В.А. Дыбо, Г.И. Замятина, С.Л. Николаев. 1993. Праславянская...

14
, . 1993 1993

Upload: independent

Post on 18-Jan-2023

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

, российСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК

ОТДЕЛЕНИЕ ЛИТЕРАТУРЫ И ЯЗЫКА

НационалЬflЫЙ комитет славистов российской федерации

СЛАВЯНСКОЕ

ЯЗЬIКОЗНАНИЕ

. ХI Международный съезд славистов

Братислава, сентябрь 1993 г.

Доклады российской делегации

Ответственный редактор академик Н.И. Толстой

москь-\ НАУКА 1993

1sa'tenko А. V. Za~iatky vzde1anosti УО Ve1komoravskej rf§i. Turciansky Sv. Martin, 1948. Jagit V. Entstehungsgeschichte der kirchenslavischen Sprache. Wien, 1913. Кiraly Р. К otazke cyri1o-metodejskych tradici v Uhorsku: otazka h1aholskych

pamiatok 1/ Slovo. 21. 1971. Kiss L. Ungarisch-s1awische Wechselbeziehungen in der Sprache /1 Annales Universitatis

Scientiarum Budapestinensis de Ro1ando ЕOtvбs nominatae. Sectio linguistica, 1973. Klich Е. Po1ska terminologia chrzescianska. Poznan, 1927. Kniezsa 1. Die Slawenapostel und die Slowaken. Вр., 1942. Kniezsa 1. Autour du probleme des traditions de Cyri11e е! Methode 11 Etudes slaves et

roumaines 1, fasc. 4. 1948. Kniezsa 1. А magyar nyelv sz1av jOvevenyszavai. I-П. Вр., 1955. Kniezsa 1. Zur Frage der auf Cyrillus und Methodius beziiglichen Traditionen auf dem

Gebiete des alten Ungarns 11 Cyrillo-Methodiana. Кбlп; Graz, 1964. Koneski В., Vidoski в., Jasar-Nasteva О. Distribution des balkanismes еп ma.:edonien

Skopje, 1966. . Kronsteiner О. Salzburg und die Slawen. Mythen und Tatsachen йЬес die Entstehung

der iiltesten slawischen Schriftsprache 11 Die Slawischen Sprachen, Bd. 2. 1982. Mac.~ek V. Etymologicky slovnik jazyka Ceskeho. Pr., 1971. MatLjka L. Оп translating from Latin into Church Slavonic 11 American Contributions

to the Sixth Internationa1 Congress of Slavists. Vo1. 1. Linguistic Contributions. The Hague, 1968.

Melich ~: Sz1av jбvе~епуszavаiпk. I. Az 6bo1gar nye1vem1ekek sz61esz1ete es magyar nyelv sz1av Jбvеvепуszаvаl . 11. А magyar nyelv kereszteny terminol6giaja . Вр., 1903, 1905.

Melich J. Szlav jбvеvепуszаvаiпk егеdеtегбl 11 Nyelvtudomanyi Кбzlеmепуеk 39. 1909-1910.

Melich 1. Nyelviink szlav jOvevenyei. Вр., 1910. Melich 1. Die Herkunft der slavischen LеhПwбrtег der ungarischen Sprache 11 АссЫу

fiir slavische Philologie 32. 1910а. Melich J. А honfoglalaskori Magyarorszag. Вр., 1925. Miklosich Fr. Lexicon раlаеоslоvепicо-gгаесо-1аtiлum. Vindobonae, 1862-1865. Miklosich Fr. Die slavischen Elemente im Magyarischen. Wien, 1871. Miklosich .Fr. Die christliche Terminologie der slavischen Sprachen. Wien, 1875. Miklosich Fr. Etymologisches WбrtегЬuсh der slavischen Sprachen. Wien 1886. Moravcsik Оу. Bizanc ев а magyarsag. Вр. 1952. ' МТ 1/1 - Magyarorszag tбrtепеtе: Еlбzmепуеk ев magyar tбrtепеt 1 242-ig. 1 Fбszегk.

Szekely Оу. Вр .• 1984. Olesch R. Die christliche Terminologie im DгаvапороlаЬисhеп 11 Zei, schrift Шг

slavische Philologie 39. 1976. . Pauliny Е. Slovesnost' а kulturny jazyk Ve1'kej Moravy. Bratislava, 1964. RHSJ - Rjecnik hrvatskoga iIi srpskoga jezika I-XIX. Zagreb 1880-1967. SJS - Slovnik jazyka staros1ovenskeho 1-. Praha, 1959-. ' Skok - Skok Р. Etimologijski rjecnik hratskog i1i srpskog jezika, knj. 1-3.

Zagreb, 1971-1973. Stanislav J. Slovenska liturgia па Slovensku а sidlo Metodovo а Gorazdovo.

Bratislava, 1941. Stanis!av J. Slovensky juh v stredoveku. 1. diel. Turciansky Sv. Martin, 1948. Szegf(/ L. Poganysag es keresztenyseg а XI. szazadi Magyarorszagon 11 Fejezetek

а regebbl magyar tбгtепе1еmЬО1. Вр., 1985. T~Sz А ma~yar nyelv t~rteneti-etimoI6giai sz6tara. 1-3. kбt. Вр., 1967-1976 .

. Toth 1.8 .. Ada1~kok а koral magyar-szlav egyhazi ев kultura1is kapcsolatok kerdbl:hez 11 FeJezetek а regebbl magyar tбгtепе1еmЬОI. Вр., 1985.

Volj Оу. Az egyh8.zi szlav nyelv hazaja ев а magyar honfogla1as 11 Nye'vtudomanyi Кбz1еmепуеk 27. 1897.

Wan.das А. S±owiansk!e. krьstiti "baprisare" 11 Slawistyczne studiajt;zykoznawcze. W, '1987. Zaglba F. Dle Ьашsсhе Slavenmission und ihre Vorsetzung durch Кусil1 und

Method /1 Jahrbiicher fiir Geschichte Osteuropas, Nr. 1. 1961. . Zoltan А. А ha!at ad kifejezes еrеdеtегб1 /1 Szlavisztikai tanu1manyok: Emlekkonyv

Klra1y Peter 70. szii!etesnapjara. Вр., 1987.

64

В.А. Дыбо, Г.И. Замятина, СЛ Николаев

ПРАСЛАВЯНСКАЯ АКЦЕНТОЛОГИЯ И ЛИНГВОГЕОГРАФИЯ

Настоящий доклад представляет собой продолжение отчета об ис­ледованиях последних лет в области исторической акцентологии славянских языков, которые позволили впервые обосновать на твердой фактологической основе предложенную нами схему праславянского диалектного членения l . Дело в том, что различия между акцентуацион­ными системами, возникшие в результате тривиальных фонетических

процессов (перетяжек ударения, сокращения долгот и т.д.), В дальней­шем, морфонологизуясь, сохраняют устойчивость и rrри контактных взаимодействиях диалектов. Акцентуационные модели пронизывают всю морфонологическую систему языка, обладая при этом низкой смыслоразличительной функцией, в результате чего специфические признаки этих моделей, деформировавшись в одной грамматической категории, достаточно регулярно сохраняются в других. Эти модели, как правило, не могут быть заимствованы другими системами

уже в силу своего крайне сложного морфонологического устройства. Чересполосица древних акцентуационных систем на славянских терри­ториях указывает на явно гетерогенный характер таких поздних общностей, как восточнославянская, южнославянская или западно­славянская. Анализ древних акцентологических изоглосс и сопоставле­ние их снеакцентологическими приводит к установлению новых пучков

изоглосс, образование которых может быть привязано к опреде­

ленному моменту истории. Без акцентологической составляющей эти пучки, как правило, не могут быть однозначно интерпретированы в терминах относительной хронологии.

В результате проведенных исследований нами были выделены 4 группы славянских диалектов, в настоящее время относящихся к

разным лингвогеографическим ареалам. Каждая из этих групп (по крайней мере 11, IП и IV) характеризуется специфическим набором акцентных инноваций (поздне)праславянского времени, генетический (а не типологический) характер которых может считаться доказанным (см. Докл.; ОСА; Николаев АДД). Ниже будут изложены некоторые новые взгляды на пути преобразования праславянской акцентной системы и приведена уточненная классификация славянских диалектов,

основанная на распределении древних акцентных инноваций.

I Речь идет именно о реконструкции реального диалектного членения - сама идея о (поздне)праславянской диалектной раздробленности в принципе никем не оспаривается, и поиски специфических совпадений между несмежными диалектными

ареалами (В основном в области лексики и словообразования) дали большой матернал, лодтверждаюший вторичность лингвогеографического положения многих

засвидетельствованных славянских диалектов. Предшествуюшие результаты наших Исследований см. в: Булатова Р.В .. Дыбо В.А., Николаев ел. Проблемы акцентологи­ческих диалектизмов в праславянском I i Славянское языкознание. Х МеждунаРОДНblЙ съезд славистов М., 1988; Дыбо В.А., Замятина Г.и.. Николаев ел. ОСНОВbI Славянской акцентологии. М., 1990.

З. С,авянское ЯЗblкознание

Как уже говорил ось в других наших работах, по крайней мере две выделяемые по данным исторический акцентологии праславянские группировки можно связать с установленным археологами членением

праславянского культурного ареала. Географическое расположение большинства диалектов 11 группы (восточные Балканы, восток Карпат­ской области, значительная часть территории Западной Украины) ПLЗ­воляет связать их с антским племенным союзом и, соответственно, с

"антеким" вариантом праславянской археологической культуры V­VII вв., характеризующейся в первую очередь керамикой пражско-пень­ковского типа. Диалекты 111 группы, расположенные в основном в запад­ной части славянской языковой территории и в Полесье, видимо, связа­ны со "словенским" вариантом, характеризующимся керамикой пражско­корчакского типа2 • Интересно также отметить, что к настоящему времени, в результате переселений славянских племен в дописьменный период, носители диалектов 11 группы во всех новых славянских языковых общностях (западно-, восточно-и южнославянских) оказа­лись в западных регионах последних (см. Докл.).

НОВЫЙ ВЗГЛЯД НА ПРАСЛАВЯНСКУЮ АКЦЕНТНУЮ СИСТЕМУ

Рассмотрение акцентологических феноменов в лингвогеографическом аспекте потребовало значительного увеличения полноты информации для заполнени.} карты славянской языковой территории (как современ­ной, так и в других хронологических срезах). За время после Х съезда славистов было изучено большое количество современных и средневековых (по материалам рукописей) диалектных акцентных систем, мнt-гие особенности которых, как выяснилось, с трудом поддаются uбъяснению с точки зрения "стандартной" акцентологи­ческой реконструкции, принятой Московской акцентологической шко­лой (см. Дыбо СА, ОСА).

В первую очередь это' касается действия "закона Дыбо-Иллич-Сви­тыча, согласно которому дрейф ударения на .последниЙ слог с кратко­стных и циркумфлектированных слогов ортотонических балто-славян­

ских форм считался общеславянским (см. ОСА, 84). Наблюдается поразительное· согласование акцентных кривых i­

глаголов а.П. Ь2 в восточноболгарских системах (типа тех, что отражены в СТ.-тырновских памятниках, см. ОСА, 229-252, в рукописи Зогр. 151, а также, в более архаичном во многих отношениях виде, в старосербской рукописи "Книги царств" XV в., отражающей близкий к вост.-болгарскому по акцентуации торлакский диалект пиротского типа)3, и "кривой" западнославянских количественных отношений соответствующих глаголов. Чередование количеств, кото­рое можно назвать "кривой количеств", востанавливается для западно­славянских долгосложных i-глаголов а.П. Ь на основе показаний

2 См.: Седов В. В. П~ оисхождение и ранняя история славян. М., 1979. С. \04-133. J Ниже эта система 6удет условно называться "архаической старобо~гарской", х:отя.

разумеется, имеются другие старо- и новоболгарские системы, отличные от рас­сматриваемой здесь.

66

древнечешского, древнепольского и поморских' диалектов (см., на­

пример, Lorentz Gr. Рот. Ш, 1032). Праславянская парадигма i-глаголов включала два варианта

основ презентную, в которой "полутематическое" -i- имело балто-славянский циркумфлекс (эта основа, видимо, в праславянском была представлена только в личных формах презенса) и аорист но­инфинитивную, в которой "полутематическое" -i- имело балто-славян­ский акут. "Полутематическое" -i- было доминантным у итеративных и рецессивным у каузативtlых и деНОМl:Iнативных глаголов (ОСА, II 1-120).

Акцентная кривая а.П. с i-глаголов с рецессивным суффиксом характеризовалась чередованием: а) форм-энклиноменов, в которых "тема -i- имела балто-славянский рецессивный акут; б) окситони­рованных форм с рефлексом "нового акута"; в) форм с доминантным ("старым") акутом на -i- (а также на -*jfl 1 sg. praes.), возникшим в основном в результате действия закона Хирта-Иллич-Свитыча4 • Стантартная реконструкция парадигмы соответствующих глаголов а.П. Ь2 включает в себя: а) формы с "новым акутом" на циркумфлектиро­ванном суффиксе -i-; б) формы со "старым aI\YToM" на акутированном суффиксе -i-. Однако архаическая старо болгарская система, имея баритонезу с "новым акутом" на корне, регулярно соответствующую формам с ударением на "теме" в стандартной реконструкции, показывает не объясняемое этой реконструкцией разделение форм с акутированным суффиксом: одни из них "регулярно" окситонированы (т.е. имеют ударение на -i-, напр., инфинитив), другие же - "нерегуляр­но" баритонированы (I-причастия, формы аориста и т.д.).

Это распределение находит прямое соответствие в заП.-слав. чередо­ваниях количеств: ст.-болгарским баритонированным формам соот­ветствуют заП.-славянские формы с корневой долготой, ст.-болгарским окситонированным формам - формы с заП.-славянскоЙ корневой краткостью. Соотношение архаической ct.-болгарскоЙ и заП.-славян­ской парадигм i- глаголов а.П. Ь показано в табл. 1. Обращает на себя особое внимание ТО, что формы с сохранением

заП.-славянскоЙ долготы resp. баритонированные ст.-болгарские формы соответствуют у глаголов а.П. с формам-энклиноменам и орто­

тоническим формам с "новым акутом" и конечным ударением, тогда как формы с заП.-славянскоЙ краткостью resp. с ударением на "теме" -i- в архаической ct.-болгарскоЙ системе формам а.П. с с ударным ("старым") акутом на "теме".

При этом объяснить архаическую ст.-болгарскую акцентную кри­вую, исходя из примата заП.-славянского чередования количеств, Т.е. как вторичную по отношению к последнему, очевидно, невозможно, так как ст.-болгарская акцентная кривая присуща не только долготным, но и краткостным i-глаголам а.П. Ь2 • Наиболее естественным было бы объяснить заП.-славянское чередование количеств, приняв, что ОНО возникло, когда заП.-славянские языки имели в данных формах акцентовку, тождественную архаическоЙст.-болгарскоЙ. В этом случае

, о балто-славянском рецессивном и доминантном .Iкуте см. Николаев 1989, 96-97.

67

Та6лuЦй l'

Акцентная кривая i-глаголов а.П. Ь в архаичных ста-

роболг. системах

Западнославян­ская "кривая" количеств' i­глагОЛОВ

а.П. Ь

праслаВЯНСI(Щ

peKOHCTPY~Ц~, акц. КРИВОИ i .. глаголов

а.П.С

краткосл.

inf. творити

sup. "I'в6ри1'Ъ praes.sg.1 тво,ж

2 тв6риши

3 твбри'Т'Ъ

pl.1 твбримъ

2 творите

3 тв6рА>.'Т'Ъ

~mper.sg.2 твори

pl.2 творите

ptc.praes. act. mазс.

sg.nom. [твбрА>.]

асс. твбрА>.ЦlЬ

pl.nom. TB6pA>.ЦlE:

aor.sg. 1 творихъ

2-3 тв6ри

pl. 1 твбрихомъ

2 [тв6РИСТЕ:]

3 ТВОРИША>.

l-ptc.sg.m тв6РИi\Ъ f тв6рим

n твБРt1ЛО pl.m твбрили

f твБРИi\Ы n твБРИ'\!1

долгосл.

с~дити clii: Д и1'Ъ 1

с~ждж

сlii:диши

сlii:ди'Т'Ъ

сlii:димъ

сlii:дите

сlii:дА>.ТЪ

с~ди

С~ДИТЕ:

[clii:AA>.] clii:AA>.Цlb

I clii:AA>.ЦlE: i с~дихъ сlii:ди

сlii:дихомъ [сlii:ДИСТЕ:]

С~ДИША>.

сlii:дилъ

сlii:дим

сlii:дило

сlii:ДИI\И

сlii:дилы

сlii:диЛd

sQdtti

sQdtt (?)

SQJQ2 (?)

ЗQd[S

ЗQd[

ЗQd[те

ЗQdftе

ЗQdij

ЗQdt

sQdrte

ЗQdij3 (?)

зQdijС

SQdijce

SQdП

ЗQdiUi

sQdi7.0'

ЗQdШ

ЗQdilу

ЗQdПii

*зad.tti

*зооitь *Зad.jQ2

*sad.iS'i * зad.i tb *зadiтъ , *sad.itё

*sшЩtъ

*вооТ: *sad.tte

*sйl:Щ3

*щtjь *satlJitje *sOOtXb *зооi *Зad.ixатъ4

*зad.tstе

*зad.tsq

*зооПъ

*зad.па *sootlo *sооШ

*sOOily I

*зadНёi

Комментарии к табл. 1.: В квадратные скобки заключены формы, акuеНТОВЮi которых, видимо, является вторичной, ВОЗНИl\шей по аналогии с другими формами парадигмы. 1. Супин слабо засвидетельствован в староболгарских текстах, О противопоставлении ударения супина i-глаголов а.П. Ь инфинитивному, ВИДIIМО, свидетельствует баритони­рованная форма ООГ,1"тит.. в НБКМ 93,Л. 39б. 2. Противопоставление корневого

количества 1 sg. praes. глаголов а.П. Ь другим формам praes. подтверждается чешским чередованием 1 sg. mQhu: 2 sg. muzes, 3 sg. muze и т.Д. (начиная с древнечешского, см. Gebauer ПI, 2, 33, § 17). Первоначальная доминантность 1 sg. praes. (ср. подобную ситуацию в 2 -3 sg. imper. и sg. т/п ptc. praes. act.) подтверждается сохранением ортотонических приставочных форм в архаических гуцульских и западноболгарских гово­

рах (см. Дыбо 1983, Николаев 1991). Бесприставочная баритонированная форма является, таким образом, "новым энклиноменом" (см. ОСА, 177-178). 3. Краткость гласного в 68

...

-

былом пот. sg. т./п. устанавливается по архаичноЙ системе говоров ганацкого (одного ИЗ западноморавских) диалекта чешского языка: краткость в деепричастии m/al'a и imper. т/а'" т/at'lf при дожоте в ргае;,. (mtdt[m, тtdlis и т.д.), l-ptc. (т/riIi/, -а, -о) и инфинитиве (видимо, вторичной, проникшей из супина: mltiш'), см. Barto~ DM П, 30. С другой стороны, акутированная краткость -*~ в этой форме поцтверждается данными старо­

сербской рукописи южноморавской локализации НБКМ 680 (см. о ее орфографической системе ниже): вес€л( се 277Ь, молссе 297а, мл(се 312а, стид€ се 312 а, ивесел€ c€ 344а, троудс се 347а, тьшссе 324Ь. В различных славянских системах засвидетельствованы также "новые энклиномены" иа месте этой формы. 4. В а.п. с формант -i- в инфинитиве i-глаголов доминантен, но тот же формант в супине или /-причастии явно ре­uессивен. Проблематичен характер этого -i- в формах аориста. В нашей ре­конструкции принято, что в формах 2-3 sg. -i· рецессивно, а во всех остальных формах доминантно. Это соответствует характеру акцентной кривой в штокавском, но в штокавеком эта акцентная кривая принадпежит глаголам как праславянской

а.П. с, так и а.П, Ь, которые слипись в едином классе. Показания восточно­бопгарских текстов архаической группы, напротив, указывают на с:шошную ре­

цессивность -i- в аористе' i-глаголов а.П. Ь. Это противоречие может быть раз­решено допущением чередующегося характера данного -i- в ортотонических фор­мах аориста, что, возможно, поддерживается реликтами такого чередоваиия в

так называемом "имперфекте в форме аориста" от глагола *byti: бtjхroмь Ев.-апр. 7364, л. 216б и (с двумя знаками ударения) и бtхroмъ НБКМ 93, л. 95б, при после­

довательно накоренном ударении во всех остальных ортотонических формах этой категории (формы 2-3 sg., как и у обычного аориста от данного глагола, энклиномены, ср. Н€: бъ Ев.-апр. 7364, л. 20, НЕ б1. НБКМ 889, л. '33а), подобная же акцентовка спорадически отмечается в форме 1 pl. аориста и у глаголов Ha-i-: насладихroм СА Служ. Евф. 70а. К такому решению, по-видимому, подталкивает и акцентовка "Книг царств", где при строго накоренном ударении в /- причастии i-глаголов а.П. Ь, в формах инфинитива, 1 sg. и 3 pl. аорист .. наблюдаются варианты с ударением на Нтеме" -i-~

сокращение долгот в инфинитиве, императиве, 1 sg. praes. и пот. sg. ptc. praes; act.m.ln. объяснялось бы положением долготного слога перед ударным акутированным слогом, а сохранение долгот в остальных

словоформах их ударной позицией под так называемым "новым акутом". Однако это решение не указывает на исключительную западнославянско-восточноболгарскую общность. Дело в том, что как сокращение долгот перед внутренним ударным акутированным

слогом, так и противоречащее этому закону сохранение долготы

р формах /-ptc. и аориста долгосложных i-глаголов а.П. Ь характерны фактически для всей территории южнославянской языковой области, на которой сохранились количественные противопоставления и соот­ветствующие позиции. Правда, во всех известных сейчас южно­славянских системах такого рода долгота проведена по всей парадигме долгосложных i-глаголов а.П. Ь, но процесс устранения сокращенных рефлексов в парадигме этих глаголов характерен и для заП.-славянскоЙ области (так в современных чешском, словацком и польском). Принятие предложенного решения должно означать, что в такнх формах как СТ.-хорв. (Крижанич) стьпил (= стьпил), СПеШили, сьдил сьдил), потрёбил, сльжила, посав. povrafi!, pozav/jit1l, svrsl/ и под. сохранение долготы обязано её первичной ударности в сис­теме акцентных кривых, максимально близкой архаической СТ.­болгарской. А это означает, что акцентная система i-глаголов а.П. Ь2 архаическогост.-болгарского типа не является результатом ретракции ударения с "'темы" -i-, а непосредственно отражает состояние,

69

предшествующее принятому в нашей реконструкции в качестве

(поздне)праславянского. Для. данных систем мы должны предполагать дрейф раннепраславянского ударения с корневого слога на доминан­

тный акут5 и отсутствие такого дрейфа как на рецесснвный акут, так и на долготные слоги, имевшие циркумфлексовую интонацию (т.е. в формах презенса).

В ст.-тырновской И близких к ней системах, кроме показанного выше сдвига ударения с краткостных и циркумфлектированных слогов на слоги с доминантным акутом, имеется лишь еще одна позиция сдвига

ударения на внутренние слоги: ударение сдвигается на внутренние

краткостные слоги как с долготных, так и с краткостных слогов

(доброта, бlшость, женож, пот. pl. вол6ве). На конечные слоги ударение также СДВИГ<1JIОСЬ, если они имели доминантную акутовую

интонацию (вина жена). Сдвигалось ударение и с долготных циркумфлектированных слогов на конечные слоги с несократившейся долготой (пот. pl. виныI, ср. ЖЕНЫ, см. ОСА 174, 222-225). В "старопиротской" системе известен еще один сдвиг ударения - на конечные краткостные слоги: гроба при СТ.-тырн. гроба. Однако для ct.-тырновскоЙ и других близких к ней вост.-болгарских систем (система Константина Костенечского и т.д.) невозможно предполагать в этом случае вторичную ретракцию с конечного слога, Т.к. тогда

необъяснимо сохранение ю:шечного ударения в формах а.П. с (gen. небесе > *nebesi!j и в пот. sg. f. а.П. Ь и с (жена, вина, глава). Таким образом, приходится отказываться от предположения о так называемой "boct.-болгарскоЙ ретракции ударения" (см. ОСА, 164) и признать баритоне зу в тв6рилъ, гроба и т.п. не инновацией, а архаизмом.

Такое предположение поддерживается и тем, что в болгарском язы­ковом ареале обнаруживаются периферийные системы, в которых, по всей видимости, позиции действия закона Дыбо-Иллич-Свитыча были еще более ограниченными, сдвиг ударения направо 'осу­ществлялся в формах а.П. Ь и лишь на слоги с доминантным акутом. По-видимому, rакая система отражена в родопских говорах, которые, к сожалению, еще недостаточно изучены; о древности ее

свидетельствует среднеболгарский текст НБКМ 93, в котором ударение не сдвигается с начального краткого на следующий краткий.

Это показывают как отдельные словоформы, так и словообразова­тельные типы: I.ro в6ловtхъ 71б, пот. pl. т. готов и 27а, 36а, асс. sg. п. готово 39а, ср. аог 3 sg. о}тотова 66б, dat.? sg. по в€чери 74а, gen. pl. т. й ro жестокь 35а, 2. instr. sg. лъгот6ж 80б, gen. sg. тъщетыI 31а, instr. pl. щ€дрrolтами 61а и Т.д. Однако в этом памятнике имеется ряд форм с переносом ударения с долготы на краткость: instr. sg. нж люБОвю·ж 65а, acc.sg. прtмждростъ 66а, dat. sg. прtмждр6сти 66б, loc. sg. въ прtмждрости 65а, - что, по-видимому, свидетеЛЬСТl:!ует о переходном' характере отраженного в нем диалекта, некоторые черты которого

могли возникнуть под влиянием тырновского.

s Разумеется, дрейфа ударения не происходит со слогов В "доминантным акутом", напр., в а.П. а (славити, силами и т.д.).

70

т Лингвогеографический ареал болгарских говоров этого типа хорошо очерчивается изоглоссой ударения pl. волове (при валове на других территориях), СМ., ОСА, карта 2 на с. 2536, а также многими специфическими неакцентологическими изоглоссами (такими, уак про­из ношение рефлекса *е в любых позициях как Е и т.д.), речь идет о большинстве рупских и части зап.-МИЗИЙСКИХ говоров (в ОСНОВНОМ в р-не Шумена).

Похожая система должна быть предположена в качестве исходной для чешских говоров (в т.ч. литературного чешского), где в частности, а-основы а.П. Ь с корневым -0- имеют рефлекс нового акута -и­на корне при вариантах с -0-, восходящих, видимо, к формам

с ударением на "теме" -а-, имеющей интонацию "старого", Т.е. доминантного, акута. В словацком в этих словах регулярно отмечается -0- (при том, что о является здесь рефлексом нового акута, ср. в формах на *-)а: слвц. vol'a и т.д.).

1. Праслав. а.П. Ь

(1) *groza', асс. *grozQ: чеш. hruza ~ схрв. groza, асс. grozu, русск. гроза, асс. грозу и Т.Д.; (2) *kora', асс. kдrq: чешек. kura - русск. кора, асс. кору. Неясно схрв. ko'ra (возможно, под воздействием праслав. *skorja', асс. *skor/Q, ср. слвн. sk6rja, аналогично во JЬa, ко' жа и т.д.), ср. также СЛВЦ. kora (при регулярном -0- в других словах а.П. Ь); (3) *kosa, асс. *kosq 'коса (инструмент)': чешек. kusa I kosa - русск. коса, асс. косу / косу 'коса орудие косца' при коса, асс. косу 'заплетенная коса' (РЛПУ); в схрв. - кон­таминация в сторону а.П. с kosa, асс. ko'su 'коса (инструмент; волосы)', см. также Иллич-Свитыч 99, 102; (4) *smoJa', асс. smo/q: чешск. smu/a I smo/a ~ схрв. smдla, асс. smдlu, русск. смола, асс. смолу, слвц. smo/a; (5) *sova', асс. *sovQ: чешек. suva I sova - русск. сова, асс. сову, схрв. s6va, асс. s6vu (с удлинением; неясен вариант so'va); (6) *mora, асс. *morQ: чешск. mura - схрв. mora, асс. тдrи, слвц. mora; (7) *роШ, асс. po/q: чешск. pola I рu/а - русск. пола, асс. полу.

2. Праславянская а.П. с

(1) *kopa, асс. *ko'pq: чешск. kopa - схрв. (диал.) ko'pa (с обычным ВОСТ.-штокавским выравниванием первично окситонированных форм

по энклиноменам, ср. vO'da. nQ'ga и т.п.); (2) *loza, асс. Jд'zq: чешек. (диал.) /oza - схрв. loza, асс. /o'zu, укр. лоза, асс. лозу; (3) *koza, асс. *kQ'zQ: чешск. koza - схрв. kOza. асс. ko'zu, русск. коза, асс. (диал.) козу (об а.П. с в СТ.-русских РУКОТJИсях см. Зализняк 1985, 138); (4) *troxa, асс. *t."Q'xq: чешек. trocha - схрв. (диал.) trд'hа (см. выше *kopa'); (5) *voda', асс. *vo'dq: чешек. voda - схрв. vGda, асс. vo'du, русск. вода, асс. воду; (6) *zora', *zo'rq: чешск. zora - схрв. zora, асс. zo'ru; (7) *rosa', асс. *ro'sq: чешск. rosa - схрв. rosa, асс. ro'sq, русск. (устар.) роса, асс. росу (см. Иллич-Свитыч,

б Легенда к карте 2 в ОСА содержит опечаткн И должна гласить: 1. родопско-мизий­екии тип; 2. пиринский тип; 3. северо-западный тип; 4. центральный тип; 5. северная и запа;\~:ая граница ударения pl. вОЛО(Jе; 6. граИlща ударения pl. коне; 7 1_\_(ятевая r ранипа.

71

99 с реконструкцией праслав. а.П. с); (8) *noga', асс. *no'gq: чешск. noha - схрв. noga, асс. no'gu, русск. нога, асс. ногу; (9) *soxtf, асс. *sQ'xq: чешск. socha - схрв. soha; асс. so'hu, русск. диал., стар. соха, асс. с6ху (см. Иллич-Свитыч, 102); (10) *stoptf, асс. stQ'pq: чешск. stopa - схрв. stopa, pl. stQ'pe, I1РОИЗВОДНЫЙ глагол а.П. с *stQ'pjq, *stopitb7 (напр., болг. стоnя) при, видимо, вторичном русск. стопа, асс. стопу; (11) *dobti', асс. *dobq: чешск. doba - схрв. do'ba (см. выше *kopa, *troxa), производный глагол *(po)-dоЬГti, *(po')-dobjq - а.П. с (русск. уnодобuт, сподобится, болг. уnодобil). Другим примером ограничения правостороннего дрейфа ударения

является "закон Крижанича", действовавший в части праслав. диалек­тов, и ранее рассматривавшийся как оттяжка ударения с долготных слогов на предшествовавшие долготные. Причем прежде не под­

давалось адекватному объяснению сокращение "посленовоакутовых" долгот в некоторых словообразовательных категориях, предшество­вавшее предполагаемому действию "закона Крижанича" (поэтому на эти сокращенные гласные сдвигалось ударение в ст.-хорватском

диалекте, см. Дыбо СА, 178-184) - ср. чешск. сокращение суффик­сального *-ar'b в m/ekar, myta; и т.д.К Сейчас оно может трактоваться именно как сокращение заударных долгот (которые в глагольной

парадигме были восстановлены по аналогии с краткосложными основами). Видимо, во всех позднепраслав. диалектах существовал запрет переноса ударения на внутренний "доминантный" циркумфлекс (итеративы типа *vozitb, дериваты: *nozikb и т.д.). Таким образом, указанные выше факты заставляют нас прийти к не­

обходнмости предложить в качестве альтернативного новый вариант реконструкции ряда ключевых компонентов позднепраславянской

акцентной системы9 • Изменения реконструкции заключаются в сле­дующем:

1. Отказ о Станговской теории происхождення "нового акута" как результата оттяжки ударения и признание "нового акута" непосред­

ственным рефлексом балто-славянского циркумфлекса (некорректность генетического отождествления славянского "циркумфлекса" с балтий­

ским циркумфлексом бьmа показана в наших предшествующих работах. См. Дыбо СА, 39-54; ОСА, 53-54).

2. Признание древнейшим (возможно, балто-славянским) цроцесса передвижения ударения с циркумфлектированных и краткостных

7 Знаком· в новом варианте праслав. реконструкции мы обозначаем интонацию долготных слогов в эпоху, предшествующую правостороннему дрейфу ударения.

Этой форме в "стандартной" реконструкцин соответствует *stopitb (с "новым акутом"). 8 В таком случае мы должны рассматривать долготу рефлекса суффикса *--аг'ь

в производных от долгосложных основ а.П. Ь в южнославянских снстемах, в том числе у Ю. Крижанича, как результат вторичного выравиивани!!.

9 Помимо указанных ниже собственно "реконструктивных" и типологнческих преимуществ предлагаемого варианта он предлочтителен и с лингвогеографической точки зрения, т.к. из него следует, что более архаичные системы сохранились на периферии прасrraв. ареала, а максимальное количество инноваЦИОННl,lХ процессов было осуществлено в цепре этого ареала, что согласуется с хорошо извесТной науке универсалией. Прежнl'Й вариаит реконструкции этой универсалии противоречил ..

72

слогов, а также со слогов с рецессивным акутом на следующий СЛог

с доминантным акутом lО• 3. Рассмотрение правостороннего дрейфа ударения (закон Дыбо­

Иллич-Свитыча) не как единовременного изменения, а как Много­ступенчатого процесса с последовательным снятием ограНИ'.ениЙ его

дрейфа. 4. Вытекающее из последнего рассмотрение "праславянских оттяжек"

не как результатов сдвига ударения налево, а как действовавших в определенных зонах праславянского ограничений его дрейфа направо.

Такая рекоиструкция имеет целый ряд преимуществ обшего характера: во-первых, мы в большинстве случаев, по-видимому, избегаем необходимости предполагать обратное

по отношению к первоначальиому направление акцентуацнонных процессов; во-вторых,

мы восстанавливаем иепосредственное геиетическое тождество славянских и балтийских слоговых интонаций (слоговых акцентов): славянский акут = лнт. акут (~), лтш. плавная интоиацИ;J (.::..); славянский "новый акут" (~ или .::.., в нотации, принятой югославскими диалектологами) = лит. циркумфлекс (.::..), лтш. нисходящая интонация (..:..); в-третьнх, что непосредственно с этим связаио, устраняется осиовное возражение против

интерпретациоиного компоиеита праславянской реконструкции со стороиы фоиологичес­кой теории: каким образом могли сохраииться в праславянском оппозиции "слоговых акцентов", если одии из членов такой оппозиции выпал из нее в результате сдвига акцеита иа следующий слог, что должно было преобразовать такие противопоставления

в вершинообразующие, т.е. чисто акцентиые ("ml)ka : "mQka > "ml1ka : "mQkd), при том, что другие предполагаемые тонологические оппозиции типа: домииаитный (вы­сокий, плюсовый) акут - рецессивный (низкий, мииусовыlI.) акут и домииантный (высокиlI., плюсовый) акут - рецессивный (НИJкий, минусовый) циркумфлекс не сохраиились как таковые и не преобразовалисъ в тональные корреЛIIЦИИ (как это происходило в балтийских языках), а перешли в противопоставление ортотонических

форм и форм-энклиноменов (*~ajj: "t~j~ > +tajp : -tajp), Т.е. также в чисто акцеитные противопоставлеиия. Сохраиеиие в праславянском балто-славянской оппозиции «акут : циркумфлекс» в виде оппозиции «акут : "новый акут"» самым естестве иным образом сиимает это возражение.

Можно отметить, что сдвиг ударения иаправо ие менее тиnичеи дЛЯ СЛJ\ВIIНСIШХ систем, чем левостороиняя оттяжка. Последняя в основном хар .. ктерна для западной части южиославяиского ареала, причем позиции оттяжки ударения существеино

различаются в словеиских, каliкавских и штокавских, говорах, и оттяжки эти в подавляющем большинстве случаев датируются недавним прошлым (например, ново­

штокавская оттяжка вряд ли произошла ранее XV-XVI в.). Напротив, в отдельных диалектных областях отмечены правосторонние сдвиги ударения, прямо ие связанные с

рассмотрениым выше дрейфом удареиия. I! праславянских ортотонических формах, в которых ударен не стояло на слогах с краткостью или балтославяиским циркумфлексом.

Речь идет, например, а) о свойствениом подавляющему большинству словенских говоров и полабскому языку переносе иапеаво славяиского "циркумфлекса" В формах­эиклиномеиах (слви. l:revq. полаб. сгеУiJ < ·Сё",о, gеп. sg. слви. bogo, полаб. bago < "bO'ga); б) о правосторонием сдвиге удареиия с начальных слогов с домииантным акутом в иекоторых каринтийских словеиских (поДъюнск. iigQtca, обирск. jahQada < "jllgod(ic)a), Ю.-заП.-македонских говорах (ср. хорошо зафиксированиые в старомаь:едои­ских рукописях формы истЙиа < *lstina. камень < kamenb, I!гньць < *agnbcb и т.п.), в совремеиных архаичиых Ю.-заП.-македонских говорах с сохранением разноместного

ударения - костурских, гевгелнйских (jабуко, jагенце, месецu и т.д.) и В полабеком языке (ЬоЬО < "ЬОЬа, sonai < * sllni, п. pl. bO/Jt' оуа < *bйkove и т.д.).

10 Возможио, этот сдвиг произошел еще в балто-славянском. В таком случае закои де Соссюра в литовском, по которому ударение переносится как иа слоги

с домииантиым, так и с рецессивным акутом, МОЖИО рассматривать как дальнейшее

развитие балто-славянской теиденции, а снятие ограничеиия на перенос ударения только на слоги с доминантным акутом - позднейшей балтиЙскоlI. или даже литовской ииновациеЙ.

73

В результате изложенной выше ревизии истории праславянского ударения можно предположить, что наиболее архаичными являются

системы типа болгарской рупско-мизийс.кой и чешской. Поэтому эти "законные представители" ранее постулированной 1 группы (в старых терминах - с почти "полной" левосторонней оттяжкой ударения) не обязательно являются потомками одной генетической единицы, а лишь сохранили архаизм, располагаясь на периферии области иррадиации общеславянских акцентных инноваций.

Напротив, наиболее "продвинутыми", видимо, являются великорус­ские диалекты IV группы, а также "ресавские" и "южноморавские" сербохорватские говоры. В этих диалектах правосторонний дрейф ударения осуществлен в максимальном числе позиций. Однако объем

имеющихся в нашем распоряжении фактов не позволяет доказать

или опровергнуть специфическое родство между восточнорусскими И " " южноморавскими системами, поскольку их сходство может являться резулътатом параллельного развития.

СУДЬБА КОНЕЧНЫХ ДОЛГОТ

Исследования последних лет показали, что, кроме правил дрейфа ударения и рефлексации а.П. d, праславянские диалектные группы различаются еще одним важным признаком - в них по-разному

проходил процесс исконно долгих конечных гласных.

Правила правостороннего дрейфа ударения, механизм которого является общим для всех известных славянских систем, накладывались на существующую в данном праславянском диалекте систему количест­венных противопоставлениЙ!l.

В славянских диалектах представлено по крайней мере три типа рефлексации ауслаутных праславянских долгот.

l-й тип рефлеvксации имеют исключительно диалекты ПI группы, а именно, с однои стороны, часть словенских (доленьская диалектная группа и сопредельные переходные говоры, эта система представлена и в C~OBeHCKOM литературном языке, а также в подъюнском диалекте)12 и каикавских говоров (загорских, пригорских, нижне- и верхнелоньских туроп~льском, переходном "чакавско-кайкавском" говоре Озля) и, ~ другои, поморские (кашубско-словинцские) говоры. В этих системах сохранение праславянских конечных долгот определяется следующим правилом: долготы (как балто-славянские циркумфлектированные, так и акутированные) сохраняются под ударением или отражаются в виде

JI П редположим, при общем для диалектов А и В правиле сдвига ударения с

краткостного слога основы на долготный слог суффикса, реЗУ,lьтаты такого дрейфа могут быть различными, т,к, из праславянских долготных суффиксов (l р у и Б в диа,lе,те А к моменту действия указанного закона уже сокраТИ.1ИСЬ суффик~ы ~ и Б в то вр~~я как в диалекте В все четыре суффикса оста..1ИСЬ долготными, '

Не исключено, что отсутствие нового циркумфлекса в ряде позиций в некоторых rореньских, центра..1ЬНО- и западнокаринтийских говорах, может свидетельствовать об их происхождении из позднепраславянских диалектов с иной системой отражения к~нечных долгот, хотя отсутствие нового циркумфлекса в ряде категорий может о ъясшпься как· вторичное,' возникшее по аналогии с формами, в которых эта интонация закономерно отсутствует.

74

r фактора, "наводящего" новый циркумфлексlЗ , если они являются доминантными. При этом между словенскими и поморскими систе­

мами существует ряд своеобразных схождений, ЯВЛЯЮЩИХ"я общими инновациями и говорящими о специфическом их родствеl4 • Характер­ной особенностью l-го типа рефлексации является утрата фонетической долготы в ударном окончании -а n. - асс. рl. neutr. при сохранении рефлекса этой долготы в новоциркумфлексовой интонации.

2-й тип рефлексации конечных праславянских долгот имеют, с одной стороны, штокавские говоры "литературного типа" (герцеговинские, шумадийско-воеводинские и т.п., а также славонские), с другой сторо­ны - относящиеся к III ("словенской") группе, ct.-хорватскиЙ диалект Ю. Крижанича, чакавские говоры, о. Хвара и Брача, словацкие диалекты, а также, видимо, украинские и белорусские полесские и северовеликорусские "ильменско-словенские говоры" (ладого-тихвин­ские, часть вологодских, костромские), 2-й тип рефлексации конечных праславянских долгот отличается от l-го тем, что в нем рефлекс краткости имеют: 1) -а пот. sg. [ет. и 2) -и и -; 10с. sg. и- и i-OCHOB.

С другой стороны, во. многих диалектах с сохранением ауслаутных количественных противопоставлений наблюдается сохранение конеч­ной долготы -а nom.lacc. рl. neutr. (славонские, словацкие). В этом отношении системы со 2-м типом рефлексации долгот сближаются с системами, имеющими 3-й тип рефлексации, Т.е. с диалектами II ("антской") группы. В говорах со 2-м типом рефлексации (так же как в говорах П группы) не развивается новый циркумфлекс 15 , а конечные долготы (как ударные, так и заударные) либо сохраняются, либо их былое наличие отражается в морфологии.

Видимо, говоры типа ст.-хорватского рано отделились от других говоров III группы и длнтельное время развивались в контакте с "праштокавскими" говорами. Последние, в

свою очередь, видимо, сформировались на периферии apea..'Ia II группы диа..'Iектов, ер. развитие ударения предконечного слога по "антскому" образцу противоположное

тому, что наблюдается во всех говорах III группы, в том числе у Ю. Крижанича, а также развитие "полуотметности", см. об этом ниже. По некоторым важным признакам штокавские говоры близки подольским украинским говорам, возможно, восходя вместе

с последними к одной небольшой праславянской диалектной группировке'·.

13 См.: Дыбо СА, 31·-32; ОСА, 32--34. Список именных моновокалических форман­тов ~M. в таб;J. 2.

,4 В частности, отметим конечную долготу неясного происхождеиия в императиве (из форм дв, ч,?), отраженного в рефлексе нового циркумфлекса в словенском

(2 р!, nesite, ср, 2 du. nesita; L pl. kupite, ер. 2 du. kup1ta) и в поморском (2 pl. ргоsзсii, ср. 2 du. ргоsэtа; 2 pl. nщJisэсii, ер. 2 du nЩJis;itа наличие рефлекса нового циркумфлекса на "теме" определяется по отсутствию оттяжки ударения). Однако установить долготный характер окончания -ta по данным других славянских языков не представляется

возможным,

'5 За исключением особой позиции в gеп, pl" связанной с пер(;'носом ДО.1ГОТЫ с "~олгого ера" в эпоху падения редуцированных.

Интересно отметить, что нетривиа..'Iьные связи СТ.-хорватского, "центра..1ЬНОГО·' штокавского и словацкого согласуются с сообщением Константина БаГРЯI!ОРОДНОГО о совмеСТI!ОМ переселении сербов и хорват в VП в, из Белой Сербии и Бе.l0Й

Хорватии, раСПО;Jaгавшейся, по его сведениям, к северу от современной Венгрии, т,е, в районе Карпат, Таким образом, видимо, данными лингвистики подтверждается теория "сербо-хорватского клина" на Центральных Балканах, несправедливо отвергнутая в свое время В. Ягичем.

75

З-й тип отражения праславянских долгот имеют системы всех диалектов, относящихся ко 11 ("антекой") группе. в большинстве засвидетельствованных диалектов этой группы конечные долготы вторично сократились, однако их былое отличие ет краткостных

отражается в морфологии, Т.к. во всех "антеких" диалектах ударение сдвигалось с предконечных долготных слогов на конечные долготные,

но оставалось на старом месте на краткостных слогах перед конечными

долготными. Распределение сокращенных vs. сохранивших долготу конечных гласных прямо не связано с балто-славянскими интонациями и определяется морфологическими позициями (некоторые форманты по какой-то причине сохраняют долготу, другие ее теряют). Для З-го типа характерно при этом отсутствие долготы в -а (пот. sg. fem.) и -i, -и (log. sg.)

Доказательства долготного характера части из этих окончаний проводнтся в ОСА, 124-125 '1 Николаев 1990. Долготный характер локативного *l!/*i (о-осн. masc.) подтверждается, с одной стороны, данными ст.-пиротской (?) системы акцентуации "Книг Царств" (долгосложные о-основы имеют в этой форме окситонезу); вь гр6бt. 182а, 320а, 326б, вы�р6бt. 284б, вь rр6б~ 156б (при gen. sg. гроба 163а; восстановление окситоиезы в случаях; вь гробt. 106a, 228а bis, на гробt. 296а, вы�робt. 11Iб); вь дв6ръ 146б, вь дв6ръ 316' а (при gen sg. двора 183а, дв6ра 194а (sic), дворЩ 207а и lос. sg. ф двороу 194а); вь р6въ 163б, 241б (при gen sg. рова 146б, рroва 169а, ro рова 168б, ro роваl 168б, ио и ro р6ва 146б). С другой стороны, подобная система отмечена в окситонированиых о-/и- основах в белорусском полесском говоре с. Погост Житко­вичского р-на Гомельской обл., относящемся к особой посожско-припятскоli ("ради­мичской") группе (материал предоставлеп Н.А. Саскевичем); а) краткосложиые основы: Jos', gen. Jos'a -Ioc. па Jos'i; most, mosta - m6s'c'i; вnор, вnора - snop'j; вот, вота s6m'i; sto-y. sto-ya stoz'j; voz, vozd voz'i; б) сокращенные основы17 : kust, kustd - kUs'c'j; vu-уоJ, vU-уМ - vu-y/'i; v'erx, v'erxd - v'trs'i. Прочие долгосложные основы всегда имеют окситонированные формы локатива на *-ел (имеются и примеры окситонезы локативов от краткосложных основ, вторично возникших под влиянием окситонированных форм

парадигмы). Долгота -и (gen. sg.) подтверждается богатым материалом галицких украинских говоров, в которых представлены баритонированные формы gen. sg. от как правило краткосложных или "сокращенных" основ окситонированной а.П. при наличии параллельных окситонироваиных форм на -а: dv'ir, gen. dvorll/ d'Jora; slId, gen. sudll I suda (эта модель ПРОНИКJlа и в литературный укр. язык). Видимо, не в последнюю очередь долгота генитивного -11 была причиной "баритонизации" многих краткосложных С,10В этого типа в "крнвичских" белорусских и великорусских говорах \см. материал в ОСА, 135-138).

Единственной засвидетельствованной системой диалекта 11 группы, сохраннвшей фо! етические конечные долготы, является система староторлакского говора южноморав­ской локализации, отраженная в старосербской рукописи XV в. НБКМ 680. В орфографии этой рукописи знаком' (оксия) обозначается иктус (долготный или кратко,,:тный), а знаками' и - (камора и наклонная "грависообразная" лонга) - ударные и безударные долготы. Заударные долготы в рукописи отмечаются спораднчески, однако большая выборка материала позволяет надежно различить долготные и краткостные служебные морфемы в частности, количественные характеристики окончаний в склонении а-основ а.П. а.

Краткостные окончания;

пот: sg. банмll8а, боура IOЬ, 31а, вим85а, Btpa 48а, каlплм 165а, KHira 228Ь, мрtжаl 242а, мъра 108Ь, нива 100а, пара IIЬ, ноуlжда 141Ь, ноУжда 151Ь, ноужда 316а, 316'Ь, сИпа бо l00а, силаll Illa, сила 130а, 251Ь, 334а, 347Ь, сиlла 183Ь, силаl 34Оа, слава lОа, 18а, 23Ь,

17 Раннее сокращение рефлексов *и, *Q, а также слогов ТЪRТ, и их морфологнческое поведение, идентичное поведеНИI1l кратких гласных, свойственно обширному ареалу

от говоров Припятского Полесья на севере до б(J,Jгарских и восточноштокавских говоров на юге.

76

Тat1лuца 2 Системы отражений моноси.л.па6ичеСltих долготных окончаний

В склонении существительных

-а 1 (gеп.зg.)

-и С da t . sg. ) -~/i (1 ос .зg. ) ti (пот. pl. ) tъ/ъ (gen.pl.) ty/i (i пзtг. pl.) -у (ас с . рl . ) -а (n.-acc.du.) tu (g.-l.du.)

ta (n.-acc.pl.)

l-й тип 2-й тип З-й тип

о-основы таз с. ------~----------

кратк.

крат к . к.ратк.

кратк.

долг.

ДОЛГ.

кратк.

кратк.

кратк.

кратк. ?

ДОЛГ.

ДОЛГ.

долг. ДОЛГ.

кратк.

кратк.

ДОЛГ.

?

ДОЛГ.

долг.

ДОЛГ. (?)

долг. (?)

долг.

кратк. крат к .

кратк '--.-L1

кратк. ______ -L __________ _

о':'основы n е u tra

ДОЛГ. 11 кратк. с руди-I кратк. / ментами ДОЛГ. I ;' долг.

. _______ -'-, ___ ...L __ -''--___ _

ta (nom.sg.)

ty/f1 (gen.sg.) -~/! (dаt.зg.)

Н/! (loc·.sg.) -Y/f1 (В .-асс. pl.) -~/! (n.-acc.du.)

tu Cgen .sg.) tu Оос .sg.) -у (асс. pl.)

ti (gen .зg.) -i (dat .зg.) ti Оос .sg.) -! (пот. pl. f) -! (асс.рl.) -! (п. -асс.dU.)

а-оновы f ет. ------~---------

,. кратк. I кратк. : долг.

долг.

(рудимент)

долг. 2

кратк.

кратк.

кратк. кратк. :~:::J'

кратк. кратк. . _____ ---1_

АОЛГ,

кратк.

кратк. С?)

ДОЛГ.

долг.

и-основы

кратк. кра'1.'К. долг.

долг. кратк. кратк.

кратк. кратк. долг.

i-ОСНОВbl

,кратк. кратк. долг. (?)

кратк. кратк. кратк.

ДОЛГ. кратк. кратк.

кратк. кратк. ?

кратк. кратк. долг. С?)

кратк. кратк. долг. (?)

77

Примечания к табл. 2. 1. Доминантные окончания отмечены знаком "плюс" рецессивные знаком "минус". Оканчания gеп.-10С. du. и gen. pl. в a-OCHOBa~ имеют такой же статус, как и в о-основах. 2. Трудно поддается объяснению отсут­ствие в этой позиции нового циркумфлекса в словенских и кайкавских диалектах, хотя о долготе свидетельствуют формы с ударным окончанием: слвн. gen. 5g. krave, но zentf. vodtf.

34а, 43Ь, 45а, 5Jb, 115а, 133а, 182а, 188Ь, 212а, 231Ь, 272а, 286Ь, 316'а, 344Ь, й. слава 202а, чаша 306а, Jinва 143Ь; dat. sg. нИв-t. 106a, кь ПИЩИ 49Ь, сiiл-t. 211а, 281а, сш1в-t. 147Ь, 268а, и сшiв-t. 2~9b, cmib-t.1 I77Ь Ы5; асс. sg. на вiiю 77а, вы�ю 85а, за вiiю 125Ь, Bt.poy 61Ь, 220Ь, 202.Ь, b-t.р<J1 202Ь, гоубоу 159Ь, зароу 69Ь, й книгоу 37Ь, киiгоу 340Ь, книгоу 247а, МJ?-t.жоу 'Оа, и моукоу 314Ь, моукоу 171а, 234Ь, 288Ь, вь моукоу 266а, вь ню жЕ мъроу 22а, 256Ь, й ноуждоу 338Ь, ноуждоуl 34Оа, й. ПИЩОУ 78а, 125а, ПИЩ<JII 89а, пишоу! 90а, ПИЩОУ 90а, 159Ь, 21OЬ, 309Ь bis, ЗlOъ, 340Ь, 181а, на пишоу 338а, ризоу 156а, рызоу 215а, сйлоу 59Ь, 126Ь, 173а, 203 а, 259а, 303а, сИл<J 279а, й. сiiлоу 1О7Ь, 129а, 183Ь, 216а, 219а, 272Ь, 203Ь, славоу 102а, 1О3Ь, 107Ь, 1О8а, Ь, 109Ь, 135а, 147Ь, 206а, 222а, 356Ь, 349Ь, вь сшiвоуl 86Ь, й. славоу 99а, да вы�лавоуy 342Ь, чаШ<J 247а, чашtil 31а, чашоу 132а bis, чаlшоу 180Ь, I-liзвоу 151Ь, 167Ь, 249а, 312Ь, 309'а; 10С. 5g. вь коУп-t. 27а, 163а, 175а, 201а, вь коУlп-t. 96а, вь коУп-t. жЕ 174Ь, 176а, моУlц-t. 163а, вь ноужди 31Оа, ры�-t. 306а, по сiiл-t.1 (или dat.) 349а, вь елав-t.1 10lb, 285а, вь слав-t. 108а, IlIa, вь тинн: 315Ь, 331Ь, Na чаши 306а.

Долготные окончания: ~еп., 5g. и боуре 337Ь, въры 29а (ср. с обозначением только иктуса BtPbI 62а, 21Оа,

d) въры 3ООа), d) капщi: 165а (ер. ка!1лн:1 143Ь); пот.-асс., рl. боурё 140а (ер. боУр-t. 218а), й п-t.нИ 278а (ер. вь п-t.ны 161Ь, И пtы 278Ь, п-t.Nыl 279Ь), силы� l77а (ср. силы I77Ь, 213Ь, 277Ь).

Правосторонний дрейф ударения как многоступенчатый процесс Выше было предложено рассматривать правосторонний дрейф

ударения как многоступенчатый процесс с последовательным снятием ограничений. Такой процесс можно рассмотреть на соотношении акцентных систем диалектов, входящих в 111 ("словенскую") и 11 ("антскую") группы l8 •

В диалектах 111 группы, при общем для них всех а) запрете на перенос ударения с долготных слогов на последующие долготные

("зак(jН Крижанича") и б) проведенном во всех них сдвиге ударения с краткостных слогов на внутренние и конечные краткостные слоги

t1 внутренние слоги с рецессивным акутом, а также в) сдвиге

ударения с долготных слогов на краткостные слоги, выделяются

следующие системы, в которых, в дополнение к сказанному выше: IIIA. Не происходит никаких новых сдвигов ударения - штирийская диалектная группа и прекмурский диалект словенского языка кайкав­ский загорский диалект. IIIB. Ударение сдвигается в макси~альном

Ниже специально не оговариваются: а) обшеславянский запрет иа правоеторонний сдвиг ударения со слогов е доминантным акутом (*zaba. *jagoda), б) на слоги е

доминантным циркумфлексом (*sliizitb, *nbsitb. *nдiikь), а также ()БЩеелавянский (ба.;по­~лавянский?) сдвиг ударения иа слоги с доминаитным акутом (*zena, *tvoriti, *sluilu). г.:од внутренними долготами" подразумеваются исключительно долготы с балто-славянским рецессивным циркумфлексом, когда речь идет о том, что на них пере носится ударение; под конечными долготами ~ не сократившиеся в каждой из праславянских

групп долготы (см. выше). Не учитываются оттяжки и сдвиги ударения, поздний характер которых может быть точно установлен (новоштока8ская оттяжка, словенская оттяжка ударения с конечных краткостных слогов и т.д.). Когда речь идет о внутренних и конечныХ слогах, имеется в виду ситуации до падения слабых редуцированных.

78

tr I 1. I

числе позиций (за исключением позиции "закон Крижанича") СТ.-хор­ватский диалект Ю.Крижанича, чакавские говоры о-вов Хвар и Брач, украинские и белорусские полесские говоры, "ильменско-словенские"

великорусские говоры. Тем же характеризуется группа ПIБ (доленьская группа словен. диалектов и словен. литер. язык), основанием для выделения которой является характерный для этой группы и объеди­няющий ее с группой IПА дрейф конечных долгот, приводящий к образованию "нового циркумфлекса", в то время как в группе

ПIВ такой результат отсутствует (см. табл. За).

Общими для диалектов 11 ("антской") группы являются две позиции запрета на сдвиг ударения: а) с краткостных слогов на конечные долготные; б) с внутренних краткостных слогов на внутренние долготные (что приводит к возникновению "полуотметности", см. ниже), при том что в) во всех системах 11 группы происходит сдвиг ударения с долготных слогов на конечные долготные и с начальных

долготных и краткостных на внутренние краткостные. Помимо указанных выше позиций различные диалекты имеют следующие позиции сдвига ударения: ПА. Новых сдвигов не происходит -вост.-болгарские диалекты типа СТ.-тырновского, современные болгар­ские ВОСТ.-балканские говоры без "полуотметности". ПБ. Сдвиг происходит с долготных и краткостных слогов на конечные краткост­

ные пиротский и близкие к нему торлакские говоры. ПВ. Сдвиг происходит с долготных и краткостных слогов на конечные краткостные

слоги и внутренние слоги с рецессивным акугом зап.-болгарские, пиринско-малешевские македонские, галицкие l9 (прикарпатские и за~ карпатские) говоры, белорусские и великорусские говоры "кривичско­го" И "радимичского" происхождения. IIГ. К позициям системы В добавляется еще сдвиг ударения с начальных краткостных слогов на внутренние долготные - "ресавские" штокавские говоры (напр., левачский), южноморавские торлакские говоры. Особую систему сдвигов ударения, которая совмещает признаки II и

111 групп, имеют штокавские говоры "литературного типа" (шумадий­ско-воеводинские, герцеговинские и т.п., а также славонские говоры,

в том числе и литературный сербохорватский язык). Сдвиг ударения на последние слоги происходит по "антским" правилам (например, pl. neutr. лица < лица < "прашток." *lica < праслав. *liса, но сёла < праслав. *se/a); внутренние сдвиги происходили по правилам "словенским"

19 Галицкими ГОl!орами мы называем западноукраинскую ДИaJ]ектную группировку, в которую полностью входят бойковские, лемковские' (по крайней мере говоры со свободным ударением к востоку от Лаборца), сянские, закарпатские (мараморошские,

боржавские, ужанские, верховинские), галицко-днестровские, шжvтские говоры, а также, видимо, западноволынские (бужанские), говоры; частично к галицкому диалекту

относятся гуцульские (типично галицкими являются говоры к западу от Белого Черемоша) и буковинские (в их западной части). Галицкий диалект отделяется от других украинских целым пучком специфических изоглосс (не только акцентологичес­ких); он лежит в основе западного варианта украинского литературноге языка (отраженного, например, в словаре Е. Желеховского) и ока~ал сильное влияние на современный ("восточный") вариант укр. литер. языка.

79

(например, 2 sg. praes. судйш < "прашток." судйш < праслав. *sQdiSb)~ однако, в отличие от "словенских" систем, не происходило сдвига ударения с внутренних'краткостных слогов на послеДУIOLЦие

долготные, что прнвело к образованиlO системы "полуотметности" явления, характерного для диалектов II группы. В восточнорусских диалектах (праславянская IV группа) сдвиг

ударения направо произошел в максимальном числе ПОЗIЩИЙ (за искmoчением указанных выше "оБLЦеславянских" ограничеНJ:lЙ). Лишь в пот.-асс. pl. и du. neutr. сохраняlOТСЯ следы того, что ударение сдвигал ось на долготные окончания с долгосложных основ И не сдвигал ось с

краткостных. В восточнорусских говорах и старорусских рукописях восточной локалнзации спорадически отмечаlOТСЯ окситонированные формы pl. типа лица. гнt.зда и т .д., но только от долгосложных основ. Такое же соотношение баритонезы и окситонезы показываlOТ реликты двойственного числа о-основ ср. р. а.П. Ь: краткосложное

Таб.лuцa За

IIA ! IIБ IIВ IIr 1 *Zenii. Zeoo Zena tena teoo

'*'slШ!rti slШ!i tt SlШ!itt SlШ!itt SlШ!i ti

*dbbrota dobrota doЬrota I

dobrota I dolJrota '" с.

3 :t:mQdгозtъ ТllQdrозtъ ТllQdrозtъ ТllQdrostb I 1ЛQdrоstъ 4 *kridUi kridla I kridla kridla kridla

I -' с :t:kQta I

, kQta kQta RQta J kQta I

6 *вгооо вгооо BГOьQ groьa BгoьCz .-t-

7 *sQdIte sQdite sQdite sQdite sQdite

8 *tvortlo tvori 'О tvori 'О tvorilo tvori 'о

'8Q~Sqdf!O sQdi10 sQdi 10 sQdi 'о

~~vbr[tb tvoritb tvoritb tvoritb tvoritb

10 "'se1a se1a sela ВЕНа se1a

11 *nозНъ nозНъ пOsitb nositb nositb *з li'itftb slиzitb slUtitb slUtitb slUtitb

12 *taoo taьa taьa taьa taьa *pravi ti praviti praviti

I praviti praviti I I

80

r Таблица з6

I IRIII~ IIIB

1 *tenii. tena tena teoo *slut'fti s 1uti ti I s 1uti ti slиziti

_.~

2 *oobrota ' I ' dobrota dobrota ! dobrota

3 чиогНо tvori 10 tvori 10 tvori 'О *sQdf1o sQdi 10 sQdi 10 sQdi 'о

4 *вгооа groьa groьa groьa

5 тnQdrostb 'ЛIQdrозtъ ? 1ЛQdrозtъ ТllQdrозtъ

6 *kQta RQta kQta RQta

7 *зеUi se1a sela se1a

8 *tvbrttb tvort.tb tvoritb tvoritb . 9 *ЗQdftе sQdite sQdite .sQdite

10 *kridlii: Rridla Rridla Rridla L

11 *nOвИъ nO~itb nOsitb nOsitb

12 *taoo taoo taьa taoo *praviti praviN pravit'i pravitt

ПРJlмечаНJlе к табл. 3а JI 3б. Справа от двоАной ЛИНJIJI находятся формы со сдвигом ударения.

Имеющиеся в настоящее время; ЛИНГВJlстичеСКJlе данные не позволя;ют устаНОВJlТЬ, на какой территории в праславянском ПРОJlСХОДИЛИ рассматриваемые ОТТЯЖКИ, но расположеНJlе более JI меиее архаичных СJlстем в ЮЖl!ославя;нском ареале показывает, чrо НaJlболее архаJlчные (HIA, НА) системы находяrся; на его перифеРНJI, а наиболее инновационные (IIIВ, НГ, а также переходные между Н и 111 группами штокавские говоры "литературного типа") - в центре. Есть также основания; предполагать, что эта картина, судя по виешним' свя;зям данных диалектов, сложилась не на

современной южнославяиской территории, а хотя бы частично в более раННJlЙ пернод.

плечи « *pleEi, от *р/есе) при долгосложном м,уде « *mQdt, от *mQdO)20. . в табл. За и ЗЬ показана "градуальность" правосторонних сдвигов

ударения во 11 и III группах.

См. такх,е подборку форм дуалиса в РУССКJlХ диалектах в: Брандт Р. Ф. о двоАных формах и об ограниченном числе 11 ,НОВЫЙ сБОРНJlК статей по славяноведению, составленный и издан!''>IЙ учениками В.И. ЛамaJIСКОГО. СПб., '1905.

81

ФОРМИРОВАНИЕ СИСТЕМЫ "ПОЛVОТМЕТНОСТИ"

Изменения в праславянской реконструкции и установление точных позиций правостороннего дрейфа ударения позволяют предложить наиболее убедительное решение проблемы так называемой "полу­отметности,,21, Т.е. противопоставления баритоиированных ,риставоч­ных окситонированным бесприставочным формам глагола.

В большинстве известных систем первоначальное распределение "полуотметных" и "неполуотметных" форм глагола затемнено вторич­ными перераспределениями, но материал архаичных систем показы­

вает, что первонаЧ<l.;lЬНО в модели "полуотметности" учас1ВОВали только тематические, е/i-глаголы22 и Ё-глаголы а.П. Ь2 (т.е.с рецессивной "темой").

Системы с "полуотметностью" занимают обширный географический регион в юго-восточной области расселения славян. Существуют следующие основные системы "полуотметности".

1. "Галицко-западноболгарская". В галицких украинских говорах "полуотметность" вторично (выравниваясь по формам презенса) распространилась на всю глагольную парадигму еЛ- и отчасти те­матических глаголов. Такую систему имеет юго-западная часть галицких украинских говоров (в основном закарпатские говоры); в остальной части галицких говоров и в части других украинских и юго-западных белорусских говоров, в том числе в украинском литературном языке, "полуотметность" есть только у е/i-глаголов, причем также в видt' rтротивопоставления колонной окситонезы бесприставочных глаголо!> колонной баритонезе приставочных. Харак­терной особенностью этих систем является то, что в них, при вторичной "колонной" парадигме ударения приставочных форм гла­гола, в основном сохраняется праславянский в своей основе принцип

распределения глаголов: к "полуотметным" относятся краткосложные глаголы а.П. Ь2 и, вторично, глаголы а.П. с с "сокращенным" корнем, к "неполуотметным" Т.е. сохраняющим окситонезу' приставочным -относятся долгосложные глаголы а.П. Ь2 и глаголы - в основном краткосложные - а.П. сВ. Следы архаического распределения тема-

21 Болгарский термин, введенный Б. Цоневым (Цонев Б. Към историята на български език 11 Сборник за народни умотворения, наука икнижнина. Кн. XIX. София, 1903). "Полуотметным" :это ударение названо потому, что предполагалась левосторонняя оттяжка ударения в болгарских приставочных формах /-причастия и аориста: болг. литер. ходил - nрuхддuл, мuнал заминал, nисах - наnйсах и Т.П.

2z О реконструкции а.П. Ь, тематических и е/i-глаголов см. в ОСА, 36-37. 2з Например, Б говоре с. Керецки Свалявского р-на Закарпатской области к

"полуотметному" типу относится /eMtl. /ezu, /ezft': po!ezatl, po/ezu, polezlt', так же акцентуются глаголы /ezQtl, ЬоаtlS'а, stoatl. ter'p'itl. mJ'{tl, /t:t'{tl, bo/'fu. К "неполуотмет­ному" типу относятся mowcatl, mqwcu mowUt': zamowcatl, zamowbl, zamowUt', так 'же' акцентуются глаголы drbIz/m, vert'ftl, yor'(tl, ve/'{tl, kblp'ftl, yrlm'{u, b'{ynutl (с i-презенсом: b'izu, Ь'iИt'). О "по"уотметности" в закарпатских тематических глаголах см. Нико;шев 1991. Отсутствие "полуотметности" в i-глаголах объясняется регулярной для этих говоров баритонезой презенса глаголов а.П. Ь.

"Полуотметность" в галицком диалекте отмечается не только в глаголе. Так, в склоненни местоимений чередуются окситонированные беспредложные (беспрефиксные) и баритонированные формы с пре.L\логами (префиксами). Например, в гуцульском говоре, с. Луги Раховского р-на Закарпатской обл.: tebe - do tebe, tob'{ - ld t6b'i, jey6-do nеуо, koy6 v'id k6yo, n'ik6yo. komu ld k6mu. n'ik6mu и т.Д. 82

1 тических и е/i-глаголов по двум классам отмечаются в некогорых старо болгарских памятниках западной локализации, акцентная система которых, как и система галицких украинских говоров, IlВШlется

характерной для 11 группы (Ис. Сир., наиболее последовательно -в НБКМ 38 и Рил. 1/26 и в современных западноболгарских говорах), при этом ст.-западноболгарская система сохраняет архаичное насуффиксальное ударение в инфинит.ивно-аористноЙ основе е/i-глаго­лов "полуотметного" класса. Система НБКМ 38 при этом совмещает данную систему "полуотметности" с "центральноболгарской" - см. ниже пункт 4.

2. "Ресавская". "Полуотметность" присуща презенсу как еЛ- и тема­тических, так и i-глаголов (при том что в аористно-инфинитивной основе ударение насуффиксальное), при этом к "полуотметному" классу относятся краткосложные, а к "неполуотметному" - долгосложные глаголы. Такую систему имеют '),;>есавские" сербские говоры, от­носящиеся к праславянской 11 группе ~ (в частности, говоры междуречья Зап. Моравы и Моравы, Трстеника)2S. Такие системы представлены, видимо, изначально были ха;>актерны также для зета-ловченских и косово-метохийских говоров2

• В пиринско-малешевских македонских говорах "полуотметность" присутствует у любых глаголов, имеющих окситонированный бесприставочный презенс.

3. "Штокавская". "Полуотметность" свойственна только презенсу краткосложных i-глаголов, бесприставочные формы которых оксито­нированы (т.е. праславянских глаголов ад Ь2 и с)27. Эта система характерна для штркавских говоров "литературного типа" (в том числе

литературного сербохорватского языка): лджuш - nдложuш и т.п. Малочисленные окситонированные в презенсе долгосложные глаголы "полуотметности" не имеют: mрубuш - затрУБUш.

4. "Центральноболгарская". "Полуотметность" отмечается только в формах аориста и l-причастия у i-глаголов (а также - вторично? -у а/jе-глаголов типа *pьsati, *piSQ и у nQ-глаголов) с баритонированным презенсом (в диалектах, в которых сохраняется окситонеза презенса глаголов а.П. с, "полуотметными" являются глаголы а.П. ы � и Ь2 , а

также, вторично, и а). Такая система характерна для центрально­и западноболгарских говоров (а также болгарского литературного языка) ареал которых имеет следующую конфигурацию: восточная

2' В "ресавских" говорах наиболее последовательна представлена окситонеза в рефлексах слов. а.П. d.

25см., например, об ударении глагола СuмuЬ Р. Левачки говор 11 СДЗб XIX, 1972, 409--459. В левачеком говоре "полуотметность" регулярна в тематических и i-ГЛ2~голах и отчасти сохраняется в е/i-глаголах.

Эти диалектные группировки недостаточно изучены в акценто:югическом отноше­нии. Ясно лишь то, что исторически они происходят не из "праштокавского", а из других позднепраславянских диалектов. В частности, зета-ловченские говоры

во многих отношениях близки к централь но- и восточноболгарским. В i-глаголах в этих говорах презенс бывает ТО,lЬКО баритонированным; такая же ситуация характерна и для пиринско-малешевских говоров.

27 Остатки былого различения "неполуотметных" глаголов а.П. с и "полуотметных" глаГО.l0В <I.П. п, отмечены в некоторых шумадийских говорах и ст.-сербских памятниках (напр., НБКМ' 889).

83

граница проходит приблизительно по линии Плевен - Ловеч -Карлово - Пловдив, южная - по линии Пловдив - Пазарджик -Самоков, западная - по линии Самоков - София - Берковица -Белоградчик, северная rраница проходит по Дунаю. Кроме того, "полуотметные" системы представлены в микроареалах в районе Ст. Загоры, Котела и Сливе на и в переселенческих (1) говорах нижнего течения Тунджи. Переходной между "центральноболгарской" и "галицко-западноболгарской" системами является "полуотметность" болгарских говоров на границе малешевско-пиринского и центрально­

болгарского ареала, отраженная, например, в рукописях НБКМ 38 и Рил. 1/26: в этих говорах совмещена "полуотметность" презенса еЛ- и тематических глаголов а.П. Ь2 (презенс i-глаголоз этой а.П. баритонирован и в бесприставочных формах) с "полуотметностью" в приставочных l-причастиях у i-глаголов (а также у а/jе-глаголов типа *pьsati, *pise) а.П. Ь.

Особый интерес представляет развитие "полуотметности" в e/i- и тематических глаголах. Характерной особенностью рефлексации пре­зенса е/i-глаголов а.П. Ь2 и С практически во всех славянских диалектах

является, при формальном совпадении презентной "темы" -i- этих гла­голов с соответствующим формантом i-глаголов, отличное от послед­

них развитие: презенсы е/i-глаголов ведут себя так же, как презенсы тематических глаголов28 • Дело в том, что -i- е/i-глаголов, фонетическая долгота которого реконструируется для праславянского по даиным как

южно-, так и западнославянских языков, морфонологически ведет себя в большинстве случаев как краткий гласный. Такой же морфоноло­гический статус имеет и исконно краткое тематическое -е-, удлинение

которого произошло на праславянском уровне (см. ОСА, 18), но рефлексы этого "нового долгого е" не совпадают с рефлексами *е. Презентный формант -i- е/i-глаголов (в отличие от квазиомонимич­ного форманта i-глаголов, восходящего к стяженному ДИф'fОНГУ, И,-е. -*eie-) восходит, пар~оксальным образом, к балто-славянскому краткому -i- (ср. литов. sedeti, praes. sedfiu, жМО. Видимо, презентное -i- е/i-глаголов следует рассматривать как удлиненное раннеславянское

-*1- (аналогичное удлиненному в позднеславянском тематическому

-*е-), причем удлинение это происходило еще в период, когда

раннепраславянское *, качественно не было противопоставленно долгому *i, а *е по качеству отличалось от *е. Соответственно и сдвиг ударения e/i- и тематических глаголов с корня на "тему", видимо, происходил в период до удлинения (скорее всего, по аналогии с "дифтонгическим" -i- i-глаголов) формантов -*1 и -*е- в презенсе. В противном случае презенс тематических и е/i-глаголов развивалея

18 Например, в штокавском соответствующие глаголы с корневой долготой (вос­ходящие к а.п. bl ) имеют, в отличие от i-глаголов, рефлекс презентной окситонезы: bi/ezati bijezim, tfp/eti tfpi, kip/eti kipi, smfd/eti smfdi, muсOI; mиС/ н т.д. В ДОЛОС.10ЖНЫХ Г,lаГО.lах а.П. с представлена корневая краткость: sjedjeti. wt)etl и Т.д.

84

1 бы в диалектах с разными системами сдвигов аналогично презенсу i-глаголов29 , Аористно-инфинитивная основа е/i-глаголов имела доминантное

акутированное -*ё- (> е/а-): l-ptc. *sedilb, 3 sg. aor. *sitle и т.Д. от глаголов а.П. с, поэтому в а.П. Ь на него ударение сдвигалось в раннепраславянском языке и в этой основе "полуотметные" формы фонетическим путем не могли образоваться, что подтверждается засвидетельствованными архаичными системами. Напротив, в презент­ных формах ударение в прР.славянском языке до начала процесса правостороннего дрейфа ударения находилось на корне. В дальнейшем в диалектах IП и IV групп и в "праштокавском" произошел сдвиг ударения на краткий (в то время) презентный формант незави­симо от того, был ли слог, с которого ударение сдвигалось, начальным (в глаголах без префикса) или внутренним (в префиксальных глаголах), поэтому явление "полуотметности" в этих группах отсут­ствует. Напротив, в "антских" диалектах ударение сдвигалось с краткостных слогов на последующие слоги с кратким гласным только

с начальных слогов и не сдвигалось с внутренних слогов: 3 sg. praes. legltl > lezitI, но pri/egUi > pri/ez1tl (при том, что с долготных оно сдвигалось в любой позиции: Ьёgltl, pobeg1tl > bёzifi, pobёZit1). Поэтому "ресавская" и "галицко-западноболгарская" системы полуот­метности e/i- и тематических глаголов устроены одинаково. Различие в презентной "полуотметности" между этими системами представлено лишь в i-глаголах - по той причине, что в "ресавских" говорах, в отличие от западноболгарских и галицких, ударение вторично

сдвигалось с начальных слогов на внутренние долготные слоги

(см. выше). При этом в "полуотметности" не принимают участия и непрезентные формы i-глаголов с рецессивным акутированным -i­(галицкая ситуация несомнеино вторична), т.к. сдвиг ударения на слоги с рецессивным акутом в праславянских предшественниках этих

диалектов происходил независимо от положения слога, с которого

он сдвигался.

Иначе обстоит дело с отличием названных выше систем от "центральноболгарскоЙ". В последней "полуотметность" отсутствует (неясно, первично или вторнчно) в презенсе еЛ- и тематических глаголов (в презенсе i-глаголов она не могла бы в любом случае возникнуть, т,к, бесприставочные формы а.П, Ь2 здесь регулярно

баритонированы, в том числе и у долгосложных глаголов). Различие между "pecabcko-га.пицко-западноболгарскоЙ" и "центральноболгарской" полуотметными системами заключается в том, что Фонетико-просо-

29 О том, что в каких-то формах прнставочных е/i-глаголов ударение не сдвигалосъ вправо с ударного слога и в заП.-славянских языках, говорит "нетипичное" сохранение

долготы приставки в некоторых глаголах этого класса. Например, в чешском начиная

с Др.-чешского: Др.-чеш. pNdrzeti se; mi[ezeti. zalezeti. pfileZi!ti. prinalezeti; snabcleti; пdstdti « ndsto/atz). О том, что эта долгота отражает именно накоренное ударение, говорят соответствующие формы глаголов а.П, а: zdvideti. ndvicleti, совр. zavbl!ti. souvis'eti. pris/uJeti. Аналогичные формы нзвестны из словацкого н лехитских языков, Первым на значение этнх форм для оБЪJlснения украинских "полуотме'ШЫХ" обратил вниманне Л.А. Булаховский (БулаХО6СКUЙ Л.А. Акцентологнческий комментарий к чешскому языку. Вып. 2, 3. Киев, 1956. С. 120).

85

дические условия образования последней были совершенно иными: "центральноболгарская" полуотметность есть ничто иное как продви­

нутый вариант "архаической староболгарской" системы акцентуации

(см. табл. 1), в которой, как известно, в а.П. Ь2 ударение не сдвигалось "Ц вправо на последующие слоги с рецессивнын акутом. е~трально:

болгарская" полуотметность отражает систему, в которои В эт~и

позиции ударение не сдвигалось на слоги с рецессивным акутом,

находясь на внутренних слогах (в цанном случае в приставочных формах) и сдвигалось с начальных, при этом количество корневого

гласного не имело здесь значения.

Характерно, что в переходной системе, отра~енной, в =астности, в рукописях НБКМ 38 и Рил. 1/26, в которои презенс l-глаголов а.П. Ь2 ведет себя по "антскому" типу (баритонированные презенсы от краткосложных: окситонированные от долгосложных глаголов), "полуотметность" в аористно-инфинитивной основе характерна только

для краТКОС[fОЖНЫХ глаголов. u

Видимо в болгарских системах западной окраины центральнои зоны, подобных' представленной в этих рукописях, при сдвиге "антского" тАпа (т.е. только с долготных слогов на следующие долготные) слоги с рецессивным акутом вели себя аналогично циркумфлектирован­ным долготным. Об этом, видимо, свидете;льствуют и некоторые

словообразовательные модели. Например, в словаре Н. Герова (урожен­ца Копрнвштицы) акцентовка прилагательных с суф. -fn-, имевшем праславянский рецессивный акут, распределяется идентичным образом: а) от краткосложных основ: стьклен, огнен, коноnен, овесен, смолен, во счен; б) от долгосложных основ: nлатнен, влакнен, сукнАн (CY~HeH), влас/т (вш:lcен). Таким образом, хотя принципиальное устроиство

" " б скоиU

" механизма "полуотметности в ресавско-галицко-западно олгар , с одной стороны, и в "центральноболгарской" системе одинаково, точки приложения этого механизма различны.

ЗАКЛЮЧЕНItЕ

Таким образом, новые данные акцентологии: , а) Подтверждают существование в позднепраславянскую (возможно,

отчасти и в более раннюю) эпоху значительных (применительно }( близкородственным диалектам) различий, многие из которых сформиро­вались задолго до расселения славян на обширных территориях. Современные диалектные ареалы (южно-, восточно- и западнославян­ский) оказываются гетерогенными, сложившимися из позднепраславян­ских диалектов, "продолжения" которых находятся в настоящее время

в отдаленных друг от друга лингвогеографических ареалах, нынешняя

цельность которых является в ряде случаев результатом конвергентного

развития. В частности, этим объясняется тот факт, что не имеется ни одной специфической "общеюжно-", "общевосточно-" или "обще-

и" u зо западнославянскои акцентнои изоглоссы .

30 Речь не идет, разумеется, о таких вторичных процессах, как, например, утрата количественных противопоставле:IИЙ в ВОСТ.-славянских языках или разномест­

ного ударения в большинстве заП.-славянских.

86

Примером может служить древнее специфическое родство отдельных компонентов южнославянского диалектного континуума с диалектами, входящими в настоящее

время в другие с .• авянские ареалы. В частности, часть словенских и кайкавских говоров связана с лехитскими поморскими говорами; чакавские диалекты типа

говора о. Суска - с "ресавскими" штокавскими, западноболгарскими и малешевско­пиринскими македонскими говорами, галицкими украинскими говорами, "кривичскими"

белорусскими и великорусскими говорами, белорусскими, говорами Цосожья, юго­

западными чешскими и вернелужицкими говорами; штокавские говоры "литературного

типа" (в т.ч. славонские) с подольскими украинскими говорами; чакавские диалекты типа говоры о-вов Хвара и Брача и старохорватские говоры, в средние века раСЛО.'Iагавшиеся в междуречье Уны и Купы с полесскими белорусскими и украински­ми, словацкими говорами; "торлакские" сербские говоры типа пиротских - С восточноболгарскими говорами типа тырновских, к ним же по многим древним признакам близки зета-ловченские штокавские говоры.

б) Подтверждают древнее формирование во многих отношениях кардинально раЗЛИЧI-~ЫХ в акцентологическом отношении, характер и­

зующихся особым набором изоглосс (ряд из которых представляют собой органически не связанные между собой инновации) позднепраславян­ских диалектных группировок (возможно, их можно считать праславян­скими диалектами), наиболее крупными из которых являются II ("антская") и III ("словенская"). Новый взгляд на направление развития раннепраславянской акцентуационной системы в позднепраславянских диалектах, расценивая процесс правостороннего дрейфа ударения как многоступенчатый, дает возможность установить степень архаичности позднепраславянского диалекта-предшественника той или иной засви­детельствованной диалектной системы. . С другой стороны, удается установить относительную хронологию

некоторых древних акцентологических изменений. Так, например, мы в праие рассматривать сокращение конечных долгот, осуществлявшееся по

разным правилам с позднепраславянских диалектах-предшественниках

II и III групп, как предшествовавшее правосторонним сдвигам ударения на конечный слог.

в) Поэтому со всей серьезностью можно поставить вопрос о создании исторической лингвогеографни славянских языков (диалек­тов), которая позволила бы воссоздать реальную картину лингвогеогра­фического членения позднепраславянского языка.

Докл. _. Булатова Р.В., Дыбо В.А" Николаев сл. Проблемы акцентологических диалектизмов в праславянском 1/ Славянское языкознание. Х Международный съезд славистов. София, сентябрь 1988 г. Доклады советской делегации. М., 1988.

Дыб о СА Дыбо В.А. СлаВЯliская акцентология. Опыт реконструкции системы акцентных парадигм в праславянском. М., 1981.

Дыбо В.А. Праславянское распределение акцентных типов в презенсе тематических

глаголов с корнями на нешумный (материалы к реКОIiСТРУКЦИИ). П. Некоторые дополнения и УТОЧliения к характеристике ряда южнослаВЯIiСКИХ акцентных систем

презенса 1/ Балто-славяиские исследования. 1982. М., 1983. Ев.-апр. 7364 Евангелие-anракос (сербская рукопись иачала XV в) ГБл, отдел

рукописей, ф. 178, ~ 7364. 3алишяк А.А. От праславянской акцентуации к русской. М., 1985. Зогр. 151 Сборник: среднеболгарская рукопись. Иллич-Свитыч В.М. Именная акцеliтуация в балтийском и славянском. Судьба

акцентуационных парадигм. М., 1963. . "КIiИГИ царств" старосербская рукопись 1418 г. (писа се ciii книга вь подкрилiи горы

прозрака близь храма прчстые бце йжс на любостыни л. 333б; писец Досифей, в миру Моисей л. 334а). Одесская гос. народная б-ка.

87

НБКМ - Народная библиотека "Кирил и Методи". София. НБКМ 38 - Евангелие (западноболгарская рукоп:1СЬ XV в.). НБКМ, рукописный

отд., .N2 38. Написана п::м же писцом, что и Рил. 1126. НБКМ 93 - Апостол (болгарская рукопись конца XIV в.). НБКМ, отд. рукописей,

.N2 93. НБКМ 680 - Сборник слов и житий (сербская рукопись XV в.). НБКМ, .отд.

рукописей, .N2 680. НБКМ 889 - Апостол (старосербская рукопись XV в.). НБКМ, отдел рукописей,

.N2 889. Николаев с.л. Балто-славянская акцентуационная система и ее индоевропей­

ские истоки 11 Историческая акцентология и сравнительно-историческиli метод. М., 1989.

Николаев с.л. Восточнославянские акцентологические изогдоссы 11 Исследовання по исторической грамматике н лексикологии. М., 1990.

Ник(маев ел. к реконструкции праславинских тематических глаголов с корнями на шумный i i Славистика. Индоевропенстика. Ностратика. Тезисы докладов. М., 1991.

Н lIIюлаев АДД - Николаев с.л. Сравнительно-историческая акцентология и динг­lIогенез славян. Нвучный доклад на соискание ученоR степени доктора филологических наук. М .• 1992.

ОСА Дыбо В.А., Замятина Г.Н., Николаев с.л. Основы славянской акцентологии. М., 1990.

Рнл. 1/26 - Сборник слов и житиR (западноболгарская рукопись XV в.). Б-ка Рильского монастыря, .N2 1126 (роспись сделана по ксерокопии, хранящейся в отделе рукописеli НБКМ). Написана тем же анонимным писцом, что и НБКМ 38.

РЛПУ - Русское литературное произношение и ударение под ред. Р.И. Аванесова и С.И. Ожегова. М., 1960.

СДЗб Српски днjалектолошки зборник. Београд. Служ. Евф. - Служебник патриарха Евфимия Тырновского: среднеболгарская

рукопись, 1370 г. (отметка сделана более поздним почерком). Б-ка Афонского Зографского монастыря, .N2 1. Изд.: Сырку П, К истории исправления книг в Бол:гарии. Спб., 1890. Т. 1, вып. 11.

Barto'S Рг. DiaIektologie moravska. Dfl 11. Nate~1 hana.cke а reske. Brno. 18.95. аеЬаueг J. Historicke mluvnice jazyka ~eskeho. Dil III. Tvaroslovl. 11 Casc.vani. Praha. 1958.

Lorentz Fr. Graпui.tуkа pomorska. Т. Ш. Wroclaw etc., 1962.

11

Е.М. Верещагин

ЯЗЫКОТВОРЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ

ПЕРВОУЧИТЕЛЕЙ СЛАВЯН КИРИЛЛА И МЕФОДИЯ: К УТОЧНЕНИЮ ВКЛАДА ДРЕВНЕЕВРЕЙСКОГО ЯЗЫКА

Во время диспута с хазарскими иудеями Кирилл Философ по крайией мере дважды проявил себя и как Филолог. (Именно так! С большой буквы.) Анализируя лексическую пару идоль и икона, он показал громадное смысловое раэличие между этими словами

(Х, 83)1. Он также говорил о тождестве значений лексем з8конь и зав\ть. Первую пару мы рассмотрели в другом месте2 , а сейчас сосредоточимся на предположенной Кириллом, но отнюдь не оче­видной синонимике богословских терминов "законь" и " завt.ть". ОТ обстоятельного анализа двух конкретных слов мы надеемся в дальнейшем перейти к обсуждению общих вопросов, касающихся роли древнееврейского языка в славянском языкотворчестве перво­учителей.

Отстаивая свою веру, хазарские иудеи использовали аксиоматич­ный для них аргумент: надо держаться самого первого откровения Божия. Они спросили Кирилла: скажи же нам, которьiи з8коиь даст богь челов\комь прьв\te, Мусеов' JIИ или иже вьiи ДРЬжите. Распознав, чт6 стоит за вопросом, Филосов уточняет: сего ли ради вьпрашateте, да прьвьi заКОНh дрьжите? Он получает ожидаемый утвердительный ответ: еи, прьвьi бо подобateть. Ииыми словами, иудеи были уверены, что именно. они исполняют самый первый "закоНъ". Отсюда они заключали, что вера христиаи, явно отступив­ших от первого "закона", тем самым сомнительна. Опытный полемист обычно переносит бой на собственную тер­

риторию противиика. Так и Кирилл в ходе дальнейшего диспута иа время принимает аксиому иудеев об обязателыюсти первого откровения. Но теперь он доказывает, что ни "эsконь Мо'усеовь" (4), который иудеи полагали первым, ни даже "закон' дань вь обр\зании" (9), Т.е. закон Авраама, - а он намного древнее Моисе­ева, не суть первые обетования Бога людям. Философ напоминает о праотце Ное: не НоteВИ ли богь з8конь дасть прьв\ / ... / , завt.том нарицаte з8кон? рече бо к иteмоу: се азь вьздвижоу законь мои с тобою и сь ct.MeHeMb твоимь и вьсем земЛte, трьми за­повt.дми дрьжимь. Кирилл близко к тексту книги Бытия вос­производит эти заповеди (13-14), они содержат пищевые наставле­ния и запрет проливать кровь человека (Быт 9,3-7), - но среди них нет заповеди обрезания (которая, как известно, будет даиа лишь Аврааму).

89