The Holy Name of Jesus Catholic Community, one
Church of many peoples, exists to praise and honor
God, to embrace the dignity of every person, to grow
together spiritually, and to witness to the Good
News of Jesus Christ in Redlands, California. We chal-
lenge ourselves to deepen our unity as we move
forward toward the vision of a new place of worship.
La Comunidad Católica del Santo Nombre de Jesús, una Iglesia de varias culturas, existe para darle honor y gloria a Dios, alimentar la dignidad de cada persona, juntos crecer espiritualmente, y a ser testigo de La Buena Noticia de Jesucristo en Redlands, California. Los desafiamos a si mismos para mejorar nuestra unidad mientras tomamos pasos mas allá, hacia nuestra nueva casa de oración.
For emergencies requiring the services of a priest, or for funeral needs, please call:
Para emergencias que requieren los servicios de un sacerdote, o por necesidades funerarias, favor llame: 951.782.7246
redlandscatholics 9 0 9 . 7 9 3 . 2 4 6 9 t h e h o l y n a m e o f j e s u s . o r g
g{x [ÉÄç atÅx Éy ]xáâá Vtà{ÉÄ|v VÉÅÅâÇ|àç
ADORATION OF THE EUCHARIST - ADORACIÓN DEL SANTÍSSIMO FRIDAY/VIERNES: 8:00AM - 7:00PM
RECONCILIATION CONFESIONES
SATURDAY/SABADO: 8:30AM - 9:30AM THURSDAY/JUEVES: 5:30PM - 6:15PM Or, please call the parish office for an appointment / O, favor llame a la oficina parroquial para una cita
MONDAY - THURSDAY: 7:30AM ENGLISH
SATURDAY: 8:00AM ENGLISH
JUEVES: 6:30PM ESPAÑOL
FRIDAY: 7:30AM ENGLISH DAILY MASS
MISA DEL DÍA The Rosary and/or the Divine Mercy Chaplet is recited 30 minutes prior to daily Mass. Rezamos el Rosario y/o la Coronilla de la Misericordia Divina 30 minutos antes de la misa diaria.
SATURDAY/SÁBADO: 4:30PM ENGLISH
SUNDAY/DOMINGO: 8:00AM ENGLISH
10:00AM ENGLISH
12:00PM ESPAÑOL
5:30PM ENGLISH (YOUTH)
SUNDAY MASS
MISA DEL DOMINGO
OLIVE AVENUE LOCATION (OFFICE)
115 W. OLIVE AVE, REDLANDS COLUMBIA STREET LOCATION
1205 COLUMBIA ST, REDLANDS
SATURDAY/SÁBADO: 6:00PM ESPAÑOL SUNDAY/DOMINGO: 7:30AM ESPAÑOL 9:00AM ENGLISH - 1ST & 3RD SUNDAYS
10:30AM ESPAÑOL 12:30PM ARABIC 4:30PM TAGALOG - 4TH SUNDAY
Advent begins next weekend. We will begin Year
A of the 3-year liturgical cycle and shift to the Gos-
pel of Matthew. Interestingly, before the Second
Va can Council, Ma hew was almost the exclu-
sive Gospel read at Mass on Sundays. Back then,
there was not a three year rota on (A, B, C). Since we will be
reading and praying this Gospel (with some excep ons) during
the next liturgical year, it would be worth our me to further
explore this Gospel.
Most scripture scholars deny that this Gospel was wri en by
the apostle Ma hew. In the ancient world, it was considered a
tribute to name an author to a work who was authorita ve or
famous. That would not go over today. Since ‘Ma hew’ is
par ally taken from Mark’s Gospel and other sources and likely
not wri en before approximately 80 A.D., which was probably
20 years a er the apostle Ma hew’s death, authorship by the
apostle is unlikely.
When reading the Gospel of Ma hew, we can envision the
make-up of the community for which it was written. Like Moses,
Jesus’ infancy was in jeopardy from Herod just as Moses’ was
from pharaoh. Like Moses, Jesus came out of Egypt (a er the
flight into Egypt); and like Moses, Jesus went up the mountain
(Sermon on the Mount). Unlike Moses, Jesus did not ascend
the mountain to receive the law; but rather, to present or
preach the ‘law’ in his most famous sermon of this Gospel —
the bea tudes — where the ‘law’ is applied to Chris an life.
Ma hew’s community was primarily made up of converted
Jews. They were trying to know and love Jesus from this per-
spec ve. A er the destruc on of the temple in Jerusalem, their
whole lives had been overturned, especially when the Romans
expelled them from Jerusalem. Previously, they had been able
to worship Christ in a Jewish context, a ending temple and
therea er celebra ng ‘The Breaking of the Bread’ (mass).
Matthew’s Gospel is most like a catechism of the four Gospels;
and more than in any other Gospel, Jesus is addressed as
‘Teacher.’ A great deal of the teaching in Matthew is about ‘The
Kingdom of God.’ In Jesus, God has come to establish his King-
dom of love and mercy. God cares about the human race and
wants to make his loving presence manifest to his people. This
is the ‘hidden treasure’ and the ‘pearl of great price’ which is
revealed to us in Jesus. He wants his children to respond with
total acceptance.
Ma hew wants us to see the Kingdom coming in Jesus. He is
Emmanuel, ‘God with us’. His miracles and his words are the
irresis ble power of this Kingdom. Not only do his ac ons over-
come evil; his words issue God’s challenge to the world to accept
His divine gi .
Ma hew is not only the Gospel of the Kingdom, it is also the
Gospel of the Church. It is the only Gospel that uses the word
‘Church.’ Built on Peter and led by him and the 12, the life of
the new community is to display the lowliness, the service, and
the forgiveness that together characterize the Kingdom. This
Church is then, as noted at the end of Ma hew, charged with a
mission: to go out to all na ons and help all to experience the
dynamic love of God, the reality of the Kingdom of God. This
Church is to share in the mission of Jesus who assures his
disciples that he will be with them, even to the end of me.
I can hardly wait for next weekend’s readings!
Deacon Steve
Coordinator’s Corner
Thanksgiving Day Mass Misa del Día de Acción de Gracias Nov 28 9:00 AM Olive Ave
Ofrecemos UNA Misa el jueves, 28 de Noviembre — a las 9:00am. No ofrecemos misa ni confesiones de la tarde.
¡Esperamos comenzar este día especial agradeciendo a Dios por y con go!
Damos la bienvenida a personas de todos los orígenes culturales, en el espíritu de la fiesta original de Acción de Gracias. Todos están invitados a traer pan para que Padre lo bendiga.
Would like to share part of your culture for Thanksgiving?
¿Le gustaría compar r parte de su cultura para el Día de Acción de Gracias?
Feliz Día de Acción de Gracias
We are offering ONE Mass on
Thanksgiving Day — at 9:00am.
We hope to begin this special day by
thanking God for you and with you!
We welcome people of all cultural
backgrounds, in the spirit of the
original Thanksgiving feast.
All are invited to bring bread for your
Thanksgiving meal so Father can bless it.
You are invited to bring some fabric from your na ve
culture to the parish office no later than Tues, Nov 26.
Please clearly label your fabric with your name and
phone number. Fabrics shared will create the environ-
ment for our Thanksgiving Day Mass.
Usted está invitado a traer tela de su cultura nativa a la oficina
parroquial a más tardar el martes, 26 de noviembre. Por favor,
etiquete claramente su tela con su nombre y número de teléfono.
Las telas compar das crearán la decoración para nuestra Misa
del Día de Acción de Gracias.
Como dijimos la semana pasada, a comienzos del
fin de semana próximo cambiaremos al ciclo A,
por ende, al Evangelio de Mateo. Antes del Segun-
do Concilio Vaticano, el Evangelio de Mateo era el
que más se leía en la misa del domingo ya que en
ese entonces no existía la rotación de los tres ciclos (A, B, C). Vale
la pena explorarlo ya que estaremos leyendo y rezando este Evan-
gelio (con algunas excepciones) durante el próximo año litúrgico.
La mayoría de los eruditos en escritura niega que este Evangelio
haya sido escrito por el apóstol Mateo. En la an güedad, se
consideraba un tributo nombrar un autor de un trabajo famoso
o acreditado. Eso no se haría hoy. El Evangelio de “Mateo” se
tomó parcialmente del de Marcos y de otras fuentes y no se
escribió probablemente hasta el año 80 A. D., veinte años
después de la muerte del apóstol Mateo, lo que hace muy
poco probable que lo haya escrito el apóstol.
Al leer al Evangelio de Mateo nos podemos imaginar la compo-
sición de la comunidad para quien se escribió este Evangelio. Al
igual que Moisés, Herodes puso en peligro la niñez de Jesús, así
como el faraón lo hizo con Moisés. Al igual que Moisés, Jesús se
fue de Egipto (después de la huida a Egipto) y como Moisés,
Jesús subió a la montaña (el Sermón de la Montaña) - no para
recibir la ley como Moisés, sino para presentar o predicar “la
ley” en su más famoso sermón de este Evangelio, las bienaven-
turanzas, donde “la ley” se aplica a la vida cris ana.
La comunidad de Mateo estaba compuesta principalmente de
judíos conver dos quienes trataban de conocer y amar a Jesús
desde esta perspec va. Después de la destrucción del templo
de Jerusalén sus vidas se dieron vuelta por completo, principal-
mente cuando los romanos los expulsan de Jerusalén. Anterior-
mente, ellos habían podido adorar a Cristo en un contexto judío,
asis endo al templo y celebrando “par endo el pan” (la misa).
De los cuatro Evangelios, el de Mateo es más como un catecismo
y se refiere a Jesús como “maestro” más que en los otros
evangelios. La mayoría de la enseñanza del Evangelio de Mateo
es acerca del “Reino de Dios”. En Jesús, Dios vino a establecer
su Reino de amor y misericordia. La raza humana es importante
para Dios y El quiere manifestar su amor a su gente. Este es el
“tesoro escondido” y “la perla preciosa” que se nos revela en
Jesús. Quiere que sus hijos respondan con total aceptación.
Mateo quiere que veamos el Reino con la venida de Jesús. Él es
Emanuel: “Dios con nosotros”. Sus milagros y sus palabras son
el poder irresis ble de su Reino. Estas acciones no solo superan
el mal, sino que sus palabras representan el desa o de Dios al
mundo de que acepte Su regalo divino.
Mateo no es únicamente el Evangelio del Reino, sino que es el
Evangelio de la Iglesia. Es el único evangelio que usa la palabra
“iglesia”. Construida por Pedro y liderada por él y los doce, la
vida de la nueva comunidad debe expresar humildad, servicio y
perdón, lo que caracteriza al Reino. La Iglesia es la realidad del
Reino de Dios, como se menciona al concluir Mateo, salgan y
vayan a todas las naciones y ayuden a que todos vivan el amor
de Dios. La Iglesia es compar r la misión de Jesús que asegura a
sus discípulos que El estará con ellos hasta el fin de todos los
empos.
¡No veo la hora de empezar las lecturas del próximo fin de
semana!
Diácono Steve
2
Christmas cards needed The Christmas season is a most stressful me for someone who is
incarcerated. As we approach Advent, we ask for your help to pro-
vide Christmas cards for our incarcerated brothers and sisters. The
Diocesan Office of Restora ve Jus ce coordinates the distribu on
of thousands of Christmas cards each year to prisons in our Diocese.
The blank cards are then given to inmates so they can send cards
home to their families.
We need: boxes of new, unsigned Christmas cards
(especially Spanish-language cards)
PLEASE ‐ NO: cards that are scented, contain glitter, tassels, ribbons,
plas c, pieces that can be removed, musical or any
that request / require donations to any organization.
Please bring cards to the Parish Office BEFORE Tues, Dec 3.
Holy Name’s Social Concerns Commi ee will deliver them
to the diocese a er this date. Ques ons?
Contact: Azusena Urquijo 909-553-5804
Esquina del Coordinador
La Parroquia
está proporcionando
los libritos con reflexiones
diarios en Adviento.
Puede obtener un librito
el 1ro Domingo de Adviento,
1 de diciembre,
después de misas.
The Parish is providing
booklets with daily spiritual
reflec ons for Advent.
You can pick up a booklet
on the First Sunday of Advent,
December 1st, a er Mass.
An example of giving First Fruits: John earns $ 52,000 per year.
Annually, he donates 6 % ($3,120)
of his income in thanksgiving to God…
50% = $ 1,560 to the Sunday Offertory;
$ 30/week. John offers his First and
best Fruits of his labor to the Lord.
Transforming souls in our local community.
20% = $ 624 to the DDF; $ 12/week
Comba ng poverty diocesan‐wide and
educa ng men studying for the priesthood.
30% = $ 936 to outreach ini a ves that
provide mental health services and shelter
for homeless youth, etc; $ 18/week
In gra tude, John gives $ 60 every week to
build God’s Kingdom = $3,120 per year.
If you prefer to donate electronically, we
offer weekly, biweekly, monthly op ons
online giving through the parish website:
www . t h e ho l y n ameo f j e s u s . o r g
Who is your King? 4
FIRST FRUITS
PRIMEROS FRUTOS
Thank you for funding the mission of the Church.
From June 2018 to July 2019,
your gi s made it possible to transform these lives:
My husband, Sco , o en tells me that the world is not the Catholic way I see it. He knows because he grew
up without ANY faith or anyone even talking about God.
In 1998, Sco was bap zed — one of the 68 adults bap zed at St. Monica’s that year. He was 34 years old,
and he says this was the best day of his life! (Marrying me was the second best, and I’m okay with that.)
Sco reminds me that Bap sm changed him and that he views the world very differently today… because Christ is his King.
The feast of Christ the King was ins tuted by Pope Pius XI in 1925, at a me when the world was experiencing a rise of sec-
ularism, materialism and individualism, and an increasing denial of Christ’s existence and authority. As Chris an stewards,
today’s feast reminds us of three vital truths:
First, when it seems the world is spinning out of control, we need not fear because we have a King of kings
who is very much in charge and who is loving, merciful and just!
Second, if Christ is king of all, then He is also king of me, personally. I am not “lord” of my me, talents,
and treasure. He is. I am a servant of the King and a steward of His gi s to me.
Third, as His disciple, I am called to imitate my King. Christ’s kingship is characterized by humble service,
by emptying Himself for the good of others. Jesus says of Himself, “I came not to be served but to
serve.” How can I live in any other way than as a humble servant like my King?
Jesus Christ, the King of the Universe, chose to endure betrayal, torture, revilement, and death because, as St Paul says,
“the Father… has made you fit to share in the inheritance of the holy ones in light.” You and I are made for union with Him.
This is the Good News that overcame the world’s false messages for Sco . Twenty-one years ago, his Catholic community
welcomed him to ask ques ons about the Catholic faith at R.C.I.A., like we welcome the adults seeking answers at Holy
Name of Jesus. Twenty-one years ago, Sco joined the Body of Christ through Bap sm, Confirma on, and Eucharist. In
thanksgiving, we offer the First Fruits of our Treasure to support our parish’s efforts to welcome and form adults like Sco ,
as well as children and their families. Together, we build Christ’s Kingdom on earth… transforming one soul at a me.
Pray + Serve + Give your First Fruits— in the Holy Name of Jesus, our King!
Sharon Callon-Schwartz Director of Mission Advancement
The Gift of Treasure - El Regalo de Tesoro
Sunday Offertory‐Ofertorio Dominical: Online Offertory‐Ofertorio en Línea: Total:
Nov 17, 2019
$ 22,943.92
3,224.50
$ 26,168.42
2018
$ 20,282.44
3,395.00
$ 23,677.44
Give warmth The Holy Name of Jesus parishioners serving in the Refresh and Renew Shower Ministry welcome people, clean shower stalls, and distribute clothing to adults without homes. We serve on Monday mornings at the Columbia St site.
We are collecting long jeans, hoodies, sweat shirts, gloves, beanies, warm socks, winter jackets for ADULT WOMEN AND MEN.
If you can help, please place dona ons in the boxes in the churches. PLEASE — NO CHILDREN'S CLOTHING.
Thank you for providing clothes for our brothers and sisters in need. If you have any ques ons, or would like to help with the showers on Mondays, please call:
Wendy Posjena 909-792-1507 (clothing) Kellie Ferguson 909-362-2819 (showers)
The Knights of Columbus Council 9986
of St. James the Less Parish in Perris
invite you to join our bus trip to
par cipate in the
16th Annual Walk for Life West Coast
San Francisco, January 24‐26, 2020.
Bus fare is $85/person round trip
(pickup in nearby Fontana).
For more informa on please contact:
Pro-life Director, Jose Gomez
951-722- 4331 evenings (no text) or
Opportunities for Prayer and Faith Sharing - Oportunidades de Oración y Compartiendo Fe
Adora on of the Eucharist ‐ Adoración de la Eucaris a
Fridays - Viernes: 8:00am - 7:00pm, Columbia St Church
English: Mary Ann Smith 909-793-6191
Español: Jeanne e Burkhart 909-792-2308
Centering Prayer Jeanne e Burkhart 909-792-2308
Cinema for the Soul “Movies can be our Modern Day Parables”
3rd or 4th Thursday monthly: 7:00 - 9:00pm, Olive Ave Hall Basement
Brandie Morrison [email protected]
Consecration to Jesus thru Mary Josette Letson 909-557-4150
Cursillos in Chris anity Jose ‘Pepito’ Banez 909-809-1478
Grupo de Oración Cada Lunes: 7:00-9:00pm, Iglesia de Columbia St
Sonia Mejia 909-735-9157 Josefa Colima 909-682-3198
Powerhouse of Prayer Parish Secretaries, ext 110
We pray regularly for the inten ons of our parish community.
To join us, or to request prayers, please contact the parish secretary.
Oramos regularmente por las intenciones de nuestra comunidad
parroquial. Para unirse a nosotros o para pedit oracion, favor
comuníquese con la secretaria parroquial.
Rejuvenate Women’s Ministry Kate Troy [email protected]
2nd & 4th Weds monthly: 6:30-8:00pm, Olive Ave Youth Lounge
RISE Catholic Men’s Group Gilberto Gil 909-645-0662
3rd Saturday monthly: 10:30am - 12:00pm, Olive Ave Annex
Spiritual Exercises of St. Igna us Loyola / Ejercicios Espirituales de San
Ignacio de Loyola Eng: Emma 909-856-4340 Esp: Laura 909-838-8924
Small Faith Communities / Pequeñas Comunidades de Fe
Small gatherings of prayer, Scripture study, and fellowship in parish
homes. Contact Karen about joining a community or star ng one.
Pequeñas reuniones de oración, estudio de las Escrituras y compart-
iendo la fe en casas de los parroquianos. Favor, póngase en contacto
con Karen para unirse a una comunidad o iniciar uno en su casa.
Karen Grozak 909.793.2469, ext 135 [email protected]
Mass Intentions—Intenciones de Misas C - Columbia O - Olive - Deceased
Saturday, November 23 8:00am (O) Nancy Varner 4:30pm (O) Phillip Delia 6:00pm (C) Gorgonio Ramirez Sunday, November 24 7:30am (C) Nancy Esparza 8:00am (O) Gordon Gray 9:00am (C) The Holy Name of Jesus Parishioners 10:00am (O) Lee De Lance 10:30am (C) Familia Marquez Martinez 12:00pm (O) Gordon Fagalar 4:30pm (C) Thomas Gorman 5:30pm (O) Andrei Anthony Aliser Monday, November 25 7:30am (O) Joseph Bonadiman Tuesday, November 26 7:30am (O) Ken Schmitz Wednesday, November 27 7:30am (O) Laciste Family Thursday, November 28: Thanksgiving Day - Día del Acción de Gracias 9:00am (O) Ardis Galyen
NO HAY MISA a las 6:30pm NI CONFESIONES Friday, November 29 7:30am (C) Guevara-Herrarte Family Saturday, November 30 8:00am (O) Rogelio Dacuycuy 4:30pm (O) George Correia 6:00pm (C) Nancy Esparza Sunday, December 1st 7:30am (C) Ana Maria Guzman 8:00am (O) Scott Christensen 9:00am (C) Manuel Miranda 10:00am (O) The Holy Name of Jesus Parishioners 10:30am (C) Guadalupe Osorio 12:00pm (O) Cipriano Camargo 5:30pm (O) Dan Miulli
6
Please contact a prayer leader below for more informa on, or
join the next published gathering. All are welcome!
Comuníquese con un líder de oración a con nuación para obten-
er más información, o únase a la próxima reunión publicada. To‐
dos son bienvenidos!
May the angels lead them into paradise, May the martyrs welcome them to heaven.
Que los ángeles les llevan al paraiso, Que los santos les reciban en el cielo.
Martha Assaf Mary Ann Stathis
Redlands Interfaith Thanksgiving Service
Sunday, Nov. 24 4:00pm
First United Methodist Church
1 E. Olive Ave, Redlands, CA 92373
O Lord, graciously pour out upon each of these couples, newly joined in Holy Matrimony,
the Spirit of your love, to make them one heart and one soul.
Kyle Robert Goins and Ashleigh Nicole Jensen
Robert John Tarbaux and Zaira Monserrat Cardona
Forming Our Children’s Faith — La Formación de Fe de los Niños
Community Life — Vida Comunitaria 8
For ques ons or to register, please contact:
Maria Eva Hernandez, Diocesan Office of Life, Dignity and Jus ce 909-475-5467 [email protected]
Sharon Callon-Schwartz 909-793-2469, ext 128 [email protected]
Are you interested in developing a Respect Life Ministry at Holy Name of Jesus?
We are hos ng a Diocesan forma on program for volunteers who are called to promote a Culture of Life. Come and learn about:
Church teaching and prac cal implica ons of Bioethics
Death Penalty
Abor on — alterna ves and healing
Marriage, Human Sexuality, Theology of the Body, Natural Family Planning
A Parish Ministry Model for the whole person care ini a ve
4 Saturdays in 2020: Jan 25, Feb 1, 8, and 15
8:30 AM — 4:00 PM
The Holy Name of Jesus Parish Halls
1205 Columbia St, Redlands
Cost: $100* per person, lunch included.
Clases ofrece en español también (el mismo horario).
All adults are welcome to register.
*Those seriously interested in developing a Respect Life Ministry at Holy Name of Jesus may be eligible for a full scholarship. Contact Sharon.
Are you single, divorced, widowed and over 50?
Come and meet other Catholics and have fun!
Silver Senior Singles will gather:
Sat, December 7th at 4:30pm Mass, Olive Ave
followed by fun in the Hall
Please bring a dish to share.
Looking forward to seeing all of you 50+ single Catholics!
Ques ons? Please call: Wendy 909-792-1507
RESPECT LIFE MINISTRY NEEDS YOUR HELP… We are star ng a Respect Life Ministry at Holy Name of
Jesus. To help us start, our parish will host the series above.
What will this ministry do? We will asses our community’s
needs and develop ideas during this workshop series.
*If you have a passion to share your me and talents to
uphold human life from concep on un l natural death,
consider a ending the workshops and making a difference
for our community. Call: Sharon 909‐793‐2469, ext 128
Catholics of African Descent
All Black Catholics and friends and families are invited!
Sat, Dec 14 10:30 AM—12:00 PM Columbia St Hall Come join us and find out about fellow Catholics of African Descent. All are welcome!
Ques ons? Contact: Donia Brooks 909.647.7101
LOVE AND MERCY is a film about St. Faus na’s life and
how the devo on to Divine Mercy and the Divine Mercy
Chaplet came about. LOVE AND MERCY will show at Harkins Theatre
in Redlands on Dec 2nd at 7:00PM.
Laudato Si’! Caring for God’s Creation
“Let the sea and what fills it resound, the world and those who dwell in it; let the rivers clap their hands, the mountains shout with them for joy.”
(Sirach 35).
In Laudato Si’, Pope Francis calls for ecological education, noting that “Only by cultivating sound virtues will people be able to make a selfless ecological commitment. A person who could afford to spend and consume more but regularly uses less heating and wears warmer clothes, shows the kind of convictions and attitudes which help to pro-tect the environment. There is a nobility in the duty to care for creation through little daily actions, and it is wonderful how education can bring about real changes in lifestyle.” (LS: 211).
Creation Care Idea of the Week: Did you know that there are several Catholic non-profit organizations dedicated to environ-mental education and action?
Consider visiting one of these websites this week to learn more:
catholicclimatecovenant.org
catholicenergies.org
crs.org/climate-change
usccb.org/issues-and-action/human-life-
and-dignity/environment/index.cfm
Reflection: How are sound ecological virtues developed and passed along? Are there ways I can help to spread the important ideas found in Laudato Si’ to my Catholic and non-Catholic friends? Want to help our parish with a Laudato Sí Ministry? Write to Marilyn and Anne: HolyNameLS@out look .com
Are you a bap zed Catholic adult who has not yet received the Sacraments of Eucharist or Confirma on?
Consider a ending Adult Classes. The Adult Confirma on program consists of 12 classes, two of which are online.
Classes begin January 21, 2020. REGISTRATION DEADLINE = December 20, 2019.
Please Call Monica in the Parish Office; OR Register Online Today: theho lynameof j e sus .o rg/con f i rmat ion
Filipino Mass in Tagalog All are welcome!
Sunday, November 24th — 4:30 p.m. at Columbia St
Thank you for all the ways you helped others over the last fiscal year
July 2018 — June 2019:
Offer Your Time and Talents - Ofrece Su Tiempo y Talentos 10
Liturgical Ministries ‐ Ministerios Liturgicos
Altar Servers / Monaguillos Children, Teens who have received First Eucharist are welcome to serve.
Niños, Adolescentes que han recibido Primer Comunión puedan servir.
English: Mike Grothem [email protected]
Español: Rafael Or z 909-521-6173
Children’s Liturgy of the Word (CLOW) Martha Plumb, ext 136
Daily A.M. Mass Coordinator Sally Padilla 909-855-6789
Eucharistic Ministers / Ministros de la Eucaristía
English: Web Prather 951-662-9064
Español: Jorge Mares 909-446-9611
Funeral Ministry Team / Ministerio de Funerales
Maggie Rodrigues, ext 111
Lectors English: Ed Ferguson 951-313-4942
Español: Oralia Hamula 909-800-6671
Music and Choirs / Música y Coros Carlo Argo , ext 140
Ushers / Ujieres
English: Dominick Rosse 909-389-4558
Español: José Muñoz 909-557-8436
Coordinadoras de Quinceañeras Maggie Rodriguez, ext 111
Wedding Coordinator Ministry / Coordinadoras de Bodas
Suzie Reeves 909-792-7523
Social Outreach & Service ‐ Servicio y Jus cia Social
AJ’s Kitchen Ken & Alice Jolly 909-709-1233 Nourishing the hungry with lunch and dignity on Mondays
Catholics Returning Home Dan, Chris na & team 909-654-3193
Ci zenship Classes/Clases de Ciudadanía Rogelio Garcia 909-557-6579
Cold Weather Shelter Rick Ferguson 909-362-2819
E.S.L. Class/Clase de ingles Carmen Hynds 909-793-0088
Get On The Bus Teresa Nelson 909-800-3190
Hospitality Ministry Bertha Shotwell 909-838-3430 Catholics connec ng over coffee in a comfortable se ng Católicos conectando con el café en un ambiente cómodo
Nueva Evangelización Alex y Marcela Sierra 909-408-0239
Quilters for Life Charlene Hall 909-553-5929
Refresh & Renew Rick & Kellie Ferguson 909-362-2819 Refreshing the body to renew the spirit (showers for homeless)
“SHARE”‐ Feed the Hungry Ashley Bean 951-313-7468 Providing dinner and dignity to the hungry every 1st Saturday
Social Concerns Committee Azusena Urquijo 909-553-5804 Mee ng: 1st Monday monthly, 7:00pm, Columbia St Hall Library
Pastoral Outeach ‐ Cuidado Pastoral Annulments / Anulaciones Sharon Callon-Schwartz, ext 128
Grief Support Ministry - Grupo de Apoyo de Duelo English: Sharon McPeck 909-358-1434 Español: Yolanda Cuevas 909-910-8421
Marriage Prep Couples Joey & Laura Jacobson 909-770-4071
Matrimonios Renovados en Cristo Jesús y Engracia Sanchez 909-633-8097 Parejas Católicas fortaleciendo matrimonios en las buenas y las malas a través de la unidad en Cristo
Surviving Divorce Group Francesca Nolan 909-798-4185
Visitors to the Sick / Visitadores a los Enfermos: English: Ann McMahon 951-316-0355 Español: Oficina Parroquial, ext 110
Community Life ‐ Vida Comunitaria .
Arab Community Dcn Ayed “Eddie” Khader 909-521-4186
Baile Folklórico Cynthia Ventura 909-232-7395
BSA Scout Troop 11, Venture Crew 11 Youth doing good turns daily Ed Bonadiman 909-771-6430
Catholic Moms Connect Mollie Hibbard [email protected]
Catholics of African Descent Donia Brooks 909-647-7101 We meet twice monthly on Saturday mornings. Join us!
Cub Scouts Pack 8 Christopher Born 951-522-7512
Danzas de Guadalupe Irma Perez 909-801-9320
Silver Senior Singles (50 yrs+) Wendy Posjena 909-792-1507
Filipino Ministry Margie Alejandro 909-336-8496
Finance Council John Nolan 909-798-4185
Girl Scouts Sarah Bonadiman 909-645-5807
ICF: Italian Catholic Federa on John Guerin 909-222-3372 Celebra ng Italian heritage through faith, friendship, family, philanthropy and FOOD
Knights of Columbus A band of brothers humbly serving
Nino Esparza 909-894-8250 Dennis McCarty 909-557-5493 Mensajeros en Jesús (adultos jóvenes) Patricia González 909-528-4846 Patricia Mares 909-446-9627
Pastoral Council Teresa Nelson 909-800-3190
For the Parish School, Religious Educa on or Youth Ministry Offices, please see the BACK of the bulle n.
Para la Escuela Parroquial, la Oficinas de la Formación de Fe o Ministerio Juventud, por favor vea al POSTERIOR del bole n.
“Show me your hands. Do they have scars from giving?
Show me your feet. Are they wounded in service?
Show me your heart. Have you left a place for divine love?”
― Venerable Archbishop Fulton J. Sheen
2019 Weekly DDF Report Noticia Semanal del DDF de 2019
Parish Goal: Meta Parroquial: Diocesan Goal: Meta Diocesana: Pledges Made: Las Promesas Hechas: Dona ons Received: Donaciones Hechas: Number of Pledges: Núm de Promesas: Pledges increased by: Promesas Incrementado:
$ 170,100.00
$ 120,100.00
$ 191,336.78
$ 173,451.17 539 = 15.2% of parish families
$ 0.00
Our Lady of the Rosary Cathedral 2525 N. Arrowhead Ave, San Bernardino Dates & Topics / Fechas y Temas: Dec 8: From Victim to Survivor 8:30 A.M. - 4:30 P.M. Donation = $ 15 per person / cada persona includes breakfast, lunch, and materials / incluye desayuno, almuerzo, y materiales
To RSVP, Please call or email: / Para registrarse, por favor llame o envie un correo electrónico: 909-475-5129 [email protected]
FREE Subscrip on! Download the app and enter the Parish Code
K 2 3 N F K
Registración Gratis!
Descarga la aplicación y usa el Código Parroquial
Catholic Content: Reflec ons on the Sunday
Gospels
Theological Books & Studies
Audio books
Videos, Films
Prayer Resources
Children’s Videos
If you would like to donate to the DDF —
OR
if you want to fulfill your 2019 DDF Pledge,
please use our convenient Online Giving
Program.
Download the Online Giving app
OR visit the parish website:
t h e h o l y n ameo f j e s u s . o r g
Diocesan Development Fund / Fondo Desarollo Diocesano: In 2018, our Parish donated $ 165,414 to the DDF, which exceeded our dioce-san DDF goal of $122,200. Funds that met our DDF goal directly supported: Catholic Chari es as well as other ministries that feed, clothe, and assist the poor throughout San Bernardino and Riverside counties; provided diocesan training and forma on for adults; and supported pro-life and family minis-tries for 92 parishes. And… directly funded seminarian forma on!
Monies that exceeded parish goals are refunded to the parishes without any further assessment. In 2019, we received a 2018 DDF Refund of $ 41,214 has been used for technology and security improvements.
Please consider making a dona on to the 2019 DDF before Christmas.
En 2018, nuestra Parroquia donó $ 165,414 al DDF que superó nuestra meta diocesana de $ 122,200. Los fondos que cumplen con nuestro obje vo DDF apoyan directamente a: Caridades Católicas, así como a otros ministerios que alimentan, visten y ayudan a los pobres en los condados de San Bernardino y Riverside; propocionan talleres diocesanos y formación para adultos; apoyan los ministerios pro-vidas y los ministerios familiares para 92 parroquias… y apoyan la formación de las seminaristas!
Las donaciones que exceden los obje vos parroquiales se devuelven a las parroquias sin impuesto diocesano. En 2019, recibimos un Reembolso del 2018 DDF de $ 41,214 que se u lizó para mejoras tecnológicas y de seguridad. Por favor, considere hacer una donación al DDF 2019 antes de Navidad.
S U N - D O M M O N - L U N T U E - M A R W E D - M I E R T H U - J U E F R I - V I E R S A T - S A B
1 2 3 4 5 6 7
D E C E M B E R 2 0 1 9 … O C O M E , E M M A N U E L
O A L (O / O ) 115 W. O A R , CA 92373
C S L ( / ) 1205 C S R , CA 92374
OFFICE HOURS / Horas de la Oficina: 8:00am – 4:00pm Monday‐Friday (lunes‐Viernes)
Baptisms ‐ Bautizos: Infants through age 6 years: 1st Saturday/month Pre-registration form, county birth certificate required. 1 preparation class for parents & godparents is required.
Bebés y niños a traves de los 6 años: 1 ֯ Sábado de mes Forma de Pre‐registración, cer ficado de nacimiento. Los padres y los padrinos deben asis r a una clase.
For children 7 Years or older, teenagers, or adults seeking Bap sm, please contact the parish office. We are happy to welcome you and assist you!
Marriage ‐ Matrimonio: Please call the Parish Office before making arrangements for the reception venue. We require a minimum of 6 months preparation for this life-long sacrament. We recommend 1 year.
Favor, llame a la Oficina Parroquial antes de hacer planes para la recepción. Requeremos un mínimo de 6 meses de preparación para este sacramento de toda la vida. Recomen‐damos 1 año.
For Detailed Informa on and Request Forms, visit:
Para Más Información y Formas Requeridos, visite:
t heho l ynameo f j e su s . o r g / sac r amen t s
Sacrament Classes for Children ‐ Clases de Sacramentos para Niños: Catechesis of the Good Shepherd: Ages 3—11 years old In these highly unique, interac ve classes, children work with materials that develop their understanding and rela onship with Jesus, the Good Shepherd. They explore Biblical stories, the Parables, Liturgical prac ces, and develop an profound understanding of the sacred nature of worship.
Children in Sacrament Preparation learn in this unique approach with materials that specifically form their understanding and apprecia on for Reconcilia on and Holy Eucharist.
2 Year Sacrament Prepara on Program: begins in 2nd grade Year 1: Sacrament of Reconcilia on Year 2: Sacrament of the Holy Eucharist
1 week of Vaca on Bible School in the Summer
Junior High Courageous ‐ Grades 7 and 8
High School Confirma on program begins in 9TH GRADE. This is a mul -year program. You may choose classes offered in either the Fall, Winter/Spring, and/or Summer.
Special Needs? Dual Immersion? Online Registra on? Please visit our website for program details and videos: theho l ynameo f j e su s .o rg / f a i t h ‐ f o rmat ion
Sacred Heart Academy — Academia del Sagrado Corazón Fully Accredited * Innova ve, Award‐Winning Teaching
K‐8 Arts, Spanish, Music, Physical Educa on
Programs for gi ed students * Jr High Elec ves
Partnering with Parents to Educate the Whole Child
K ‐ 8th Grades: 909.792.3958 Preschool: 909.792.1020
www.sacredheartredlands.com Principal / Directora: Angela Williams
Vice Principal / Subdirectora: Maria Downey (habla español)
School Business Manager: Ana Moreno (habla español)
School Secretary: Ruby Barr (habla español)
A Ministry of the Holy Name of Jesus Catholic Community
Pastoral Staff / Personel Pastoral: Pastoral Coordinator Dcn. Steve Serembe, ext 112
Priest Moderator Rev. Erik Esparza, J.C.L., ext 127 (habla español)
Priest Ministers Rev. Charles “Gino” Galley, ext 113 Rev. Yovanny Acosta, ext 114 (habla español)
Deacons Ayed “Eddie” Khader -or- Antonio Mejico, ext 110
Jesse Robles, ext 122, Steve Serembe, ext 112
Business Manager Sherry Harder, ext 115
Director of Mission Advancement
Sharon Callon-Schwartz, ext 128 (habla español)
Director of Liturgy and Music Carlo Argo , ext 140 (habla español)
Parish Secretaries Nancy Jimenez, ext 110 (habla español) Maggie Rodriguez, ext 111 (habla español)
Maria Butler, ext 118
Custodial Staff José & Maria Elena Muñoz, ext 110
Faith Forma on ‐ Formación de Fe 909.798.4167 Director of Faith Formation (Baptism-6th Grade) Karen Grozak, ext 135
Faith Forma on Assistant Martha Plumb, ext 136 ( habla español)
Director of R.C.I.A., Adult and Teen Confirmation Monica Aguilar, ext 129
Confirma on Assistants Diana Torres, Carlos Uribe, ext 134 (habla español)
Youth and Young Adults ‐ Ministerios de Juventud: www.holynameym.org Director of Youth & Young Adult Ministries Mat Troy, ext 131
Youth Ministry Assistants Teresa Roque, ext 134
909.793.2469 www.theholynameofjesus.org