farin2018 - hornbach · 2018. 7. 5. · building instructions notice de montage montagehandleiding...

22
Aufbauanleitung Building Instructions notice de montage montagehandleiding Montagevejledning Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní návod +49 421 38693 33 85030 21.02.2018

Upload: others

Post on 19-Feb-2021

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • Aufbauanleitung

    Building Instructions

    notice de montage

    montagehandleiding

    Montagevejledning

    Instrucciones de construcción

    Istruzioni per il montaggio

    Montážní návod

    +49 421 38693 33

    8503021.02.2018

  • 3 x W1 1920 x 780 x 68 mm ID 25549

    1 x W2 1920 x 780 x 68 mm ID 24677

    1 x W3 1920 x 606 x 57 mm ID 236244 x W4 1920 x 780 x 57 mm ID 23625

    1 x W5 1920 x 606 x 57 mm ID 23629

    1 x W6

    Siehe Türpaket Opmerking Door Package Note Door Package Remarque Package porte Nota Paquete Puerta Nota Door Package Poznámka Door balíček

    Vergleichen Sie zuerst die Material-liste mit Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie Verständnis, dass Beanstandungen nur im nicht aufgebauten Zustand bearbeitet werden können!

    First compare the list of materials with your package contents! Please understand that complaints can be processed in the non-built status only!

    Commencez par comparer la liste du matériel avec le contenu de votre paquet! Sachez que nous traitons uniquement les réclamations concernant le matériel à l’état non monté!

    Vergelijk eerst de lijst van materialen met de inhoud van uw pakket! Reclamaties kunnen alleen in behandeling worden genomen zolang de onderdelen nog niet zijn gemonteerd!

    Start med at kontrollere materialelisten med indholdet af den leverede pakke! Vi gør venligst opmærksom på at reklamationer kun kan behandles for materialer som ikke er blevet bearbejdet!

    En primer lugar, compare la lista de material con el contenido del paquete. Rogamos entienda que las reclamaciones sólo pueden ser tramitadas antes de montar el objeto!

    Confrontate questa distinta materiali prima con il contenuto del pacchetto! Vi preghiamo di comprendere che eventuali reclami possono essere accolti solo prima del montaggio!

    Nejprve překontrolujte obsah balení podle materiálového listu! Mějte pochopení pro to, že případnou reklamací se můžeme zabývat pouze tehdy, když díly nebudou smontované! Za pomoci tohoto seznamu můžete jednotlivé díly přiřadit k montážnímu návodu.

    85030

  • 10 x B1 1920 x 19 x 3 mm ID 207994 x B2 1884 x 45 x 17 mm ID 480372 x B3 70 x 45 x 18 mm ID 263666 x B4 800 x 45 x 18 mm ID 247964 x B5 480 x 95 x 18 mm ID 209304 x B6 580 x 95 x 18 mm ID 167081 x B7 765 x 95 x 18 mm ID 263572 x B8 1600 x 95 x 18 mm ID 155561 x B9 300 x 120 x 18 mm ID 224671 x B10 510 x 42 x 28 mm ID 241054 x B11 1130 x 42 x 28 mm ID 263611 x B12 2105 x 42 x 28 mm ID 241251 x B13 2160 x 42 x 28 mm ID 245292 x B14 2187 x 42 x 28 mm ID 245342 x B15 2270 x 42 x 28 mm ID 263723 x B16 1874 x 52 x 52 mm ID 26165

    1 x C1 1530 x 42 x 28 mm ID 241261 x C2 1557 x 42 x 28 mm ID 263752 x C3 1592 x 42 x 28 mm ID 263632 x C4 1636 x 42 x 28 mm ID 26373

    1 x D1 852 x 42 x 28 mm ID 241112 x D2 896 x 42 x 28 mm ID 24110

    2 x E1 1920 x 97 x 12 mm ID 22863

    2 x G1 1884 x 58 x 17 mm ID 485214 x G2 1980 x 95 x 17 mm ID 48540

    1 x L1 1058 x 500 x 90 mm ID 435503 x L2 2156 x 550 x 90 mm ID 21768

    1 x L3 1058 x 90 x 22 mm ID 430041 x L4 1656 x 90 x 22 mm ID 263671 x L5 2156 x 90 x 22 mm ID 26390

    2 x K1 1874 x 76 x 38 mm ID 43464

    1 x K2 855 x 95 x 72 mm ID 43555

    1 x M1 2189 x 349 x 57 mm ID 452271 x M2 2187 x 918 x 57 mm ID 24531

    1 x M3 2187 x 918 x 57 mm ID 43752

    1 x ID 20708

    10m ID 14025

    4 x T1 ID 26272

    190 x 4 x 30 mm ID 368680 x 4 x 50 mm ID 368850 x 4 x 70 mm ID 368980 x 4,5 x 80 mm ID 920440 x 6 x 60 mm ID 14014

    120 x 4,5 x 40 mm ID 26285

    6 x S1 ID 14266

    3 x S2 ID 42172

    150 x S3 4,5 x 30 mm ID 2611616 x S4 12 x 18 mm ID 46403

    2 x ID 21292

  • ca 10cm

    ca 10cmW 5 B 16

    K 1

    L 2

    L 2

    W 1

    W 1

    W 4E 1

    K 1 W 2 E 1

    W 4

    W 4

    W 3

    B 16

    B 16

    W 1

    W 4

    L 1

    L 2

  • B 2B 2

    G 2

    G 2

    B 2

    B 2

    G 2

    G 2

    T 1

    T 1

    T 1

    T 1

    B 8

    W 1W 1

    W 3W 4 W 4

    W 4

    W 4

    W 5

    B 12

    L 5

    W 1

    W 2

    B 13B 16

    K 1

    K 1

    B 16

    B 16

    C 2

    C 1

    L 2

    L 2 L 1

    L 2

    L 4 L 3

    B 11

    B 11

    M 3

    M 1

    M 2

    B 15

    C 3

    D 2

    B 14

    C 4

    E 1

    E 1 B 8

    B 16

    B 5

    B 4

    G 1

    G 1B 4

    B 4

    B 5

    B 15

    C 3

    D 2

    B 14

    C 4

    D 1

  • 01 2x

    2271 m

    m

    2270 mm

    1636 mm

    1637 m

    m

    C 4

    B 14B 15

    01.4

    01.5

    C 3

    D 201.3

    01.2

    01.1

    90°

    01.5

    01.1 01.301.2

    01.4

    4×70Ø3 mm

    10x! ! !

  • 02

    03

    02.1

    B 1

    03.1

    03.1

    B 16

    03.1

    4,5×80Ø4 mm

    5x

    W 4

    W 4

    B 16

    02.1

    W 5

    4,5×80Ø4 mm

    5x

    ! ! !B 1

    B 1

  • 04

    W 3

    W 4

    W 4

    W 1 W 1

    05

    B 16

    W 1

    W 2

    B 1

    4,5×80Ø4 mm

    10x

    4,5×80Ø4 mm

    5x

    ! ! ! B 1 B 1B 1

    W 2

    B 1

  • 06 4,5×80Ø4 mm5x

    07 4,5×80Ø4 mm10x

    K 1

    K 1

    07.1

    07.1

  • 09

    09.1

    B 14 + B 15 + C 3 + D 2 + C 4

    09.1

    08

    EinbEinbau Glastürau Glastür

    Montage porte en verreMontage porte en verre

    Installation of glass door Installation of glass door

    Montage van de glazen deur Montage van de glazen deur

    Montaje de la puerta de cristal Montaje de la puerta de cristal

    Installazione portello di vetro Installazione portello di vetro

    01 03–!!! !!!

    08.1-1 08.1-2

    E 1

    08.1

    W 6

    4,5×40Ø4 mm

    4xE 1

    S1Ø4 mm

    6xS46x

    4x S3

  • 11

    10 2x

    B 4

    A

    4,5×40Ø4 mm

    14x

    B4 (A)

    B 4 (A)

    G 1

    G 1

    A

    A

  • 12B 12

    B 13

    C 1

    D 1C 2

    4×50Ø3 mm

    21x

    13

    13.1

    13.1

    ! ! !

    12.1

    12.1

  • 14

    15.1

    15

    B 1

    M 2

    M 1

    M 3

    B 1

    4×70Ø3 mm

    23x

    D1

    M

    C4

    C3

    B 15

    B 14

    15.1

  • 16

    16.1 16.2

    4,5×40Ø4 mm

    40x

    B 2G 2

    G 2

    B 2

    16.116.2

    G 2G 2

    B 2

    B 2

    ! ! !

    17

    S 3

    40x

  • 18

    18.2 19

    S 3

    B 8

    18.2

    T 1

    T 1T 1

    T 1B 7

    B 8

    4,5×40Ø4 mm

    17x

    ! ! !

    18.1

    18.1

    17x

  • 20.1

    20

    20.2

    800m

    m

    B 1110mm

    500m

    m

    20.1-1

    B 11 415mm

    20.1-2

    570mmB 3

    B 11

    20.2-1 20.2-2

    B 11

    B 3

    800m

    m

    10mm

    500m

    m

    415mm570mm

    6×60Ø5 mm

    6x4x30Ø3 mm

    2x

    6×60Ø5 mm

    6x4x30Ø3 mm

    2x

    ! ! !

  • B 9

    21.1

    4x50Ø3 mm

    1x21

    Aquí está representada la forma de funcionamiento de la tabla. Regule con ello el aire de salida según sus propios deseos.

    Viene illustrato il principio di funzionamento della tavoletta di regolazione della ventilazione. Con essa si può regolare a piacere la ventilazione.

    Zde je zobrazená funkce desky. Regulujte s ní odsávací vzduch dle Vašeho přání.

    Hier ist die Funktionsweise des Brettes abgebildet. Regeln Sie damit die Abluft nach Ihren eigenen Wünschen.

    Ceci représente le mode de fonctionnement de la planche. Avec elle, régulez l’écoulement de l’air selon vos désirs.

    This fi gure shows the functional principle of the board. Regulate the exhaust air according to your own wishes.

    Hier is de werking van het plankje afgebeeld. Regel daarmee de luchtafvoer naar eigen wens.

    21.1

  • 22.1-1

    22

    B 10

    22.1-2

    10mm

    22.1

    800mm

    6x60Ø5 mm

    3x! ! !

  • L 2L 2

    L 1

    23.1

    23

    4×30Ø3 mm S2Ø8 mm

    L 1

    L 2

    4x

    4x

    2x 16x

    23.1 23.2 23.33x

  • L 3

    24

    25

    L 5

    L 2

    K 2

    24.1

    24.1

    24.2

    L 4

    24.2

    4×50Ø3 mm

    4×50Ø3 mm

    4×50Ø3 mm

    8x

    7x

    5x

    L 4

    L 3

    K 2

  • 26 2x B 6

    B 6 B 5

    B 5

    26 a

    4x

    595mm

    Nur bei 9 kW-Ofen Seulement 9 kW chauffe Only 9 kW heater Slechts 9 kW heater Sólo calentador de 9 kW Solo riscaldamento 9 kW Pouze topné těleso 9 kW

    26 b Bei allen anderen Öfen Pour tous les autres fours For all other furnaces Voor alle andere ovens Para todos los otros hornos Per tutti gli altri tipi di forni U všech ostatních pecích 200mm

    B 4

    B 4

    B 4

    B 4

    210mm

    B 4 (595mm)

    B 4 (595mm)

    B 4 (595mm)B 4 (595mm)

    B 4

    4×30Ø3 mm

    16x

    4×30Ø3 mm

    16x

    4×30Ø3 mm

    16x

  • EinbEinbau Glastürau Glastür

    Montage porte en verreMontage porte en verre

    Installation of glass door Installation of glass door

    Montage van de glazen deur Montage van de glazen deur

    Montaje de la puerta de cristal Montaje de la puerta de cristal

    Installazione portello di vetro Installazione portello di vetro

    04 08–!!! !!!

    27

    28

    4×50Ø3 mm

    4x

    L 2 + L 5