etimologias tecnicas de enfermeria

Upload: jesus-dasaed-balcazar-calles

Post on 10-Feb-2018

332 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 7/22/2019 Etimologias Tecnicas de Enfermeria

    1/16

    UNIVERSIDAD POPULAR

    AUTONOMA DE

    VERACRUZ

    CATEDRATICO: Lic. MARIA GUDALUPE DOMINGUEZ

    ALUMNO: JOSE LUISCOBOS LOPEZ

    CARRERA: LIC.EN ENFERMERIA

    MATERIA:ETIMOLOGIAS TECNICAS DE ENFERMERIA

    TELEFONO: 9221635041

    CORREO: Coordinacin_enfermeria_Zonasur@hotmail

  • 7/22/2019 Etimologias Tecnicas de Enfermeria

    2/16

    INTRODUCCION

    En los siguientes temas encontraremos los conceptos o definiciones

    de los variados temas para su mejor comprensin ya que de ellosentenderemos nuestro lenguaje, origen evolucin, clasificacin suhistoria, La etimologa y nos transportaremos a edades antiguas dondeest la respuesta de nuestro dialecto y en el que el alumno adquiere elconocimiento de las lenguas clsicas identificando las lenguas quetuvieron una mayor participacin en la formacin del lenguajecientfico.

  • 7/22/2019 Etimologias Tecnicas de Enfermeria

    3/16

    Origen de las lenguas

    El origen del lenguajeen la especie humana ha sido un tema debatido por varioseruditos a travs de los siglos. A pesar de esto, no existe un consenso sobre suorigen definitivo o su antigedad. Uno de los problemas que dificulta el estudio deesta temtica es la carencia de evidencia directa. Segn los expertos, puede

    haber unas 4000 o 5000 lenguas en el mundo. A losfillogos,les causa intriga elhecho de que haya tantas lenguas, y son escpticos en cuanto a que hayansurgido de manera espontnea. Por eso, han surgido dos explicaciones bsicascientficas, y una religiosa, la cual, la mayora de los expertos, se niegan a creer:

    Segn laBiblia,en el relato del captulo 11 delGnesis,hubo un hombre llamadoNimrod,el cual quiso construir una enorme torre que pudiese llegar hasta el cielo.Este hecho era contrario al propsito de Yahveh .Para evitarlo Yahveh (Jehov)"confundi el lenguaje de toda la gente de estaba all para impedir que siganconstruyendo la torre, y as los esparci sobre la faz de la tierra". Por eso la torre

    qued con el nombre de Babel que significa confusin.

    TEORIAS CIENTIFICASMonognesis: (de mono: nico, y de gnesis: origen), es la teora que dicta que,en el pasado todas las personas hablaban una lengua comn, y por causasculturales, geogrficas, sociales, fsicas, o espirituales, la lengua fue cambiando,convirtindose en dialectosde una misma lengua, y as se convirtieron en lenguassumamente diferentes, como lo es el chino del portugus. Esta teora es muyparecida a la teora religiosa, pero en diferencia, cambia las razones del porqu dela confusin, o la separacin o diferenciacin de la lengua madre.

    http://es.wikipedia.org/wiki/Filolog%C3%ADahttp://es.wikipedia.org/wiki/Filolog%C3%ADahttp://es.wikipedia.org/wiki/Filolog%C3%ADahttp://es.wikipedia.org/wiki/Bibliahttp://es.wikipedia.org/wiki/Bibliahttp://es.wikipedia.org/wiki/Bibliahttp://es.wikipedia.org/wiki/G%C3%A9nesishttp://es.wikipedia.org/wiki/G%C3%A9nesishttp://es.wikipedia.org/wiki/G%C3%A9nesishttp://es.wikipedia.org/wiki/Nimrodhttp://es.wikipedia.org/wiki/Nimrodhttp://es.wikipedia.org/wiki/Yahvehhttp://es.wikipedia.org/wiki/Yahvehhttp://es.wikipedia.org/wiki/Idioma_chinohttp://es.wikipedia.org/wiki/Idioma_chinohttp://es.wikipedia.org/wiki/Idioma_portugu%C3%A9shttp://es.wikipedia.org/wiki/Idioma_portugu%C3%A9shttp://commons.wikimedia.org/wiki/File:Pieter_Bruegel_the_Elder_-_The_Tower_of_Babel_(Vienna)_-_Google_Art_Project_-_edited.jpghttp://es.wikipedia.org/wiki/Idioma_portugu%C3%A9shttp://es.wikipedia.org/wiki/Idioma_chinohttp://es.wikipedia.org/wiki/Yahvehhttp://es.wikipedia.org/wiki/Nimrodhttp://es.wikipedia.org/wiki/G%C3%A9nesishttp://es.wikipedia.org/wiki/Bibliahttp://es.wikipedia.org/wiki/Filolog%C3%ADa
  • 7/22/2019 Etimologias Tecnicas de Enfermeria

    4/16

    Polignesis: (de poli: varios, y de gnesis: origen), es la contraria a la anterior.Dicta que, ms o menos, en una forma simultnea, surgieron en distintos lugares,lenguas diferentes, que pudieron dar origen a las lenguas madre, que dieronorigen, a los diferentes dialectos y lenguas actuales.

    EVOLUCION DE LAS LENGUAS

    Con frecuencia, el cambio lingstico no es un fenmeno que simplemente seobserva o se consigna. Como no deja de ser un cambio de hbitos de habla en laspersonas, muchas veces es un fenmeno sobre el que se hacen valoraciones. As,los cambios en lenguaje pueden ser lo bastante rpidos y abundantes como paraque una generacin perciba el contraste con la siguiente. Es frecuente entoncesque los cambios se sientan como un deterioro. Como veremos despus, esto escierto en algunos casos que consideraremos, pero normalmente esa sensibilidades el resultado natural de la prdida de referencias que supone cualquier

    subversin de los hbitos colectivos que manifiestan la idiosincrasia de unacomunidad.

    El sostenimiento de esa especie de genio especfico de una colectividad es lo quepermite a sus individuos moverse en espacios conocidos, entre situacionesprevisibles y tener la sensacin de seguridad que da el estar habituado a losresortes que mueven las situaciones cotidianas

    Es un hecho evidente que no hay razones para considerar la historia de unalengua como el espaol como la historia de un declive y es un mero ejercicio de

    http://www.google.com.mx/url?sa=i&source=images&cd=&cad=rja&docid=9rJP28zlI1hX1M&tbnid=gDgdSQVrnZsEgM:&ved=0CAgQjRwwAA&url=http://lacienciaysusdemonios.com/2011/01/28/paralelismos-entre-la-evolucion-biologica-y-la-evolucion-del-lenguaje/&ei=i2VaUff5M43wigLUhIGIDQ&psig=AFQjCNEduZjXl-sggwpvbbDeXRykZfm6RA&ust=1364965131905556
  • 7/22/2019 Etimologias Tecnicas de Enfermeria

    5/16

    estilo decir que las lenguas romances son una especie de degeneracin del latn.No es necesario insistir en que el cambio en las lenguas es consecuencia de supropio funcionamiento y que, como ya se dijo muchas veces, slo no cambian laslenguas muertas.

    En cualquier caso, no nos interesa especialmente considerar las percepcionesnegativas que a veces se asocian con la mutacin lingstica.

    Aqu nos interesa la teora del lenguaje y este tipo de valoraciones ms o menoscatastrofistas nunca tuvieron nada que ver con la teora del cambio.

    Ninguna metodologa lingstica busc nunca describir ni explicar el hecho delcambio lingstico como una perversin de hbitos ni intent que alguna especiede decadencia fuera el motor ntimo de la evolucin.

    Ms inters tiene hacer una pequea reflexin sobre la valoracin positiva delcambio lingstico, porque esta s tiene transcendencia terica.

    En muchas teoras lingsticas se habla de reajustes de sistemas, economas,rendimientos funcionales, mnimo esfuerzo y expresiones similares que inciden enla idea de que el cambio es en algn sentido una mejora del sistema y quelatendencia a esa mejora existe como tal y es causa eficiente en los cambios. Setrata de principios tericos de mucha envergadura que comentaremos en otroapartado.

    De momento slo queremos referirnos a algo mucho ms simple e intuitivo.

    Es fcil suponer que las lenguas, como instrumentos de comunicacin que son,debern modificarse inevitablemente a medida que cambian las necesidades decomunicacin.

    Y las necesidades de comunicacin cambian a medida que va cambiando elmundo.

    La evolucin lingstica ser entonces una adaptacin a los fines comunicativosde los hablantes.

    Sin embargo, esta suposicin es errnea en lo esencial.La equivalencia entre evolucin y adaptacin es aceptable en biologa, donde laadaptacin es la norma, pero no en el lenguaje (entendiendo por adaptacin,insistamos, la adecuacin del lenguaje al mundo, es decir, que no se d el caso deque tengamos palabras para designar cosas que ya no existen y no las tengamospara cosas cotidianas).

    Por lo pronto, slo uno de los nivelesde la lengua debera verse afectado por este proceso de adaptacin, que es ellxico semntico.

  • 7/22/2019 Etimologias Tecnicas de Enfermeria

    6/16

    Por mucho que haya cambiado el mundo y las cosas de las que hablamos desdela poca romana hasta hoy, cualquier sistema fonolgico nos hubiera servido parahacer todas las palabras que necesitemos.

    Ninguna novedad vital hace necesaria una serie de consonantes palatales o unsistema de cinco vocales.

    El inventario fonolgico de un idioma es totalmente arbitrario con respecto a lasrealidades que se transmiten en las manifestaciones de habla. Lo mismo sucedecon los aspectos morfolgicos y sintcticos.

    Las necesidades cambiantes de los hablantes no justifican que las marcassintcticas formales basadas en desinencias casuales sean ms ni menosadecuadas que las basadas en preposiciones.

    Es absurdo, por tanto, decir que el castellano es una lengua ms evolucionadaque otros dialectos romances, como se dice con insistencia en los trabajosfilolgicos de corte positivista, queriendo implicar con ello la valoracin positivaque nos merecen las cosas que evolucionan mucho y llegan ms all que otras.

    Puede ser que el castellano haya llegado ms all que otras lenguas en pesocultural, pero no por tener una pronunciacin ms alejada del latn.

    El retrasar hacia la zona velar la pronunciacin de una palatal que los demsdialectos mantuvieron en esa zona no es un paso evolutivo que indique unaadaptacin mayor o menor a nada.

    En el lxico s puede haber cierta relacin entre el cambio del mundo del que sehabla y los procesos de cambio semntico y creacin neolgica.

    No obstante, ni siquiera en este caso la adaptacin es la norma. No siempre quese incorpora una palabra nueva en el idioma es porque haya necesidad decodificar algo que carece de vocablo adecuado.

    Ni siempre que una palabra muda el significado cambia para adaptarse a nuevasnecesidades.

    De hecho, la innovacin lxica es demasiado rpida como para justificarla con elritmo de novedades de nuestro mundo compartido.

    Pensemos, slo a ttulo de ejemplo, en el siguiente hecho.

    Un mismo objeto podramos designarlo con una serie de palabras sucesivamenteinclusivas: animal, vertebrado, mamfero, perro, mastn son trminos entre los quepodramos elegir libremente para designar a un perro mastn, si el contexto esfavorable para interpretar sin equivocidad trminos ms incluyentes como animal.

    Sin duda, la palabra ms utilizada tender a ser perro, que es adems la primerade ellas que habremos aprendido y la primera que nos ensean cuandoestudiamos una lengua extranjera.

  • 7/22/2019 Etimologias Tecnicas de Enfermeria

    7/16

    De la palabra perro hacia arriba estamos ante palabras asociadas a clases sinprototipo.

    No hay un tpico ejemplar de animal o de vertebrado; a un nio pequeopodramos dibujarle un perro en un papel, porque hay una imagen tpica asociadaa esa palabra, pero no le dibujaramos un vertebrado o un mamfero.

    De la palabraperro hacia abajo estamos ante palabras que s tienen asociado unprototipo y, dentro de ellas,perro es la ms inclusiva.

    Segn parece, esa franja del vocabulario (representada por las palabras mscorrientes: mesa, correr, coche) es la ms utilizada y esas palabras son las quegeneran con ms facilidad usos metafricos, las que ms fcilmente se hacenpolismicas y, en suma, las que ms cambian en el significado.

    Es evidente, sin embargo, que no podemos atribuir esa mayor tasa de variacin enel tiempo al hecho de que las realidades que designan cambien msfrecuentemente que otras.

    Es ms fcil que dentro de un siglo la palabraperro haya experimentado cambiosen sus acepciones que la palabra mastn, y no porque esperemos ms novedadesen la evolucin de los perros en general que de los mastines.

    En suma, es cierto que el mundo cambia con el tiempo y que la lengua habla dahace cinco siglos no servira para designar el tipo de experiencias que vive unhablante actual.

    Y es cierto que esto provoca inevitablemente un cambio en el idioma y quepodemos entender que los cambios inducidos por la variacin del mundo son unaadaptacin de la lengua a las necesidades comunicativas cambiantes.

    Pero no es esto lo que justifica que la lengua est cambiando siempre, con mayoro menor ritmo.Y esto no puede justificar los cambios que se dan en los planos en que la lenguaes totalmente arbitraria con respecto a las realidades que se designan en losmensajes (planos fonolgico y gramatical), ni siquiera una buena parte de loscambios que se producen en el plano en el que la lengua s es sensible a laevolucin del mundo exterior (plano semntico-lxico).

    Todo esto no pretende negar de plano que la motivacin funcional de loshablantes desempee un papel activo en los cambios.

    Tan slo pretende negar que la necesidad de hablar de cosas distintas a medidaque cambia el mundo sea el mvil ms habitual de la evolucin de las lenguas3.

    Debemos buscar la razn especfica del cambio en otros hechos.

  • 7/22/2019 Etimologias Tecnicas de Enfermeria

    8/16

    CLASIFICACION DE LAS LENGUAS

    Se basa en las relaciones parentescos en las lenguas.

    Sabemos que las lenguas evolucionan con el tiempo y el aislamiento.

    Lo primero que cambian es en el aspecto lxico y los sonidos.

    Los cambios en sus aspectos gramaticales son ms lentos.

    El cambio es imprescindible ya que depende de los hablantes y factores socio-culturales.

    Segn vayan cambiando las lenguas se forman los dialectos y despus stos seconvierten en lenguas y as el rbol gentico se construye. Debemos saber estossiguientes conceptos:

    Familia lingstica: Conjunto de lenguas que proceden de un tronco comn.-

    Subfamilia o subgrupo: Las familia se pueden dividir segn sus caractersticas. Porejemplo el sub-grupo galo romance a la que le pertenecen el francs y elprovenzal y el grupo ibero romance al que le pertenecen el espaol y el portugus.

    Sub-filo: Varias familias lingsticas pueden agruparse segn la consideracin deque estn relacionadas aunque de un modo ya ms ligero. Por ejemplo la familiabltica y la familia eslava juntos forman el sub-filo balto-eslava.

    Filo: Conjunto de subfilos cuyo origen se supone, pero no est completamenteatestiguada.

    Por ejemplo el filo indoeuropeo est formado entre otras por familia germnico,balto-eslava, itlica, griega, armena, anatolia,

    Tambin existen superfinos, macro-filos e incluso mega-filos y giga-filos. Como sepuede entender, son agrupaciones todava ms amplias.

    Cuanto ms extenso sean las agrupaciones, ms difcil ser la aprobacin de susrelaciones genticas.

    Por este motivo, la existencia de estas agrupaciones no son aceptadas por

    muchos lingsticos expertos en este campo de investigacin.

    Lengua aislada: Lenguas que todava no se les ha podido asignar una familia.

    Proto-lengua: Lengua ancestral no documentada de la que proceden otras lenguascon escritura.

    Proto-forma: Forma no documentada de la que proceden otras formas escritas

  • 7/22/2019 Etimologias Tecnicas de Enfermeria

    9/16

    Reconstruccin hipottica: Propuesta de proto-formas a partir de formasconocidas.

    rbol Gentico: El rbol gentico es una representacin grfica de las relacionesparentescos entre lenguas. Cada nodo es una representacin inmediata. Unalengua no puede pertenecerse a ms de un nodo superior (a una lengua madre),aunque puede tener ms de una lengua hija.

    Segn Greenberg la clasificacin gentica es:

    a) necesario: porque no puede haber varias clasificaciones genticas segndiferentes criterios.

    Por ejemplo el hecho de que el espaol tenga miles de palabras de raz rabe, nosignifica que lo consideremos como una lengua semtica aunque elcompartimiento del vocabulario sea un criterio para emparenta miento de lenguas.

    b) exhaustivo: Cada lengua pertenece a una familia. Si una lengua no encuentralugar en el rbol gentico es por nuestro desconocimiento de su historia.

    c) univocivo: Quiere decir que cada lengua pertenece a un grupo gentico.

    Es evidente que las lenguas criollas estn mezcladas por diversas lenguas perosiempre hay lengua dominante que les hace pertenecer a su grupo.

    ESPAOL COMO LENGUA ROMANCE

    Las lenguas romances (tambin denominadas lenguas romnicas o lenguasneolatinas) son una rama indoeuropea de lenguas estrechamente relacionadas

    entre s y que histricamente aparecieron como evolucin del latn vulgar(entendido en su sentido etimolgico de 'habla cotidiana del vulgo o comn de lagente' y opuesto al latn clsico forma estandarizada que a partir de ciertomomento era una lengua aprendida como segunda lengua y no como lenguamaterna).

    El nmero de lenguas romances conocidas supera la veintena, aunque en laactualidad muchas variedades regionales estn severamente amenazadas y slomedia docena de ellas tienen un uso general y tienen varios millones dehablantes.

  • 7/22/2019 Etimologias Tecnicas de Enfermeria

    10/16

    ANALISIS HISTORICO DE LAS LENGUAS QUE DIERONORIGEN AL LENGUAJE CIENTIFICO.

    Discurso cientfico. (< Latn discursus ['accin de correr de una parte a otra']) Eldiscurso cientfico es la construccin textual que permite la comunicacin decontenidos cientficos, por medio de una lengua especializada en la que secaracterizan el lxico, la sintaxis y la configuracin textual completa.

    Para la comunicacin de dichos contenidos, el discurso cientfico apela al uso deuna lengua especializada que, segn Judith Batista et al., debe cumplir con losparmetros siguientes:

    El lenguaje como instrumento de comunicacin permite romper las barreras delconocimiento y estar al tanto de los ltimos acontecimientos cientficos.

    La responsabilidad que asume el cientfico de validar, falsear o imponer nuevasteoras que sean capaces de crear nuevos conocimientos o corroborar los que yaexisten, a travs de su discurso, exige que el lenguaje utilizado para la transmisinde estos saberes pueda difundirse por toda la comunidad cientfica y extendersepor todo el mundo sin ningn tipo de interferencias para su fcil y adecuadaaplicacin.

    http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Romance-lg-classification-en.png
  • 7/22/2019 Etimologias Tecnicas de Enfermeria

    11/16

    Todo esto es posible siempre que el cdigo lingstico utilizado tanto por el emisorcomo por el receptor sea el mismo.

    Para la construccin del discurso cientfico, adems de los parmetros esbozadosen la cita de Judith Batista et al., hay autores que admitiendo la objetividad quedebe ser inherente al mismo, advierten as mismo sobre la inevitable subjetividaddel discurso cientfico y acadmico, como es el caso de Mara Garca, quienseala una serie de factores que afectan la objetividad discursiva.

    Caracterizacin tradicional del lenguaje cientfico

    La presencia de grficos es bastante comn en el texto cientfico.Conviene destacar de entrada la diferencia entre el lenguaje cientfico-tcnico y ellenguaje de divulgacin.

    Por lenguaje cientfico-tcnico se entiende el conjunto de variedades lingsticascon una fuerte marca terminolgica que, junto a otros signos no lingsticos, esindispensable para la transmisin de conocimientos especializados.

    El lenguaje de divulgacin es una variedad del lenguaje especializado, que tienelugar cuando el destinatario del discurso no es un profesional del rea, y, enconsecuencia, se adapta una variedad lxica para lograr una comunicacinefectiva.

    Para Josefa Gmez, los textos que enuncian un discurso cientfico-tcnico puedenclasificarse de la siguiente manera1. Texto divulgativo: es un texto docente y est dirigido a un receptor noespecialista.2. Texto didctico: es un texto docente y est dirigido a un receptor especialista.

    3. Informe: es un texto metodolgico y est dirigido a un receptor especialista.

    Para Alcaraz, la comunicacin cientfico-tcnica se concreta por medio del textoescrito, por la necesidad que entraa la ciencia de ser respaldada con fuentes.5Para otros autores, el canal oral tambin opera y es de la mayor importancia en

    los eventos de divulgacin de la ciencia.Por su parte, Sanz define varios rasgos prototpicos del lenguaje cientfico:4 nota 2

    1. Vocabulario unvoco lenguaje mono smico.Uso de tecnicismos y neologismos que no toleran polisemia, sinonimia yhomonimia. Creacin de neologismos por composicin y derivacin. Prstamoslexicales. Uso de grficos y dibujos explicativos.

    2 .Referencia estricta al objeto lenguaje denotativo. Reticencia al uso dellenguaje oblicuo. La referencia extralingstica es directa y clara.

    3 .Negacin de la subjetividad lenguaje objetivo. Uso la definicin, enunciacin,descripcin, explicacin, demostracin y caracterizacin, sin involucrarsentimientos o posturas personales.

  • 7/22/2019 Etimologias Tecnicas de Enfermeria

    12/16

    4 .Precisin y claridad lenguaje econmico. Uso de conectores parasecuenciacin simple, nominalizacin, tiempos verbales simples. Ausencia deperfrasis verbales y adornos retricos.

    5.Ausencia de intimismo lenguaje impersonal. Uso de la formaimpersonal, delplural de modestia, de la voz pasiva y predominio del tiempo presente y el modoindicativo.

    6 .Ausencia de particularismos lenguaje universal. Uso de trminos cientficos ytcnicos, ejemplificaciones y convenciones metodolgicas. Uso del presentegnoseolgico.

    Cabe sealar que desde las ltimas tendencias de la lingstica cognitiva, losconceptos de objetividad y universalidad, entendida la objetividad como la nointervencin de la intimidad del sujeto enunciador, y la universalidad como lapresuncin de verdad, van siendo sustituidos paulatinamente por la construccinintersubjetiva consensuada, esto es, la objetividad se entiende como cognicincompartida y la universalidad como consenso en dicha cognicin compartida.

    Por su parte, en el lenguaje de divulgacin se cumplen todas las caractersticasdel lenguaje cientfico-tcnico, excepto la del uso de trminos tcnicos, pues sobreestos se efecta un ajuste de variacin lexical, que convierte el lxico tcnico deldiscurso cientfico en un lxico semi tcnico, para que el auditorio lego puedacomprender de qu se habla.

    Vale la pena dedicar un aparte a la neologa. Para Gutirrez, existen tres tipos deneologas: neologa de forma, neologa de sentido y neologa sintctica.

    La neologa de forma es la creacin de entradas lexicales a partir deprocedimientos como el prstamo lexical, la derivacin, la composicin, el uso dellatn/griego, de los epnimos y de los acrsticos.

    La neologa de sentido consiste en asignar un nuevo significado a un trmino yaexistente (mapas geogrficos > mapas genticos). La neologa sintctica es elcambio de funcin sintctica al cambiar la categora gramatical de un trmino,como ocurre en la nominalizacin (gateo: verbo > sustantivo = el gateo).

  • 7/22/2019 Etimologias Tecnicas de Enfermeria

    13/16

    DEFINICION DE ETIMOLOGIA

    La palabra etimologa proviene del latn etymologa; sta, a su vez, del griego, compuesta por , ('tymos': [elemento] verdadero, autntico),y - ('-loga': tratado, estudio).

    IMPORTANCIA DEL ESTUDIO DE LA ETIMOLOGIA PARALA ENFERMERIA

    La enfermera es el cuidado de la salud del ser humano. Tambin recibe esenombre la profesin que, fundamentado en dicha ciencia, se dedica bsicamenteal diagnstico y tratamiento de los problemas de salud reales o potenciales.

    El singular enfoque enfermero se centra en el estudio de la respuesta del individuoo del grupo a un problema de salud real o potencial, y, desde otra perspectiva,como complemento o suplencia de la necesidad de todo ser humano de cuidarse as mismo desde los puntos de vista biopsicosocial y holstico.

    El pensamiento crtico enfermero tiene como base la fundamentacin depreguntas y retos ante una situacin compleja y el cmo actuar ante dichasituacin.

    Es el sistema de la prctica de enfermera, en el sentido de que proporciona elmecanismo por el que el trabajador de enfermera utiliza sus opiniones,

    conocimientos y habilidades para diagnosticar y tratar la respuesta del cliente a losproblemas reales o potenciales de la salud.

    La enfermera abarca los cuidados, autnomos y en colaboracin, que se prestana las personas de todas las edades, familias, grupos y comunidades, enfermos osanos, en todos los contextos, e incluye la promocin de la salud, la prevencin dela enfermedad, y los cuidados de los enfermos, discapacitados, y personasmoribundas.

    http://www.google.com.mx/imgres?imgurl=http://3.bp.blogspot.com/_L5uWHuHjb1A/Si8lkDHhZJI/AAAAAAAAA_A/InhodMDlcw8/s320/fondo2.jpg&imgrefurl=http://www.extern-biosoft.com/2011/05/descargar-diccionarios-de-medicina-yo-enfermeria.html&h=278&w=259&sz=27&tbnid=Lbw2bBvPgUSAWM:&tbnh=99&tbnw=92&prev=/search?q=imagenes+de+etimologia+de+enfermeri&tbm=isch&tbo=u&zoom=1&q=imagenes+de+etimologia+de+enfermeri&usg=__uMoNYS7t8w7iIMTnp4jBq6xY4Xg=&docid=hraW2A_GQFhe8M&hl=es-419&sa=X&ei=AGZaUcbVIq6AygGs5ICADg&ved=0CC8Q9QEwAA&dur=413
  • 7/22/2019 Etimologias Tecnicas de Enfermeria

    14/16

    Funciones esenciales de la enfermera son la defensa, el fomento de un entornoseguro, la investigacin, la participacin en la poltica de salud y en la gestin delos pacientes y los sistemas de salud, y la formacin.1

    La Asociacin Norteamericana de Enfermeras declara desde 1980 en undocumento denominado Nursing: A Social Policy Statement que la enfermeraes: El diagnstico y tratamiento de las respuestas humanas ante problemas desalud reales o potenciales.

    La anterior definicin ha sido ampliada o adaptada como la que propone laFacultad de Enfermera de la Universidad de Mosc, en Rusia, ciencia odisciplina que se encarga del estudio de las respuestas reales o potenciales de lapersona, familia o comunidad tanto sana como enferma en los aspectos biolgico,psicolgico, social y espiritual.

    La primera Teora de enfermera nace con Florence Nightingale, a partir de allnacen nuevos modelos cada uno de los cuales aporta una filosofa de entender laenfermera y el cuidado. Las enfermeras comenzaron a centrar su atencin en laadquisicin de conocimientos tcnicos que les eran delegados, y con lapublicacin del libro Notas de Enfermera de Florence Nightingale en 1852 sesent la base de la enfermera profesional.

  • 7/22/2019 Etimologias Tecnicas de Enfermeria

    15/16

    GLOSARIO

    BABEL: Efecto de confundir las cosas.

    EVOLUCION: Puede entenderse la evolucin como un proceso que debenatravesar algunas cosas y que consiste en el abandono de una etapa para pasar aotra, ya sea de manera gradual o progresiva.

    ETIMOLOGIA: La palabra etimologa proviene del latn etymologa; sta, a su vez,del griego , compuesta por , ('tymos': [elemento] verdadero,autntico), y - ('-loga': tratado, estudio).

    BIOPSICOSOCIAL: El modelo biopsicosocial es un modelo o enfoqueparticipativo de la salud y enfermedad que postula que el factor biolgico, elpsicolgico (pensamientos, emociones y conductas) y los factores sociales

    desempean un papel significativo de la actividad humana en el contexto de unaenfermedad o discapacidad.

  • 7/22/2019 Etimologias Tecnicas de Enfermeria

    16/16

    CONCLUSION:

    Como vemos las races de nuestro lenguaje se remonta a edades antiguas desdelas fechas antes de Cristo y la evaluacin de la misma con sus clasificacioneshemos redactado que es el lenguaje y comprendido de manera sintetizada para sumejor entendimiento, como tambin la importancia de los conocimientos cientficosde la enfermera en su etimologa y cual importante son para su entendimiento enla profesin, los anlisis de las lenguas de forma que caracterizan el lxico, lasintaxis y la configuracin textual completa.