duo-capture ex dsens 2]-regelaar om het ingangsniveau aan te passen zodat de peak-indicator niet...

48

Upload: trinhnhi

Post on 27-Mar-2018

223 views

Category:

Documents


8 download

TRANSCRIPT

Page 1: DUO-CAPTURE EX dSENS 2]-regelaar om het ingangsniveau aan te passen zodat de PEAK-indicator niet brandt. 4 [OUTPUT]-regelaar Stelt het volume in dat van de PHONES-connector, OUTPUT
Page 2: DUO-CAPTURE EX dSENS 2]-regelaar om het ingangsniveau aan te passen zodat de PEAK-indicator niet brandt. 4 [OUTPUT]-regelaar Stelt het volume in dat van de PHONES-connector, OUTPUT

Uw DUO-CAPTURE EX voorbereiden

Copyright © 2012 ROLAND CORPORATION

Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag op enige wijze worden gereproduceerd zonder schriftelijke toestemming van ROLAND CORPORATION.

Lees zorgvuldig onderstaande hoofdstukken voordat u dit apparaat gebruikt: “HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN” (p. 37) en “BELANGRIJKE OPMERKINGEN” (p. 41). Deze hoofdstukken bevatten belangrijke informatie over de juiste bediening van het apparaat. Om er bovendien zeker van te zijn dat u elke functie van uw nieuwe apparaat goed begrijpt, leest u best de hele gebruikershandleiding. De handleiding moet als handige referentie worden bewaard en voorhanden zijn.

Een gitaar of microfoon aansluiten

Het USB-stuurprogramma installeren

Het invoer-/uitvoerapparaat configureren

p. 12

p. 17

p. 18, p. 19

Page 3: DUO-CAPTURE EX dSENS 2]-regelaar om het ingangsniveau aan te passen zodat de PEAK-indicator niet brandt. 4 [OUTPUT]-regelaar Stelt het volume in dat van de PHONES-connector, OUTPUT

3

Inleiding. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

Voornaamste kenmerken. . . . . . . . . . . . . . 4

Inhoud van de verpakking controleren 4

Beschrijving van de panelen . . . . . . . . . . . 6

Voorpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Achterpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Batterijen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

De batterijen plaatsen (onderkant) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

Het.USB-stuurprogramma.installeren. . . . 12

Het USB-stuurprogramma installeren (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . .12

Het USB-stuurprogramma installeren (Mac OS X) . . . . . . . . . . . . . . . .14

Controleren of het geluid hoorbaar is .15

Aansluitingen.en.instellingen . . . . . . . . . . . 17

Instellingen voor invoer- en uitvoerapparaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17

Afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18

Opnemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19

Het ingangsniveau aanpassen . .19

Appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . .20

Het USB-stuurprogramma installeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20

De DUO-CAPTURE EX gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21

Mac OS X MIDI-instellingen . . . . . . . . . . .26

De instellingen van de computer wijzigen om problemen te voorkomen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28

Het systeemvolume aanpassen .28

Stemcommunicatie software-instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30

Instellingen Monitoring-functie 30

Geavanceerde instellingen van het USB-stuurprogramma . . . . . . . . . . . . . . . .31

Voornaamste specificaties . . . . . . . . . . . .33

HET.APPARAAT.VEILIG.GEBRUIKEN. . . . . . . 37

BELANGRIJKE.OPMERKINGEN . . . . . . . . . . . 41

Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Inhoudsopgave

Page 4: DUO-CAPTURE EX dSENS 2]-regelaar om het ingangsniveau aan te passen zodat de PEAK-indicator niet brandt. 4 [OUTPUT]-regelaar Stelt het volume in dat van de PHONES-connector, OUTPUT

4

Voornaamste kenmerken

Twee microfoonvoorversterkers om audio van hoge kwaliteit op te nemenMet twee VS PREAMP’s – dezelfde voorversterkers die ook worden gebruikt in onze geprezen OCTA-CAPTURE.

Stelt u in staat om alle inherente eigenschappen van uw instrumenten en microfoons te registeren in audio van hoge kwaliteit, gecombineerd met het gebruiksgemak van een compact ontwerp.

Ondersteunt aansluitingen voor een breed scala aan audiobronnen, ook gitaren.

Inhoud van de verpakking controlerenControleer nadat u de verpakking hebt geopend, of u alle onderdelen hebt ontvangen. (Als er iets ontbreekt, gelieve dan contact op te nemen met de handelaar die u het apparaat heeft verkocht.)

DUO-CAPTURE EX

GebruikershandleidingDat is het document dat u nu aan het lezen bent. Houd het bij de hand als referentiemateriaal.

DUO-CAPTURE EX Driver CD-ROMBevat USB-stuurprogramma’s, demoliedjes en een PDF-versie van de gebruikershandleiding.

Cakewalk SONAR LE DVD-ROM Windows

Bevat SONAR LE.

Voor meer informatie over het gebruik van de software, gebruikersregistratie en het aanvragen van een registratiecode raadpleegt u de installatiehandleiding op de dvd-rom of de helpfunctie van de software.

Inleiding

Page 5: DUO-CAPTURE EX dSENS 2]-regelaar om het ingangsniveau aan te passen zodat de PEAK-indicator niet brandt. 4 [OUTPUT]-regelaar Stelt het volume in dat van de PHONES-connector, OUTPUT

Inleiding

5

USB-kabelGebruik deze kabel om de DUO-CAPTURE EX aan te sluiten op de USB-poort van uw computer.

* Gebruik alleen de bijgeleverde USB-kabel. Als u een vervangkabel nodig hebt wegens verlies of beschadiging, neem dan contact op met het dichtstbijzijnde Roland Service Center of met een bevoegde Roland-verdeler (p. 45).

Alkalinebatterij (AA, LR6) ×3* De levensduur van de meegeleverde batterijen is mogelijk beperkt aangezien ze hoofdzakelijk

zijn bedoeld om het apparaat te testen.

License agreementOnder deze overeenkomst mag u software gebruiken waarvan Roland Corporation de copyrights bezit.

U moet dit lezen voordat u de cd-rom opent.

Lees mij eerstDit document bevat informatie over het volgende:

• De [COMPUTER/TAB]-schakelaar (p. 10) en het aansluiten van het apparaat op de stroom

• Het aansluiten van tablets

Wat u moet voorbereiden• Externe versterker, luidsprekers, hoofdtelefoon, enz. om naar het geluid te luisteren dat

wordt uitgevoerd door de DUO-CAPTURE EX

• Microfoon, gitaar, enz. om audio in te voeren naar de DUO-CAPTURE EX

Page 6: DUO-CAPTURE EX dSENS 2]-regelaar om het ingangsniveau aan te passen zodat de PEAK-indicator niet brandt. 4 [OUTPUT]-regelaar Stelt het volume in dat van de PHONES-connector, OUTPUT

Inleiding

6

Beschrijving van de panelen

Voorpaneel1 2 3 4 5 6

1 INPUT 1, 2 connectors (gecombineerde connectors)Dit zijn analoge audio-ingangen met microfoonvoorversterkers. Ze zijn geschikt voor zowel aansluitingen van het XLR-type als het 1/4-inch jacktype en bieden ondersteuning voor gebalanceerde en ongebalanceerde aansluitingen.

INPUT.1,.2-connectors Invoergevoeligheid

XLR-aansluiting -60– -6 dBu

Stekker.jacktype -46–+2 dBu

MEMO• Zet het volume altijd lager en schakel alle apparaten (behalve de computer) uit voordat u

aansluitingen maakt om defecten en storingen van de apparatuur te voorkomen.• DUO-CAPTURE EX is uitgerust met

gebalanceerde connectors van het type (XLR/TRS). Hier vindt u bedradingsschema’s voor deze connectors. Controleer altijd eerst de bedradingsschema’s van de andere apparatuur die u wilt aansluiten voordat u verbindingen tot stand brengt.

• Stel de [INST]-schakelaar (p. 9) en [PHANTOM]-schakelaar (p. 9) in op de juiste positie voor het aangesloten audioapparaat.

• Gebruik een microfoon met een XLR-aansluiting. Het geluidsniveau kan erg laag zijn als u een microfoon gebruikt met een jackplug.

• Gebruik de INPUT 1-connector voor het aansluiten van een gitaar of bas. Het geluidsniveau zal erg laag zijn als u rechtstreeks op de INPUT 2-connector aansluit.

1: GND2: WARM3: KOUD

GND (BUS)

WARM (TIP)

KOUD (RING)

XLR-aansluiting.

(gebalanceerd)

Stekker..jacktype.

(ongebalanceerd)

TRS-stekker.(gebalanceerd).

jacktype

Page 7: DUO-CAPTURE EX dSENS 2]-regelaar om het ingangsniveau aan te passen zodat de PEAK-indicator niet brandt. 4 [OUTPUT]-regelaar Stelt het volume in dat van de PHONES-connector, OUTPUT

Inleiding

7

2 [SENS 1]-regelaar, [SENS 2]-regelaarRegelt het volume van het audiosignaal dat via de INPUT 1-connector en de INPUT 2-connector binnenkomt.

3 PEAK-indicatorBrandt wanneer het ingangssignaalniveau te hoog is. Gebruik de [SENS 1]-regelaar en de [SENS 2]-regelaar om het ingangsniveau aan te passen zodat de PEAK-indicator niet brandt.

4 [OUTPUT]-regelaarStelt het volume in dat van de PHONES-connector, OUTPUT L-connector en OUTPUT R-connector wordt verstuurd.

5 PHONES-connectorGebruikt om een hoofdtelefoon aan te sluiten. Deze connector verstuurt hetzelfde geluid als de OUTPUT L- en OUTPUT R-connectors. Zelfs wanneer een hoofdtelefoon is aangesloten, wordt geluid verstuurd uit de OUTPUT L- en OUTPUT R-connectors.

6 POWER-indicator ( )Brandt wanneer de DUO-CAPTURE EX is ingeschakeld (p. 9).

Kleur.POWER-indicator Geleverde.stroom

Groen BUS-stroom of optionele netstroomadapter

Rood Batterijen

MEMO

• Wanneer dit apparaat wordt gebruikt op batterijen, knippert de POWER-indicator wanneer de batterijen nog maar genoeg stroom kunnen leveren voor vijf minuten of minder. Vervang de batterijen zo snel mogelijk.

• Wanneer u de optionele netstroomadapter gebruikt, zal de DUO-CAPTURE EX automatisch worden uitgeschakeld wanneer er 10 uur lang geen communicatie is met de computer. De POWER-indicator zal 5 minuten lang knipperen voordat het apparaat automatisch wordt uitgeschakeld. Als het apparaat is uitgeschakeld, moet u de DUO-CAPTURE EX opnieuw inschakelen om hem opnieuw te gebruiken.

Page 8: DUO-CAPTURE EX dSENS 2]-regelaar om het ingangsniveau aan te passen zodat de PEAK-indicator niet brandt. 4 [OUTPUT]-regelaar Stelt het volume in dat van de PHONES-connector, OUTPUT

Inleiding

8

Achterpaneel108 97 11 12 13

14

7 DC IN-connectorAansluiting van de netstroomadapter (apart verkocht).

MEMO• Zelfs wanneer er batterijen zijn geplaatst, wordt het apparaat uitgeschakeld wanneer u het

netsnoer aansluit of loskoppelt van het stopcontact terwijl het apparaat is ingeschakeld, of wanneer u de netstroomadapter aansluit op of loskoppelt van het apparaat. U moet het apparaat uitschakelen voordat u het netsnoer of de netstroomadapter aansluit of loskoppelt.

• Plaats de netstroomadapter zodat de zijde met de indicator (zie afbeelding) naar boven is gericht en de zijde met de tekst naar beneden. De indicator licht op wanneer u de netstroomadapter in een stopcontact steekt.

8 MIDI OUT, IN-aansluitingenSluit de MIDI OUT-aansluiting aan op een externe MIDI-klankmodule, enz.Sluit de MIDI IN-aansluiting aan op een MIDI-klavier of MIDI-controller.

9 OUTPUT L, R-connectors (TRS (gebalanceerd) jacktype)Uitvoer van het analoge audiosignaal.

MEMODe gebalanceerde TRS OUTPUT L- en OUTPUT R-connectors van het jacktype zijn samengesteld zoals getoond op de afbeelding. Controleer altijd eerst de bedradingsschema’s van de andere apparatuur die u wilt aansluiten voordat u verbindingen tot stand brengt.

10 USB-poort ( )Voor het aansluiten van een computer.

OPMERKINGSluit de DUO-CAPTURE EX niet aan op de computer voordat het stuurprogramma is geïnstalleerd (p. 12).

GND (BUS)

WARM (TIP)

KOUD (RING)

Page 9: DUO-CAPTURE EX dSENS 2]-regelaar om het ingangsniveau aan te passen zodat de PEAK-indicator niet brandt. 4 [OUTPUT]-regelaar Stelt het volume in dat van de PHONES-connector, OUTPUT

Inleiding

9

11 [PHANTOM]-schakelaarBepaalt of de DUO-CAPTURE EX fantoomvoeding levert aan de XLR-aansluitingen van de INPUT 1- en INPUT 2-connectors.

Schakelaarpositie Aangesloten.apparatuur

+48VCondensatormicrofoon die fantoomvoeding nodig heeft

* Fantoomvoeding geleverd door dit apparaat: DC 48 V; maximaal 6 mA (voor INPUT 1 en INPUT 2 samen).

OFF Andere apparatuur

OPMERKINGU moet de [PHANTOM]-schakelaar op “OFF” laten staan tenzij condensatormicrofoons die werken met fantoomvoeding worden aangesloten op de XLR-aansluitingen. Het leveren van fantoomvoeding aan een dynamische microfoon of een audioapparaat kan de apparatuur beschadigen. Raadpleeg de gebruikershandleiding van de microfoon voor meer informatie over het gebruik ervan.

12 [INST]-schakelaarBepaalt de impedantie van de INPUT 1-connector. U hebt de keuze uit hoge impedantie (Hi-Z) of lage impedantie (Lo-Z) afhankelijk van de aangesloten apparatuur.

Schakelaarpositie Apparatuur.aangesloten.op.de.INPUT.1-.connector

Hi-Z Gitaar of bas

Lo-Z Andere apparatuur (zoals synthesizers)

13 [POWER]-schakelaarSchakelt de stroom van de DUO-CAPTURE EX aan en uit.Volg de onderstaande procedure bij het inschakelen van het apparaat. Als deze procedure niet wordt gevolgd, kunnen zich defecten of andere storingen voordoen.

• Wanneer de [COMPUTER/TAB]-schakelaar (p. 10) is ingesteld op “COMPUTER” (“48” of “44.1”), installeert u het USB-stuurprogramma (p. 12) en sluit u het apparaat aan op de computer met de USB-kabel (p. 18, p. 19).

• Als de [COMPUTER/TAB]-schakelaar (p. 10) is ingesteld op “TAB,” plaats dan batterijen (p. 11) of sluit een optionele netstroomadapter aan (p. 18, p. 19).

1. Zet.het.volume.op.de.DUO-CAPTURE.EX.en.de.luidsprekers.helemaal.stil ..

2. Zet.de.[POWER]-schakelaar.in.de.positie.“aan” .

3. Pas.het.volume.aan.op.de.DUO-CAPTURE.EX.en.de.luidsprekers ..

Dit apparaat is uitgerust met een veiligheidsschakeling. Nadat u het apparaat hebt ingeschakeld, duurt het even (enkele seconden) voordat het normaal werkt.Zet altijd het volume helemaal stil voordat u het apparaat in-/uitschakelt. Zelfs wanneer het volume helemaal gedempt is, hoort u mogelijk geluid wanneer u het apparaat in- of uitschakelt. Dit is volledig normaal en wijst niet op een defect.

14 AardaansluitingZie “Aarding” (p. 42).

Aan

Uit

Page 10: DUO-CAPTURE EX dSENS 2]-regelaar om het ingangsniveau aan te passen zodat de PEAK-indicator niet brandt. 4 [OUTPUT]-regelaar Stelt het volume in dat van de PHONES-connector, OUTPUT

Inleiding

10

15 16

15 [COMPUTER/TAB]-schakelaarBepaalt de bedieningsmodus en samplefrequentie van de DUO-CAPTURE EX.

MEMO

Raadpleeg voor meer informatie het document “Lees mij eerst”.

Schakelaarpositie Uitleg

COMPUTER

48/44.1

Selecteer deze positie om verbinding te maken met een computer (Windows of Mac OS X).

Dankzij het meegeleverde USB-stuurprogramma kunt u audio van hoge kwaliteit opnemen, afspelen en bewerken met een stabiele timing.

Stel de schakelaar in op de samplesnelheid die u wilt gebruiken.

TAB

Selecteer deze positie wanneer u verbinding maakt met een tablet.

U hoeft het meegeleverde USB-stuurprogramma niet te installeren.

In deze modus werkt de DUO-CAPTURE EX op stroom van de batterijen of van de optionele netstroomadapter.

De samplefrequentie ligt vast op 44,1 kHz.

MEMO

Voordat u de positie van de [COMPUTER/TAB]-schakelaar wijzigt, sluit u eerst alle software die nog actief is en schakelt u de DUO-CAPTURE EX uit.

16 [DIRECT MONITOR]-schakelaarBepaalt of de audiosignalen die worden ingevoerd via de INPUT 1- en INPUT 2-connectors rechtstreeks worden uitgevoerd. Raadpleeg het blokschema aan het einde van dit document voor meer informatie over hoe audiosignalen worden verwerkt.

Schakelaarpositie Uitleg

MONO Monitor in mono.

STEREO Monitor in stereo.

OFFSelecteer deze stand wanneer gemonitord wordt door middel van de DAW-software. Alleen audio-invoer via de USB-poort van de DUO-CAPTURE EX kan worden gemonitord.

Stel in op “OFF” wanneer u GarageBand gebruikt.

MEMO• Wanneer een gitaar is aangesloten op de INPUT 1-connector en er is niets aangesloten op de

INPUT 2-connector, stel dan in op “MONO”.• Zelfs wanneer ingesteld op “MONO” wordt een stereo audiosignaal uitgevoerd door de

USB-poort van de DUO-CAPTURE EX.

Page 11: DUO-CAPTURE EX dSENS 2]-regelaar om het ingangsniveau aan te passen zodat de PEAK-indicator niet brandt. 4 [OUTPUT]-regelaar Stelt het volume in dat van de PHONES-connector, OUTPUT

Inleiding

11

BatterijenWanneer u de DUO-CAPTURE EX gebruikt met de [COMPUTER/TAB]-schakelaar (p. 10) ingesteld op “TAB”, zijn drie alkalinebatterijen of in de handel verkrijgbare Ni-MH-batterijen (AA, LR6) vereist.

De batterijen plaatsen (onderkant)1. Verwijder.het.deksel.van.de.batterijdoos.aan.de.

onderkant.van.de.DUO-CAPTURE.EX .Druk op het lipje en til het deksel op.

2. Plaats.de.batterijen.in.de.batterijdoos .Zorg dat de polen van de batterijen (“+” en “-”) in de juiste richting worden geplaatst.

3. Sluit.het.deksel.van.de.batterijdoos .Wanneer u de batterijen verwijdert, schakelt u eerst de DUO-CAPTURE EX uit en verwijdert u daarna het deksel van de batterijdoos en de batterijen.

Let op de onderstaande punten wanneer u batterijen gebruikt• Wanneer u op een verkeerde manier omgaat met batterijen, oplaadbare batterijen of een

batterijlader kunnen zich lekken, oververhitting, brand of ontploffingen voordoen. U moet voor gebruik alle voorzorgsmaatregelen lezen en volgen die worden geleverd met de batterijen, herlaadbare batterijen of batterijlader.

• Wanneer ze niet correct worden gebruikt, kunnen batterijen ontploffen of lekken en schade of letsels veroorzaken. Lees en volg de volgende voorzorgsmaatregelen in het belang van de veiligheid.

• Volg de installatie-instructies voor batterijen zorgvuldig en let daarbij op de juiste polariteit.• Gebruik geen nieuwe batterijen in combinatie met oude. Vermijd ook het gebruik van

verschillende soorten batterijen door elkaar.• Verwijder de batterijen wanneer het apparaat voor lange tijd niet zal worden gebruikt.• Bewaar batterijen niet samen met metalen voorwerpen zoals balpennen, halskettingen,

haarspelden, enz.• Gebruikte batterijen moeten worden weggegooid in overeenstemming met de geldende regels

voor het afdanken van lege batterijen die van kracht zijn in het gebied waar u woont.• Wanneer u met het apparaat werkt op batterijen, gebruik dan alkalinebatterijen of herlaadbare

Ni-MH-batterijen.• Het apparaat schakelt niet over op batterijen of de BUS-aansluiting tenzij de netstroomadapter

wordt losgekoppeld.• Zelfs wanneer er batterijen zijn geplaatst, wordt het apparaat uitgeschakeld wanneer u het netsnoer

aansluit of loskoppelt van het stopcontact terwijl het apparaat is ingeschakeld, of wanneer u de netstroomadapter aansluit op of loskoppelt van het apparaat. U moet het apparaat uitschakelen voordat u het netsnoer of de netstroomadapter aansluit of loskoppelt.

• Wanneer dit apparaat wordt gebruikt op batterijen, knippert de POWER-indicator wanneer de batterijen nog maar genoeg stroom kunnen leveren voor vijf minuten of minder. Vervang de batterijen zo snel mogelijk.

• De DUO-CAPTURE EX kan niet worden gebruikt om herlaadbare Ni-MH-batterijen op te laden. Gebruik een in de handel verkrijgbare batterijlader.

Lipje

Page 12: DUO-CAPTURE EX dSENS 2]-regelaar om het ingangsniveau aan te passen zodat de PEAK-indicator niet brandt. 4 [OUTPUT]-regelaar Stelt het volume in dat van de PHONES-connector, OUTPUT

12

Het USB-stuurprogramma installerenEen USB-stuurprogramma is software die op uw computer wordt geïnstalleerd om gegevens te verwerken die worden verstuurd tussen uw computer en de DUO-CAPTURE EX.

Om de DUO-CAPTURE EX met een computer te kunnen gebruiken, moet het USB-stuurprogramma worden geïnstalleerd.

OPMERKING

Sluit.de.DUO-CAPTURE.EX.niet.aan.op.de.computer.totdat.u.hierom.gevraagd.wordt .

MEMO

Raadpleeg de Roland-website voor de meest recente USB-stuurprogramma’s en informatie over compatibiliteit met de meest recente versies van de besturingssystemen.

http://www.roland.com/support/

Het USB-stuurprogramma installeren (Windows)1. Stel.de.[COMPUTER/TAB]-schakelaar.van.de.DUO-CAPTURE.EX.in.op.“COMPUTER”.

(“44 .1”.of.“48”) .

2. Start.de.computer.op.zonder.dat.de.DUO-CAPTURE.EX.erop.is.aangesloten .Sluit alle actieve toepassingen.

3. Plaats.de.meegeleverde.“DUO-CAPTURE.EX.Driver.CD-ROM”.in.het.cd-romstation .

4. Dubbelklik.op.het.pictogram.[Setup].in.de.map.[WinDriver].op.de.cd-rom .Het installatieprogramma start.

5. Volg.de.instructies.op.het.scherm.en.installeer.de.software .

5-1 .. Wanneer een bevestigingsscherm aangaande gebruikersaccountcontrole verschijnt, klikt u op de knop [Ja] of de knop [Doorgaan].

5-2 .. Wanneer het bericht “Het stuurprogramma van de DUO-CAPTURE EX zal op uw computer worden geïnstalleerd.” verschijnt, klikt u op de knop [Volgende].

5-3 .. Klik nogmaals op de knop [Volgende].

MEMO

• Als een dialoogvenster over Windows-beveiliging verschijnt, klikt u op de knop [Installeren].

• Als het dialoogvenster “Software installeren” verschijnt, klikt u op de knop [Doorgaan].

Page 13: DUO-CAPTURE EX dSENS 2]-regelaar om het ingangsniveau aan te passen zodat de PEAK-indicator niet brandt. 4 [OUTPUT]-regelaar Stelt het volume in dat van de PHONES-connector, OUTPUT

Het USB-stuurprogramma installeren

13

6. Wanneer.het.bericht.“Klaar.om.het.stuurprogramma.te.installeren .”.verschijnt,.verbindt.u.de.DUO-CAPTURE.EX.met.de.computer.via.de.USB-kabel.en.zet.u.de.[POWER]-schakelaar.in.de.“Aan”-positie .

MEMO

• Sluit geen kabels aan op de DUO-CAPTURE EX behalve de USB-kabel.

• Als een bericht verschijnt, volgt u de instructies op het scherm.

Windows.XP

Als u Windows XP gebruikt, volg dan de instructies op het scherm en ga door met de installatie.

6-1 .. Als een dialoogvenster verschijnt waarin u wordt gevraagd of u een verbinding wilt maken met Windows Update, kiest u [Nee, nu niet] en klikt u op de knop [Volgende].

6-2 .. Kies [De software automatisch installeren (aanbevolen)] en klik op de knop [Volgende].

6-3 .. Als het dialoogvenster “Hardware-installatie” verschijnt, klikt u op de knop [Toch doorgaan].

6-4 .. Klik op de knop [Voltooien] wanneer de “Wizard Nieuwe hardware gevonden voltooien” verschijnt.

7. Wanneer.het.bericht.“De.installatie.is.voltooid .”.verschijnt,.klikt.u.op.de.knop.[Sluiten].om.het.dialoogvenster.“Installatie.van.het.DUO-CAPTURE.EX.stuurprogramma”.te.sluiten .Het installatieprogramma wordt afgesloten.

MEMO

Klik op de knop [Ja] als het dialoogvenster “Wijziging van de systeeminstellingen” verschijnt. Windows zal nu opnieuw opstarten.

Page 14: DUO-CAPTURE EX dSENS 2]-regelaar om het ingangsniveau aan te passen zodat de PEAK-indicator niet brandt. 4 [OUTPUT]-regelaar Stelt het volume in dat van de PHONES-connector, OUTPUT

Het USB-stuurprogramma installeren

14

Het USB-stuurprogramma installeren (Mac OS X)1. Stel.de.[COMPUTER/TAB]-schakelaar.van.de.DUO-CAPTURE.EX.in.op.“COMPUTER”.

(“44 .1”.of.“48”) .

2. Start.de.computer.op.zonder.dat.de.DUO-CAPTURE.EX.erop.is.aangesloten .Sluit alle actieve toepassingen.

3. Plaats.de.meegeleverde.“DUO-CAPTURE.EX.Driver.CD-ROM”.in.het.cd-romstation .

4. Dubbelklik.op.het.pictogram.[DuoCaptureEX_USBDriver].in.de.map.[MacDriver].op.de.cd-rom .Het installatieprogramma start.

Als tijdens de installatie een dialoogvenster verschijnt om een wachtwoord in te geven, geef dan de gebruikersnaam en het wachtwoord in van de computerbeheerder en klik op de knop [Software installeren] of de knop [OK].

5. Volg.de.instructies.op.het.scherm.en.installeer.de.software .

5-1 .. Wanneer het bericht “Welkom in het installatieprogramma van het DUO-CAPTURE EX stuurprogramma” verschijnt, klikt u op de knop [Doorgaan].

5-2 .. Wanneer het scherm voor de keuze van het installatiedoel verschijnt, selecteert u de opstartschijf en klikt u op de knop [Doorgaan].

5-3 .. Wanneer u wordt gevraagd het type installatie te kiezen, klikt u op de knop [Installeer] of de knop [Werk bij].

5-4 .. Klik op de knop [Ga door met installatie] in het volgende scherm.

5-5 .. Zodra de installatie is voltooid, klikt u op de knop [Herstart].

6. Nadat.de.computer.is.opgestart,.sluit.u.de.DUO-CAPTURE.EX.aan.op.de.computer.via.de.USB-kabel.en.zet.u.de.[POWER]-schakelaar.in.de.“Aan”-positie .

MEMO

Raadpleeg “Mac OS X MIDI-instellingen” (p. 26) als u van plan bent om MIDI te gebruiken.

Page 15: DUO-CAPTURE EX dSENS 2]-regelaar om het ingangsniveau aan te passen zodat de PEAK-indicator niet brandt. 4 [OUTPUT]-regelaar Stelt het volume in dat van de PHONES-connector, OUTPUT

Het USB-stuurprogramma installeren

15

Controleren of het geluid hoorbaar isStel de computer zo in dat audio die wordt afgespeeld met een programma op de computer, zoals Windows Media Player of iTunes, hoorbaar is.

1. Sluit.de.hoofdtelefoon.of.versterkte.luidsprekers.aan.zoals.aangegeven.in.de.afbeelding .

Voorpaneel Achterpaneel

Versterkte luidsprekersHoofdtelefoon

* Zet het volume altijd lager en schakel alle apparaten (behalve de computer) uit voordat u aansluitingen maakt om defecten en storingen van de apparatuur te voorkomen.

2. Volg.de.onderstaande.procedure.om.DUO-CAPTURE.EX.te.selecteren.als.het.uitvoerapparaat.voor.audio.in.het.systeem .

Windows.7/Windows.Vista

2-1 .. Open het “Configuratiescherm,” klik op het pictogram [Hardware en geluiden] en klik vervolgens op het pictogram [Geluid]. Als u Pictogramweergave of Klassieke weergave hebt geselecteerd, dubbelklik dan op het pictogram [Geluid].

2-2 .. Klik op het tabblad [Afspelen], kies de [OUT]-aansluiting van de DUO-CAPTURE EX en klik vervolgens op de knop [Als standaard instellen].

2-3 .. Klik op de knop [OK].

Page 16: DUO-CAPTURE EX dSENS 2]-regelaar om het ingangsniveau aan te passen zodat de PEAK-indicator niet brandt. 4 [OUTPUT]-regelaar Stelt het volume in dat van de PHONES-connector, OUTPUT

Het USB-stuurprogramma installeren

16

Windows.XP

2-1 .. Open het “Configuratiescherm”, klik op het pictogram [Spraak, geluid en geluidsapparaten] en dubbelklik vervolgens op het pictogram [Geluiden en audioapparaten]. Als u de klassieke weergave hebt geselecteerd, dubbelklik dan op het pictogram [Geluiden en audioapparaten].

2-2 .. Klik op het tabblad [Audio] en selecteer [OUT (DUO-CAPTURE EX)] in de zone [Geluid afspelen]. Wanneer u een externe MIDI-klankmodule aansluit, selecteer dan [DUO-CAPTURE EX] in de zone [Afspelen van MIDI-muziek].

2-3 .. Klik op de knop [OK].

Mac.OS.X

2-1 .. Open “Systeemvoorkeuren” en klik op het pictogram [Geluid].

2-2 .. Klik op het tabblad [Uitgang] en selecteer [DUO-CAPTURE EX 44.1 kHz] of [DUO-CAPTURE EX 48 kHz].

2-3 .. Sluit “Systeemvoorkeuren” wanneer u klaar bent met deze instellingen.

3. Open.de.map.[Sample].op.de.meegeleverde.cd-rom.en.kopieer.het.bestand.“TTears.( .mp3)”.naar.het.bureaublad .

4. Dubbelklik.op.het.bestand.“TTears.( .mp3)”.dat.u.naar.het.bureaublad.kopieerde .Windows Media Player of iTunes start op.

Klik op de afspeelknop om het voorbeeldbestand af te spelen.

MEMO

• De software die opstart en wordt gebruikt om het voorbeeldbestand af te spelen, kan variëren afhankelijk van de configuratie van uw computer. Als een andere toepassing opstart, speelt u het bestand af volgens de instructies beschreven in de gebruikershandleiding van de software die u gebruikt.

• Als u “DUO-CAPTURE EX” niet kunt selecteren in stap 2-2, raadpleeg dan “De DUO-CAPTURE EX gebruiken” (p. 21).

• Als de DUO-CAPTURE EX als uitvoerapparaat is geselecteerd, zullen de audiowaarschuwingen van de computer worden afgespeeld met de DUO-CAPTURE EX en zijn deze niet hoorbaar door de luidsprekers van de computer.

Page 17: DUO-CAPTURE EX dSENS 2]-regelaar om het ingangsniveau aan te passen zodat de PEAK-indicator niet brandt. 4 [OUTPUT]-regelaar Stelt het volume in dat van de PHONES-connector, OUTPUT

17

In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe u de DUO-CAPTURE EX moet aansluiten en configureren.

Raadpleeg ook het blokschema aan het einde van dit document.

Voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van DAW-software

•. Wanneer.u.DAW-software.(Cakewalk.SONAR.LE).installeert,.vergeet.de.software.dan.niet.te.registeren .Raadpleeg voor meer informatie de “Installatiegids” die wordt meegeleverd met Cakewalk SONAR LE.

• Verbind de DUO-CAPTURE EX met de computer voordat u de DAW-software opstart.

• Koppel de DUO-CAPTURE EX nooit los van de computer terwijl de DAW-software draait. Koppel de DUO-CAPTURE EX af nadat u de DAW-software hebt afgesloten.

• Kies de DUO-CAPTURE EX als audioapparaat van de DAW-software.

Instellingen voor invoer- en uitvoerapparatenConfigureer de instellingen die nodig zijn om de DAW-software te gebruiken om audio en MIDI af te spelen en audio op te nemen.

Selecteer de DUO-CAPTURE EX als het invoerapparaat voor audio en MIDI en als het uitvoerapparaat. Raadpleeg de documentatie bij de software voor meer informatie over de instellingen.

Audio-invoerapparaat/Audio-uitvoerapparaatApparaatnaam MME,.WDM/KS ASIO Core.Audio 44,1.kHz,.48.kHz

DUO-CAPTURE.EX.* IN (DUO-CAPTURE EX)/OUT (DUO-CAPTURE EX) IN/OUT 1, 2 ✔

* Wanneer u Mac OS X gebruikt, wordt de samplefrequentie weergegeven achter de apparaatnaam.

MIDI-invoerapparaat/MIDI-uitvoerapparaatApparaatnaam

DUO-CAPTURE.EX

Aansluitingen en instellingen

Page 18: DUO-CAPTURE EX dSENS 2]-regelaar om het ingangsniveau aan te passen zodat de PEAK-indicator niet brandt. 4 [OUTPUT]-regelaar Stelt het volume in dat van de PHONES-connector, OUTPUT

Aansluitingen en instellingen

18

AfspelenSluit de DUO-CAPTURE EX aan op de computer via de USB-kabel. Door een hoofdtelefoon of versterkte luidsprekers aan te sluiten zoals getoond op de afbeelding, kunt u de weergave van uw DAW-software of het geluid van een instrument of audioapparaat monitoren dat is aangesloten op de DUO-CAPTURE EX.

* Zet het volume altijd lager en schakel alle apparaten (behalve de computer) uit voordat u aansluitingen maakt om defecten en storingen van de apparatuur te voorkomen.

Computer

Voorpaneel Achterpaneel

Versterkte luidsprekersHoofdtelefoon

Page 19: DUO-CAPTURE EX dSENS 2]-regelaar om het ingangsniveau aan te passen zodat de PEAK-indicator niet brandt. 4 [OUTPUT]-regelaar Stelt het volume in dat van de PHONES-connector, OUTPUT

Aansluitingen en instellingen

19

OpnemenU kunt uw DAW-software gebruiken om audio op te nemen van de INPUT 1-connector en INPUT 2-connector. Wanneer een apparaat wordt aangesloten op de INPUT 1-connector of de INPUT 2-connector, zet dan de [PHANTOM]-schakelaar (p. 9) en de [INST]-schakelaar (p. 9) in de juiste stand.

VoorbeeldWanneer een gitaar is aangesloten op de INPUT 1-connector, stel de [INST]-schakelaar dan in op “Hi-Z”.

Wanneer een condensatormicrofoon is aangesloten op de INPUT 2-connector, stel de [PHANTOM]-schakelaar dan in op “+48V”.

Voorpaneel Achterpaneel

Gitaar Condensatormicrofoon

Computer

* Zet het volume altijd lager en schakel alle apparaten (behalve de computer) uit voordat u aansluitingen maakt om defecten en storingen van de apparatuur te voorkomen.

* Er kan een akoestische feedback (fluittoon) optreden, afhankelijk van de plaats van de microfoons ten opzichte van de luidsprekers. Dat kan worden verholpen door:

• De oriëntatie van de microfoon(s) te veranderen.

• De microfoon(s) verder van de luidsprekers te plaatsen.

• Het volumeniveau te verlagen.

Het ingangsniveau aanpassenGebruik de [SENS 1]-regelaar en de [SENS 2]-regelaar om het ingangsniveau aan te passen zodat de PEAK-indicator niet brandt.

Page 20: DUO-CAPTURE EX dSENS 2]-regelaar om het ingangsniveau aan te passen zodat de PEAK-indicator niet brandt. 4 [OUTPUT]-regelaar Stelt het volume in dat van de PHONES-connector, OUTPUT

20

Problemen oplossenAls u een probleem tegenkomt, lees dan eerst dit hoofdstuk. Het bevat tips die u kunnen helpen het probleem op te lossen.

Meer informatie is beschikbaar in het bestand “Win (Mac) Driver/Readme.htm“ op de “DUO-CAPTURE EX Driver CD-ROM“.

Als u in dit hoofdstuk geen oplossing vindt voor het probleem, raadpleeg dan de rubriek Ondersteuning op onze website. Als het probleem niet is opgelost, raadpleeg dan de contactinformatie (p. 45) en neem dan contact op met het dichtstbijzijnde Roland Service Center of met een bevoegde Roland-verdeler.

Roland ondersteuningswebsite: http://www.roland.com/support/

Het USB-stuurprogramma installerenProbleem Te.controleren.items Advies

Het.installatiepro-gramma.start.niet

Probeert u te installeren vanaf een dvd-romstation in een netwerk?

Installatie is niet mogelijk vanaf een dvd-romstation in een netwerk.

Het.USB-stuurprogram-ma.kan.niet.worden.geïnstalleerd

Bent u aangemeld met een gebruikersaccount die niet over beheerdersrechten beschikt?

Meld u aan op de computer met een gebruikers-account die over beheerdersrechten beschikt.

Raadpleeg uw systeembeheerder voor meer informatie.

Windows.XP

Is de instelling “Opties voor stuurprogrammahandtekening“ ingesteld op [Blokkeren]?

Wijzig de instelling “Opties voor stuurprogram-mahandtekening“.

Raadpleeg het bestand “Win (Mac) Driver/Readme.htm“ op de “DUO-CAPTURE EX Driver CD-ROM“.

Zijn er andere programma’s of residente programma’s (zoals antivirusprogramma’s) actief?

Sluit alle andere programma’s voordat u de installatie uitvoert.

Windows

Er.verschijnt.een.waarschuwing.of.foutmelding.tijdens.de.installatie

Ziet u apparaten onder de naam “Andere“ of “Onbekend“ of een apparaat waarvoor “?“, “!“ of “x“ is weergegeven in het Apparaatbeheer?

Installeer het USB-stuurprogramma opnieuw (p. 12).

Het.installatiepro-gramma.kan.niet.worden.afgesloten

Werkt uw computer op batterijspan-ning? Sluit het netsnoer aan op de computer.

Is de DUO-CAPTURE EX verbonden met een USB-hub met BUS-stroom?

Gebruik een USB-hub die is verbonden met voeding.

Staat de [COMPUTER/TAB]-schakelaar op “TAB“?

Stel de [COMPUTER/TAB]-schakelaar in op “COMPUTER“ (“44.1“ of “48“).

Appendix

Page 21: DUO-CAPTURE EX dSENS 2]-regelaar om het ingangsniveau aan te passen zodat de PEAK-indicator niet brandt. 4 [OUTPUT]-regelaar Stelt het volume in dat van de PHONES-connector, OUTPUT

Appendix

21

Probleem Te.controleren.items Advies

Windows.XP

De.wizard.“Nieuwe.hardware.gevonden“.verschijnt.opnieuw.nadat.het.USB-stuurprogramma.werd.geïnstalleerd

Hebt u de DUO-CAPTURE EX aangesloten op een andere USB-poort van de computer dan de poort die u hebt gebruikt bij de installatie van het stuurprogramma?

Als u de USB op een andere DUO-CAPTURE EX-poort aansluit, kan de wizard “Nieuwe hardware gevonden“ opnieuw verschijnen, ook al is het USB-stuurprogramma reeds op de computer geïnstalleerd.

Volg stap 6-1 van de installatieprocedure van het USB-stuurprogramma (p. 13) en installeer het USB-stuurprogramma.

Windows.7/.Windows.Vista

Er.verschijnt.een.cijfer.zoals.“2-“.aan.het.begin.van.de.apparaatnaam

Hebt u de DUO-CAPTURE EX aangesloten op een andere USB-poort van de computer dan de poort die u hebt gebruikt bij de installatie van het stuurprogramma?

Als u de DUO-CAPTURE EX aansluit op een andere USB-poort dan de poort die u hebt gebruikt bij de installatie van het USB-stuurprogramma, kan er een cijfer voor de apparaatnaam verschijnen.

Om de apparaatnaam zonder het cijfer te laten verschijnen, sluit u de DUO-CAPTURE EX aan op de USB-poort die u hebt gebruikt tijdens de installatie, of installeert u het USB-stuurprogramma opnieuw (p. 12).

De DUO-CAPTURE EX gebruikenProbleem Te.controleren.items Advies

Ik.kan.het.DUO-CAPTURE.EX-ap-paraat.niet.selecteren.of.gebruiken

Is de POWER-indicator van de DUO-CAPTURE EX gedoofd?

Zorg ervoor dat de DUO-CAPTURE EX correct is aangesloten op de computer.

Als dat het probleem niet oplost, installeer dan het USB-stuurprogramma opnieuw (p. 12).

Staat de [COMPUTER/TAB]-schakelaar op “TAB“?

Stel de [COMPUTER/TAB]-schakelaar in op “COMPUTER“ (“44.1“ of “48“).

Zijn er batterijen geplaatst in de DUO-CAPTURE EX?

Wordt er stroom geleverd door de netstroomadapter?

Als de [COMPUTER/TAB]-schakelaar is ingesteld op “TAB“, plaats dan batterijen of sluit een optionele netstroomadapter aan (p. 8, p. 9, p. 11).

Verschijnt de apparaatnaam van de DUO-CAPTURE EX?

Sluit alle programma’s af die de DUO-CAPTURE EX gebruiken, schakel het apparaat uit en weer in.

Als dat het probleem niet oplost, installeer dan het USB-stuurprogramma opnieuw (p. 12).

Gebruikt een ander programma de DUO-CAPTURE EX?

Is de computer in de waakstand (onder-broken) of slaapstand gegaan terwijl de DUO-CAPTURE EX erop was aangesloten?

Sluit alle programma’s af die de DUO-CAPTURE EX gebruiken, schakel het apparaat uit en weer in.

Als dat het probleem niet oplost, start dan de computer opnieuw op.

Hebt u de USB-kabel losgekoppeld en opnieuw aangekoppeld tijdens het gebruik van de DUO-CAPTURE EX?

Was de DUO-CAPTURE EX aangesloten op de computer terwijl de computer bezig was met opstarten?

Sluit de DUO-CAPTURE EX pas aan nadat de computer is opgestart. Bij sommige computers kan de DUO-CAPTURE EX niet worden gebruikt als het apparaat wordt aangesloten op de computer terwijl die aan het opstarten is.

Page 22: DUO-CAPTURE EX dSENS 2]-regelaar om het ingangsniveau aan te passen zodat de PEAK-indicator niet brandt. 4 [OUTPUT]-regelaar Stelt het volume in dat van de PHONES-connector, OUTPUT

Appendix

22

Probleem Te.controleren.items Advies

Ik.kan.het.DUO-CAPTURE.EX-ap-paraat.niet.selecteren.of.gebruiken

Windows.7/Windows.Vista

Gebruikt u de Media Player van Windows?

Gebruik andere software.

Het is niet mogelijk om MIDI-apparaten te selecteren in Media Player.

Mac.OS.X

Hebt u “Audio/MIDI-configuratie“ ingesteld?Stel Audio/MIDI-configuratie in (p. 26).

Er.komt.geen.geluid.uit.de.luidsprekers.van.de.computers

Dit is geen storing.

Wanneer u de DUO-CAPTURE EX gebruikt, komt er geen geluid uit de luidsprekers van de computer.

Sluit een hoofdtelefoon of een audioweer-gavesysteem (externe monitors) aan op de DUO-CAPTURE EX.

Het.geluid.dat.door.de.computer.wordt.afgespeeld.is.niet.hoorbaar.of.te.stil

Hoort u het geluid wanneer u een hoofdtelefoon aansluit?

Als u geluid hoort uit de hoofdtelefoon die is aangesloten op de PHONES-connector, controleer dan of u het audioweergave-systeem (externe monitors) correct hebt aangesloten en pas het volume van uw apparatuur aan.

Als het geluid in uw hoofdtelefoon niet hoorbaar of te stil is, controleer dan de andere items in dit hoofdstuk.

Is de [OUTPUT]-regelaar van de DUO-CAPTURE EX gedempt?

Gebruik de [OUTPUT]-regelaar van de DUO-CAPTURE EX om het volume te regelen.

Is het volume van de computer gedempt? Pas het volume van uw computer aan (p. 28).

Windows.7

Gebruikt u stemcommunicatiesoftware?

Schakel de automatische volumeregeling uit (p. 30).

Mijn.gitaar.is.te.stil

Gebruikt u de juiste connector? Sluit uw gitaar aan op de INPUT 1- connector (p. 6).

Is de [INST]-schakelaar ingesteld op “Lo-Z“? Stel de [INST]-schakelaar in op “Hi-Z“ (p. 9).

Is het ingangsniveau te laag? Gebruik de [SENS 1]-regelaar om het ingangsniveau in te stellen (p. 7).

Gebruikt u misschien een verbindingskabel met een weerstand?

Gebruik een verbindingskabel die geen weerstand bevat.

Mijn.microfoon.is.te.stil Gebruikt u de juiste connector?

Sluit uw microfoon met een XLR-stekker aan op de XLR-aansluiting (INPUT 1-, INPUT 2-connector) (p. 6). Het geluidsni-veau kan erg laag zijn als u een microfoon gebruikt met een jackstekker.

Page 23: DUO-CAPTURE EX dSENS 2]-regelaar om het ingangsniveau aan te passen zodat de PEAK-indicator niet brandt. 4 [OUTPUT]-regelaar Stelt het volume in dat van de PHONES-connector, OUTPUT

Appendix

23

Probleem Te.controleren.items Advies

Mijn.microfoon.is.te.stilKomt de gevoeligheid van de microfoon overeen met het ingangsniveau van de DUO-CAPTURE EX?

Het microfooningangsniveau van de DUO-CAPTURE EX is -60 dBu voor de XLR-aansluiting en -46 dBu voor de TRS-jackconnector. Als u een microfoon met lage gevoeligheid gebruikt, zal het geluid zwak zijn.

Wanneer.een.signaal.alleen.maar.wordt.inge-voerd.via.de.INPUT.1-.of.INPUT.2-connector.kan.maar.één.kanaal.worden.opgenomen

Is de DAW-software geconfigureerd om op te nemen in stereo?

Indien ja, wordt het signaal dat via de INPUT 1-connector komt, opgenomen op het linkerkanaal en wordt het signaal dat via de INPUT 2-connector komt, opgenomen op het rechterkanaal.

Wijzig de instellingen van de DAW-software zodat er in mono wordt opgenomen.

Een.apparaat.dat.is.aangesloten.op.een.van.de.ingangen.verstoort.het.geluid

Brandt de PEAK-indicator?Draai de [SENS 1]- of [SENS 2]-regelaar naar links om het ingangsniveau te verlagen (p. 7).

Het.geluid.wordt.onderbroken.tijdens.het.afspelen.of.opnemen

Zijn er meerdere programma’s actief? Sluit alle programma’s die u niet gebruikt.

Hebt u de grootte van de audiobuffer van de software aangepast?

Als de software toelaat om de grootte van de audiobuffer te regelen, wijzig dan de grootte van de buffer.

Raadpleeg de documentatie van uw software.

Hebt u de grootte van de audiobuffer van het USB-stuurprogramma aangepast?

Verhoog de grootte van de audiobuffer van het USB-stuurprogramma (p. 31).

Mac.OS.X

Hebt u de instelling “Opnamespeling“ aangepast?

Als het geluid wegvalt of geruis weerklinkt, zelfs nadat u de grootte van de audiobuffer hebt aangepast, verhoog dan de instelling “Opnamespeling“ (p. 32).

Windows

Is de systeemsoftware bijgewerkt?

Start Windows Update of Microsoft Update om uw systeem up-to-date te brengen.

Mac.OS.X

Hebt u de software bijgewerkt?

Voer Software Update uit om uw systeem up-to-date te brengen.

Zijn de USB-stuurprogramma’s van de interne chipset van de computer en van de grafische kaart bijgewerkt?

Installeer de meest recente USB-stuurprogramma’s.

Zijn de stuurprogramma’s voor de netwerk-kaart van de computer (vast en draadloos) bijgewerkt?

Installeer de meest recente stuurpro-gramma’s voor de netwerkkaart.

Schakel de netwerkverbinding uit als het probleem hiermee niet is opgelost.

Page 24: DUO-CAPTURE EX dSENS 2]-regelaar om het ingangsniveau aan te passen zodat de PEAK-indicator niet brandt. 4 [OUTPUT]-regelaar Stelt het volume in dat van de PHONES-connector, OUTPUT

Appendix

24

Probleem Te.controleren.items Advies

Het.geluid.wordt.onderbroken.tijdens.het.afspelen.of.opnemen

Windows

Is de energiebeheerinstelling in Windows ingesteld op energiebesparende modus? Raadpleeg het bestand “Win (Mac) Driver/

Readme.htm“ op de “DUO-CAPTURE EX Driver CD-ROM“.Windows

Hebt u de instelling “Prestaties” van het systeem gewijzigd?

Is de DUO-CAPTURE EX verbonden met een USB-hub?

Sluit de DUO-CAPTURE EX rechtstreeks aan op een van de USB-poorten van de computer.

Gebruikt u de meegeleverde USB-kabel?

U moet de meegeleverde USB-kabel gebruiken.

Sommige in de handel verkrijgbare USB-kabels voldoen niet aan de vereisten van de USB-norm en dat kan ervoor zorgen dat de DUO-CAPTURE EX niet goed werkt.

Windows.7

Is de monitoring-functie van Windows ingeschakeld?

Schakel de monitoring-functie uit (p. 30).

Hebt u geprobeerd om af te spelen of op te nemen onmiddellijk nadat de computer was opgestart of nadat hij uit slaapstand was ontwaakt?

Wacht even en probeer dan opnieuw af te spelen of op te nemen.

Geluid.of.vervorming.vindt.elders.plaats.dan.in.de.weergave.vanaf.mijn.computer

Is een gitaar aangesloten?

Ga zo ver mogelijk weg van de computer.

Als de ruis vermindert wanneer u het volume van uw gitaar verlaagt, kan het zijn dat de gitaarelementen worden beïnvloed door ruis van uw computer of scherm.

Is er nog een ongebruikte microfoon of gitaar aangesloten?

Koppel de ongebruikte microfoon of gitaar los en draai de [SENS 1]- en [SENS 2]-regelaars volledig naar links om het ingangsniveau te verlagen.

Is het mogelijk dat de MIDI-klankmodule en de DUO-CAPTURE EX aangesloten zijn op uw computer en dat de uitgang van de MIDI-klankmodule is aangesloten op de INPUT 1- of INPUT 2-connector van de DUO-CAPTURE EX?

Sluit de MIDI-klankmodule en de DUO-CAPTURE EX aan op een USB-hub die is aangesloten op een voeding.

Hebt u de aardklem aangesloten?

U kunt het probleem misschien oplossen door het aarden van een metalen element van uw computer of de aardpen aan de netstroomadapter van de computer. Controleer ook of er geen apparaat in de buurt is dat een sterk elektromagnetisch veld uitstraalt, zoals een televisie of een microgolfoven.

Page 25: DUO-CAPTURE EX dSENS 2]-regelaar om het ingangsniveau aan te passen zodat de PEAK-indicator niet brandt. 4 [OUTPUT]-regelaar Stelt het volume in dat van de PHONES-connector, OUTPUT

Appendix

25

Probleem Te.controleren.items Advies

De.opnames.zijn.te.luid.of.te.stil

Is het ingangsniveau correct?

Gebruik de [SENS 1]- of [SENS 2]-re-gelaar om het ingangsniveau van de DUO-CAPTURE EX in te stellen. Als uw software beschikt over een regeling voor het ingangsniveau, controleer dan de instelling van het ingangsniveau.

Komt de gevoeligheid van de microfoon overeen met het ingangsniveau van de DUO-CAPTURE EX?

Het microfooningangsniveau van de DUO-CAPTURE EX is -60 dBu voor de XLR-aansluiting en -46 dBu voor de TRS-jackconnector. Als u een microfoon met lage gevoeligheid gebruikt, zal het geluid zwak zijn.

Ik.kan.niet.afspelen.of.opnemen

Zijn de in- en uitvoerapparaten van de software ingesteld?

Selecteer de DUO-CAPTURE EX als het in- en uitvoerapparaat (p. 17).

Is de POWER-indicator van de DUO-CAPTURE EX gedoofd?

Zorg ervoor dat de DUO-CAPTURE EX correct is aangesloten op de computer.

Als dat het probleem niet oplost, installeer dan het USB-stuurprogramma opnieuw (p. 12).

Ik.kan.niet.afspelen.of.opnemen

Is het volume van de computer gedempt? Pas het volume van uw computer aan (p. 28).

Windows.7

Gebruikt u stemcommunicatiesoftware?

Schakel de automatische volumeregeling uit (p. 30).

Is de grootte van de audiobuffer van het USB-stuurprogramma te klein? Verhoog de grootte van de buffer (p. 31).

Ik.kan.geen.24-bits.audiogegevens.afspelen.of.opnemen

Biedt uw software ondersteuning voor 24-bits audiogegevens?

Controleer of uw software ondersteuning biedt voor het afspelen en opnemen van 24-bits audiogegevens.

Is de software correct ingesteld?Zorg ervoor dat uw software is ingesteld om 24-bits audiogegevens af te spelen en op te nemen.

Page 26: DUO-CAPTURE EX dSENS 2]-regelaar om het ingangsniveau aan te passen zodat de PEAK-indicator niet brandt. 4 [OUTPUT]-regelaar Stelt het volume in dat van de PHONES-connector, OUTPUT

Appendix

26

Mac OS X MIDI-instellingenHier staat beschreven hoe u de MIDI-instellingen voor Mac OS X configureert.

1. In.de.Mac.OS.X.Finder.opent.u.de.map.[Toepassingen].en.vervolgens.de.map.[Utilities],.dubbelklik.daarna.op.[Audio/MIDI-configuratie] .

2. Volg.de.onderstaande.procedure.om.het.venster.“MIDI.Studio“.of.het.venster.“Audio/MIDI-configuratie“.weer.te.geven .

2-1 .. Klik op [Toon MIDI-venster] in het menu [Venster].

2-1 .. Klik op het tabblad [MIDI-apparaten].

3. Controleer.of.[DUO-CAPTURE.EX].verschijnt.in.het.venster.“MIDI.Studio“.of.het.dialoogvenster.“Audio/MIDI-configuratie“ .Als [DUO-CAPTURE EX] niet verschijnt of is uitgegrijsd, betekent dit dat de DUO-CAPTURE EX niet correct werd herkend.

Klik in dat geval op het pictogram [Scan MIDI opnieuw]. Probeer ook om de DUO-CAPTURE EX uit en weer in te schakelen.

4. Klik.eenmaal.op.het.pictogram.[Voeg.apparaat.toe] .Er verschijnt een pictogram [nieuw extern apparaat].

5. Klik.op.het.toegevoegde.pictogram.[nieuw.extern.apparaat].en.vervolgens.op.het.pictogram.[Toon.info] .

6. Voer.“DUO-CAPTURE.EX“.in.het.veld.[Apparaatnaam].in.en.klik.op.de.knop.[Toepassen] .

7. Gebruik.de.muis.om.de.knoppen.[. .].[. .].(respectievelijk.de.in-.en.uitvoerpoorten.van.elk.apparaat).van.de.bestaande.[DUO-CAPTURE.EX].en.van.de.nieuw.toegevoegde.[DUO-CAPTURE.EX].te.verslepen.en.met.elkaar.te.verbinden,.zodat.ze.verbonden.zijn.zoals.getoond.in.de.afbeelding .

Mac.OS.X.10 .5.of.lager

Mac.OS.X.10 .6.of.hoger

Page 27: DUO-CAPTURE EX dSENS 2]-regelaar om het ingangsniveau aan te passen zodat de PEAK-indicator niet brandt. 4 [OUTPUT]-regelaar Stelt het volume in dat van de PHONES-connector, OUTPUT

Appendix

27

4 8, 105

7

9

Nieuw.apparaat

3

8. Klik.op.het.pictogram.[Test] .Het pictogram [Test] wordt ingeschakeld (blauw).

MEMO

Als u een geluidsmodule hebt aangesloten op de MIDI OUT-connector van de DUO-CAPTURE EX, zal een redelijk luid geluid te horen zijn wanneer u de volgende stap uitvoert. Verlaag het volume van uw geluidsmodule voordat u doorgaat.

9. Klik.op.de.[. .]-knop.van.de.DUO-CAPTURE.EX .Er wordt een bevestigingsgeluid afgespeeld via de geluidsmodule.

10. Klik.op.het.pictogram.[Test] .Het pictogram [Test] wordt uitgeschakeld (grijs).

11. Sluit.het.venster.“MIDI.Studio“.of.het.venster.“Audio/MIDI-configuratie“ .

Page 28: DUO-CAPTURE EX dSENS 2]-regelaar om het ingangsniveau aan te passen zodat de PEAK-indicator niet brandt. 4 [OUTPUT]-regelaar Stelt het volume in dat van de PHONES-connector, OUTPUT

Appendix

28

De instellingen van de computer wijzigen om problemen te voorkomen

In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe u problemen kunt oplossen die worden beschreven in “Het USB-stuurprogramma installeren“ (p. 20) en “De DUO-CAPTURE EX gebruiken“ (p. 21).

Voor meer informatie over het configureren van uw besturingssysteem of het wissen van het USB-stuurprogramma raadpleegt u het bestand “Win (Mac) Driver/Readme.htm“ op de “DUO-CAPTURE EX Driver CD-ROM“.

Het systeemvolume aanpassenAls het afspeelvolume te luid of te zacht is, probeer dan het systeemvolume aan te passen.

Windows.7

1. Open.het.“Configuratiescherm“.en.stel.de.weergavemodus.in.op.“Categorie“ .

2. Klik.op.het.tabblad.[Hardware.en.geluiden].en.klik.vervolgens.op.het.pictogram.[Systeemvolume.aanpassen] .

3. De.volumemixer.verschijnt;.selecteer.de.[OUT.(DUO-CAPTURE.EX)]-uitgang.van.de.DUO-CAPTURE.EX.in.het.“Apparaat“-menu.en.pas.het.volume.aan .

Windows.Vista

1. Open.het.“Configuratiescherm“.en.klik.op.het.pictogram.[Hardware.en.geluiden] .Als u de klassieke weergave hebt geselecteerd, klik dan op [Configuratiescherm] om de klassieke weergave te verlaten.

2. Klik.op.het.pictogram.[Systeemvolume.aanpassen].in.“Geluid” .

3. De.volumemixer.verschijnt;.selecteer.de.[OUT.(DUO-CAPTURE.EX)]-uitgang.in.het.“Apparaat“-menu.en.pas.het.volume.aan .Als [Dempen] is ingesteld op “Aan“ klikt u op [Dempen] om deze op “Uit“ te zetten.

Page 29: DUO-CAPTURE EX dSENS 2]-regelaar om het ingangsniveau aan te passen zodat de PEAK-indicator niet brandt. 4 [OUTPUT]-regelaar Stelt het volume in dat van de PHONES-connector, OUTPUT

Appendix

29

Windows.XP

1. Open.het.“Configuratiescherm“,.klik.op.het.pictogram.[Spraak,.geluid.en.geluidsapparaten].en.klik.vervolgens.op.het.pictogram.[Geluiden.en.audioapparaten] .Als u de klassieke weergave hebt geselecteerd, dubbelklik dan op het pictogram [Geluiden en audioapparaten].

2. Klik.op.het.tabblad.[Audio] .

3. Controleer.of.in.het.gedeelte.“Afspelen.van.geluid“.[OUT.(DUO-CAPTURE.EX)].is.geselecteerd.als.“Standaardapparaat,“.en.klik.op.[Volume] .

4. Pas.het.“Wave“-volume.aan.wanneer.de.volumeregeling.verschijnt .Verwijder het vinkje als Dempen aangevinkt is.

Mac.OS.X

1. Open.“Systeemvoorkeuren“.en.klik.op.het.pictogram.[Geluid] .

2. Klik.op.het.tabblad.[Uitvoer] .

3. In.het.veld.“Selecteer.een.apparaat.voor.geluidsuitvoer“.controleert.u.of.[DUO-CAPTURE.EX.44 .1.kHz].of.[DUO-CAPTURE.EX.48.kHz].is.geselecteerd.en.gebruikt.u.de.schuifbalk.“Uitvoervolume“.om.het.volume.te.wijzigen .Verwijder het vinkje als Dempen aangevinkt is.

Page 30: DUO-CAPTURE EX dSENS 2]-regelaar om het ingangsniveau aan te passen zodat de PEAK-indicator niet brandt. 4 [OUTPUT]-regelaar Stelt het volume in dat van de PHONES-connector, OUTPUT

Appendix

30

Stemcommunicatie software-instellingen Windows.7

Als u stemcommunicatiesoftware gebruikt, kan het volume van het audioapparaat automatisch worden aangepast in functie van de kenmerken van het gesprek.

Volg onderstaande procedure om de automatische volumeaanpassing uit te schakelen.

1. Open.het.“Configuratiescherm“,.klik.op.het.pictogram.[Hardware.en.geluiden].en.klik.vervolgens.op.het.pictogram.[Geluid] .Als u de pictogramweergave hebt geselecteerd, klik dan op [Geluid].

2. In.het.tabblad.[Communicatie].stelt.u.“Als.communicatieactiviteiten.in.Windows.worden.gedetecteerd“.in.op.[Geen.actie.ondernemen] .

3. Klik.op.de.knop.[OK].om.het.venster.“Geluid“.te.sluiten .

Instellingen Monitoring-functie Windows.7

Als de monitoring-functie van Windows ingeschakeld is, kan het invoergeluid dubbel klinken (elk geluid wordt herhaald) of kan feedback optreden.

Volg onderstaande procedure om de monitoring-functie van Windows uit te schakelen.

1. Open.het.“Configuratiescherm“,.klik.op.het.pictogram.[Hardware.en.geluiden].en.klik.vervolgens.op.het.pictogram.[Geluid] .Als u de pictogramweergave hebt geselecteerd, klik dan op het pictogram [Geluid].

2. Klik.in.het.gedeelte.“Opnemen“.op.[IN.(DUO-CAPTURE.EX)].van.DUO-CAPTURE.EX.en.klik.vervolgens.op.de.knop.[Eigenschappen] .

3. Open.het.tabblad.“Luisteren“.en.vink.het.vakje.[Naar.dit.apparaat.luisteren].uit .

4. Klik.op.de.knop.[OK].om.het.venster.“Eigenschappen“.te.sluiten .

5. Klik.op.de.knop.[OK].om.het.venster.“Geluid“.te.sluiten .

Page 31: DUO-CAPTURE EX dSENS 2]-regelaar om het ingangsniveau aan te passen zodat de PEAK-indicator niet brandt. 4 [OUTPUT]-regelaar Stelt het volume in dat van de PHONES-connector, OUTPUT

Appendix

31

Geavanceerde instellingen van het USB-stuurprogramma

U kunt de grootte van de in- en uitvoer audiobuffer instellen.

Windows

In Windows 7 kunnen de instellingen van het USB-stuurprogramma niet worden gewijzigd terwijl de monitoring-functie van Windows is ingeschakeld. Schakel de monitoring-functie uit (p. 30).

1. Sluit.alle.programma’s.die.gebruikmaken.van.de.DUO-CAPTURE.EX .

2. Open.het.“Configuratiescherm“.en.stel.de.weergavemodus.als.volgt.in .• Windows.7 : Pictogramweergave

• Windows.Vista/Windows.XP : Klassieke weergave

3. Dubbelklik.op.het.pictogram.van.de.DUO-CAPTURE.EX .Het dialoogscherm “DUO-CAPTURE EX stuurprogramma-instellingen“ verschijnt.

Instelling Uitleg

Audiobuffergrootte

U kunt de grootte van de in- en uitvoeraudiobuffer instellen.

Verklein de buffergrootte om de latentie te verlagen. Vergroot de buffergrootte als het geluid wegvalt.

* Na het instellen van de buffergrootte moet u alle programma’s die gebruikmaken van de DUO-CAPTURE EX opnieuw opstarten. Als u software gebruikt die over een “audioapparaattest“-functie beschikt, voer dan die test uit.

[Toon.“Lees.mij“] Opent de online handleiding van het USB-stuurprogramma.

Page 32: DUO-CAPTURE EX dSENS 2]-regelaar om het ingangsniveau aan te passen zodat de PEAK-indicator niet brandt. 4 [OUTPUT]-regelaar Stelt het volume in dat van de PHONES-connector, OUTPUT

Appendix

32

Mac.OS.X

1. Open.“Systeemvoorkeuren“.en.klik.op.het.pictogram.[DUO-CAPTURE.EX] .Het dialoogscherm “Stuurprogramma-instellingen“ verschijnt.

Instelling Uitleg

Audiobuffergrootte

U kunt de grootte van de in- en uitvoeraudiobuffer van het USB-stuurprogramma instellen.

Verklein de buffergrootte om de latentie te verlagen. Vergroot de buffergrootte als het geluid wegvalt.

* Na het instellen van de buffergrootte moet u alle programma’s die gebruikmaken van de DUO-CAPTURE EX opnieuw opstarten. Als u software gebruikt die over een “audioapparaattest“-functie beschikt, voer dan die test uit.

OpnamespelingAls het geluid wegvalt of geruis weerklinkt, zelfs nadat u de buffergrootte-instelling in de software hebt aangepast en de “Audiobuffergrootte“ hebt ingesteld zoals hierboven beschreven, verhoog dan de instelling “Opnamespeling“.

Opname-timing

Pas deze instelling aan als de opgenomen audiogegevens slecht getimed zijn.

* Als de audiosoftware draait, wordt de nieuwe instelling niet onmiddellijk toegepast nadat u op de knop [Toepassen] hebt geklikt. Sluit alle audiosoftware af; de nieuwe instelling zal worden toegepast nadat u de software opnieuw hebt opgestart.

Page 33: DUO-CAPTURE EX dSENS 2]-regelaar om het ingangsniveau aan te passen zodat de PEAK-indicator niet brandt. 4 [OUTPUT]-regelaar Stelt het volume in dat van de PHONES-connector, OUTPUT

Appendix

33

Voornaamste specificaties

Roland DUO-CAPTURE EX UA-22: USB Audio-interface

Aantal.audio.opname/afspeelkanalen

Opnemen: 2 kanalen

Afspelen: 2 kanalen

SignaalverwerkingPc-interface: 24 bits

AD/DA-conversie: 24 bits

Samplefrequentie AD/DA-conversie: 48 kHz, 44,1 kHz

Nominaal.ingangsniveauINPUT 1, 2 (XLR-type): -60–-12 dBu

INPUT 1, 2 (1/4-inch TRS-jack): -46–+2 dBu

Nominaal.uitgangsniveau OUTPUT L, R -6 dBu (gebalanceerd)

Speling 14 dB

IngangsimpedantieINPUT 1, 2 (XLR-type): 4 kΩ (gebalanceerd)

INPUT 1, 2 (1/4-inch TRS-jack): 34 kΩ (gebalanceerd)

UitgangsimpedantieOUTPUT L, R 2 kΩ (gebalanceerd)

PHONES 47 Ω

Frequentierespons48,0 kHz 20 Hz–22 kHz (+0/-2 dB)

44,1 kHz 20 Hz-20 kHz (+0/-2 dB)

Resterend.ruisniveau INPUT 1, 2 ¦ OUTPUT L, R: -94 dBu typ. ([SENS 1]-regelaar, [SENS 2]-regelaar: min., 600 Ω afgesloten, IHF-A)

Aansluitingen

INPUT 1, 2-connectors

XLR-type, gebalanceerd

Fantoomvoeding: DC +48 V (onbelast max.), 6 mA (max. belasting)

* Gecombineerde waarde voor INPUT 1, 2-con-nectors

1/4-inch TRS-jack, gebalanceerd

* INPUT 1 ondersteunt hoge impedantie

PHONES-connector (stereo 1/4-inch jack)

OUTPUT L, R-connectors (1/4-inch TRS-jack (gebalanceerd))

MIDI OUT, IN-aansluitingen

USB-poort (Type B)

DC IN-connector

Page 34: DUO-CAPTURE EX dSENS 2]-regelaar om het ingangsniveau aan te passen zodat de PEAK-indicator niet brandt. 4 [OUTPUT]-regelaar Stelt het volume in dat van de PHONES-connector, OUTPUT

Appendix

34

Voeding

[COMPUTER/TAB]-schakelaar = COMPUTER (44.1, 48)

USB BUS-stroom

Alkalinebatterij of herlaadbare Ni-MH-batterij (AA, LR6) ×3

Netstroomadapter (apart verkocht)

[COMPUTER/TAB]-schakelaar = TAB

Alkalinebatterij of herlaadbare Ni-MH-batterij (AA, LR6) ×3

Netstroomadapter (apart verkocht)

Stroomverbruik 240 mA

Verwachte.levensduur.van.de.batterijen.bij.continu.gebruik

[COMPUTER/TAB]-schakelaar = TAB

(Deze waarden variëren naargelang van de specificaties van de batterijen en de eigenlijke gebruiksom-standigheden.)

AlkalinebatterijenOngeveer 1,5 uur (Fantoomvoeding = AAN)

Ongeveer 4 uur (Fantoomvoeding = UIT)

Herlaadbare Ni-MH-batterijen

Ongeveer 3 uur (Fantoomvoeding = AAN)

Ongeveer 6 uur (Fantoomvoeding = UIT)

Afmetingen 153 (B) x 119 (D) x 47 (H) mm

Gewicht.(Zonder.batterijen) 460 g

Accessoires

Gebruikershandleiding

Lees mij eerst

License Agreement

DUO-CAPTURE EX Driver CD-ROM

Cakewalk SONAR LE DVD-ROM (Windows)

USB-kabel

Alkalinebatterij (AA, LR6) ×3

Opties.(afzonderlijk.verkocht)

Netstroomadapter (PSB-1U)

* Wanneer u een netstroomadapter koopt, vraag dan naar de adapter (uit de onderstaande lijst) die is ontworpen voor de regio waarin hij zal worden gebruikt en spanning die daar wordt geleverd.(PSB-120/PSB-230EU/PSB-230UK/PSB-240A)

* 0 dBu = 0,775 Vrms

* De specificaties en/of het uiterlijk van dit apparaat zijn, in het belang van productverbetering, onderhevig aan veranderingen zonder voorafgaande kennisgeving.

Page 35: DUO-CAPTURE EX dSENS 2]-regelaar om het ingangsniveau aan te passen zodat de PEAK-indicator niet brandt. 4 [OUTPUT]-regelaar Stelt het volume in dat van de PHONES-connector, OUTPUT

35

MEMO

Page 36: DUO-CAPTURE EX dSENS 2]-regelaar om het ingangsniveau aan te passen zodat de PEAK-indicator niet brandt. 4 [OUTPUT]-regelaar Stelt het volume in dat van de PHONES-connector, OUTPUT

36

MEMO

Page 37: DUO-CAPTURE EX dSENS 2]-regelaar om het ingangsniveau aan te passen zodat de PEAK-indicator niet brandt. 4 [OUTPUT]-regelaar Stelt het volume in dat van de PHONES-connector, OUTPUT

37

HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN

WAARSCHUWINGDemonteer.of.wijzig.het.apparaat.nooit.zelfHet is niet toegelaten om het apparaat of de netstroomadapter te openen (of op eender welke manier aan te passen).

Herstel.of.vervang.zelf.geen.onderdelenProbeer het apparaat niet te herstellen of onderdelen ervan te vervangen (behalve als deze handleiding specifieke instructies geeft om dat te doen). Laat het onderhoud over aan uw handelaar, het dichtstbijzijnde Roland Service Center of een bevoegde Roland-verdeler, zoals vermeld op de pagina “Informatie”.

Gebruik.of.bewaar.het.apparaat.niet.op.plaatsen.die• aan extreme temperaturen worden

blootgesteld (bv. rechtstreeks zonlicht in een gesloten voertuig, in de buurt van een verwarmingsleiding, op materiaal dat warmte produceert); of die

• nat zijn (bv. bad, wasruimte, op natte vloeren); of die

• worden blootgesteld aan damp of rook; of die

• worden blootgesteld aan zout; of die• vochtig zijn; of die• aan regen worden blootgesteld; of die• stoffig of zanderig zijn; of die• aan hoge trillingsniveaus en schokken

worden blootgesteld.

WAARSCHUWINGPlaats.het.apparaat.niet.op.een.onstabiele.plaatsZorg ervoor dat het apparaat altijd waterpas ligt en stabiel blijft. Plaats het nooit op een standaard die kan wankelen of op aflopende oppervlakken.

Maak.uitsluitend.gebruik.van.de.opgegeven.netstroomadapter.en.het.correcte.voltageGebruik alleen de opgegeven netstroomadapter (PSB-1U) en zorg ervoor dat de netspanning van de installatie overeenkomt met de ingangsspanning die wordt vermeld op de netstroomadapter. Andere netstroomadapters gebruiken mogelijk een andere polariteit of zijn ontworpen voor een ander voltage. Het gebruik ervan kan leiden tot schade, defecten of elektrische schokken.

Gebruik.enkel.het.meegeleverde.netsnoerGebruik enkel het aangesloten netsnoer. Gebruik het meegeleverde netsnoer ook nooit voor andere apparaten.

Buig.het.netsnoer.niet.en.plaats.er.ook.geen.zware.voorwerpen.opVerdraai of buig het netsnoer niet te veel en plaats er ook geen zware voorwerpen op. Dit kan het snoer zowel binnenin als aan de buitenkant beschadigen en kortsluitingen veroorzaken. Beschadigde netsnoeren vormen een risico op brand en elektrische schokken!

Gebruikt voor instructies die de gebruiker waarschuwen voor risico’s op verwondingen of materiaalschade indien het apparaat verkeerd wordt gebruikt.

* Materiaalschade verwijst naar schade of negatieve effecten die veroorzaakt worden met betrekking tot de woning en de volledige inrichting, alsook huisdieren.

Gebruikt voor instructies die de gebruiker waarschuwen voor levensgevaarlijke risico’s of risico’s op verwondingen indien het apparaat verkeerd wordt gebruikt.

Het -symbool wijst de gebruiker op handelingen die moeten worden uitgevoerd. De specifieke handeling die moet worden uitgevoerd, wordt door het pictogram binnen de cirkel aangeduid. Het symbool links geeft aan dat het netsnoer uit het stopcontact moet worden getrokken.

Het -symbool waarschuwt de gebruiker voor belangrijke instructies of waarschuwingen. De specifieke betekenis van het symbool wordt bepaald door het pictogram binnen de driehoek. Het symbool links wordt gebruikt voor algemene waarschuwingen voor gevaar.

Het -symbool waarschuwt de gebruiker voor items die nooit mogen worden gebruikt (verboden). De specifieke handeling die niet mag worden gedaan, wordt door het pictogram binnen de cirkel aangeduid. Het symbool links betekent dat het apparaat nooit gedemonteerd mag worden.

Over aanduidingen WAARSCHUWING en OPGELET Over de symbolen

LET STEEDS OP HET VOLGENDE

HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKENINSTRUCTIES TER VERMIJDING VAN BRAND, ELEKTRISCHE SCHOKKEN OF VERWONDING VAN PERSONEN

WAARSCHUWING

OPGELET

Page 38: DUO-CAPTURE EX dSENS 2]-regelaar om het ingangsniveau aan te passen zodat de PEAK-indicator niet brandt. 4 [OUTPUT]-regelaar Stelt het volume in dat van de PHONES-connector, OUTPUT

HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN

38

WAARSCHUWINGVermijd.langdurig.gebruik.op.een.hoog.volumeDit apparaat kan, hetzij alleen of in combinatie met een versterker en een hoofdtelefoon of luidsprekers, geluidsniveaus produceren die kunnen leiden tot blijvend gehoorverlies. Werk nooit lange tijd op een hoog of oncomfortabel volumeniveau. Wanneer u een bepaalde mate van gehoorverlies of een piep in de oren bemerkt, moet u het apparaat direct uitzetten en een audioloog consulteren.

Laat.geen.vreemde.voorwerpen.of.vloeistoffen.in.het.apparaat.terechtkomen;.plaats.nooit.recipiënten.met.vloeistoffen.op.het.apparaatZie erop toe dat er nooit vreemde voorwerpen (bv. brandbare voorwerpen, muntstukken of draden) of vloeistoffen (bv. water of fruitsap) in het apparaat terechtkomen. Plaats geen recipiënten met vloeistoffen op dit product. Dat kan immers kortsluitingen, defecten of andere storingen veroorzaken.

Schakel.het.apparaat.uit.als.er.een.afwijking.of.defect.optreedtSchakel het apparaat onmiddellijk uit, haal de netstroomadapter uit het stopcontact en ga voor onderhoud naar uw handelaar, het dichtstbijzijnde Roland Service Center of een bevoegde Roland-verdeler, zoals vermeld op het blad met de titel “Informatie” wanneer:

• de netstroomadapter, het netsnoer of de stekker werden beschadigd; of

• er rook of ongewone geuren uit het apparaat komen; of

• voorwerpen of vloeistof in het apparaat zijn terechtgekomen; of

• het apparaat aan regen werd blootgesteld (of op een andere manier nat is geworden); of

• het apparaat niet normaal lijkt te werken of opmerkelijk anders functioneert.

Volwassenen.dienen.toezicht.te.houden.op.plaatsen.waar.kinderen.aanwezig.zijnZie erop toe dat het apparaat niet verkeerd gehanteerd wordt wanneer u het gebruikt op plaatsen waar kinderen aanwezig zijn. Er moet altijd een volwassene aanwezig zijn om toezicht te houden en in te staan voor begeleiding.

WAARSCHUWINGLaat.het.apparaat.niet.vallen.en.stel.het.niet.bloot.aan.hevige.schokkenBescherm het apparaat tegen hevige schokken.(Laat het niet vallen!)

Sluit.geen.onredelijk.hoog.aantal.apparaten.aan.op.hetzelfde.stopcontactForceer het netsnoer van het apparaat niet om een stopcontact te kunnen delen met een onredelijk hoog aantal andere apparaten. Wees extra voorzichtig met het gebruik van verlengsnoeren – het totale vermogen dat wordt gebruikt door alle apparaten op een verlengsnoer mag nooit hoger zijn dan het opgegeven maximumvermogen (watt/ampère) van het verlengsnoer. Een te hoge belasting kan de isolatie rond het snoer opwarmen en zelfs doen smelten.

Niet.gebruiken.in.het.buitenlandNeem voordat u het apparaat in het buitenland gebruikt contact op met uw handelaar, het dichtstbijzijnde Roland Service Center of een bevoegde Roland-verdeler, zoals vermeld op het blad met de titel “Informatie”.

Ga.voorzichtig.om.met.batterijenBatterijen mogen nooit worden heropgeladen, verwarmd, gedemonteerd of in vuur of water geworpen.

Stel batterijen nooit bloot aan overmatige warmte zoals zonlicht, vuur en dergelijke.

Wanneer u op een verkeerde manier omgaat met batterijen, oplaadbare batterijen of een batterijlader kunnen zich lekken, oververhitting, brand of ontploffingen voordoen. U moet voor gebruik alle voorzorgsmaatregelen lezen en volgen die worden geleverd met de batterijen, herlaadbare batterijen of batterijlader.

Gebruik.een.cd-rom.of.dvd-rom.niet.in.een.audio-cd-spelerSpeel een cd-rom of dvd-rom NIET af op een conventionele audio-cd-speler. Het geproduceerde geluidsniveau is mogelijk zo hoog dat het permanente gehoorschade kan veroorzaken. Luidsprekers en andere systeemonderdelen worden hierdoor mogelijk beschadigd.

Page 39: DUO-CAPTURE EX dSENS 2]-regelaar om het ingangsniveau aan te passen zodat de PEAK-indicator niet brandt. 4 [OUTPUT]-regelaar Stelt het volume in dat van de PHONES-connector, OUTPUT

HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN

39

OPGELETPlaats.op.een.goed.geventileerde.locatieHet apparaat en de netstroomadapter moeten worden geplaatst op een locatie en in een positie die hun eigen ventilatie niet hindert.

Neem.de.stekker.vast.wanneer.u.de.netstroomadapter.aansluit.of.loskoppeltNeem alleen de stekker van het snoer aan de netstroomadapter vast wanneer u deze aansluit op of loskoppelt van een stopcontact of dit apparaat.

Reinig.regelmatig.de.stekker.van.de.netstroomadapterKoppel de netstroomadapter regelmatig los en reinig hem met een droge doek om stof en andere ophopingen aan de pennen te verwijderen. Haal de stekker ook uit het stopcontact wanneer het apparaat voor lange tijd niet zal worden gebruikt. Stofophopingen tussen de stekker en het stopcontact kunnen voor een slechte isolatie zorgen en tot brand leiden.

Zorg.voor.een.veilig.beheer.van.kabelsZorg ervoor dat de snoeren en kabels niet in de war raken. Plaats alle snoeren en kabels ook buiten het bereik van kinderen.

Plaats.uw.gewicht.niet.op.het.apparaat.en.plaats.er.geen.zware.voorwerpen.opGa nooit op het apparaat staan en plaats er geen zware voorwerpen op.

Sluit.de.netstroomadapter.niet.aan.of.af.met.natte.handenRaak de netstroomadapter of de stekkers nooit aan met natte handen om ze aan te sluiten op of los te koppelen van een stopcontact of dit apparaat.

Koppel.alles.los.voordat.u.het.apparaat.verplaatstKoppel de netstroomadapter en alle snoeren van externe apparaten los voordat u het apparaat verplaatst.

OPGELETTrek.de.netstroomadapter.uit.het.stopcontact.voordat.u.start.met.schoonmakenKoppel de netstroomadapter (p. 8) en alle snoeren van externe apparaten los voordat u het apparaat schoonmaakt.

Als.er.kans.is.op.een.blikseminslag,.trek.de.netstroomadapter.dan.uit.het.stopcontactWanneer er kans is op bliksem in uw buurt, trek de netstroomadapter dan uit het stopcontact.

Ga.voorzichtig.om.met.batterijenWanneer ze niet correct worden gebruikt, kunnen batterijen ontploffen of lekken en schade of letsels veroorzaken. Lees en volg de volgende voorzorgsmaatregelen in het belang van de veiligheid (p. 11).

• Volg de installatie-instructies voor batterijen zorgvuldig en let daarbij op de juiste polariteit.

• Gebruik geen nieuwe batterijen in combinatie met oude. Vermijd ook het gebruik van verschillende soorten batterijen door elkaar.

• Verwijder de batterijen wanneer het apparaat voor lange tijd niet zal worden gebruikt.

• Bewaar batterijen niet samen met metalen voorwerpen zoals balpennen, halskettingen, haarspelden, enz.

• Gebruikte batterijen moeten worden weggegooid in overeenstemming met de geldende regels voor het afdanken van lege batterijen die van kracht zijn in het gebied waar u woont.

Page 40: DUO-CAPTURE EX dSENS 2]-regelaar om het ingangsniveau aan te passen zodat de PEAK-indicator niet brandt. 4 [OUTPUT]-regelaar Stelt het volume in dat van de PHONES-connector, OUTPUT

HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN

40

OPGELETWees.voorzichtig.met.de.aardklemAls u de schroef van de aardklem verwijdert, vergeet ze dan niet opnieuw te plaatsen; laat ze niet rondslingeren waar ze per ongeluk kan worden ingeslikt door kleine kinderen. Wanneer u de schroef opnieuw bevestigt, zorg er dan voor dat ze stevig vastzit zodat ze niet kan loskomen.

Voorzorgsmaatregelen.voor.het.gebruik.van.fantoomvoedingTenzij condensatormicrofoons die werken met fantoomvoeding worden aangesloten op de XLR-aansluitingen, moet u de fantoomvoeding uitgeschakeld laten. Het leveren van fantoomvoeding aan een dynamische microfoon of een audioapparaat kan voor defecten zorgen. Raadpleeg de gebruikershandleiding van de microfoon voor meer informatie over het gebruik ervan.(De fantoomvoeding van de DUO-CAPTURE EX bedraagt DC 48 V, 6 mA voor INPUT 1 en INPUT 2 samen.)

Ga.voorzichtig.om.met.lekkende.batterijen• Raak vloeistof die uit een batterij is gelekt

nooit aan met blote handen.

• Wanneer gelekte batterijvloeistof in de ogen terechtkomt, kan dat het gezichtsvermogen aantasten. Wrijf niet in uw ogen; gebruik zuiver water om ze grondig te spoelen. Ga vervolgens meteen naar een dokter.

• Uw huid kan verbrand of ontstoken raken als vloeistof op de huid of kleding terechtkomt. Gebruik zuiver water om de getroffen huid grondig te spoelen en ga vervolgens meteen naar een dokter.

• Veeg voorzichtig de achtergebleven vloeistof uit de binnenkant van het batterijvak met een zachte doek. Plaats vervolgens nieuwe batterijen.

Page 41: DUO-CAPTURE EX dSENS 2]-regelaar om het ingangsniveau aan te passen zodat de PEAK-indicator niet brandt. 4 [OUTPUT]-regelaar Stelt het volume in dat van de PHONES-connector, OUTPUT

41

Voeding

• Sluit dit apparaat niet aan op hetzelfde stopcontact als een elektrisch toestel dat gebruikmaakt van een inverter of een motor (zoals een koelkast, wasmachine, microgolfoven of airconditioner). Afhankelijk van de manier waarop het elektrische toestel wordt gebruikt, kan stroomruis ervoor zorgen dat dit apparaat niet goed werkt of hoorbare ruis produceert. Als het niet mogelijk is om een apart stopcontact te gebruiken, sluit dan een stroomruisfilter aan tussen dit apparaat en het stopcontact.

• Na vele uren ononderbroken gebruik zal de netstroomadapter warm worden. Dit is normaal en geen reden voor bezorgdheid.

• Zorg er altijd voor dat u alle apparaten uitschakelt voordat u aansluitingen maakt, om defecten en storingen van de apparatuur te voorkomen.

• Wanneer u de optionele netstroomadapter gebruikt, zal de DUO-CAPTURE EX automatisch worden uitgeschakeld wanneer er 10 uur lang geen communicatie is met de computer. Als de stroom automatisch werd uitgeschakeld, moet u de DUO-CAPTURE EX uit- en weer inschakelen om hem opnieuw te gebruiken.

Stroomtoevoer:.gebruik.van.batterijen

• Wanneer u batterijen plaatst of vervangt, schakel het apparaat dan altijd uit en koppel andere apparaten los die mogelijk zijn aangesloten. Op die manier voorkomt u defecten en schade.

• De levensduur van de meegeleverde batterijen is mogelijk beperkt aangezien ze hoofdzakelijk zijn bedoeld om het apparaat te testen.

• Wanneer u met het apparaat werkt op batterijen, gebruik dan alkalinebatterijen of herlaadbare Ni-MH-batterijen.

• Het apparaat schakelt niet over op batterijen of de BUS-aansluiting tenzij de netstroomadapter wordt losgekoppeld.

• Zelfs wanneer er batterijen zijn geplaatst, wordt het apparaat uitgeschakeld wanneer u het netsnoer aansluit of loskoppelt van het stopcontact terwijl het apparaat is ingeschakeld, of wanneer u de netstroomadapter aansluit op of loskoppelt van het apparaat. U moet het apparaat uitschakelen voordat u het netsnoer of de netstroomadapter aansluit of loskoppelt.

Plaatsing

• Het gebruik van dit apparaat in de nabijheid van versterkers (of andere apparatuur die grote transformatoren bevat) kan tot gezoem leiden. Om dit probleem op te heffen, verandert u de richting van dit apparaat; of zet het verder van de storingsbron weg.

• Dit apparaat kan radio- en televisieontvangst verstoren. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van dergelijke ontvangers.

• Ruis kan ontstaan als draadloze communicatieapparaten, zoals gsm’s, in de buurt van dit apparaat worden gebruikt. Dergelijke ruis kan ontstaan als u een oproep ontvangt, u iemand opbelt of tijdens gesprekken. Verplaats deze draadloze toestellen zodat ze zich op een grotere afstand van dit apparaat bevinden of schakel ze uit als u dergelijke problemen ondervindt.

• Stel het apparaat niet bloot aan rechtstreeks zonlicht, plaats het niet in de buurt van warmtebronnen, laat het niet achter in een gesloten voertuig en stel het niet bloot aan extreme temperaturen. Overmatige warmte kan het apparaat vervormen of verkleuren.

• Bij verplaatsing van een locatie naar een andere waar de temperatuur en/of vochtigheid sterk verschilt, kunnen er waterdruppels (condens) gevormd worden in het apparaat. Er kan schade of een defect ontstaan als u het apparaat in deze toestand gebruikt. Voordat u het apparaat gebruikt, dient u het enkele uren te laten staan tot de condens volledig verdampt is.

• Afhankelijk van het materiaal en de temperatuur van het oppervlak waarop u het apparaat plaatst, kunnen de rubberen voetstukken mogelijk het oppervlak verkleuren of ontsieren.U kunt een stuk vilt of stof onder de rubberen voetstukken plaatsen om dit te voorkomen. Zorg er in dat geval voor dat het apparaat niet verschuift of per ongeluk in beweging komt.

• Plaats geen recipiënt met water op dit apparaat. Vermijd ook het gebruik van insecticiden, parfum, alcohol, nagellak, spuitbussen enz. in de buurt van het apparaat. Veeg op het apparaat gemorste vloeistof snel af met een droge, zachte doek.

BELANGRIJKE OPMERKINGEN

Page 42: DUO-CAPTURE EX dSENS 2]-regelaar om het ingangsniveau aan te passen zodat de PEAK-indicator niet brandt. 4 [OUTPUT]-regelaar Stelt het volume in dat van de PHONES-connector, OUTPUT

BELANGRIJKE OPMERKINGEN

42

Onderhoud

• Gebruik een zachte, droge doek of een doek die licht bevochtigd is met water om het apparaat dagelijks af te vegen. Gebruik een doek die met een zachte, niet-schurende zeepoplossing is bevochtigd om hardnekkig vuil te verwijderen. Veeg vervolgens het apparaat grondig schoon met een zachte, droge doek.

• Gebruik geen benzine, verdunningsmiddelen, alcohol of oplosmiddelen om verkleuring en/of vervorming te voorkomen.

• Draag voldoende zorg bij het gebruik van de knoppen, schuifknoppen of andere regelaars van het apparaat en bij het gebruik van aansluitingen en stekkers. Ruw omgaan met de apparatuur kan storingen veroorzaken.

• Neem de stekker zelf vast als u kabels aansluit/loskoppelt—trek nooit aan de kabel. Op die manier vermijdt u kortsluitingen of schade aan de inwendige onderdelen van de kabel.

• Houd het volume van het apparaat op een redelijk niveau om te vermijden dat u anderen in uw buurt stoort. U kunt ervoor kiezen om een koptelefoon te gebruiken, zodat u zich geen zorgen om de personen in uw naaste omgeving hoeft te maken.

• Verpak het apparaat indien mogelijk in de originele doos (inclusief vulmateriaal) waarin het werd geleverd als u het moet vervoeren. Anders dient u gelijkaardige verpakkingen te gebruiken.

• Sommige aansluitingskabels bevatten weerstanden. Gebruik geen kabels met weerstanden om op dit apparaat aan te sluiten. Door het gebruik van dergelijke kabels kan het geluidsniveau extreem laag of onhoorbaar zijn. Voor informatie over de specificaties van de kabel raadpleegt u de fabrikant van de kabel.

Omgaan.met.cd’s./.dvd’s

• Voorkom het aanraken of bekrassen van de glanzende onderkant (beschreven oppervlak) van de disk. Beschadigde of vuile cd’s/dvd’s worden mogelijk niet correct gelezen. Houd uw disks proper met een in de handel verkrijgbare cd/dvd-reiniger.

Aarding

• Naargelang de omstandigheden in een bepaalde opstelling kunt u last hebben van een onaangename gewaarwording of het gevoel hebben dat het oppervlak ruw aanvoelt wanneer u het apparaat, aangesloten microfoons of metalen onderdelen van andere voorwerpen zoals gitaren aanraakt. Dat komt door een zeer kleine elektrische lading die volledig onschadelijk is. Wanneer u zich zorgen maakt hierover, sluit de aardklem (zie figuur) dan aan op een externe aarding. Wanneer het apparaat is geaard, kan een licht gezoem optreden afhankelijk van de kenmerken van uw installatie. Als u niet zeker bent van de aansluitmethode, neem dan contact op met het dichtstbijzijnde Roland Service Center of een bevoegde Roland-verdeler, zoals vermeld op de pagina “Informatie”.

Ongeschikte.plaatsen.voor.aansluiting

• Waterleidingen (kan leiden tot elektrische schokken of elektrocutie)

• Gasleidingen (kan leiden tot brand of ontploffingen)

• Aardaansluitingen van telefoonlijnen of bliksemafleiders (kan gevaarlijk zijn in geval van bliksem)

Page 43: DUO-CAPTURE EX dSENS 2]-regelaar om het ingangsniveau aan te passen zodat de PEAK-indicator niet brandt. 4 [OUTPUT]-regelaar Stelt het volume in dat van de PHONES-connector, OUTPUT

BELANGRIJKE OPMERKINGEN

43

Copyrights,.licenties.en.handelsmerken

• Gebruik dit product niet voor doeleinden die een inbreuk kunnen vormen op het copyright van derden. Wij kunnen op geen enkele manier verantwoordelijk worden gesteld voor inbreuken op het copyright van derden die het gevolg zijn van het gebruik van dit product.

• Lees de “license agreement” alvorens u de meegeleverde cd-rom opent. Door de cd-rom te openen, verklaart u dat u de licentieovereenkomst aanvaardt.

• MMP (Moore Microprocessor Portfolio) verwijst naar een octrooiportefeuille betreffende microprocessorarchitecturen, ontworpen door Technology Properties Limited (TPL). Roland heeft van de TPL Group de licentie verkregen voor het gebruik van deze technologie.

• ASIO is een gedeponeerd handelsmerk en software van Steinberg Media Technologies GmbH.

• De schermafdrukken van Microsoft-producten zijn opgenomen met toestemming van Microsoft Corporation.

• Roland is een gedeponeerd handelsmerk of handelsmerk van de Roland Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.

• Cakewalk en SONAR zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van Cakewalk, Inc. of de Roland Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.

• De bedrijfsnamen en productnamen in dit document zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van hun respectievelijke eigenaars.

Page 44: DUO-CAPTURE EX dSENS 2]-regelaar om het ingangsniveau aan te passen zodat de PEAK-indicator niet brandt. 4 [OUTPUT]-regelaar Stelt het volume in dat van de PHONES-connector, OUTPUT

44

AAarding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42ASIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Audio/MIDI-configuratie (Mac OS X) . . . . . . . . . . . . . . . 26

BBatterijdoos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Buffergrootte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

C[COMPUTER/TAB]-schakelaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Condensatormicrofoon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 19Core Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

DDAW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17DC IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8[DIRECT MONITOR]-schakelaar . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 48Dynamische microfoon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

FFantoomvoeding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

IIngangsniveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19INPUT 1-, INPUT 2-connectors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 19Installeren

Stuurprogramma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12[INST]-schakelaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Invoerapparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

MMIDI IN-, MIDI OUT-aansluitingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8MME. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

OOpname-instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19OUTPUT L-, OUTPUT R-connectors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8[OUTPUT]-regelaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

PPEAK-indicatoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 19[PHANTOM]-schakelaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9PHONES-connector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7POWER-indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7[POWER]-schakelaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

SSamplefrequentie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 33[SENS 1]-, [SENS 2]-regelaars . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Stuurprogramma

Geavanceerde instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Installeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

TTRS (gebalanceerd) jack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8TRS jack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

UUitvoerapparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17USB-poort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8USB-stuurprogramma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Installeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

WWDM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

XXLR-aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Index

Page 45: DUO-CAPTURE EX dSENS 2]-regelaar om het ingangsniveau aan te passen zodat de PEAK-indicator niet brandt. 4 [OUTPUT]-regelaar Stelt het volume in dat van de PHONES-connector, OUTPUT

Informatie

Information When you need repair service, call your nearest Roland Service Center or authorized Roland distributor in your country as shown below.

AFRICA

EGYPTAl Fanny Trading Office9, EBN Hagar Al Askalany Street, ARD E1 Golf, Heliopolis, Cairo 11341, EGYPT TEL: (022)-417-1828

REUNIONMARCEL FO-YAM Sarl25 Rue Jules Hermann, Chaudron - BP79 97 491 Ste Clotilde Cedex, REUNION ISLAND TEL: (0262) 218-429

SOUTH AFRICAPaul Bothner(PTY)Ltd.Royal Cape Park, Unit 24 Londonderry Road, Ottery 7800 Cape Town, SOUTH AFRICA TEL: (021) 799 4900

ASIA

CHINARoland Shanghai Electronics Co.,Ltd.5F. No.1500 Pingliang Road Shanghai 200090, CHINA TEL: (021) 5580-0800

Roland Shanghai Electronics Co.,Ltd. (BEIJING OFFICE)3F, Soluxe Fortune Building63 West Dawang Road, Chaoyang District, Beijing, CHINA TEL: (010) 5960-2565

HONG KONGTom Lee Music 11/F Silvercord Tower 130 Canton RdTsimshatsui, Kowloon,HONG KONGTEL: 852-2737-7688

Parsons Music Ltd. 8th Floor, Railway Plaza, 39 Chatham Road South, T.S.T, Kowloon, HONG KONG TEL: 852-2333-1863

INDIARivera Digitec (India) Pvt. Ltd.411, Nirman Kendra Mahalaxmi Flats Compound Off. Dr. Edwin Moses Road, Mumbai-400011, INDIA TEL: (022) 2493 9051

INDONESIAPT. Citra IntiramaRuko Garden Shopping Arcade Unit 8 CR, Podomoro City Jl.Letjend. S.Parman Kav.28Jakarta Barat 11470, INDONESIA TEL: (021) 5698-5519/5520

KAZAKHSTANAlatau Dybystary141 Abylai-Khan ave, 1st floor, 050000 Almaty, KAZAKHSTAN TEL: (727) 2725477FAX: (727) 2720730

KOREACosmos Corporation1461-9, Seocho-Dong, Seocho Ku, Seoul, KOREA TEL: (02) 3486-8855

MALAYSIA/ SINGAPORERoland Asia Pacific Sdn. Bhd.45-1, Block C2, Jalan PJU 1/39, Dataran Prima, 47301 Petaling Jaya, Selangor, MALAYSIATEL: (03) 7805-3263

PHILIPPINESG.A. Yupangco & Co. Inc.339 Gil J. Puyat Avenue Makati, Metro Manila 1200, PHILIPPINES TEL: (02) 899 9801

TAIWANROLAND TAIWAN ENTERPRISE CO., LTD.9F-5, No. 112 Chung ShanNorth Road Sec. 2 Taipei 104,TAIWAN R.O.C.TEL: (02) 2561 3339

THAILANDTheera Music Co. , Ltd.100-108 Soi Verng Nakornkasem, New Road,Sumpantawong, Bangkok 10100, THAILAND TEL: (02) 224-8821

VIET NAM VIET THUONG CORPORATION 386 CACH MANG THANG TAM ST. DIST.3, HO CHI MINH CITY, VIET NAM TEL: (08) 9316540

OCEANIA

AUSTRALIA/ NEW ZEALAND Roland Corporation Australia Pty.,Ltd. 38 Campbell Avenue Dee Why West. NSW 2099, AUSTRALIA

For Australia TEL: (02) 9982 8266 For New Zealand TEL: (09) 3098 715

CENTRAL/LATIN AMERICA

ARGENTINAInstrumentos Musicales S.A.Av.Santa Fe 2055 (1123) Buenos Aires, ARGENTINA TEL: (011) 4508-2700

BARBADOSA&B Music Supplies LTD12 Webster Industrial Park Wildey, St.Michael, BARBADOS TEL: (246) 430-1100

BRAZILRoland Brasil Ltda.Rua San Jose, 211 Parque Industrial San Jose Cotia - Sao Paulo - SP, BRAZIL TEL: (011) 4615 5666

CHILEComercial Fancy II S.A.Rut.: 96.919.420-1 Nataniel Cox #739, 4th Floor Santiago - Centro, CHILE TEL: (02) 384-2180

COLOMBIACentro Musical Ltda.Cra 43 B No 25 A 41 Bododega 9 Medellin, COLOMBIA TEL: (574) 3812529

COSTA RICAJUAN Bansbach Instrumentos MusicalesAve.1. Calle 11, Apartado 10237, San Jose, COSTA RICA TEL: 258-0211

CURACAOZeelandia Music Center Inc.Orionweg 30 Curacao, Netherland Antilles TEL: (305) 5926866

DOMINICAN REPUBLICInstrumentos Fernando GiraldezCalle Roberto Pastoriza #325 Sanchez Naco Santo Domingo, DOMINICAN REPUBLIC TEL: (809) 683 0305

ECUADORMas MusikaRumichaca 822 y Zaruma Guayaquil - ECUADOR TEL: (593-4) 2302364

EL SALVADOROMNI MUSIC75 Avenida Norte y Final Alameda Juan Pablo II, Edificio No.4010 San Salvador, EL SALVADOR TEL: 262-0788

GUATEMALACasa InstrumentalCalzada Roosevelt 34-01,zona 11 Ciudad de Guatemala, GUATEMALA TEL: (502) 599-2888

HONDURASAlmacen Pajaro Azul S.A. de C.V.BO.Paz Barahona 3 Ave.11 Calle S.O San Pedro Sula, HONDURAS TEL: (504) 553-2029

MARTINIQUEMusique & SonZ.I.Les Mangle 97232 Le Lamentin, MARTINIQUE F.W.I. TEL: 596 596 426860

MEXICOCasa Veerkamp, s.a. de c.v.Av. Toluca No. 323, Col. Olivar de los Padres 01780 Mexico D.F., MEXICO TEL: (55) 5668-6699

NICARAGUABansbach Instrumentos Musicales NicaraguaAltamira D'Este Calle Principal de la Farmacia 5ta.Avenida 1 Cuadra al Lago.#503 Managua, NICARAGUA TEL: (505) 277-2557

PANAMASUPRO MUNDIAL, S.A.Boulevard Andrews, Albrook, Panama City, REP. DE PANAMA TEL: 315-0101

PARAGUAYDistribuidora De Instrumentos MusicalesJ.E. Olear y ESQ. Manduvira Asuncion, PARAGUAY TEL: (595) 21 492147

PERUAudionet Distribuciones Musicales SAC Av. 2 de Mayo 562 Miraflores Lima, PERU TEL: (511) 447-0691

TRINIDADAMR LtdGround Floor Maritime Plaza Barataria TRINIDAD W.I. TEL: (868) 638 6385

URUGUAYTodo Musica S.A.Francisco Acuna de Figueroa 1771 C.P.: 11.800 Montevideo, URUGUAY TEL: (02) 924-2335

VENEZUELAInstrumentos Musicales Allegro,C.A.Av.las industrias edf.Guitar import #7 zona Industrial de Turumo Caracas, VENEZUELA TEL: (212) 244-1122

EUROPE

BELGIUM/FRANCE/ HOLLAND/ LUXEMBOURGRoland Central Europe N.V.Houtstraat 3, B-2260, Oevel (Westerlo) BELGIUM TEL: (014) 575811

BOSNIA AND HERZEGOVINAMix-AP Music78000 Banja Luka, Veselina Maslese 3, BOSNIA AND HERZEGOVINA TEL: 65 403 168

CROATIAART-CENTARDegenova 3. HR - 10000 Zagreb, CROATIA TEL: (1) 466 8493

CZECH REP.CZECH REPUBLIC DISTRIBUTOR s.r.oPod Bání 8180 00 Praha 8, CZECH REP. TEL: 266 312 557

DENMARK/ESTONIA/LATVIA/LITHUANIA Roland Scandinavia A/SSkagerrakvej 7 Postbox 880DK-2100 Copenhagen,DENMARK TEL: 39166222

FINLANDRoland Scandinavia As, Filial FinlandVanha Nurmijarventie 62 01670 Vantaa, FINLAND TEL: (0) 9 68 24 020

GERMANY/AUSTRIARoland Elektronische Musikinstrumente HmbH.Oststrasse 96, 22844 Norderstedt, GERMANY TEL: (040) 52 60090

GREECE/CYPRUSSTOLLAS S.A. Music Sound Light155, New National Road Patras 26442, GREECE TEL: 2610 435400

HUNGARY/ROMANIARoland East Europe Ltd.2045. Törökbálint, FSD Park 3. ép., Budapest, HUNGARY TEL: (23) 511 011

IRELANDRoland IrelandE2 Calmount Park, Calmount Avenue, Dublin 12, Republic of IRELAND TEL: (01) 4294444

ITALYRoland Italy S. p. A. Viale delle Industrie 8, 20020 Arese, Milano, ITALY TEL: (02) 937-78300

MACEDONIAMK MJUZIK Alekso Demnievski-Bauman 9-3, 1400 Veles, MACEDONIA TEL: 70 264 458

MONTENEGROMAX-APPrzno, Kamenovo bb., 86000 Budva, MONTENEGRO TEL: 68 050 112

NORWAYRoland Scandinavia Avd. Kontor NorgeLilleakerveien 2 Postboks 95 Lilleaker N-0216 Oslo, NORWAY TEL: 2273 0074

POLANDROLAND POLSKA SP. Z O.O.ul. Kty Grodziskie 16B 03-289 Warszawa, POLAND TEL: (022) 678 9512

PORTUGALRoland Systems Group EMEA, S.L. Branch Office PortoEdifício Tower Plaza Rotunda Eng. Edgar Cardoso 23, 4-B4400-676 Vila Nova de Gaia, PORTUGAL TEL: (+351) 22 608 00 60

RUSSIARoland Music LLCDorozhnaya ul.3,korp.6 117 545 Moscow, RUSSIA TEL: (495) 981-4967

SERBIAMusic APSutjeska br. 5 XS - 24413 PALIC, SERBIATEL: (0) 24 539 395

SLOVAKIADAN Acoustic s.r.o. Povazská 18. SK - 940 01 Nové Zámky, SLOVAKIA TEL: (035) 6424 330

SPAINRoland Systems Group EMEA, S.L.Paseo García Faria, 33-35 08005 Barcelona, SPAIN TEL: 93 493 91 00

SWEDEN Roland Scandinavia A/S SWEDISH SALES OFFICEMårbackagatan 31, 4 tr.SE-123 43 Farsta, SWEDEN TEL: (0) 8 683 04 30

SWITZERLANDRoland (Switzerland) AG Landstrasse 5, Postfach, CH-4452 Itingen, SWITZERLAND TEL: (061) 975-9987

UKRAINEEURHYTHMICS Ltd.P.O.Box: 37-a. Nedecey Str. 30 UA - 89600 Mukachevo, UKRAINE TEL: (03131) 414-40

UNITED KINGDOM Roland (U.K.) Ltd.Atlantic Close, SWANSEA SA7 9FJ, UNITED KINGDOM TEL: (01792) 702701

MIDDLE EAST

BAHRAINMoon StoresNo.1231&1249 Rumaytha Building Road 3931, Manama 339, BAHRAIN TEL: 17 813 942

IRANMOCO INC.Jadeh Makhsous Karaj (K-9), Nakhe Zarin Ave.Jalal Street, Reza Alley No.4 Tehran 1389716791, IRAN TEL: (021)-44545370-5

ISRAELHalilit P. Greenspoon & Sons Ltd.8 Retzif Ha'alia Hashnia St. Tel-Aviv-Yafo ISRAEL TEL: (03) 6823666

JORDANMUSIC HOUSE CO. LTD. FREDDY FOR MUSIC P. O. Box 922846 Amman 11192, JORDAN TEL: (06) 5692696

KUWAITEASA HUSAIN AL-YOUSIFI & SONS CO.Al-Yousifi Service Center P.O.Box 126 (Safat) 13002, KUWAIT TEL: 00 965 802929

LEBANONChahine S.A.L.George Zeidan St., Chahine Bldg., Achrafieh, P.O.Box: 16-5857 Beirut, LEBANON TEL: (01) 20-1441

OMANTALENTZ CENTRE L.L.C.Malatan House No.1 Al Noor Street, Ruwi SULTANATE OF OMAN TEL: 2478 3443

QATARAL-EMADI TRADING & CONTRACTING CO.P.O. Box 62, Doha, QATAR TEL: 4423-554

SAUDI ARABIAAdawliah Universal Electronics APLBehind Pizza Inn Prince Turkey Street Adawliah Building, PO BOX 2154, Al Khobar 31952, SAUDI ARABIA TEL: (03) 8643601

SYRIATechnical Light & Sound CenterPO Box 13520 Bldg No.49 Khaled Abn Alwalid St.Damascus, SYRIA TEL: (011) 223-5384

TURKEY ZUHAL DIS TICARET A.S.Galip Dede Cad. No.33 Beyoglu, Istanbul, TURKEY TEL: (0212) 249 85 10

U.A.E.Adawliah Universal Electronics APLOmar bin alkhattab street, fish round about, nayef area, deira, Dubai, U.A.E. TEL: (04) 2340442

NORTH AMERICA

CANADA Roland Canada Ltd. (Head Office)5480 Parkwood Way Richmond B. C., V6V 2M4, CANADA TEL: (604) 270 6626

Roland Canada Ltd. (Toronto Office)170 Admiral Boulevard Mississauga On L5T 2N6, CANADA TEL: (905) 362 9707

U. S. A. Roland Corporation U.S.5100 S. Eastern Avenue Los Angeles, CA 90040-2938, U. S. A. TEL: (323) 890 3700

As of July. 1, 2012 (ROLAND)

Page 46: DUO-CAPTURE EX dSENS 2]-regelaar om het ingangsniveau aan te passen zodat de PEAK-indicator niet brandt. 4 [OUTPUT]-regelaar Stelt het volume in dat van de PHONES-connector, OUTPUT

46

For EU Countries

For China

Page 47: DUO-CAPTURE EX dSENS 2]-regelaar om het ingangsniveau aan te passen zodat de PEAK-indicator niet brandt. 4 [OUTPUT]-regelaar Stelt het volume in dat van de PHONES-connector, OUTPUT

This product complies with the requirements of EMC Directive 2004/108/EC.

For EU Countries

This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.

Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.

NOTICE

AVIS

For the USA

FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSIONRADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

– Reorient or relocate the receiving antenna.– Increase the separation between the equipment and receiver.– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

This equipment requires shielded interface cables in order to meet FCC class B limit.Any unauthorized changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.

For Canada

WARNINGThis product contains chemicals known to cause cancer, birth defects and other reproductive harm, including lead.

For C.A. US (Proposition 65)

IMPORTANT: THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE.

BLUE:BROWN:

As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK.The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED.Under no circumstances must either of the above wires be connected to the earth terminal of a three pin plug.

NEUTRALLIVE

For the U.K.

For the USA

DECLARATION OF CONFORMITYCompliance Information Statement

Model Name :Type of Equipment :Responsible Party :

Address :Telephone :

Model Name :Type of Equipment :Responsible Party :

Address :Telephone :

V-STUDIO 20 (Model Number: VS-20)USB Audio ControllerCakewalk Inc.268 Summer Street, Boston, MA 0221002210(617) 423-9004

UA-22USB Audio InterfaceRoland Corporation U.S.5100 S. Eastern Avenue, Los Angeles, CA 90040-2938(323) 890-3700

Page 48: DUO-CAPTURE EX dSENS 2]-regelaar om het ingangsniveau aan te passen zodat de PEAK-indicator niet brandt. 4 [OUTPUT]-regelaar Stelt het volume in dat van de PHONES-connector, OUTPUT

[INST] (TRS ONLY) Hi-Z/Lo-Z

[PHANTOM] (XLR ONLY) +48V

[DIRECT MONITOR]

PEAK