e7000 serisi - shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/dm-e7000-00-tur.pdfbisiklet bilgisayarında ve vites...

127
Bayi El Kitabı YOL MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE E7000 Serisi (Turkish) SC-E7000 EW-EN100 SW-E7000-L SW-E8000-L SW-M8050-L SW-E7000-R SW-M8050-R RD-M8050 FC-E8000 FC-E8050 FC-M8050 SM-CRE80 SM-CRE80-B SM-CRE80-12-B SM-CRE70-B SM-CDE80 SM-CDE70 DU-E7000 SM-DUE10 SM-DUE11 SM-DUE70-A SM-DUE70-B SM-DUE70-C BT-E8010 BT-E8014 BT-E8020 BM-E8010 BM-E8020 TL-FC39 TL-FC36 TL-LR15 RT-EM600 RT-EM800 RT-EM900 DM-E7000-00

Upload: others

Post on 28-Sep-2020

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

Bayi El KitabıYOL MTB Trekking

City Touring/ Comfort Bike

URBAN SPORT E-BIKE

E7000 Serisi

(Turkish)

SC-E7000EW-EN100SW-E7000-LSW-E8000-LSW-M8050-LSW-E7000-RSW-M8050-RRD-M8050FC-E8000FC-E8050FC-M8050SM-CRE80SM-CRE80-BSM-CRE80-12-BSM-CRE70-BSM-CDE80SM-CDE70DU-E7000SM-DUE10SM-DUE11SM-DUE70-ASM-DUE70-BSM-DUE70-C

BT-E8010BT-E8014BT-E8020BM-E8010BM-E8020TL-FC39TL-FC36TL-LR15RT-EM600RT-EM800RT-EM900

DM-E7000-00

Page 2: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

2

İÇİNDEKİLERİÇİNDEKİLER ..............................................................................2

ÖNEMLİ UYARI ..........................................................................6

GÜVENLİĞİ GARANTİ ETMEK İÇİN ............................................7

KULLANILACAK ALETLERİN LİSTESİ .......................................12

ELEKTRİKLİ PARÇALARI TAKMA .............................................14

Parçaların Adları ...................................................................................14 • Alt boru monte tipi ................................................................................................................ 14

• Yerleşik tip .............................................................................................................................. 15

Genel Kablo Bağlantı Şeması ..............................................................17

Spesifikasyonlar ...................................................................................18

Elektrik Kablolarının Kullanımı ...........................................................18 • Elektrik kablosunu bağlama .................................................................................................. 19

• Elektrik kablosunun bağlantısını kesme ............................................................................... 20

Bisiklet Bilgisayarı/Bağlantı (A)’yı Takma ...........................................21 • SC-E7000 .................................................................................................................................. 21

• EW-EN100................................................................................................................................ 22

Düğme Ünitesini (SW-E7000) Takma ...................................................24

Düğme Ünitesini (SW-M8050 / SW-E8000-L) Takma ..........................25 • Elektrik kablosunu bağlama .................................................................................................. 26

Kokpit çevresinde kablo bağlantısı (SC-E7000) ..................................28 • Örnek: Elektrik kablosunu yönlendirme ............................................................................... 29

Kokpit çevresinde kablo bağlantısı (EW-EN100) ................................32 • Örnek: Elektrik kablosunu yönlendirme ............................................................................... 33

Pil Yuvasını Takma ................................................................................35 • BM-E8010 ................................................................................................................................ 35

• BM-E8020 ................................................................................................................................ 39

Hız Sensörü ve Mıknatıs Ünitesini Takma ..........................................43 • SM-DUE10 ............................................................................................................................... 43

• SM-DUE11 ............................................................................................................................... 45

Page 3: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

3

TAHRİK ÜNİTESİ VE ÇEVRESEL PARÇALARI TAKMA ...............47

Tahrik Ünitesini Takma .........................................................................47

Elektrik Kablosunu Bağlama ...............................................................50 • Bağlantı yöntemi .................................................................................................................... 50

• Çıkarma yöntemi .................................................................................................................... 51

Kokpit Çevresel Parçaları ve Elektronik Vites Değişimi Komponentlerini Bağlama ...................................................................52

Hız Sensörünü Bağlama .......................................................................53

Lamba Kablolarını Bağlama .................................................................54

Tahrik Ünitesi Kapağını Takma ............................................................55 • Sadece SHIMANO tahrik ünitesi kapağı ................................................................................ 55

• Başka bir şirketten tahrik ünitesi kapağı ile kullanılır ......................................................... 57

Ön Aynakol Dişlisi ve Krank Kollarını Takma .....................................58

PİLİN TAŞINMASI ....................................................................66

Pili Takma ..............................................................................................66 • Alt boru monte tipi ................................................................................................................ 67

• Yerleşik tip .............................................................................................................................. 68

Pili Çıkarma ...........................................................................................68 • Alt boru monte tipi ................................................................................................................ 69

• Yerleşik tip .............................................................................................................................. 70

Pili Şarj Etme .........................................................................................71 • Derin uyku modu .................................................................................................................... 71

• NOT ......................................................................................................................................... 72

• Şarj süresi ................................................................................................................................ 73

• Bisikletten çıkarılan pili şarj etme ......................................................................................... 73

• Bisiklete takılı pili şarj etme ................................................................................................... 74

• Pil şarj cihazı LED göstergesi .................................................................................................. 74

• Pil LED göstergesi ................................................................................................................... 75

ÇALIŞMA VE AYAR ..................................................................77

Gücün AÇILMASI/KAPATILMASI ..........................................................77 • Gücü çalıştırma ....................................................................................................................... 77

• Güç AÇIK ekran görüntüsü .................................................................................................... 78

Page 4: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

4

Temel Çalışma .......................................................................................79 • Bisiklet bilgisayarı ve düğme ünitesi ..................................................................................... 79

• Bağlantı (A) (EW-EN100) ........................................................................................................ 80

Lamba AÇIK/KAPALI (EW-EN100) ........................................................81

Ana Durum Ekranı ................................................................................82 • SC-E7000 .................................................................................................................................. 82

• EW-EN100................................................................................................................................ 82

• Pil doluluk göstergesi ............................................................................................................. 83

Destek Moduna Geçme ........................................................................84 • Destek modunu düğme ünitesiyle değiştirme ...................................................................... 84

• Destek modunu EW-EN100 ile değiştirme ............................................................................ 85

Yürüme Destek Modu ..........................................................................85 • Yürüme destek moduna geçme ............................................................................................. 86

• Yürüme destek modu çalışması ............................................................................................. 87

Yolculuk Bilgileri Ekranına (SC-E7000) Geçme ....................................89 • Yolculuk mesafesini sıfırlama ................................................................................................. 91

Ayar Menüsü (SC-E7000) .....................................................................92 • Başlatma .................................................................................................................................. 92

• [Clear] Ayar sıfırlama .............................................................................................................. 94

• [Clock] Zaman ayarı ................................................................................................................ 95

• [Light] Lamba AÇIK/KAPALI ................................................................................................... 96

• [Beep] “Bip” ayarı .................................................................................................................. 97

• [Unit] km/mil arasında geçiş yapma ...................................................................................... 98

• [Language] Dil ayarı ............................................................................................................... 99

• [Font color] Font rengi ayarları ........................................................................................... 100

• [Adjust] Elektronik vites değişim ünitesiyle vites değişim ayarı ........................................ 101

• [RD protection reset] RD koruma sıfırlama ......................................................................... 105

• [Exit] Ayar menüsü ekranını kapatın ................................................................................... 106

• Tahrik ünitesi yedekleme verilerini güncelleme ................................................................. 106

Ayar Modu (EW-EN100) .....................................................................107 • RD koruma sıfırlaması .......................................................................................................... 107

• Ayar ....................................................................................................................................... 108

Pil LED Hata Göstergeleri ...................................................................111

Page 5: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

5

Bisiklet Bilgisayarı Hata Mesajları .....................................................112 • Uyarılar .................................................................................................................................. 112

• Hatalar .................................................................................................................................. 113

• Bakım uyarısı ......................................................................................................................... 114

EW-EN100 Hata Göstergesi ...............................................................115

CİHAZLAR İLE BAĞLANTI VE İLETİŞİM .................................116

E-TUBE PROJECT .................................................................................116 • Tahrik ünitesi ayarı yedekleme fonksiyonu ........................................................................ 117

Kablosuz Fonksiyonu .........................................................................117 • Fonksiyonlar .......................................................................................................................... 117

• Bağlantı yöntemi .................................................................................................................. 118

E-TUBE PROJECT yazılımında yapılandırılabilir öğeler ....................119

Bilgisayar bağlantısı ...........................................................................120 • Tekli üniteyle bağlantı.......................................................................................................... 120

• Tüm SHIMANO STEPS komponentleriyle bağlantı .............................................................. 121

BAKIM ...................................................................................123

Kelepçeli Bandı Değiştirme ................................................................123

Ön Aynakol Dişlisini Değiştirme .......................................................124

Zincir muhafazasını değiştirme .........................................................125

Zincir Aleti Kılavuzunu Değiştirme ...................................................126

Page 6: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

6

ÖNEMLİ UYARI

ÖNEMLİ UYARI • Bu bayi el kitabı, profesyonel bisiklet tamircileri için hazırlanmıştır.

Bisiklet montajı konusunda profesyonel eğitim almamış kullanıcılar bayi el kitabını kullanarak komponentleri kendileri takmaya çalışmamalıdırlar. Bu servis talimat kılavuzunda verilen bilgilerden herhangi biri size anlaşılmaz gelirse montaja devam etmeyin. Destek almak için satın aldığınız yer veya bisiklet bayisi ile iletişime geçin.

• Ürünle birlikte verilen tüm kullanım kılavuzlarını mutlaka okuyun.

• Bu bayi el kitabında belirtilen işlemler haricinde ürünü sökmeyin veya üzerinde değişiklik yapmayın.

• Tüm bayi el kitaplarını ve kullanım kılavuzlarını sitemizden (http://si.shimano.com) çevrimiçi olarak okuyabilirsiniz.

• Lütfen, bayi olarak faaliyet gösterdiğiniz ülke, eyalet veya bölgenin ilgili kural ve yönetmeliklerine riayet edin.

• Bluetooth® uyumlu kelime işareti ve logo, Bluetooth SIG, Inc.’e ait tescilli ticari markalardır ve SHIMANO INC. tarafından kullanımı anlaşmaya tabidir. Diğer ticari markalar ve ürün adları, ilgili sahiplerine aittir.

Güvenlik için, kullanmadan önce bu bayi el kitabının tamamını okuyun ve doğru kullanım için talimatlara uyun.

Yaralanmaya veya cihazda veya çevresinde maddi hasara meydan vermemek için aşağıdaki

talimatlara daima uyulmalıdır. Talimatlar, ürünün yanlış şekilde kullanılması durumunda

oluşabilecek tehlike veya hasarın derecesine göre sınıflandırılmıştır.

TEHLİKEBu talimatlara uyulmaması ölüme veya ciddi yararlanmaya neden

olacaktır.

UYARIBu talimatlara uyulmaması ölüme veya ciddi yararlanmaya neden

olabilir.

DİKKATBu talimatlara uyulmaması yaralanmaya veya cihazda veya çevresinde

maddi hasara neden olabilir.

Page 7: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

7

GÜVENLİĞİ GARANTİ ETMEK İÇİN

GÜVENLİĞİ GARANTİ ETMEK İÇİN TEHLİKE

Kullanıcıları aşağıdaki konularda bilgilendirin:

� Pilin taşınması

• Pili deforme etmeyin, sökmeyin, üzerinde değişiklik yapmayın veya pile doğrudan lehim uygulamayın. Bu uygulamalar sızıntıya, aşırı ısınmaya, patlamaya veya alev almaya neden olabilir.

• Pili ısıtıcılar gibi ısı kaynaklarının yakınında bırakmayın ve pili ısıtmayın veya ateşe atmayın. Bu uygulamalar patlamaya veya alev almaya neden olabilir.

• Pili fırlatarak atmayın veya güçlü darbelere maruz bırakmayın. Bu uygulamalar pilin aşırı ısınmasına, patlamasına veya alev almasına neden olabilir.

• Pili normal su veya deniz suyu içine koymayın ve pil kutuplarının ıslanmasına izin vermeyin. Bu uygulamalar aşırı ısınmaya, patlamaya veya alev almaya neden olabilir.

• Belirtilen pil şarj cihazı şarjını kullanın ve belirtilen şarj etme koşullarına uyun. Aksi takdirde aşırı ısınabilir, patlayabilir veya tutuşabilir.

UYARI

• Ürünü takarken kılavuzlarda verilen talimatları izleyin. Bakım aralıkları kullanım ve sürüş şartlarına bağlıdır. Zinciri düzenli olarak uygun zincir temizleyici maddeyle temizleyin. Kesinlikle pas temizleyiciler gibi alkali veya asit bazlı çözücüler kullanmayın. Bu çözücüler kullanılırsa, zincir kırılabilir ve ciddi yaralanmaya neden olabilir.

• Parça değiştirme gibi bakım işlemleri yaparken gözlerinizi korumak için mutlaka emniyet gözlüğü veya koruyucu gözlük kullanın.

• Bu kılavuzda açıklanmayan ürünler hakkında bilgi için, ürünlerle birlikte verilen kılavuzlara bakın.

• Bu bayi el kitabının tamamını okuduktan sonra gerektiğinde başvurmak üzere güvenli bir yerde saklayın.

Kullanıcıları aşağıdaki konularda bilgilendirin:

• Bisikleti sürerken bisiklet bilgisayarı ekranının dikkatinizi dağıtmamasına dikkat edin. Aksi takdirde bisikletten düşebilirsiniz.

Page 8: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

8

GÜVENLİĞİ GARANTİ ETMEK İÇİN

• Bisikletinizi sürmeden önce, tekerleklerin emniyete alınmış olduğundan emin olun. Aksi takdirde, bisikletten düşebilir ve ciddi şekilde yaralanabilirsiniz.

• Kalabalık caddelere girmeden önce, güç destekli bisikletinizi çalıştırmaya iyice alıştığınızdan emin olun. Aksi takdirde, bisikleti beklenmedik şekilde çalıştırarak kaza yapabilirsiniz.

• Gece sürerken lambanın yandığından emin olun.

• Ürünü sökmeyin. Ürünün sökülmesi yaralanmaya neden olabilir.

• Pili bisiklete takılmış olarak şarj ederken bisikleti hareket ettirmeyin. Pil şarj cihazının elektrik fişi gevşeyebilir ve elektrik prizine tamamen oturmayarak yangın riskine yol açabilir.

• Uzun bir süre aralıksız şekilde kullanıldığında tahrik ünitesine yanlışlıkla dokunmayın. Tahrik ünitesinin yüzeyi ısınır ve yanıklara neden olabilir.

� Lityum iyonlu pil

• Pilden sızan sıvı gözlerinizle temas ederse, derhal etkilenen bölgeyi gözlerinizi oğuşturmadan temiz suyla iyice yıkayın ve tıbbi destek alın.

• Aksi takdirde, pil sıvısı gözlerinize zarar verebilir.

• Pili çok nemli yerlerde veya açık havada şarj etmeyin. Bu, elektrik çarpmasına yol açabilir.

• Fişi ıslakken takmayın veya çıkarmayın. Bu, elektrik çarpmasına yol açabilir. Fişin içi ıslaksa, takmadan önce iyice kurulayın.

• Pil belirtilen şarj süresinden 2 saat sonra bile tamamen şarj olmazsa, derhal pili prizden çekin ve satıcınızla irtibata geçin. Aksi uygulamalar aşırı ısınmaya, patlamaya veya alev almaya neden olabilir.

• Fark edilebilir herhangi bir çizilme veya başka dış hasar varsa, pili kullanmayın. Aksi takdirde, yangın, patlama, aşırı ısınma veya çalışma sorunları meydana gelebilir.

• Pil için çalışma sıcaklığı aralıkları aşağıda verilmiştir. Pili bu aralıkların dışındaki sıcaklık değerlerinde kullanmayın. Pil bu aralıkların dışındaki sıcaklıklarda kullanılır veya saklanırsa yangın, yaralanma veya çalışma sorunları oluşabilir.

1. Deşarj sırasında: -10 °C - 50 °C

2. Şarj sırasında: 0 °C - 45 °C

� Bisiklet montajı ve bakım:

• Bisiklete parçalar takmadan veya kablo bağlantısını yapmadan önce pili ve şarj kablosunu çıkardığınızdan emin olun. Aksi takdirde elektrik çarpması meydana gelebilir.

• Ürünü takarken kılavuzlarda verilen talimatları izleyin. Sadece orijinal SHIMANO parçaları kullanılması tavsiye edilir. Civatalar ve somunlar gevşerse veya ürün hasar görürse, bisiklet aniden devrilerek ciddi yaralanmaya sebebiyet verebilir.

Page 9: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

9

GÜVENLİĞİ GARANTİ ETMEK İÇİN

• Bakım aralıkları kullanım ve sürüş şartlarına bağlıdır. Zinciri düzenli olarak uygun zincir temizleyici maddeyle temizleyin. Kesinlikle pas temizleyiciler gibi alkali veya asit bazlı çözücüler kullanmayın. Bu çözücüler kullanılırsa, zincir kırılabilir ve ciddi yaralanmaya neden olabilir.

DİKKAT

Kullanıcıları aşağıdaki konularda bilgilendirin:

• Güvenli bir sürüş için, bisikletin kullanım kılavuzunda verilen talimatlara uyun.

• Pil şarj cihazını ve adaptörü, özellikle kabloyu, fişi ve muhafazayı hasara karşı periyodik olarak kontrol edin. Şarj cihazı veya adaptör bozulursa, tamir edilinceye kadar kullanmayın.

• Ürünü kullanım ve güvenlik denetmeni talimatlarına uygun şekilde kullanın. Fiziksel, algısal veya zihinsel yetenekleri zayıf veya tecrübesiz veya gerekli bilgiye sahip olmayan kişilerin ve çocukların bu ürünü kullanmasına izin vermeyin.

• Çocukların bu ürünün yakınında oynamasına izin vermeyin.

• Herhangi bir arıza veya sorun oluşması durumunda satıcınıza danışın.

• Sistemde bir arızaya neden olabileceği için sistemi kesinlikle değiştirmeyin.

� Lityum iyonlu pil

• Pili doğrudan güneş ışığına maruz kalan yerlerde, sıcak havalarda otomobil içinde veya başka sıcak yerlerde bırakmayın. Bu, pilin sızıntı yapmasına neden olabilir.

• Pilden sızan sıvı cildinize veya elbisenize bulaşırsa, derhal temiz suyla yıkayın. Pil sıvısı cildinize zarar verebilir.

• Pili çocukların ve evcil hayvanların ulaşamayacağı güvenli bir yerde saklayın.

NOT

Kullanıcıları aşağıdaki konularda bilgilendirin:

• Kullanılmayan bağlantı portlarına priz kapatma fişleri takın.

• Ürünün montajı ve ayarı için satıcınıza danışın.

• Komponentler tamamen su geçirmez olarak tasarlanmıştır ve yağışlı hava sürüş koşullarına dayanıklıdır; bununla birlikte kasıtlı olarak suya sokmayın.

• Bisikletinizi yüksek basınçlı yıkama ile temizlemeyin. Komponentlere su girmesi durumunda çalışma sorunları veya paslanma oluşabilir.

Page 10: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

10

GÜVENLİĞİ GARANTİ ETMEK İÇİN

• Komponentleri dikkatli şekilde taşıyın ve güçlü darbeye maruz bırakmaktan kaçının.

• Bisikleti ters çevirmeyin. Bisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır.

• Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal bir bisiklet olarak çalışmakla birlikte, lamba, elektrik güç sistemine bağlıysa yanmayacaktır. Bisikletin bu koşullarda kullanılmasının, Almanya’da karayolları trafik kanunlarını çiğnemek olarak değerlendirileceğini unutmayın.

• Bilgisayarı bir otomobille taşırken, bisikletin pilini çıkarın ve bisikleti otomobil içinde dengeli bir yüzeye yerleştirin.

• Pili bağlamadan önce, pilin bağlanacağı yerde (konektör) su toplanması ve kir olmadığından emin olun.

• Pili bisiklete takılı olarak şarj ederken, aşağıdaki hususlara dikkat edin:

– Şarj etmeden önce, şarj fişinin şarj portunda su olmadığını kontrol edin.

– Şarj etmeden önce pil yuvasının kilitlenip kilitlenmediğini kontrol edin.

– Şarj sırasında pili pil yuvasından çıkarmayın.

– Şarj cihazı takılıyken bisikleti sürmeyin.

– Şarj edilmediğinde şarj portunun başlığını kapatın.

– Devrilmemesi için şarj ederken bisikleti yerinde sabitleyin.

• Orijinal SHIMANO pili kullanılması tavsiye edilir. Başka bir şirkete ait pil kullanılıyorsa, kullanmadan önce ürün kılavuzunu dikkatlice okuduğunuzdan emin olun.

• Bu bayi el kitabındaki önemli bilgilerden bazıları aynı zamanda cihaz etiketlerinde de bulunabilir.

• Pilin üzerinde yazılı numara, pil kilidi için yedek anahtar satın alırken gereklidir. Bunu dikkatli bir şekilde saklayın.

• Pili ve plastik kapağı temizlerken iyice sıkılmış ıslak bir bez kullanın.

• Ürünün kullanımı ve bakımı hakkında herhangi bir sorunuz varsa, lütfen satıcınıza danışın.

• Komponent yazılımının güncellemeleri için satıcınızla irtibata geçin. En güncel bilgilere SHIMANO web sitesinden ulaşabilirsiniz. Ayrıntılı bilgi için, "CİHAZLAR İLE BAĞLANTI VE İLETİŞİM" bölümüne bakın.

• Ürünler doğal aşınma, normal kullanım ve eskime sonucu bozulmalara karşı garantili değildir.

Page 11: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

11

GÜVENLİĞİ GARANTİ ETMEK İÇİN

� Bilgisayarla bağlantı ve iletişimBisikletinizde (sistem veya komponent) bir bilgisayar bağlantı cihazı kullanmak, bireysel komponentleri veya bütün sistemi özelleştirme veya aygıt yazılımını güncelleme gibi bir dizi görevi gerçekleştirmek için E-TUBE PROJECT’i kullanmanızı sağlar.

• Bilgisayar bağlantı cihazı: SM-PCE1/PCE02

• E-TUBE PROJECT: Bilgisayar uygulaması

• Aygıt yazılımı: Her bir komponentin içindeki yazılım

� Akıllı telefon veya tablet ile bağlantı ve iletişimBisikletinizi (sistem veya komponent) Bluetooth LE üzerinden bir akıllı telefona veya tablete bağlamak, bireysel komponentleri veya bütün sistemi özelleştirme veya aygıt yazılımını güncelleme gibi bir dizi görevi gerçekleştirmek için E-TUBE PROJECT’in akıllı telefon/tablet versiyonunu kullanmanızı sağlar.

• E-TUBE PROJECT: Akıllı telefonlar/tabletler için uygulama

• Aygıt yazılımı: Her bir komponentin içindeki yazılım

Avrupa Birliği dışındaki ülkeler için atma bilgisi

Bu sembol sadece Avrupa Birliği dahilinde geçerlidir.

Kullanılmış pilleri atarken yerel yönetmeliklere riayet edin. Emin değilseniz, satıcınıza veya dağıtıcıya danışın.

Bu el kitabı esas olarak ürünü kullanmak için gereken işlemleri açıklama amacı taşıdığından, gerçek ürün şekildekinden farklı olabilir.

Page 12: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

12

KULLANILACAK ALETLERİN LİSTESİ

KULLANILACAK ALETLERİN LİSTESİMontaj/sökme, ayar ve bakım işlemleri için aşağıdaki aletlere ihtiyaç vardır.

KomponentKullanılan konum/

civata tipiAlet

Elektrik kablosu Fiş TL-EW02

Bisiklet Bilgisayarı Kelepçe civatası 3 mm somun anahtarı

Düğme ünitesi Kelepçe civatası 3 mm somun anahtarı

Pil yuvası

(BM-E8010)

Bağlantı alt kovanı

3 mm somun anahtarı

8 mm İngiliz anahtarı

Anahtar ünitesi 3 mm somun anahtarı

Anahtar ünitesi kapağı

Bağlantı üst kovanı2,5 mm somun anahtarı

Pil yuvası

(BM-E8020)

Bağlantı alt kovanı

Anahtar ünitesi5 mm somun anahtarı

Bağlantı üst kovanı Tornavida [#2]

Anahtar silindiri 2 mm somun anahtarı

Anahtar ünitesi kapağı Tornavida [#2]

Hız sensörü

(SM-DUE10)

Hız sensörü montaj civatası 4 mm somun anahtarı

Mıknatıs ünitesi montaj

civatasıTornavida [#2]

Hız sensörü

(SM-DUE11)Hız sensörü montaj civatası Altı kanallı anahtar [#10]

Disk fren rotoru Kilitleme bileziği TL-LR15 + İngiliz anahtarı

Page 13: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

13

KULLANILACAK ALETLERİN LİSTESİ

Tahrik Ünitesi

Tahrik ünitesi montaj

civatası- Bisiklet üreticisiyle irtibata geçin.

Tahrik ünitesi kapağı

Tornavida [#2]Lamba kablosu

Lamba kablosu montaj

civatası

Krank kolu

Başlık TL-FC16 / TL-FC18

Kelepçe civatası 5 mm somun anahtarı

Zincir aleti

Destek plakası tespit

civatası3 mm somun anahtarı

Kılavuz tespit civatası 4 mm somun anahtarı

Aynakol dişlisi

Kilitleme bileziği

TL-FC39 + TL-FC33

TL-FC39 + TL-FC36

Zincir muhafazası

Kol kapağıTornavida [#2]

Page 14: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

14

ELEKTRİKLİ PARÇALARI TAKMA

Parçaların Adları

ELEKTRİKLİ PARÇALARI TAKMAParçaların Adları

Alt boru monte tipi

(L)(K)

(M)

(N)

(O)

(P)

(F)

(Q)

(E) (B)(H)

(I)(J)

(G)

(D)

(C)

(A)

(A) Pil: BT-E8010 / BT-E8014 (B) Pil yuvası: BM-E8010

(C) Tahrik ünitesi: DU-E7000 (D)Tahrik ünitesi kapağı:

SM-DUE70-A / SM-DUE70-B /

SM-DUE70-C

(E)Krank kolu:

FC-E8000 / FC-E8050 / FC-M8050(F)

Ön aynakol dişlisi: SM-CRE70-B / SM-CRE80 /

SM-CRE80-B / SM-CRE80-12-B*4

(G)*1 Hız sensörü: SM-DUE10 (H)*2 Arka değiştirici (DI2): RD-M8050

(I)*1 Hız sensörü: SM-DUE11 (J)Disk fren rotoru:

RT-EM600 / RT-EM800 / RT-EM900

(K)Düğme ünitesi (varsayılan: destek düğmesi):

SW-M8050-L / SW-E8000-L / SW-E7000-L(L)*2

Düğme ünitesi (varsayılan: vites düğmesi):

SW-M8050-R / SW-E7000-R

(M) Elektrik kablosu: EW-SD50 (N)*3 Bisiklet bilgisayarı: SC-E7000

(O)*3 Bağlantı (A) (kablosuz ünite): EW-EN100 (P)Pil şarj cihazı: EC-E6000 /

EC-E6002+SM-BCC1

Page 15: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

15

ELEKTRİKLİ PARÇALARI TAKMA

Parçaların Adları

(Q) Zincir aleti: SM-CDE70 / SM-CDE80

*1 (G) veya (I) kullanın. (I), sadece (J) disk freni monte edildiğinde.

*2 Sadece elektronik vites değişimi.

*3 (N) veya (O) kullanın.

*4 Yalnızca mekanik vites değişimi (12 hız).

Yerleşik tip

(L)(K)

(M)

(N)

(O)

(P)

(F)

(Q)

(E)(H)

(I)(J)

(G)

(D)

(C)

(B)

(A)

(A) Pil: BT-E8020 (B) Pil yuvası: BM-E8020

(C) Tahrik ünitesi: DU-E7000 (D)Tahrik ünitesi kapağı:

SM-DUE70-A / SM-DUE70-B /

SM-DUE70-C

(E)Krank kolu:

FC-E8000 / FC-E8050 / FC-M8050(F)

Ön aynakol dişlisi: SM-CRE70-B / SM-CRE80 /

SM-CRE80-B / SM-CRE80-12-B*4

(G)*1 Hız sensörü: SM-DUE10 (H)*2 Arka değiştirici (DI2): RD-M8050

(I)*1 Hız sensörü: SM-DUE11 (J)Disk fren rotoru:

RT-EM600 / RT-EM800 / RT-EM900

(K)Düğme ünitesi (varsayılan: destek düğmesi):

SW-M8050-L / SW-E8000-L / SW-E7000-L(L)*2

Düğme ünitesi (varsayılan: vites düğmesi):

SW-M8050-R / SW-E7000-R

(M) Elektrik kablosu: EW-SD50 (N)*3 Bisiklet bilgisayarı: SC-E7000

Page 16: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

16

ELEKTRİKLİ PARÇALARI TAKMA

Parçaların Adları

(O)*3 Bağlantı (A) (kablosuz ünite): EW-EN100 (P)Pil şarj cihazı: EC-E6000 /

EC-E6002+SM-BCC1

(Q)Zincir aleti: SM-CDE70 /

SM-CDE80

*1 (G) veya (I) kullanın. (I), sadece (J) disk freni monte edildiğinde.

*2 Sadece elektronik vites değişimi.

*3 (N) veya (O) kullanın.

*4 Yalnızca mekanik vites değişimi (12 hız).

Page 17: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

17

ELEKTRİKLİ PARÇALARI TAKMA

Genel Kablo Bağlantı Şeması

Genel Kablo Bağlantı Şeması

EW-E

N10

0

EW-E

N10

0

SW-M8050 / SW-E8000-L SW-E7000

TEKNİK İPUÇLARI

• Elektrik kablosunun (EW-SD50) maksimum kablo uzunluğu 1.600 mm’dir.

Page 18: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

18

ELEKTRİKLİ PARÇALARI TAKMA

Spesifikasyonlar

SpesifikasyonlarÇalışma sıcaklık aralığı: Deşarj

-10 - 50 °C Pil tipi Lityum iyonlu pil

Çalışma sıcaklık aralığı: Şarj

0 - 40 °C Nominal kapasitePil kullanım kılavuzuna

bakın.

Depolama sıcaklığı -20 - 70 °C Anma gerilimi 36 V DC

Depolama sıcaklığı (pil) -20 - 60 °C Tahrik ünitesi tipi Göbek

Şarj gerilimi 100 - 240 V AC Motor tipi Fırçasız DC

Şarj süresiPil şarj cihazı kullanım

kılavuzuna bakın.

Tahrik ünitesi anma gücü

250 W

TEKNİK İPUÇLARI

• Destek tarafından sağlanan maksimum hız, üretici tarafından ayarlanır, fakat bisikletin kullanıldığı koşullara bağlı olarak değişebilir.

• En son kılavuz bilgilerine web sitemizden (http://si.shimano.com) erişilebilir.

Elektrik Kablolarının KullanımıElektrik kablolarını çıkarmak ve takmak için orijinal SHIMANO aleti kullandığınızdan emin olun.

NOT

• Elektrik kablolarını bağlarken ve bağlantısını keserken fiş parçasını bastırarak bükmeyin. Bu, bağlantı sorunlarına neden olabilir.

Page 19: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

19

ELEKTRİKLİ PARÇALARI TAKMA

Elektrik Kablolarının Kullanımı

Elektrik kablosunu bağlama

Elektrik kablosunu E-TUBE portuna bağlayın.

1. Elektrik kablosunun fiş parçasını orijinal SHIMANO aletine yerleştirin.

Elektrik kablosunun fiş parçasında bir çıkıntı varsa orijinal SHIMANO aletindeki olukla hizalayın.

Fişte çıkıntı yok Fişte çıkıntı

2. Elektrik kablosunun fiş parçasını E-TUBE portuna takın.

Yerine kilitlendiğini hissedene kadar bastırın.

E-TUBE portu

Fiş

Page 20: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

20

ELEKTRİKLİ PARÇALARI TAKMA

Elektrik Kablolarının Kullanımı

Elektrik kablosunun bağlantısını kesme

1. Elektrik kablosunun bağlantısını kesin.

(1) Orijinal SHIMANO aletini elektrik kablosunun fiş parçasına takın.

(2) Elektrik kablosunun E-TUBE portuyla bağlantısını kesin.

* Şekilde gösterildiği gibi, çıkarmak için orijinal SHIMANO aletini eksen olarak (A) parçası ile bir kol gibi hareket ettirin. Aleti takmak için sınırlı alan varsa orijinal SHIMANO aletini yukarı doğru kaldırın ve elektrik kablosunun bağlantısını kesin.

(2)(1)

(A)

Page 21: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

21

ELEKTRİKLİ PARÇALARI TAKMA

Bisiklet Bilgisayarı/Bağlantı (A)’yı Takma

Bisiklet Bilgisayarı/Bağlantı (A)’yı Takma

SC-E7000

`Bisiklet bilgisayarını takma

1. Bisiklet bilgisayarının kelepçeli bandını gidonun etrafından geçirin.

Kelepçeli bant

Bisiklet Bilgisayarı

Gidon

2. Bisiklet bilgisayarının montaj açısını ayarlayın.

Şekilde gösterildiği gibi, bisiklet bilgisayarını sürüşte görünecek bir açıya ayarlayın ve ardından yerine sabitlemek için kelepçe civatasını sıkın.

* Yatay yüzeyden 15° ila 35° arasında bir ekran açısı önerilir.

Bisikletin önü

Kelepçe civatası

0,8 Nm35°

15°

Page 22: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

22

ELEKTRİKLİ PARÇALARI TAKMA

Bisiklet Bilgisayarı/Bağlantı (A)’yı Takma

EW-EN100

EW-EN100, basit çalışma/ekran işlevli bağlantıdır (A).

Bisiklet bilgisayarı yerine, sürüş sırasında LED’in görülebileceği kokpit çevresinde bir konuma takın.

Bu bölüm, fren hortumuna nasıl takılacağını açıklar. Aynı prosedür kullanılarak fren dış kablosuna takılabilir.

NOT

EW-EN100 Montaj konumu

• Şekilde gösterildiği gibi, EW-EN100’ü kadronun kenarına uzanmayacak şekilde takın. Aksi takdirde, bisiklet devrilirse ve kadro ve bordür arasında sıkıştırılırsa hasar görebilir.

Page 23: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

23

ELEKTRİKLİ PARÇALARI TAKMA

Bisiklet Bilgisayarı/Bağlantı (A)’yı Takma

1. EW-EN100 montaj konumunu belirleyin ve ardından adaptörü ayarlayın.

(1) Adaptörü açın ve fren hortumuna yerleştirin.

(2) Adaptörü fren hortumu boyunca bükün.

Adaptör EW-EN100

Fren hortumu veyafren dış kablosu

Delikleri bu alanla içeri doğru hizalayın

(2)(1)

2. Şekilde gösterildiği gibi, EW-EN100’ü ayarlayın ve ardından elektrik kablosunu veya priz kapatma fişini bağlayın.

Elektrik kablosu Priz kapatma fişi

NOT

• EW-EN100 üzerindeki iki e-TUBE portuna bir elektrik kablosu veya bir priz kapatma fişi bağladığınızdan emin olun. Her ikisinin bağlanması, EW-EN100’ü fren hortumuna veya fren dış kablosuna sabitleyecektir.

TEKNİK İPUÇLARI

• Çıkarırken, prosedürü tersinden izleyin.

Page 24: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

24

ELEKTRİKLİ PARÇALARI TAKMA

Düğme Ünitesini (SW-E7000) Takma

Düğme Ünitesini (SW-E7000) Takma• Destek düğmesi ve vites düğmesini (elektronik vites değişimi için) gidona takın.

• SW-E7000-L’yi gidonun sol tarafına (varsayılan olarak destek tarafı) ve SW-E7000-R’yi sağ tarafa (varsayılan olarak vites tarafı) takın.

• SW-E7000, Ø22,0 ila Ø22,4 gidonlara takılabilir.

1. Geçici olarak kablo bantlarını bağlayın.

Kablo bantları düğme ünitesiyle birlikte verilir.

• Kablo bantlarını geçici olarak düğme ünitesi kablosuna bağlayın.

• Kablo bantlarının sayısını gidonun uzunluğuna göre ayarlayın.

Kablo bandı

2. Kablo bantlarını ve düğme ünitesini gidonun kenarı boyunca bastırın.

Düğme ünitesi için, elektrik kablosu aşağıya bakmalıdır.

Page 25: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

25

ELEKTRİKLİ PARÇALARI TAKMA

Düğme Ünitesini (SW-M8050 / SW-E8000-L) Takma

3. Montaj civatasını sıkın.

Montaj civatası

1,5 Nm

TEKNİK İPUÇLARI

• Çıkarırken, prosedürü tersinden izleyin.

Düğme Ünitesini (SW-M8050 / SW-E8000-L) Takma• Destek düğmesi ve vites düğmesini (elektronik vites değişimi için) gidona takın.

• SW-M8050-L / SW-E8000-L’yi gidonun sol tarafına (varsayılan olarak destek tarafı) ve SW-M8050-R’yi sağ tarafa (varsayılan olarak vites tarafı) takın.

• SW-M8050 / SW-E8000-L Ø22,2 ila Ø22,5 gidonlara takılabilir.

1. Gidon için kablo bağlantısı yöntemini doğrulayın.

Düğme ünitesine elektrik kablosu gidonun içinde olacaksa önceden bağlayın.

2. Düğme ünitesini gidon boyunca bastırın.

Elektrik kablosunu gidonun içine yerleştirmek için elektrik kablosunu düğme ünitesi ve gidon arasından geçirin.

Düğme ünitesi

Gidon

Page 26: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

26

ELEKTRİKLİ PARÇALARI TAKMA

Düğme Ünitesini (SW-M8050 / SW-E8000-L) Takma

3. Düğme ünitesini sabitleyin.

(1) Düğme ünitesinin montaj konumunu ve açısını ayarlayın.

(2) Kelepçe civatasını sıkın.

Kelepçe civatası

2 - 2,2 Nm

4. Kol X kol Y’nin konumlarını ayarlayın.

(1) Montaj civatalarını gevşetin.

(2) Kolay hareket ettirilmeleri için kol X ve kol Y’nin konumlarını ayarlayın.

(3) Montaj civatalarını sıkın.

Kol X

Kol YMontaj civatası

0,5 - 0,7 Nm

Elektrik kablosunu bağlama

1. Kablo kapsülünü çıkarın.

Kablo kapsülü

Page 27: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

27

ELEKTRİKLİ PARÇALARI TAKMA

Düğme Ünitesini (SW-M8050 / SW-E8000-L) Takma

2. Elektrik kablosunu düğme ünitesine bağlayın.

(1) Elektrik kablosunu kablo kapsülünden geçirin.

(2) Elektrik kablosunu düğme ünitesine bağlayın.

Kablo kapsülü

Elektrik kablosu

NOT

• Elektrik kablosu kablo kapsülünden geçirilmeden düğme ünitesine bağlanırsa elektrik kablosunun fiş parçası hasar görebilir.

3. Kablo kapsülünü takın.

Elektrik kablosunu gidon boğazı yönünde geçirirken

Şekilde görüldüğü gibi takın.

Elektrik kablosunu gidonun ucu yönünde geçirip içine yerleştirirken

Elektrik kablosunu aşağıda gösterildiği gibi geçirin.

(1) Kablo kapsülünü taktıktan sonra, elektrik kablosunu kablo kapsülü üzerindeki kılavuz boyunca geçirin.

(2) Elektrik kablosunu kadroya çekin.

Kılavuz

Page 28: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

28

ELEKTRİKLİ PARÇALARI TAKMA

Kokpit çevresinde kablo bağlantısı (SC-E7000)

Kokpit çevresinde kablo bağlantısı (SC-E7000)SC-E7000 braketinde dört E-TUBE portu vardır. Bir E-TUBE portu, tahrik ünitesine bağlanmalıdır. Kalan üç E-TUBE portundan en az biri düğme ünitesine bağlanmalıdır. Örnek olarak, bu bölüm iki düğme ünitesinin nasıl bağlanacağını açıklar.

NOT

• Priz kapatma fişlerinin kullanılmayan E-TUBE portlarına takıldığından emin olun.

1. Kokpit çevresinde bağlayın.

• SC-E7000 ve düğme üniteleri arasındaki elektrik kablolarını bağlayın.

• Düğme üniteleri ve tahrik üniteleri SC-E7000 üzerindeki herhangi bir E-TUBE portuna bağlanabilir. Bununla birlikte, şekilde gösterildiği gibi bağlanması önerilir.

Bisiklet bilgisayarı

Sağ düğmeSol düğme

Tahrik ünitesine

SW-M8050 / SW-E8000-L

Tahrik ünitesine

SW-E7000

Bisiklet bilgisayarı

Sol düğme Sağ düğme

2. Tahrik ünitesine bağlamak için hazırlayın.

Aşağıdaki telleri kadrodan geçirin ve kadroda tahrik ünitesi montaj bölümünden asılı bırakın.

• SC-E7000 ve tahrik ünitesini bağlamak için elektrik kablosu

• Güç kaynağı olarak ana pili kullanacak bir lamba takılıyorsa lamba ve tahrik ünitesini bağlamak için elektrik kablosu

Page 29: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

29

ELEKTRİKLİ PARÇALARI TAKMA

Kokpit çevresinde kablo bağlantısı (SC-E7000)

Örnek: Elektrik kablosunu yönlendirme

Bu bölüm, bir SW-E7000 düğme ünitesi kullanırken elektrik kablosunun kokpit çevresinde yönlendirilmesine bir örnek sunar.

TEKNİK İPUÇLARI

• Kablo bantları SW-E7000 ile birlikte verilir.

• Kablo bilezikleri SC-E7000 ile birlikte verilir.

`Kablo bantlarını kullanırken

1. Düğme ünitesinin elektrik kablosunu sabitleyin.

Kablo bantlarının konumlarını belirleyin ve ardından hiçbir gevşeklik olmaması için elektrik kablosunu gidon boyunca yerine sabitleyin.

Düğme ünitesiKablo bandı

Page 30: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

30

ELEKTRİKLİ PARÇALARI TAKMA

Kokpit çevresinde kablo bağlantısı (SC-E7000)

2. Elektrik kablosunu E-TUBE portuna bağlayın.

Bağlamadan önce, gidonun bisiklet bilgisayarı ve gidon boğazı arasındaki kısmı çevresindeki gevşekliği alın.

Gidon boğazı

`Kablo bantlarını ve kablo bileziklerini kullanırken

1. Düğme ünitesinin elektrik kablosunu sabitleyin.

Kablo bantlarının konumlarını belirleyin ve ardından hiçbir gevşeklik olmaması için elektrik kablosunu gidon boyunca yerine sabitleyin.

Düğme ünitesiKablo bandı

Page 31: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

31

ELEKTRİKLİ PARÇALARI TAKMA

Kokpit çevresinde kablo bağlantısı (SC-E7000)

2. Fren dış kablosunu ve elektrik kablolarını birbirine bağlamak için kablo bandını kullanın.

Fren dış kablosunu ve aşağıdaki elektrik kablolarını bağlamak için kablo bandını kullanın.

• Düğme ünitesinin elektrik kablosu

• Bisiklet bilgisayarı ve tahrik ünitesini bağlamak için elektrik kablosu

Fren dış kablosu

Kablo bileziği

Tahrik ünitesine

3. Elektrik kablosunu E-TUBE portuna bağlayın.

Bağlamadan önce, gidonun bisiklet bilgisayarı ve gidon boğazı arasındaki kısmı çevresindeki gevşekliği alın.

Page 32: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

32

ELEKTRİKLİ PARÇALARI TAKMA

Kokpit çevresinde kablo bağlantısı (EW-EN100)

Kokpit çevresinde kablo bağlantısı (EW-EN100)Örnek olarak, bu bölüm bir düğme ünitesinin EW-EN100’e nasıl bağlanacağını açıklar.

1. Kokpit çevresinde bağlayın.

Düğme ünitesini bağlamak için, EW-EN100 ve düğme ünitesini bağlamak için elektrik kablosunu kullanın.

Tahrik ünitesine

EW-EN100

2. Tahrik ünitesine bağlamak için hazırlayın.

Aşağıdaki telleri kadrodan geçirin ve kadroda tahrik ünitesi montaj bölümünden asılı bırakın.

• EW-EN100 ve tahrik ünitesini bağlayan elektrik kablosu

• Güç kaynağı olarak ana pili kullanacak bir lamba takılıyorsa lamba ve tahrik ünitesini bağlamak için elektrik kablosu

Page 33: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

33

ELEKTRİKLİ PARÇALARI TAKMA

Kokpit çevresinde kablo bağlantısı (EW-EN100)

Örnek: Elektrik kablosunu yönlendirme

Bu bölüm, bir SW-E7000 düğme ünitesi kullanırken elektrik kablosunun kokpit çevresinde yönlendirilmesine bir örnek sunar.

1. Düğme ünitesinin elektrik kablosunu sabitleyin.

Kablo bantlarının konumlarını belirleyin ve ardından hiçbir gevşeklik olmaması için elektrik kablosunu gidon boyunca yerine sabitleyin.

EW-EN100

Tahrik ünitesine

Düğme ünitesiKablo bandı

Page 34: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

34

ELEKTRİKLİ PARÇALARI TAKMA

Kokpit çevresinde kablo bağlantısı (EW-EN100)

2. Elektrik kablosunu EW-EN100 üzerindeki E-TUBE portuna bağlayın.

Gerekirse, düğme ünitesi ve EW-EN100’ü fren hortumuna veya fren dış kablosuna bağlayan elektrik kablosunu sabitlemek için bir kablo bantları kullanın.

Kablo bileziği

Fren dış kablosu

Page 35: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

35

ELEKTRİKLİ PARÇALARI TAKMA

Pil Yuvasını Takma

Pil Yuvasını Takma

BM-E8010

1. Alt kovanı takın.

(1) Alt kovanı alt borunun alt tarafına yerleştirin ve ardından montaj civatalarını geçici olarak takın.

* İki civata tipini şekilde gösterildiği gibi geçici olarak takın.

(2) Bağlantı alt kovanı montaj civatası A’yı sıkın.

(3) Bağlantı alt kovanı montaj civatası B’yi sıkın.

3 Nm(Geçici)

(2)(1)

Alt kovan montaj civatası A

3 Nm(Geçici)

(3)(1)

Alt kovan montaj civatası B

Metal ara parçası

Kauçuk ara parçası

Bisikletin önü

Alt kovan

Alt boru

Page 36: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

36

ELEKTRİKLİ PARÇALARI TAKMA

Pil Yuvasını Takma

2. Anahtar ünitesini takın.

Anahtar ünitesini şekilde gösterilen konuma takın.

Anahtar üniteleri, SHIMANO ürünlerine dahil değildir.

Anahtar ünitesi Bağlantı alt kovanı

3 Nm

Anahtar ünitesi montaj civatası

Ara parçası

Ara parçası

Bisikletin önü

A yüzeyi B yüzeyi

A yüzeyi ve B yüzeyi arasında boşluk:

224,4 mm

Page 37: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

37

ELEKTRİKLİ PARÇALARI TAKMA

Pil Yuvasını Takma

3. Anahtar ünitesi kapağını takın.

(1) Anahtar ünitesi kapağını geçici olarak takın.

(2) Pili takmaya ve çıkarmaya çalışın ve aşağıdakileri kontrol edin.

– Pilin sorunsuz bir şekilde takılabildiğini ve çıkarılabildiğini

– Anahtar ünitesi kapağında veya pilde sürüş sırasında anormal gürültüye yol açabilecek bir ses olmadığını

(3) Anahtar ünitesi kapağını sabitleyin.

0,6 Nm(Geçici)

Anahtar ünitesi kapağı montaj civatası(1)(3)

(2)

Anahtar ünitesi kapağı

Pil

Page 38: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

38

ELEKTRİKLİ PARÇALARI TAKMA

Pil Yuvasını Takma

4. Bağlantı üst kovanını takın.

(1) Elektrik kablosunu üst kovandan alt kovandaki deliğe geçirin.

(2) Üst kovanı alt kovana yerleştirin.

* Elektrik kablosunun tabanındaki lastik burcun alt kovanın altından açıkta kaldığından emin olun.

(3) Üst kovanı sabitleyin.

(4) Elektrik kablosunu kadrodan geçirin ve tahrik ünitesi montaj alanı üzerinde asılı bırakın.

0,6 Nm

Üst kovan montaj civatası

Lastik burç

Üst kovan

Alt kovan

Elektrik kablosu

(3)

(2)

(1)

Page 39: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

39

ELEKTRİKLİ PARÇALARI TAKMA

Pil Yuvasını Takma

BM-E8020

Aşağıdaki kablolar içeriye yerleştirilecekse BM-E8020’yi takmadan önce ilk onları geçirin.

• Elektrik kablosu

• Fren hortumu, fren kablosu ve vites kablosu

BM-E8020’yi kadronun içine takarken yukarıda listelenen kabloların sıkıştırılmamasına dikkat edin.

1. Alt kovanı kadroya takın.

(1) Alt boruya yerleştirilen tüm kabloları alt borudaki montaj alanı arasından geçebilecek şekilde yerleştirin.

(2) Alt kovanı alt borunun alt tarafına takın.

10 Nm

Alt kovan montaj civatası(2)

Alt kovan

Alt boru

Bağlantı montaj bölümü

Yerleşik kablolar(1)

(vites kablosu, elektrik kablosuve fren kablosu/fren hortumu)

Bisik

letin

önü

Page 40: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

40

ELEKTRİKLİ PARÇALARI TAKMA

Pil Yuvasını Takma

2. Bağlantı üst kovanını takın.

(1) Elektrik kablosunu üst kovandan alt kovandaki deliğe geçirin.

(2) Üst kovanı alt kovana takın.

0,6 Nm

Üst kovan montaj civatası

Alt kovanÜst kovan

Elektrik kablosu

3. Silindiri anahtar ünitesine takın.

Anahtar silindirleri SHIMANO ürünlerine dahil değildir.

0,6 Nm

Anahtar silindiri montaj civatasıAnahtar silindiri

Anahtar ünitesi

Page 41: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

41

ELEKTRİKLİ PARÇALARI TAKMA

Pil Yuvasını Takma

4. Anahtar ünitesini takın.

(1) Alt boruya yerleştirilen tüm kabloların kadrodaki montaj alanı arasından geçtiğinden emin olun.

(2) Anahtar ünitesini geçici olarak alt borunun üst tarafına takın ve ardından ayrılma önleme lastiğini takın.

(3) Anahtar ünitesinin montaj konumunu ayarlayın.

(4) Montaj civatasını sıkın.

10 Nm

Montaj civatası(2)(4)

(Geçici) (3) Montaj konumu ayarı

Pil bağlantı ünitesi

A bölümü B bölümü

Bağlantı montaj bölümü

Bisikletin önü

Ayrılma önleme lastiği

A bölümü ve B bölümü arasında boşluk: 347,2 mm

Anahtar ünitesi

(1) Yerleşik kablolar

(2)

Page 42: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

42

ELEKTRİKLİ PARÇALARI TAKMA

Pil Yuvasını Takma

5. Anahtar ünitesi kapağını takın.

(1) Anahtar ünitesi kapağını geçici olarak takın.

(2) Pili takmaya ve çıkarmaya çalışın ve aşağıdakileri kontrol edin.

– Pilin sorunsuz bir şekilde takılabildiğini ve çıkarılabildiğini

– Anahtar ünitesi kapağında veya pilde sürüş sırasında anormal gürültüye yol açabilecek bir ses olmadığını

(3) Anahtar ünitesi kapağını sabitleyin.

(4) Elektrik kablosunu kadrodan geçirin ve tahrik ünitesi montaj alanı üzerinde asılı bırakın.

10 Nm

Anahtar ünitesi kapağı montaj civatası(1)(3)

(Geçici)

Anahtar ünitesi

Pil

Anahtar ünitesi kapağı

(2)

Page 43: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

43

ELEKTRİKLİ PARÇALARI TAKMA

Hız Sensörü ve Mıknatıs Ünitesini Takma

Hız Sensörü ve Mıknatıs Ünitesini Takma

SM-DUE10

Hız sensörü olarak SM-DUE10’u kullanıyorsanız mıknatısı arka tekerlekte bir jant teline yerleştirin.

SM-DUE10 montaj konumu, sol taraftaki arka maşanın iç tarafındadır.

1. Mıknatıs ünitesini geçici olarak jant teline takın.

(1) Hız sensörünü kadrodaki montaj konumuna bastırmaya çalışın ve mıknatısın ortası üçgen sembolünün ucuyla hizalanacak şekilde montaj konumunu belirleyin.

(2) Montaj civatasını geçici olarak takın.

Montaj civatası

(Geçici)

Hız sensörüMıknatıs ünitesi

Jant teli

2. Hız sensörünü takın.

Hız sensörü ve mıknatıs ünitesi arasındaki boşluğun 3 ila 17 mm olduğunu kontrol edin.

Hız sensörü ve mıknatıs ünitesi arasındaki boşluk

Page 44: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

44

ELEKTRİKLİ PARÇALARI TAKMA

Hız Sensörü ve Mıknatıs Ünitesini Takma

1,5 - 2 Nm

Montaj civatası (16 mm)Dişli rondela

Montaj civatası (22 mm)

Ara parçası

Hız sensörü ve mıknatıs ünitesi arasındaki boşluk 3 ila 17 mm

Hız sensörü ve mıknatıs ünitesi arasındaki boşluk 17 mm’yi aşıyor

1,5 - 2 Nm

3. Mıknatıs ünitesini sabitleyin.

Montaj civatası

Hız sensörüMıknatıs ünitesi

Jant teli1,5 - 2 Nm

4. Elektrik kablosunu hız sensöründen arka maşa boyunca kadroya kadar yerleştirin ve tahrik ünitesine bağlayın.

Page 45: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

45

ELEKTRİKLİ PARÇALARI TAKMA

Hız Sensörü ve Mıknatıs Ünitesini Takma

SM-DUE11

Hız sensörü olarak SM-DUE11’i kullanıyorsanız yerleşik mıknatıslı özel bir disk fren rotoru (aşağıda “rotor” olarak anılacaktır) tekerleğe takılmalıdır. SM-DUE11 montaj konumu, sol taraftaki arka maşanın iç tarafındaki arka tekerlek milinin yanındadır.

1. Tekerlekteki jant tellerinin şekilde gösterildiği gibi dizildiğini kontrol edin.

Rotor radyal jant teli dizilimli bir tekerleğe takılamaz.

Ön tekerlek sol taraf

Arka tekerlek sol taraf

Arka tekerlek sağ taraf

Ön tekerlek sağ taraf

2. Rotoru takın.

(1) Rotoru tekerlekteki hazneye yerleştirin.

(2) Rotor kilitleme bileziğini sıkın.

40 Nm

Rotor kilitleme bileziği

Page 46: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

46

ELEKTRİKLİ PARÇALARI TAKMA

Hız Sensörü ve Mıknatıs Ünitesini Takma

3. Hız sensörünü kadroya takın.

Montaj civatası

0,6 Nm

4. Elektrik kablosunu hız sensöründen arka maşa boyunca kadroya kadar yerleştirin ve tahrik ünitesine bağlayın.

5. Tekerleği kadroya yerleştirin.

Page 47: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

47

TAHRİK ÜNİTESİ VE ÇEVRESEL PARÇALARI TAKMA

Tahrik Ünitesini Takma

TAHRİK ÜNİTESİ VE ÇEVRESEL PARÇALARI TAKMATahrik ünitesi ve çevresel parçaları takmak için aşağıdaki prosedürü kullanın.

(1) Tahrik ünitesini takma

(2) Tahrik ünitesine kablo bağlantısı

(3) Tahrik ünitesi kapağını takma

(4) Aynakol dişlileri ve krank kollarını takma

TEKNİK İPUÇLARI

• Tamamlanan bir bisikletteki tahrik ünitesinin kablo bağlantısını kontrol etmek için, öncelikle tahrik ünitesi kapağını çıkarmanız gerekir. Elektrik kablosuna ve bağlantı ucu bloğuna erişmek için sağ kapağı (sol taraf) çıkarın.

Tahrik Ünitesini TakmaTahrik ünitesini kadroya takmadan önce, ilk olarak tahrik ünitesine bağlanacak tüm elektrik telleri ve kablolarının kadronun tahrik ünitesinin montaj alanına yönlendirildiğini kontrol edin.

TEKNİK İPUÇLARI

• Tahrik ünitesinin (DU-E7000) bağlantı ucu bloğu ve elektrik portu tahrik ünitesinin sağ tarafında bulunur.

Page 48: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

48

TAHRİK ÜNİTESİ VE ÇEVRESEL PARÇALARI TAKMA

Tahrik Ünitesini Takma

1. Kadronun solundaki ve sağındaki üç montaj deliğini kontrol edin ve ardından tahrik ünitesini sabitleyin.

Elektrik tellerini veya kablolarını kadro ve tahrik ünitesi arasında sıkıştırmamaya veya zorlayarak bükmemeye dikkat edin.

Montaj delikleri

Tahrik ünitesi

Page 49: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

49

TAHRİK ÜNİTESİ VE ÇEVRESEL PARÇALARI TAKMA

Tahrik Ünitesini Takma

2. Tahrik ünitesini kadroya sabitleyin.

(1) Sağ taraftaki montaj civatasını tahrik ünitesi kadronun sağ tarafındaki iç yüzeyle sıkı temas edecek şekilde sıkın.

(2) Kadronun sol tarafındaki montaj civatasını sıkın.

Arka

Ön

(1)Sağ taraf

(2)Sol taraf

Tahrik ünitesi montaj civatası (M8)

10 - 12,5 Nm

TEKNİK İPUÇLARI

• Tahrik ünitesinin montaj cıvataları (M8) SHIMANO ürünlerine dahil değildir. Bisiklet üreticisi tarafından sağlanan civataları kullanın.

Page 50: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

50

TAHRİK ÜNİTESİ VE ÇEVRESEL PARÇALARI TAKMA

Elektrik Kablosunu Bağlama

Elektrik Kablosunu BağlamaGüç portu, tahrik ünitesinin sağ tarafında bulunur.

Bağlantı yöntemi

1. Elektrik kablosunu bağlayın.

Tahrik ünitesinin elektrik portundaki üçgen işaretini elektrik kablosunun ucundaki ok işaretiyle hizalayın ve ardından elektrik kablosunu takın.

* Sıkı şekilde bağlandığını kontrol edin.

Pil yuvası

Page 51: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

51

TAHRİK ÜNİTESİ VE ÇEVRESEL PARÇALARI TAKMA

Elektrik Kablosunu Bağlama

Çıkarma yöntemi

1. Elektrik kablosunu çıkarın.

Elektrik kablosunun fiş parçasını kavrayın ve çıkarmak için kendinize doğru çekin.

Fiş

Page 52: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

52

TAHRİK ÜNİTESİ VE ÇEVRESEL PARÇALARI TAKMA

Kokpit Çevresel Parçaları ve Elektronik Vites Değişimi Komponentlerini Bağlama

Kokpit Çevresel Parçaları ve Elektronik Vites Değişimi Komponentlerini BağlamaKokpit çevresel parçalarından (bisiklet bilgisayarı ve bağlantı [A] gibi) telleri ve elektronik vites değişimi komponentlerinden telleri tahrik ünitesinin bağlantı ucu bloğuna bağlayın.

1. Elektrik kablolarını tahrik ünitesinin E-TUBE portlarına bağlayın.

Elektrik kablosu

E-TUBE portu

NOT

• Priz kapatma fişlerinin kullanılmayan E-TUBE portlarına takıldığından emin olun.

Page 53: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

53

TAHRİK ÜNİTESİ VE ÇEVRESEL PARÇALARI TAKMA

Hız Sensörünü Bağlama

Hız Sensörünü BağlamaHız sensörünün elektrik kablosunu tahrik ünitesinin bağlantı ucu bloğuna bağlayın.

1. Elektrik kablosunu tahrik ünitesinin hız sensörüne bağlayın.

Hız sensörüportu

Hız sensörünün elektrik kablosu

Page 54: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

54

TAHRİK ÜNİTESİ VE ÇEVRESEL PARÇALARI TAKMA

Lamba Kablolarını Bağlama

Lamba Kablolarını BağlamaTahrik ünitesi, ön ve arka lambalara güç sağlamak için bağlantı uçları içerir. Ön ve arka lambalara bağlı kabloları tahrik ünitesine bağlayın.

1. Montaj civatalarını gevşetin.

Montaj civatası

2. Lamba kablolarını bağlantı terminallerine bağlayın ve ardından montaj civatalarını sıkın.

0,6 Nm

Montaj civatası

Bağlantı terminali

Page 55: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

55

TAHRİK ÜNİTESİ VE ÇEVRESEL PARÇALARI TAKMA

Tahrik Ünitesi Kapağını Takma

Tahrik Ünitesi Kapağını TakmaBu, SHIMANO tahrik ünitesi kapağının tek başına kullanılmasını veya başka bir şirketten bir tahrik ünitesi kapağıyla birlikte kullanılmasını içerebilir.

Sadece SHIMANO tahrik ünitesi kapağı

Bu bölüm SM-DUE70-A veya SM-DUE70-B’nin nasıl takılacağını açıklar. Görünüm modele göre değişse de burada gösterilen örnek SM-DUE70-A içindir.

1. Sol kapağı (ön taraf) takın.

Üç kapak montaj civatasını kullanarak sol kapağı sabitleyin.

0,6 Nm

Kapak montaj civatası

Page 56: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

56

TAHRİK ÜNİTESİ VE ÇEVRESEL PARÇALARI TAKMA

Tahrik Ünitesi Kapağını Takma

2. Sol kapağı (arka taraf) takın.

(1) Sol kapağı (arka taraf) bisikletin altından tahrik ünitesine yerleştirin.

(2) Üç kapak montaj civatasını kullanarak sol kapağı (arka taraf) sabitleyin.

0,6 Nm

Kapak montaj civatası

3. Sağ kapağı (arka taraf) takın.

Üç kapak montaj civatasını kullanarak sağ kapağı (arka taraf) sabitleyin.

0,6 Nm

Kapak montaj civatası

Sağ kapak (arka taraf)

Page 57: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

57

TAHRİK ÜNİTESİ VE ÇEVRESEL PARÇALARI TAKMA

Tahrik Ünitesi Kapağını Takma

4. Sağ kapağı (ön taraf) takın.

Üç kapak montaj civatasını kullanarak sağ kapağı (ön taraf) sabitleyin.

Sağ kapak (ön taraf)

0,6 Nm

Kapak montaj civatası

Başka bir şirketten tahrik ünitesi kapağı ile kullanılır

Bu bölüm SM-DUE70-C’nin nasıl takılacağını açıklar.

Başka bir şirkete ait bir tahrik ünitesi kapağını her zaman SHIMANO tahrik ünitesi kapağını taktıktan sonra takın.

1. Sol kapağı takın.

0,6 Nm

Kapak montaj civatası

Page 58: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

58

TAHRİK ÜNİTESİ VE ÇEVRESEL PARÇALARI TAKMA

Ön Aynakol Dişlisi ve Krank Kollarını Takma

Ön Aynakol Dişlisi ve Krank Kollarını TakmaSHIMANO STEPS’de, tahrik ünitesinde bir krank mili vardır. Bu nedenle, ön aynakol dişlisi ve sol/sağ krank kolları tahrik ünitesine ayrı olarak takılmalıdır. Arka tekerleği bisiklete aşağıdaki prosedürü gerçekleştirmeden önce yerleştirin.

1. Sol krank kolunu yerleştirin.

(1) Sol krank kolunun bir ucunda (pedalın takıldığı taraf) "L" işareti vardır.

(2) Sol krank kolundaki durdurma plakasının dışarı çıktığını kontrol edin.

(3) Sol krank kolunu, sol krank kolundaki oluğun geniş parçası krank milindeki oluğun geniş parçasıyla hizalanacak şekilde yerleştirin.

(4) Başlığı sıkın.

L

0,7 - 1,5 Nm

Sol krank kolu

Durdurma plakası

(1)

(2) Kesit

(4) Başlık

(3)Geniş parça Geniş parça

Page 59: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

59

TAHRİK ÜNİTESİ VE ÇEVRESEL PARÇALARI TAKMA

Ön Aynakol Dişlisi ve Krank Kollarını Takma

2. Sol krank kolunu sabitleyin.

(1) Durdurma plakasını bastırın.

* Plaka piminin sıkıca yerleştirildiğini kontrol edin.

(2) İki kelepçe civatasını sırayla sıkın.

Kesit

Kelepçe civatası (2)

Plaka pimi

Durdurma plakası

12 - 14 Nm

(1)

(2)

NOT

• Durdurma plakasını şekilde görüldüğü gibi doğru yönde yerleştirin. Sol krank kolu için, şekil parçayı bisikletin arkasından görüldüğü şekliyle gösterir.

Kesit

Bisiklet tarafıDışarı doğru

Page 60: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

60

TAHRİK ÜNİTESİ VE ÇEVRESEL PARÇALARI TAKMA

Ön Aynakol Dişlisi ve Krank Kollarını Takma

3. Zincir aletinin destek plakasını geçici olarak takın.

Krank mili

Destek plakası

(geçici)Destek plakası tespit civatası (M6)

NOT

• Ön aynakol dişlisi ve kadro spesifikasyonlarına bağlı olarak destek plakası gerekmeyebilir.

Ön aynakol dişlisi Zincir aleti

SM-CRE80

(34T/38T, zincir hattı: 50 mm)

SM-CDE80

Destek plakası gerekmez

SM-CRE80

(44T, zincir hattı: 50 mm, ikili zincir

muhafazası)

Zincir aleti montajı mümkün değildir

SM-CRE70-B

(34T, zincir hattı: 53 mm)

SM-CRE80-B

(34T/38T, zincir hattı: 53 mm)

SM-CRE80-12-B

(34T, zincir hattı: 53 mm)

SM-CDE70 / SM-CDE80

Kadro spesifikasyonlarına bağlı olarak

değişir

Page 61: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

61

TAHRİK ÜNİTESİ VE ÇEVRESEL PARÇALARI TAKMA

Ön Aynakol Dişlisi ve Krank Kollarını Takma

4. Aynakol dişlisini yerleştirin.

Krank milindeki aynakol dişlisi montaj oluğuyla hizalı aynakol dişlisindeki olukla yerleştirin.

Krank mili

Ön aynakol dişlisi

Aynakol dişlisi montaj oluğu

5. Zinciri yerleştirin.

Page 62: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

62

TAHRİK ÜNİTESİ VE ÇEVRESEL PARÇALARI TAKMA

Ön Aynakol Dişlisi ve Krank Kollarını Takma

6. Kılavuzu takın.

• Kılavuzu destek plakasının üzerindeki kılavuz montaj deliğine yerleştirin ve kılavuzu geçici olarak takmak için kılavuz tespit civatasını (M5) sıkın.

• Destek plakası takılı değilse kılavuzu geçici olarak bisiklet üreticisinin belirttiği montaj konumuna takın.

Kılavuz montaj deliği (38T)

Kılavuz montaj deliği (34T)

Kılavuz tespit civatası (M5)

Kılavuz

(geçici)

7. Kılavuzun ve zincirin konumunu ayarlayın.

(1) Zincirin konumunu en küçük dişliyle hizalayın.

(2) Zincir ve lastik bant arasında 0 - 1 mm boşluk kalacak şekilde ayarlayın.

• Destek plakası takılı ise destek plakasını aşağıdaki şekilde gösterildiği gibi döndürün ve ardından ayarlayın.

• Kılavuz doğrudan kadroya takılıyorsa kılavuzu montaj alanındaki uzun deliğin içine yerleştirin ve ardından ayarlayın.

(3) Ayarladıktan sonra destek plakası ve kılavuzu sıkın.

NOT

• Arka süspansiyonlu bisikletlerde zincir ve kılavuz arka süspansiyon sarkma konumuna temas ediyorsa zincir en büyük dişliye hizalı olacak şekilde zincir ve lastik bant arasındaki boşluğu ayarlayın.

Page 63: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

63

TAHRİK ÜNİTESİ VE ÇEVRESEL PARÇALARI TAKMA

Ön Aynakol Dişlisi ve Krank Kollarını Takma

Zincir

Lastik bant

0 - 1 mm

Kılavuz tespit civatası (M5)

Destek plakası tespit civatası (M6)5 - 7 Nm

4 Nm

8. Aynakol dişlisini sabitleyin.

(1) Kilitleme bileziğini (sol vida) elle takın.

(2) Sol kranka sıkıca bastırarak kilitleme bileziğini sıkın.

Kilitleme bileziği

35 - 45 Nm

TEKNİK İPUÇLARI

• Darbeli anahtar kullanılamaz.

Page 64: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

64

TAHRİK ÜNİTESİ VE ÇEVRESEL PARÇALARI TAKMA

Ön Aynakol Dişlisi ve Krank Kollarını Takma

9. Sağ krank kolunu yerleştirin.

(1) Sağ krank kolunun bir ucunda (pedalın takıldığı taraf) "R" işareti vardır.

(2) Sol krank kolunda olduğu gibi, sağ krank kolunu yerleştirin ve başlığı sıkın.

0,7 - 1,5 Nm

Başlık(2)(1)

Sağ krank kolu

R

Page 65: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

65

TAHRİK ÜNİTESİ VE ÇEVRESEL PARÇALARI TAKMA

Ön Aynakol Dişlisi ve Krank Kollarını Takma

10. Sağ krank kolunu sabitleyin.

(1) Durdurma plakasını bastırın.

* Plaka piminin sıkıca yerleştirildiğini kontrol edin.

(2) Kelepçe civatasını sıkın.

Krank civatası (2)(2)

Kesit(1)

Durdurma plakası

Plaka pimi

12 - 14 Nm

NOT

• Durdurma plakasını şekilde görüldüğü gibi doğru yönde yerleştirin.

Kesit

Bisiklet tarafı Dışarı doğru

Page 66: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

66

PİLİN TAŞINMASI

Pili Takma

PİLİN TAŞINMASIPili TakmaPil bir anahtarla pil yuvasına sabitlenir. Birkaç anahtar tipi vardır, bu nedenle aşağıdaki açıklamada farklılıklar olabilir.

DİKKAT

• Montaj sırasında pili sıkıca tutun, düşürmemeye dikkat edin.

• Sürüş sırasında pili düşürmemeye dikkat edin.

– Pilin pil yuvasına sıkıca kilitlendiğini kontrol edin.

– Anahtar takılı olarak bisiklete binmeyin.

NOT

• Sürüşten önce şarj portu başlığının kapalı olduğunu kontrol edin.

TEKNİK İPUÇLARI

• Pil anahtarı çevirmeden takılabilir.

Page 67: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

67

PİLİN TAŞINMASI

Pili Takma

Alt boru monte tipi

1. Pili aşağıdan takın.

Pilin alt kısmındaki içbükey kısmı pil yuvasının dışbükey kısmıyla hizalayın ve ardından pili takın.

2. Pili kaydırın.

"Klik" sesini duyana kadar sıkıca bastırın.

Page 68: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

68

PİLİN TAŞINMASI

Pili Çıkarma

3. Anahtarı çıkarın.

Anahtarı kilitli konuma döndürün ve sonra çıkarın.

Yerleşik tip

Aşağıdaki prosedür örnek olarak, pilin alt borunun alt tarafından takıldığı/çıkarıldığı bir kadro tipi kullanır.

1. Pilin alt tarafından takmak için aşağıdaki prosedürü kullanın.

(1) Pilin alt tarafından takın.

(2) Pili kaydırın. "Klik" sesini duyana kadar sıkıca bastırın.

(2)

(1)

Pili Çıkarma

DİKKAT

• Çıkarma veya taşıma sırasında pili sıkıca tutun, düşürmemeye dikkat edin.

Page 69: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

69

PİLİN TAŞINMASI

Pili Çıkarma

Alt boru monte tipi

1. Anahtarı yerleştirin.

Gücü KAPATMAK için güç düğmesine basın ve ardından anahtarı pil yuvasındaki sokete sokun.

Anahtar

Soket

Güç düğmesi

2. Pil kilidini açın.

Temas ettiğini hissedene kadar anahtarı çevirin.

3. Pili kaydırın ve dikkatli şekilde çıkarın.

Page 70: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

70

PİLİN TAŞINMASI

Pili Çıkarma

Yerleşik tip

Başka bir şirkete ait bir pil kapağı takılmışsa, önce pil kapağını çıkarın. Aşağıdaki prosedür örnek olarak, pilin alt borunun alt tarafından takıldığı/çıkarıldığı bir kadro tipi kullanır.

1. Soket başlığını açın.

Gücü KAPATMAK için güç düğmesine basın ve ardından soket başlığını açın.

Soket başlığı

Güç düğmesi

2. Pil kilidini açın.

(1) Anahtarı pil yuvasındaki sokete sokun.

(2) Anahtarı çevirin.

* Plaka yayı pili tutacak ve düşmesini önleyecektir.

(3) Anahtarı sokun ve kilidi açın.

* Pil kilidi açıldığında, sıkıca tuttuğunuzdan emin olun.

(1)

(2)

(3)

Soket

Anahtar

Page 71: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

71

PİLİN TAŞINMASI

Pili Şarj Etme

3. Pili çıkarın.

(1) Anahtarı çıkarın ve ardından soket başlığını kapatın.

(2) Pili dikkatli şekilde çıkarın.

NOT

• Anahtar takılıyken veya soket başlığı açık bırakılmışken, pili takmayın veya çıkarmayın. Pil, anahtarın sapıyla veya soket başlığıyla temas edebilir ve hasar görebilir.

Pili Şarj Etme

Derin uyku modu

Pil nakliyeden hemen sonra derin uyku modunda olacaktır, bu nedenle hemen kullanılamaz. Pilin belirtilen pil şarj cihazı kullanılarak şarj edilmesi, derin uyku modunu iptal edecek ve pilin kullanılmasını sağlayacaktır. Pil, üzerindeki LED yandığında kullanılabilir.

TEKNİK İPUÇLARI

• Ayrıca tamamlanan bir bisikleti (ör. tüm komponentlerin monte edildiği bir bisiklet) E-TUBE PROJECT’e bağlayarak derin uyku modunu iptal edebilirsiniz.

Page 72: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

72

PİLİN TAŞINMASI

Pili Şarj Etme

NOT

Pilin pil seviyesine bakılmaksızın şarj edilebilmesine rağmen, aşağıdaki durumlarda pili tamamen şarj edin. Pili şarj etmek için belirtilen pil şarj cihazını kullanın.

• Nakliye sırasında pil tamamen şarj edilmemiştir. Bisikleti sürmeden önce, pili tamamen şarj ettiğinizden emin olun.

Eğer pil tamamen biterse, en kısa sürede şarj edin. Pili şarjı bitmiş şekilde bırakmak bozulmasına neden olabilir.

• Bisiklete uzun bir süre binilmeyecekse, yaklaşık %70 pil seviyesinde depolayın. Pilin şarjının tamamen bitmesini önlemek için pili her altı ayda bir şarj edin.

• Pil şarj edilirken E-TUBE PROJECT’e bağlamayın.

Orijinal SHIMANO pili kullanılması tavsiye edilir. Başka bir şirkete ait pil kullanılıyorsa, kullanmadan önce ürün kılavuzunu dikkatlice okuduğunuzdan emin olun.

• Bir pilin orijinal bir SHIMANO pili veya başka bir şirkete ait bir pil olup olmadığını E-TUBE PROJECT’e bağlanarak veya [Connection check] menüsünü çalıştırarak kontrol edebilirsiniz.

TEHLİKE

• Şarj için belirtilen pil ve pil şarj cihazı kombinasyonunu kullanın ve belirtilen şarj etme koşullarına uyun. Aksi uygulamalar aşırı ısınmaya, patlamaya veya alev almaya neden olabilir.

DİKKAT

• Pili bisiklete takılı şekilde şarj ederken, şarj kablosunu çekmemeye dikkat edin. Bu, yaralanmaya veya bisikletin devrilmesine, komponentlerin hasar görmesine neden olabilir.

NOT

• Pil şarj cihazının elektrik fişini elektrik prizinden veya elektrik fişini pilden çıkarırken kablodan tutarak çekmeyin. Bu, hasara neden olabilir.

• Bisikleti satın aldıktan sonra uzun bir süre kullanmazsanız, kullanmaya başlamadan önce pili şarj etmeniz gerekecektir. Pil şarj edildikten sonra, şarj kapasitesi yavaşça zayıflamaya başlar.

Page 73: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

73

PİLİN TAŞINMASI

Pili Şarj Etme

Şarj süresi

Şarj seviyesi, pilin maksimum kapasitesine, pil seviyesine ve kullanılan pil şarj cihazına bağlı olarak değişecektir.

`Belirlenen şarj süresi%0 pil seviyesinden şarj süresi, aşağıda gösterildiği gibidir.

PilBelirlenen şarj süresi

Pil şarj cihazı: EC-E6002 Pil şarj cihazı: EC-E6000

BT-E8014 Yaklaşık 6,5 saat Yaklaşık 4 saat

BT-E8010 / BT-E8020 Yaklaşık 7,5 saat Yaklaşık 5 saat

UYARI

• Pil belirtilen şarj süresinden 2 saat sonra bile tamamen şarj olmazsa, derhal pili elektrik prizinden çekin ve satıcınızla irtibata geçin. Aksi uygulamalar aşırı ısınmaya, patlamaya veya alev almaya neden olabilir.

Bisikletten çıkarılan pili şarj etme

Pili kapalı bir mekanda düz bir yüzey üzerinde şarj edin.

1. Pil şarj cihazının elektrik fişini elektrik prizine takın.

2. Şarj fişini pilin şarj portuna takın.

< BT-E8010/BT-E8014 > < BT-E8020 >

Pil

PilŞarj fişi

Şarj fişi

Şarj portu

Şarj portu

Page 74: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

74

PİLİN TAŞINMASI

Pili Şarj Etme

Bisiklete takılı pili şarj etme

Zemine veya başka sabit bir yüzeye yerleştirilen pil şarj cihazıyla pili şarj edin. Devrilmemesi için şarj ederken bisikleti yerinde sabitleyin.

1. Pil şarj cihazının elektrik fişini elektrik prizine takın.

2. Şarj fişini pil yuvası veya pildeki şarj portuna takın.

Pil

Şarj fişi

Şarj fişi

PilŞarj portu

Şarj portu

<BT-E8010/BT-E8014><BT-E8020>

Pil şarj cihazı LED göstergesi

Şarj işlemi başladığında, pil şarj cihazı üzerindeki LED lamba yanar.

Sürekli yanma Şarj <EC-E6000> <EC-E6002>

Pil şarj cihazı LED’i

Pil şarj cihazı LED’iYanıp sönme Şarj hatası

Kapalı Şarj tamamlandı

Page 75: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

75

PİLİN TAŞINMASI

Pili Şarj Etme

Pil LED göstergesi

Pil üzerindeki LED, pilin şarj durumunu ve pil seviyesini kontrol etmek için kullanılabilir. LED’in şekli, model numarasına bağlı olarak farklılık gösterir.

Pil LED’i

`Şarj sırasında ekranŞarj sırasında, pil LED’i aşağıdaki gibi yanacaktır.

LED göstergesi*1 Şarj durumu

%0 - %20

%21 - %40

%41 - %60

%61 - %80

%81 - %99

%100

*1 Kapalı Sürekli yanma Yanıp sönme

Page 76: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

76

PİLİN TAŞINMASI

Pili Şarj Etme

`Pil seviyesi ekranıPil güç düğmesi gücü KAPALI’dan AÇIK’a getirmek için kullanıldığında, LED göstergesi mevcut pil seviyesini kontrol etmek için kullanılabilir.

LED göstergesi*1 Şarj durumu

%100 - %81

%80 - %61

%60 - %41

%40 - %21

%20 - %1

%0

* Pil bisiklete takılı değilse

%0

* Pil bisiklete takılıysa

* Güç KAPALI’ysa

*1 Kapalı Sürekli yanma Yanıp sönme

TEKNİK İPUÇLARI

• Pil seviyesi düşük olduğunda, sistem fonksiyonları aşağıdaki sırayla kapatılacaktır.

(1) Güç desteği

* Destek modu otomatik olarak [ECO] moduna geçecek ve ardından destek kapatılacaktır. Tahrik ünitesine

bağlı bir lamba kullanılıyorsa, daha hızlı şekilde [ECO] moduna geçecektir.

(2) Elektronik vites değişimi

(3) Lambalar

Page 77: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

77

ÇALIŞMA VE AYAR

Gücün AÇILMASI/KAPATILMASI

ÇALIŞMA VE AYARGücün AÇILMASI/KAPATILMASIAna güç kaynağı pil güç düğmesi kullanılarak AÇILABİLİR/KAPATILABİLİR.

NOT

• Gücü AÇMADAN önce aşağıdakileri kontrol edin.

– Pilin, pil yuvasına sıkıca takıldığını

– Bisiklet bilgisayarının brakete sıkıca takıldığını

• Gücü çalıştırırken ayağınızı pedala koymayın. Bu, bir sistem hatasına neden olabilir.

TEKNİK İPUÇLARI

• Ana güç kaynağı AÇILDIĞINDA, tahrik ünitesine bağlı tüm komponentler de AÇILIR (sürüş desteği, bisiklet bilgisayarı gücü, elektronik vites değişimi mekanizması ve lambalar gibi).

• Güç, şarj işlemi sırasında AÇILAMAZ.

• Bisiklet güç AÇILDIKTAN sonra 10 dakika kullanılmadığında, güç otomatik olarak KAPANIR. (Bu, otomatik güç KAPATMA işlevidir.)

Gücü çalıştırma

1. Pil güç düğmesine basın.

LED lambalar yanar ve pil seviyesi görüntülenir.

<BT-E8010/BT-E8014> <BT-E8020>

Güç düğmesi

Güç düğmesi

Page 78: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

78

ÇALIŞMA VE AYAR

Gücün AÇILMASI/KAPATILMASI

NOT

• Gücü KAPATMAK için aynı prosedürü kullanın.

Gücü AÇARKEN/KAPATIRKEN pedallara basmayın.

TEKNİK İPUÇLARI

• BT-E8010/BT-E8020 pilinde pil güç düğmesine yaklaşık altı saniye basmak, acil durumlar için gücü KAPANMAYA zorlayacaktır.

Güç AÇIK ekran görüntüsü

`SC-E7000Ana güç AÇILDIĞINDA, aşağıda gösterilene benzer bir ekran görüntülenir ve ardından temel ekrana geçer.

`EW-EN100Ana güç AÇILDIĞINDA LED2 lambalar yanar. LED2

Page 79: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

79

ÇALIŞMA VE AYAR

Temel Çalışma

Temel ÇalışmaBu kılavuz tüm açıklamalar için varsayılan ayarları kullanır. Sürüş sırasında düğmelere atanan bu fonksiyonlar E-TUBE PROJECT’e bağlanarak burada açıklanan fonksiyonlardan değiştirilebilir.

Bisiklet bilgisayarı ve düğme ünitesiSC-E7000/SW-M8050

Y X A X Y

SC-E7000/SW-E7000

A

X

Y

X

Y

Sol düğme(varsayılan: destek)

Sağ düğme(varsayılan: elektronik vites değişimi)

Assist-XSürüş sırasında: Desteği artırın

Ayarlarken: İmleci hareket ettirin veya

ayarı değiştirin

Shift-X Sürüş sırasında: Vites büyütme

Assist-YSürüş sırasında: Desteği azaltın

Ayarlarken: İmleci hareket ettirin veya

ayarı değiştirin

Shift-Y Sürüş sırasında: Vites küçültme

Bisiklet bilgisayarı (SC-E7000)

ASürüş sırasında: Bisiklet bilgisayarında görüntülenen yolculuk bilgilerini değiştirin

Ayarlarken: Bisiklet bilgisayarı ekranını değiştirin veya ayar değişikliklerini onaylayın

NOT

• Vites değişimi sırasında krankı çevirmeye devam edin.

Page 80: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

80

ÇALIŞMA VE AYAR

Temel Çalışma

Bağlantı (A) (EW-EN100)Bisiklet bilgisayarı yerine kullanılabilecek EW-EN100, destek modlarını değiştirme fonksiyonuna sahiptir.

Düğme

Bağlantı (A)

DüğmeBasın: Destek modunu değiştirin (düğmeye her basıldığında)

Basılı tutun (yaklaşık iki saniye): Lamba AÇIK/KAPALI

NOT

• Sürüş sırasında EW-EN100 üzerindeki düğmeyi çalıştırmak tavsiye edilmez. Sürüşten önce tercih ettiğiniz destek modunu seçin.

TEKNİK İPUÇLARI

• Yürüme destek moduna değiştirmek için bir düğme ünitesi bağlantısı gerekir.

• Ayar moduna geçiş yapma fonksiyonu da bir düğmeye atanır. "ÇALIŞMA VE AYAR" içinde "Ayar Modu (EW-EN100)" bölümüne bakın.

Page 81: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

81

ÇALIŞMA VE AYAR

Lamba AÇIK/KAPALI (EW-EN100)

Lamba AÇIK/KAPALI (EW-EN100)Bir lamba tahrik ünitesine bağlanırsa bisiklet bilgisayarı veya bağlantı (A) lambayı çalıştırmak için kullanılabilir. Bu bölüm EW-EN100 kullanılarak lambanın nasıl çalıştırıldığını açıklar.

TEKNİK İPUÇLARI

• Ana güç KAPATILDIĞINDA lamba SÖNER. Ana güç KAPATILDIĞINDA lamba YANMAZ.

• Lamba, sürüş sırasında düğmeye basılarak KAPATILAMAZ.

1. Lamba AÇILANA kadar (yaklaşık iki saniye) düğmeyi basılı tutun.

Lamba AÇILDIĞINDA, LED1 yanacaktır. LED1

Düğme

Page 82: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

82

ÇALIŞMA VE AYAR

Ana Durum Ekranı

Ana Durum Ekranı

SC-E7000

Bu, bisikletin durumunu ve yolculuk bilgilerini görüntüler. Dişli konumu, sadece elektronik vites değişimi için görüntülenir.

(A) (B)

(C) (D)

(E)

< SC-E7000 temel ekran >

(A) Pil doluluk göstergesi (D) Mevcut hız

(B) Dişli konumu ekranı (E)Bluetooth® LE simgesi

Sadece harici bir cihaz Bluetooth® LE

üzerinden bağlandığında görüntülenir.

(C) Mevcut destek modu

EW-EN100

LED’ler aşağıdaki durumları gösterir.

• Mevcut pil seviyesi

• Mevcut destek modu

"ÇALIŞMA VE AYAR" içinde "Pil doluluk göstergesi" (sonraki bölüm) ve "ÇALIŞMA VE AYAR" içinde "Destek Modunu Değiştirme" bölümüne bakın.

LED

Page 83: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

83

ÇALIŞMA VE AYAR

Ana Durum Ekranı

Pil doluluk göstergesi

Bu, sürüş sırasında pil seviyesini kontrol etmenizi sağlar.

`SC-E7000Pil seviyesi bir simge olarak gösterilir.

Ekran Pil seviyesi

%81 - 100

%61 - 80

%41 - 60

%21 - 40

%1 - 20

%0

* Pil doluluk göstergesi pil seviyesi düşük olduğunda yanıp sönecektir.

`EW-EN100LED2, güç AÇIKKEN pil seviyesini gösterir.

LED2 ekran Pil seviyesi LED2

(sürekli yanma) %100 - 21

(sürekli yanma) %20 veya daha az

(yanıp sönme) Neredeyse boş

Page 84: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

84

ÇALIŞMA VE AYAR

Destek Moduna Geçme

Destek Moduna Geçme

Destek modunu düğme ünitesiyle değiştirme

1. Assist-X’e veya Assist-Y’ye basın.

< SC-E7000 >Destek

XY

XY

Y’yi basılı tutunX’e basın

[BOOST]

[TRAIL]

[ECO]

[OFF]

[WALK]

YX

A

TEKNİK İPUÇLARI

• Destek düğmesi bağlı değilse, destek moduna geçmek için A düğmesini basılı tutabilirsiniz. Ancak, [WALK] moduna geçilemez.

• Bir düğme ünitesi EW-EN100’e bağlıysa, LED destek modunu (sonraki bölümde gösterildiği gibi) gösterecektir.

Page 85: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

85

ÇALIŞMA VE AYAR

Yürüme Destek Modu

Destek modunu EW-EN100 ile değiştirme

Müşteriye, sürüş sırasında cihazı çalıştırmanın tavsiye edilmediğini açıklayın.

1. Düğmeye basın.

Destek modu düğmeye her basıldığında değişir. LED1 ekran destek moduna her geçildiğinde değişir.

LED1 ekran

LED1

Düğme

Düğme

Destek modu

[OFF]

[ECO]

[TRAIL]

[BOOST]

[OFF]

(kapalı)

(sürekli yanma)

(sürekli yanma)

(sürekli yanma)

(kapalı)

Yürüme Destek Modu• Yürüme destek modu fonksiyonunun kullanılması bazı bölgelerde yasa tarafından

yasaklanmıştır.

• Yürüme desteği fonksiyonu, maksimum 6 km/saat hızda çalışır. Elektronik vites değişimi sırasında, destek seviyesi ve hız dişli konumu ile kontrol edilir.

• Yürüme destek moduna geçmek, düğme modunu değiştirme fonksiyonu atanan bir düğme ünitesi gerektirir.

• Akıllı yürüme desteği fonksiyonu, bir elektrikli vites değişimi sistemi (XTR, DEORE XT SEIS gibi) bağlı olduğunda etkinleşir.

Bu sistem algılanan dişli konumuna göre destek sağlar.

“Akıllı yürüme desteği” düşük hızda dik bir rampa çıkarken daha yüksek tork üretir.

“Hızlı yürüme desteği” fonksiyonu herhangi bir moddayken düğmeye basılarak hemen başlatılabilir.

Page 86: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

86

ÇALIŞMA VE AYAR

Yürüme Destek Modu

Yürüme destek moduna geçme

1. Bisikleti durdurun.

Ayaklarınızı pedallardan çekin.

2. Aşağıdaki duruma ulaşana kadar (yaklaşık iki saniye) Assist-Y düğmesini basılı tutun.

• SC-E7000: Ekranda gösterilen destek modu [WALK] moduna geçer.

• EW-EN100: LED1 mavi yanar.

Destek

Destek

< SC-E7000 >

Destek KAPALIYürüme destek

modu etkin

< EW-EN100 >

LED1

Y

Y

Y

Y

NOT

• Herhangi bir nedenle (bisikletin durdurulamaması, pedallara basınç uygulanması vb.) yürüme destek moduna geçilemiyorsa bir uyarı sesi çalınır.

TEKNİK İPUÇLARI

• Yürüme destek moduna geçtikten sonra bir dakika boyunca hiçbir şey yapılmazsa yürüme destek moduna geçmeden önce seçilen destek moduna geri dönecektir.

Page 87: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

87

ÇALIŞMA VE AYAR

Yürüme Destek Modu

Yürüme destek modu çalışması

Çalışmadan önce, gidonu sıkıca kavrayın ve çevrenizdekilere dikkat edin. Yürüme desteği başladığında, bisiklet tahrik ünitesi tarafından çalıştırılacaktır.

1. Yürüme destek modunda Assist-Y düğmesine basmaya devam edin.

• Yürüme desteği sadece Assist-Y düğmesine basıldığında çalışır.

• Bir düğme ünitesi EW-EN100’e bağlanırsa LED1 yürüme desteği başlatıldığında mavi yanar.

Destek

Y

Y

Yürüme desteği başlatıldı

Yürüme destek modu etkin

< EW-EN100 >

LED1

2. Bisikleti yürüme desteğiyle birlikte dikkatli şekilde itin.

3. Parmağınızı Assist-Y’den çekmeniz yürüme desteğini durduracaktır.

Yürüme destek modu etkin

Yürüme desteği çalışıyor

< EW-EN100 >

LED1

Page 88: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

88

ÇALIŞMA VE AYAR

Yürüme Destek Modu

4. Yürüme destek modundan çıkmak için Assist-X’e basın.

• [WALK] modu iptal edilir ve sistem [WALK] moduna ayarlamadan önceki modda yeniden başlar.

Destek KAPALIYürüme destek

modu etkin

< EW-EN100 >

LED1

X

X

Destek

Destek

< SC-E7000 >

X

X

Page 89: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

89

ÇALIŞMA VE AYAR

Yolculuk Bilgileri Ekranına (SC-E7000) Geçme

Yolculuk Bilgileri Ekranına (SC-E7000) Geçme

1. A'ya basın.

Yolculuk bilgileri ekranı, her basıldığında geçiş yapacaktır.

[CLK][DST]

[CAD][ODO]

[MAX][RNG]

[AVG][TME]

A

Page 90: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

90

ÇALIŞMA VE AYAR

Yolculuk Bilgileri Ekranına (SC-E7000) Geçme

Ekran öğesi Açıklama

[DST] Yolculuk mesafesi*1

[ODO] Kümülatif mesafa

[RNG] Maksimum yolculuk mesafesi*2*3

[TME] Yolculuk süresi*4

[AVG] Ortalama hız*4

[MAX] Maksimum hız*4

[CAD] Krank dönme hızı*4*5

[CLK] Mevcut zaman*4

*1 Yolculuk bilgileri [DST] görüntülenirken Assist-A basılı tutularak sıfırlanabilir. [ODO] bilgileri sıfırlanmayacaktır.

*2 Pil seviyesi [RNG] görüntülenirken görüntülenmez. Yolculuk menzili sadece bir referans olarak kullanılmalıdır.

*3 Yürüme desteği çalışırken, [RNG] ekranı [RNG ---] olarak değişir.

*4 Bu öğe isteğe bağlıdır. Bunu gösterip göstermemek E-TUBE PROJECT’e bağlanarak ayarlanabilir. "CİHAZLAR İLE BAĞLANTI VE İLETİŞİM" içinde "E-TUBE PROJECT Yazılımında Yapılandırılabilir Öğeler" bölümüne bakın.

*5 Sadece elektronik vites değişimi.

TEKNİK İPUÇLARI

• Ekran, yolculuk bilgileri görüntülendikten sonra 60 saniye geçer geçmez tekrar hızı görüntülemeye dönecektir.

• Hız bilgisi görüntülenirken A’ya basıldığında [DST] ekranından sırayla görüntülenen yolculuk bilgilerine geçilecektir.

Page 91: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

91

ÇALIŞMA VE AYAR

Yolculuk Bilgileri Ekranına (SC-E7000) Geçme

Yolculuk mesafesini sıfırlama

Temel ekranda görüntülenen yolculuk mesafesini sıfırlayın. Yolculuk mesafesi sıfırlandığında, [TME] (yolculuk süresi), [AVG] (ortalama hız), [MAX] (maksimum hız) da sıfırlanır.

1. Yolculuk bilgileri ekranını [DST] ekranına değiştirmek için A’ya basın.

A

2. [DST] için görüntülenen numara yanıp sönene kadar A’yı basılı tutmaya devam edin.

ABasılı tutun

3. A'ya basın.

• Yolculuk bilgileri silinir.

TEKNİK İPUÇLARI

• [DST] için numara yanıp sönmeye başladıktan sonra beş saniye boyunca hiçbir şey yapılmazsa yanıp sönmeyi durduracaktır ve ekran temel ekrana geri dönecektir.

Page 92: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

92

ÇALIŞMA VE AYAR

Ayar Menüsü (SC-E7000)

Ayar Menüsü (SC-E7000)

Başlatma

SC-E7000 ayar menüsünü görüntüler.

NOT

• Destek düğmesi bağlı değilse ayar menüsü görüntülenemez.

1. Bisikleti durdurun.

2. Ayar menüsüne geçmek için aşağıdakileri gerçekleştirin.

• Ekran ayar menüsüne geçene kadar A’yı basılı tutun.

< Ana ekran >

<Ayar menüsü ekranı>

A2 saniye

Page 93: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

93

ÇALIŞMA VE AYAR

Ayar Menüsü (SC-E7000)

3. Bir menü öğesi seçin.

(1) İmleci hareket ettirmek için Assist-X veya Assist-Y’ye basın.

(2) A'ya basın.

* Ekran seçilen öğe ekranına geçer.

XY

Y X

A

Destek

Seçilebilir öğeler Açıklama

[Clear] Yolculuk mesafesini ve ekran ayarlarını sıfırlar.

[Clock] Mevcut zamanı ayarlar.

[Light] Tahrik ünitesine bağlı lambayı AÇAR/KAPATIR.

[Beep] Çalışma sesini AÇAR/KAPATIR.

[Unit] Gösterge ünitesini km ve mil arasında değiştirir.

[Language] Ekran dilini ayarlar.

[Font color] Font rengini siyah ve beyaz arasında değiştirir.

[Adjust] *1 Elektronik vites değiştirici için vites değişimini ayarlar.

[Shift timing] *1 Kullanılmaz.

[RD protection reset] *2 RD koruma sıfırlama gerçekleştirir.

[Exit] Temel ekrana döner.

*1 Sadece elektronik vites değişimi.

*2 Sadece elektronik vites değişimi arka değiştirici modelleri için.

Page 94: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

94

ÇALIŞMA VE AYAR

Ayar Menüsü (SC-E7000)

[Clear] Ayar sıfırlama

Yolculuk mesafesini sıfırlar.

Yolculuk mesafesi sıfırlandığında, [TME] (yolculuk süresi), [AVG] (ortalama hız), [MAX] (maksimum hız) da sıfırlanır.

1. [Clear] menüsünü görüntüleyin.

(1) Ayar menüsünü görüntüleyin.

(2) Assist-X veya Assist-Y düğmesine basın, [Clear] öğesini seçin ve ardından A’ya basın.

2. Sıfırlanacak öğeyi seçmek için Assist-X veya Assist-Y’ye basın.

XY

XY

Destek

Seçilebilir öğeler Açıklama

[Exit] Ayar menüsüne geri döner.

[DST] Yolculuk mesafesini sıfırlar.

3. Seçilen öğeyi sıfırlamak için A’ya basın.

Ekran otomatik olarak ayar menüsüne dönecektir.

A

Page 95: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

95

ÇALIŞMA VE AYAR

Ayar Menüsü (SC-E7000)

[Clock] Zaman ayarı

Mevcut zamanı ayarlar. Önce "Saat" ayarını ve ardından "Dakika" ayarını yapın. Adım 2 ve 4’te sayıları ayarlarken, sayıları hızlı şekilde değiştirmek için Assist-X veya Assist-Y’yi basılı tutabilirsiniz.

1. [Clock] menüsünü görüntüleyin.

(1) Ayar menüsünü görüntüleyin.

(2) Assist-X veya Assist-Y düğmesine basın, [Clock] öğesini seçin ve ardından A’ya basın.

2. "Saat" sayısını değiştirmek için Assist-X veya Assist-Y’ye basın.

• Sayıyı artırmak için Assist-X’e basın.

• Sayıyı azaltmak için Assist-Y’ye basın.

XY

Destek

XY

3. Ayarı bitirmek için A'ya basın.

İmleç "Dakika" sayısına hareket eder.

A

4. "Dakika" sayısını değiştirmek için Assist-X veya Assist-Y’ye basın.

• Sayıyı artırmak için Assist-X’e basın.

• Sayıyı azaltmak için Assist-Y’ye basın.

XY

Destek

XY

Page 96: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

96

ÇALIŞMA VE AYAR

Ayar Menüsü (SC-E7000)

5. Ayarı bitirmek için A'ya basın.

Ekran otomatik olarak ayar menüsüne dönecektir.

A

[Light] Lamba AÇIK/KAPALI

Tahrik ünitesine bağlı lambayı AÇAR/KAPATIR.

1. [Light] menüsünü görüntüleyin.

(1) Ayar menüsünü görüntüleyin.

(2) Assist-X veya Assist-Y düğmesine basın, [Light] öğesini seçin ve ardından A’ya basın.

2. Ayarlanacak öğeyi seçmek için Assist-X veya Assist-Y’ye basın.

XY

Destek

XY

Konfigüre edilebilir öğeler Açıklama

[ON] Lambayı her zaman AÇIK olacak şekilde ayarlar.

[OFF] Lambayı her zaman KAPALI olacak şekilde ayarlar.

3. Ayarı bitirmek için A'ya basın.

Ekran otomatik olarak ayar menüsüne dönecektir.

A

Page 97: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

97

ÇALIŞMA VE AYAR

Ayar Menüsü (SC-E7000)

[Beep] “Bip” ayarı

Çalışma sesini AÇAR/KAPATIR. Çalışma sesi [OFF] olarak ayarlansa bile yanlış çalışma, sistem arızası vb. olduğunda bir bip sesi duyulur.

1. [Beep] menüsünü görüntüleyin.

(1) Ayar menüsünü görüntüleyin.

(2) Assist-X veya Assist-Y düğmesine basın, [Beep] öğesini seçin ve ardından A’ya basın.

2. Ayarlanacak öğeyi seçmek için Assist-X veya Assist-Y’ye basın.

XY

Destek

XY

Seçilebilir öğeler Açıklama

[ON] Çalışma sesini AÇAR.

[OFF] Çalışma sesini KAPATIR.

3. Seçilen ayarı bitirmek için A'ya basın.

Ekran otomatik olarak ayar menüsüne dönecektir.

A

Page 98: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

98

ÇALIŞMA VE AYAR

Ayar Menüsü (SC-E7000)

[Unit] km/mil arasında geçiş yapma

Gösterge ünitesini km ve mil arasında değiştirir.

1. [Unit] menüsünü görüntüleyin.

(1) Ayar menüsünü görüntüleyin.

(2) Assist-X veya Assist-Y düğmesine basın, [Unit] öğesini seçin ve ardından A’ya basın.

2. Ayarlanacak öğeyi seçmek için Assist-X veya Assist-Y’ye basın.

XY

Destek

XY

Seçilebilir öğeler Açıklama

[km] Km cinsinden görüntüleyin.

[mile] Mil cinsinden görüntüleyin.

3. Seçilen ayarı bitirmek için A'ya basın.

Ekran otomatik olarak ayar menüsüne dönecektir.

A

Page 99: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

99

ÇALIŞMA VE AYAR

Ayar Menüsü (SC-E7000)

[Language] Dil ayarı

Ekran dilini ayarlar.

1. [Language] menüsünü görüntüleyin.

(1) Ayar menüsünü görüntüleyin.

(2) Assist-X veya Assist-Y düğmesine basın, [Language] öğesini seçin ve ardından A’ya basın.

2. Ayarlanacak öğeyi seçmek için Assist-X veya Assist-Y’ye basın.

XY

Destek

XY

Seçilebilir öğeler Açıklama

[English] İngilizce

[Français] Fransızca

[Deutsch] Almanca

[Nederlands] Hollandaca

[Italiano] İtalyanca

[Español] İspanyolca

3. Seçilen ayarı bitirmek için A'ya basın.

Ekran otomatik olarak ayar menüsüne dönecektir.

A

Page 100: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

100

ÇALIŞMA VE AYAR

Ayar Menüsü (SC-E7000)

[Font color] Font rengi ayarları

Font rengini siyah ve beyaz arasında değiştirir.

1. [Font color] menüsünü görüntüleyin.

(1) Ayar menüsünü görüntüleyin.

(2) Assist-X veya Assist-Y düğmesine basın, [Font color] öğesini seçin ve ardından A’ya basın.

2. Ayarlanacak öğeyi seçmek için Assist-X veya Assist-Y’ye basın.

[White]

[Black]

XY

Destek

XY

Seçilebilir öğeler Açıklama

[White] Beyaz metni siyah bir arka plan üzerinde görüntüler.

[Black] Siyah metni beyaz bir arka plan üzerinde görüntüler.

3. Seçilen ayarı bitirmek için A'ya basın.

Ekran otomatik olarak ayar menüsüne dönecektir.

A

Page 101: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

101

ÇALIŞMA VE AYAR

Ayar Menüsü (SC-E7000)

[Adjust] Elektronik vites değişim ünitesiyle vites değişim ayarı

Elektronik vites değiştirici için vites değişimini ayarlar.

DİKKAT

• Yanlış ayar, dişli kavrama atlamasına neden olarak kazayla düşmenize yol açabilir.

NOT

• Arka tekerleğin serbest şekilde döndürülebilmesi için bisikleti bir bakım standına monte edin veya yerine sabitleyin.

• Sadece vites değişiminin normal olmadığını hissettiğinizde ayar yapın. Normal koşullarda gereksiz ayar yapılması vites değişim performansını kötüleştirebilir.

TEKNİK İPUÇLARI

• Ayarlanabilir aralık -16 ila +16’dır.

`Ayarı kontrol etmeÖnce [Adjust] ayarının [0] olup olmadığını kontrol edin.

1. Mevcut ayarı kontrol etmek için [Adjust] menüsünü görüntüleyin.

(1) Ayar menüsünü görüntüleyin.

(2) Assist-X veya Assist-Y düğmesine basın, [Adjust] öğesini seçin ve ardından A’ya basın.

(3) [Adjust] menüsündeki ekranın ortasındaki sayıyı kontrol edin.

– Sayı [0]: "Ayar değeri [0] olduğunda ayarlama" bölümüne geçin.

– Sayı [0] değildir: "Ayar değeri [0] olmadığında ayarlama" bölümüne geçin.

Page 102: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

102

ÇALIŞMA VE AYAR

Ayar Menüsü (SC-E7000)

`Ayar değeri [0] olduğunda ayarlamaAyar değeri [0] olduğunda, referans değeri olarak [0] ile ayar değerini her seferde bir adım ayarlayın.

1. Ayar değerini pozitif veya negatif yönde bir adım ayarlamak için Assist-X veya Assist-Y’ye basın.

XY

Destek

XY

2. Shift-X veya Shift-Y düğmesine basın, [OK] öğesini seçin ve ardından A’ya basın.

Ayarlanan değer, ayarlanır ve ekran temel ekrana döner.

XY

X Y

A

Vites değişimi

3. Krankı döndürürken Shift-X ve Shift-Y’ye basın ve vites değiştirmeye çalışın.

Ayardan önceki değerle karşılaştırılan belirtiyi kontrol edin.

XY

X Y

Vites değişimi

Page 103: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

103

ÇALIŞMA VE AYAR

Ayar Menüsü (SC-E7000)

4. Aşağıda gösterildiği gibi belirtiye göre ayarlamak için devam edin.

Belirtiye göre ayar değerini değiştirin ve anormal ses veya tuhaflık hissi çözülene kadar aşağıdakileri tekrarlayın.

Belirti iyileştirilirse veya fark edilebilir bir değişiklik yoksa

(1) "Ayarı kontrol etme" bölümüne bakın ve [Adjust] menüsüne dönün.

(2) Ayar değerini, henüz yapılan değişiklikle aynı yönde (pozitif veya negatif) bir adım daha değiştirin.

(3) Temel ekrana dönün ve belirtiyi kontrol etmek için bir kez daha vites değiştirin.

Belirti daha kötüyse

(1) "Ayarı kontrol etme" bölümüne bakın ve [Adjust] menüsüne dönün.

(2) Ayar değerini, henüz yapılan değişikliğin karşı yönünde (pozitif veya negatif) iki adım değiştirin.

(3) Temel ekrana dönün ve belirtiyi kontrol etmek için bir kez daha vites değiştirin.

5. Son olarak, bisikleti sürün ve anormal ses veya tuhaflık hissinin çözülüp çözülmediğini kontrol etmek için vites değiştirmeye çalışın.

Page 104: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

104

ÇALIŞMA VE AYAR

Ayar Menüsü (SC-E7000)

`Ayar değeri [0] olmadığında ayarlamaAyar değeri [0] olmadığında, ayarlama öncesinde ayar değerini [0] olarak ayarlayın.

1. Sayıyı tekrar [0] olarak ayarlamak için Assist-X veya Assist-Y’ye basın.

XY

Destek

XY

2. Shift-X veya Shift-Y düğmesine basın, [OK] öğesini seçin ve ardından A’ya basın.

XY

X Y

A

Vites değişimi

3. Krankı döndürürken Shift-X ve Shift-Y’ye basın ve vites değiştirmeye çalışın.

Ayardan önceki değerle karşılaştırılan belirtiyi kontrol edin. "Ayar değeri [0] olduğunda ayarlama" içinde adım 4’e bakın ve belirtiye göre ayarlayın.

XY

X Y

Vites değişimi

4. Son olarak, bisikleti sürün ve anormal ses veya tuhaflık hissinin çözülüp çözülmediğini kontrol etmek için vites değiştirmeye çalışın.

Page 105: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

105

ÇALIŞMA VE AYAR

Ayar Menüsü (SC-E7000)

[RD protection reset] RD koruma sıfırlama

Sistemi düşmelere vb. karşı korumak için, arka değiştirici güçlü bir darbeye maruz kaldığında RD koruma fonksiyonu çalışır. Arka değiştiricinin çalışmasını engellemek için motor ve bakla arasındaki bağlantı anında kesilecektir. RD koruma sıfırlama çalıştırıldığında, motor ve bakla arasındaki bağlantıyı yeniden sağlayacak ve arka değiştiriciyi RD koruması durumundan çıkaracaktır.

NOT

• Arka tekerleğin serbest şekilde döndürülebilmesi için bisikleti bir bakım standına monte edin veya yerine sabitleyin.

1. [RD protection reset] menüsünü görüntüleyin.

(1) Ayar menüsünü görüntüleyin.

(2) Assist-X veya Assist-Y düğmesine basın, [RD protection reset] öğesini seçin ve ardından A’ya basın.

2. Assist-X veya Assist-Y’ye basın ve [OK] öğesini seçin.

XY

Destek

XY

Seçilebilir öğeler Açıklama

[OK] RD koruma sıfırlama gerçekleştirir.

[Cancel] Ayar menüsüne geri döner.

3. A'ya basın.

A

4. Krankı döndürün.

Arka değiştirici hareket eder ve motor ve bakla arasındaki bağlantı yeniden sağlanır.

Page 106: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

106

ÇALIŞMA VE AYAR

Ayar Menüsü (SC-E7000)

[Exit] Ayar menüsü ekranını kapatın

Temel ekrana döner.

1. Ayar menüsü ekranında, Assist-X veya Assist-Y’ye basın, [Exit] öğesini seçin ve ardından A’ya basın.

Tahrik ünitesi yedekleme verilerini güncelleme

Bisiklet bilgisayarı, tahrik ünitesi ayarlarını otomatik olarak yedekleme fonksiyonuna sahiptir. Ayarlar, tahrik ünitesi arızalansa bile, bisiklet bilgisayarını E-TUBE PROJECT’e bağlayarak hatırlanabilir.

Page 107: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

107

ÇALIŞMA VE AYAR

Ayar Modu (EW-EN100)

Ayar Modu (EW-EN100)Bisikleti sürerken ayar moduna geçilemez.

RD koruma sıfırlaması

Sistemi düşmelere vb. karşı korumak için, arka değiştirici güçlü bir darbeye maruz kaldığında RD koruma fonksiyonu çalışır. Arka değiştiricinin çalışmasını engellemek için motor ve bakla arasındaki bağlantı anında kesilecektir. RD koruma sıfırlama çalıştırıldığında, motor ve bakla arasındaki bağlantıyı yeniden sağlayacak ve arka değiştiriciyi RD koruması durumundan çıkaracaktır.

NOT

• Arka tekerleğin serbest şekilde döndürülebilmesi için bisikleti bir bakım standına monte edin veya yerine sabitleyin.

1. LED1 kırmızı yanıp sönene kadar (yaklaşık sekiz saniye) düğmeyi basılı tutun.

LED1 yanıp söndüğünde düğmeyi bırakın. Sadece LED1 kırmızı yanıp söndüğünde sistem RD koruma sıfırlaması modundadır.

LED2

LED1

Düğme

2. Krank kolunu döndürün.

Arka değiştirici hareket eder ve motor ve bakla arasındaki bağlantı yeniden sağlanır.

Page 108: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

108

ÇALIŞMA VE AYAR

Ayar Modu (EW-EN100)

Ayar

Elektronik vites değişimi arka değiştirici için vites değişimini ayarlayın.

• Bunu ayarlamak için bir vites düğmesi olarak yapılandırılan bir düğme ünitesi gerekir.

NOT

• Arka tekerleğin serbest şekilde döndürülebilmesi için bisikleti bir bakım standına monte edin veya yerine sabitleyin.

• Sadece vites değişiminin normal olmadığını hissettiğinizde ayar yapın. Normal koşullarda gereksiz ayar yapılması vites değişim performansını kötüleştirebilir.

1. Ana gücü AÇIN.

2. Arka değiştiricinin vitesini en büyük dişliden beşinci dişli konumuna getirin.

Kılavuz makara

En büyük dişli

Page 109: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

109

ÇALIŞMA VE AYAR

Ayar Modu (EW-EN100)

3. LED1 kırmızı yanana kadar (yaklaşık beş saniye) düğmeyi basılı tutun.

LED1 yanıp söndüğünde düğmeyi bırakın. Sadece LED1 kırmızı yanıp söndüğünde sistem Ayar modundadır.

LED2

LED1

Düğme

NOT

• LED1 kırmızı yandıktan sonra düğmeye basmaya devam ederseniz LED1’in kırmızı yanıp söneceğini ve RD koruma sıfırlamanın başlayacağını unutmayın.

4. Krankı döndürürken Shift-Y’ye basın ve kılavuz makarayı en büyük dişliye doğru hareket ettirin.

Zincirin dördüncü dişliyle temas ettiği ve ince bir sesin duyulduğu konuma hareket ettirin.

Y

Vites değişimi

Y

TEKNİK İPUÇLARI

• Kılavuz makara başlangıç konumundan itibaren içeri doğru 16 adım ve dışarı doğru 16 adım olmak üzere toplam 33 konuma hareket edebilir.

Page 110: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

110

ÇALIŞMA VE AYAR

Ayar Modu (EW-EN100)

5. Kılavuz makarayı en küçük dişliye doğru beş adım hareket ettirmek için Shift-X’e beş kez basın.

Bu konum ayar için hedef görevi görecektir.

X

Vites değişimi

X

6. EW-EN100 düğmesine basın.

Ayar değişikliği sonlandırılır ve sistem ayarlama modundan çıkar.

LED1Düğme

7. Krankı döndürürken Shift-X ve Shift-Y’ye basın ve vites değiştirmeye çalışın.

İnce ayar gerekirse adım 3’e dönün ve arka değiştirici ayar işlemini tekrarlayın.

Page 111: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

111

ÇALIŞMA VE AYAR

Pil LED Hata Göstergeleri

Pil LED Hata GöstergeleriPil LED’leri kullanıcıyı sistem arızaları vb. hakkında bilgilendirmek için kullanılır.

Hata gösterge tipi

Gösterge koşuluLED

göstergesi*1Çözüm

Sistem arızasıBisiklet sistemiyle iletişim

hatası

Elektrik kablosunun gevşek

olmadığını ve uygun şekilde

bağlandığını kontrol edin.

Durum düzelmezse bir dağıtıcıyla

irtibata geçin.

Sıcaklık koruması

Sıcaklık garanti edilen çalışma

aralığını aşarsa pil güç çıkışı

KAPATILIR.

Pili, iç sıcaklığı yeterince

düşünceye kadar direkt güneş

ışığından uzak, serin bir yerde

bırakın. Durum düzelmezse bir

dağıtıcıyla irtibata geçin.

Güvenlik

doğrulama hatası

• Orijinal tahrik ünitesi bağlı

değil

• Kablo bağlantısı kesilmiş

Orijinal bir tahrik ünitesi ve pil

bağlayın. Elektrik kablosunun

durumunu kontrol edin. Durum

düzelmezse bir dağıtıcıyla

irtibata geçin.

Şarj hatası Şarj sırasında bir hata oluştu

Pil ve pil şarj cihazı arasındaki

konektörü ayırın ve sadece

bağlanan pille güç düğmesine

basın. Sadece bağlanan pilde bir

hata görünüyorsa dağıtıcıyla

irtibata geçin.

Pil arızası Pil içerisinde elektrik arızası

Pil şarj cihazını geçici olarak pile

bağlayın, çıkarın ve ardından

sadece bağlanan pille güç

düğmesine basın. Sadece

bağlanan pilde bir hata

görünüyorsa dağıtıcıyla irtibata

geçin.

*1 Kapalı Sürekli yanma Yanıp sönme

Page 112: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

112

ÇALIŞMA VE AYAR

Bisiklet Bilgisayarı Hata Mesajları

Bisiklet Bilgisayarı Hata Mesajları

Uyarılar

Durum çözülürse bu gösterge kaybolacaktır. Durum düzelmezse, bir dağıtıcıya danışın.

Kod Gösterge koşuluGörüntülendiğinde işlem

kısıtlamalarıÇözüm

W011 Yolculuk hızı algılanamıyor.Desteğin sağlandığı maksimum

hız normalden düşük olacaktır.

Hız sensörünün uygun şekilde

takılıp takılmadığını kontrol

edin.

W013Tork sensörünün başlatılması

normal şekilde tamamlanmadı.

Destek normalden düşük

olacaktır.

Gücü tekrar açmak için pedala

basmadan pil güç düğmesine

basın.

W032

Bir elektronik değiştirici yerine

bir mekanik değiştirici takılmış

olabilir.

Destek [WALK] modunda

normalden düşük olacaktır.

* Yürüme destek modu fonksiyonu, belirli bölgelerde kullanılamayabilir.

Monte edilen değiştiriciyi

sistemde yapılandırılan bir

değiştiriciyle değiştirin. Veya

E-TUBE PROJECT’te mevcut

sistem durumunu onaylayın.

Page 113: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

113

ÇALIŞMA VE AYAR

Bisiklet Bilgisayarı Hata Mesajları

Hatalar

Tüm ekran üzerinde bir hata mesajı görüntülenirse ekranı sıfırlamak için aşağıdaki işlemlerden birini uygulayın.

• Gücü KAPATMAK için pil güç düğmesine basın.

• Pili yuvasından çıkarın.

Durum güç tekrar AÇILDIKTAN sonra bile düzelmezse bir dağıtıcıya danışın.

Kod Gösterge koşuluGörüntülendiğinde işlem

kısıtlamalarıÇözüm

E010 Bir sistem hatası algılandı.Sürüş sırasında destek

sağlanmayacaktır.

Gücü KAPATMAK için pil güç

düğmesini kullanın ve ardından

gücü tekrar AÇIN.

E013Tahrik ünitesinin aygıt

yazılımında bir hata algılandı.

Sürüş sırasında destek

sağlanmayacaktır.Bir dağıtıcıya danışın.

E014Hız sensörü yanlış yere takılmış

olabilir.

Sürüş sırasında destek

sağlanmayacaktır.Bir dağıtıcıya danışın.

E020Pil ve tahrik ünitesi arasında

bir iletişim hatası algılandı.

Sürüş sırasında destek

sağlanmayacaktır.

Tahrik ünitesi ile pil arasındaki

kablonun uygun şekilde

bağlanıp bağlanmadığını

kontrol edin.

E021

Tahrik ünitesine bağlanan pil,

sistem standartlarına uygun

ancak uyumlu değil.

Sürüş sırasında destek

sağlanmayacaktır.

Gücü KAPATMAK için pil güç

düğmesini kullanın ve ardından

gücü tekrar AÇIN.

E022

Tahrik ünitesine bağlanan pil,

sistem standartlarına uygun

değil.

Tüm sistem fonksiyonları

duracaktır.

Gücü KAPATMAK için pil güç

düğmesini kullanın ve ardından

gücü tekrar AÇIN.

E033Mevcut aygıt yazılımı bu

sistemle uyumlu değil.

Sürüş sırasında destek

sağlanmayacaktır.

E-TUBE PROJECT’e bağlanın ve

destek bisikleti için tüm

üniteleri en son aygıt yazılımı

sürümlerine güncelleyin.

Page 114: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

114

ÇALIŞMA VE AYAR

Bisiklet Bilgisayarı Hata Mesajları

E043

Bisiklet bilgisayarının aygıt

yazılımı kısmen bozulmuş

olabilir.

Sürüş sırasında destek

sağlanmayacaktır.Bir dağıtıcıya danışın.

Bakım uyarısı

Bu, kullanıcıya bisikletin bakım gerektirdiğini bildirir. Bisiklet mesafe göstergesine veya tarihe ulaştığında bisiklet bilgisayarı ekranında bir simge görüntülenir. Bu ayarı yapılandırmak için E-TUBE PROJECT’e bağlanmanız gerekir. Ayrıntılar için E-TUBE PROJECT yardım kılavuzuna bakın.

Page 115: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

115

ÇALIŞMA VE AYAR

EW-EN100 Hata Göstergesi

EW-EN100 Hata GöstergesiBir hata oluştuğunda, EW-EN100 üzerindeki iki LED aynı anda hızlı şekilde kırmızı yanıp sönecektir.

LED2

LED1

Bu oluşursa göstergeyi sıfırlamak için aşağıdaki prosedürlerden birini izleyin.

• Gücü KAPATMAK için pil güç düğmesine basın.

• Pili yuvasından çıkarın.

Durum güç tekrar AÇILDIKTAN sonra bile düzelmezse bir dağıtıcıya danışın.

Page 116: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

116

CİHAZLAR İLE BAĞLANTI VE İLETİŞİM

E-TUBE PROJECT

CİHAZLAR İLE BAĞLANTI VE İLETİŞİME-TUBE PROJECTBisikleti bir cihaza bağlamak, sistemi yapılandırmanızı, aygıt yazılımını güncellemenizi ve daha fazlasını sağlar.

SHIMANO STEPS ayarlarını değiştirmek ve aygıt yazılımını güncellemek için E-TUBE PROJECT gerekir.

Destek web sitemizden (http://e-tubeproject.shimano.com) E-TUBE PROJECT’i indirin.

E-TUBE PROJECT yazılımının yüklenmesi konusunda bilgi edinmek için destek web sitesini kontrol edin.

TEKNİK İPUÇLARI

• SHIMANO STEPS’i bir bilgisayara bağlamak için SM-PCE1/PCE02 gerekir. SM-JC40/JC41 aşağıdaki durumlarda gerekli olacaktır.

– Bisiklet bilgisayarında boş E-TUBE portu yoksa

– Düğme ünitesi kendiliğinden bilgisayara bağlanıyorsa

• Aygıt yazılımı haber vermeden değiştirilebilir.

• Bilgisayar bağlantısı ve iletişimi, pil şarj edilirken yapılamaz. Pil şarj edilirken bir cihaza bağlamayın.

Page 117: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

117

CİHAZLAR İLE BAĞLANTI VE İLETİŞİM

Kablosuz Fonksiyonu

Tahrik ünitesi ayarı yedekleme fonksiyonu

Bisiklet bilgisayarına yedeklenen tahrik ünitesi ayarlarını kontrol etmek için, E-TUBE PROJECT [Unit log acquisition] menüsünden PDF raporunu dışa aktarın. Tahrik ünitesini değiştirirken, raporu tahrik ünitesiyle birlikte ünitenin satın alındığı dağıtıcıya gönderin.

Kablosuz FonksiyonuSHIMANO STEPS bisiklet bilgisayarları ve bağlantı (A), kablosuz şekilde iletişim kurabilir.

Fonksiyonlar

Yazılımı güncellemek için E-TUBE PROJECT’i kullanarak en son fonksiyonları kontrol edebilirsiniz.

`ANT bağlantısıKablosuz ünite, bisiklet bilgisayarının temel ekranında görüntülenen tüm bilgileri harici bir cihaza gönderebilir.

`Bluetooth® LE bağlantısıAkıllı telefon/tablet ile bir Bluetooth LE bağlantısı kurulursa, akıllı telefonlar/tabletler için E-TUBE PROJECT kullanılabilir. Bluetooth LE üzerinden bağlanan bir akıllı telefondaki yolculuk bilgilerini kontrol etmek için, EW-EN100 kullanırken bile özel bir bağlantı uygulaması kullanılabilir.

Page 118: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

118

CİHAZLAR İLE BAĞLANTI VE İLETİŞİM

Kablosuz Fonksiyonu

Bağlantı yöntemi

Harici bir cihazı SC-E7000 veya EW-EN100'e kablosuz şekilde bağlamak için, cihazın bağlantı modunda olması gerekir. Bağlantı modunda harici cihazların nasıl ayarlanacağı hakkında bilgi için, harici cihazın kullanım kılavuzuna bakın.

`ANT bağlantısıAna güç kaynağı SHIMANO STEPS için AÇILDIĞINDA, iletişim istenilen zamanda alınabilir. Harici cihazı bağlantı moduna geçirin ve ardından bağlayın.

`Bluetooth® LE bağlantısıİletişim sadece aşağıdaki koşullarda alınabilir. Harici cihazı önceden bağlantı moduna geçirin.

• SHIMANO STEPS için ana güç kaynağının AÇILDIĞI 15 saniye içinde

• SHIMANO STEPS güç düğmesi dışında herhangi bir düğmenin çalıştırıldığı 15 saniye içinde

`2.4 GHz dijital kablosuz sistemler2.4 GHz frekanslı dijital kablosuz teknoloji, kablosuz LAN ile aynıdır. Nadir durumlarda, aşağıdaki konumlar veya cihazlar nedeniyle güçlü elektromanyetik dalgalar veya elektromanyetik enterferans iletişimi etkileyebilir.

• Televizyonlar, bilgisayarlar, radyolar, motorlar veya araçlar veya trenlerin içi

• Demiryolu geçitleri ve hatları, televizyon verici istasyonları ve radar istasyonları

• Diğer kablosuz bilgisayarlar veya dijital kontrol lambaları

Page 119: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

119

CİHAZLAR İLE BAĞLANTI VE İLETİŞİM

E-TUBE PROJECT yazılımında yapılandırılabilir öğeler

E-TUBE PROJECT yazılımında yapılandırılabilir öğelerAyrıntılar için E-TUBE PROJECT yardım kılavuzuna bakın.

Düğme fonksiyonu ayarı Fonksiyonları düğme ünitesindeki her çalışma düğmesine atar.

Tahrik ünitesi ayarları

Lamba bağlantısı Bir lambanın tahrik ünitesine bağlanıp bağlanmadığını ayarlar.

Sürüş özellikleri Tahrik ünitesinin çıkış özelliklerini seçin.

Maksimum destek hızı

Destek, hızı ayarlamak için sağlanır. Maksimum destek hızı,

kullanılan ülkeye bağlı olarak yasa tarafından belirlenir.

Bakım uyarısıAyarlanan mesafe göstergesi veya tarihe ulaşıldığında bisiklet

bilgisayarında bir simge görüntüleyerek bakım gerektiğini

kullanıcıya bildirir.

Ekran ayarları (SC-E7000)

Gösterge üniteleri Km veya mil olarak görüntüleme arasında geçiş yapar.

Zaman ayarı Bisiklet bilgisayarında görüntülenen zamanı ayarlar.

"Bip" ayarı Çalışma sesini AÇAR/KAPATIR.

Ekran dili Ekran dilini ayarlar.

Font renk ayarı Font rengini siyah ve beyaz arasında değiştirir.

Yolculuk bilgileri ekranı

Her öğenin (yolculuk süresi, ortalama hız, maksimum hız, kadans

(krank dönme hızı) ve maksimum yolculuk mesafesi) bisiklet

bilgisayarında görüntülenip görüntülenmeyeceğini ayarlar.

Çoklu vites değiştirme modu ayarı *1Bir düğme ünitesi bir vites düğmesi olarak kullanıldığında, bu

düğmeyi basılı tutarak değiştirilebilecek maksimum dişli sayısını

ayarlar.

Diğer fonksiyonlar

• Hata günlüğü

• Aygıt yazılımı güncelleme

• Ön ayar

• Ünite günlüğünü görüntüleyin

*1 Sadece elektronik vites değişimi için.

Page 120: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

120

CİHAZLAR İLE BAĞLANTI VE İLETİŞİM

Bilgisayar bağlantısı

Bilgisayar bağlantısıBilgisayarı SHIMANO STEPS’e bağlayın. Aynı anda bisiklete takılan tek bir SHIMANO STEPS komponent ünitesine veya tüm SHIMANO STEPS komponentlerine bağlanabilirsiniz.

Tekli üniteyle bağlantı

1. Ünitenin E-TUBE portuna ve bilgisayar bağlantı cihazını kullanarak bilgisayara bağlanın.

SM-PCE1SM-PCE02

Tahrik Ünitesi

Bisiklet Bilgisayarı

Bağlantı (A)

Düğme ünitesi

SM-JC40/SM-JC41

NOT

• Tekli bir düğme ünitesini bilgisayara bağlamak için SM-JC40 veya SM-JC41 gerekir.

Page 121: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

121

CİHAZLAR İLE BAĞLANTI VE İLETİŞİM

Bilgisayar bağlantısı

Tüm SHIMANO STEPS komponentleriyle bağlantı

Bisiklete takılmış tüm SHIMANO STEPS komponentlerine bağlanmak için, bisiklet bilgisayarını veya bağlantı (A)’yı bilgisayara bağlayın. Boş E-TUBE portu yoksa, SM-JC40 veya SM-JC41 kullanın.

`SC-E7000

1. Bilgisayar bağlantı cihazını bisiklet bilgisayarındaki boş bir porta bağlayın.

(1) Bisiklet bilgisayarındaki boş bir porttan priz kapatma fişini çıkarın.

(2) Bisiklet bilgisayarındaki boş portu ve bilgisayar bağlantı cihazını bağlayın.

SM-PCE1SM-PCE02

Tahrik ünitesine

Destek düğmesineVites düğmesine

Page 122: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

122

CİHAZLAR İLE BAĞLANTI VE İLETİŞİM

Bilgisayar bağlantısı

`EW-EN100 (boş port ile)EW-EN100 tahrik ünitesinden başka bir şeye bağlı değilse aşağıdaki gibi bağlayın.

1. Bilgisayar bağlantı cihazını EW-EN100 üzerindeki boş bir porta bağlayın.

(1) Priz kapatma fişini EW-EN100 üzerindeki boş bir porttan çıkarın.

(2) EW-EN100 üzerindeki boş portu bilgisayar bağlantı cihazıyla bağlayın.

SM-PCE1SM-PCE02

Tahrik ünitesiyle bağlan

EW-EN100

`EW-EN100 (boş port olmadan)Bir düğme ünitesi bağlıysa ve EW-EN100 üzerinde boş E-TUBE portu yoksa aşağıdaki gibi bağlayın.

1. EW-EN100’den kabloları bilgisayara aşağıdaki gibi tekrar bağlayın.

(1) SM-JC40/SM-JC41’i bilgisayar bağlantı cihazına bağlayın.

(2) Tahrik ünitesine bağlı elektrik kablosunu EW-EN100’den çıkarın ve SM-JC40/SM-JC41’e bağlayın.

(3) EW-EN100 üzerindeki bir boş portu ve SM-JC40/SM-JC41’i bir elektrik kablosu kullanarak bağlayın.

SM-PCE1SM-PCE02

Düğme ünitesine

SM-JC40/SM-JC41

Tahrik ünitesine

Page 123: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

123

BAKIM

Kelepçeli Bandı Değiştirme

BAKIMKelepçeli Bandı DeğiştirmeKelepçeli bandı değiştirirken yeni bir kelepçeli bant takın.

Ayrıntılı talimatlar için “Bisiklet Bilgisayarı/Bağlantı (A)’yı Takma” bölümüne bakın.

1. Kovan tespit civatasını çıkarın.

Kovan tespit civatası

Rondela

Kelepçeli bant

2. Kelepçeli bandı değiştirin.

Kelepçeli bandı çıkarın ve yeni bir kelepçeli bant takın.

Page 124: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

124

BAKIM

Ön Aynakol Dişlisini Değiştirme

Ön Aynakol Dişlisini DeğiştirmeÖn aynakol dişlisini değiştirirken, zincirin bağlı olduğundan emin olun.

Ayrıntılı talimatlar için “Ön Aynakol Dişlisi ve Krank Kollarını Takma” bölümüne bakın.

1. Sol ve sağ krank kollarını çıkarın.

2. Kilitleme bileziğini (sol vida) çıkarın.

Kilitleme bileziğini arka tekerleği hareket etmeyecek şekilde sıkıca tutarak çıkarın.

Kilitleme bileziği

Montaj delikleri

TL-FC39

TL-FC36

3. Ön aynakol dişlisini değiştirin.

Ön aynakol dişlisini çıkarın ve ardından yeni bir ön aynakol dişlisi takın.

Page 125: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

125

BAKIM

Zincir muhafazasını değiştirme

Zincir muhafazasını değiştirmeZincir muhafazasını çıkarmak için, önce bisikletten aynakol dişlisini çıkarın.

Aynakol dişlisinin nasıl çıkarılacağı hakkında bilgi için önceki "Aynakol dişlisini değiştirme" bölümüne bakın.

1. Aynakol dişlisini çıkarın.

2. Zincir muhafazasını çıkarın ve ardından yeni bir zincir muhafazasıyla değiştirin.

Zincir muhafazası (içeri doğru)*Sadece ikili zincir muhafazası için

Zincir muhafazası (dışarı doğru)

Ön aynakol dişlisi

Montaj civatası

0,7 Nm

Page 126: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

126

BAKIM

Zincir Aleti Kılavuzunu Değiştirme

Zincir Aleti Kılavuzunu DeğiştirmeZincir aleti kılavuzu, aynakol dişlisi tahrik ünitesine takılıyken değiştirilebilir. Ayrıntılı talimatlar için “Ön Aynakol Dişlisi ve Krank Kollarını Takma” bölümüne bakın.

1. Kılavuz tespit civatasını (M5) çıkarın.

Destek plakası

Kılavuz tespit civatası

Kılavuz

2. Kılavuzu çıkarın ve yeni bir kılavuzla değiştirin.

Page 127: E7000 Serisi - Shimanosi.shimano.com/pdfs/dm/DM-E7000-00-TUR.pdfBisiklet bilgisayarında ve vites düğmelerinde hasar riski vardır. • Pil çıkarıldığında bile bisiklet normal

Lütfen dikkat: Spesifikasyonlarda önceden haber verilmeden değişiklik yapılabilir. (Turkish)