edr..71 – 315, edrn80 – 315 iecex · 2018. 10. 18. · 1 correção estrutura do motor 5...

12
*22290796_0718* Engenharia dos acionamentos \ Automação dos acionamentos \ Integração no sistema \ Serviços Correção Motores CA à prova de explosão EDR..71 – 315, EDRN80 – 315 IECEx Edição 07/2018 22290796/PT-BR

Upload: others

Post on 15-Sep-2020

9 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: EDR..71 – 315, EDRN80 – 315 IECEx · 2018. 10. 18. · 1 Correção Estrutura do motor 5 Correção – EDR..71 – 315, EDRN80 – 315 1.2Estrutura do motor 1.2.1Funcionamento

*22290796_0718*Engenharia dos acionamentos \ Automação dos acionamentos \ Integração no sistema \ Serviços

Correção

Motores CA à prova de explosãoEDR..71 – 315, EDRN80 – 315IECEx

Edição 07/2018 22290796/PT-BR

Page 2: EDR..71 – 315, EDRN80 – 315 IECEx · 2018. 10. 18. · 1 Correção Estrutura do motor 5 Correção – EDR..71 – 315, EDRN80 – 315 1.2Estrutura do motor 1.2.1Funcionamento

SEW-EURODRIVE—Driving the world

Page 3: EDR..71 – 315, EDRN80 – 315 IECEx · 2018. 10. 18. · 1 Correção Estrutura do motor 5 Correção – EDR..71 – 315, EDRN80 – 315 1.2Estrutura do motor 1.2.1Funcionamento

Índice

Correção – EDR..71 – 315, EDRN80 – 315 3

Índice1 Correção....................................................................................................................................   4

1.1 Informações gerais ......................................................................................................... 41.2 Estrutura do motor .......................................................................................................... 51.3 Instalação mecânica ....................................................................................................... 61.4 Colocação em operação ................................................................................................. 9

2229

0796

/PT-

BR –

07/

2018

Page 4: EDR..71 – 315, EDRN80 – 315 IECEx · 2018. 10. 18. · 1 Correção Estrutura do motor 5 Correção – EDR..71 – 315, EDRN80 – 315 1.2Estrutura do motor 1.2.1Funcionamento

1 CorreçãoInformações gerais

Correção – EDR..71 – 315, EDRN80 – 3154

1 Correção

NOTAAs informações adicionais descritas nesta folha de correções referem-se às instru-ções de operação "Motores CA à prova de explosão EDR..71 – 315, EDRN80 – 315– IECEx" (edição 10/2017). Nas instruções de operação são completados/corrigidosos seguintes capítulos:• Capítulo 1.7 "Outra documentação válida"• Capítulo 3.9 "Funcionamento seguro"• Capítulo 4.2 "Trabalhos preliminares após armazenagem prolongada"• Capítulo 7.1 "Antes da colocação em operação"

1.1 Informações gerais1.1.1 Documentos válidos

Motores à prova de explosão EDR.., EDRN..Além disso, é necessário observar as seguintes publicações e documentos:• Esquemas de ligação, fornecidos com o motor• Adendo às Instruções de operação "Encoders e freios de segurança – Motores

CA DR.., DRN.., DR2.., EDR.., EDRN.. – Funcionamento seguro"• Manual "Planejamento de projeto freio BE.. – Motores CA DR.., DRN.., DR2..,

EDR.., EDRN.. – Freio padrão/freio de segurança"

2229

0796

/PT-

BR –

07/

2018

Page 5: EDR..71 – 315, EDRN80 – 315 IECEx · 2018. 10. 18. · 1 Correção Estrutura do motor 5 Correção – EDR..71 – 315, EDRN80 – 315 1.2Estrutura do motor 1.2.1Funcionamento

1CorreçãoEstrutura do motor

Correção – EDR..71 – 315, EDRN80 – 315 5

1.2 Estrutura do motor1.2.1 Funcionamento seguro

Os acionamentos da SEW-EURODRIVE estão disponíveis opcionalmente com op-ções de motor de funcionamento seguro. Essas opções se destinam para a realiza-ção de funções de segurança em aplicações relevantes para a segurança.A SEW‑EURODRIVE indica uma opção de motor de funcionamento seguro no acio-namento através de um logotipo FS e de um número de 2 dígitos na plaqueta de iden-tificação do motor. O número indica quais componentes no acionamento são executa-dos de modo relacionado à segurança. Uma opção de motor de funcionamento segu-ro permite assim ser claramente identificada através da plaqueta de identificação domotor.

Logotipo FSOpção de motor de funcionamento seguro disponível

Conversor des-centralizado Freio de segurança Encoder de segu-

rança

01X

02X

04X

07X X

11X X

Se na plaqueta de identificação do motor existir o logotipo FS com, por ex., o código"FS 11", então se encontra instalada no motor a combinação composta por encoderde segurança e freio de segurança. Se o logótipo FS estiver disponível, cumpra as in-formações na documentação associada.Se o acionamento apresentar o logotipo FS na plaqueta de identificação, é necessárioobservar e cumprir as especificações na seguinte publicação:• Adendo às Instruções de Operação "Encoders de segurança e freios de seguran-

ça – Motores CA DR.., DRN.., DR2.., EDR.., EDRN.. – Funcionamento seguro"Para determinação autônoma do nível de segurança para sistemas e máquinas estãodisponíveis os valores característicos no capítulo "Valores característicos de seguran-ça".

2229

0796

/PT-

BR –

07/

2018

Page 6: EDR..71 – 315, EDRN80 – 315 IECEx · 2018. 10. 18. · 1 Correção Estrutura do motor 5 Correção – EDR..71 – 315, EDRN80 – 315 1.2Estrutura do motor 1.2.1Funcionamento

1 CorreçãoInstalação mecânica

Correção – EDR..71 – 315, EDRN80 – 3156

1.3 Instalação mecânica

NOTADurante a instalação mecânica, observar obrigatoriamente as indicações de segu-rança no capítulo 2 da presente documentação.

Funcionamentoseguro

Se a plaqueta de identificação do acionamento possuir o logotipo FS, observe as in-formações relativas à instalação mecânica do respectivo adendo às instruções deoperação.

1.3.1 Trabalho preliminar após armazenagem prolongadaDependendo da duração e das condições ambientais, a armazenagem prolongadapode levar à corrosão, envelhecimento de lubrificantes, fragilização de elementos devedação e absorção de umidade em materiais de isolamento.Acionamentos que antes da instalação mecânica foram armazenadas por mais de9 meses podem precisar ser submetidos às medidas descritas abaixo.

Corrosão• Verificar se existem danos causados pela corrosão no motor e/ou componentes

(pintura, eixos, elementos de fixação e de conexão).• Eliminar os danos provocados pela corrosão.

Fragilização de retentores• Sujeitar os retentores a uma inspeção visual e ter atenção à formação de fissuras,

endurecimento e fragilização.• Substituir os retentores danificados.

Redução da vida útil da graxaNo caso de períodos de armazenamento superiores a um ano, a vida útil da graxa pa-ra rolamentos é reduzida pelo envelhecimento e desolificação do lubrificante.• Verificar o estado e a usabilidade dos rolamentos.• Substituir os rolamentos danificados.

Quantidade de graxa reduzida• Relubrificar os motores com dispositivo de relubrificação que ficaram armazena-

dos por mais de 5 anos conforme as indicações na plaqueta de lubrificação domotor.

Absorção de umidade• Verificar se a caixa de ligação do motor está seca e limpa.• Remover umidade e sujeira.• Se o motor tiver absorvido umidade, medir a resistência do isolamento (capítulo

"Medir resistência do isolamento"  (→ 2  7)) e secar o motor (capítulo "Secagemdo motor" (→ 2 7)).

2229

0796

/PT-

BR –

07/

2018

Page 7: EDR..71 – 315, EDRN80 – 315 IECEx · 2018. 10. 18. · 1 Correção Estrutura do motor 5 Correção – EDR..71 – 315, EDRN80 – 315 1.2Estrutura do motor 1.2.1Funcionamento

1CorreçãoInstalação mecânica

Correção – EDR..71 – 315, EDRN80 – 315 7

Verificar freioVerificar o funcionamento correto de motores com freio antes da colocação em opera-ção, se estes tiverem sido armazenados ou não tiverem sido operados por mais de9 meses.

Medir resistência do isolamentoA resistência do isolamento (ver gráfico abaixo) depende muito da temperatura.Se a resistência medida, dependendo da temperatura ambiente estiver na área dacurva característica, a resistência do isolamento é suficiente. Se o valor está abaixoda curva característica, o motor deverá ser seco.

100

10

1

0,10 20 40 60 80

[ ˚C ]

[M ]

173323019

Secagem do motorPara secar o motor, proceda da seguinte maneira:1. Aqueça o motor com ar quente ou com a ajuda de um transformador de isolamen-

to.

AVISORisco de esmagamento devido a torque no eixo do motor.Morte ou ferimentos graves.• Use exclusivamente ar quente para secar motores DR.. com designação de rotor

"J".• Não use transformadores de isolamento para secar motores DR.. com designa-

ção de rotor "J".

Com ar quente

1. Secar motores DR.. com denominação de rotor "J" exclusivamente com ar quente.2. Termine o processo de secagem se a resistência do isolamento mínima for ultra-

passada.

Com transformador de isolamento

1. Conectar as bobinagens em série, ver figuras seguintes.2. A tensão alternada auxiliar deve ser no máx. 10% da tensão nominal com no máx.

20% da corrente nominal.2229

0796

/PT-

BR –

07/

2018

Page 8: EDR..71 – 315, EDRN80 – 315 IECEx · 2018. 10. 18. · 1 Correção Estrutura do motor 5 Correção – EDR..71 – 315, EDRN80 – 315 1.2Estrutura do motor 1.2.1Funcionamento

1 CorreçãoInstalação mecânica

Correção – EDR..71 – 315, EDRN80 – 3158

Conexão no esquema de ligação R13

[1]

2336250251

[1] Transformador

Conexão no esquema de ligação R72

[1]

V3

T8

W3

T9

V2

T5

W2

T6

V1

T2

U1

T1

W1

T3

U3

T7

U2

T4

W4

T12

V4

T11

U4

T10

[2]

2343045259

[1] Placas de bornes do motor [2] Transformador

Conexão no esquema de ligação R76

[1]

V1

T2

U1

T1

W1

T3

W2 W3

T6 T9

V2 V3

T5 T8

U2 U3

T4 T7

[2]

2343047179

[1] Placas dos bornes do motor [2] Transformador

2229

0796

/PT-

BR –

07/

2018

Page 9: EDR..71 – 315, EDRN80 – 315 IECEx · 2018. 10. 18. · 1 Correção Estrutura do motor 5 Correção – EDR..71 – 315, EDRN80 – 315 1.2Estrutura do motor 1.2.1Funcionamento

1CorreçãoColocação em operação

Correção – EDR..71 – 315, EDRN80 – 315 9

1.4 Colocação em operação

1.4.1 Antes da colocação em operaçãoAntes da colocação em operação, certifique-se dos seguintes pontos:• O acionamento não está danificado nem bloqueado.• Possíveis proteções para o transporte foram removidas.• Após armazenamento superior a 9 meses foram executadas as medidas de acor-

do com o capítulo "Trabalho preliminar após armazenagem prolongada" (→ 2 6).• Todas as conexões foram realizadas corretamente.• O sentido de rotação do motor/motorredutor está correto

– Rotação do motor no sentido horário: U, V, W (T1, T2, T3) para L1, L2, L3• Todas as tampas de proteção devem estar instaladas corretamente.• Todos os dispositivos de proteção do motor estão ativos e regulados em função

da corrente nominal do motor.• Não existem outras fontes de perigo.• Os elementos soltos, tais como chavetas, estão fixados com uma proteção fusível

adequada.• O freio não é aberto manualmente.

– O parafuso de fixação na opção /HF está solto corretamente.– A alavanca manual na opção /HR está desmontada e fixada no estator com os

grampos previstos para isso.

2229

0796

/PT-

BR –

07/

2018

Page 10: EDR..71 – 315, EDRN80 – 315 IECEx · 2018. 10. 18. · 1 Correção Estrutura do motor 5 Correção – EDR..71 – 315, EDRN80 – 315 1.2Estrutura do motor 1.2.1Funcionamento
Page 11: EDR..71 – 315, EDRN80 – 315 IECEx · 2018. 10. 18. · 1 Correção Estrutura do motor 5 Correção – EDR..71 – 315, EDRN80 – 315 1.2Estrutura do motor 1.2.1Funcionamento
Page 12: EDR..71 – 315, EDRN80 – 315 IECEx · 2018. 10. 18. · 1 Correção Estrutura do motor 5 Correção – EDR..71 – 315, EDRN80 – 315 1.2Estrutura do motor 1.2.1Funcionamento

SEW-EURODRIVE—Driving the world

SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Str. 4276646 BRUCHSALGERMANYTel. +49 7251 75-0Fax +49 7251 [email protected]