Download - ANSWER-BML3113 ESEI ILMIAH A.docx
KOD & NAMA KURSUS
BML 3103
SEJARAH BAHASA KESUSASTERAAN DAN KEBUDAYAAN MELAYU
PORTFOLIO
TUGASAN
0
PEMARKAHAN
1. ESEI ILMIAH
(a).
(b).
2. FORUM
3. KUIZ/UJIAN
JUMLAH
DISEDIAKAN OLEH
NAMA NO.ID NO.TELEFON
NAMA TUTOR E-LEARNING :___________________________
TARIKH SERAH :___________________________
ISI KANDUNGAN
ISI KANDUNGAN MUKA SURAT
1. Esei Ilmiah A ………………………………………………………… 2
2. Pengenalan ………………………………………………………… 2
3. Asal-usul Bangsa Melayu ………………………………………. 3
a. Teori Yunnan ………………………………………. 3
b. Teori Nusantara ………………………………………. 3
c. Konteks Malaysia ………………………………………. 4
d. Konteks Filipina ………………………………………. 4
e. Konteks Amerika Syarikat …………………………………. 4
f. Pengaruh Penjajah ……………………………………… 5
4. Bahasa Melayu ……………………………………………………… 6
5. Suku Melayu ……………………………………………………….. 7
6. Bangsa Melayu ……………………………………………………… 7
7. Kesimpulan ………………………………………………………... 8
8. Esei Ilmiah B ………………………………………………………… 9
9. Pengenalan ……………………………………………………….. 10
10. Asal-usul Minang …………………………………………………. 10
11. Orang Minang ……………………………………………….. 10
12. Bahasa Minang ……………………………………………….. 12
13. Dialek Minang ………………………………………………. 13
14. Contoh Perkataan ………………………………………………. 14
1
15. Contoh Ayat ………………………………………………. 15
16. Kesimpulan ………………………………………………. 16
17. Rujukan ……………………………………………….. 17
ESEI ILMIAH A
PENGENALAN
Bangsa Melayu merupakan bangsa yang boleh didapati di serata tempat di dunia dan
merupakan satu bangsa yang amat unik jika dibandingkan bangsa lain. Peradaban bangsa
Melayu terjadi akibat pertemuan beberapa bangsa di alam Kepulauan Melayu ini sehingga
terbentuk satu identiti yang tetap. Daripada pertemuan ini bangsa Melayu tercipta dan
mempunyai fokusnya di Tanah Melayu atau lebih dikenali sebagai Semenanjung Malaysia.
Pada zaman lampau, sesiapa sahaja yang menduduki Tanah Melayu dan beragama Islam
dipanggil Melayu. Malah orang Arab yang menetap dipanggil Melayu, orang India yang
menetap dipanggil Melayu, orang Cina yang menetap dipanggil Melayu. Itulah hasilnya apabila
bangsa asing memeluk agama Islam dan digelar sebagai 'masuk Melayu'. Ini belum lagi
termasuk bangsa yang sememangnya berasal dari rantau ini. Bugis, Jawa, Minangkabau,
Mendeheleng dan Kerinci, semuanya Melayu, dan tiada siapa yang boleh mempertikaikannya.
Tafsiran Melayu mengikut pengertian suku bangsa lebih berdasarkan etnik (keturunan biologi).
Walaupun begitu, syarat berbahasa Melayu dan kebudayaan Melayu masih diperlukan. Walau
bagaimanapun, mereka tidaklah semestinya beragama Islam. Untuk maksud ini, orang-orang
Melayu ialah :orang-orang Melayu seperti yang terdapat dalam Perlembagaan Malaysia, orang-
orang Melayu yang mendiami kawasan Selatan Thai, Pesisir Sumatera (utara Medan, Deli,
2
Serdang, Palembang, Riau, Lingga ) dan dari segi agama pula ada beragama Islam, Budha,
Kristian dan lain-lain.
Tafsiran Melayu mengikut pengertian bangsa pula adalah merangkumi penduduk Seluruh
Nusantara. Berdasarkan kajian Geldern dan Kern, kumpulan bangsa Melayu berasal dari utara
ke selatan. Mereka berasal dari satu kelompok bangsa kemudian tersebar ke seluruh
Nusantara. Pengertian mengikut Ras ini lebih tertumpu kepada suatu rumpun bangsa yang
besar dan berkaitan.
ASAL USUL BANGSA MELAYU
Asal usul bangsa Melayu merupakan sesuatu yang sukar ditentukan. Walaupun terdapat
beberapa kajian dilakukan untuk menjelaskan perkara ini tetapi kata sepakat antara para
sarjana masih juga belum dicapai. Secara amnya terdapat 2 teori mengenai asal-usul bangsa
Melayu iaitu Bangsa Melayu adalah berasal daripada Yunnan . Ini dapat dilihat melalui Teori
Yunnan dan ada yang berpendapat bahawa Bangsa Melayu itu adalah berasal dari Nusantara
melalui teori yang dikemukan menerusi Teori Nusantara. Selain melalui teori, asal-usul Bangsa
Melayu juga dapat dilihat melalui pandangan asal-usul ini melalui konteks beberapa Negara
seperti Malaysia, Filipina, Amerika Syarikat dan pengaruh penjajah.
Teori Yunnan
Teori Yunnan telah disokong oleh beberapa sarjana seperti R.H Geldern, J.H.C Kern, J.R
Foster, J.R Logen, Slametmuljana dan juga Asmah Haji Omar. Teori ini merupakan teori yang
popular dan paling diterima umum. Contohnya yang dapat kita lihat adalah penggunaan teori ini
dalam buku teks Pengajian Malaysia yang merupakan matapelajaran wajib bagi semua pelajar
institusi pengajian tinggi swasta di negara Malaysia, di bawah Subseksyen 43 (1) Akta 555.
Dengan kata lain matapelajaran ini merupakan matapelajaran wajib di bawah ketetapan Agensi
Kelayakan Malaysia. Didalam buku teks ini menyatakan bahawa adapun menyatakan "nenek
moyang" orang Melayu itu berasal daripada Yunan. Berdasarkan Teori ini, dikatakan orang
Melayu datang dari Yunnan ke Kepulauan Melayu menerusi tiga gelombang yang utama, yang
ditandai dengan perpindahan Orang Negrito, Melayu Proto, dan juga Melayu Deutro
3
Teori Nusantara
Manakala Teori Nusantara pula telah disokong oleh sarjana-sarjana seperti J.Crawfurd,
K.Himly, Sutan Takdir Alisjahbana dan juga Gorys Keraf. Teori ini adalah disokong dengan
alasan-alasan bahawa Bangsa Melayu dan bangsa Jawa mempunyai tamadun yang tinggi pada
abad kesembilan belas. Taraf ini hanya dapat dicapai setelah perkembangan budaya yang
lama. Perkara ini menunjukkan orang Melayu tidak berasal dari mana-mana, tetapi berasal dan
berkembang di Nusantara. Manusia kuno Homo Soloinensis dan Homo Wajakensis terdapat di
Pulau Jawa. Penemuan manusia kuno ini di Pulau Jawa menunjukkan adanya kemungkinan
orang Melayu itu keturunan daripada manusia kuno tersebut yakni berasal daripada Jawa dan
mewujudkan tamadun bersendirian.
Konteks Malaysia
Di Malaysia, bancian kolonial awal memisahkan kumpulan etnik, seperti "orang Melayu, Boyan,
Aceh, Jawa, Bugis, Manila (Filipina) dan Siam". Bancian pada tahun 1891 menggabungkan
kumpulan-kumpulan etnik ini ke dalam kategori kaum digunakan di Malaysia moden seperti
orang Cina, ‘orang Tamil dan orang asli lain India’, serta ‘orang Melayu dan penduduk asli
Kepulauan’. Ini berasaskan pada pandangan orang Eropah pada masa itu bahawa bangsa itu
adalah biologi asas kategori sains. Pada bancian tahun 1901 pula, kerajaan menasihatkan
perkataan "bangsa" harus menggantikan "warga negara" mengikut asal bangsa tersebut.
Selepas suatu jangka masa generasi diklasifikasikan ke dalam kumpulan-kumpulan ini,
pengenalan individu membentukkan di keliling konsep rumpun bangsa Melayu. Untuk generasi
muda pada suatu bangsa, mereka melihat ini sebagai memberi kesatuan dan perpaduan
terhadap kuasa kolonial, dan pendatang bukan Melayu. Negara Melaysia kemudian
dibentukkan dengan bangsa Melayu menjadi kedudukan berpusat dan mentakrif dalam negara
itu.
Konteks Filipina
Di Filipina, kebanyakkan orang Filipina menganggap istilah "Melayu" merujukkan kepada
penduduk asli negara dan juga penduduk negara jiran seperti Indonesia, Malaysia, Singapura.
Tanggapan salah ini adalah sebahagiannya oleh kerana ahli antropologi Amerika H. Otley
Beyer yang mencadangkan bahawa orang Filipina adalah sebenarnya orang Melayu yang
berhijrah dari Malaysia dan Indonesia. Istilah ini dalam gilirannya disebar luas oleh para
4
sejarawan Filipina dan masi diajari dalam banyak sekolah. Meskipun, pendapat yang ketara di
kalangan ahli antropologi sezaman, ahli arkeologi, dan ahli bahasa sebenarnya telah
mengemukan pandangan yang terbalik; iaitu bahawa nenek moyang orang Austronesia
Malaysia dan Indonesia telah terdahulunya berhijrah ke arah selatan dan barat dari Filipina
sewaktu zaman prasejarah dari tempat asalnya di Taiwan.
Konteks Amerika Syarikat
Di Amerika Syarikat, klasifikasi "bangsa Melayu" telah diperkenalkan dalam abad kedua puluh
ke dalam undang-undang anti-percampuran bangsa di sebahagian negeri AS. Undang-undang
anti-percampuran bangsa adalah undang-undang negara yang melarang perkahwinan di antara
Eropah Amerika dan Afrika Amerika dan dalam sesetengah negeri juga orang bukan berkulit
putih. Slepeas para pendatang Filipia, undang-undang wujud ini telah dipinda dalam
berbilangan negara barat untuk melarang perkahwinan di antara orang bangsa Caucasian dan
Filipina, yang dilantik sebagai anggota-anggota bangsa Melayu, dan sebilangan negeri-negeri
Selatan committed dengan pengasingan perkauman berikut sesuai. Akhitnya 9 negeri (Arizona,
California, Georgia, Maryland, Nevada, Dakota Selatan, Utah, Virginia, dan Wyoming) secara
jelas melarang perkahwinan di antara bangsa Caucasian dan Asia.
Banyak undang-undang anti-miscegenation akhirnya dimansuhkan selepas Perang Dunia
Kedua, bermula dengan California pada 1948. Pada 1967, kesemua larangan peninggalan
terhadap perkahwinan antarabangsa diputuskan tidak berpelembagaan oleh Mahkamah tinggi
Amerika Syarikat dalam Loving v. Virginia dan oleh itu dimansuhkan.
Pengaruh Penjajahan
Pandangan pada Melayu dipegang oleh Thomas Stamford Raffles mempunyai pengaruh yang
agak besar pada penutur Inggeris, sehingga hari ini. Beliau mungkin adalah suara terpenting
yang mengalakkan gagasan sebuah bangsa atau negara 'Melayu', yang tidak terhad pada
kumpulan etnik Melayu, tetapi memeluk bangsa-bangsa yang besar tetapi bahagian tidak
khusus kepulauan Asia Tenggara.
Raffles membentukkan suatu visi orang Melayu sebagai 'negara' asas bahasa, sejajar dengan
pandangan gerakan Romantic Inggeris pada waktu itu, dan pada 1809 beliau mengirimkan
sebuah karangan sastera pada topik pada Masyarakat Asia. Selepas dia mengetuai suatu
ekspedisi ke bekas tempat duduk diraja Minangkabau di Pagaruyung, beliau mengumumkan
5
bahawa ia adalah 'sumber kuasa itu, asal-usul negara itu, sangat berselerak luas di sepanjang
Kepulauan Timur’.
Dalam tulisan-tulisan kemudian beliau memindahkan orang Melayu dari sebuah negara ke
sebuah bangsa.Istilah bangsa Melayu sering disalah artikan oleh aktivis Melayu yang tidak
diterima oleh ahli sejarah. Para aktivis ini memasukkan seluruh orang Indonesia yang tinggal
disebelah barat Papue dan akan membuat jumlah bangsa Melayu menjadi 350 juta orang.
Padahal orang Aceh, Batak dan Jawa tidak termasuk dalam pengertian bangsa Melayu
(Milner,2008). Lagipula bahasa Melayu hanya satu dari 1000 bahasa di keluarga bahasa
Astronesia (Bellwood 2004).
BAHASA MELAYU
Bahasa Melayu ialah satu bahasa dari keluarga Austronesia yang merupakan antara bahasa
utama di dunia. Variasi dan dialek-dialek Melayu digunakan sebagai bahasa rasmi di Malaysia,
Brunei, Singapura dan Indonesia. Ia juga turut digunakan sebagai bahasa pertuturan di
Thailand, Filipina, Kepulauan Cocos (Keeling), Pulau Krismas, Sri Lanka, Suriname. Penutur
aslinya berjumlah sekitar 33 juta orang di kepulauan Melayu dan ia digunakan sebagai bahasa
kedua oleh anggaran 220 juta orang.
Di semenanjung tanah Melayu, loghat Kelantan dalam bentuk tulennya adalah yang paling
sukar untuk difahami. Loghat semenanjung lain termasuk loghat Kedah, loghat Melaka, loghat
Negeri Sembilan, loghat Perak, loghat Pahang dan loghat Terengganu. Di Thailand, Melayu
Satun bertutur seperti loghat Kedah sementara yang di wilayah-wilayah Patani bertutur seperti
loghat Kelantan. Di Brunei, ada pelbagai loghat Melayu yang digunakan; Bahasa Melayu Diraja,
Kedayan, Kampong Ayer, Bahasa Melayu Pasar dan Bahasa Melayu Brunei.
Manakala di Indonesia, loghat bahasa Melayu boleh digolongkan kepada dua loghat besar iaitu
loghat Melayu Barat (bermakna loghat Melayu yang dituturkan orang asli etnik Melayu,
mengandungi loghat Riau, loghat Jambi, loghat Palembang, loghat Bengkulu, loghat Bangka,
loghat Belitung, loghat Komering, dan loghat lain di Sumatera dan Kalimantan Barat) dan loghat
Melayu Timur (iaitu loghat Melayu yang dituturkan orang bukan etnik Melayu, mengandungi
loghat Kutai, loghat Gorontalo, loghat Ternate, loghat Ambon, loghat Papua, dan loghat lain di
Indonesia Timur).
6
Bahasa Melayu mengikut sejarah ditulis dalam Pallava, Kawi dan Rencong adalah selepas
ketibaan Islam, tulisan Jawi yang berasaskan abjad Arab mula digunakan dan masih wujud hari
ini sebagai tulisan rasmi di Malaysia dan Brunei, ia juga merupakan tulisan rasmi untuk bahasa
Yawi di selatan Thailand. Bermula dari abad ke-17, akibat kesan dari penjajahan British dan
Belanda, tulisan Jawi secara beransur-ansur digantikan dengan tulisan Rumi yang akhirnya
menjadi tulisan moden rasmi untuk bahasa Melayu di Malaysia, Singapura, dan Indonesia
( tulisan rasmi lain di Brunei).
SUKU MELAYU
Suku Melayu adalah nama yang menunjuk pada suatu kelompok yang ciri utamanya adalah
penutur bahasa Melayu. Suku Melayu bermukim di sebagian besar Malaysia, pesisir timur
Sumatera, sekeliling pesisir Kalimantan, Thailand Selatan, serta pulau-pulau kecil yang
terbentang sepanjang Selat Malaka dan Selat Karimata. Di Indonesia, jumlah suku Melayu
sekitar 15% dari seluruh populasi, yang sebagian besar mendiami propinsi Sumatera Utara,
Riau, Kepulauan Riau, Jambi, Sumatera Selatan, Bangka Belitung, dan Kalimantan Barat.
Walaupun begitu, terdapat ramai masyarakat Minangkabau, Mandailing, dan Dayak yang
berpindah ke wilayah pesisir timur Sumatra dan pantai barat Kalimantan, mengaku sebagai
orang Melayu. Selain di Nusantara, suku Melayu juga terdapat di Sri Lanka, Kepulauan Cocos
(Keeling) (Cocos Malays), dan Afrika Selatan (Cape Malays).
Secara amnya, terdapat banyak jumlah etnik melayu yang terdapat di serata di dunia.
Kebanyakkannya terdapat di rantau-rantau utama Asia Tenggara seperti Malaysia, Brunei,
Indonesia, singapura, Filipina , Thailand dan Myanmar. Antara etnik-etnik ini adalah Melayu
Brunei, Melayu Bugis, Melayu Jawa, Melayu, Melayu Minangkabau, Melayu Pattani,Melayu
Johor, Melayu Kelantan, Melayu Melaka dan banyak etnik-etnik yang lain lagi.
BANGSA MELAYU
Konsep Rumpun Bangsa Melayu atau Bangsa Melayu dicadangkan oleh ahli sains Jerman
Johann Friedrich Blumenbach (1752–1840), dan diklasifikasikan olehnya sebagai bangsa
7
perang. Semenjak diperkenalkan oleh Blumenbach, ramai ahli antropologi yang menolak
teorinya ini.
Meskipun, istilah Melayu masih sering digunakan dalam konteks ini, dan ia adalah asas untuk
pengenalan Melayu dalam negara Malaysia. Konsep "bangsa Melayu" berlainan dengan
kumpulan etnik Melayu yang berpusat di keliling Malaysia dan sebahagian dari pulau Sumatra
serta pulau Kalimantan di Indonesia.
Istilah bangsa Melayu telah pada umumnya digunakan pada abad ke-19 dan awal abad ke-20.
Puak-puak ini menduduki sebuah kawasan dikuasai oleh puak Austronesia. Bangsa Melayu
dianggap sebagai subbangsa bangsa Mongoloid.
Bangsa Mongoloid adalah istilah yang pernah digunakan untuk menunjuk kepada umum dari
sebahagian besar penghuni Asia Utara, Asia Timur, Asia Tenggara, Madagaskar di lepas pantai
timur Afrika, beberapa bahagian India Timur Laut, Eropa Utara, Amerika Utara, Amerika
Selatan, dan Oseania. Anggota Bangsa Mongoloid dulu juga disebut "berkulit kuning", walau ini
tidak selalu benar. Misalnya ada yang mengatakan bahwa orang Indian di Amerika "berkulit
merah", sedangkan orang Asia Tenggara sering dikatakan "berkulit coklat" muda sampai coklat
gelap.
Ciri khas utama yang dilihat pada bangsa ini adalah rambut berwarna hitam yang lurus, bercak
mongol pada saat lahir, dan kelopak mata yang unik yang disebut dengan istilah mata sipit.
Selain itu, perawakan bangsa Mongoloid seringkali berukuran lebih kecil dan pendek daripada
Bangsa Kaukasoid.
KESIMPULAN
Kesimpulannya terdapat pelbagai suku bangsa dan etnik yang mempunyai hubungan dengan
rumpun bahasa Melayu. Sejarah lama banyak membuktikan peristiwa yang mempunyai
hubung-kait asal-usul bahasa Melayu. Sejarah-sejarah ini juga turut disokong oleh beberapa
teori dan pendapat-pendapat dari para ilmuan yang terkenal.
Selain itu pelbagai tafsiran yang meluas mengenai Melayu juga memperlihatkan kepada kita
betapa luasnya konteks Melayu itu sendiri sehingga mewujudkan percanggahan dikalangan
ilmuan itu sendiri.
8
Walau bagaimanapun, kepelbagaian suku, bangsa, etnik dan bahasa melayu yang boleh
didapati secara meluas itu sendiri telah menjadikan bahasa Melayu menjad iantara bahasa
yang terpenting dengan statusnya sebagai bahasa rasmi di Lima buah Negara iaitu Malaysia,
Singapura, Brunei, Indonesia dan Timor-Timur. Di Indonesia bahasa rasmi ini disebut sebagai
bahasa Indonesia.
ESEI ILMIAH B
PENGENALAN
Dalam pengertian awam, istilah Bahasa Melayu mencakupi sejumlah bahasa yang saling
mempunyai persamaan yang dituturkan di wilayah Nusantara dan di Semenanjung Melayu.
Sebagai bahasa yang luas pemakaiannya, bahasa ini menjadi bahasa rasmi di Brunei,
Indonesia (sebagai bahasa Indonesia), dan Malaysia (juga dikenal sebagai bahasa Malaysia);
bahasa nasional Singapura; dan menjadi bahasa kerja di Timor Leste (sebagai bahasa
Indonesia). Bahasa Melayu merupakan lingua franca bagi perdagangan dan hubungan politik di
Nusantara sejak sekitar A.D 1500-an. Proses migrasi yang berlaku kemudian juga turut
memperluas pemakaiannya. Selain di negara yang disebut sebelumnya, bahasa Melayu
dituturkan pula di Afrika Selatan, Sri Lanka, Thailand selatan, Filipina selatan, Myanmar selatan,
sebagian kecil Kamboja, hingga Papua Nugini. Bahasa ini juga dituturkan oleh penduduk Pulau
Christmas dan Kepulauan Cocos, yang menjadi bagian Australia.
Dari segi linguistik, pada masa ini ditentukan suatu rumpun bahasa Melayu yang terdiri dari 45
bahasa anataranya adalah Bahasa Indonesia. bahasa Indonesia adalah salah satu dari banyak
cabang bahasa Melayu. Dasar yang dipakai adalah bahasa Melayu Riau (wilayah Kepulauan
Riau sekarang) dari abad ke-19. Dalam perkembangannya, ia mengalami perubahan akibat
penggunaanya sebagai bahasa kerja di lingkungan administrasi kolonial dan berbagai proses
pembakuan sejak awal abad ke-20. Penamaan "Bahasa Indonesia" diawali sejak dicanangkan
oleh Sumpah Pemuda, 28 Oktober 1928, untuk menghindari kesan "imperialisme bahasa"
apabila nama bahasa Melayu tetap digunakan. Proses ini menyebabkan berbezaanya Bahasa
9
Indonesia pada masa ini dari pelbagai bahasa Melayu yang digunakan di Riau maupun
Semenanjung Malaya. Hingga saat ini, Bahasa Indonesia merupakan bahasa yang hidup, yang
terus menghasilkan kata-kata baru, baik melalui penciptaan maupun penyerapan dari bahasa
daerah dan bahasa asing.
Meskipun dipahami dan dituturkan oleh lebih dari 90% warga Indonesia, Bahasa Indonesia
bukanlah bahasa ibunda bagi kebanyakan penuturnya. Sebahagian besar warga Indonesia
menggunakan salah satu dari 748 bahasa yang ada di Indonesia sebagai bahasa ibu. Penutur
Bahasa Indonesia kerap kali menggunakan versi seharian dan/atau mencampuradukkannya
dengan dialek Melayu lainnya atau bahasa yang digunakan seharian. Anataranya adalah
bahasa Minangkabau.
ASAL USUL MINANG
Masyarakat Minang merupakan sebahagian dari masyarakat Deutro Melayu (Melayu Muda)
yang melakukan migrasi dari daratan China Selatan ke pulau Sumatera sekitar 2.500–2.000
tahun yang lalu. Diperkirakan kelompok masyarakat ini masuk dari arah timur pulau Sumatera,
menyusuri aliran sungai Kampar sampai ke dataran tinggi yang disebut darek dan menjadi
kampung halaman orang Minangkabau. Beberapa kawasan darek ini kemudian membentuk
semacam konfederasi yang dikenal dengan nama luhak, yang selanjutnya disebut juga dengan
nama Luhak Nan Tigo, yang terdiri dari Luhak Limo Puluah, Luhak Agam, dan Luhak Tanah
Data. Pada masa pemerintahan Hindia-Belanda, kawasan luhak tersebut menjadi daerah
teritorial pemerintahan yang disebut afdeling, dikepalai oleh seorang residen yang oleh
masyarakat Minangkabau disebut dengan nama Tuan Luhak.
Sementara seiring dengan pertumbuhan dan perkembangan penduduk, masyarakat
Minangkabau menyebar ke kawasan darek yang lain serta membentuk beberapa kawasan
tertentu menjadi kawasan rantau. Konsep rantau bagi masyarakat Minang merupakan suatu
kawasan yang menjadi pintu masuk ke alam Minangkabau. Rantau juga berfungsi sebagai
tempat mencari kehidupan, kawasan perdagangan. Rantau di Minangkabau dikenal dengan
Rantau Nan Duo terbagi atas Rantau di Hilia (kawasan pesisir timur) dan Rantau di Mudiak
(kawasan pesisir barat).
Pada awalnya penyebutan orang Minang tidak dibezakan dengan orang Melayu, namun sejak
abad ke-19, penyebutan Minang dan Melayu mulai diasingkan melihat kepada budaya mereka
10
berbanding budaya yang dianut oleh masyarakat Melayu umumnya. Kemudian pengelompokan
ini terus berlangsung demi kepentingan kesedaran penduduk mahupun politik.
ORANG MINANG
Minangkabau atau yang biasa disingkat Minang adalah kelompok etnik Nusantara yang
berbahasa dan menjunjung adat Minangkabau. Wilayah penganut kebudayaannya meliputi
Sumatera Barat, separuh daratan Riau, bagian utara Bengkulu, bagian barat Jambi, pantai
barat Sumatera Utara, barat daya Aceh, dan juga Negeri Sembilan di Malaysia. Dalam
pertuturan awam, orang Minang seringkali disamakan sebagai orang Padang, merujuk kepada
nama ibu kota provinsi Sumatera Barat yaitu kota Padang. Namun, masyarakat ini biasanya
akan menyebut kelompoknya dengan sebutan urang awak, yang bermaksud sama dengan
orang Minang itu sendiri.
Menurut A.A. Navis, Minangkabau lebih kepada kumpulan etnik dari suatu rumpun Melayu yang
tumbuh dan besar karena sistem monarki, serta menganut sistem adat yang khas, yang
dicirikan dengan sistem kekeluargaan melalui jalur perempuan atau matrilineal, walaupun
budayanya juga sangat kuat diwarnai ajaran agama Islam. Manakala Thomas Stamford Raffles,
setelah melakukan ekspedisi ke pedalaman Minangkabau tempat kedudukan Kerajaan
Pagaruyung, menyatakan bahwa Minangkabau adalah sumber kekuatan dan asal bangsa
Melayu, yang kemudian penduduknya tersebar luas di Kepulauan Timur.
Orang Minangkabau sangat menonjol di bidang perniagaan, sebagai profesional dan intelektual.
Mereka merupakan pewaris terhormat dari tradisi tua Kerajaan Melayu dan Sriwijaya yang
gemar berdagang dan dinamis. Hampir separuh jumlah keseluruhan anggota masyarakat ini
berada dalam perantauan. Minang perantauan pada umumnya bermukim di kota-kota besar,
seperti Jakarta, Bandung, Pekanbaru, Medan, Batam, Palembang, dan Surabaya. Di luar
wilayah Indonesia, etnis Minang banyak terdapat di Kuala Lumpur, Seremban, Singapura,
Jeddah, Sydney, dan Melbourne.
Dalam catatan sejarah kerajaan Majapahit, Nagarakretagama bertarikh 1365, juga telah
menyebutkan nama Minangkabwa sebagai salah satu dari negeri Melayu yang ditaklukannya.
Begitu juga dalam Tawarikh Ming tahun 1405, terdapat nama kerajaan Mi-nang-ge-bu dari
enam kerajaan yang mengirimkan utusan menghadap kepada Kaisar Yongle di Nanjing. Di
sudut pandangan yang lain, nama "Minang" (kerajaan Minanga) itu sendiri juga telah disebutkan
dalam Prasasti Kedukan Bukit tahun 682 dan berbahasa Sanskerta. Dalam prasasti itu
11
dinyatakan bahwa pendiri kerajaan Sriwijaya yang bernama Dapunta Hyang bertolak dari
"Minānga" Beberapa ahli yang merujuk dari sumber prasasti itu mengandaikan bahawa,
perkataan apada baris ke-4 (...minānga) dan ke-5 (tāmvan....) sebenarnya bergabung, sehingga
menjadi mināngatāmvan dan diterjemahkan dengan makna sungai kembar. Sungai kembar
yang dimaksud diduga menunjuk kepada pertemuan (temu) dua sumber aliran Sungai Kampar,
yaitu Sungai Kampar Kiri dan Sungai Kampar Kanan. Namun pendapat ini dibantah oleh
Casparis, yang membuktikan bahwa "tāmvan" tidak ada hubungannya dengan "temu", karena
kata temu dan muara juga dijumpai pada prasasti-prasasti peninggalan zaman Sriwijaya yang
lainnya. Oleh kerana itu kata Minanga berdiri sendiri dan identik dengan penyebutan Minang itu
sendiri.
BAHASA MINANG
Bahasa Minangkabau termasuk salah satu anak cabang rumpun bahasa Austronesia.
Walaupun ada perbezaan pendapat mengenai hubungan bahasa Minangkabau dengan bahasa
Melayu, ada yang menganggap bahasa yang dituturkan masyarakat ini sebagai sebahagian
daripada dialek Melayu, kerana banyaknya persamaan kosakata dan bentuk perbualan di
dalamnya, manakala yang lain berpendapat bahawa bahasa ini merupakan bahasa yang
berbeza dengan Melayu serta ada juga yang menyebut bahasa Minangkabau merupakan
bahasa Proto-Melayu. Selain itu dalam masyarakat penutur bahasa Minang itu sendiri juga
mempunyai berbagai bentuk dialek bergantung kepada daerahnya masing-masing.
Pengaruh bahasa lain yang diserap ke dalam bahasa Minang umumnya dari Sanskerta, Arab,
Tamil, dan Persia. Kemudian kosakata Sanskerta dan Tamil yang dijumpai pada beberapa
prasasti di Minangkabau telah ditulis menggunakan bermacam aksara di antaranya
Dewanagari, Pallawa, dan Kawi. Menguatnya Islam yang diterima secara luas juga mendorong
masyarakatnya menggunakan Abjad Jawi dalam penulisan sebelum berganti dengan Alfabet
Latin.
Meskipun memiliki bahasa sendiri, orang Minang juga menggunakan bahasa Melayu dan
kemudian bahasa Indonesia secara meluas. Sejarah tradisional orang Minang, Tambo
Minangkabau, ditulis dalam bahasa Melayu dan merupakan Sebahagian daripada sastera
Melayu atau sasetra Indonesia lama. Suku Minangkabau menolak penggunaan bahasa
Minangkabau untuk keperluan pengajaran di sekolah-sekolah. Bahasa Melayu yang
dipengaruhi baik secara tata bahasa maupun kosakata oleh bahasa Arab telah digunakan untuk
12
pengajaran agama Islam. Pidato di sekolah agama juga menggunakan bahasa Melayu. Pada
awal abad ke-20 sekolah Melayu yang didirikan pemerintah Hindia Belanda di wilayah
Minangkabau mengajarkan ragam bahasa Melayu Riau, yang dianggap sebagai bahasa
standar dan juga digunakan di wilayah Johor, Malaysia. Namun kenyataannya bahasa yang
digunakan oleh sekolah-sekolah Belanda ini adalah ragam yang terpengaruh oleh bahasa
Minangkabau.
Guru-guru dan penulis Minangkabau berperanan penting dalam pembinaan bahasa Melayu
Tinggi. Banyak guru-guru bahasa Melayu berasal dari Minangkabau, dan sekolah di Bukit tinggi
merupakan salah satu pusat pembentukan bahasa Melayu formal. Dalam masa diterimanya
bahasa Melayu Balai Pustaka, orang-orang Minangkabau menjadi percaya bahwa mereka
adalah penjaga kemurnian bahasa yang kemudian menjadi bahasa Indonesia itu.
Bahasa Minangkabau atau Baso Minang adalah salah satu bahasa dari rumpun bahasa Melayu
yang dituturkan oleh Orang Minangkabau sebagai bahasa ibunda khususnya di wilayah
Sumatera Barat (kecuali kepulauan Mentawai), bahagian barat wilayah Riau, dan Negeri
Sembilan, Malaysia. Bahasa Minang dihipotesiskan sebagai bahasa Melayik, seperti halnya
bahasa Banjar, bahasa Betawi, dan bahasa Iban.
Terdapat juga pertentangan mengenai hubungan bahasa Minangkabau dengan bahasa Melayu.
Dimana sebagian pakar bahasa menganggap bahasa Minangkabau sebagai salah satu dialek
Melayu, karena banyaknya kesamaan kosakata dan bentuk tuturan di dalamnya. Sementara
yang lain justru beranggapan bahwa bahasa ini merupakan bahasa asas yang berbeza dengan
bahasa Melayu.
Ini disebabkan kerana bahasa Melayu dianggap satu bahasa. Kebanyakan pakar kini
menganggap bahasa Melayu bukan satu bahasa, tapi merupakan satu kelompok bahasa dalam
rumpun bahasa Melayik. Dimana bahasa Minangkabau merupakan salah satu bahasa yang ada
dalam kelompok bahasa Melayu tersebut.
Bahasa Minang berada dalam kategori cukup aman dari kepunahan karena masih digunakan
sebagai bahasa sehari-hari oleh masyarakat Minangkabau. Banyak orang Minangkabau yang
merantau ke berbagai daerah, namun bahasa Minang masih tetap mereka bawa dan mereka
gunakan dalam percakapan sehari-hari dengan sesama orang Minang.
DIALEK MINANG
13
Bahasa Minang memiliki banyak dialek, malahan antara kampung yang dipisahkan oleh sungai
sekali pun turut mempunyai dialek yang berbeza antara satu dengan yang lain. Perbezaan yang
sangat menonjol adalah dialek yang dituturkan di kabupaten Pesisir Selatan dan dialek di
daerah Mukomuko, Bengkulu.
Selain itu dialek bahasa Minangkabau juga dituturkan oleh sebagian penduduk di sepanjang
pesisir barat pulau Sumatera mulai dari Mandailing Natal, Sibolga, Barus di Sumatera Utara,
kemudian berlanjut ke Singkil, Simeulue, Aceh Selatan, Aceh Barat Daya dan Meulaboh di
Aceh. Di Aceh dialek bahasa Minang ini disebut dengan bahasa Jamee, sedangkan yang di
Mandailing Natal, Sibolga dan Barus disebut bahasa Pesisir
Sebagai contoh, berikut ini adalah perbandingan perbezaan antara beberapa dialek bahasa
Minangkabau yang mempunyai persamaan dari beberapa perkataan:
Bahasa Melayu Apa katanya kepada kamu?
Bahasa Minangkabau "baku" A keceknyo jo kau?
Mandahiling Kuti Anyie Apo kecek o kö gau?
Padang Panjang Apo keceknyo ka kau?
Pariaman A kato e bakeh kau?
Ludai A kecek o ka rau?
Sungai Batang Ea janyo ke kau?
Kurai A jano kale gau?
Kuranji Apo kecek e ka kau?
Salimpaung Batusangkar Poh ceknyoh kah khau duh?
Rao-Rao Batusangkar Aa keceknyo ka awu tu?
Untuk komunikasi antar penutur bahasa Minangkabau yang sangat beragam ini, akhirnya dialek
Padang digunakan sebagai bahasa baku Minangkabau yang biasa disebut Bahaso Padang
atau Bahaso Urang Awak. Bahasa Minangkabau dialek Padang inilah yang menjadi acuan baku
(standar) dalam menguasai bahasa Minangkabau.
CONTOH PERKATAAN
Contoh-contoh perkaitan bahasa Melayu dengan bahasa Minangkabau adalah sebagai berikut:
14
AKHIRAN MENJADI CONTOH
a o nama—namo, kuda—kudo, cara—caro
al dan ar a jual—jua, kabar—kaba, kapal—kapa
as eh batas—bateh, alas—aleh, balas—baleh
at ek atau aik dapat—dapek, kawat—kawek, surat—surek
ih iah kasih—kasiah, putih—putiah, pilih—piliah
ing iang kucing—kuciang, saling—saliang, gading—gadiang
ir ia atau ie air—aia, pasir—pasia, lahir—lahia
is ih baris—barih, manis—manih, alis—alih
it ik sakit—sakik, kulit—kulik, jahit—jahik
uh uah bunuh—bunuah, tujuh—tujuah, patuh—patuah
uk uak untuk—untuak, buruk—buruak, busuk—busuak
ung uang langsung—langsuang, hidung—hiduang, untung—untuang
ur ua cukur—cukua, kasur—kasua, angsur—ansua
us uih putus—putuih, halus—haluih, bungkus—bungkuih
ut uik rumput—rumpuik, ikut—ikuik, takut—takuik
Selain perbezaan akhiran, imbuhan awalan seperti me-, ber-, ter-, ke-, pe- dan se- dalam
bahasa Minang menjadi ma-, ba-, ta-, ka-, pa-, dan sa-. Contohnya meminum, berlari,
terlambat, kesalahan, penakut, dan setiap dalam bahasa Minang menjadi maminum, balari,
talambek, kasalahan, panakuik, dan satiok.
Sementara itu, imbuhan akhiran seperti -kan dan -nya dalam bahasa Minang menjadi -an dan -
nyo. Contohnya memusnahkan dan selamanya dalam bahasa Minang menjadi mamusnahan
dan salamonyo. Perbezaan lainnya adalah setiap suku kata pertama yang mengandung huruf
"e" dalam bahasa Minang menjadi huruf "a".
CONTOH AYAT
BAHASA MINANGKABAU BAHASA MELAYU
Sadang kayu di rimbo tak samo tinggi, kok
kunun manusia
Sedangkan pohon di rimba tidak sama tinggi,
apa lagi manusia
Co a koncek baranang co itu lo inyo Bagaimana katak berenang,begitulah pula dia
Indak buliah mambuang sarok di siko! Tidak boleh membuang sampah di sini!
15
A tu nan ka karajo ang? Apa yang kamu akan kerjakan?
Indak buliah mambuang sarok di siko! Tidak boleh membuang sampah di sini!
Sadang kayu di rimbo tak samo tinggi, kok
kunun manusia
Sedangkan pohon di rimba tidak sama tinggi,
apa lagi manusia
Co a koncek baranang co itu lo inyo Bagaimana katak berenang,begitulah pula dia
Orang Minangkabau umumnya berpendapat bahawa terdapat banyak persamaan antara
bahasa Minangkabau dengan bahasa Melayu dan bahasa Indonesia. Marah Roesli dalam
Pelajaran Bahasa Minangkabau menyebutkan pada umumnya perbezaan antara bahasa
Minangkabau dan bahasa Indonesia adalah pada perbezaan sebutan, selain perbezaan
beberapa kata.
Persamaan bahasa Minangkabau dengan berbagai bahasa lain dari rumpun Melayu dapat
dilihat misalnya dalam perbandingan kosakata berikut:
Bahasa Melayu ap
a
laut lihat kucing perg
i
ula
r
kera
s
mani
s
lutut
Bahasa
Minangkabau
ap
o
laui
ʔ
liaiʔ/
caliaʔ
kucian
g
pai ula kare
h
mani
h
lutui
ʔ
KESIMPULAN
Tidak dapat dinafikan bahawa masyarakat Minang secara umumnya mempunyai hubungan
kekerabatan yang tinggi dengan bahasa, kesusasteraan dan kebudayaan melayu. Ini dapat
dilihat melalui asal-usul minang itu sendiri yang Minang merupakan sebahagian dari
masyarakat Deutro Melayu (Melayu Muda) yang melakukan migrasi dari daratan China Selatan
ke pulau Sumatera sekitar 2.500–2.000 tahun yang lalu.
Kekerabatan ini juga dapat dilihat melalui pendangan ilmuan yang berpendapat bahawa
Minangkabau lebih kepada kumpulan etnik dari suatu rumpun Melayu yang tumbuh dan besar
karena sistem monarki, serta menganut sistem adat yang khas, yang dicirikan dengan sistem
16
kekeluargaan melalui jalur perempuan atau matrilineal, walaupun budayanya juga sangat kuat
diwarnai ajaran agama Islam.
Kekerabatan ini juga boleh di lihat dari segi penggunaan bahasa dan dialek yang dituturkan
dalam seharian orang minang. Kebanyakkan perkataan mempunyai persamaan dan ada
perkataan yang hanya dibezakan melalui sebutan sahaja dimana hanya akhiran saja yang
ditukar.
RUJUKAN
Adelaar, K.A. 1988. More on Proto-Malayic. Dalam: Mohd. Thani Ahmad dan Zaini Mohammed
Zain (peny.) Rekonstruksi dan cabang-cabang Bahasa Melayu induk, pp.59-77. Seri monograf
sejarah bahasa Melayu. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
Amin Sweeney (1987). A full hearing:orality and literacy in the Malay world. Berkeley and Los
Angeles: University of California Press. ISBN 0-520-05910-7.
Harun Aminurrrashid, 1966. Kajian Sejarah Perkembangan Bahasa Melayu, Singapura:
Pustaka Melayu, m.s. 4-5
James N. Sneddon (2003). The Indonesian language: its history and role in modern society.
Australia: University of New South Wales Press. m/s. 15. ISBN 0-86840-598-1.
Johann Friedrich Blumenbach, The anthropological treatises of Johann Friedrich Blumenbach,
translated by Thomas Bendyshe. 1865. November 2, 2006.
Keith Brown & Sarah Ogilvie (2009). Concise encyclopedia of languages of the world. Elsevier
Science. m/s. 678. ISBN 978-0-08-087774-7.
Neil Joseph Ryan (1976). A History of Malaysia and Singapore. London: Oxford University Pres.
m/s. 4 & 5. ISBN 0195803027.
Nik Safiah Karim dan Wan Malini Ahmad. Bahasa Melayu STPM (2006), edisi pertama,
Penerbit Fajar Bakti Sdn. Bhd. ISBN 978-967-65-9617-8
17
Madiana & Hasnah, 2000. Pengajian Malaysia, Shah Alam: Penerbitan Fajar Bakti, m.s. 140-
150
Rand McNally’s World Atlas International Edition Chicago:1944 Rand McNally Map: "Races of
Mankind", m.s 278–279
Reid, Anthony (2001). "Understanding Melayu (Malay) as a Source of Diverse Modern
Identities". Journal of Southeast Asian Studies 32 (3): 295–313.
doi:10.1017/S0022463401000157.
Timothy P. Barnar (2004). Contesting Malayness: Malay identity across boundaries. Singapore:
Singapore University press. m/s. 4. ISBN 9971-69-279-1.
World and Its Peoples: Malaysia, Philippines, Singapore, and Brunei. New York: Marshall
Cavendish Corporation. 2008. m/s. 1174, 1219, 1220, 1222.
18