en 1ety saf 2 notice - philips · bref mode d’emploi. ... limited or one of its affiliates,...

2
Question? Contact Philips Question? Contact Philips AJT3300 EN Short User Manual ES Manual de usuario corto FR Bref mode d’emploi EN The batteries can only back up clock and alarm settings when AC power is disconnected. ES Las pilas solo pueden almacenar los ajustes del reloj y la alarma cuando se desconecta la alimentación de CA. FR Les piles permettent de sauvegarder uniquement les paramètres de l’horloge et du réveil lorsque l’alimentation secteur est déconnectée. EN not supplied ES no incluidas FR non fournies EN Press repeatedly to select Bluetooth, FM tuner, AUX mode, or switch to standby mode. ES Pulse varias veces para seleccionar el modo Bluetooth, sintonizador FM o AUX, o para cambiar al modo de espera. FR Appuyez sur à plusieurs reprises pour sélectionner Bluetooth, le tuner FM ou le mode AUX, ou basculer en mode veille. SOURCE Specifications are subject to change without notice. 2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved. This product was brought to the market by WOOX Innovations Limited or one of its affiliates, further referred to in this document as WOOX Innovations, and is the manufacturer of the product. P&F is the warrantor in relation to the product with which this booklet was packaged. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. AJT3300_37_Short User Manual_V5.0 EN Before using your product, read all accompanying safety information. ES Antes de utilizar el producto, lea toda la información de seguridad que se adjunta. FR Avant d’utiliser votre produit, lisez toutes les informations sur la sécurité fournies. P&F USA Inc. PO Box 2248 Alpharetta, GA 30023-2248 Phone 1 866 309 0845 Meet Philips at the Internet http://www.philips.com/welcome EN Register online at www.philips.com/welcome today to get the very most from your purchase. For Customer Use Enter below the Serial No. which is locat- ed on the rear of the cabinet. Retain this information for future reference. Model No.__________________________ Serial No. ________________________ This “bolt of lightning” indicates unin- sulated material within your unit may cause an electrical shock. For the safety of everyone in your household, please do not remove product covering. The “exclamation point” calls atten- tion to features for which you should read the enclosed literature closely to pre- vent operating and maintenance problems. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, this apparatus should not be exposed to rain or moisture and objects filled with liquids, such as vases, should not be placed on this apparatus. CAUTION: To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot, fully insert. ATTENTION: Pour éviter les choc élec- triques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser jusqu’au fond. Congratulations on your purchase, and welcome to the “family!” Dear PHILIPS product owner: P.S. To get the most from your PHILIPS purchase, be sure to register online at: www.philips.com/welcome Register online at www.philips.com/welcome to ensure: 1 Safety Know these safety symbols This ‘bolt of lightning’ indicates uninsulated material within your unit may cause an electrical shock. For the safety of everyone in your household, please do not remove product covering. The ‘exclamation point’ calls attention to features for which you should read the enclosed literature closely to prevent operating and maintenance problems. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, this apparatus should not be exposed to rain or moisture and objects filled with liquids, such as vases, should not be placed on this apparatus. CAUTION: To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot, fully insert. Warning Never remove the casing of this clock radio. Never lubricate any part of this clock radio. Never place this clock radio on other electrical equipment. Keep this clock radio away from direct sunlight, naked flames or heat. Make sure that you always have easy access to the power cord, plug or adaptor to disconnect the clock radio from the power. Important safety instructions a Read these instructions. b Keep these instructions. c Heed all warnings. d Follow all instructions. e Do not use this apparatus near water. f Clean only with dry cloth. g Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. h Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. i Protect the power cord from being walked on or pinched, particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. j Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. k Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. l Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. m Battery usage CAUTION – To prevent battery leakage which may result in bodily injury, property damage, or damage to the unit: Install all batteries correctly, + and - as marked on the unit. Do not mix batteries (old and new or carbon and alkaline, etc.). Remove batteries when the unit is not used for a long time. n Battery shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. o Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing. p Do not place any sources of danger on the apparatus (e.g. liquid filled objects, lighted candles). q Where the plug of the Direct Plug-in Adapter is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable. 2 Notice Any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by WOOX Innovations may void the user’s authority to operate the equipment. Notice for the USA and Canada The device complies with Part 15 of the FCC Rules, and Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: 1 this device may not cause harmful interference, and 2 this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Relocate the receiving antenna. Increase the separation between equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. RF Radiation Exposure Statement: This equipment complies with FCC’s and IC’s RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. The antenna(s) used for this transmitter must be installed and operated to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons and must not be collocated or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Installers must ensure that 20cm separation distance will be maintained between the device (excluding its handset) and users. CAN ICES-3(B)/NMB-3(B). Disposal of your old product and batteries Your product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused. Never dispose of your product with other household waste. Please inform yourself about the local rules on the separate collection of electrical and electronic products and batteries. The correct disposal of these products helps prevent potentially negative consequences on the environment and human health. Your product contains batteries, which cannot be disposed of with normal household waste. Please inform yourself about the local rules on separate collection of batteries. The correct disposal of batteries helps prevent potentially negative consequences on the environment and human health. Please visit www.recycle.philips.com for additional information on a recycling center in your area. Environmental information All unnecessary packaging has been omitted. We have tried to make the packaging easy to separate into three materials: cardboard (box), polystyrene foam (buffer) and polyethylene (bags, protective foam sheet.) Your system consists of materials which can be recycled and reused if disassembled by a specialized company. Please observe the local regulations regarding the disposal of packaging materials, exhausted batteries and old equipment. The Bluetooth ® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by WOOX Innovations is under license. Note The type plate is located on the bottom of the apparatus. AVISO *Seguridad del producto del fabricante). Registrar su producto garantiza que recibirá todos los privilegios a los cuales tiene derecho, incluyendo las ofertas especiales para ahorrar dinero. ¡Felicitaciones por su compra y bienvenido a la “familia”! productos mejor construidos y con mejor respaldo disponible hoy satisfecho con su compra durante muchos años. estar protegido con una de las garantías más completas de la toda la información y ofertas especiales a las que tiene derecho, además de un fácil acceso a los accesorios desde nuestra cómoda red de compra desde el hogar. irrestricto compromiso con su satisfacción total. Todo esto es nuestra manera de decirle bienvenido y gracias por P Sólo para uso del cliente Escriba a continuación el Nº de serie, el cual se ubica en la parte posterior del gabinete. Guarde esta información para futura referencia. Nº de modelo. __________________________ Nº de serie. __________________________ Este “relámpago” indica material no aisla- do dentro de la unidad que puede causar una descarga eléctrica. Para la seguridad de todos en su hogar,por favor no retire la cubierta del producto. El “signo de exclamación” llama la atención hacia funciones sobre las que debería leer con atención en la literatura adjunta para evitar problemas operativos y de mantenimiento. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios o de descarga eléctrica, este aparato no se debe exponer a la lluvia ni a la humedad, y no se le deben colocar encima objetos llenos de líquido como jarrones. PRECAUCIÓN: Para evitar descargas eléctric- as, haga que la paleta ancha del enchufe coincida con la ranura ancha e introdúzcala hasta el fondo. ATTENTION: Pour éviter les chocs élec- triques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser jusqu’au fond. ES 1 Seguridad Atención a estos símbolos de seguridad El símbolo del rayo indica que los componentes sin aislamiento dentro de la unidad pueden generar una descarga eléctrica. Para la seguridad de todas las personas de su hogar, no quite la cubierta del producto. El signo de exclamación indica características importantes cuya información debe leer en los manuales adjuntos a fin de evitar problemas en el funcionamiento y en el mantenimiento. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, el aparato no debe exponerse a la lluvia ni a la humedad ni se deben colocar sobre éste objetos que contengan líquidos. ATENCIÓN: Para evitar riesgos de descarga eléctrica, el ancho de los conectores planos debe coincidir con el ancho de la ranura de conexión y el enchufe debe insertarse por completo. Advertencia No quite nunca la carcasa de la radio reloj. Nunca lubrique ninguna pieza de este radio reloj. No coloque nunca el radio reloj sobre otro equipo eléctrico. No exponga el radio reloj a la luz solar directa, al calor o a las llamas. Asegúrese de tener siempre un fácil acceso al cable de alimentación, al enchufe o al adaptador para desconectar el radio reloj de la corriente. Instrucciones de seguridad importantes a Lea estas instrucciones. b Guarde estas instrucciones. c Preste atención a todas las advertencias. d Siga todas las instrucciones. e No use este aparato cerca del agua. f Utilice únicamente un paño seco para la limpieza. g No bloquee las aberturas de ventilación. Realice la instalación de acuerdo con las indicaciones del fabricante. h No instale cerca ninguna fuente de calor como, por ejemplo, radiadores, rejillas de calefacción, hornos u otros aparatos que produzcan calor (incluidos los amplificadores). i Evite que el cable de alimentación se pise o se doble, en particular junto a los enchufes, tomas de corriente y en el punto donde sale del aparato. j Use exclusivamente los dispositivos/accesorios indicados por el fabricante. k Desenchufe el aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no lo utilice durante un periodo largo de tiempo. l El servicio técnico debe realizarlo siempre personal cualificado. Se requerirá servicio de asistencia técnica cuando el aparato sufra algún tipo de daño como, por ejemplo, que se haya derramado líquido o hayan caído objetos dentro del aparato, que éste se haya expuesto a la lluvia o humedad, que no funcione normalmente o que se haya caído. m ATENCIÓN con el uso de las pilas. Para evitar fugas de las pilas que puedan causar lesiones corporales, daños en la propiedad o a la unidad: Instale todas las pilas correctamente, siguiendo las indicaciones de los polos + y - de la unidad. No mezcle pilas (antiguas y nuevas, o de carbón y alcalinas, etc.). Quite las pilas cuando no use la unidad durante un periodo largo de tiempo. n No exponga las pilas a temperaturas altas, como las que emiten la luz solar, el fuego o similares. o No exponga el aparato a goteos ni salpicaduras. p No coloque sobre el aparato objetos que puedan suponer un peligro (por ejemplo, objetos que contengan líquido o velas encendidas). q Cuando se utiliza el enchufe del adaptador Direct Plug-in Adapter como dispositivo de desconexión, éste debe estar siempre disponible. 2 Aviso Cualquier cambio o modificación que se realice en este dispositivo que no esté aprobada expresamente por WOOX Innovations puede anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo. Nota para EE. UU. y Canadá El dispositivo cumple con la Parte 15 del Reglamento de la FCC y los estándares RSS exentos de licencia de Industry Canada. El funcionamiento está sujeto a dos condiciones: 1 este dispositivo no puede causar interferencias dañinas y 2 este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluyendo aquellas que puedan causar un funcionamiento no deseado. Este equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos para los dispositivos digitales de clase B, de acuerdo con la sección 15 del reglamento FCC. Estos límites se han establecido para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en instalaciones particulares. Este aparato genera, utiliza y puede emitir energía de frecuencias de radio y, si no se instala y utiliza según el manual de instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. No obstante, no hay garantías de que no se produzcan interferencias en una instalación particular. Si el equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, que se puedan percibir encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente corregirlas tomando una o más de las siguientes medidas: Cambie la posición de la antena receptora. Aumente la separación entre el aparato y el receptor. Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al que está conectado el receptor. Para obtener ayuda, póngase en contacto con el distribuidor o con un técnico de radio o televisión con experiencia. Declaración sobre la exposición a las radiaciones de radiofrecuencia: Este equipo cumple con los límites de exposición a las radiaciones de radiofrecuencia que establece la FCC e IC para proteger el medio ambiente. Las antenas utilizadas para este transmisor deben instalarse y ponerse en funcionamiento para proporcionar una distancia mínima de 20 cm de separación de todas las personas y no deben colocarse ni funcionar junto con cualquier otra antena o transmisor. Los instaladores deben asegurarse de que se mantiene una distancia de 20 cm de separación entre el dispositivo (excluido el microteléfono) y los usuarios. CAN ICES-3(B)/NMB-3(B). Cómo deshacerse del producto antiguo y de las pilas El producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse. Nunca se deshaga del producto con el resto de la basura doméstica. Infórmese de la legislación local sobre la recogida selectiva de pilas y productos eléctricos y electrónicos. La eliminación correcta de estos productos ayuda a evitar consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana. Este producto contiene pilas que no se pueden desechar con la basura normal del hogar. Infórmese de la legislación local sobre la recogida selectiva de baterías. La eliminación correcta de las baterías ayuda a evitar consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana. Visite www.recycle.philips.com para obtener más información sobre un centro de reciclaje de su zona. Información medioambiental Se ha suprimido el embalaje innecesario. Hemos intentado que el embalaje sea fácil de separar en tres materiales: cartón (caja), espuma de poliestireno (corcho) y polietileno (bolsas, lámina de espuma protectora). El sistema se compone de materiales que se pueden reciclar y volver a utilizar si lo desmonta una empresa especializada. Siga la normativa local acerca del desecho de materiales de embalaje, pilas agotadas y equipos antiguos. La marca nominativa Bluetooth ® y los logotipos son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. WOOX Innovations utiliza siempre estas marcas con licencia. Nota La placa de identificación está situada en la parte inferior del dispositivo. *Avis sur la sécurité des prod En enregistrant votre produit, vous serez avisé - directement par le fabriquant. rez de tous les privilèges auxquels vous avez droit y compris des offres-rabais spéciales. Nous vous félicitons de votre achat et vous souhaitons la bienvenue dans la « famille »! Cher propriétaire d’un produit PHILIPS : de fabrication et de garantie supérieures parmi les meilleurs disponibles sur le marché. Et nous ferons tout en notre pouvoir pour que vous soyez pleinement satisfait de votre achat pour des années à venir. En tant que membre de la « famille » PHILIPS, vous avez droit à une protection inégalée par l’une des garanties les plus complètes de l’industrie. De plus, votre achat garantit que vous recevrez toutes les informations et offres spéciales auxquelles vous avez droit, ainsi qu’un accès facile à toute une gamme d’accessoires disponibles via notre réseau de téléachat. Mais ce qui est encore plus important, vous pouvez compter sur notre engagement total quand il s’agit de votre entière satisfaction. C’est notre façon de vous souhaiter la bienvenue et de vous remercier de votre investissement dans un produit PHILIPS. PHILIPS, assurez-vous de vous enregistrez en ligne à www.philips.com/welcome À l’usage du client Entrez ci-dessous le numéro de série qui se trou- ve à l’arrière du boîtier du dispositif. Conservez ces informations pour référence ultérieure. No. de modèle : ________________________ No. de série : __________________________ Ce symbole « d’éclair » s’applique aux matériaux non isolés présents dans votre appareil et pouvant causer un choc électrique. Pour assurer la sécurité des membres de votre famille, veuillez ne pas enlever le couvercle de votre produit. Les « points d’exclamation » ont pour but d’attirer votre attention sur des carac- téristiques à propos desquelles vous devez lire soigneusement la documentation accompagnant l’appareil afin d’éviter tout problème d’exploita- tion ou d’entretien. AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité et les objets remplis de liquide, comme les vases, ne doivent pas être placés sur le dessus de l’appareil. CAUTION : To prevent electric shock,match wide blade of plug to wide slot, fully insert. ATTENTION : Pour éviter les chocs élec- triques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser à fond. AVIS FR 1 Sécurité Signification des symboles de sécurité Ce symbole éclair signifie que les composants non isolés de votre appareil peuvent provoquer une décharge électrique. Pour la sécurité de votre entourage, ne retirez pas le couvercle du produit. Le point d’exclamation signale des points importants et vous invite à consulter la documentation fournie afin d’éviter tout problème de fonctionnement et de maintenance. AVERTISSEMENT : afin de limiter les risques d’incendie ou de décharge électrique, cet appareil doit être conservé à l’abri de la pluie ou de l’humidité. Aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase par exemple, ne doit être placé sur l’appareil. ATTENTION : pour éviter tout risque de décharge électrique, alignez la broche large de la fiche sur l’encoche large correspondante, en l’insérant au maximum. Avertissement Ne retirez jamais le boîtier de ce radio-réveil. Ne graissez jamais aucun composant de ce radio-réveil. Ne posez jamais le radio-réveil sur un autre équipement électrique. Conservez ce radio-réveil à l'abri des rayons du soleil, des flammes nues et de toute source de chaleur. Veillez à maintenir un accès facile au cordon d'alimentation, à la prise ou à l'adaptateur pour débrancher le radio-réveil. Consignes de sécurité importantes a Lisez attentivement ces consignes. b Conservez soigneusement ces consignes. c Tenez compte de tous les avertissements. d Respectez toutes les consignes. e N’utilisez pas cet appareil à proximité d’une source d’eau. f Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec uniquement. g N’obstruez pas les orifices de ventilation. Installez l’appareil conformément aux consignes du fabricant. h N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs, registres de chaleur, poêles ou autres appareils (amplificateurs par exemple) produisant de la chaleur. i Évitez de marcher sur le cordon d’alimentation ou de le pincer, notamment au niveau des fiches, des prises de courant et de son point de sortie sur l’appareil. j Utilisez uniquement les pièces de fixation/accessoires spécifié(e)s par le fabricant. k Débranchez cet appareil en cas d’orage ou pendant les longues périodes d’inutilisation. l Confiez toutes les tâches de maintenance à un personnel qualifié. Des travaux de maintenance sont nécessaires en cas d’endommagement de l’appareil : par exemple, déversement de liquide ou chute d’objets à l’intérieur de l’appareil, exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité, dysfonctionnement ou chute de l’appareil. m Utilisation des piles ATTENTION – Pour éviter les fuites de piles pouvant endommager l’appareil ou entraîner des blessures corporelles ou des dégâts matériels, respectez les consignes suivantes : Installez correctement toutes les piles, en prenant garde aux sens + et - indiqués sur l’appareil. Ne mélangez pas les piles (neuves et anciennes, au carbone et alcalines, etc.). Retirez les piles du compartiment si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue période. n Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive (lumière du soleil, feu ou source assimilée). o Votre appareil ne doit pas être exposé aux fuites goutte à goutte ou aux éclaboussures. p Ne placez pas d’objets susceptibles d’endommager votre appareil à proximité de celui-ci (par exemple, objets remplis de liquide ou bougies allumées). q Si la fiche de l’adaptateur plug-in Direct est utilisée comme dispositif de découplage, elle doit rester facilement accessible. 2 Avertissement Toute modification apportée à cet appareil qui ne serait pas approuvée expressément par WOOX Innovations peut invalider l’habilitation de l’utilisateur à utiliser l’appareil. Remarque pour les États-Unis et le Canada L’appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence et la partie 15 des Règles FCC. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : 1 cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles ; 2 cet appareil doit être capable de supporter différentes interférences, y compris les interférences susceptibles de provoquer un dysfonctionnement. À l’issue des tests dont il a fait l’objet, cet équipement a été déclaré conforme à la section 15 de la réglementation FCC applicable aux appareils numériques de classe B. Ces limites sont conçues pour fournir une protection suffisante contre les interférences nuisibles dans les installations résidentielles. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des ondes radioélectriques. Il est susceptible de créer des interférences nuisibles dans les communications radioélectriques s’il n’est pas installé ou utilisé conformément au mode d’emploi. Cependant, l’absence d’interférences dans une installation particulière n’est pas garantie. Dans le cas où cet équipement créerait des interférences avec la réception radio ou télévisée, ce qui peut être vérifié en éteignant et en rallumant l’appareil, il est conseillé d’essayer de corriger ces interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes : déplacer l’antenne de réception ; augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur ; raccorder l’équipement à une prise de courant située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecté ; prendre conseil auprès d’un distributeur ou d’un technicien radio/TV qualifié. Déclaration relative à l’exposition au rayonnement RF : cet appareil est conforme aux limites d’exposition au rayonnement RF stipulées par la FCC et l’IC pour une utilisation dans un environnement non contrôlé. Les antennes utilisées pour cet émetteur doivent être installées et doivent fonctionner à au moins 20 cm de distance des utilisateurs et ne doivent pas être placées près d’autres antennes ou émetteurs ou fonctionner avec ceux-ci. Les installateurs doivent s’assurer qu’une distance de 20 cm sépare l’appareil (à l’exception du combiné) des utilisateurs. CAN ICES-3(B)/NMB-3(B). Mise au rebut de votre ancien produit et des piles Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés. Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères. Renseignez-vous sur les réglementations locales concernant la collecte des produits électriques et électroniques et des piles. La mise au rebut citoyenne de ces produits permet de protéger l’environnement et la santé. Votre produit contient des piles qui ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères. Renseignez-vous sur les réglementations locales concernant la collecte des piles. La mise au rebut citoyenne des piles permet de protéger l’environnement et la santé. Visitez www.recycle.philips.com pour plus d’informations sur les centres de recyclage dans votre région. Informations sur l’environnement Tout emballage superflu a été supprimé. Nous avons fait notre possible pour permettre une séparation facile de l’emballage en trois matériaux : carton (boîte), polystyrène moussé (qui amortit les chocs) et polyéthylène (sacs, feuille protectrice en mousse). Votre appareil se compose de matériaux recyclables et réutilisables à condition d’être démontés par une entreprise spécialisée. Respectez les réglementations locales pour vous débarrasser des emballages, des piles usagées et de votre ancien équipement. Les logos et la marque Bluetooth ® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. ; toutes les utilisations de ces marques par WOOX Innovations sont régies par des accords de licence. Remarque La plaque signalétique est située sous l'appareil. EN To download the full user manual, visit www.philips.com/support. ES Para descargar el manual de usuario completo, visite www.philips.com/ support. FR Pour télécharger le manuel d’utilisation complet, rendez-vous sur www. philips.com/support. www.philips.com/support AJT3300_37_SUM_V5.0.indd 1 8/7/2014 2:36:46 PM

Upload: hoangmien

Post on 14-Feb-2019

215 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Question?Contact Philips

Question?Contact Philips

AJT3300

EN Short User ManualES Manual de usuario cortoFR Bref mode d’emploi

EN The batteries can only back up clock and alarm settings when AC power is disconnected.

ES Las pilas solo pueden almacenar los ajustes del reloj y la alarma cuando se desconecta la alimentación de CA.

FR Les piles permettent de sauvegarder uniquement les paramètres de l’horloge et du réveil lorsque l’alimentation secteur est déconnectée.

EN not supplied

ES no incluidas

FR non fournies

EN Press repeatedly to select Bluetooth, FM tuner, AUX mode, or switch to standby mode.

ES Pulse varias veces para seleccionar el modo Bluetooth, sintonizador FM o AUX, o para cambiar al modo de espera.

FR Appuyez sur à plusieurs reprises pour sélectionner Bluetooth, le tuner FM ou le mode AUX, ou basculer en mode veille.

SOURCE

Specifications are subject to change without notice.2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved.This product was brought to the market by WOOX Innovations Limited or one of its affiliates, further referred to in this document as WOOX Innovations, and is the manufacturer of the product. P&F is the warrantor in relation to the product with which this booklet was packaged. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.

AJT3300_37_Short User Manual_V5.0

EN Before using your product, read all accompanying safety information.

ES Antes de utilizar el producto, lea toda la información de seguridad que se adjunta.

FR Avant d’utiliser votre produit, lisez toutes les informations sur la sécurité fournies.

P&F USA Inc.PO Box 2248

Alpharetta, GA 30023-2248 Phone 1 866 309 0845

Meet Philips at the Internethttp://www.philips.com/welcome

ENRegister online at www.philips.com/welcome today to

get the very most from your purchase.

For Customer UseEnter below the Serial No. which is locat-ed on the rear of the cabinet. Retain thisinformation for future reference.

Model No.__________________________Serial No. ________________________

This “bolt of lightning” indicates unin-sulated material within your unit may

cause an electrical shock. For the safety ofeveryone in your household, please do notremove product covering.

The “exclamation point” calls atten-tion to features for which you should

read the enclosed literature closely to pre-vent operating and maintenance problems.WARNING: To reduce the risk of fire orelectric shock, this apparatus should not beexposed to rain or moisture and objectsfilled with liquids, such as vases, should notbe placed on this apparatus.CAUTION: To prevent electric shock,match wide blade of plug to wide slot, fullyinsert.ATTENTION: Pour éviter les choc élec-triques, introduire la lame la plus large de lafiche dans la borne correspondante de laprise et pousser jusqu’au fond.

Congratulations on your purchase,and welcome to the “family!”

Dear PHILIPS product owner:

P.S. To get the most from your PHILIPS purchase, be sure to register online at:

www.philips.com/welcome

Register online at www.philips.com/welcome to ensure:

P&F USA, Inc. PO Box 2248, Alpharetta, GA 30023-2248

1 SafetyKnow these safety symbols

This ‘bolt of lightning’ indicates uninsulated material within your unit may cause an electrical shock. For the safety of everyone in your household, please do not remove product covering. The ‘exclamation point’ calls attention to features for which you should read the enclosed literature closely to prevent operating and maintenance problems. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, this apparatus should not be exposed to rain or moisture and objects filled with liquids, such as vases, should not be placed on this apparatus. CAUTION: To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot, fully insert.

Warning

• Never remove the casing of this clock radio. • Never lubricate any part of this clock radio. • Never place this clock radio on other electrical equipment. • Keep this clock radio away from direct sunlight, naked flames or heat. • Make sure that you always have easy access to the power cord, plug or adaptor to disconnect the clock radio

from the power.

Important safety instructions

a Read these instructions.

b Keep these instructions.

c Heed all warnings.

d Follow all instructions.

e Do not use this apparatus near water.

f Clean only with dry cloth.

g Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.

h Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.

i Protect the power cord from being walked on or pinched, particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.

j Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.

k Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.

l Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.

m Battery usage CAUTION – To prevent battery leakage which may result in bodily injury, property damage, or damage to the unit: • Install all batteries correctly, + and - as marked on the unit. • Do not mix batteries (old and new or carbon and alkaline, etc.).• Remove batteries when the unit is not used for a long time.

n Battery shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.

o Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing.

p Do not place any sources of danger on the apparatus (e.g. liquid filled objects, lighted candles).

q Where the plug of the Direct Plug-in Adapter is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.

2 NoticeAny changes or modifications made to this device that are not expressly approved by WOOX Innovations may void the user’s authority to operate the equipment. Notice for the USA and CanadaThe device complies with Part 15 of the FCC Rules, and Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: 1 this device may not cause harmful interference, and2 this device must accept any interference received, including interference that may

cause undesired operation.This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications.However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:• Relocate the receiving antenna.• Increase the separation between equipment and receiver.• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connected.• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.RF Radiation Exposure Statement: This equipment complies with FCC’s and IC’s RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. The antenna(s) used for this transmitter must be installed and operated to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons and must not be collocated or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Installers must ensure that 20cm separation distance will be maintained between the device (excluding its handset) and users.

CAN ICES-3(B)/NMB-3(B).

Disposal of your old product and batteriesYour product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused.Never dispose of your product with other household waste. Please inform yourself about the local rules on the separate collection of electrical and electronic products and batteries. The correct disposal of these products helps prevent potentially negative consequences on the environment and human health.Your product contains batteries, which cannot be disposed of with normal household waste.Please inform yourself about the local rules on separate collection of batteries. The correct disposal of batteries helps prevent potentially negative consequences on the environment and human health.Please visit www.recycle.philips.com for additional information on a recycling center in your area.Environmental informationAll unnecessary packaging has been omitted. We have tried to make the packaging easy to separate into three materials: cardboard (box), polystyrene foam (buffer) and polyethylene (bags, protective foam sheet.) Your system consists of materials which can be recycled and reused if disassembled by a specialized company. Please observe the local regulations regarding the disposal of packaging materials, exhausted batteries and old equipment. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by WOOX Innovations is under license.

Note

• The type plate is located on the bottom of the apparatus.

AVISO

*Seguridad del producto

del fabricante).Registrar su producto garantiza que recibirá todos los privilegios a los cuales tiene derecho, incluyendo las ofertas especiales para ahorrar dinero.

¡Felicitaciones por su compray bienvenido a la “familia”!

productos mejor construidos y con mejor respaldo disponible hoy

satisfecho con su compra durante muchos años.

estar protegido con una de las garantías más completas de la

toda la información y ofertas especiales a las que tiene derecho, además de un fácil acceso a los accesorios desde nuestra cómoda red de compra desde el hogar.

irrestricto compromiso con su satisfacción total.Todo esto es nuestra manera de decirle bienvenido y gracias por

PSólo para uso del cliente

Escriba a continuación el Nº de serie, el cual seubica en la parte posterior del gabinete.Guarde esta información para futura referencia.Nº de modelo. __________________________Nº de serie. __________________________

Este “relámpago” indica material no aisla-do dentro de la unidad que puede causar

una descarga eléctrica. Para la seguridad detodos en su hogar, por favor no retire la cubiertadel producto.

El “signo de exclamación” llama la atenciónhacia funciones sobre las que debería leer

con atención en la literatura adjunta para evitarproblemas operativos y de mantenimiento.ADVERTENCIA Para reducir el riesgo deincendios o de descarga eléctrica, este aparatono se debe exponer a la lluvia ni a la humedad, yno se le deben colocar encima objetos llenos delíquido como jarrones.PRECAUCIÓN: Para evitar descargas eléctric-as, haga que la paleta ancha del enchufe coincidacon la ranura ancha e introdúzcala hasta elfondo.ATTENTION: Pour éviter les chocs élec-triques, introduire la lame la plus large de la fichedans la borne correspondante de la prise etpousser jusqu’au fond.

ES 1 SeguridadAtención a estos símbolos de seguridad

El símbolo del rayo indica que los componentes sin aislamiento dentro de la unidad pueden generar una descarga eléctrica. Para la seguridad de todas las personas de su hogar, no quite la cubierta del producto. El signo de exclamación indica características importantes cuya información debe leer en los manuales adjuntos a fin de evitar problemas en el funcionamiento y en el mantenimiento. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, el aparato no debe exponerse a la lluvia ni a la humedad ni se deben colocar sobre éste objetos que contengan líquidos. ATENCIÓN: Para evitar riesgos de descarga eléctrica, el ancho de los conectores planos debe coincidir con el ancho de la ranura de conexión y el enchufe debe insertarse por completo.

Advertencia

• No quite nunca la carcasa de la radio reloj. • Nunca lubrique ninguna pieza de este radio reloj. • No coloque nunca el radio reloj sobre otro equipo eléctrico. • No exponga el radio reloj a la luz solar directa, al calor o a las llamas. • Asegúrese de tener siempre un fácil acceso al cable de alimentación, al enchufe o al adaptador para

desconectar el radio reloj de la corriente.

Instrucciones de seguridad importantes

a Lea estas instrucciones.

b Guarde estas instrucciones.

c Preste atención a todas las advertencias.

d Siga todas las instrucciones.

e No use este aparato cerca del agua.

f Utilice únicamente un paño seco para la limpieza.

g No bloquee las aberturas de ventilación. Realice la instalación de acuerdo con las indicaciones del fabricante.

h No instale cerca ninguna fuente de calor como, por ejemplo, radiadores, rejillas de calefacción, hornos u otros aparatos que produzcan calor (incluidos los amplificadores).

i Evite que el cable de alimentación se pise o se doble, en particular junto a los enchufes, tomas de corriente y en el punto donde sale del aparato.

j Use exclusivamente los dispositivos/accesorios indicados por el fabricante.

k Desenchufe el aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no lo utilice durante un periodo largo de tiempo.

l El servicio técnico debe realizarlo siempre personal cualificado. Se requerirá servicio de asistencia técnica cuando el aparato sufra algún tipo de daño como, por ejemplo, que se haya derramado líquido o hayan caído objetos dentro del aparato, que éste se haya expuesto a la lluvia o humedad, que no funcione normalmente o que se haya caído.

m ATENCIÓN con el uso de las pilas. Para evitar fugas de las pilas que puedan causar lesiones corporales, daños en la propiedad o a la unidad: • Instale todas las pilas correctamente, siguiendo las indicaciones de los polos +

y - de la unidad. • No mezcle pilas (antiguas y nuevas, o de carbón y alcalinas, etc.).• Quite las pilas cuando no use la unidad durante un periodo largo de tiempo.

n No exponga las pilas a temperaturas altas, como las que emiten la luz solar, el fuego o similares.

o No exponga el aparato a goteos ni salpicaduras.

p No coloque sobre el aparato objetos que puedan suponer un peligro (por ejemplo, objetos que contengan líquido o velas encendidas).

q Cuando se utiliza el enchufe del adaptador Direct Plug-in Adapter como dispositivo de desconexión, éste debe estar siempre disponible.

2 AvisoCualquier cambio o modificación que se realice en este dispositivo que no esté aprobada expresamente por WOOX Innovations puede anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.Nota para EE. UU. y CanadáEl dispositivo cumple con la Parte 15 del Reglamento de la FCC y los estándares RSS exentos de licencia de Industry Canada. El funcionamiento está sujeto a dos condiciones: 1 este dispositivo no puede causar interferencias dañinas y2 este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluyendo aquellas

que puedan causar un funcionamiento no deseado.Este equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos para los dispositivos digitales de clase B, de acuerdo con la sección 15 del reglamento FCC. Estos límites se han establecido para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en instalaciones particulares. Este aparato genera, utiliza y puede emitir energía de frecuencias de radio y, si no se instala y utiliza según el manual de instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio.No obstante, no hay garantías de que no se produzcan interferencias en una instalación particular. Si el equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, que se puedan percibir encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente corregirlas tomando una o más de las siguientes medidas:• Cambie la posición de la antena receptora.• Aumente la separación entre el aparato y el receptor.• Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al que está

conectado el receptor.• Para obtener ayuda, póngase en contacto con el distribuidor o con un técnico de

radio o televisión con experiencia.Declaración sobre la exposición a las radiaciones de radiofrecuencia: Este equipo cumple con los límites de exposición a las radiaciones de radiofrecuencia que establece la FCC e IC para proteger el medio ambiente. Las antenas utilizadas para este transmisor deben instalarse y ponerse en funcionamiento para proporcionar una distancia mínima de 20 cm de separación de todas las personas y no deben colocarse ni funcionar junto con cualquier otra antena o transmisor. Los instaladores deben asegurarse de que se mantiene una distancia de 20 cm de separación entre el dispositivo (excluido el microteléfono) y los usuarios.

CAN ICES-3(B)/NMB-3(B).

Cómo deshacerse del producto antiguo y de las pilasEl producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse.Nunca se deshaga del producto con el resto de la basura doméstica. Infórmese de la legislación local sobre la recogida selectiva de pilas y productos eléctricos y electrónicos. La eliminación correcta de estos productos ayuda a evitar consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana.Este producto contiene pilas que no se pueden desechar con la basura normal del hogar.Infórmese de la legislación local sobre la recogida selectiva de baterías. La eliminación correcta de las baterías ayuda a evitar consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana.Visite www.recycle.philips.com para obtener más información sobre un centro de reciclaje de su zona.Información medioambientalSe ha suprimido el embalaje innecesario. Hemos intentado que el embalaje sea fácil de separar en tres materiales: cartón (caja), espuma de poliestireno (corcho) y polietileno (bolsas, lámina de espuma protectora). El sistema se compone de materiales que se pueden reciclar y volver a utilizar si lo desmonta una empresa especializada. Siga la normativa local acerca del desecho de materiales de embalaje, pilas agotadas y equipos antiguos.La marca nominativa Bluetooth® y los logotipos son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. WOOX Innovations utiliza siempre estas marcas con licencia.

Nota

• La placa de identificación está situada en la parte inferior del dispositivo.

*Avis sur la sécurité des prodEn enregistrant votre produit, vous serez avisé - directement par le fabriquant. rez de tous les privilèges auxquels vous avez droit y compris

des offres-rabais spéciales.

Nous vous félicitons de votre achat et vous souhaitons la bienvenue dans la « famille »!

Cher propriétaire d’un produit PHILIPS :

de fabrication et de garantie supérieures parmi les meilleurs disponibles sur le marché. Et nous ferons tout en notre pouvoir pour que vous soyez pleinement satisfait de votre achat pour des années à venir.En tant que membre de la « famille » PHILIPS, vous avez droit à une protection inégalée par l’une des garanties les plus complètes de l’industrie.De plus, votre achat garantit que vous recevrez toutes les informations et offres spéciales auxquelles vous avez droit, ainsi qu’un accès facile à toute une gamme d’accessoires disponibles via notre réseau de téléachat.Mais ce qui est encore plus important, vous pouvez compter sur notre engagement total quand il s’agit de votre entière satisfaction. C’est notre façon de vous souhaiter la bienvenue et de vous remercier de votre investissement dans un produit PHILIPS.

PHILIPS, assurez-vous de vous enregistrez en ligne àwww.philips.com/welcome

À l’usage du clientEntrez ci-dessous le numéro de série qui se trou-ve à l’arrière du boîtier du dispositif. Conservezces informations pour référence ultérieure.No. de modèle : ________________________No. de série : __________________________

Ce symbole « d’éclair » s’applique auxmatériaux non isolés présents dans votre

appareil et pouvant causer un choc électrique.Pour assurer la sécurité des membres de votrefamille, veuillez ne pas enlever le couvercle devotre produit.

Les « points d’exclamation » ont pourbut d’attirer votre attention sur des carac-

téristiques à propos desquelles vous devez liresoigneusement la documentation accompagnantl’appareil afin d’éviter tout problème d’exploita-tion ou d’entretien.AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risquesd’incendie ou de choc électrique, ne pas exposercet appareil à la pluie ou à l’humidité et les objetsremplis de liquide, comme les vases, ne doiventpas être placés sur le dessus de l’appareil.CAUTION : To prevent electric shock, matchwide blade of plug to wide slot, fully insert.ATTENTION : Pour éviter les chocs élec-triques, introduire la lame la plus large de la fichedans la borne correspondante de la prise etpousser à fond.

AVIS

FR 1 SécuritéSignification des symboles de sécurité

Ce symbole éclair signifie que les composants non isolés de votre appareil peuvent provoquer une décharge électrique. Pour la sécurité de votre entourage, ne retirez pas le couvercle du produit. Le point d’exclamation signale des points importants et vous invite à consulter la documentation fournie afin d’éviter tout problème de fonctionnement et de maintenance. AVERTISSEMENT : afin de limiter les risques d’incendie ou de décharge électrique, cet appareil doit être conservé à l’abri de la pluie ou de l’humidité. Aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase par exemple, ne doit être placé sur l’appareil. ATTENTION : pour éviter tout risque de décharge électrique, alignez la broche large de la fiche sur l’encoche large correspondante, en l’insérant au maximum.

Avertissement

• Ne retirez jamais le boîtier de ce radio-réveil. • Ne graissez jamais aucun composant de ce radio-réveil. • Ne posez jamais le radio-réveil sur un autre équipement électrique. • Conservez ce radio-réveil à l'abri des rayons du soleil, des flammes nues et de toute source de chaleur. • Veillez à maintenir un accès facile au cordon d'alimentation, à la prise ou à l'adaptateur pour débrancher le

radio-réveil.

Consignes de sécurité importantes

a Lisez attentivement ces consignes.

b Conservez soigneusement ces consignes.

c Tenez compte de tous les avertissements.

d Respectez toutes les consignes.

e N’utilisez pas cet appareil à proximité d’une source d’eau.

f Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec uniquement.

g N’obstruez pas les orifices de ventilation. Installez l’appareil conformément aux consignes du fabricant.

h N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs, registres de chaleur, poêles ou autres appareils (amplificateurs par exemple) produisant de la chaleur.

i Évitez de marcher sur le cordon d’alimentation ou de le pincer, notamment au niveau des fiches, des prises de courant et de son point de sortie sur l’appareil.

j Utilisez uniquement les pièces de fixation/accessoires spécifié(e)s par le fabricant.

k Débranchez cet appareil en cas d’orage ou pendant les longues périodes d’inutilisation.

l Confiez toutes les tâches de maintenance à un personnel qualifié. Des travaux de maintenance sont nécessaires en cas d’endommagement de l’appareil : par exemple, déversement de liquide ou chute d’objets à l’intérieur de l’appareil, exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité, dysfonctionnement ou chute de l’appareil.

m Utilisation des piles ATTENTION – Pour éviter les fuites de piles pouvant endommager l’appareil ou entraîner des blessures corporelles ou des dégâts matériels, respectez les consignes suivantes : • Installez correctement toutes les piles, en prenant garde aux sens + et -

indiqués sur l’appareil. • Ne mélangez pas les piles (neuves et anciennes, au carbone et alcalines, etc.).• Retirez les piles du compartiment si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une

longue période.

n Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive (lumière du soleil, feu ou source assimilée).

o Votre appareil ne doit pas être exposé aux fuites goutte à goutte ou aux éclaboussures.

p Ne placez pas d’objets susceptibles d’endommager votre appareil à proximité de celui-ci (par exemple, objets remplis de liquide ou bougies allumées).

q Si la fiche de l’adaptateur plug-in Direct est utilisée comme dispositif de découplage, elle doit rester facilement accessible.

2 AvertissementToute modification apportée à cet appareil qui ne serait pas approuvée expressément par WOOX Innovations peut invalider l’habilitation de l’utilisateur à utiliser l’appareil. Remarque pour les États-Unis et le CanadaL’appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence et la partie 15 des Règles FCC. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : 1 cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles ;2 cet appareil doit être capable de supporter différentes interférences, y compris les

interférences susceptibles de provoquer un dysfonctionnement.À l’issue des tests dont il a fait l’objet, cet équipement a été déclaré conforme à la section 15 de la réglementation FCC applicable aux appareils numériques de classe B. Ces limites sont conçues pour fournir une protection suffisante contre les interférences nuisibles dans les installations résidentielles. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des ondes radioélectriques. Il est susceptible de créer des interférences nuisibles dans les communications radioélectriques s’il n’est pas installé ou utilisé conformément au mode d’emploi.Cependant, l’absence d’interférences dans une installation particulière n’est pas garantie. Dans le cas où cet équipement créerait des interférences avec la réception radio ou télévisée, ce qui peut être vérifié en éteignant et en rallumant l’appareil, il est conseillé d’essayer de corriger ces interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :• déplacer l’antenne de réception ;• augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur ;• raccorder l’équipement à une prise de courant située sur un circuit différent de

celui sur lequel le récepteur est connecté ;• prendre conseil auprès d’un distributeur ou d’un technicien radio/TV qualifié.Déclaration relative à l’exposition au rayonnement RF : cet appareil est conforme aux limites d’exposition au rayonnement RF stipulées par la FCC et l’IC pour une utilisation dans un environnement non contrôlé. Les antennes utilisées pour cet émetteur doivent être installées et doivent fonctionner à au moins 20 cm de distance des utilisateurs et ne doivent pas être placées près d’autres antennes ou émetteurs ou fonctionner avec ceux-ci. Les installateurs doivent s’assurer qu’une distance de 20 cm sépare l’appareil (à l’exception du combiné) des utilisateurs.

CAN ICES-3(B)/NMB-3(B).

Mise au rebut de votre ancien produit et des pilesVotre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés.Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères. Renseignez-vous sur les réglementations locales concernant la collecte des produits électriques et électroniques et des piles. La mise au rebut citoyenne de ces produits permet de protéger l’environnement et la santé.Votre produit contient des piles qui ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères.Renseignez-vous sur les réglementations locales concernant la collecte des piles. La mise au rebut citoyenne des piles permet de protéger l’environnement et la santé.Visitez www.recycle.philips.com pour plus d’informations sur les centres de recyclage dans votre région.Informations sur l’environnementTout emballage superflu a été supprimé. Nous avons fait notre possible pour permettre une séparation facile de l’emballage en trois matériaux : carton (boîte), polystyrène moussé (qui amortit les chocs) et polyéthylène (sacs, feuille protectrice en mousse). Votre appareil se compose de matériaux recyclables et réutilisables à condition d’être démontés par une entreprise spécialisée. Respectez les réglementations locales pour vous débarrasser des emballages, des piles usagées et de votre ancien équipement. Les logos et la marque Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. ; toutes les utilisations de ces marques par WOOX Innovations sont régies par des accords de licence.

Remarque

• La plaque signalétique est située sous l'appareil.

EN To download the full user manual, visit www.philips.com/support.

ES Para descargar el manual de usuario completo, visite www.philips.com/support.

FR Pour télécharger le manuel d’utilisation complet, rendez-vous sur www.philips.com/support.

www.philips.com/support

AJT3300_37_SUM_V5.0.indd 1 8/7/2014 2:36:46 PM

EN Charge your mobile devices1 Connect the clock radio with your mobile device.

• For Android-powered mobile device with a micro USB socket: use the supplied cable to connect the product with the mobile device;

• For Apple device with a lightning or 30-pin connector: use the charging cable of the Apple device (not supplied) to connect the product with the mobile device.

2 Connect the clock radio to AC power. » The mobile device begins to charge.

ES Carga de dispositivos móviles1 Conecte el radio reloj con el teléfono móvil.

• Para dispositivos móviles Android con toma micro USB: utilice el cable suministrado para conectar el producto con el dispositivo móvil;

• Para dispositivos de Apple con conector Lightning o de 30 clavijas: utilice el cable de carga del dispositivo de Apple (no suministrado) para conectar el producto con el dispositivo móvil.

2 Conecte el radio reloj a la alimentación de CA. » El dispositivo móvil comienza a cargarse.

FR Charge de vos périphériques mobiles1 Connectez le radio-réveil à votre appareil mobile.

• Pour un appareil mobile Android avec connecteur micro USB : utilisez le câble fourni pour connecter le produit à l’appareil mobile.

• Pour un appareil Apple avec connecteur Lightning ou 30 broches: utilisez le câble de charge de l’appareil Apple (non fourni) pour connecter le produit à l’appareil mobile.

2 Branchez le radio-réveil sur l’alimentation secteur. » L’appareil mobile commence à se charger.

EN SpecificationsAmplifierTotal Output Power 2W

Tuner (FM)Tuning Range 87.5-108 MHzTuning Grid 100 KHzSensitivity- Mono, 26 dB S/N Ratio

<22 dBf

Total Harmonic Distortion <3%Signal to Noise Ratio >50 dBA

BluetoothBluetooth version V3.0Supported profiles HFP, A2DP, AVRCPRange 10 m (Free space)

General informationAC power (power adapter) Brand name: Philips;

Model: CS12F055180FUF;Input: 100-240 V~, 50/60 Hz, 500 mA;Output: 5.5 V 1.8 A

USB Port 5 V 1 AOperation Power Consumption 10 WStandby Power Consumption <1 WDimensions:- Main Unit (W x H x D)

112 x 101 x 125 mm

Weight: - Main Unit

0.5 kg

ES EspecificacionesAmplificadorPotencia de salida total 2 W

Sintonizador (FM)Rango de sintonización 87,5 - 108 MHzIntervalo de sintonización 100 KHzSensibilidad- Mono, relación S/R 26 dB

<22 dBf

Distorsión armónica total <3%Relación señal/ruido >50 dBA

BluetoothVersión de Bluetooth V3.0 Perfiles compatibles HFP, A2DP, AVRCPAlcance 10 m (espacio libre)

Información generalAlimentación de CA (adaptador de alimentación)

Nombre de la marca: Philips; Modelo: CS12F055180FUF;Entrada: 100 - 240 V~, 50/60 Hz, 500 mA;Salida: 5,5 V 1,8 A

Puerto USB 5 V 1 AConsumo de energía en funcionamiento 10 WConsumo en modo de espera <1 WDimensiones:- Unidad principal (ancho x alto x profundo)

112 x 101 x 125 mm

Peso: - Unidad principal

0,5 kg

FR SpécificitésAmplificateurPuissance de sortie totale 2 W

Tuner (FM)Gamme de fréquences 87,5-108 MHzGrille de syntonisation 100 kHzSensibilité- Mono, rapport signal/bruit 26 dB

< 22 dBf

Distorsion harmonique totale < 3 %Rapport signal/bruit > 50 dBA

BluetoothVersion Bluetooth V3.0Profils pris en charge HFP, A2DP, AVRCPPortée 10 m (sans obstacle)

Informations généralesAlimentation secteur (adaptateur secteur)

Marque : Philips ; Modèle : CS12F055180FUF ;Entrée : 100-240 V~, 50/60 Hz, 500 mA ;Sortie : 5,5 V 1,8 A

Port USB 5 V 1 AConsommation électrique en mode de fonctionnement

10 W

Consommation électrique en mode veille < 1 WDimensions :- Unité principale (l x H x P)

112 x 101 x 125 mm

Poids : - Unité principale

0,5 kg

EN Note: Make sure that you have set the clock correctly.

ES Nota: Asegúrese de que ha ajustado el reloj correctamente.

FR Remarque : assurez-vous que vous avez correctement réglé l’horloge.

EN When alarm sounds, press SNOOZE. » The alarm snoozes and repeats ringing nine minutes later.

ES Cuando suene la alarma, pulse SNOOZE. » La alarma se pospone y vuelve a sonar nueve minutos más tarde.

FR Lorsque l’alarme se déclenche, appuyez sur SNOOZE. » L’alarme s’éteint, puis se déclenche de nouveau neuf minutes plus tard.

EN 1 Press AL1/AL2 to view alarm settings.2 Press AL1/AL2 again to activate or deactivate the alarm timer.

» If the alarm timer is activated, [AL1] or [AL2] is displayed.• To stop the ringing alarm, press the corresponding AL1 or AL2.

Note: When alarm sounds, volume increases gradually. You cannot adjust the alarm volume manually.

ES 1 Pulse AL1/AL2 para ver los ajustes de alarma.2 Pulse AL1/AL2 otra vez para activar o desactivar el temporizador de alarma.

» Si el temporizador de alarma está activado, se muestra [AL1] o [AL2].• Para detener la alarma, pulse AL1 o AL2 según corresponda

Nota: Cuando suena la alarma, el volumen aumenta gradualmente. No se puede ajustar el volumen de la alarma manualmente.

FR 1 Appuyez sur AL1/AL2 pour afficher les réglages de l’alarme.2 Appuyez de nouveau sur AL1/AL2 pour activer ou désactiver l’alarme.

» Si l’alarme est activée, [AL1] ou [AL2] s’affiche.• Pour arrêter le son de l’alarme, appuyez sur le bouton correspondant AL1 ou AL2

Remarque: Lorsque l’alarme se déclenche, le volume augmente progressivement. Vous ne pouvez pas régler le volume de l’alarme manuellement.

EN Play audio from Bluetooth-enabled devices1 Press SOURCE repeatedly to select Bluetooth mode.2 On your device, enable Bluetooth function and search for Bluetooth

devices.3 Select [AJT3300] on your device to start pairing and connection. If

necessary, enter default password “0000”.4 Play audio on the Bluetooth device.

• To disconnect Bluetooth connection, press and hold for 3 seconds.

• To pause or resume play, press PLAY/PAUSE.

EN After Bluetooth connection, you can control your incoming phone call with this product.

Button FunctionPress to answer an incoming call.During a call, press to end the current call.Press and hold to reject an incoming call.

Note • Music play pauses when there is an incoming call.

ES Reproducción de audio desde dispositivos Bluetooth1 Pulse SOURCE para seleccionar el modo Bluetooth. 2 En el dispositivo, active la función Bluetooth y busque

dispositivos Bluetooth. 3 Seleccione [AJT3300] en el dispositivo para iniciar el

emparejamiento y la conexión. Si es necesario, introduzca la contraseña predeterminada “0000”.

4 Reproduzca el audio en el dispositivo Bluetooth. • Para desconectar el dispositivo Bluetooth conectado,

mantenga pulsado durante 3 segundos. • Puede pulsar PLAY/PAUSE para iniciar, poner en pausa o

reanudar la reproducción.

ES Después de realizar la conexión Bluetooth, puede controlar las llamadas entrantes con este producto.

Botón FunciónPúlselo para responder una llamada entrante.Durante una llamada, púlselo para finalizar la llamada actual.Manténgalo pulsado para rechazar una llamada entrante.

Nota • La reproducción de música se pone en pausa cuando hay una

llamada entrante.

FR Lecture de fichiers audio à partir de périphériques compatibles Bluetooth1 Appuyez sur SOURCE pour sélectionner le mode Bluetooth. 2 Sur votre appareil, activez la fonction Bluetooth et lancez une

recherche de périphériques Bluetooth. 3 Sélectionnez [AJT3300] sur votre appareil pour démarrer le

couplage et établir la connexion. Si nécessaire, saisissez le mot de passe par défaut « 0000 ».

4 Lancez la lecture audio sur le périphérique Bluetooth. • Pour déconnecter le périphérique Bluetooth connecté,

maintenez enfoncé pendant 3 secondes. • Vous pouvez appuyer sur PLAY/PAUSE pour démarrer,

suspendre ou reprendre la lecture.

FR Une fois la connexion Bluetooth établie, vous pouvez contrôler votre appel téléphonique entrant avec ce produit.

Touche FonctionAppuyez sur ce bouton pour répondre à un appel entrant.Pendant un appel, appuyez pour mettre fin à l'appel.Maintenez ce bouton enfoncé pour rejeter un appel entrant.

Remarque • La lecture de la musique s’interrompt lorsqu’il y a un appel

entrant.

EN Tune to FM radio stationsTip: For better reception, fully extend and adjust the position of the antenna.

ES Sintonización de emisoras de radio FMConsejo: Para mejorar la recepción, extienda por completo la antena y ajuste su posición.

FR Réglage des stations de radio FMConseil: pour améliorer la réception, déployez entièrement l’antenne FM et ajustez sa position.

EN Store radio stations Note: You can store a maximum of 10 preset radio stations.

To overwrite a pre-stored radio station, store another one with its sequence number.

ES Almacenamiento de emisoras de radio en la memoriaNota: Puede almacenar un máximo de 10 emisoras de radio presintonizadas.

Para sobrescribir una emisora de radio almacenada previamente, almacene otra emisora con su número de secuencia.

FR Mémorisation des stations de radioRemarque: Vous pouvez mémoriser jusqu’à 10 stations de radio présélectionnées.

Pour remplacer une station de radio présélectionnée, enregistrez une autre station avec son numéro de séquence.

EN Select a preset radio station

ES Selección de una emisora de radio presintonizada

FR Sélection d’une station de radio présélectionnée

EN Press SLEEP repeatedly to select a period (in minutes). After the set period, the product switches to standby mode automatically.• To deactivate the sleep timer, press SLEEP repeatedly until [OFF] (off) is

displayed.

ES Pulse SLEEP varias veces para seleccionar un periodo (en minutos). Después del periodo establecido, el producto cambia al modo de espera automáticamente.• Para desactivar el temporizador, pulse SLEEP varias veces hasta que se

muestre [OFF] (desactivado).

FR Appuyez plusieurs fois sur SLEEP pour sélectionner une durée (en minutes). Au terme de la durée définie, le produit bascule automatiquement en mode veille.• Pour désactiver l’arrêt programmé, appuyez sur SLEEP à plusieurs reprises

jusqu’à ce que [OFF] (désactivé) s’affiche.

EN Note: You can only set time in standby mode.

ES Nota: La hora solo puede ajustarse en el modo de espera.

FR Remarque: vous pouvez uniquement régler l’heure en mode veille.

AJT3300_37_SUM_V5.0.indd 2 8/7/2014 2:36:54 PM