « r . dnch nur, ut; saaksin ma

ehk tniddatld, wann ich duch nur etwas bekäme.ward/ waide/ le , aber sondert'.

Hui/ ko, so^ wann.tut ei, kuS tp< kui «o mitke/ kus ep nutte» wo nicht,

ut: kui sinna el usso l. k«s ep sa usso< kui sa ei ussomitte/kus ep ft u>ft mitte/ei sa sa onsaks/wenndu nicht giä! best' so kaistu nicht' scclig werden.

niuido/ sonstm/ vor die lange weUe.

lül^ wohl/ zwar/ uc: lül ma tean/ ich welßes wohl,'küllap st ninda on/ es ist ja wohl so/ ode?/«s ip

zwar so.f0j ja/ ur.» se on ja ninda» das »st ja so.,

Siiski/ oinwetlOgn om^ti/ kmmatiggi/ aleicff

wohl/Dennoch/ jedoch.Aaga, wüid«/aber.

nitur, NM/ ilgluKl:«.,.

G 4. 6 "

Page 106: Grammatica Esthonica

Stst/ diNN/ qvzmv» nnn i cilä Nko t«1i u«tur !«us Ii. ?atiu5 enim umittit KZnc, öc tgiuen

ur: ei lemma sedda Tüdrikud wottu, st on tur-ri 5 er will die Magd nicht heyrahten/ denn sieist böse.

/epärrast/ darum/ deswegen.«maks/ darum, ui.' ilmaks temma läks korwalef,''

darum (lcnsuz ctt: man wüste vorhin nicht/warum ers thäte; aber aus dem Ausgange ka» »nans abnahmen) macht er sich hinweg (beyseit)et temma M kurja teinud: weil er böses gellMhett.

<l/ well/ 2!iäl etiZm, daß ut» c voä.

klcs«e<^ gclscizcunt <?cnitivum^Jure/ zu, l!5: tulle MMNI) jure komm zu mir.Mes, bey/ ur: seisa minno jures, stehe bey mir.»urest von/ mmne arra nmmo jurest, geh vun mir

hinweg.

»es vor/ pr», ut: temma seisad minno ees/er stehtvor mir.

<lte vor, «6 locum. ut: temma sai minno ette/ertahm mir zuvor/ temma luIN minno ette, erstellte sich vor nm.

-A, voraus/ temma laks mlnno eel linna/ er giengvot mir hel in die Stadt.

eest/

Page 107: Grammatica Esthonica

«si, für, pro. uc: mele Issand malsis meit ttstlunser Herr bezahle« für uns.

«na andsin hobboft härjä «st / ich gab eln Pferdtvor einen Ochsen/ nuniu^v«», scä 12,0 (etle)

kallal/ dabey, ur: karco on härja kaNa^ der Beerist über den Ochsen her.

tallale/ dazu, ur: mra minne temma kaUale / bleibvon ibm oder M-ch dich nicht an ihm.

tallalt, davou uc: silsa m» lallalt / laß mich zu/frieden, bleib von mir.

Pvul/ da oder auff der Seile/ ur: mele pool/ anunferm Ort Linna pool/ nach der Seile/ dadie Stadt lst.

Pole / dahinwerts/ ur: sinna pole/ dahlnwerts, wei-ter hm/ läkki ko pole/ last uns nach Hause gehen.

Polest/ dorlherwerts/ uc: temma tulles Linna po-lest/ er kommt von der Stadt her»

sees/ drinnen.sisse/hinejn.seest/ von innen.saas/ darunter/ ur.< Rahwa saas/unter Leuten.sekka» dahinunter ur: millal lemma on Nadwai

sekka sanud? wenn ist es unter Leute kommen/. panna wel sekka/ misih Massr darunter.

saast/ daherau / aus dem Houffen.Päal/ darauff/ in locü, uc: Perremees maaaab

Ahw paäl/ der Wirch sihiaffc auff dem Ofen.kxtcii ne mircnrur IcKum LKlionicum.

Pale/ darauff, Äil locuw, ur: wanna Naene lakt

M o pält soja/ das alle We»d stieg auff dem

G l ftf-

Page 108: Grammatica Esthonica

Ofen sich zu warmen. Minna lodan omm»Oiguss, päle, ich verlasse mich auff meine Ge-

rechte Sache-paalt, herunter.parralt/ zuständig/ ur - se on mlnno parralt / das

gehört mir zu.<agga/ hmler, in lacn. «r»' üks on se selja tagga /

es ist einer hinter deinem Rücken.tahha/ dahinter < »ä Kcum, m- lulle minno jilja

tahha/ ur- stell dich lMermemm Rücken.laggant, von hinten, äe luco, ur- minn« nurga

taggant, gch um die Eckte.ümber/ umk/ cir«.lädbl/ durch.llggi/ nahe.kchhali gegen über in der Gegend/ i» locs.kohta/in dee Gegen!)» »ä locum.kohhalt/ au« der Gegend/ äc Wcö.ol/ unter/ in locü.alla/ hinunter/ ,ä locum.alt/ vou unten äc loco,ülle/ überkm nr ?md lendis ülle minu» pä/ der

Vogel flog über meinen Kopff.lvohhtl ^ in lucs iwühhele uä!uc.>s/, zwischen.Acchhelt ! lie I«cu )ilma, ohne 26clic ciuri?« sta) !.(tta)ut ilmaIum-

mala awwtta e> wo» meie ühle d hääd tehha, uh-ne GOties Hülste können wir Nichts gutes thun.

«mg sinnöta ei sa lylnm lolmtfS/ vhne dich/ kol?i

Page 109: Grammatica Esthonica

^blerv. ilma/ lirpissime «mitricus öc Zpsxm«ureenicma (ta ) UI: Küdbaratta, ohne Hut/ linga-

ta ohne Schu öcc.lvatto/ wasta< W m , ur.- üks faks tulli minno was»

to/ ein Teulscher beyeqnete m!r.<)l)5erv. cum ccusativa, <l3ni5(,2l; contsg» nt »

Iummalad «vasta «i sü üksigi, wieder G O T Tkan niemand.

lo ust wasta s. wasto ust, schlag wieder die Thür<wasto jtina/ wieder die Wand.

enne, vorder / m- temma oNi «nm mind siin/ eewar vor mir hier.

enne aego, gar zu frühzeitig / oder vor der Zelt un^äe. enneatgne/ r«m<,ru?uz, «, um;

)ärrast< cum Hccusgtivu nach polt. UN temmatulli pärrasi mind tuppa/ « kam nach mir i»die Stube.

cum 6cmtiva. wegen/ p>-nptel-. ul- minna pälffrast mlnne, lül/ mein-lwegen geh imn,«rh<n.

keik a?jad ommad innimeffe pärrast lodud/ alleDinöe sind wegen des Menschen erschaffen.

järrele/ nach/ »r- mind aeti sinno järrele/ ich wach,;ach dir geschickt.

möda/ cum <3eail.vorbey'vorüber/ ur> temma läksmeie möda; «ebliul velä cum übl«. ut: tan,na läks paljo Rähmast meie küllast möda, heu-te gieng viel < olck vor unserm Dorff fürüber.

cum ccÄöiivo » ebsihe )UX«, Ul.- karqab mö-da melsl All. vclbotenu«. er springt laugst denBüschen/ Knlul clt er laufft im Busch b«uin.

Page 110: Grammatica Esthonica

tnonni käib aeda mäda / mancher geht am Zanm.'sedda möda, kui luggo nmdab/ nachdem sichs

sch'ckt.Pusip teeb nori mäda loov/ ein Zimmerman Ar,

bettet nach der Schnur.Innimesse kohbus on kästo moda eNada, dem Men-

schen gebühret nach dem Gesetz zu leben.külgi/ an, m- arrä pudo minno külg»/ l. minnusse/

richre mich nicht an.Adih sa»l/ bis/ uz< ; aä. ut-. tcilmolsi Pa«a slldik

l, sa»i/ biß an den heutigen Tag^ 2liäl 2ääi>rur (ni) >n 6ne voci«, ut, tännapawani/Kc in Ääveckc». tänna/ Ut^e tannini öco.

;a/ cumi mit acjkxrer «sl'j qvcm rc«it, ut: sin,noga ei sa minna eddesi/ mit dir komme ichnicht fort.

mnna tullin hobbosiga/ich kahm mit einem Pferd/»der ich kam zu Pfrrd.

D e Inrericcrione

Woi'.ti.'

.mme'wunder.

'Dh.'achl

lniclcncli.

Zebbss m» asslM a mo rllstkbba mo wlllipäddlw/ mls ston

tttfiiche Sache,

Page 111: Grammatica Esthonica

O u b i r a n A .

l<NeN/ prim» perlonN, ut - ehk M« lkNtN olnud/Vtellelcht bin ichs gewesen.'

uned/ lecun^« pess. ehk sa lened/lMeb/ cnnrr!,6l6, leeb/ «iti« peison», «: ehs

lemma lcneb.->Iur. leneme/ ur: «hk mel< leneme sawa, viejlefchk

btktnnen wir.secufläa pcls. lenele.elt« pers. liyewad/ cnnrl2<Ie, lewad. ^

Ebba, Ut: ebba temma tulle, er kommt ja niHs.W a lemma lähnnd/ er gieng gar mcht.

^ooks/ Ut: jooksta tulli? tahm er schall»

Wba/ nt: jubba temma tulli, er?a« -^. - ho„.

mbda meie Rah/vas «lle sai koo/ unstre L> <te ka-men schon gestern nach Hause.

Do Lnclicicl5,

Za, llt.- omba nemmod slin/ sind sie doch hier./ ut- lemmap st olli, er wurs za.

"°p "Uime/ wir warens ja.'ovbtdastap si lchN/ es wa«d ja aus Silber ^>

Page 112: Grammatica Esthonica

^l/ « : tedda l. tem,na ei õlle siin ollemaski/ <xist ja nicht hier.

»inna ki ollllld kuulmasti / sadik meel näqge,' mas/ ich war nicht da, das lchs gehvm/geschweige d<nn gesehen hatte.

blerv. »rq; ac(ki)ü vox non cermmatur 5a(s) mut2Mr in (gi) 1 Ut! ebda Mtttgi seddanähnud/ wir sahenZ amh nicht.

.'es ühhegi m^he kätle saaks, wer dvch nur einemKerl zufassen kriegen möchte.

l sa polegi/ er kan Zar nicht ankommen.

jsl ui: sinnaks ollid meil, woi so wend? warst« o^der dein Bruder Hey uns.

De6nicnäi.

li/ ue- meie ollere tanninl ootnud/ wir habt« biß.

' Äard'gewatt.

's/ut«koer laks hulluks/ kui wannaks sai/ derHund ward t'oll, da «r alt ward.

'onne ei lulle wiimsetskl haaks/ die Rede wirddocv zuletzt ktlnen Ausgang gewinnm.

- D^ä qvlrüioncm wer oder was? legvicur ^a>.'minÄtivu».

«ö 5 v«ttv)uem wts? Genitiv«.

Page 113: Grammatica Esthonica

) . »ä < vHss. wem? 0«ivu5 m ( le).4- »ä l vatt. wen oder wqs? ma66.(«.) Nominativu^, p Hsci-tim cum ImperZtivo.

q^ncia gliqnä «ni innuiruf ut: W andlSharjad, hobdosid lemmale, der -Kner aakihm Pferde und Ochstn die er neml.ch l ?

K!o hobbone walja/ bring dqs Pferdt heraus n,«,llcd dasselbe davon d U ' H "^ " " '

w, hobbosid talll, brmg die Pferde ln dem Ktass

( ß ) m^c. «emtivuz,. «ncio gliqvicl i.^tiu«

tewma toi hubbose/ er brachte ein ^ftrd/sc l)a^Pl/erdt. """

<» mc,6ü ^ccusgt^u8. nvanäa Nomen inl^^'

el Llgus on, peals fohhutsama/ der Neckt ^,

M R M bDmmen, pder dei i V ? "solte echt wiedeWren. ' "erelyten

«m„ ochsm schl>>g »ich, V„ «s,,^""°5,

()v?

Page 114: Grammatica Esthonica

3. ()vxll2« vcrda loium Hcculgtivnm «älnic»lunr, ue«

nõudma/ nach etwas trachten/ suchen.«wtma, ermatten.nmma/ beweinen.söötma/ speisen/ futterndtlitma, rühmen,' prelftn.kanma/ fürchten.lännama, dancktn/ scc.

uluz kic qv.lm M3ximi consulenclliz.'f. H^Hivum öc 8ubK2luivuiil eoäcm numeroH5

<3enilivü llNHuigli praiti^unr, 6c «igm t^e<nicivum plur2ictii loesüllimi: a^cl^ivum in<!c»it. iin ulari pr cccäir, ut -

ft on sure Issmdude pärralt, das gehört grossi»Herren zu.

lemma andls sure mihhele/ er gab es einen grossmMann.

<. Hvx circumKantigz »lic uz tci äescribunt,panunrui in blati i ur -

tuhhl rahhast/ arm an Gelde.udda on rast« surest murrest /1. sur« mm«ga l.

sure murre labdi/ das Hertz ist schwer wegenzrosser Bekümmermß.

illus palgest/ schön von Gesicht.haige silmlst, kranck an Augen.

slst pattust ollcn minna wagga/von dieser M»!^selho»

Page 115: Grammatica Esthonica

sithat bin ich ftey/ oder/ hierin bin ich u»Zschuldiq.

Observ. r«litll> !->«?. GOlt ist von grosser Güte/ii» <n!1c>cgnäg cst, purü Llilionnmüi Ium«malaArm on suur/ G O T T E S Güte ist groiž'l. Iummal on sure Armu Iummal/ GÖlt ijlein GOtt straffer Güte.

7. dompglZtivi aälcizcunt cculätlVul», nvi ex,plicarurper, kull. ko/ ut:

temwvl on supemv nmd/ er ist glösser als ich/ i. e.

WVd teM/ jünger alß er/ i. <^ kui lemma.«mzw«. Mkemd puid/ pltkemb ma>d/ madda»

lomb ma rohto/ «in Fußpfad. Langer allBäume, länger alß M r n / niedriger als daGeaß auff Erden.

supcllativi aäciscunt lilgtivum. ut: ttMMll 0nendest keige sursmb, er ist der grojselie unleihnen, l. nmde hulgas el hulgast/ y,oä m ^«ccuslit.

sel lombel ei ma Ellades otf.st sa, solcher Gtt^alkomme ich niemals zil Ende < oder wird meizCache niemals abgelhan.

wil. ajal s, tulled meid_kM«a> Wenn wlltu m.besuchen?ßi lullewal näodalal/ lüüffilgeWoHtemma ol!l eile mcil/ er war Mern b<y un«t.

U'pvum.«: H tu«.'

Page 116: Grammatica Esthonica

sauaks sa õlled siin Rootsis olnud, Wie lang bistdu l!« Schweden gewesen? ltz ühhe naddlUa/ <lneWoche/ pursa, kaks/ kolm< nelli öcc. naddalad/

men in ^ccu^tivc, rei^vl>enrium.» l» ( ulleällva szoltulünt ccus»rivum; nt :siln on paljo Rahwast/ hl« ist viel Volcks.hulk hobbosid/ eine Wte Anzahl Pferde.nitlo Meest/ viele Männer/ in plmali verü seqvi-llll. koc, Mltto» l<eZuIum «lcl)eH>vi öc3ut»üan»tivi, ur:

mllmld Allded/ viele Gabm/ Scc.