[gdg] lightening talk _ 취미번역#1 _ 장기효
TRANSCRIPT
![Page 1: [GDG] Lightening Talk _ 취미번역#1 _ 장기효](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020301/5878c2ed1a28ab26728b56e7/html5/thumbnails/1.jpg)
취미번역�#1장기효��
![Page 2: [GDG] Lightening Talk _ 취미번역#1 _ 장기효](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020301/5878c2ed1a28ab26728b56e7/html5/thumbnails/2.jpg)
#장기효�#captain�pangyo�#singer�#web�performance�#contributor
Who�am�I�?
![Page 3: [GDG] Lightening Talk _ 취미번역#1 _ 장기효](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020301/5878c2ed1a28ab26728b56e7/html5/thumbnails/3.jpg)
매우�가벼운�얘기를�해보려고�합니다.
![Page 4: [GDG] Lightening Talk _ 취미번역#1 _ 장기효](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020301/5878c2ed1a28ab26728b56e7/html5/thumbnails/4.jpg)
개발자에게�영어란?
![Page 5: [GDG] Lightening Talk _ 취미번역#1 _ 장기효](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020301/5878c2ed1a28ab26728b56e7/html5/thumbnails/5.jpg)
오늘의�할�일�:��Service�worker�구현
![Page 6: [GDG] Lightening Talk _ 취미번역#1 _ 장기효](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020301/5878c2ed1a28ab26728b56e7/html5/thumbnails/6.jpg)
![Page 7: [GDG] Lightening Talk _ 취미번역#1 _ 장기효](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020301/5878c2ed1a28ab26728b56e7/html5/thumbnails/7.jpg)
우리는�한국인�개발자입니다..
![Page 8: [GDG] Lightening Talk _ 취미번역#1 _ 장기효](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020301/5878c2ed1a28ab26728b56e7/html5/thumbnails/8.jpg)
![Page 9: [GDG] Lightening Talk _ 취미번역#1 _ 장기효](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020301/5878c2ed1a28ab26728b56e7/html5/thumbnails/9.jpg)
피할�수�없는�운명�&�숙적
![Page 10: [GDG] Lightening Talk _ 취미번역#1 _ 장기효](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020301/5878c2ed1a28ab26728b56e7/html5/thumbnails/10.jpg)
#1�영어,�그리고..�번역과의�첫�만남
![Page 11: [GDG] Lightening Talk _ 취미번역#1 _ 장기효](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020301/5878c2ed1a28ab26728b56e7/html5/thumbnails/11.jpg)
해외�사용자들이�쓰는�Mobile�App�장애�
-�Network�Latency�-�Performance�Issue�
…
#1�영어,�그리고..�번역과의�첫�만남
![Page 12: [GDG] Lightening Talk _ 취미번역#1 _ 장기효](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020301/5878c2ed1a28ab26728b56e7/html5/thumbnails/12.jpg)
그래서�구글�검색을�했습니다.
#1�영어,�그리고..�번역과의�첫�만남
![Page 13: [GDG] Lightening Talk _ 취미번역#1 _ 장기효](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020301/5878c2ed1a28ab26728b56e7/html5/thumbnails/13.jpg)
#1�영어,�그리고..�번역과의�첫�만남
![Page 14: [GDG] Lightening Talk _ 취미번역#1 _ 장기효](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020301/5878c2ed1a28ab26728b56e7/html5/thumbnails/14.jpg)
#1�영어,�그리고..�번역과의�첫�만남
![Page 15: [GDG] Lightening Talk _ 취미번역#1 _ 장기효](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020301/5878c2ed1a28ab26728b56e7/html5/thumbnails/15.jpg)
A�whole�new�world
#1�영어,�그리고..�번역과의�첫�만남
![Page 16: [GDG] Lightening Talk _ 취미번역#1 _ 장기효](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020301/5878c2ed1a28ab26728b56e7/html5/thumbnails/16.jpg)
#1�영어,�그리고..�번역과의�첫�만남
![Page 17: [GDG] Lightening Talk _ 취미번역#1 _ 장기효](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020301/5878c2ed1a28ab26728b56e7/html5/thumbnails/17.jpg)
까만�것은�글씨요,�하얀�것은�종이니..
#1�영어,�그리고..�번역과의�첫�만남
![Page 18: [GDG] Lightening Talk _ 취미번역#1 _ 장기효](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020301/5878c2ed1a28ab26728b56e7/html5/thumbnails/18.jpg)
이�때�나타난�구세주
#1�영어,�그리고..�번역과의�첫�만남
![Page 19: [GDG] Lightening Talk _ 취미번역#1 _ 장기효](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020301/5878c2ed1a28ab26728b56e7/html5/thumbnails/19.jpg)
#1�영어,�그리고..�번역과의�첫�만남
![Page 20: [GDG] Lightening Talk _ 취미번역#1 _ 장기효](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020301/5878c2ed1a28ab26728b56e7/html5/thumbnails/20.jpg)
#1�영어,�그리고..�번역과의�첫�만남
![Page 21: [GDG] Lightening Talk _ 취미번역#1 _ 장기효](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020301/5878c2ed1a28ab26728b56e7/html5/thumbnails/21.jpg)
#1�영어,�그리고..�번역과의�첫�만남
![Page 22: [GDG] Lightening Talk _ 취미번역#1 _ 장기효](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020301/5878c2ed1a28ab26728b56e7/html5/thumbnails/22.jpg)
그래서�시작했습니다.�
번역
#1�영어,�그리고..�번역과의�첫�만남
![Page 23: [GDG] Lightening Talk _ 취미번역#1 _ 장기효](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020301/5878c2ed1a28ab26728b56e7/html5/thumbnails/23.jpg)
#2�번역의�시작�&�번역�커뮤니티
![Page 24: [GDG] Lightening Talk _ 취미번역#1 _ 장기효](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020301/5878c2ed1a28ab26728b56e7/html5/thumbnails/24.jpg)
어떻게�시작해야하나..
#2�번역의�시작�&�번역�커뮤니티
![Page 25: [GDG] Lightening Talk _ 취미번역#1 _ 장기효](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020301/5878c2ed1a28ab26728b56e7/html5/thumbnails/25.jpg)
#2�번역의�시작�&�번역�커뮤니티
![Page 26: [GDG] Lightening Talk _ 취미번역#1 _ 장기효](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020301/5878c2ed1a28ab26728b56e7/html5/thumbnails/26.jpg)
#2�번역의�시작�&�번역�커뮤니티
![Page 27: [GDG] Lightening Talk _ 취미번역#1 _ 장기효](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020301/5878c2ed1a28ab26728b56e7/html5/thumbnails/27.jpg)
1.�Google�Web�Fundamental
#2�번역의�시작�&�번역�커뮤니티
![Page 28: [GDG] Lightening Talk _ 취미번역#1 _ 장기효](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020301/5878c2ed1a28ab26728b56e7/html5/thumbnails/28.jpg)
2.�HTML5Rocks
#2�번역의�시작�&�번역�커뮤니티
![Page 29: [GDG] Lightening Talk _ 취미번역#1 _ 장기효](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020301/5878c2ed1a28ab26728b56e7/html5/thumbnails/29.jpg)
3.�Mozilla�Developer�Network
#2�번역의�시작�&�번역�커뮤니티
![Page 30: [GDG] Lightening Talk _ 취미번역#1 _ 장기효](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020301/5878c2ed1a28ab26728b56e7/html5/thumbnails/30.jpg)
4.�기타�번역글�공유
#2�번역의�시작�&�번역�커뮤니티
![Page 31: [GDG] Lightening Talk _ 취미번역#1 _ 장기효](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020301/5878c2ed1a28ab26728b56e7/html5/thumbnails/31.jpg)
나는�너의�번역을�믿을수가�없다
#2�번역의�시작�&�번역�커뮤니티
![Page 32: [GDG] Lightening Talk _ 취미번역#1 _ 장기효](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020301/5878c2ed1a28ab26728b56e7/html5/thumbnails/32.jpg)
#2�번역의�시작�&�번역�커뮤니티
![Page 33: [GDG] Lightening Talk _ 취미번역#1 _ 장기효](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020301/5878c2ed1a28ab26728b56e7/html5/thumbnails/33.jpg)
#2�번역의�시작�&�번역�커뮤니티
![Page 34: [GDG] Lightening Talk _ 취미번역#1 _ 장기효](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020301/5878c2ed1a28ab26728b56e7/html5/thumbnails/34.jpg)
#2�번역의�시작�&�번역�커뮤니티
![Page 35: [GDG] Lightening Talk _ 취미번역#1 _ 장기효](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020301/5878c2ed1a28ab26728b56e7/html5/thumbnails/35.jpg)
#3�번역하면�뭐가�좋나요?
![Page 36: [GDG] Lightening Talk _ 취미번역#1 _ 장기효](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020301/5878c2ed1a28ab26728b56e7/html5/thumbnails/36.jpg)
1)�콘텐츠�소화력�(최소�3번�정독)���-�Deep�understanding�of�the�content�
2)�원작자의�의도�이해���-�From�the�author’s�point�of�view�
3)�빠른�재학습���-�Easy�to�pick�up�where�I�left�off
#3�번역하면�뭐가�좋나요?
![Page 37: [GDG] Lightening Talk _ 취미번역#1 _ 장기효](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020301/5878c2ed1a28ab26728b56e7/html5/thumbnails/37.jpg)
가장�중요한�건..
#3�번역하면�뭐가�좋나요?
![Page 38: [GDG] Lightening Talk _ 취미번역#1 _ 장기효](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020301/5878c2ed1a28ab26728b56e7/html5/thumbnails/38.jpg)
우리�모두가�편해집니다.
#3�번역하면�뭐가�좋나요?
![Page 39: [GDG] Lightening Talk _ 취미번역#1 _ 장기효](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020301/5878c2ed1a28ab26728b56e7/html5/thumbnails/39.jpg)
#3�번역하면�뭐가�좋나요?
![Page 40: [GDG] Lightening Talk _ 취미번역#1 _ 장기효](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020301/5878c2ed1a28ab26728b56e7/html5/thumbnails/40.jpg)
개발자를�돕는�번역가가�많아지길..
#3�번역하면�뭐가�좋나요?
![Page 41: [GDG] Lightening Talk _ 취미번역#1 _ 장기효](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020301/5878c2ed1a28ab26728b56e7/html5/thumbnails/41.jpg)
For�the�Transvelopers
#3�번역하면�뭐가�좋나요?
![Page 42: [GDG] Lightening Talk _ 취미번역#1 _ 장기효](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020301/5878c2ed1a28ab26728b56e7/html5/thumbnails/42.jpg)
감사합니다.