dos minutos de silencio (buchenhorst)
TRANSCRIPT
-
8/18/2019 Dos Minutos de Silencio (Buchenhorst)
1/12
www.goethe.de/buenosaires
Dos minutos de silencio.
Elementos de una moral mundana en Eichmann en Jerusalén
Ralph Buchenhorst
Universidad de Buenos Aires
I El contexto de un debate acalorado
La recepción del libro de Hannah Arendt, Eichmann en Jerusalén, con su subtítulo
audaz, Un estudio sobre la banalidad del mal , tiene una historia extraordinariamente
controversial. Mientras que la editorial norteamericana Viking Press vendió apenas
10000 ejemplares en los primeros años, se publicaron más de 1000 comentarios, críticas
y reseñas del libro en los EE.UU. y en los demás países específicamente interesados en
el tema.1 Arendt tuvo que soportar comentarios muy duros, como el de la revista
Intermoutain Jewish Review, que tituló su reseña “Judía que se desprecia a sí misma
escribe libro a favor de Eichmann”, y se vio confrontada con la proscripción de la
comunidad judía y con el fin de amistades, entre ellas con quien había sido el amigo
íntimo en la época de su compromiso con el sionismo, el judaísta Gershom Scholem.
Las críticas se concentraron sobre todo en tres puntos: en el tono de fría intelectualidad
de los comentarios de Arendt sobre el comportamiento de los llamados Judenräte
(Consejos Judíos)2 durante la realización de las deportaciones a los campos de
exterminio, en la supuesta reducción del complejo proceso del exterminio de los judíos
europeos a una palabra clave, la de la banalidad del mal, y en el hecho de que Arendt no
presentara a la Shoá como una tragedia con una causa final positiva de la catástrofe,
como lo expresara Lionel Abel en un análisis de la disputa: “Algo bueno tiene que
resultar de todo ese mal; y para los judíos lo bueno se encontró solamente en la
fundación del Estado de Israel.”3 Sabemos que Arendt ya al comienzo del libro no dejó
1 Como ejemplos véase: Council of Jews from Germany, Nach dem Eichmann Prozess. Zu einer
Kontroverse ueber die Haltung der Juden, Tel-Aviv: Blumenthal 1963; Braham, R.L., The Eichmann
Case: A Source Book , Nueva York 1969; Robinson, J., And the Crooked Shall Be Made Straight: The
Eichmann Trial, the Jewish Catástrophe, and Hannah Arendt´s Narrative, Nueva York 1965; Die
Kontroverse. Hannah Arendt, Eichmann und die Juden, Munich 19642 Los Judenräte eran entidades administrativas judías de carácter oficial creadas a instancias de los
nacionalsocialistas en la mayoría de los guetos de Europa oriental y en varios otros países ocupados.
Consiguieron informaciones más allá de los informes oficiales y públicos de los nazis y así estaban en una
situación privilegiada y al mismo tiempo complicada para decidir sobre el destino de los judíos de sus
guetos.3 Abel, L., The Intellectual Follies: A Memoir of the Literary Venture in New York and Paris, Nueva
York 1984, p.221
-
8/18/2019 Dos Minutos de Silencio (Buchenhorst)
2/12
www.goethe.de/buenosaires
ninguna duda acerca de sus reservas mentales respecto de la mezcla de principios
seculares y religiosos en la fundación del Estado de Israel.4
Para entender esa disputa feroz, sería útil recordar algunos datos que condujeron a la
producción del libro. El 11 de mayo de 1960 agentes de la policía secreta de Israel, el
Mossad, secuestraron al ex Obersturmbandfuehrer Adolf Eichmann, registrado en la
Argentina como Ricardo Klement, en su casa de la calle Garibaldi 16 en el barrio
residencial de San Fernando, en el Gran Buenos Aires.5 Que ese secuestro no tuviera
consecuencias diplomáticas graves para Israel se debió solamente al hecho de que
Eichmann era apátrida de facto, porque ni Alemania ni Argentina al final solicitaron su
extradición. Sin embargo, Arendt no podía dejar pasar el hecho de que “el acusado no
fue legalmente detenido y trasladado, en méritos de extradición, al Estado de Israel, sino
que, al contrario, se cometió una flagrante trasgresión de la ley internacional, a fin de
someterle a la acción de la justicia.”6 Llevaron a Eichmann en un avión de la línea aérea
de Israel a Haifa para finalmente trasladarlo a Jerusalén, donde comenzó el juicio el 10
de abril de 1961. Después del interrogatorio y de la audición de alrededor de cien
testigos por espacio de varios meses, el 11 de diciembre del mismo año el tribunal
pronunció su sentencia: Eichmann fue condenado a muerte. La corte de apelación
confirmó la sentencia el 29 de mayo de 1962. Eichmann fue ejecutado el 31 de mayo
del mismo año.
Un canal de televisión norteamericano consiguió los derechos para filmar el juicio.
Contrató al director de cine documental Leo Horwitz, que escondió cuatro cámaras fijas
en la sala y de esa manera documentó más de 500 horas del juicio. Al mismo tiempo
una gran cantidad de periodistas de todo el mundo asistió al juicio, entre ellos Hannah
Arendt, que fue a Jerusalén por encargo del semanal norteamericano The New Yorker .
De hecho, fue ella misma la que propuso a la editorial que la enviaran, motivada, como
escribió en una carta a Karl Jaspers, por “estudiar en la realidad esta calamidad en toda
su siniestra nimiedad, sin la mediación de la palabra impresa. No se olvide que
abandoné Alemania muy tempranamente y en el fondo llegué a enterarme muy poco de
4 Esa fundación, comenta Arendt, “ha hecho de los judíos un pueblo entre otros pueblos, una nación entre
otras naciones, un Estado entre otros estados, que debe desarrollarse forzosamente en unas circunstanciasde pluralidad política e histórica que ya no permite la antigua dicotomía de judíos y gentiles, basada,
desgraciadamente, en una doctrina religiosa.” Arendt, H., Eichmann en Jerusalén. Un estudio sobre la
banalidad del mal , Barcelona 2000, p.245
Véase Harel, I., La casa de la calle Garibaldi, Barcelona 1966; Pearlman, M., Die Festnahme des Adolf Eichmann, Hamburgo 19616 Arendt, H., Eichmann en Jerusalén. Un estudio sobre la banalidad del mal , ibíd., p.398
-
8/18/2019 Dos Minutos de Silencio (Buchenhorst)
3/12
www.goethe.de/buenosaires
este asunto en forma directa.”7 Sus cinco artículos, ampliados, fueron compilados y
publicados como libro en mayo de 1963.
II El objetivo del estudio sobre el mal banal
La propia autora define la tarea de su relato con toda claridad: entender la conciencia de
Eichmann durante su actividad como funcionario de la deportación de los judíos
europeos a los campos de exterminio, y extrapolar a partir de esta comprensión
elementos para una moral post-Shoá. Al mismo tiempo se comprometió a ser fiel a su
trabajo de informante, es decir, a representar escrupulosamente los asuntos tratados en
el procedimiento judicial. Esa fue la explicación que Arendt dio al verse confrontada
con la pregunta acerca de por qué tocó el tema de la cooperación de los Consejos
Judíos. Por estos motivos, Arendt también aborda el comportamiento de los alemanes
comunes en el Tercer Reich y trata de completar las descripciones de los testigos sobre
el exterminio de los judíos europeos recurriendo a estudios historiográficos como el de
Gerald Reitlinger 8 o el análisis pormenorizado de Raul Hilberg, publicado en aquel
momento.9 Además, planteó la pregunta por la competencia del tribunal de Jerusalén en
un caso de crímenes contra la humanidad y un acusado apátrida.
Son tantos los comentarios publicados sobre los argumentos de Arendt que parece
ocioso volver a discutirlos. Pero la evidencia demuestra que publicaciones más
recientes, como por ejemplo el libro de Goldhagen sobre el comportamiento de los
alemanes comunes durante la dictadura nazi,10 exhiben la necesidad de volver también
al trabajo de Arendt, esta vez bajo nuevos supuestos.11 En los contextos actuales de la
pregunta acerca de la pertinencia del tribunal internacional de La Haya en crímenes de
guerra, de la discusión del concepto de estado de excepción para legitimar acciones
políticas extremas12 o de la discusión en la Argentina en torno a la derogación de las
leyes de Obediencia debida y Punto final, los argumentos de Eichmann en Jerusalén
7 Carta a Karl Jaspers del 2 de diciembre de 1960, en Koehler, L., Saner, H., Hannah Arendt und Karl
Jaspers, Briefwechsel 1926-1969, Munich 1985, p.4468 Reitlinger, G., The Final Solution, Nueva York 1953
9 Hilberg, R., The Destruction of the European Jews, Chicago 1961
10 Goldhagen, D. J., Hitlers willing executioners. Ordinary Germans and the Holocaust , Nueva York
199611
Como ejemplo Smith, G., Hannah Arendt Revisited: “Eichmann in Jerusalem” und die Folgen,
Francfort d.M.200012
Como son presentados p.ej. en los trabajos de Agamben, G., Homo sacer. El poder soberano y la nudavida, Valencia: Pre-Textos 1998, sobre todo pp.211-239, y Lo que queda de Auschwitz. El archivo y el
testigo, Valencia: Pre-Textos 2000
-
8/18/2019 Dos Minutos de Silencio (Buchenhorst)
4/12
www.goethe.de/buenosaires
aparecen bajo una perspectiva diferente y merecen una reconsideración. En el marco de
esta intervención, voy a limitarme a tratar de echar luz sobre el concepto de banalidad
del mal, analizando los argumentos presentados en la correspondencia entre Gershom
Scholem y Hannah Arendt a propósito de la publicación del libro de Arendt y
realizando una distinción en el uso de dos paradigmas diferentes en la investigación de
las condiciones de la realización del exterminio como proceso sistémico y de la
disposición moral del individuo Eichmann.
III La controversia entre Scholem y Arendt
Esa correspondencia cuenta con cinco cartas escritas entre junio y octubre de 1963.13
Los argumentos centrales de Scholem se encuentran en su primera carta del 23 de junio,
supuestamente escrita bajo la impresión de la primera lectura del libro. La posición de
Scholem se puede condensar en tres aspectos. El primero critica el tono, el estilo de la
argumentación de Arendt. Scholem exige un tratamiento objetivo y profundo, acorde a
un tema tan grave como el exterminio, pero encuentra en el libro un tono “insensible y
muchas veces incluso malicioso”, también “frívolo”. El segundo aspecto se expresa en
el reproche que hace Scholem a Arendt, al afirmar que carece de “Ahavat Israel”, “amor
por los judíos”, para entender el comportamiento de los consejeros, los testigos y del
tribunal. Scholem sospecha en el pensamiento intelectual de Arendt un objetivismo
cínico que no puede llegar a la profundidad del pensamiento religioso de los judíos. En
el tercer aspecto, Scholem le rehúsa a Arendt el derecho de juzgar sobre el
comportamiento de los consejos judíos, argumentando simplemente que nadie que no
estuviera involucrado concretamente podía juzgar sus decisiones: “Hubo también entre
ellos muchas personas nada diferentes de nosotros, que se vieron arrastradas a tomar
terribles decisiones en circunstancias que no podemos siquiera intentar reproducir ni
reconstruir. No sé si hicieron bien o mal. Ni pretendo juzgar. Yo no estaba allí.”14
Destacando que su ignorancia le impide una crítica, Scholem por otro lado concede que
algunos miembros de los Judenräte eran “cerdos”, otros “santos”.
13 La correspondencia completa se encuentra en Scholem, G., Briefe. 1948-1970, editada por Sparr, Th.,
Munich 199514
Citado de la versión castellana en: Arendt, H., “Eichmann en Jerusalén”. Intercambio epistolar entreGershom Scholem y Hannah Arendt , en su Una revisión de la historia judía y otros ensayos, Buenos
Aires: Paidós 2005, p.140
-
8/18/2019 Dos Minutos de Silencio (Buchenhorst)
5/12
www.goethe.de/buenosaires
La respuesta de Arendt no tarda en poner en evidencia una contradicción vergonzosa en
el primer argumento de Scholem, que en la misma frase exige por un lado objetividad,
por el otro “amor por los judíos” y “nobleza de corazón”. Stéphane Mosès aclaró en un
análisis más detallado de esa correspondencia que “Ahavat Israel” era una expresión
muy popular en la cultura de los ashkenazim, los judíos del este, pero desconocida entre
los judíos alemanes. Con el objetivo de apoyar la crítica de Scholem, Mosès corona su
argumento destacando el movimiento dialéctico entre lo particular y lo general en el
fondo de la expresión citada por Scholem: El principio de amar a los judíos,
concretizado en la voluntad de ayudar y acompañar a su próximo, tiene su correlato más
general en la igualdad de los no-judíos entre los judíos: “El no-judío tiene pleno derecho
a todas los leyes sociales”.15 Mosès insinúa por lo tanto que Scholem esperaba al menos
buena voluntad para entender el comportamiento de los judíos colaboradores, una
voluntad arraigada en un principio religioso del judaísmo que no discriminaba ni
siquiera a los no-judíos. Hannah Arendt responde con un distanciamiento bien claro
respecto de ese concepto moral. Aclara que su juicio sobre los Judenräte se basa en las
justificaciones de los propios protagonistas, y que esos argumentos sí podían ser
juzgados. La posición de Arendt se refiere claramente a las opciones concretas de los
Judenräte:
“… no había posibilidad alguna de resistencia, pero existía la posibilidad de no hacer nada. Y
para eso, uno no tiene necesidad de ser un santo, sino sólo de decir: ´No soy más que un simple
judío y no tengo ganas de desempeñar ningún otro papel`… Como en política tratamos con
hombres y no con héroes ni con santos, es esta posibilidad de no-participación… la que resulta
decisiva si nos ponemos a juzgar, no el sistema, sino al individuo, sus opciones y sus
argumentos.”16
15 Mosès, S., Das Recht zu urteilen: Hannah Arendt, Gersholm Scholem und der Eichmann-Prozess, en
Smith, G., Hannah Arendt Revisited: „Eichmann in Jerusalem“ und die Folgen, ibíd., p.81ss.16 Arendt, H., “Eichmann en Jerusalén”. Intercambio epistolar entre Gershom Scholem y Hannah
Arendt , ibíd., p.147 s.
-
8/18/2019 Dos Minutos de Silencio (Buchenhorst)
6/12
www.goethe.de/buenosaires
IV Del mal radical al mal banal
Parece que la no-participación como concepto de resistencia tiene la función de
entrelazar los otros dos conceptos centrales de Eichmann en Jerusalén: el concepto de la
banalidad del mal y la pregunta por la definición de culpa.
Creemos que ese rechazo de una moral fundada en principios religiosos se refleja
también en el cambio de conceptos de Arendt respecto de la idea del mal. En su extensa
investigación sobre Los Orígenes del Totalitarismo de 1951 había desarrollado un
concepto del poder que dependía de la idea del mal radical, un mal más allá de toda
fuerza imaginativa y facultad comprensiva. Esa idea mostró que Arendt temía la
posibilidad de una desmoralización definitiva de la naturaleza humana como tal,
motivada por un nihilismo profundo que borraría toda memoria de los valores del
humanismo europeo.17 El análisis del uso de una infraestructura industrializada,
logística avanzada y opresión sistemática para llevar a cabo el exterminio permaneció
en el contexto de conceptos teológicos como el infierno, el purgatorio y la pregunta por
la posibilidad de la gracia divina.18
Con la experiencia del juicio de Eichmann, Arendt se veía en la necesidad de sustituir la
idea del mal radical por la del mal banal. En la carta ya mencionada a Scholem reveló
que cambiaba de opinión, que ahora pensaba que “…el mal no es nunca ´radical`, que
sólo es extremo, y que carece de toda profundidad y de cualquier dimensión
demoníaca.”19 Acerca del concepto del mal banal existe una literatura extensísima, y no
es nuestra tarea acá entrar en cada detalle de ese discurso.20 Pero para nuestro objetivo
de encontrar elementos de una moral mundana en el argumento del libro de Arendt,
parece oportuno destacar los siguientes aspectos. Aunque cada testimonio individual de
los sobrevivientes es de suma importancia en la reconstrucción del exterminio, un
análisis adecuado de la Shoá como entretejido de estructuras administrativas, procesos
industriales de producción, ideología racista y condicionamiento social tiene que
adoptar una perspectiva ad rem, no ad personam. Su comprensión requiere entonces
17 Véase Arendt, H., Los orígenes del totalitarismo, tomo III, Madrid 1999, p.680 s.
18 Ibíd., p.664
19 Arendt, H., Una revisión de la historia judía y otros ensayos, ibíd., p.150
20 Entretanto, existe también el concepto de la “banalidad del bien”; así el título de una en su momento
muy discutida conferencia del autor literario Martin Walser. Walser se refiere a discurso rutinizado de la
acusación en los medios masivos y una instrumentalización de la vergüenza de los alemanes para fines
actuales; véase Walser, M., “Die Banalität des Guten”, primero en Frankfurter Allgemeine Zeitung, 12 deoctubre de 1998, ahora en Heimrod, U. (edt.), Der Denkmalstreit – das Denkmal? Die Debatte um das
“Denkmal für die ermordeten Juden Europas”, Berlin: Philo 1999
-
8/18/2019 Dos Minutos de Silencio (Buchenhorst)
7/12
www.goethe.de/buenosaires
una disección escrupulosa de su organización de la división del trabajo, su burocracia,
su propaganda y su aparato de observación y persecución, para después integrar los
elementos analizados en un argumento que incluya las respectivas dimensiones
culturales, funcionales e históricas de la época. En consonancia con esta idea, Arendt
describe la Shoá como resultado de una modernización social que impulsa procesos
incontrolables para sectores de la sociedad que todavía se basan en principios
tradicionales de identificación. El desacoplamiento de un sistema político altamente
burocratizado del discurso público y la segregación de los sectores de la reflexión
cultural y de los procesos de reproducción material desplazaron los principios morales
universales a sectores marginales del sistema social, auxiliando así la instalación de un
mecanismo altamente eficaz y rutinario de exterminación.21 En los años 90, Richard
Wolin afirmó que la consecuencia lógica de ese modelo estructural de interpretación
sería que el Holocausto hubiera podido suceder en cualquier lugar del mundo,22 y
también se comentó que de esa interpretación se podría derivar que cada uno de
nosotros hubiera podido ser Eichmann, una conclusión que Arendt rechazó con extremo
rigor, tal como veremos más adelante. Como consecuencia, el proyecto de Arendt
culmina en una explicación funcional del genocidio combinada con una moral secular
que apela a la responsabilidad de cada uno. En el año 1969, en una carta a Kenneth
Thompson de la fundación Rockefeller, expresó con toda claridad el punto de fuga de su
propia investigación. La pregunta clave sería, a juicio de Arendt: “¿Cómo podemos
acercarnos al problema del mal con un fundamento absolutamente secular?”23
Hablar de la banalidad del mal en ese contexto significa que el resultado de ese proceso,
la aniquilación de casi todo un pueblo, es producto de la constelación de esos factores,
no de un genio malicioso. “Eichmann no era ni Yago ni Macbeth, y nada hubiera sido
21
Así, Arendt presentó un análisis que en la siguiente discusión acerca del origen del genocidio,culminando en los 80, fue ampliado y variado por historiadores denominados “funcionalistas”, que
describieron la idea del exterminio como proceso de varios fases originalmente no intencionado, de clima
administrativo, sin plan maestro, y sin un orden explícito por parte de Hitler (véase como ejemplo:
Broszat, M., “Hitler and the genesis of the ´final solution`: an assessment of David Irving´s theses, Yad
Vashem Studies, 13 (1979), 73-125). Esa posición fue criticada por historiadores de la corriente llamada
“intencionalista”, acusándola de trivializar el mal radical de la “solución final”. Según el
“intencionalismo”, el exterminio fue planificada minuciosamente de antemano por Hitler y sus
funcionarios, las organizaciones militares e incluso los hombres comunes de la sociedad alemana
ejecutaron ese plan en cada una de sus fases (véase como ejemplos: Fleming, G., Hitler and the FinalSolution, Berkeley: University of California Press 1984, y Goldhagen, D.J., Hitlers willing executioners,
Ibíd..)22
Wolin, R., The Ambivalence of German-Jewish Identity: Hannah Arendt in Jerusalem, en History and
Memory 8 (otoño/invierno 1996) 2, pp.9-3423 Citado en Kohn, J., Evil and Plurality: Hannah Arendt´s Way to The Life of the Mind I . en Kohn, J. y
May, L. (edts.), Hannah Arendt: Twenty Years Later , Cambridge 1996, p.155
-
8/18/2019 Dos Minutos de Silencio (Buchenhorst)
8/12
www.goethe.de/buenosaires
más impensable para él que decidir como Ricardo III ´convertirse en el malo de la
historia`… Sólo que nunca se formó una idea —para seguir con las expresiones
coloquiales—, de qué diablos estaba haciendo."24 Esta constelación, por otro lado,
degrada a cada participante a un elemento funcional, sin autonomía de decisión. De ese
modo, el mal se convierte en un fenómeno por omisión, como resultado de una
transformación social y estructural extremas. Así, los problemas de una moral post-Shoá
se desacoplan de consideraciones teológicas y se convierten en problemas de la
democracia de masas. Esta, en tanto forma contemporánea de democracia, suele correr
el riesgo de convertirse en dictadura por falta de una población ampliamente politizada.
Ya en los años 40, Arendt había desarrollado una crítica a un proceso social que
resultaba de la sustitución de un universalismo moral implementado en cada individuo
por administraciones públicas altamente burocratizadas y que culminaba en una perfecta
máquina de terror, que logró movilizar a la población despolitizada, preocupada
solamente por la integridad de sus familias. Destaca que era el “padre de familia”,
protagonista central de ese desarrollo, el que estaba dispuesto a sacrificar su conciencia
y su dignidad humana por la jubilación, el seguro de vida y la privacidad. 25 Casi 20 años
más tarde, en el juicio de Jerusalén, Arendt se encontró con la personificación de esa
figura que se destacaba como portador de un mal que consistía en la simple incapacidad
de imaginarse ideas, decisiones y acciones de los demás: “Cuanto más se le escuchaba,
más evidente era que su incapacidad para hablar iba estrechamente unida a su
incapacidad para pensar, particularmente, para pensar desde el punto de vista de otra
persona.”26 De esa manera, Eichmann y sus cómplices nunca excedieron los límites de
la moral convencional, utilizando conceptos desarrollados por Lawrence Kohlberg,
teórico norteamericano en el campo del desarrollo cognitivo y moral. El juicio
autónomo kantiano constituye la última etapa del nivel III en el esquema de Kohlberg,
el nivel de la moral post-convencional, mientras Eichmann quedaría en la etapa 4 del
nivel II que indica que el sujeto se contenta con la identificación con el sistema social
dado, cumpliendo los deberes que previamente se han aceptado, sin cuestionar el
posible carácter particular de estos.27
24 Arendt, H., Eichmann in Jerusalem. Ein Bericht von der Banalitaet des Boesen, prólogo a la traducción
alemana, Munich 1986, p.5625
Véase Arendt, H., Die verborgene Tradition, Francfort d. M. 1976, p.40 s.26
Arendt, H., Eichmann en Jerusalén, ibíd., p.8027 Kohlberg, L., Essays on moral development . Vol. 1: The philosophy of moral development: Moral
stages and the idea of justice. San Francisco: Harper & Row 1981
-
8/18/2019 Dos Minutos de Silencio (Buchenhorst)
9/12
www.goethe.de/buenosaires
V Responsabilidad en sistemas totalitarios
Para Arendt, los actos de pensar y juzgar dependían profundamente de la facultad de
reflexionar adoptando el punto de vista de otras personas, y el foro de esa reflexión era
lo que ella llamó el “diálogo interno entre mí y sí misma.”28 El juzgar necesita coraje,
sobre todo en situaciones donde ese diálogo se vuelve solitario, como en situaciones de
un desmoronamiento total de todos los principios morales comunes. Con el concepto del
diálogo interno Arendt se refiere al principio kantiano de rechazar autoridad en el
contexto de un juicio y confiar solamente en principios éticos universales aplicándolos a
sus propias acciones como persona pública.29 Entonces, mientras Arendt en el análisis
de la forma y el funcionamiento del totalitarismo opta por una interpretación sistémica y
estructural, cambia decididamente la perspectiva cuando se trata del tema de la
responsabilidad, de la resistencia y de la culpa. Rechazaba la idea de una culpa colectiva
tanto con respecto a sus condiciones jurídicas como con respecto a sus consecuencias
morales. En 1964 comentó la frase de Hans Magnus Enzensberger, “el fascismo no es
atroz por el hecho de que fueron los alemanes los que lo practicaron, sino porque es
posible en todas partes” con las siguientes palabras: “Si cada cual es culpable, entonces
nadie es culpable. Otra vez lo particular se pierde en la confusión de lo general. Es aún
más problemático cuando eso es sometido a discusión por un alemán. Entonces
significa: No fueron nuestros padres los que causaron esa catástrofe, sino la humanidad.
Eso simplemente no es la verdad.”30
Se entiende que Arendt aplica dos paradigmas distintos de interpretación, según el
objeto a analizar: el paradigma de un proceso funcional y automatizado para representar
estrategias y operaciones de violencia en el sistema político, y el paradigma de la
responsabilidad personal para discutir cuestiones de culpa jurídica y moral y justificar
actos de resistencia. La combinación de ambos culmina en la pregunta por la forma y la
posibilidad de un comportamiento responsable en un sistema totalitario continuo, donde
“cualquier acto moral era ilegal y cualquier acción legítima un crimen.”31 Ya nos
referimos a la propuesta de Arendt en esas circunstancias: la no-participación y la
28 Véase Arendt, H., Was heisst persoenliche Verantwortung unter einer Diktatur?, en su Nach
Auschwitz, Essays und Kommentare I, Berlín: Tiamat 1989, p.93 s.29
Kant, I., Beantwortung der Frage: Was ist Aufklaerung ? (1784), en su Werke, edt. W. Weischedel,
tomo I, Wiesbaden 196030
Citado de una correspondencia entre Arendt y Enzensberger, publicada en la revista Merkur (abril1965), pp.380-38531
Véase Arendt, H., Was heisst persoenliche Verantwortung unter einer Diktatur?, ibíd., p.89
-
8/18/2019 Dos Minutos de Silencio (Buchenhorst)
10/12
www.goethe.de/buenosaires
renuncia a cualquier modo de responsabilidad política. Exactamente ese argumento fue
el que Arendt aplicó al discutido caso de la colaboración de los Judenräte, y que la
indujo a sostener que sin la cooperación de ellos la cifra total de las victimas
difícilmente se hubiera elevado a una suma entre los 4.5 y los 6 millones.32
Más conflictivo y difícil de defender que la idea de la no-participación se presenta el
concepto del diálogo interno. Una discusión consigo mismo no puede significar otra
cosa que enfrentar foro interno distintas versiones e interpretaciones de circunstancias
dadas o enfrentar en la memoria un pasado con un presente. Pero parece que Eichmann
desarrolló precisamente eso cuando declaró que en un momento determinado se había
despedido del imperativo categórico. La propia Arendt indica que Eichmann, que en un
comentario en el juicio dio una definición aproximadamente correcta del imperativo
kantiano, entró en un diálogo consigo mismo en el momento en que recibió el encargo
de llevar a cabo la Solución Final. Eichmann comentó en el interrogatorio policial
previo al juicio que en ese momento “… había dejado de vivir en consonancia con los
principios kantianos, que se había dado cuenta de ello, y que se había consolado
pensando que había dejado de ser ´dueño de sus propios actos` y que él no podía
´cambiar nada`."33 Ese episodio muestra que Eichmann en principio podía producir dos
voces internas.34
VI Narración, consenso y legitimación
En este estado de desarrollo de nuestra investigación, podemos identificar una
constelación de dos elementos centrales para opinar sobre la responsabilidad jurídica y
moral en sociedades totalitarias: la idea de la no-participación y, como condición previa,
la facultad de un juicio autónomo. Pero mientras que la no-participación es un hecho
jurídicamente examinable y concretamente observable, el diálogo interno no lo es. No
32 Arendt, H., Eichmann en Jerusalén, ibíd., p.219
33 Ibíd., p.207
34 Su carácter dudoso muestra el concepto del diálogo interno también en un ejemplo actual ampliamente
discutido en los medios masivos: el caso de Günter Grass, premio Nobel de la literatura y Príncipe de
Asturias. Grass confesó en su autobiografía recién publicada que ingresó a los 17 años en las Waffen-SS,
el principal organismo de policía del Tercer Reich. La SS estaba responsable de controlar a la población judía de los territorios ocupados. Los medios presentan a Grass como “referente moral indiscutible en
Alemania durante décadas” y enfrentan esa evaluación con la confesión del autor “Era joven, quería irme
de casa y en el fondo estaba de acuerdo”. Incluso después del final de la guerra, enfrentado con amigos,
compañeros de escuela y familiares desaparecidos o matados, como Grass confiesa, nunca hizo preguntas.Según el concepto de Arendt, Grass podría ser calificada una persona sin responsabilidad y sentimiento
de culpa algunas.
-
8/18/2019 Dos Minutos de Silencio (Buchenhorst)
11/12
www.goethe.de/buenosaires
estamos en condiciones de saber si personas como Himmler, Heydrich o Eichmann no
sostenían un diálogo consigo mismos. Tampoco sabemos si Eichmann hubiera actuado
de otra manera, si hubiera mantenido ese diálogo, en el sentido moral que Arendt le
daba.
Afortunadamente, Arendt nos ofrece otra alternativa para distinguir las personas que se
responsabilizan de los que a través de sus acciones dentro del sistema corrupto se
vuelven inauténticos. Eichmann en Jerusalén es un relato que tiene, además de sus
protagonistas principales – el acusado Eichmann, el fiscal Hausner, el presidente Moshe
Landau, y la larga lista de los testigos invitados –, un protagonista secundario que
aparece de vez en cuando, sobre todo en situaciones conflictivas del juicio: el público.
Arendt cuenta que estaba conformado por los “´supervivientes`, gentes maduras o de
edad avanzada, emigrantes llegados de Europa, como yo misma, que sabían de memoria
cuanto habrá que saber…”35 Ese público —inquieto, impulsado por toda su experiencia
a intervenir con objeciones y comentarios, pero también mostrando su espanto ante a las
atrocidades relatadas— aparece como protagonista dos veces en el libro, en situaciones
cruciales. Una vez cuando da testimonio Pinchas Freudiger, ex barón Philip von
Freudiger, de Budapest, el único testigo invitado que había sido miembro de un
Judenrat . Comenta Arendt: “En el curso de su declaración se produjeron los únicos
incidentes dignos de mención ocurridos durante el juicio; el público le increpó a gritos,
en yiddish y en húngaro, y el tribunal tuvo que interrumpir la sesión.”36 Uno podría
preguntarse si a ese público también le faltaba “Ahavat Israel” o si ese público también
sentía una discrepancia entre los argumentos de Freudiger y su comportamiento
personal en el momento de salvarse. La segunda situación se produjo con el testimonio
de Abba Kovner, miembro de las organizaciones clandestinas judías.37 Arendt la llama
un “instante dramático” en el juicio, después de haber comentado las dificultades de
muchos testigos de respetar la regla de la simplicidad, de limitarse a lo concretamente
sucedido. Kovner era uno de ellos, y el presidente Landau tuvo que pedirle que fuera
más breve. En ese momento nervioso Kovner mencionó el nombre de un tal Anton
Schmid, sargento del ejército alemán, estacionado desde octubre 1941 en Wilno,
35 Ibíd., p.19s.
36 Ibíd., p.189
37 Kovner era más exactamente el jefe de la Organización Partisana Unida del gueto de Wilno. Que se
sepa a base del estado actual de investigación historiográfica, fue el primer judío que llegó a la conclusión
de que existía un plan de exterminio en masa de los judíos europeos. Hablaba ya en diciembre de 1941 deque “el asesinato de miles es sólo un anuncio de la aniquilación de millones.” Citado en Engel, D., El
Holocausto. El Tercer Reich y los judíos, Buenos Aires: Nueva Visión 2006, p. 138
-
8/18/2019 Dos Minutos de Silencio (Buchenhorst)
12/12
www.goethe.de/buenosaires
Polonia, donde casi la tercera parte de la población era judía. Patrullando en el gueto
judío de la ciudad y en sus alrededores, se puso en contacto con la guerrilla judía (entre
ellos el mencionado Kovner), para procurarle comida, documentos falsos y camiones,
todo sin cobrar. En marzo de 1942 Schmid fue descubierto y ejecutado.38 Arendt
describe la reacción del público con las siguientes frases:
“Durante los pocos minutos que Kovner necesitó para relatar la ayuda que le había prestado un
sargento alemán, en la sala de audiencia reinó un anormal silencio. Parecía que la multitud
hubiera decidido espontáneamente guardar los tradicionales dos minutos de silencio en memoria
del sargento Anton Schmidt (sic!). Y en el transcurso de estos dos minutos, que fueron como
una súbita claridad surgida en medio de impenetrables tinieblas, un solo pensamiento destacaba
sobre los demás, un pensamiento irrefutable, fuera de toda duda: cuán distinto hubiera sido todo
en esta sala de audiencia, en Israel, en Alemania, en toda Europa, quizás en todo el mundo, si se
hubieran podido contar más historias como aquélla.”39
Arendt lleva acá la idea de un comportamiento auténtico al nivel de una narración que
produce un consenso entre todos los participantes de la comunicación en cuestión. Así,
ese episodio refleja la concepción de poder legitimado en Arendt: una praxis de aquellos
que discuten y se conciertan entre sí para actuar en común. Juergen Habermas criticó
esta tesis, indicando que las relaciones estabilizadas en una estructura política pocas
veces son expresión de un acuerdo públicamente establecido entre personas.40 Aunque
el argumento de Habermas es legítimo, no era nuestro objetivo plantado apoyarlo.
Nuestra pequeña investigación tenía como único objetivo mostrar cuáles son los
argumentos de Arendt para desvincular la discusión acerca del terror político y la
responsabilidad personal de un fundamento moral con axiomas teológicos con el fin de
insertarla en la concepción de una ética secular comunicativa. El silencio destacado del
relato sobre Schmid es para Arendt el espacio fáctico del reconocimiento y de la
atención, un ejemplo de una acción comunicativa íntegra que muestra la fuerza
generadora de consenso de un acto de resistencia.
38 Para un currículo abreviado y un resumen de las actividades de Schmid en Wilno véase
http://www.rsw.hd.bw.schule.de/shal/people/aschmid.htm (en alemán)39
Ibíd., p.35040 Véase Habermas, J., El concepto de poder de Hannah Arendt , en su Perfiles filosófico-políticos,
Madrid 2000, p.220 s.