feliz navidad prospero año nuevo › dec_23_07.pdf · prospero año nuevo “may the blessings of...

6
& Prospero Año Nuevo “May the blessings of Christmas be yours, may these, along with other joys be yours on Christmas day… Faith to make your heart serene… Hope to keep it light… And the Peace that Christ alone can give to make your Christmas bright. Rejoice in the miracle that is Christmas.” Feliz Navidad

Upload: others

Post on 07-Jun-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

&

Prospero Año Nuevo

“May the blessings

of Christmas be yours, may these,

along with other joys be yours on

Christmas day… Faith to make your

heart serene… Hope to keep it

light… And the Peace that Christ alone can give

to make your Christmas bright.

Rejoice in the miracle that is

Christmas.” Feliz Navidad

NOTE: This is not a Holy Day of obligation, but it’s spiritually health to start the New Year dedicating some time to the Lord.

En este día no obliga la Misa, pero es muy saludable espiritualmente iniciar el Nuevo Año dedicando un tiempecito al Señor.

CHRISTMAS / NAVIDAD

Monday, December 24th (Christmas’ Eve):

English Mass: 8:00 am. - at Holy Rosary Misa de Noche Buena: 8:00 pm. - Misa en Español en la Misión de Zapopan Christmas Vigil: 12:00 Midnight - Trilingual Mass at Holy Rosary Nochebuena: 12:00 Medianoche - Misa Trilingüe en el Santo Rosario

Tuesday, December 25th (Christmas/Navidad):

8:30 a.m. Misa en español en la Misión de Zapopan 10:00 a.m. English Mass at Holy Rosary 12:00 p.m. Misa en Español en el Santo Rosario 5:00 p.m. Misa en Español en el Santo Rosario

NEW YEAR / AÑO NUEVO

Monday, December 31st (New Years’ Eve/Vigilia de Año Nuevo):

8:00 am. English Mass at Holy Rosary

5:30 pm. Trilingual Mass at Holy Rosary 6:30 pm. Misa en Español en la Misión de Zapopan

Tuesday, January 1st-2008 (New Year/Año Nuevo):

11:30 a.m. Misa en Español en la Misión de Zapopan 10:00 a.m. English Mass at Holy Rosary

12:00 p.m. Misa en español en el Santo Rosario 5:00 p.m. Misa en español en el Santo Rosario

1

SABIA USTED? Child protection efforts extend to coaches The Catholic Youth Organization/Department of Catholic Schools coaches’ training program imple-mented in 2005 was created to insure the safety and well being of elementary school children, and coaches, in the Archdiocese of Los Angeles. Its two-hour training session covering child protection laws and procedures as well as character and safety train-ing is mandatory for archdiocesan paid and volunteer coaches. All of the 4,500 coaches affiliated with 216 Catholic elementary schools are expected to attend the training. In order to attend training, participants must submit verification of Livescan fingerprinting. For particular help you may call Assistance Ministry at 213 637 7650.

MASS INTENTIONS It is an ancient tradition of the Church that the faithful request a special intention for the Mass: for a deceased person, for a friend or family member’s physical or spiritual wellbeing, in thanksgiving, in honor of the Blessed Virgin or of a Saint, etc. The policy in our parish is the following: • The faithful are requested to come to the Parish Office or

send the intention by mail. No phone orders. • It is important, though not necessary, to specify the name

of the person for whom the faithful request the Mass Intention.

• The intentions must be received with three weeks or one month in order to appear in the Bulletin the following Sunday and/or week.

• The offering is $ 10.00 for Sunday Masses and $ 5.00 for weekday Masses. The celebrant will announce the Mass Intentions at the beginning of each Mass.

2

FOURTH SUNDAY OF ADVENT - 4to. DOMINGO DE ADVIENTO DECEMBER 23, 2007

They shall name him Emmanuel,

which means “God is with us.”

(Matthew 1:23)

THE ANNUAL RELIGIOUS EDUCATION CONGRESS held in Anaheim, CA., is ready to en-rich and revitalize us once more. Sponsored by the Office of Religious Education at the Archdiocese of Los Angeles, Congress draws in excess of 40,000 participants over the course of this internationally ac-claimed 4-day event. The annual Youth Day draws 15,000 youth from all over Southern California and beyond. Congress’ international presence continues to grow, with participants from over 14 different countries. This year there will be more than 270 workshops available to choose from, covering a vast range of topics and interests from spirituality and per-sonal development to biblical studies, theology and catechesis. This year the Congress is schedule for February 28 (Youth Day), through March 2, 2008 and focuses on the theme “Lift Your Gaze...See Anew.” Over the weekend participants will enjoy morning praise, workshops, evening liturgies and a variety of

prayer experiences with internationally renowned leaders in areas of liturgical music and workshop. Concerts at noon-time and evening offer additional opportunities for praise and worship, delightful ex-periences which engage and renew participants! Don’t miss out! Register now for this spirit-filled and enriched weekend! For more information or to register stop by your parish religious education of-fice for a guidebook, or call the R.E.Congress info line at (213) 637-7348. for more information or to register online visit us at www.RECongress.org. “WHEELS OF HOPE” Do you know someone who has been deprived of their ability to walk due to illness or disease? If so, “Wheels of Hope” can help your loved ones regain confidence and their independence with a power wheelchair or scooter. “Wheels of Hope” helps Medicare Recipients who suffer from respira-tory disorders, arthritis, cardiovascular disease, has a mobility limitation and difficulty in propelling a standard wheelchair, to receive a power wheelchair or scooter paid for with the assistance of Medicare. For eligibility information on “wheel of Hope” please call (866) 631-3022.

Saturday, December 22 8:00am. Lourdes Fune, Thanksgiving / Heile & Clarissa Poticar, Thanksgiving / Victor Pitiquin † 5:30pm. Salvador P. Calara † / Rafael Garces † / Augusting H. Lopez † Sunday, December 23 (4th Sunday of Advent) 8:00am. Petra Cortez † / Daniel Gallardo † / Emilia Miranda † / Anabel Soto, Cumpleaños 10:00am. Antonio Fune † / Tomasa & Rosita Pampo † / Leonor Lacanlale † / Isabelo & Carmen Enriquez † / Isabelo Enriquez Jr. † 8:30am. (Zapopan) Por los feligreses de la parroquia 11:30am. (Zapopan) Por los feligreses de la parroquia 12:00pm. Jaznil & Ana Vasquez, Cumpleaños / Bertha & Laura Vasquez, Cumpleaños / Carmen Arabia, Cumpleaños 2:30pm. Bertha Martinez, Cumpleaños / Juan Melendrez † / Jesus Sanchez † / Juana Martinez † 5:00pm. Candelario Zamarripa † / Arturo Andrade † / Celestino Figueroa † Monday, December 24 (Christmas Eve) 8:00am. ENGLISH MASS 8:00pm. ZAPOPAN MISA EN ESPAÑOL 12:00am: MIDNIGHT TRILINGUAL MASS Tuesday, December 25 (Nativity of the Lord) 8:30am. ZAPOPAN MISA EN ESPAÑOL 10:30am. ENGLISH MASS 12:30pm. MISA EN ESPAÑOL 5:00pm. MISA EN ESPAÑOL Wednesday, December 26 (St. Stephen) 8:00am. Alice Grevel † / Paul Katsumata † / Josie Hinlo, Special intention

6:30pm. Michael Armendariz † Thursday, December 27 (St. John, Apostle) 8:00am. Nancy O’Sullivan † / Stephanie Baboo, Special intention / Aguilar Family, Thanksgiving 6:30pm. Por los sacerdotes / Jesus M. De Los Santos, Cumpleaños / Adrian Contreras † Friday, December 28 (Holy Innocents) 8:00am. Guillermina Paulin † / Sean P. Hawe † / Russ Hawe † 6:30pm. Por los sacerdotes / Juana Martinez † / Bernal Garcia † Saturday, December 29 8:00am. Baby Jesus, Thanksgiving / Paul Katsumata † / Maria Ramirez † 5:30pm. Juana Martinez † / Salvador P. Calara † / Augustin H. Lopez †

3

WORDS OF WISDOM

Jesus Christ will be Lord of all, or he will not be

Lord at all.

READINGS FOR THE WEEK Monday: 2 Sm 7:1-5, 8b-12, 14a, 16; Lk 1:67-79 Tuesday: Vigil: Is 62:1-5; Ps 89; Acts 13:16-17, 22-25; Mt 1:1-25 [18-25] Midnight: Is 9:1-6; Ps 96; Ti 2:11-14; Lk 2:1-14 Dawn: Is 62:11-12; Ps 97; Ti 3:4-7; Lk 2:15-20 Day: Is 52:7-10; Ps 98; Heb 1:1-6; Jn 1:1-18 [1-5, 9-14] 1 Jn 1:1-4; Jn 20:1a, 2-8 Wednesday: Acts 6:8-10; 7:54-59; Mt 10:17-22 Thursday: 1 Jn 1:1-4; Jn 20:1a, 2-8 Friday: 1 Jn 1:5 — 2:2; Mt 2:13-18 Saturday: 1 Jn 2:3-11; Lk 2:22-35 Sunday: Sir 3:2-7, 12-14; Ps 128; Col 3:12-21 [12-17]; Mt 2:13-15, 19-23

4

SCHOOL NEWS

Give your child and opportunity to receive Catholic Education. Our Lady of the Holy Rosary School will have

Scholarship Application Forms for the school year 2007-2008 starting on

January 29. You may pick up the application at the School’s office, at the Rectory, and

at the Religious Education office. For more information call (818) 765-4897

or (818) 765-3350.

*********************************************

NOTICIAS DE NUESTRA ESCUELA

Déles a sus hijos la oportunidad de recibir Educación Católica. Nuestra escuela tendrá las Aplicaciones de Beca para el año escolar 2007-2008 a partir del 29 de Enero. Puede recoger la aplicación en la oficina de

la escuela, en la rectoría o en la oficina del catecismo. Para mas información

Queridos Feligreses: LLAMADOS POR DIOS

Al acercarse la Navidad, las Escrituras del Ad-viento nos llevan a un mundo de sueños, seña-les, maravillas y el milagro del nacimiento de una virgen. Muchas veces dejamos que los grandes relatos de nuestra fe, los que son más conocidos, simplemente nos pasen sin sentir-los. El relato del Evangelio de hoy sobre los acontecimientos previos al nacimiento del Se-ñor parece una telenovela actual. Sin embargo, la valentía de José, aun en medio de una época que debe haber sido increíblemente confusa, nos brinda un modelo a seguir. Cada semana, Dios nos llama a aceptar el camino de la bon-dad y la verdad por medio de la proclamación de la palabra sagrada de Dios. Como José, so-mos llamados a hacer lo que el Señor nos orde-na. Mientras estamos en el umbral de la Navi-dad, tengamos la valentía para estar abiertos a lo que sea, a lo que el Señor requiera de noso-tros durante nuestra celebración del milagro de Belén.

Padre Ricardo

CONGRESO ANUAL DE EDUCACION RELIGIOSA El Congreso Anual de Educación Religiosa en Ane-heim esta próximo para renovarnos y nutrirnos una vez mas. El Congreso reúne a mas de 40,000 partici-pantes durante los 4 días de este evento, el cual es reconocido internacionalmente y auspiciado por la Oficina de Educación Religiosa de la Arquidiócesis de Los Angeles. El día anual de la Juventud reúne a 15,000 jóvenes del sur de California y otras partes. Dicho evento cuenta con la presencia de participantes provenientes de mas de 14 países. Este año habrá mas de 270 talleres a elegir, con temas e intereses que comprenden desde espiritualidad y desarrollo perso-nal, hasta estudio bíblico, teología y catequesis. Esta vez el Congreso se llevara a cabo los días 28 de fe-brero (Jornada Juvenil) al 2 de marzo del 2008 con el lema “¡Alza tu Mirada, Vuelve a Mirar!” Durante el fin de semana los participantes podrán disfrutar de diversos talleres, oraciones de la mañana, liturgias vespertinas, y una diversidad de experiencias de ora-ción dirigidas por lideres internacionalmente conoci-dos en las áreas de música litúrgica y culto. Los con- ciertos del medio día y los de la noche ofrecen opor-

tunidades adicionales de alabanza y culto, encanta-doras experiencias que comprometen y renuevan a los participantes. ¡No se lo pierda!!! Inscríbase lo antes posible a este enriquecedor fin de semana. Para mas información o inscripción puede llamar al (213) 637-7346.

QUINCEAÑERAS Las chicas que desean celebrar sus 15 años deben regis-trarse por lo menos seis meses antes de la fecha de su fiesta, presentándose a la oficina de la casa parroquial entre semana de las 8:00am a las 8:00pm (En Zapopan, durante las horas de oficina de 3-8pm.). Las quinceañeras deben ser bautizadas y haber hecho su Primera Comunión. Traigan comprobante de estos Sa-cramentos. Ya tenemos las nuevas fechas del próximo año 2008. Para mas información pueden llamar a la oficina parroquial (818) 765-3350.

SESION DE INFORMACION MATRIMONIAL Los novios, las parejas casadas por el civil sola-mente, y las parejas que no están casadas y que desean casarse por la iglesia, están invitadas a una sesión de información matrimonial en la que se podrán enterar de los pasos a seguir. Se lleva a cabo el segundo Viernes de cada mes en el sa-lón 16 de la escuela a las 7:00 pm. La próxima fecha será el Viernes, 11 de enero.

5

FINANCIAL RESOURCES OF THE PARISH - RECURSOS ECONOMICOS DE LA PARROQUIA

Last Sunday’s collection / Colecta del domingo pasado: H O L Y R O S A R Y C H U R C H: $8, 294.30 (Development Fund) $1, 761.37 Z A P O P A N M I S S I O N: $1, 035.85 $ 268.26

La virgen concebirá y dará a luz un hijo, y le pondrán por nombre

Emmanuel, que significa: Dios-con-nosotros.

(Mateo 1:23)

SEMILLA DEL REINO Este programa de catequesis es un proceso de evangelización para jóvenes y adultos mayores de 18 años de edad ya bautizados, pero que no han recibido ni la Confirmación ni la Primera Comunión. Está diseñado para todos los que desean conocer la fe católica y quieren también comprometerse más profundamente en la comunidad a través de la evangelización. Para inscibirse, solamente deben presentarse el Martes, 8 de Enero 2008 a las 7:00 pm en el salon # 12. Traiga copia del Acta de Bautismo. ¿SABIA USTED? Los esfuerzos para la protección del niño se extiende a los entrenadores La Organización de Jóvenes Católicos/Departamento de Escuelas Católicas ofrece un programa de entrenamiento cual fue implementado en el 2005 para los entrenadores de las escuelas Católicas. El programa fue implementado para

¡NO ESTAS SOLA! “No estas sola” es un grupo de apoyo que

ofrece la parroquia para todas las mujeres de cualquier religión y en cualquier situación que

se encuentren. Este grupo es para compartir, escuchar, reflexionar, orar y para obtener cualquier información que necesites. Nos reunimos el 2do jueves de cada mes

de 6:30 a 8:00 p.m. en la oficina parroquial y el ultimo viernes de cada mes de 7:30 a 9:00 p.m. en el salón # 7. Si tienes alguna pregunta puedes llamar a Maria

Isabel al (818) 840-8996. Puedes dejar un mensaje si no contesta nadie

en ese momento, se te regresara la llamada lo mas pronto posible.

la seguridad y el bienestar de los niños de la escuela pri-maria y de los entrenadores de la Archidiócesis de Los Angeles. El curso de entrenamiento de dos horas cual se enfoca en los procedimientos y leyes de protección para menores, carácter y seguridad son obligatorios para los entrenadores empleados y voluntarios Arquidiocesa-nos. Todos los 4,500 entrenadores afiliados con las 216 escuelas primarias Católicas son requeridos a asistir el entrenamiento. Para asistir al entrenamiento, los partici-pantes deben someterse a la verificación Livescan de sus huellas digitales. Para obtener ayuda, llame a la Oficina del Ministerio de Ayuda al 213 637 7650.