expresiones y locuciones adverbiales

2
EXPRESIONES Y LOCUCIONES ADVERBIALES Hay muchas expresiones adverbiales idiomáticas en inglés. Las más frecuentes: - A long time ago (hace tiempo) - As soon as (tan pronto como) - As far as (según) - By the way (a propósito) - Far better (mucho major) - Off hand (a primera vista) - On the whole (en suma) - Somehow or other (como sea) - So long as (mientras) - All at come (súbitamente) - At any rate (de todas formas) - By far (con mucho) - (every) now and them (de vez en cuando) - In the long run (a fin de cuentas) - On purpose (intensionalmente) - So as to (de manera que) - So far (hasta ahora) - Sooner o later (tarde o temprano) It happened a long time ago. As far as I know, this is no true. En ingles hay muchos adverbios que se unen con preposiciones para formar locuciones adverbiales (expresiones formadas por grupos de palabras que equivalen a un solo adverbio) que, traducidas a veces no tiene sentido. Algunos ejemplos en español son tal vez, más o menos, de repente, por las buenas, a manos llenas, etc. Algunos ejemplos en inglés: - A little beyond (un poco más lejos) - Along whith (junto con) - Altogether below (por debajo de) - Away from (lejos de) - Close beside (junto a) - Down to (hasta) - Greatly to (grandemente) - Long after (mucho después de) - Shortly before (poco antes de) - Almost over (casi acabado) - All through (de principio a final) - Apart from (por otra parte) - Close upon (cerca de) - Distinctly above (claramente por encima) - Far below (muy por debajo) - Hard by (al lado mismo) - Out of (por, a causa de)

Upload: jose-luis-magana-pizarro

Post on 09-Apr-2015

1.015 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Expresiones y Locuciones Adverbiales

EXPRESIONES Y LOCUCIONES ADVERBIALES

Hay muchas expresiones adverbiales idiomáticas en inglés. Las más frecuentes:

- A long time ago (hace tiempo)- As soon as (tan pronto como)- As far as (según)- By the way (a propósito)- Far better (mucho major)- Off hand (a primera vista)- On the whole (en suma)- Somehow or other (como sea)- So long as (mientras)- All at come (súbitamente)- At any rate (de todas formas)- By far (con mucho)- (every) now and them (de vez en cuando)- In the long run (a fin de cuentas)- On purpose (intensionalmente)- So as to (de manera que)- So far (hasta ahora)- Sooner o later (tarde o temprano)

It happened a long time ago.As far as I know, this is no true.

En ingles hay muchos adverbios que se unen con preposiciones para formar locuciones adverbiales (expresiones formadas por grupos de palabras que equivalen a un solo adverbio) que, traducidas a veces no tiene sentido. Algunos ejemplos en español son tal vez, más o menos, de repente, por las buenas, a manos llenas, etc.Algunos ejemplos en inglés:

- A little beyond (un poco más lejos)- Along whith (junto con)- Altogether below (por debajo de)- Away from (lejos de)- Close beside (junto a)- Down to (hasta)- Greatly to (grandemente)- Long after (mucho después de)- Shortly before (poco antes de)- Almost over (casi acabado)- All through (de principio a final)- Apart from (por otra parte)- Close upon (cerca de)- Distinctly above (claramente por encima)- Far below (muy por debajo)- Hard by (al lado mismo)- Out of (por, a causa de)- Up to (hasta, al)

This project is almost over.Shortly before you came, Peter called.Up to this moment, we have no news.She did it out of love.