elaborat gospodarenja otpadom · posebni uvjet za postupke gospodarenja otpadom uključene u...
TRANSCRIPT
ELABORAT GOSPODARENJA
OTPADOM
VARKOM d. d.
za obavljanje djelatnosti druge obrade otpada postupkom PP – priprema prije
oporabe ili zbrinjavanja, te oporaba neopasnog otpada
postupcima R3 – recikliranje/obnavljanje otpadnih
organskih tvari koje se ne koriste kao otapala, R12 –
razmjena otpada radi primjene bilo kojeg od postupaka
oporabe navedenim pod R1-R11 i R 13 - Skladištenje
otpada prije bilo kojeg od postupaka oporabe navedenim
pod R1-R12,
na lokaciji gospodarenja otpadom Varaždin, Motičnjak bb
Nositelj izrade: MIHAEL CAHUN, dipl. ing. građ
Mjesto i datum izrade: Ivanec, 04.04. 2017_____________
Verzija: _1__________________________
Dozvola za gospodarenje otpadom:
KLASA: Varaždinska županija
Upravni odjel za poljoprivredu i zaštitu
okoliša
M.P.
URBROJ:
DATUM:
PRIMJERAK ELABORATA: /
KLASA: Stranica 2 od 27
KAZALO
I. Podaci o izrađivaču, podnositelju zahtjeva i lokaciji gospodarenja otpadom 3
II. Popis postupaka gospodarenja otpadom, pripadajućih tehnoloških procesa, vrsta i
količina otpada 5
Tablica 1. 5
Tablica 2. 6
Tablica 3. 6
Tablica 4. 6
III. Uvjeti za obavljanje postupka gospodarenja otpadom 7
Opći uvjeti – Tablica 5.1. 7
Posebni uvjeti – Tablica 5.2. 9
IV. Tehnološki procesi 11
Tablica 6.1. 11
Tablica 6.2. 13
Tablica 6.3. 14
Tablica 6.4. 17
Tablica 7. 19
V. Nacrt prostornog razmještaja tehnoloških procesa 20
VI. Sheme tehnoloških procesa 21
VII. Mjere nakon zatvaranja, odnosno prestanka obavljanja postupaka za koje je izdana
dozvola 22
VIII. Izračuni 23
KLASA: Stranica 3 od 27
I. PODACI O IZRAĐIVAČU, PODNOSITELJU ZAHTJEVA I
LOKACIJI GOSPODARENJA OTPADOM
NOSITELJ IZRADE ELABORATA
IME I PREZIME
MIHAEL CAHUN
OIB 53213067546
ZVANJE I STRUČNA
SPREMA
Mag. ing. aedif
NAZIV KOMORE HRVATSKA KOMORA INŽENJERA GRAĐEVINARSTVA
TELEFON 042 770 639 E-POŠTA [email protected]
MOBITEL 098 390-728 TELEFAKS
SURADNICI NOSITELJA IZRADE ELABORATA
IME I PREZIME MARIO ŠESTANJ PERIĆ
OIB 56967637291
ZVANJE I STRUČNA
SPREMA
dipl.ing.el.
TELEFON 042 213 922 E-POŠTA [email protected]
MOBITEL 098 755 042 TELEFAKS 042 494 281
IME I PREZIME MELITA VRAČAR
OIB 23921764110
ZVANJE I STRUČNA
SPREMA
Stručnjak zaštite okoliša, SSS
TELEFON 042 213 922 E-POŠTA [email protected]
MOBITEL 099 224 2625 TELEFAKS 042 494 281
KLASA: Stranica 4 od 27
PODACI O PODNOSITELJU ZAHTJEVA ZA ISHOĐENJE DOZVOLE
TVRTKA VARKOM dioničko društvo za opskrbu vodom i odvodnju otpadnih voda
SKRAĆENA TVRTKA VARKOM d.d.
MBS 070054597 OIB 39048902955
SJEDIŠTE
MJESTO Varaždin BROJ POŠTE 42 000
ULICA I BROJ M. P. Miškine 67A ŽUPANIJA Varaždinska
TELEFON 042 406 406 E-POŠTA [email protected]
MOBITEL TELEFAKS 042/212 115
LOKACIJA GOSPODARENJA OTPADOM
MJESTO Varaždin BROJ
POŠTE
42 000
ULICA I BROJ Motičnjak bb ŽUPANIJA Varaždinska
PODACI IZ KATASTRA
K. O. Motičnjak
K. Č. BR. 1024/2
PODACI IZ ZEMLJIŠNOKNJIŽNOG ODJELA
K.O.
ZK.UL.BR 5/A
ZK. Č. BR. 1024/2
KLASA: Stranica 5 od 27
II. POPIS POSTUPAKA GOSPODARENJA OTPADOM,
PRIPADAJUĆIH TEHNOLOŠKIH PROCESA, VRSTA I
KOLIČINA OTPADA
Tablica 1.: Popis postupaka gospodarenja otpadom, pripadajućih tehnoloških procesa, vrsta i
količina otpada
Br. OZNAKA
POSTUPKA
OZNAKA
PROCESA
NAZIV TEHNOLOŠKOG
PROCESA
KAPACITET
PROCESA JEDINICA
1. R13 A
Skladištenje otpada prije bilo
kojeg od postupaka oporabe
navedenim pod R1-R12
900 t/god
2 R3 B
Recikliranje/obnavljanje
otpadnih organskih tvari koje se
ne koriste kao otapala
900 t/god
3 R12 C
Razmjena otpada radi primjene
bilo kojeg od postupaka oporabe
navedenim pod R1-R11
900 t/god
4 PP D Priprema prije oporabe ili
zbrinjavanja 900 t/god
Tablica 2.: Popis vrsta i količina otpada, te postupaka gospodarenja otpadom
br. k.b. KOLIČINA
t
POSTUPAK k.b. NASTAJE/
PREOSTAJE S IS PU PP R D
1. 19 08 05 900 t
13 19 08 05
3 19 05 03
2. 03 03 01 900
13 03 03 01
12 19 05 03
3. 19 12 07 900 t
13 19 12 07
3 19 12 07
4 19 05 03 900 t X 19 05 03
KLASA: Stranica 6 od 27
Tablica 3:
Dopuštena ukupna količina svih vrsta otpada navedenih Tablicom 3. koje se u jednom trenutku
mogu nalaziti na lokaciji gospodarenja otpadom iznosi: 3600 t
Tablica 4:
Br. OZNAKA
POSTUPKA SVRHA
1. R3
Miješanje muljeva od obrade urbanih otpadnih voda sa
usitnjenom otpadnom korom i otpacima drveta radi dobivanja
komposta
2. R12 Rezanje i usitnjavanje otpadne kore i otpadaka drveta, u svrhu
miješanja sa otpadnim muljem i dobivanja komposta.
3. R13
Svrha skladištenja otpada je privremeno skladištiti razvrstani i
obrađeni otpad (do jedne godine) po vrstama i agregatnim
stanjima u građevini za gospodarenje otpadom, do obavljanja
postupka mehaničke obrade/oporabe R12
4 PP
Kompost koji nastaje oporabom muljeva od obrade urbanih
otpadnih voda i usitnjene otpadne kore i otpadaka od drveta se
prosijava te se jedan dio vraća u proces kompostiranja, a ostatak
se koristi za poboljšanje tla na travnatim površinama, cvijeće ili
rekultivaciju tla parkova
br. k. b. NAZIV DOPUŠTEN
A
KOLIČINA t
1 19 08 05 Muljevi od obrade urbanih otpadnih voda 900
2 03 03 01 Otpadna kora i otpaci drveta 900
3 19 12 07 Drvo koje nije navedeno pod 19 12 06* 900
4 19 05 03 Kompost koji nije u skladu sa specifikacijom 900
KLASA: Stranica 7 od 27
III. UVJETI ZA OBAVLJANJE POSTUPKA GOSPODARENJA
OTPADOM
Tablica 5.1.
Opći uvjeti Onemogućeno istjecanje oborinske vode koja je došla u doticaj s
otpadom na tlo, u vode, podzemne vode i more
Način ispunjavanja Otpad će se skladištiti na betonskoj vodonepropusnoj podlozi. Otpad
koji se skladišti je mokar do viskozan otpad koji će se kao takav
skladištiti u betoniranim poljima. Građevina se sastoji od 15 jednakih,
betoniranih polja dimenzija svjetlog otvora 22,35 x 4,85 m ukupne
površine privremenog skladišta 100 x 30 m. Polja su drenažna, te se
eluat s njih prepumpnom stanicom automatski odvodi na početak
uređaja za pročišćavanje otpadnih voda. Skladištenje i oporaba otpada
vrši se na istom prostoru. Za skladištenje muljeva od obrade urbanih
otpadnih voda koriste se 2 polja ukupne površine od 217 m2, za
skladištenje otpadnog drva, kore i i otpadaka od drveta koriste se 3
polja ukupne površine 325 m2, dok se kompost skladišti u jednom
polju površine 108 m2
Opći uvjeti Onemogućeno raznošenje otpada u okoliš, odnosno da je
onemogućeno njegovo razlijevanje i/ili ispuštanje u okoliš
Način ispunjavanja Sav otpad koji će se skladištiti ima određenu težinu te se kao takav ne
može raznositi u okoliš vjetrom.
Opći uvjeti Građevina ima podnu površinu otpornu na djelovanje otpada
Način ispunjavanja Podna površina je betonska po cijeloj površini skladišta. Također otpad
koji će se obrađivati je neopasan i inertan te nema u svom sastavu
opasne supstance, a samim time niti utjecaja na tlo, odnosno površinu
na kojoj će se obavljati predmetna djelatnost.
Opći uvjeti Građevina opremljena uređajima, opremom i sredstvima za dojavu i
gašenje požara
Način ispunjavanja Građevina je opremljena uređajima, opremom i sredstvima za gašenje
požara, izgrađena je vanjska hidrantska mreža, protupožarni aparati se
redovno ispituju. Hidrantska mreža po količini vode i kapacitetu
zadovoljava zahtjeve.
Svi djelatnici su upoznati s načinima postupanja u slučaju elementarnih
nepogoda te su postavljeni protupožarni aparati i djelatnici su
osposobljeni za gašenje požara.
Opći uvjeti Neovlaštenim osobama onemogućen pristup otpadu
Način ispunjavanja Cjelokupni prostor unutar kojeg je i građevina za oporabu i
skladištenje otpada je ograđen žičanom ogradom za sprječavanje
neovlaštenog pristupa.
KLASA: Stranica 8 od 27
Opći uvjeti Omogućen nesmetan pristup vozilu do građevine
Način ispunjavanja Građevina za oporabu i skladištenje otpada se nalazi uz samu
prometnicu koja povezuje naselje Trnovec sa gradom Varaždinom, a sa
te prometnice se dolazi na lokaciju pročistača
Opći uvjeti Na vidljivom i pristupačnom mjestu obavljanja tehnološkog procesa
postavljene upute za rad
Način ispunjavanja Na strojevima i uređajima koji se koriste u procesu kompostiranja
postavljene su upute za siguran rad. Svaki radnik prilikom
zapošljavanja educira se i upoznaje s tehnološkim procesom, te se
osposobljava za rad na siguran način.
Opći uvjeti Mjesto obavljanja tehnološkog procesa opremljeno rasvjetom
Način ispunjavanja Lokacija građevine za oporabu otpada opremljena je javnom rasvjetom
Opći uvjeti Građevina označena sukladno ovom Pravilniku
Način ispunjavanja Obavijest o namjeri ishođenja dozvole za gospodarenje otpadom biti će
istaknuta u blizini građevine za skladištenje i obradu otpada. Obavijest
će biti istaknuta na vidljivom i pristupačnom mjestu, na ploči otpornoj
na oštećenja te će sadržati sve potrebne podatke koji su propisani ovim
Pravilnikom:
- ime podnositelja zahtjeva,
- podatke o vlasniku građevine,
- podatke o nositelju izrade elaborata,
- djelatnost i vrste otpada za koje je podnesen zahtjev,
- naziv tijela koje provodi postupak,
- klasifikacijsku oznaku zahtjeva,
- datum podnošenja zahtjeva.
Građevina će se nakon ishođenja dozvole označiti oznakom koja će biti
postavljena na svim ulazima u građevinu na lokaciji gospodarenja
otpadom na vidljivom i pristupačnom mjestu, na ploči otpornoj na
oštećenja
Oznaka će sadržavati:
- naziv pravne osobe / obrtnika koji je ishodio dozvolu,
- naziv tijela koje je izdalo dozvolu i klasifikacijsku oznaku dozvole
- radno vrijeme,
- te natpis: »Skladište neopasnog otpada« i »Pogon za obradu
neopasnog otpada«
KLASA: Stranica 9 od 27
Opći uvjeti Građevina opremljena s opremom i sredstvima za čišćenje rasutog i
razlivenog otpada ovisno o kemijskim i fizikalnim svojstvima otpada
Način ispunjavanja U slučaju rasipanja otpada pristupa se odmah čišćenju odnosno
sakupljanju rasutog otpada. Za čišćenje i sakupljanje rasutog otpada na
lokaciji skladišta nalaze se metla, lopata i druga priručna sredstva i
ručni alati.
Tablica 5.2.
Posebni uvjet za
obavljanje tehnološkog
procesa skladištenja
otpada
Tehnološki proces skladištenja otpada mora se obavljati na način
da se otpad skladišti odvojeno po svojstvu, vrsti i agregatnom
stanju
Način ispunjavanja Na lokaciji gospodarenja otpadom otpad se skladišti odvojeno po
svojstvu, vrsti i agregatnom stanju, a skladišti se samo neopasni
otpad.
Posebni uvjet za
obavljanje tehnološkog
procesa skladištenja
otpada
Skladište u kojem se obavlja tehnološki proces skladištenja otpada
mora biti opremljeno primarnim spremnicima za skladištenje
otpada koji moraju biti:
1. izrađeni od materijala otpornog na djelovanje uskladištenog
otpada,
2. izrađeni na način koji omogućava sigurno punjenje, pražnjenje,
odzračivanje, uzimanje uzoraka te po potrebi osigurati
nepropusno zatvaranje,
3. označeni čitljivom oznakom koja sadrži podatke o nazivu
posjednika otpada, ključni broj i naziv otpada, datum početka
skladištenja otpada, te u slučaju opasnog otpada, oznaku
odgovarajućeg opasnog svojstva otpada.
Ako tehnološki proces skladištenja otpada uključuje samo
skladištenje krutog otpada, skladište u kojem se obavlja takav
tehnološki proces ne mora biti opremljeno primarnim spremnicima
već se takav otpad može skladištiti u rasutom stanju
Način ispunjavanja Skladište se nalazi neposredno uz objekt za dehidraciju mulja.
Građevina za skladištenje otpada se sastoji od 15 jednakih,
betoniranih polja dimenzija svjetlog otvora 22,35 x 4,85 m. Za
skladištenje muljeva od obrade urbanih otpadnih voda koriste se 2
polja ukupne površine od 217 m2, za skladištenje otpadnog drva,
kore i i otpadaka od drveta koriste se 4 polja ukupne površine 434
m2, dok se kompost skladišti u jednom polju površine 108 m
2.
Polja su drenažna, te se eluat s njih prepumpnom stanicom
automatski odvodi na početak biološkog uređaja za pročišćavanje
otpadnih voda. Nepropusno zatvaranje s obzirom na vrste otpada
koje se privremeno skladište nije potrebno.
KLASA: Stranica 10 od 27
Posebni uvjet Podna površina skladišta mora biti lako periva i otporna na
djelovanje otpada koji se skladišti.
Način ispunjavanja Podna površina je betonska po cijeloj površini skladišta. Također
otpad koji će se obrađivati je neopasan i inertan te nema u svom
sastavu opasne supstance, samim time niti utjecaja na tlo, odnosno
površinu na kojoj će se obavljati predmetna djelatnost
Posebni uvjet Skladište mora biti opremljeno prirodnom ventilacijom.
Način ispunjavanja Otpad se skladišti na otvorenom što omogućuje dovoljnu prirodnu
ventilaciju.
Posebni uvjet Za postupke gospodarenja otpadom uključene u djelatnost oporabe,
zbrinjavanja i druge obrade otpada posebni uvjet je raspolaganje
uređajima, odnosno opremom za obradu otpada.
Način ispunjavanja Tijekom provedbe postupka R 12 koriste se uređaji i oprema
namijenjena rezanju i usitnjavanju otpada.
KLASA: Stranica 11 od 27
IV. TEHNOLOŠKI PROCESI
a) METODE OBAVLJANJA TEHNOLOŠKIH PROCESA
Tablica 6.1
br. NAZIV TEHNOLOŠKOG PROCESA OZNAKA
1. Skladištenje otpada prije bilo kojeg od postupaka oporabe navedenim pod R1-
R12
R13
OTPAD KOJI ULAZI U PROCES OTPAD KOJI IZLAZI IZ PROCESA
k. br. NAZIV k. br. NAZIV
19 08 05 Muljevi od obrade urbanih otpadnih
voda 19 08 05
Muljevi od obrade urbanih otpadnih
voda
03 03 01 Otpadna kora i otpaci drveta 03 03 01 Otpadna kora i otpaci drveta
19 12 07 Drvo koje nije navedeno pod 19 12
06* 19 12 07
Drvo koje nije navedeno pod 19 12
06*
VRSTA
UREĐAJA
/OPREME
NAZIV
PROIZVOĐAČA
TIP NAMJENA
Betonirana polja 22,35 x 4,85 - 15
polja Skladištenje
OPIS METODE OBAVLJANJA TEHNOLOŠKIH PROCESA
Skladište neopasnog otpada se sastoji od 15 jednakih, betoniranih polja dimenzija svjetlog otvora
22,35 x 4,85 m. Skladišti se dehidrirani mulj koji se sastoji od 16-18% suhe tvari, otpadna kora,
drvo i otpaci drveta. Za skladištenje muljeva od obrade urbanih otpadnih voda koriste se 2 polja
ukupne površine od 217 m2, za skladištenje otpadnog drva, kore i i otpadaka od drveta koriste se 3
polja ukupne površine 325 m2, dok se kompost skladišti u jednom polju površine 108 m
2.
MJERE UPRAVLJAČKOG NADZORA
Nadzor tehnološkog procesa
Nadzor tehnološkog procesa skladištenja neopasnog otpada sastoji od mjera i radnji koje provodi
osoba odgovorna za gospodarenje otpadom, odnosno njen zamjenik.
Osoba odgovorna za gospodarenje otpadom:
Nadgleda izvođenje tehnološkog procesa.
Poduzima potrebne mjere da se spriječe poremećaji u procesu ili izvanredni događaji koji bi
rezultirali širenjem mulja u okoliš ili onečišćenjem lokacije.
Upoznaje djelatnike sa planom djelovanja u slučaju izvanrednih događaja.
Osigurava da su djelatnici osposobljeni za rad na siguran način i za zaštitu od požara.
Kontrolira da pri obavljanju tehnološkog procesa djelatnici primjenjuju sva pravila i upute
za rad na siguran način i mjere zaštite od požara.
Kontrolira da djelatnici koriste propisana zaštitna sredstva na radu te da se pridržavaju
uputa za rad.
U slučaju izvanrednog događaja poduzima sve potrebne radnje (obavješćuje direktora,
organizira uklanjanje i sanaciju nastalog onečišćenja)
KLASA: Stranica 12 od 27
Upute za rad
Primjenjivati sva pravila i upute za rad na siguran način. Pri rukovanju materijalima potrebno je
paziti da ne dolazi do rasipanja materijala van predviđenog kruga rada.
KLASA: Stranica 13 od 27
Tablica 6.2.
br. NAZIV TEHNOLOŠKOG PROCESA OZNAKA
2. Razmjena otpada radi primjene bilo kojeg od postupaka oporabe
navedenim pod R1 - R11
R12
OTPAD KOJI ULAZI U PROCES OTPAD KOJI IZLAZI IZ PROCESA
k. br. NAZIV k. br. NAZIV
03 03 01 Otpadna kora i otpaci drveta 19 12 07 Drvo koje nije navedeno pod 19 12
06*
VRSTA
UREĐAJA/
OPREME
NAZIV
PROIZVOĐAČA
TIP NAMJENA
Drobilica granja Schliesing 235 MX Drobljenje granja
Motorna lančana
pila Oleo – Mac 962 Rezanje grana
Radni stroj Liebherr 669 - 12224
Prijevoz granja unutar
postrojenja
OPIS METODE OBAVLJANJA TEHNOLOŠKIH PROCESA
Za potrebe oporabe otpada (kompostiranje) otpadno drvo i kora mora se usitniti. Ukoliko je granje
i drvo udaljeno od drobilice isto se dovozi radnim strojem. Sam proces usitnjavanja radi se na
način da se veći komadi drva smanjuju motornom pilom nakon čega se drobe u drobilici granja do
željene granulacije. Djelatnici su obučeni o postupku obavljanja tehnološkog procesa usitnjavanja.
MJERE UPRAVLJAČKOG NADZORA
Nadzor tehnološkog procesa
Nadzor tehnološkog procesa vrši se kontrolom ispravnosti strojeva i opreme koji se koriste. Isti
moraju biti ispitani za rad na siguran način,vozila moraju biti tehnički ispravna (sa obavljenim
tehničkim pregledom). Zaposlenici koji rade na strojevima moraju biti obučeni i posjedovati
uvjerenje o osposobljenosti za rad na siguran način. Navedeni uvjeti se ispunjavaju i
dokumentiraju. Prije početka rada zaposlenici moraju biti upoznati s uputama za rad.
Upute za rad
Kod radova u i na postrojenju potrebno je pridržavati se mjera za zaštitu zdravlja i sigurnosti
na radu i mjestu rada
Važno je obratiti pozornost na ispravan izbor osobne zaštitne opreme
Kod svih radova moraju se nositi radne rukavice i sigurnosne cipele sa zaštitom od klizanja
Djelatnici moraju biti stručno osposobljni za rukovanje motornom pilom i radnim strojem
Kod radnih i ostalih nesreća valja pružiti prvu pomoć.
Odgovarajuća sredstva za prvu pomoć nalaze se u pogonskoj zgradi postrojenja.
KLASA: Stranica 14 od 27
Tablica 6.3.
br. NAZIV TEHNOLOŠKOG PROCESA OZNAKA
3. Recikliranje/obnavljanje otpadnih organskih tvari koje se ne koriste kao
otapala
R3
OTPAD KOJI ULAZI U PROCES OTPAD KOJI IZLAZI IZ PROCESA
k. br. NAZIV k. br. NAZIV
19 08 05 Muljevi od obrade urbanih otpadnih
voda 19 05 03
Kompost koji nije u skladu s
specifikacijom 19 12 07
Drvo koje nije navedeno pod 19 12
06*
03 03 01 Otpadna kora i i otpaci drveta
VRSTA
UREĐAJA/
OPREME
NAZIV
PROIZVOĐAČA
TIP NAMJENA
Sustav za
kompostiranje
(sastoji se od
polupropusne
pokrovne
tkanine, sustava
prozračivanja i
upravljanja
prozračivanjem)
Biodegma Kompostiranje
Betonirana polja
8 polja (svako polje
dimenzija svjetlog
otvora 22,35 x 4,85),
što iznosi ukupno 867
m2
Kompostiranje
KLASA: Stranica 15 od 27
OPIS METODE OBAVLJANJA TEHNOLOŠKIH PROCESA
Mulj se miješa sa otpadnom korom i otpadcima od drveta (prethodno usitnjena masa koja se sastoji
od sječke i borovih iglica). Materijal za kompostiranje se miješa (volumni odnos mulja i
strukturnog materijala 1:3, dok je maseni odnos 1:1) i na kraju u modulima slojevito slaže u
kompostnu hrpu. Kod kompostiranja se preporučuje na dnu kompostne hrpe rastresti oko 20-30 cm
visoki sloj zelene sječke kao podlogu. Time se poboljšava pritjecanje zraka u tijelo kompostne
hrpe i sprječava vlaženje dna kompostne hrpe istisnutom i procjednom vodom. Kompostna hrpa ne
smije biti viša od 2 m jer se samo tako može osigurati ravnomjerno prozračivanje cjelokupnog
materijala za kompostiranje te se je potrebno pridržavati dimenzija pokrovne tkanine. Zbog
gubitka komposta visina se smanjuje. Nakon slaganja kompostna hrpa se prekriva, a u kompostno
tijelo se stavlja mjerna sonda za praćenje temperature.
Intenzivna faza kompostiranja koja počinje nekoliko sati nakon slaganja kompostišta odlikuje se
visokom potrebom za kisikom i velikim porastom temperature. Potreba za kisikom i porast
temperature prouzročeni su aktivnošću mezofilnih i termofilnih mikroorganizama koji su aktivni
kod temperatura ispod, odnosno iznad 40 °C. Ovi mikroorganizmi se brzo množe i iskorištavaju
lagano razgradive sastavne dijelove kompostnog materijala. U nastavku se temperatura može
popeti i iznad 70°C što utječe na higijenizaciju, tj. uništavanje patogenih klica i biljnog sjemena.
Nakon toga se temperatura počinje polagano spuštati. Različite vrste bakterija kao i različite
gljivice iskorištavaju u toj fazi veći dio lako razgradivih supstanca.
U sljedećoj fazi zrelog komposta (faza naknadnog kompostiranja) su uglavnom različite vrste
gljivica odgovorne za razgradnju teško razgradivih sastavnih dijelova, npr. drva. Pri tom se odvija i
pretežito kemijski uvjetovano stvaranje humusa zahvaljujući kojem krajnji proizvod u zreloj fazi
dobiva karakterističnu boju i neugodan miris.
Materijal za kompostiranje opskrbljuje se zrakom tlačno kotroliranom ventilacijom pomoću
specijalnog sustava prozračivanja. Konstrukcija i dimenzioniranje uređaja za prozračivanje
omogućuje održavanje optimalnih uvjeta kompostiranja, s jedne strane reguliranjem količina zraka
a s druge, podešavanjem najbolje moguće distribucije zraka u kompostnoj masi. Tako u
kompostnoj masi ne može doći do preopskrbljenosti zrakom a niti do manjka zraka. Osim toga se
sprječava razvijanje previsokih ili preniskih temperatura.
Kao agregati za prozračivanje koriste se radijalni ventilatori. S ovim agregatima moguće je
suprotstaviti se previsokom protutlaku, koji nastaje uskladištenjem svježeg materijala, definiranim
stalnim tlakom u žljebovima za prozračivanje. Izbor potrebne snage ventilatora i količine zraka
koja se unosi u materijal za kompostiranje ovisi o vrsti i sastavu kompostne mase. Na početku
ciklusa prozračivanja tlak u žlijebu raste - akumulira se - sve dok, ovisno o konzistenciji
materijala, ne prodre u kompostnu hrpu, odnosno materijal za kompostiranje. Povećanjem količine
zraka i smanjivanjem vlastitog tlaka materijala ventilator se prilagođava protutlaku u materijalu za
kompostiranje koji počinje opadati nakon što započne proces kompostiranja. Time je i nadalje
osigurana kontinuirana opskrba zrakom.
Donji dijelovi žljebova za prozračivanje izrađeni su od plastike i čvrsto su upušteni u betonirano
dno kompostišta. Prekriveni su lijevanim poklopcima koji imaju specijalno prilagođen broj otvora
za prozračivanje. Broj i položaj žljebova za prozračivanje u modulu se moraju tako odabrati da
ukupna izlazna površina svih žljebova osigurava dovoljno veliko prostrujavanje zraka uzimajući u
obzir ventilatorski agregat koji se koristi. Broj i međusobni razmak žljebova ovise o danoj veličini
modula. Zračna struja ventilatorskog agregata upravlja se preko dva žlijeba za prozračivanje po
jedinci ravnomjerno u kompostnu masu. Temperatura se prati mjernom sondom i dostavlja
upravljačkoj jedinici. Cijeli proces prati se preko računala koje je smješteno u kontejneru u blizini
kompostišta. Nakon završetka proseca nastaje kompost klase 3 koji se može koristiti za poboljšanje
tla na travnatim površinama, za cvijeće, te za rekultivaciju tla parkova.
KLASA: Stranica 16 od 27
MJERE UPRAVLJAČKOG NADZORA
Nadzor tehnološkog procesa
Nadzor tehnološkog procesa podrazumijeva kontrolu temperature, ispravnost sustava za
kompostiranje, količinu i omjer mulja i sječke te ispravan način pokrivanja komposta.
Upute za rad
Rad u i na postrojenju dopušten je samo obučenom stručnom osoblju.
Važno je obratiti pozornost na ispravan izbor osobne zaštitne opreme i na ispravne radne
postupke
Kod svih radova moraju se nositi radne rukavice i sigurnosne cipele sa zaštitom od klizanja
Kod radnih i ostalih nesreća valja pružiti prvu pomoć.
Odgovarajuća sredstva za prvu pomoć nalaze se u pogonskoj zgradi postrojenja.
Nakon pružanja prve pomoći potrebno je već prema težini ozljede odmah obavijestiti liječnika
ili potražiti bolnicu
Električne uređaje mora s obzirom na njihovu funkcionalnost i sigurnost u skladu s aktualnim
propisima o sprječavanju nesreće u redovnim razmacima ispitati osoblje elektro struke.
Ispitivanja se moraju zabilježiti i potvrditi od strane elektro stručnjaka.
Sve radove na električnom uređaju mora izvoditi osposobljeni električar, ili se moraju izvoditi
pod vodstvom i nadzorom električara u skladu s elektrotehničkim propisima
Prenosiva električna oprema kao što su, primjerice, ručne svjetiljke ili bušilice, koja se radi
održavanja, ispitivanja ili popravaka unose u uređaj, mora se na postojeći TN-C-mrežni sustav
priključiti preko zaštitnog uređaja struje kvara i isto tako mora imati oznaku zaštitnog razreda
2.
KLASA: Stranica 17 od 27
Tablica 6.4
br. NAZIV TEHNOLOŠKOG PROCESA OZNAKA
4. Priprema prije oporabe ili zbrinjavanja PP
OTPAD KOJI ULAZI U PROCES OTPAD KOJI IZLAZI IZ PROCESA
k. br. NAZIV k. br. NAZIV
19 05 03 Kompost koji nije u skladu sa
specifikacijom 19 05 03
Kompost koji nije u skladu sa
specifikacijom
VRSTA
UREĐAJA
/OPREME
NAZIV
PROIZVOĐAČA
TIP NAMJENA
Betonirana polja
1 polje dimenzija
svjetlog otvora 22,35 x
4,85 = 108 m2
Skladištenje
Ručni alat i pribor
(sito i lopata) Prosijavanje komposta
OPIS METODE OBAVLJANJA TEHNOLOŠKIH PROCESA
Kompost se skladišti na lokaciji građevine za skladištenje i oporabu otpada. Skladišti se na jednom
od ukupno 15 polja. Nakon završetka kompostiranja kompost se prosijava kako bi se uklonili
neraspadnuti dijelovi smjese. Ostaci prosijavanja komposta se ponovo vraćaju u proces
kompostiranja, dok će se kompost III klase koristiti za poboljšanje tla na travnatim površinama, za
cvijeće te za rekultivaciju tla u parkovima.
MJERE UPRAVLJAČKOG NADZORA
Nadzor tehnološkog procesa
Nadzor tehnološkog procesa pripreme prije oporabe ili zbrinjavanja se sastoji od mjera i radnji
koje provodi osoba odgovorna za gospodarenje otpadom, odnosno njen zamjenik.
Osoba odgovorna za gospodarenje otpadom:
Nadgleda izvođenje tehnološkog procesa.
Pridržavati se preporuka za i uređenje mjesta rada, pridržavati se uputa proizvođača i
dobavljača radne opreme, obučiti radnike kako treba prilagoditi radnu opremu da bi udovoljili
vlastitim potrebama i zahtjevima radnog postupka, poticanje radnika da čine kratke pauze ili
mjenjaju radne postupke.
Poduzima potrebne mjere da se spriječe poremećaji u procesu ili izvanredni događaji koji bi
rezultirali širenjem otpada u okoliš ili onečišćenjem lokacije.
Osigurava pisane upute, znakove i oznake za rad na jeziku koji je razumljiv radnicima,
odnosno osigurati pisane upute za rad na jeziku koji je razumljiv radnicima, te postavljanje
uputa o radnim postupcima i načinu obavljanja poslova, postavljanje sigurnosnih znakova
kojima se daje informacija ili uputa na razumljivom jeziku
Upoznaje djelatnike sa planom djelovanja u slučaju izvanrednih događaja.
Osigurava da su djelatnici osposobljeni za rad na siguran način i za zaštitu od požara.
Kontrolira da pri obavljanju tehnološkog procesa djelatnici primjenjuju sva pravila i upute
za rad na siguran način i mjere zaštite od požara.
Kontrolira da djelatnici koriste propisana zaštitna sredstva na radu te da se pridržavaju
uputa za rad.
KLASA: Stranica 18 od 27
U slučaju izvanrednog događaja poduzima sve potrebne radnje (obavješćuje direktora,
organizira uklanjanje i sanaciju nastalog onečišćenja)
Upute za rad
Prilikom rada na radnom mjestu potrebno se pridržavati:
tehničkih mjera koje eliminiraju ili smanjuju opasnosti na njihovom izvoru
kolektivne zaštitne opreme
organizacijskih mjera
korištenja osobne zaštitne opreme
Prilikom ručnog prenošenja tereta kada god je moguće, izbjegavati ručno rukovanje teretom
uporabom odgovarajućih mehaničkih naprava, pomagala i opreme.
U slučajevima kada se ručno rukovanje teretom ne može izbjeći, poduzeti odgovarajuće
tehničke i organizacijske mjere, kao i odrediti pravilan način rada kako bi se smanjilo
opterećenje i s tim povezana opasnost oštećenja leđa
KLASA: Stranica 19 od 27
b) OBVEZE PRAĆENJA EMISIJA
Tablica 7.
OBVEZA
ZRAK Nema, obzirom da nema ispusta u zrak,
ispitivanje radnog okoliša u skladu s odredbama Zakona o zaštiti na radu
VODA Nema, obzirom da su negativni utjecaji na podzemne vode svedeni na
minimum, a otpadne vode koje se javljaju u procesu ponovo se odvode na
pročistač
MORE -
TLO Nema, obzirom da nema utjecaja otpada na tlo
SUSTAV JAVNE
ODVODNJE
OTPADNIH
VODA
U Varaždinu je uspostavljen i izgrađen sustav javne odvodnje te se otpadne
vode iz građevine, vode s manipulativnih površina i oborinske vode ispuštaju
u gradsku mješovitu kanalizaciju
V. NACRT PROSTORNOG RAZMJEŠTAJA TEHNOLOŠKIH PROCESA
KLASA: Stranica 22 od 27
VII. MJERE NAKON ZATVARANJA, ODNOSNO PRESTANKA
OBAVLJANJA POSTUPAKA ZA KOJE JE IZDANA DOZVOLA
Nakon zatvaranja predviđaju se slijedeće mjere zaštite okoliša, a rok za provedbu mjera je 60
dana:
1. Uklanjanje svog sakupljenog otpada s lokacije i predaja ovlaštenom oporabitelju.
2. Čišćenje i pranje polja za skladištenje i oporabu mulja
3. Prijava prestanka rada proizvodnog pogona nadležnim službama
KLASA: Stranica 23 od 27
VIII. IZRAČUNI
Površina jednog polja u kojem se skladišti mulj i u kojima se odvija oporaba orpada iznosi
108 m2, odnosno za 15 polja površina iznosi 1620 m
2.
za skladištenje muljeva od obrade urbanih otpadnih voda koristiti će se 2 polja ukupne
površine od 217 m2,
za skladištenje otpadnog drva, kore i i otpadaka od drveta koristiti će se se 3 polja
ukupne površine 325 m2,
za skladištenje komposta koristiti će se jedno polje površine 108 m2
KLASA: Stranica 24 od 27
Prilog 1: Preslika dokumenta o članstvu u komori nositelja izrade elaborata
KLASA: Stranica 25 od 27
KLASA: Stranica 26 od 27
KLASA: Stranica 27 od 27
Prilog 2: Preslika dokaza o obveznom osiguranju od profesionalne odgovornosti nositelja
izrade elaborata