fr. luis r. largaespada 32nd sunday in ordinary time ... · pdf file32nd sunday in ordinary...

10
32nd Sunday in Ordinary Time November 6, 2016 Fr. Luis R. Largaespada Parochial Administrator Fr. Damian Flanagan Parochial Vicar Mrs. Mary E. Fernández, Ed.S. School Principal Mrs. Patricia Zapatero Director of Religious Education Roberto Berrocal Music Director OFFICE HOURS (Horas de Oficina) Monday thru Friday/Lunes a Viernes 8:00 am-8:00 pm CHURCH IS OPEN (La iglesia está abierta) Daily/Diario 9:00 am-7:00 pm MASS SCHEDULE (Horario de misas) SATURDAY VIGIL 5:30 pm (English) SUNDAY 9:00 am (English, live broadcast) 10:30 am (English, live broadcast) 12:30 pm (Español, transmisión en vivo) 5:30 pm (English) 7:00 pm (Español) DAILY MASS (Chapel) Misa Diaria (Capilla) 8:00 am (English) 7:00 pm (Español, martes y jueves) EUCHARISTIC ADORATION Adoración Eucarística Thursdays/Jueves, 8:30 am-7:00 pm DAILY ROSARY Rezo del Rosario 7:35 am (Monday-Friday/Lunes a viernes) RECONCILIATION (Reconciliación) Saturdays/Sábados 4:30-5:15 pm Before Sunday Masses if a priest is available. Antes de las misas del domingo si hay un sacerdote disponible. BAPTISMS & MARRIAGES (Bautizos y Matrimonios) For information, call the office. Para información, llame a la oficina.. Shop for the suggested items in the list or get the products at the designated tables in the supermarkets listed below and bring your donation to St. Hugh by Sunday, November 13. Publix at 1401 Monza Ave., Coral Gables Winn Dixie at 5850 SW 73 St., South Miami

Upload: hoangtuong

Post on 06-Mar-2018

214 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Fr. Luis R. Largaespada 32nd Sunday in Ordinary Time ... · PDF file32nd Sunday in Ordinary Time November 6, 2016 ... Antes de las misas del domingo si hay un sacerdote ... Los obispos

32nd Sunday in Ordinary Time November 6, 2016

Fr. Luis R. Largaespada Parochial Administrator

Fr. Damian Flanagan

Parochial Vicar

Mrs. Mary E. Fernández, Ed.S. School Principal

Mrs. Patricia Zapatero

Director of Religious Education

Roberto Berrocal Music Director

OFFICE HOURS (Horas de Oficina)

Monday thru Friday/Lunes a Viernes 8:00 am-8:00 pm

CHURCH IS OPEN

(La iglesia está abierta) Daily/Diario 9:00 am-7:00 pm

MASS SCHEDULE (Horario de misas)

SATURDAY VIGIL 5:30 pm (English)

SUNDAY 9:00 am (English, live broadcast) 10:30 am (English, live broadcast)

12:30 pm (Español, transmisión en vivo) 5:30 pm (English) 7:00 pm (Español)

DAILY MASS (Chapel)

Misa Diaria (Capilla) 8:00 am (English)

7:00 pm (Español, martes y jueves)

EUCHARISTIC ADORATION Adoración Eucarística

Thursdays/Jueves, 8:30 am-7:00 pm

DAILY ROSARY Rezo del Rosario

7:35 am (Monday-Friday/Lunes a viernes)

RECONCILIATION (Reconciliación)

Saturdays/Sábados 4:30-5:15 pm Before Sunday Masses if a priest is available.

Antes de las misas del domingo si hay un sacerdote disponible.

BAPTISMS & MARRIAGES

(Bautizos y Matrimonios) For information, call the office.

Para información, llame a la oficina..

Shop for the suggested items in the list or get the products at the designated tables in the

supermarkets listed below and bring your donation to St. Hugh by Sunday, November 13.

Publix at 1401 Monza Ave., Coral Gables Winn Dixie at 5850 SW 73 St., South Miami

Page 2: Fr. Luis R. Largaespada 32nd Sunday in Ordinary Time ... · PDF file32nd Sunday in Ordinary Time November 6, 2016 ... Antes de las misas del domingo si hay un sacerdote ... Los obispos

Page 2

November 6, 2016 READINGS FOR THE WEEK

Lecturas de la semana

Sunday Thirty-Second Sunday in Ordinary Time

2 Mc 7:1-2, 9-14; Ps 17:1, 5-6, 8, 15; 2 Thes 2:16—3:5; Lk 20:27-38 or 20:27, 34-38

Monday Ti 1:1-9; Ps 24:1b-2, 3-4ab, 5-6; Lk 17:1-6

Tuesday Ti 2:1-8, 11-14; Ps 37:3-4, 18, and 23, 27, and 29; Lk 17:7-10

Wednesday The Dedication of the Lateran Basilica

Ez 47:1-2, 8-9, 12; Ps 46:2-3, 5-6, 8-9; 1 Cor 3:9c-11, 16-17; Jn 2:13-22

Thursday Saint Leo the Great, Pope and Doctor of the Church Phlm 7-20; Ps 146:7, 8-9a, 9bc-10;

Lk 17:20-25 Friday Saint Martin of Tours, Bishop 2 Jn 4-9; Ps 119:1, 2, 10, 11, 17, 18;

Lk 17:26-37 Saturday Saint Josaphat, Bishop and Martyr 3 Jn 5-8; Ps 112:1-2, 3-4, 5-6; Lk

18:1-8

32nd Sunday in Ordinary Time (Cycle C) Eternal Life A Sunday Reflection By Fr. Luis This is a very important week in the history of the United States of America. Our future will be decided by the votes of the people as we elect the new president of our country. As Catholics we have the responsibility before God and our nation to exercise our right to vote. Go out and vote! The Catholic Church invites us to vote grounded on our values, faith and Catholic teachings. In our society today one thing pleases the world, tomorrow another, and what is praised on one occasion is denounced on another. Our values, faith and teachings are not polluted or tainted by what is in style or what is passing, by what is popular or by the political interests of a particular candidate. The many centuries of experience of our Catholic Church have taught her to examine candidates based on integrity, philosophy and performance. As Catholic citizens we must “see beyond party politics, to analyze campaign rhetoric critically and to choose our political leaders according to principles, not party affiliation or mere self-interest.” (USCCB, Living the Gospel, no.33) This week pray and exercise your right to vote in a Catholic and responsible way. May the intercession of the Virgin Mary, the Immaculate Conception, patroness of the USA be with us. God bless America!

32O Domingo del Tiempo Ordinario (Ciclo C)

La vida eterna Reflexión Dominical

del P. Luis Esta es una semana de gran importancia en la historia de los Estados Unidos de América. Nuestro futuro se decidirá por el voto popular al elegir un nuevo presidente para el país. Como católicos tenemos la responsabilidad ante Dios y la nación de ejercer nuestro derecho al voto. ¡Vaya a votar! La Iglesia Católica nos invita a votar fundamentados en nuestros valores, nuestra fe y las enseñanzas de la Iglesia. En nuestra sociedad de hoy, un día se aprueba una cosa y mañana, otra; lo que se alaba en este momento es denunciado al siguiente. Nuestros valores, fe y enseñanzas no están manchados por lo que está de moda o lo que es pasajero, por lo que es popular o por los intereses políticos de un candidato en particular. Los siglos de experiencia han enseñado a la Iglesia Católica a examinar a los candidatos en base a la integridad, filosofía y resultados. Como ciudadanos católicos debemos “ver más allá de las políticas partidistas, analizar con criterio la retórica de campaña y escoger a nuestros líderes políticos según principios, no por filiación partidista o por simple interés egoista” (USCCB, Living the Gospel, no.33). Esta semana los invito a rezar y ejercer su derecho al voto de manera católica y responsable. Que la intercesión de la Santísima Virgen María, la Inmaculada Concepción, patrona de los EE.UU. esté con nosotros. ¡Dios bendiga a los Estados Unidos!

Page 3: Fr. Luis R. Largaespada 32nd Sunday in Ordinary Time ... · PDF file32nd Sunday in Ordinary Time November 6, 2016 ... Antes de las misas del domingo si hay un sacerdote ... Los obispos

Page 3

Page 3

Stewardship in Action

Comunidad en Acción

CONGRATULATIONS AND BLESSINGS To the couples

getting married in November

Anthony Michael Diblasi & Gabriella Cristina Pohudka

Catalin Victor Vint & Luz Gabriela Alvarez

Marcel Delgado &

Andrea Cristina Blanco

Andrew Theodore Stark & Lorraine Pereira

Paul Wiedmeier &

Sandra Carolina Herrera

Adrian Joseph Foley & Andrea Laura Kirkpatrick

Alberto Manuel Seara & Cristina Isabel Blanco

César Augusto Arana & Michelle Lauren Chávez

MASS INTENTIONS Intenciones Misas

Sat/Sab, November 5 5:30 pm All the Faithful Departed Sun/Dom, November 6 9:00 am All the Faithful Departed 10:30 am All the Faithful Departed 12:30 pm Todos los Fieles Difuntos 5:30 pm Demetrio Castillo Guerrero Thanksgiving Margo &

Mears Families 7:00 pm Efigenia Toro Gabriel Bustamante Mon/Lun, November 7 8:00 am All the Faithful Departed Tue/Mar, November 8 8:00 am All the Faithful Departed 7:00 pm Todos los Fieles Difuntos Wed/Mier, November 9 8:00 am All the Faithful Departed Thu/Jue, November 10 8:00 am All the Faithful Departed 7:00 pm Todos los Fieles Difuntos Fri/Vier, November 11 8:00 am Miguel Maribona Graciela Abril Special Intention Eve Diskin

LET US PRAY FOR / Oremos por Lila Cruz, Annette Méndez, Andrés Hidalgo, Carlos Zapatero, Jacques Vera, Morelia Campos, Danilo Argote, Sister Barbara Makar, John Amador, Catherine Gallego, Jake Mark Lugo, Eduardo Gómez, Raquel Alvarez, Patricia Cardona, Jaimito Cruz, Shafia Sánchez, Sister Kathleen Donnelly, Ricardo Rumbos, Gloria Beyra, Elyna Pérez, Jim Pelletier, Zenaida Villamil, Alfredo Luis del Castillo, José & Blanca Martínez, Jean Paul Arias, Héctor Cánovas, Gino Gómez, Evan Soriano, Isabel Durrego, Pilar Cruz, Eduardo Valdés, Alexandra Valdés, Zenith Dibut, Fernando Beretta, María Eugenia Acuña, Irma M. Moreno, Benoni Rodríguez, Marijean Miyar, Luis Fernández-Rocha, Betty Barnhart, Dulce Álvarez, Silvia Pimentel, Margarita Espaillat, for the members of our armed forces, their families and all victims of war.

Just to say a big THANK YOU to the St. Hugh family for supporting Grove for

Ghana. Our annual dinner raised enough money to give another village clean

water—and we had a lot of fun doing it. TOGETHER, we drilled another new well

on October 29. Providing clean water for those in need and encouraging

community among us—a powerful combination! THANK YOU!

Mil y mil GRACIAS a toda la familia St. Hugh por su apoyo a Grove for Ghana. Nuestra

cena anual recaudó suficiente dinero para proveer a otro pueblo de agua limpia y

potable—y de paso nos divertimos. JUNTOS perforamos un nuevo pozo el 29 de

octubre. Brindar agua fresca a los que la necesitan mientras construimos comunidad es

una combinación poderosa ¡GRACIAS!

Page 4: Fr. Luis R. Largaespada 32nd Sunday in Ordinary Time ... · PDF file32nd Sunday in Ordinary Time November 6, 2016 ... Antes de las misas del domingo si hay un sacerdote ... Los obispos

Page 4 St. Hugh

MINISTRIES Ministerios

Altar Servers: Juan Alayo [email protected] Bible Classes: Karen Bonvecchio [email protected] CCD: Patricia Zapatero [email protected] Centering Prayer: Maritza Ramos [email protected] Clases de Biblia: Patricia Zapatero [email protected] Cub Scouts: Marta Silva [email protected] Emmaus Men: Douglas Aguirre [email protected] Emmaus Women: Daniela Fernández [email protected] Encuentro en la Palabra: Milagros Contreras [email protected] Girl Scouts: Monique McCartney [email protected] Grove for Ghana: Bob Dudley [email protected] Grove Outreach: Lily Montero [email protected] Health and Wellness: María Socorro Torres-Burgos [email protected] Job Bank: Marta Carbonell [email protected] Knights of Columbus: Marc Spinola [email protected] Marriage Covenant Experience: Joe & Jane Mastrucci [email protected] Matrimonios en Victoria: Rolando & Irene Silva [email protected] Mindo Medical Mission: Jason Gaetan [email protected] Ministry to the Sick: Mariana Caballero [email protected] Music Director: Roberto Berrocal [email protected] Pastoral Ministry Coordinator: Cristina Fundora [email protected]

MAKING MORAL CHOICES

The bishops do not tell Catholics how to vote; the responsibility to make political choices rests with each person and his or her properly formed conscience, aided by prudence. This exercise of conscience begins with always opposing policies that violate human life or weaken its protection. When morally flawed laws already exist, prudential judgment is needed to determine how to do what is possible to restore justice—even if partially or gradually—without ever abandoning a moral commitment to full

protection for all human life from conception to natural death (see St. John Paul II, Evangelium Vitae, no. 73). Prudential judgment is also needed to determine the best way to promote the common good in areas such as housing, health care, and immigration. When church leaders make judgments about how to apply Catholic teaching to specific policies, this may not carry the same binding authority as universal moral principles but cannot be dismissed as one political opinion among others. These moral applications should inform the consciences and guide the actions of Catholics. As Catholics we are not single-issue voters. A candidate’s position on a single issue is not sufficient to guarantee a voter’s support. Yet a candidate’s position on a single issue that involves an intrinsic evil, such as support for legal abortion or the promotion of racism, may legitimately lead a voter to disqualify a candidate from receiving support. As Catholics, we are led to raise questions about political life other than those that concentrate on individual, material well-being. We focus more broadly on what protects or threatens the dignity of every human life. Catholic teaching challenges voters and candidates, citizens and elected officials, to consider the moral and ethical dimensions of public policy issues.

TOMAR DECISIONES MORALES

Los obispos no dicen a los católicos cómo votar; la responsabilidad de tomar decisiones políticas recae en cada persona y su conciencia bien formada, apoyada por la prudencia. Este ejercicio de la conciencia comienza con oponerse siempre a las políticas que violan la vida humana o debilitan su protección. Cuando ya existen leyes moralmente defectuosas, se necesita un juicio prudencial para determinar cómo hacer lo que es posible para restablecer la justicia —aunque sea parcial o gradualmente— sin abandonar nunca un compromiso moral con la plena protección de toda la vida humana desde la concepción hasta la muerte natural (véase San Juan Pablo II, Evangelium Vitae, no. 73). El juicio prudencial también es necesario para determinar la mejor manera de promover el bien común en áreas tales como la vivienda, el cuidado médico y la inmigración. Cuando los líderes de la Iglesia formulan juicios sobre cómo aplicar la doctrina católica a políticas específicas, esto puede no tener la misma autoridad vinculante que los principios morales universales, pero no puede ser descartado como una opinión política entre otras. Estas aplicaciones morales deben informar las conciencias y guiar las acciones de los católicos. Como católicos, no votamos basándonos en una sola cuestión. La posición de un candidato respecto a una sola cuestión no es suficiente para garantizar el apoyo del votante. Sin embargo, la posición de un candidato respecto a una sola cuestión relacionada con un mal intrínseco, como el apoyo al aborto legal o la promoción del racismo, puede llevar legítimamente al votante a descalificar a un candidato y no darle su apoyo. Como católicos, estamos llamados a plantear preguntas sobre la vida política que vayan más allá de las que se concentran en el bienestar material individual. Nos enfocamos más ampliamente en lo que protege o amenaza la dignidad humana de cada vida humana. La doctrina católica reta a los votantes y a los candidatos, a los ciudadanos y a los funcionarios públicos a considerar las dimensiones morales y éticas de las cuestiones de política pública.

Page 5: Fr. Luis R. Largaespada 32nd Sunday in Ordinary Time ... · PDF file32nd Sunday in Ordinary Time November 6, 2016 ... Antes de las misas del domingo si hay un sacerdote ... Los obispos

32nd Sunday in Ordinary Time Page 5

ST. HUGH NEWS

NOTICIAS DE LA PARROQUIA

Next Sunday, November 13, the parish will celebrate the feast of our patron, St. Hugh of Lincoln. Join us as we ask for his intercession in heaven. El próximo domingo 13 de noviembre la parroquia celebrará la fiesta de nuestro patrono San Hugo de Lincoln. Pidamos todos su intercesión en el cielo. The Archdiocese for Military Services provides pastoral ministry for our servicemen and women in the US Armed Forces, serving approximately 1.8 million Catholics. The AMS receives no funding from the military or the government. Your support will bring the Gospel, the sacraments and spiritual support to the men and women who serve our country and defend our freedoms. Please be generous this weekend! La Arquidiócesis Castrense se dedica al cuidado pastoral de aquellos que sirven en las fuerzas armadas de los EE.UU., alrededor de 1.8 millones de católicos. La arquidiócesis no recibe fondos del gobierno. Su apoyo contribuirá a llevar el Evangelio, los sacramentos y la ayuda espiritual a los hombres y mujeres que sirven al país y defienden nuestras libertades. Sean generosos este fin de semana. Our annual Thanksgiving Food Drive to benefit the Grove Outreach and Mission St. Ann starts today. Please be generous and share with our brothers and sisters in need God’s many blessings to you. La colecta anual de alimentos a favor del Grove Outreach y Misión Santa Ana por el día de Acción de Gracias comienza hoy. Les animamos a ser generosos y compartir con nuestros hermanos necesitados las muchas bendiciones de Dios. Many thanks to all who helped with the set up and guard for the veneration of the relics on All Saints and All Souls. May God bless you. Mil gracias a todos los que ayudaron durante la veneración de las reliquias en la fiesta de Todos los Santos y Día de Difuntos. Dios los bendiga. Thank you also to all who attended the Grove for Ghana dinner last week. Your participation helps our brothers and sisters in Ghana have safe water, health clinics and education. Gracias también a los que asistieron a la cena de Grove for Ghana la semana pasada. Su participación ayuda a nuestros hermanos en Ghana a tener agua potable, clínicas de salud y educación. Respect Life of St. Hugh is holding prayer vigils on some Saturday mornings in front of an abortion clinic near U.S. 1 and 32nd Ave. We invite and encourage your participation. El grupo de Respeto a la Vida de St. Hugh lleva a cabo vigilias de oración frente a la clínica de abortos cerca a la US 1 y 32nd Ave. algunos sábados del mes. Los invitamos y alentamos su participación. St. Thomas University is holding an Open House on Saturday, November 12 and announces its Catholic Education Program benefitting Catholic high school students by providing additional scholarships. For more information please contact the Director of University Marketing at 305-474-6048 or by email [email protected]. St. Thomas University celebrará un “Open House” el sábado 12 de noviembre a las y se complace en anunciar su Programa de Educación Católica que beneficia a estudiatntes de secundarias católicas con ayuda económica adicional. Para más información sobre ambos, contacte a Director of University Marketing, 305-474-6048 o por correo electrónico [email protected]. Corpus Christi Parish invites you to their 75th Anniversary celebration, Saturday, December 3, 7 pm. For information or to purchase tickets, please call Sr. Carmen Álvarez, RMI, at 305-635-1331. La parroquia Corpus Christi les invita a la celebración de su 75o aniversario el sábado 3 de diciembre a las 7 pm. Para más información o para comprar su entrada, llame a la Hna. Carmen Álvarez, RMI, al 305-635-1331.

MINISTRIES Ministerios

RCIA: Cristina Fundora [email protected] RICA: Eleazar & Leticia Terán [email protected] Respect Life: Yamileth Rivera [email protected] School News: Gloria Pérez [email protected] Spanish Choir: Andrés Trujillo [email protected] St. Hugh Charities: Liliana Villanueva [email protected] St. Hugh Immigration Services: Karlene Punancy sthughimmigrationservices@st-

hugh.org St. Vincent de Paul: James Hartnett (Call the office) Ushers & Hospitality Ministry: [email protected] Youth Director: Francisco Dueñas [email protected] Bulletin: Milagros R. Morales [email protected] Parochial Administrator: Fr. Luis R. Largaespada [email protected] Parochial Vicar: Fr. Damian Flanagan [email protected]

Page 6: Fr. Luis R. Largaespada 32nd Sunday in Ordinary Time ... · PDF file32nd Sunday in Ordinary Time November 6, 2016 ... Antes de las misas del domingo si hay un sacerdote ... Los obispos

Page 6 St. Hugh

Saints this Week/Santos de la Semana

November 10, Saint Leo the Great, pope from 440 to 461, worked tenaciously in defense of the faith and for Church unity. His clear and profound doctrine has come to us in a large number of homilies that follow the liturgical year. He convened the Council of Chalcedon, which defined Christ’s human and divine natures in one person. Noviembre 10, San León Magno, papa del 440 al 461, trabajó tenazmente en defensa de la fe y la unidad de la Iglesia. Su doctrina clara y profunda nos ha llegado en gran número de homilías que siguen el año litúrgico. Convocó el Concilio de Calcedonia que definió las dos naturalezas en Cristo unidas en una persona.

November 11, St. Martin of Tours. Born in Panonia, present day Hungary, after serving in the Roman army he was baptized and founded a monastery in France. He was later ordained a priest and elected bishop of Tours. He was a model shepherd who worked in the formation of the clergy and in evangelizing the poor. The legend of his tearing his soldier’s cape in two to cover a beggar who he later saw in a dream to be Christ, has been depicted in many works of art. Noviembre 11, San Martín de Tours. Nacido en Panonia, hoy Hungría, , sirvió en el ejército romano y, tras ser bautizado, fundó un monasterio en Francia. Ordenado sacerdote, fue elegido obispo de Tours, donde fue modelo de pastores, trabajó por la formación del clero y la evangelización de los pobres. La leyenda de cómo partió en dos su capa de soldado para abrigar a un mendigo, que luego se le reveló en sueños como Cristo, ha sido representada en varias obras de arte.

Page 7: Fr. Luis R. Largaespada 32nd Sunday in Ordinary Time ... · PDF file32nd Sunday in Ordinary Time November 6, 2016 ... Antes de las misas del domingo si hay un sacerdote ... Los obispos

32ndSunday in Ordinary Time Page 7

The Jubilee of Mercy El Jubileo de la Misericordia

How can we, therefore, be witnesses of mercy? We do not think that it is done with great efforts or superhuman actions. No, it is not so. The Lord shows us a very simple path, made by small actions which, nonetheless, have great value in his eyes, to the

extent to which he has told us that it is by these actions we will be judged…. There are also, however, seven other works of mercy called “spiritual”, which pertain to other equally important needs, especially today, because they touch the person’s soul, and often create the greatest suffering...These are daily things! Over the course of centuries, many simple people have put this into practice, giving their sincere witness of faith. The Church, after all, faithful to her Lord, nourishes a preferential love for the weakest. Often it is the people closest to us who need our help. We should not go out in search of some unknown business to accomplish. It is better to begin with the simplest, which the Lord tells us is the most urgent. In a world which, unfortunately, has been damaged by the virus of indifference, the works of mercy are the best antidote.

Pope Francis General Audience, October 12, 2016

¿Cómo podemos ser testigos de misericordia? No pensemos que se trata de cumplir grandes esfuerzos o gestos sobrehumanos. No, no es así. El Señor nos indica una vía mucho más simple, hecha de pequeños gestos que sin embargo ante sus ojos tienen un gran valor, hasta tal punto que nos ha dicho que sobre estos seremos juzgados.... La Iglesia ha llamado estos gestos «obras de misericordia corporales», porque socorren a las personas en sus necesidades materiales. No obstante hay otras siete obras de misericordia llamadas «espirituales», que afectan a otras exigencias igualmente importantes, sobretodo hoy, porque tocan la esfera íntima de las personas y a menudo son las que más hacen sufrir. ...¡Son cosas de todos los días! En el curso de los siglos, muchas personas simples las han puesto en práctica, dando así genuino testimonio de su fe. La Iglesia por otra parte, fiel a su Señor, nutre un amor preferencial por los más débiles. A menudo son las personas más cercanas a nosotros las que necesitan nuestra ayuda. No debemos ir en busca de quién sabe cuáles empresas por realizar. Es mejor iniciar por las más simples, que el Señor nos indica como las más urgentes. En un mundo desgraciadamente afectado por el virus de la indiferencia, las obras de misericordia son el mejor antídoto.

Papa Francisco Audiencia General, 12 de octubre de 2016

Page 8: Fr. Luis R. Largaespada 32nd Sunday in Ordinary Time ... · PDF file32nd Sunday in Ordinary Time November 6, 2016 ... Antes de las misas del domingo si hay un sacerdote ... Los obispos

Page 8 St. Hugh

BOOK NOOK Recommendation for this week:

Eschatology: Death and Eternal Life, 2nd Edition, by Joseph Ratzinger, Catholic University Press, $16.27 Pope Emeritus Benedict XVI’s highly acclaimed book about the “last things”: heaven and hell, purgatory and judgement, death and the immortality of the soul. A timely look at our faith in eternal life.

SACRIFICIAL GIVING

COLLECTION LAST

WEEK Colecta de la semana

pasada

$18,163.00

Second Collection Today Archdiocese for Military

Services Segunda colecta hoy

Arquidiócesis Castrense

PLANNING FOR THE FUTURE If you are 70 ½ or older and own a traditional IRA, please consider making an IRA

charitable rollover gift and take advantage of the many benefits such as reducing your

taxable income, satisfying your required minimum distributions and helping us build the

Kingdom of God. For more information, contact the rectory or call the Office of Planned

Giving at (305) 762-1110.

PLANEANDO PARA EL FUTURO Si tiene 70 años y medio o más y es dueño de una cuenta IRA tradicional, por favor considere

hacer una donación IRA acumulativa de caridad y aproveche los muchos beneficios que ésta

ofrece, como la reducción de su ingreso gravable, satisfaciendo sus distribuciones mínimas

requeridas y ayudándonos a construir el Reino de Dios. Para obtener más información,

póngase en contacto con la rectoría o llame a la Oficina de Donaciones Planificadas al (305)

762-1110.

Monday, November 7 7:00 pm Bible Class in English Library 7:00 pm Encuentro en la Palabra School Chapel Tuesday, November 8, Election Day NO School NO Ignite Middle School Group NO Confirmation 2 Class NO Centering Prayer 7:30 pm RCIA Math Room 7:30 pm RICA 7th Grade Room Wednesday, November 9 NO Bible Class in Spanish this week 6:30 pm CCD (K through 6th Grade) School, Parish Hall 7:45 pm Matrimonios en Victoria Music Room Thursday, November 10 8:30 am Adoration of the Blessed Sacrament Rectory Chapel 7:00 pm Knights of Columbus Meeting 7th Grade Room 7:30 pm Lay Ministry Class 6th Grade Class Friday, November 11, Veterans Day NO School Sunday, November 13 6:30 pm EPIC Youth Group Library

This week at St. Hugh

Esta semana en St. Hugh

A REMINDER TO ALL

When receiving Holy Communion, remember to bow your head before the Sacrament as a gesture of

reverence, and then receive the Body and the Blood of the

Lord from the minister.

LES RECORDAMOS

Cuando reciba la Sagrada Comunión, recuerde inclinar la cabeza ante el sacramento en señal de reverencia y entonces reciba el Cuerpo y la Sangre de

nuestro Señor de manos del

ministro.

Page 9: Fr. Luis R. Largaespada 32nd Sunday in Ordinary Time ... · PDF file32nd Sunday in Ordinary Time November 6, 2016 ... Antes de las misas del domingo si hay un sacerdote ... Los obispos

32ndSunday in Ordinary Time Page 9

Saint of the Month:

St. Louise de Marillac

St. Louise de Marillac was born in France in 1591. After the death of her

husband, Louise began to think about joining a religious community. Soon after,

she met St. Vincent de Paul who became her spiritual director. With his

encouragement and direction, Louise formed a group of women dedicated to

serving the sick, the poor and the neglected. The Daughters of Charity received formal approval from the Vatican in 1655 . She traveled around France forming

convents and instituting the Daughters as workers in hospitals, orphanages and

other institutions. Louise worked zealously until her death in Paris in the year

1660. She was canonized by Pope Pius XI in 1934 and was declared patroness of

social workers in 1960.

St. Hugh had a wonderful week

dedicated to raising drug,

alcohol, tobacco and bullying

awareness and prevention.

Red Ribbon Week

Page 10: Fr. Luis R. Largaespada 32nd Sunday in Ordinary Time ... · PDF file32nd Sunday in Ordinary Time November 6, 2016 ... Antes de las misas del domingo si hay un sacerdote ... Los obispos

Page 10 St. Hugh

Sunday, November 6: St. Brendan High School Open House

Tuesday, November 8: Election Day. No School

Thursday, November 10: 5th Grade ISSF Spelling Bee

Friday, November 11: Veterans Day. No School

On Friday, October 28th, St. Hugh

recognized recipients of the honor

roll, the Christopher Columbus

Scholastic Olympic winners, the

Saint Brendan Academic Olympic

winners, the Saint Hugh

Commitment award and the

Student of the Month award.