devoto 2013 français

43

Upload: fabio-di-cecca

Post on 08-Mar-2016

224 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Nouveau catalogue Devoto

TRANSCRIPT

L A D E V O T O S . P . A . S ’ O C C U P E D E L A C R É A T I O N D E S E S P A C E S E T D E L A R É A L I S A T I O N D E L ’ A M E U B L E M E N T C O M P L È T E S U R M E S U R E

D E S T I N É À D E S H Ô T E L S , D E S M A G A S I N S E T D E G R A N D E S S T R U C T U R E S E N A C C O M P A G N A N T L E C L I E N T D A N S L A D É F I N I T I O N

D U P R O J E T E T L ’ A N A L Y S E D E L A F A I S A B I L I T É ( C O N S U L T A N C E T E C H N I Q U E E T P R O J E T ) , D A N S L A G E S T I O N , L ’ O R G A N I S A T I O N

E T L E C O N T R Ô L E D U P R O C E S S U S D E R É A L I S A T I O N ( P R O J E C T M A N A G E M E N T , P R O D U C T I O N E T S E R V I C E A P R È S - V E N T E ) .

L A D E V O T O S . P . A . G R Â C E À S A L O N G U E E X P É R I E N C E S U R L E M A R C H É E T A U S A V O I R - F A I R E D E S O N P E R S O N N E L S P É C I A L I S É ,

E S T E N M E S U R E D E G A R A N T I R D E S S T A N D A R D S D E H A U T E Q U A L I T É P O U R T O U S L E S S E C T E U R S D A N S L E S Q U E L S E L L E O P È R E .

H O S P I T A L I T É : H Ô T E L S 4 - 5 É T O I L E S E T D E L U X , S P A , R E L A I S , A P P A R T - H Ô T E L S , L O G E M E N T S P O U R É T U D I A N T S , R É S I D E N C E S .

C O L L E C T I V E E S P A C E S : B I B L I O T H È Q U E S , T H É Â T R E S , M U S É E S , L I E U X D E C U L T E , C E N T R E S D I R E C T I O N N E L S , B U R E A U X , P Ô L E S U N I V E R S I T A I R E S ,

A M É N A G E M E N T S D E F O I R E S . D E S I G N : C O M P T O I R S D ’ A C C U E I L , T A B L E S E T S I È G E S , V I T R I N E S , C O M P L É M E N T S D ’ A M E U B L E M E N T , G R A P H I S M E .

S T O R E S : M A G A S I N S S U R M E S U R E E T C H A Î N E S D E M A G A S I N S . F O O D : B A R S , R E S T A U R A N T S , P Â T I S S E R I E S , S U P E R M A R C H É S

E T L O C A U X P O U R L E S L O W F O O D . I N F R A S T R U C T U R E S S T A T I O N S D E M É T R O , E S P A C E S D ’ A C C U E I L D E A É R O P O R T S E T G A R E S .

L A D E V O T O S . P . A . C R E A S P A Z I E R E A L I Z Z A A R R E D I S U M I S U R A P E R A L B E R G H I , N E G O Z I E G R A N D I O P E R E , A C C O M P A G N A N D O I L

C L I E N T E N E L L A D E F I N I Z I O N E D E L P R O G E T T O E N E L L ’ A N A L I S I D I F A T T I B I L I T À ( C O N S U L E N Z A T E C N I C A E P R O G E T T A Z I O N E ) , N E L L A

G E S T I O N E , O R G A N I Z Z A Z I O N E E C O N T R O L L O D E L P R O C E S S O R E A L I Z Z A T I V O ( P R O J E C T M A N A G E M E N T , P R O D U Z I O N E E P O S T V E N D I T A ) .

L A D E V O T O S . P . A . , G R A Z I E A L L A S U A E S P E R I E N Z A P L U R I E N N A L E N E L M E R C A T O E A L L A F O R M A Z I O N E E C O M P E T E N Z A D E I

S U O I P R O F E S S I O N I S T I , È I N G R A D O D I G A R A N T I R E S T A N D A R D D I A L T A Q U A L I T À P E R O G N I T I P O D I S E T T O R E I N C U I O P E R A .

H O S P I T A L I T Y : H O T E L 4 - 5 S T E L L E E L U X U R Y , S P A , R E S O R T , R E S I D E N C E , A L L O G G I S T U D E N T E S C H I , R E S I D E N Z E .

S P A Z I C O L L E T T I V I : B I B L I O T E C H E , T E A T R I , M U S E I , L U O G H I D I C U L T O , C E N T R I D I R E Z I O N A L I , U F F I C I , P O L I U N I V E R S I T A R I ,

A L L E S T I M E N T I F I E R I S T I C I . D E S I G N : B A N C O N I R E C E P T I O N , T A V O L I E S E D U T E , C O N T E N I T O R I , C O M P L E M E N T I D ’ A R R E D O , G R A P H I C D E S I G N .

S T O R E S : N E G O Z I S U M I S U R A E C A T E N E D I N E G O Z I . F O O D : B A R , R I S T O R A N T I , P A S T I C C E R I E , S U P E R M E R C A T I E L O C A L I P E R L O

S L O W F O O D . I N F R A S T R U T T U R E : S T A Z I O N I M E T R O P O L I T A N E , S P A Z I D I A C C O G L I E N Z A P E R A E R O P O R T I E S T A Z I O N I F E R R O V I A R I E .

1 | C O N S U L E N Z A T E C N I C A

~ Analisi dei requisiti del progetto

~ Analisi di fattibilità tecnica in affiancamento al progettista del Cliente

~ Studio e scelta dei materiali e delle tecniche di lavorazione

~ Studio preliminare delle problematiche inerenti alla logistica per il trasporto, la consegna e il montaggio dei prodotti e alla tempistica delle fasi del progetto

~ Analisi di fattibilità economica e creazione del budget di spesa

~ Preventivo di massima, preventivo dettagliato e schema di capitolato

2 | P R O G E T T A Z I O N E

~ Creazione del concept

~ Progetto definitivo

~ Progetto esecutivo

~ Progettazione impiantistica, acustica e illuminotecnica

~ Modellazione tridimensionale e renderizzazione

~ Graphic design e immagine coordinata

3 | P R O J E C T M A N A G E M E N T

~ Sviluppo, gestione e coordinamento del processo di commessa

~ Pianificazione dei tempi (Cronoprogramma)

~ Controllo dei costi (Budget di Costo)

~ Verifica e controllo della qualità del prodotto

~ Monitoraggio degli acquisti e della logistica di consegna

~ Produzione di documenti per la sicurezza (POS e PSC)

~ Coordinamento delle attività di cantiere fino al collaudo

4 | P R O D U Z I O N E

~ Rilievo esecutivo

~ Realizzazione di arredi su misura

~ Lavorazione con Centri di lavoro a CNC a 5 assi

~ Termoformatura di polimeri (solid surfaces, polimetacrilati, etc)

~ Verniciatura robotizzata

~ Utilizzo di materiali innovativi

~ Trasporto, posa in opera e collaudo

5 | C H I A V I I N M A N O

~ Assistenza nella scelta delle componenti commerciali più adeguate al progetto

~ Fornitura e posa in opera dei prodotti commerciali finiti

~ Fornitura e posa in opera di tappezzerie

~ Gestione del cantiere dall’elaborato grafico al collaudo

~ Edilizia leggera

~ Impianti meccanici, elettrici, idrici e di condizionamento

~ Opere in metallo e/o in vetro

6 | A S S I S T E N Z A P O S T V E N D I T A

~ Contratti quadro di ordinaria e straordinaria manutenzione

L A D E V O T O S . P . A . O F F R E

S E R V I Z I D I V E R S I F I C A T I C H E

M O D E L L A S U L C L I E N T E I N

B A S E A L L E S U E R I C H I E S T E

E A L L E E S I G E N Z E T E C N I C H E

D E L P R O G E T T O :

1 | C O N S U L T A N C E T E C H N I Q U E

~ Analyse des conditions requises par le projet

~ Analyse de faisabilité technique en collaboration avec le réalisateur du projet

~ Étude et sélection des matériaux et des techniques de réalisation

~ Étude préliminaire des problématiques relatives à la logistique du transport, à la livraison et au montage des produits et au timing des phases du projet

~ Analyse de faisabilité économique et développement du budget

~ Devis global, devis détaillé et base du cahier des charges

2 | P R O J E T

~ Création du concept

~ Projet définitif

~ Projet exécutif

~ Conception des services internes, de l’acoustique et de l’éclairage

~ Modélisation tridimensionnelle et représentation graphique tridimensionnelle

~ Graphique design et image coordonnée

3 | P R O J E C T M A N A G E M E N T

~ Développement, gestion et coordination du processus de commande

~ Planification des délais (Chronoprogramme)

~ Vérification des coûts (Budget)

~ Vérification et contrôle de la qualité des produits

~ Monitorage des achats et de la logistique de livraison

~ Délivrance de documents pour la sécurité (POS et PGCSPS)

~ Coordination des activités de chantier jusqu’à la vérification finale

4 | P R O D U C T I O N

~ Relief exécutive

~ Réalisation d’ameublements sur mesure

~ Usinage en Centres d’usinage avec CNC à 5 axes

~ Thermoformage de polymères (surfaces solides, polyméthacrylates, etc)

~ Peinture robotisée

~ Utilisation de matériaux novateurs

~ Transport, pose et vérification finale

5 | S E R V I C E C L É E N M A I N

~ Assistance dans la sélection des éléments commerciaux les plus appropriés au projet

~ Fourniture et pose des produits finis

~ Fourniture et pose de tapisseries

~ Gestion du chantier depuis le dessin de définition jusqu’à la vérification finale

~ Construction légère

~ Installations mécaniques, électriques, hydriques et d’air conditionné

~ Ouvrages en métal et/ou en verre

6 | A S S I S T A N C E A P R È S - V E N T E

~ Contrats-cadres de manutention ordinaire et extraordinaire

L A D E V O T O S . P . A . O F F R E

P L U S I E U R S T Y P E S D E S E R V I C E S

Q U I S O N T M O D E L È S S U R L E

C L I E N T S E L O N S E S E X I G E N C E S

E T L E S C O N D I T I O N S

T E C H N I Q U E S D U P R O J E T

1 H O S P I TA L I T Y

GRAN MELIÀ VILLA AGRIPPINA 10 RADISSON BLU ES. HOTEL 12 LAGUNA PALACE HOTEL 14CASTELLO CHIOLA ANTICA DIMORA 15BLACK HOTEL 16MERCURE DELTA COLOSSEO 17DOMUS AUSTRALIA 18

HOTEL ART 19HOTEL CAPO D’AFRICA 19VISCONTI PALACE HOTEL 20HOTEL DEI MELLINI 20PATRIARCA HOTEL 21

PATRIA PALACE HOTEL 21NICOTEL GROUP HOTELS 21SHERATON FOUR POINTS ROMA 21ROMA SCOUT CENTER 21WORLDHOTEL RIPA 21COURTYARD BY MARRIOTT ROME CENTRAL PARK 21

2 C O L L E C T I V E S PA C E S

BIBLIOTECA PIO IX PONTIFICIA UNIVERSITÀ LATERANENSE 24 BIBLIOTECA DI BASSIANO 26CHIESA DIVES IN MISERICORDIA 27MOSCHEA DI ROMA 28MUSEUM OF LIBYA 29GLOBE THEATRE SILVANO TOTI 30 CASA DI GOETHE 31ACEA 31AUDITORIUM ROMA 32BIBLIOTHECA HERTZIANA 32 CAPPELLA PRABB CAMPUS BIOMEDICO ROMA 33SEGRETERIA PUL PONTIFICIA UNIVERSITA’ LATERANENSE 33

CENTRO DIREZIONALE ALITALIA 33AUDITORIUM CONCILIAZIONE 33CHIESA SANTA MARIA DEL ROSARIO DI POMPEI 33MART MUSEUM 33PRESIDENTIAL PALACE GEORGIA 33TEATRO ARGENTINA 33

3 D E S I G N MAXXI MUSEO NAZIONALE DELLE ARTI DEL XXI SECOLO 36PDV/01 SHOWROOM 38

ADR INFO POINTS AEROPORTI DI ROMA 40 ITALIDEA EXHIBITION 41RESIDENZA O. 41SALONE DEL MOBILE 2012 42SEDUTA S. 42

ROOMS FOR TOMORROW 43ARCHIVOLTO EVENT 43USI UNIONE SANITARIA INTERNAZIONALE 43OUT OF OBSCURITY EXHIBITION 43

CASAIDEA EXHIBITION 43BAS PRINCEN EXHIBITION 43USI UNIONE SANITARIA INTERNAZIONALE 43

4 S T O R E S

TERINO GIOIELLI 46LAURA BIAGIOTTI STORE 48PARADISI 50

A. STORE 52BIESSE 53ENEL 54OPTISSIMO GRUPPO RANDAZZO 55PALAZZO INCONTRO CIVITA FANDANGO 56RED&BLUE 57 BNL GRUPPO BNP PARIBAS 58SMARTPHONE SHOP 58NIKE 59

TREGLIA 59CLASS 59FARMACIA LANGONE 59ENI ENERGY STORE 59

5 F O O D BAR LA LICATA 62OYO RESTAURANT CONGO 64

BARCHE GALLERIA ALBERTO SORDI 66CAFFETTERIA TEATRO SALA UMBERTO 67

CAFETTERIA MUSEUM OF LYBIA 68DES/TEEL CAFÈ 68OLGIATA GOLF CLUB 69W.O.K. WORLD ORIENTED KITCHEN 69BOVA’S 70GRAN GUSTO 70NOJO JUICE 71AGIP CAFÈ 71

6 I N F R A S T R U C T U R E

METROPOLITANE DI ROMA LINEA A 74METROPOLITANE DI ROMA LINEA B1 76

BIGLIETTERIA EUR FERMI COTRAL 77GATE ADR AEROPORTI DI ROMA 77CHECK-IN ADR AEROPORTI DI ROMA 77

D E S I G N I S A S E R I O U S G A M E

1 H O S P I TA L I T Y

GRAN MELIÀ VILLA AGRIPPINA | STUDIO TRANSIT

G R A N M E L I À V I L L A A G R I P P I N A L U X U R Y U R B A N R E S O R T

L O C AT I O N | R O M A

D AT E | 2 0 1 2

C L I E N T | M E L I À H O T E L I N T E R N AT I O N A L S

D E S I G N | S T U D I O T R A N S I T

Arredamento completo di questo Luxury Urban Resort: 118 camere, spazi comuni, ristorante,

caffetteria, biblioteca, uffici, spa, area fitness. Compresenza di numerosi materiali (Corian®,

legno, metallo anticato, corten, tessuto, vetro).

Ameublement complet de ce Resort urbain de charme: 118 chambres, espaces communs,

restaurant, cafétéria, bibliothèque, bureaux, spa, zone fitness. Mélange de nombreux matériaux

(Corian®, bois, métal vieilli, corten, tissu, verre).

1 H O S P I TA L I T Y

10

R A D I S S O N B L U E S . H O T E L L O C AT I O N | R O M A

D AT E | 1 9 9 9 - 2 0 0 3

C L I E N T | FA M I G L I A R O S C I O L I

D E S I G N | K I N G R O S E L L I A R C H I T E T T I

Arredamento completo: 240 camere, bar, piscina, hall, reception, sala congressi, spa,

centro fitness, ristorante. Travature esterne in legno curvo. Realizzazione d’avanguardia,

sperimentazione, innovazione nei materiali e nelle tecniche costruttive.

Ameublement complet: 240 chambres, bar, piscine, hall, réception, salle de réunion,

spa, centre fitness, restaurant. Poutres externes cintrées en bois. Réalisation d’avant-garde,

expérimentation, innovation dans les matériaux et les techniques de construction.

1 H O S P I TA L I T Y

1212

L A G U N A P A L A C E H O T E L C A S T E L L O C H I O L A A N T I C A D I M O R A R E L A I S E T C H A T E A U

L O C AT I O N | V E N E Z I A

D AT E | 2 0 0 2

L O C AT I O N | P E S C A R A

D AT E | 1 9 9 8

C L I E N T | S A P O R I T I I TA L I A

D E S I G N | S T U D I O M A R C O P I VA

C L I E N T | D E . G E . C O .

D E S I G N | A R C H . M A Z Z A R O T TA - D E V O T O S . P. A .

Arredamento degli spazi comuni di questo albergo di 213 camere situato nella Laguna

di Venezia. Realizzazione di reception, 2 bar, sala ristorante e sala congressi. Ricchezza

di materiali, stile elegante e lineare con forte presenza di dettagli e strutture high-tech.

È un antico castello trasformato in un albergo Relais et Châteaux di 50 stanze. Arredamento

delle camere e degli spazi comuni, restauro di mobili antichi. Interessante la corte interna,

la sala convegni, e la grande sala per banchetti: luoghi incantati per cerimonie e soggiorni.

Décoration des parties communes de l’hôtel de 213 chambres situé dans la lagune

de Venise. Réalisation de la réception, de 2 bars, d’un restaurant et des salles de conférence.

Lisse et élégant avec beaucoup de détails et des installations de haute technologie.

Cet ancien château a été transformé en un magnifique Relais et Châteaux avec 50 chambres.

Ameublement des chambres et des espaces communs, restauration de meubles anciens.

La cour intérieure, la salle de réunion et la grande salle des banquets sont splendides.

1 H O S P I TA L I T Y

14

1 H O S P I TA L I T Y

15

B L A C K H O T E L

L O C AT I O N | R O M A

D AT E | 2 0 0 6

C L I E N T | S Y C A M O R E A R C H I T E C T U R E R E S E A R C H

D E S I G N | S Y C A M O R E A R C H I T E C T U R E R E S E A R C H

Arredamento completo con produzione di arredi in Corian® e in zebrano per 67 camere,

spazi comuni, sala convegni. Il banco bar e la reception, la cui ingegnerizzazione è stata

particolarmente complessa, sono di notevole originalità.

Ameublement complet et production de meubles en Corian® et bois de zebrano pour 67

chambres, espaces communs, salle de réunion. Le comptoirs du bar et de la réception

dont l’engeneering fut particulièrement complexe sont remarquables.

M E R C U R E D E L T A C O L O S S E O

L O C AT I O N | R O M A

D AT E | 2 0 1 2

C L I E N T | A C C O R H O S P I TA L I T Y I TA L I A S R L

D E S I G N | S Y C A M O R E A R C H I T E C T U R E R E S E A R C H

Produzione della camera campione dell’albergo (160 camere in totale) e dell’arredamento

completo della sala colazione particolarmente moderna e innovativa per i materiali di design

contemporaneo (Corian®, Okite®, alveolare di allumino, legno di olmo, tessuti, corpi illuminanti).

Réalisation de la chambre type et de l’ameublement complet de la salle des petits-déjeuners

particulièrement moderne et novatrice par ses matériaux de design contemporain (Corian®,

OKITE®, alvéolaire d’aluminium, bois d’orme, tissus, luminaires).

1 H O S P I TA L I T Y

16

1 H O S P I TA L I T Y

17

D O M U S A U S T R A L I A

L O C AT I O N | R O M A

D AT E | 2 0 1 1

C L I E N T | A R C I D I O C E S I D I S Y D N E Y

D E S I G N | R H L A R C H I T E T T U R A

Realizzazione e posa in opera degli arredi, corpi illuminanti, tessuti e parati di spazi

comuni, 50 camere e appartamenti di questo grande complesso immobiliare che ospita

prevalentemente una clientela australiana e cattolica.

Réalisation et pose de ameublement, luminaires, tissus et tentures des espaces communs,

50 chambres et appartements dans ce grand complexe immobilier qui abrite une clientèle

majoritairement catholiques et de l’Australie.

H O T E L A R T

H O T E L C A P O D ’ A F R I C A

L O C AT I O N | R O M A

D AT E | 2 0 0 3

C L I E N T | HOTEL ART

D E S I G N | S Y C A M O R E A R C H I T E C T U R E R E S E A R C H

L O C AT I O N | R O M A

D AT E | 2 0 0 0 - 2 0 0 1

C L I E N T | LAMARO APPALT I SPA

D E S I G N | A R C H . PA U L G R E G O R Y

Splendido edificio in Via Margutta a Roma. Arredi totali di un hotel ricco di suggestioni

artistiche in linea con la strada in cui si trova . Stile contemporaneo con contaminazioni

classiche.

Arredi totali in noce e frassino degli spazi comuni e delle 90 camere. Un magnifico hotel

4 stelle, vicino al Colosseo, con una meravigliosa terrazza da cui si vede Roma. Gli arredi

richiamano un international style.

Bel immeuble situé Via Margutta, Roma. Ameublement complet d’un hôtel plein de détails

artistiques en ligne avec la rue dont il se trouve. Style contemporain avec des influences

classiques.

Ameublement complet en chêne et frêne des espaces communs et des 90 chambres.

Magnifique hôtel 4 étoiles, près du Colisée, doté d’une merveilleuse terrasse donnant

sur tout Rome; l’ameublement rappel l’international style.

1 H O S P I TA L I T Y

18

1 H O S P I TA L I T Y

19

V I S C O N T I P A L A C E H O T E L

H O T E L D E I M E L L I N I S U P E R I O R

P A T R I A R C A H O T E L

P A T R I A P A L A C E H O T E L

N I C O T E L G R O U P H O T E L S

S H E R A T O NF O U R P O I N T SR O M A

R O M A S C O U T C E N T E R

W O R L D H O T E L R I P A

C O U R T Y A R D B Y M A R R I O T T R O M E C E N T R A L P A R K

L O C AT I O N | R O M A

D AT E | 2 0 0 4 - 2 0 0 7 - 2 0 0 9

C L I E N T | LAMARO APPALT I SPA

D E S I G N | A R C H . PA U L G R E G O R Y

L O C AT I O N | R O M A

D AT E | 1 9 9 9

C L I E N T | LAMARO APPALT I SPA

D E S I G N | A R C H . PA U L G R E G O R Y

L O C AT I O N | C H I U S I ( S I E N A )

D AT E | 2 0 0 0

C L I E N T | HOTEL PATRIARCA

D E S I G N | D E V O T O S PA

Ristrutturazione completa di sei piani di 280 camere e suite. Arredo di tutti gli spazi comuni:

sala colazione, reception, scale, bar, sale congressi, sale riunioni, roof garden.

Prestigioso hotel di 90 camere in stile umbertino situato nel centro storico della città: arredo

degli spazi comuni realizzato in legno di mogano e ottone.

Fornitura e posa in opera degli arredi totali all’ingresso della Val d’Orcia, un albergo

importante, coerente con l’antichità dell’edificio toscano. Le 36 camere sono in stile

ottocentesco realizzate con legno massello di rovere e patinatura. Spazi comuni con stile

elegante antico.

Réaménagement complet de six étages de 280 chambres et suites. Ameublement de tous

les espaces communs: salle petit-déjeuner, réception, escaliers, bar, etc.

Prestigieux hôtel de 90 chambres en style “umbertien” situé dans le centre historique de la ville:

ameublement des espaces communs en acajou et cuivre.

Fourniture et pose de tout l’ameublement à l’entrée de la Val d’Orcia, un hôtel important,

qui respecte l’époque de cet ancien bâtiment toscan. Les 36 chambres, en style XIXe, ont été

réalisées en chêne massif et patines. Les espaces communs ont un cadre élégant et antique.

1 H O S P I TA L I T Y

20

1 H O S P I TA L I T Y

21

2 C O L L E C T I V E S PA C E S

BIBLIOTECA PIO IX | KING ROSELLI ARCHITETTI

B I B L I O T E C A P I O I X P O N T I F I C I A U N I V E R S I T À L A T E R A N E N S E

L O C AT I O N | R O M A

D AT E | 2 0 0 5 - 2 0 0 6

C L I E N T | P O N T I F I C I A U N I V E R S I TÀ L AT E R A N E N S E

D E S I G N | K I N G R O S E L L I A R C H I T E T T I

Realizzazione e posa in opera dei 6 livelli di rampa della biblioteca su cui sono poste le

pedane con i tavoli lettura; ogni rampa colma due livelli della torre. I 6 livelli sono collegati

da una scala posta tra il muro di contenimento della torre libraria e la facciata, rivestita

da librerie portariviste. Mogano massiccio.

Réalisation et pose des 6 niveaux de rampe de la bibliothèque sur lesquels sont placées

les estrades avec les tables de consultation; chaque rampe occupe deux niveaux de la tour.

Les 6 niveaux sont reliés par un escalier situé entre le mur de soutènement de la tour-

bibliothèque et la façade, tapissée d’étagères destinées aux revues. Acajou massif.

2 C O L L E C T I V E S PA C E S

24

B I B L I O T E C A D I B A S S I A N O

L O C AT I O N | B A S S I A N O ( L AT I N A )

D AT E | 2 0 1 1

C L I E N T | C O M U N E D I B A S S I A N O

D E S I G N | C O M E S - D E L G A L L O A R C H I T E T T I

Arredo completo della biblioteca comunale posta in un antico edificio: ballatoio,

tavoli di lettura, reception, ludoteca, scala, archivio dei libri del “Fondo Storico”.

Ameublement complet de la bibliothèque communale située dans un ancien bâtiment: galerie,

tables de consultation, accueil, ludothèque, escalier, archives de livres du “Fondo Storico”.

C H I E S A D I V E S I N M I S E R I C O R D I A

L O C AT I O N | R O M A

D AT E | 2 0 0 3

C L I E N T | L A M A R O A P PA L T I S PA

D E S I G N | R I C H A R D M E I E R & PA R T N E R S

Parete fonoassorbente, h mt 8, a partite apribili, di difficile realizzazione tecnica

per la lunghezza delle doghe di cui è composta, tutte in hemlock massiccio.

Realizzazione dei confessionali e altri arredi sacri.

Mur phonoabsorbant, 8m de hauteur, doté d’éléments ouvrables, à la réalisation technique

difficile à cause de la longueur des lattes dont il est formé, toutes en bois de hemlock massif.

Réalisation des confessionnaux et d’autres pièces de mobilier sacré.

2 C O L L E C T I V E S PA C E S

26

2 C O L L E C T I V E S PA C E S

27

M O S C H E A D I R O M A

L O C AT I O N | R O M A

D AT E | 1 9 9 3 - 1 9 9 4

C L I E N T | C E N T R O C U L T U R A L E I S L A M I C O I TA L I A N O

D E S I G N | A R C H . PA O L O P O R T O G H E S I

Fornitura e posa in opera dei grandi portoni centrali in legno di afrormosia (m 7,00 x h 8,00),

spazi di preghiera comune e arredamento completo della Biblioteca del Centro Studi in legno

di ciliegio e di palma.

Fourniture et pose des grands portails centraux en bois d’afrormosia (m 7,00 x h 8,00),

espaces pour la prière commune et ameublement complet de la Bibliothèque du Centre

d’études en bois de cerisier et de palmier.

M U S E U M O F L I B Y A

L O C AT I O N | T R I P O L I ( L I B YA )

D AT E | 2 0 0 9

C L I E N T | A L D E B A J C O N T R A C T I N G A N D R E A L E S TAT E I N V E S T M E N T C O M PA N Y

D E S I G N | S T U D I O C R A C H I

Arredi delle sale museali, della caffetteria, del bookshop e degli uffici. Arredamento

con boiserie, binari tecnologici, totem, portali, interattività e proiezioni tridimensionali.

Il museo è nel palazzo del Governatore Italiano in Libia del 1933.

Ameublement des salles du musée, de la cafétéria, de la librairie et des bureau. L’aménagement

est avec boiseries, rails technologiques, totems, portails, espaces pour l’interactivité et

projections en 3D. Le musée est dans l’immeuble du Gouverneur italien en Libye de 1933.

2 C O L L E C T I V E S PA C E S

28

2 C O L L E C T I V E S PA C E S

29

A C E A

C A S A D I G O E T H E

L O C AT I O N | R O M A

D AT E | 2 0 1 1

C L I E N T | ACEA

D E S I G N | S T U D I O L O C O C O

L O C AT I O N | R O M A

D AT E | 2 0 1 2

C L I E N T | CASA DI GOETHE

D E S I G N | S T U D I O A K A

Fornitura e posa in opera del rivestimento in Corian® del vecchio front office degli uffici postali.

I pannelli sono stati resi continui grazie a una speciale lavorazione in fase di montaggio.

Realizzazione degli arredi del museo: 4 sale biblioteca in legno e vetro, desk,

espositore sospeso, banco reception, armadio guardaroba.guardaroba.

Fourniture et pose du revêtement en Corian® de l’ancien front office de la poste. Les panneaux

ont été modifiés en panneaux continus grâce à un usinage spécial en phase de montage.

Realisation de l’ameublementLe du musée: 4 grandes salles avec bibliothèques en bois et verre,

comptoir, meuble d’exposition suspendu, comptoir d’accueil, armoire vestiaire.

G L O B E T H E A T R E S I L V A N O T O T I

L O C AT I O N | R O M A

D AT E | 2 0 0 3

C L I E N T | L A M A R O A P PA L T I S PA

D E S I G N | L A M A R O A P PA L T I S PA - D E V O T O S PA

Teatro autoportante, totalmente smontabile, omologato secondo le normative vigenti per

1.200 persone, realizzato in tre mesi, in legno di rovere massiccio e giunti in duralluminio.

Copia esatta ed ufficiale del Globe Theatre di Shakespeare a Londra.

Théâtre autoportant, entièrement démontable, homologué selon les normes en vigueur

pour 1.200 personnes, réalisé en trois mois, en chêne massif et jointures en duralumin.

Copie exacte et officielle du Globe Theatre de Shakespeare à Londres.

2 C O L L E C T I V E S PA C E S

30

2 C O L L E C T I V E S PA C E S

31

C A P P E L L A P R A B B C A M P U S B I O M E D I C O R O M A S E G R E T E R I A P U L P O N T I F I C I A U N I V E R S I T Á L A T E R A N E N S E

L O C AT I O N | R O M A

D AT E | 2 0 0 9

L O C AT I O N | R O M A

D AT E | 2 0 0 9

C L I E N T | U N I V E R S I TÀ C A M P U S B I O - M E D I C O R O M A

D E S I G N | A R C H . A M B R O G I O R I S A R I - R H L A R C H I T E T T U R A

C L I E N T | T E C N O D I R S R L

D E S I G N | S T U D I O N E R V I F E L I C I A N G E L I

A U D I T O R I U M R O M A

B I B L I O T H E C A H E R T Z I A N A M A X P L A N C K I N S T I T U T F Ü R K U N S T G E S C H I C H T E

L O C AT I O N | R O M A

D AT E | 2 0 1 2

C L I E N T | ITAL IANA COSTRUZIONI SPA

D E S I G N | S T U D I O C A R R A R A I N T E R N AT I O N A L S R L

L O C AT I O N | R O M A

D AT E | 2 0 1 2

C L I E N T | MAX-PLANK- INSTITUT

D E S I G N | N AVA R R O B A L D E W E G A S O C I A D O S - S T U D I O D A G A I

Realizzazione della copertura dell’auditorium in legno lamellare composto da travi curve

e travetti trasversali. Lateralmente lo spazio è circondato da vele curve in hemlok. All’ingresso

si trova il banco reception del foyer, il tavolo conferenzieri e il guardaroba. Fornitura di tutti

i soffitti fonoassorbenti del foyer.

Realizzazione degli interni della biblioteca situata nel centro storico di Roma. Banco reception,

banco controllo, tavoli, porte in cristallo, scaffalature, guardaroba. MDF impiallacciato acero,

vetro temperato retrolaccato.

Realisation de couverture de l’auditorium en bois lamellaire formé de poutres cintrées et de

petites poutres transversales, espace latéral entouré de voiles cintrées en bois de hemlok,

comptoir de l’accueil, table des conférenciers et vestiaire. Fourniture de l’ensemble des

plafonds acoustiques du foyer.

Réalisation de l’intérieur de la bibliothèque située dans le centre historique de Rome, de comptoir

de l’accueil, comptoir de contrôle, tables, portes en verre, étagères, vestiaire. MDF en érable

plaqué, verre trempé rétrolaqué.

C E N T R O D I R E Z I O N A L E A L I T A L I A

M A R T M U S E U M

A U D I T O R I U M C O N C I L I A Z I O N E

P R E S I D E N T I A LP A L A C E G E O R G I A

C H I E S A S A N T A M A R I A D E L R O S A R I O D I P O M P E I

T E A T R O A R G E N T I N A

2 C O L L E C T I V E S PA C E S

32

2 C O L L E C T I V E S PA C E S

33

3 D E S I G N

MAXXI | ZAHA HADID ARCHITECTS

M A X X I M U S E O N A Z I O N A L E D E L L E A R T I D E L X X I S E C O L O

L O C AT I O N | R O M A

D AT E | 2 0 1 0

C L I E N T | F O N D A Z I O N E M A X X I

D E S I G N | Z A H A H A D I D A R C H I T E C T S

Realizzazione di banconi curvi in gelcoat. Il volume ha sezioni e curvature variabili realizzate

con uno scheletro in legno lamellare di abete, capace di garantire la tenuta strutturale, la

modellazione e la compatibilità con la finitura superficiale in vetroresina con finitura in gelcoat.

Réalisation de comptoirs cintrés en gelcoat. Le volume est doté de sections et d’ondulations

variables créé par une armature en bois lamellaire de sapin, qui garantit la tenue structurelle,

la modélisation et la compatibilité avec la finition en surface en fibre de verre et gelcoat.

3 D E S I G N

36

P D V / 0 1 S H O W R O O ML O C AT I O N | M A R I N O ( R M )

D AT E | 2 0 1 2

C L I E N T | P L AY M A K E R

D E S I G N | D R A & U

PDV/01 è uno showroom all’interno del quale c’è una struttura geodetica le cui 144

facce sono costituite da telai autoportanti, rivestiti con pannelli sottili di resina sintetica

che garantiscono la traslucenza quando retroilluminati.

Réalisation de PDV/01, un showroom dans lequel se trouve une structure géodédique dont

les 144 faces sont sont constituées par des châssis autoportants, recouverts de fins panneaux

en résine synthétique qui garantissent la transparence quand ils sont éclairés par l’arrière.

3 D E S I G N

38

A D R I N F O P O I N T S A E R O P O R T I D I R O M A

L O C AT I O N | A E R E O P O R T O D I F I U M I C I N O ( R O M A )

D AT E | 2 0 1 0

C L I E N T | A D R E N G I N E E R I N G

D E S I G N | K I N G R O S E L L I A R C H I T E T T I

Realizzazione di banconi informazioni per il Terminal 1. Hanno due affacci di cui uno

per i disabili. Sono formati da piani a corona ellittici irregolari a spessore variabile;

il perimetro esterno si presenta inclinato a differenza di quello interno che è verticale.

In legno, vetroresina e gelcoat.

Réalisation de comptoirs d’informations pour le Terminal 1. Ils ont deux côtés, dont l’un sert

aux moins valides. Il est formé de plans elliptiques en couronne irrégulière d’épaisseur variable;

le périmètre extérieur est incliné, tandis que le périmètre intérieur est vertical.

Bois, fibre de verre et gelcoat.

R E S I D E N Z A O .

I T A L I D E A E X H I B I T I O N

L O C AT I O N | R O M A

D AT E | 2 0 1 0

C L I E N T | FAMIGLIA O.

D E S I G N | A L V I S I K I R I M O T O + PA R T N E R S

L O C AT I O N | W O R L D

C L I E N T | MINISTERO DEGLI ESTERI

D E S I G N | S T U D I O L O C O C O

Arredo della residenza di lusso dove centrale è la presenza del volume in ferro corten

che racchiude gli spazi dei servizi, la cucina e l’armadiatura a scomparsa. Di particolare

pregio sono i bagni interamente costruiti in Corian® continuo che da vasca si prolunga

diventando lavandino.

Ingegnerizzazione e produzione della mostra itinerante ospitata nei principali musei

del mondo. Pannelli espositivi autoportanti modulari con struttura in legno e alluminio a cui

si sovrappone il rivestimento in pRaL®. I moduli sono quattro e si differenziano per i diversi

raggi di curvatura.

Ameublement de la résidence de luxe centrée sur la présence du volume en fer corten qui

renferme les pièces de service, la cuisine et les armoires coulissantes. Les salles de bains,

entièrement construites en Corian® continu, sont très belles parce que la surface part

de la baignoire et se prolonge dans l’évier.

Ingéniérisation et production de l’exposition itinérante accueillie dans les principaux musées

du monde. Panneaux d’exposition autoportants en modules dotés d’une structure en bois et

aluminium revêtue de pRaL®. Ils présentent quatre typologies aux degrés de courbe différents.

3 D E S I G N

40

3 D E S I G N

41

S A L O N E D E L M O B I L E 2 0 1 2

S E D U T A S .

L O C AT I O N | M I L A N O

D AT E | 2 0 1 2

C L I E N T | F I L IPPO FRANCESCANGELI

D E S I G N | F I L I P P O F R A N C E S C A N G E L I

L O C AT I O N | R O M A

D AT E | 2 0 1 2

C L I E N T | ENEL S.P.A.

D E S I G N | S T U D I O L O C O C O

Realizzazione di tavoli e complementi per lo stand del designer. Tavoli tecnologici

con top in MDF laccato scavato e servito da prese USB. Gambe metalliche.

Seduta totalmente in acciaio curvo composta da una lastra di 5 mm calandrata a controllo

numerico. Questo unico foglio senza struttura è chiuso da due tappi laterali saldati.

Création de tables et compléments pour le stand du decorateur. Tableaux technologiques

avec plateau en MDF sculpté et servi par USB. Pieds en métal.

Assise entièrement en acier cintré, formée d’une plaque de 5 mm calandrée au contrôle

numérique. Ce feuillet unique sans structure est fermé par deux bouchons latéraux soudés.

R O O M S O F T O M O R R O W

O U T O F O B S C U R I T Y E X H I B I T I O N

A R C H I V O L T O E V E N T

L O C AT I O N | R I M I N I H O T E L FA I R

D AT E | 2 0 0 3

L O C AT I O N | R O M A

D AT E | 2 0 1 2

L O C AT I O N | M I L A N O

D AT E | 2 0 1 0

C L I E N T | K I N G R O S E L L I A R C H I T E T T I - D E V O T O S PA

D E S I G N | K I N G R O S E L L I A R C H I T E T T I

C L I E N T | A . N . C . E .

D E S I G N | D E M O A R C H I T E C T S

C L I E N T | S A M S U N G S TA R O N ®

D E S I G N | S T U D I O S A N TA C H I A R A

C A S A I D E AE X H I B I T I O N

B A S P R I N C E N E X H I B I T I O N

U S I U N I O N E S A N I T A R I A I N T E R N A Z I O N A L E

3 D E S I G N

42

3 D E S I G N

43

4 S T O R E S

TERINO GIOIELLI | DEVOTO SPA

T E R I N O G I O I E L L IL O C AT I O N | A P R I L I A ( L AT I N A )

D AT E | 2 0 1 1

C L I E N T | FA M I G L I A T E R I N O

D E S I G N | D E V O T O S PA

Arredo completo della gioielleria in legno. Alta falegnameria in noce nazionale bicolore

con venatura continua. Tutti gli angoli sono a 45°, anche quelli delle vetrine espositive in vetro

temperato con ante scorrevoli. La ferramenta è altamente specializzata e elettronica.

Ameublement complet en bois de la bijouterie. Haute menuiserie en chêne national bicolore

aux veines continues. Tous les angles sont à 45°, y compris ceux des vitrines d’exposition en

verre trempé à portes coulissantes. La ferronerie est hautement spécialisée et électronique.

4 S T O R E S

46

L A U R A B I A G I O T T I S T O R EL O C AT I O N | R O M A

D AT E | 2 0 1 0

C L I E N T | L A U R A B I A G I O T T I

D E S I G N | S T U D I O L O C O C O

Fornitura e posa in opera degli arredi di questo negozio in Via Mario de’ Fiori in centro

storico. Arredamento complesso in legno laccato, metacrilato con finitura iridescente, Corian®,

vetro retroverniciato, ottone lucido.

Fourniture et pose de l’ameublement du magasin de Via Mario de’ Fiori dans le centre

historique de Rome. Ameublement complexe en bois laqué, méthacrylé aux finitions

iridescentes, Corian®, verre rétroverni, laiton brillant.

4 S T O R E S

48

P A R A D I S IL O C AT I O N | S A B A U D I A ( L AT I N A )

D AT E | 2 0 1 1

C L I E N T | A S T I M S . R . L .

D E S I G N | A R C H . FA B I O G N E S S I

Fornitura e posa in opera degli arredi del negozio di abbigliamento che si affaccia sulla

Piazza di Sabaudia. Particolare eleganza e complessità di alcuni dettagli (vedi ante curve

in legno massello, pitture artistiche, ante rivestite di tessuti).

Fourniture et pose de l’ameublement du magasin de vêtements qui donne sur la place de

Sabaudia. D’une élégance particulière, et finitions complexes (portillons cintrés en bois massif,

peintures artistiques, portillons doublés de tissus).

4 S T O R E S

50

A . S T O R E

L O C AT I O N | R O M A

D AT E | 2 0 1 1

C L I E N T | A N T E P R I M A

D E S I G N | Y U K O N A G AYA M A & A S S O C I AT E S

Arredo completo in legno e metallo. L’allestimento è composto da un grande nastro in metallo

sfumato dal bianco al nero con una verniciatura extra gloss. Sperimentazione di innovative

tecniche di verniciatura.

Ameublement complet en bois et en métal. L’ameublement est composé d’un grand ruban

en métal nuancé du blanc au noir et d’un vernis extra gloss. Expérimentation de techniques

de peinture novatrices.

B I E S S E

L O C AT I O N | R O M A

D AT E | 2 0 1 0

C L I E N T | B I E S S E

D E S I G N | R O B E R TA M A R T I N I - M A R Z I A M I D U L L A - G I U L I A S A C C H I A R C H I T E T T I

Arredo chiavi in mano del negozio di abbigliamento situato in via Settembrini a Roma

interamente realizzato in MDF laccato a colore e legno di frassino. Tessuti Kenzo e lampade

Flos e Ares.

Ameublement clé en main du magasin de vêtements situé via Settembrini à Rome,

entièrement réalisé en MDF laqué en couleurs et bois de frêne. Tissus Kenzo et lampes

Flos et Ares.

4 S T O R E S

52

4 S T O R E S

53

E N E L

L O C AT I O N | R O M A

D AT E | 2 0 1 2

C L I E N T | E N E L S . P. A .

D E S I G N | S T U D I O L O C O C O

Banconi reception in acciaio satinato con scritte retroilluminate.

Rivestimento delle pareti in vetro retroverniciato, acciaio satinato e Corian®.

Comptoirs d’accueil en acier satiné et inscriptions éclairées par l’arrière.

Revêtement des murs en verre rétroverni, acier satiné et Corian®.

O P T I S S I M O G R U P P O R A N D A Z Z O

L O C AT I O N | I TA L I A - F R A N C I A

D AT E | 1 9 9 6 - 2 0 1 2

C L I E N T | G R U P P O R A N D A Z Z O

D E S I G N | S T U D I O D E S A N T I S - E N R I C O C E S A N A A R C H I T E T T O

Realizzazione chiavi in mano dei punti vendita dei marchi OPTISSIMO, Ottica Romani,

Randazzo, Corner Optique. Negozi modulari, in essenza di betulla e laminato sono resi

preziosi e complessi grazie a elementi in acciaio e plexiglass.

Réalisation “clé en main” des points de vente des marques OPTISSIMO, Ottica Romani,

Randazzo, Corner Optique . Magasins modulaires, en essence de bouleau, ont été finis

avec de précieux éléments en acier et plexiglas très complexes.

4 S T O R E S

54

4 S T O R E S

55

P A L A Z Z O I N C O N T R O C I V I T A F A N D A N G O

L O C AT I O N | R O M A

D AT E | 2 0 1 1

C L I E N T | FA N D A N G O S . R . L . - C I V I TA S E R V I Z I S . R . L .

D E S I G N | A M D L S T U D I O D E L U C C H I

Realizzazione e posa in opera dell’arredo completo di un grande spazio antico,

in un palazzo del ‘700. Spazio multifunzione con un bookshop della Fandango,

un caffè letterario e degli spazi di sosta, ristoro e incontro.

Réalisation et pose de tout le mobilier d’un grand espace ancien, dans un palais du XVIIIe

siècle. Espace multifonctionnel avec une librairie de la Fandango, un café littéraire, ainsi

que des espaces de rencontre et halte dégustative.

R E D & B L U E

L O C AT I O N | R O M A

D AT E | 2 0 0 9

C L I E N T | R E D & B L U E S . R . L .

D E S I G N | G G A A R I C C A R D O G A G G I - C R I S T I N A G A G L I A R D I

Chiavi in mano dell’intero negozio completo di impianti elettrici, condizionamento e edilizia

leggera. Gli arredi sono composti da mensole in ferro crudo, espositori in plexiglass e la cassa in

acciaio satinato con logo scavato e retroilluminato grazie a una lavorazione a controllo numerico.

Fourniture clé en main de tout le magasin et réalisation des installations électriques, de l’air

conditionné et de la construction intérieur. L’ameublement comprend des étagères en fer cru,

des meubles d’exposition en plexiglass et la caisse en acier satiné dont le logo est gravé.

4 S T O R E S

56

4 S T O R E S

57

B N L G R U P P O B N P P A R I B A S N I K E

S M A R T P H O N E S H O P

L O C AT I O N | I TA L I A

D AT E | 2 0 0 7 - 2 0 1 2

C L I E N T | BNL PARIBAS - HAWORTH OFFICE FURNITURE

D E S I G N | C O T E B A - A R T E L I A G R O U P

L O C AT I O N | I TA L I A

D AT E | 2 0 0 0 - 2 0 0 4

C L I E N T | NIKE ITALY

D E S I G N | D E V O T O S . P. A .

L O C AT I O N | R O M A

D AT E | 2 0 0 6 - 2 0 0 8

C L I E N T | DBA SRL

D E S I G N | C O L L I + G A L L I A N O A R C H I T E C T S

Ristrutturazione di oltre 200 agenzie BNL (in tutta Italia) nel passaggio a Paribas.

Contratto quadro di durata pluriennale.

Arredi per gli Show-Room Nike nelle città di Padova, Roma, Milano, Napoli, ecc.

Uso di vetro, serigrafie e materiali metallici.

Arredamento della catena di negozi specializzata nella vendita di telefonia mobile, realizzata

in rovere sbiancato e caratterizzata da teche in vetro extrachiaro, acciaio lucido e plexiglass.

Réaménagement de plus de 200 agences BNL (dans toute l’Italie) lors du passage à Paribas.

Contrat-cadre de plusieurs années.

Ameublement de salles d’exposition Nike situées à: Padoue, Rome, Milan, Naples, etc.

Utilisation de verre, d’impression sérigraphique et de matériaux métalliques.

Ameublement de la chaîne de magasins spécialisés dans la vente de téléphones portables,

réalisé en chêne blanchi et dont les vitrine sont en verre très clair, acier brillant et plexiglass.

T R E G L I A F A R M A C I A L A N G O N E

C L A S S E N IE N E R G Y S T O R E

4 S T O R E S

58

4 S T O R E S

59

5 F O O D

BAR LA LICATA | LIVIA COMES E PAOLA DEL GALLO ARCHITETTI

B A R L A L I C A T AL O C AT I O N | R O M A

D AT E | 2 0 1 1

C L I E N T | FA M I G L I A L A L I C ATA

D E S I G N | C O M E S - D E L G A L L O A R C H I T E T T I

Chiavi in mano dell’intera opera. Commistione di materiali diversi tra loro: rovere (che riveste

il bancone), acciaio e vetro delle vetrine e delle attrezzature tecnologiche di qualità, il retro

banco in vetro e acciaio retroilluminato.

Fourni entièrement clé en main. Mélange de matériaux différents: chêne (sur le comptoir),

acier et verre des vitrines et des équipements technologiques de qualité, l’arrière du comptoir

en verre et acier éclairé par l’arrière.

5 F O O D

62

O Y O R E S T A U R A N T C O N G O L O C AT I O N | B R A Z Z AV I L L E ( R É P U B L I Q U E D U C O N G O )

D AT E | 2 0 1 1

C L I E N T | R É P U B L I Q U E D U C O N G O

D E S I G N | R C D E C Ò S R L

Realizzazione di 5 banconi reception e bar a pianta ellissoidale e sezione bombata

in legno massello di padouk, di zebrano e di mogano. Senza giunzioni a vista questi banconi

sono realizzati con la sovrapposizione di strati di legno tutti a curvatura variabile grazie

alla lavorazione a CNC.

Réalisation de 5 comptoirs d’accueil et bar en forme d’ellipse et section bombée en bois

massif de padouk, de zebrano et d’acajou. Sans jointures visibles, ces comptoirs sont réalisés

en superposant des couches de bois cintrés grâce à un usinage en CNC.

5 F O O D

64

B A R C H E G A L L E R I A A L B E R T O S O R D I

L O C AT I O N | R O M A

D AT E | 2 0 0 4

C L I E N T | I M M O B I L I A R E C O L O N N A

D E S I G N | T E A M I WA K I R I D E S I G N & P L A N N I N G W O R K S H O P

Realizzazione di un bar dalla caratteristica forma a barca con i lati curvi e alti e un’insenatura

al centro del bancone. La struttura in abete è completamente rivestita in betulla e completata

da ogni tecnologia da bar.

Réalisation d’un bar a forme de barque avec les côtés incurvés et hautes et une entrée au

centre du comptoir. La structure est en sapin et complètement recouverte en bouleau et doté

de tout l’équipement technique.

C A F F E T T E R I A T E A T R O S A L A U M B E R T O

L O C AT I O N | R O M A

D AT E | 2 0 1 0

C L I E N T | A L E S S A N D R O L O N G O B A R D I

D E S I G N | A R C H . G I A C O M O C O R S I

Arredo e fornitura delle tecnologie del bar nell’antico teatro romano (Teatro Sala Umberto).

Caratteristico arredamento in MDF in pasta colore grigio antracite con finitura a protezione

del materiale.

Ameublement et fourniture des technologies du bar de l’ancien théâtre romain (Théâtre Sala

Umberto). Ameublement particulier en MDF gris anthracite et finitions pour protéger le matériau.

5 F O O D

66

5 F O O D

67

C A F F E T T E R I A M U S E U M O F L Y B I A

W O K W O R L D O R I E N T E D K I T C H E ND E / S T E E L C A F È

O L G I A T A G O L F C L U B

L O C AT I O N | T R I P O L I ( L I B YA )

D AT E | 2 0 0 9

C L I E N T | A L D E B A J C O N T R A C T I N G A N D R E A L E S TAT E I N V E S T M E N T C O M PA N Y

D E S I G N | S T U D I O C R A C H I

L O C AT I O N | G R A N D I S TA Z I O N I I TA L I A - S H O P P I N G C E N T E R S

D AT E | 2 0 0 4

C L I E N T | W.O.K.

D E S I G N | C O L L I + G A L L I A N O A R C H I T E C T S

L O C AT I O N | R O M A

D AT E | 2 0 0 4 - 2 0 0 5

C L I E N T | PR IVATE

D E S I G N | B A R I L A R I A R C H I T E T T I

L O C AT I O N | R O M A

D AT E | 2 0 1 0

C L I E N T | GOLF CLUB OLGIATA

D E S I G N | S T U D I O R O S S O 1 9

Grande cafetteria con banco bar circolare in inox e zona di accoglienza in stile moresco.

Lampadari di Murano, produzione italiana degli anni ’30.

Catena di fast-food etnici, con una grande volta in wengé con doghe che scendono

fino al retro banco. I banconi sono in onice retroilluminato e cromatizzato.

Bar in ferro corten e legno ipè. La parete di fondo in legno diventa pavimentazione

grazie a un raggio di curvatura che li rende continui.

Arredo chiavi in mano incluse le opere edili della sede del Golf Club. Il legno di bambù

per le superfici orizzontali e verticali si coniuga con l’uso dello STARON® bianco per il

bancone del bar, i tavoli e i mobili del buffet.

Grande cafétéria avec comptoir circulair en acier inoxydable et zone de réception dans le style

mauresque. Lustres de Murano, production italienne des années 30.

Chaîne de fast-food ethniques, avec une grande voûte en wenge dont les lattes descendent

jusqu’au comptoir. Les comptoirs sont en onyx éclairé par l’arrière et chrome.

Bar en fer corten et de bois de pipè. Le mur du fond en bois se poursuit dans le pavement

grâce à un rayon de cintrage qui en prolonge la continuité.

Ameublement clé en main y compris la cosntruction du siège du Golf Club. Le bois de bambou

pour les surfaces horizontales et verticales se marie au STARON® blanc du comptoir du bar,

des tables et des meubles du buffet.

5 F O O D

68

5 F O O D

69

B O V A ’ S

G R A N G U S T O A G I P C A F É

N O J O J U I C E

L O C AT I O N | R O M A

D AT E | 2 0 1 2

C L I E N T | METALSYSTEM SRL

D E S I G N | A R C H . G I U S E P P E S AVA R E S E

L O C AT I O N | N A P O L I

D AT E | 2 0 1 1

C L I E N T | IT INERARI SRL

D E S I G N | A R C H . G I U S E P P E S AVA R E S E - D E V O T O S PA

L O C AT I O N | I TA L I A

D AT E | 2 0 0 4 - 2 0 1 2

C L I E N T | AGIP CAFÉ

D E S I G N | E N I S PA

L O C AT I O N | R O M A

D AT E | 2 0 1 0

C L I E N T | NOIO JUICE

D E S I G N | G 7 S T U D I O - A R C H . D A N I E L E N E G R I

Locale commerciale multifunzione con bancone in legno laccato, abete spazzolato

e “martirizzato”, acciaio e vetro. Controsoffitto in legno di abete 3 strati

con bassofondi scanalati.

Locale multifunzione di 2.000 mq con corner tematici (pane, pesce, gastronomia, carne

e enoteca). Design contemporaneo per bar e ristorante, design più rustico per il supermercato.

Realizzazione di oltre 80 punti di ristoro su tutto il territorio italiano. Modulari, completi

di tecnologie del freddo e attrezzature, sono in legno di ciliegio, Corian®, acciaio e vetri.

Interni che si distinguono per i colori vivaci che mettono in risalto il design semplice

ed efficace. È stato realizzato il banco, il retro banco e gli spazi tecnici. Materiali: Corian®,

listelli di bambù.

Local commercial multifonction avec un comptoir en bois laqué, sapin brossé et “martyrisé”,

acier et verre. Faux-plafond en sapin 3 couches avec parties inférieures crénelées.

Local commercial multifonction de (2.000 mc) avec coin thématiques (boulangerie, marché

aux poissons etc.). Design contemporain pour le bar et le restaurant.

Création de plus de 80 restaurants à travers le territoire italien. Systèmes modulaires complets,

avec technologies du frais y équipement; ils sont en bois de cerisier, Corian®, acier et verre.

Intérieurs qui sont caractérisées par ses couleurs vives qui soulignent le desing simple et

convaincant. On a réalisé l’espace vente et les espaces techniques. Matériaux: Corian®,

listels de bambou.

5 F O O D

70

5 F O O D

71

6 I N F R A S T R U C T U R E

METROPOLITANA DI ROMA LINEA A | STUDIO LOCOCO

M E T R O P O L I T A N E D I R O M A L I N E A AL O C AT I O N | R O M A

D AT E | 2 0 0 7

C L I E N T | I N T E R M E T R O S . P. A .

D E S I G N | S T U D I O L O C O C O

Rivestimento della galleria e dello sbarco passeggeri della fermata “Manzoni”

della Metropolitana di Roma (linea A) , in in pRaL® bianco, termoformato e curvato

su supporti di acciaio inossidabile. La sua certificazione è ignifuga.

Revêtement du couloir et du quai pour passagers de la station Manzoni dans le métro de

Rome (ligne A), en pRaL® blanc, thermoformé et cintré sur des supports d’acier inoxydable.

Certification ignifuge.

6 I N F R A S T R U C T U R E

74

M E T R O P O L I T A N E D I R O M A L I N E A B 1

Rivestimento delle banchine di 3 stazioni metro: Annibaliano, Libia-Gondar e Conca D’Oro.

I pannelli sono formati da una struttura metallica rivestita in pRaL® termoformato.

Le tipologie dei pannelli prodotti sono 3: 1 liscio, 1 con una seduta, 1 con ischiatico.

Fourniture et pose des revêtements des bancs de 3 stations de métro. Les panneaux sont formés

d’une structure métallique revêtue de pRaL® thermoformé. On compte 3 typologies de panneaux:

une lisse, une avec assise, une avec appui ischiatique (dossier pour s’appuyer debout).

B I G L I E T T E R I A E U R F E R M I C O T R A L

C H E C K - I N A D R A E R O P O R T I D I R O M A

G A T E A D R A E R O P O R T I D I R O M A

L O C AT I O N | R O M A

D AT E | 2 0 0 8

L O C AT I O N | A E R E O P O R T O D I F I U M I C I N O T 1 ( R O M A )

D AT E | 2 0 1 0

L O C AT I O N | A E R E O P O R T O D I F I U M I C I N O T 1 ( R O M A )

D AT E | 2 0 1 0

C L I E N T | C O T R A L S . P. A .

D E S I G N | C O T R A L S . P. A .

C L I E N T | A D R E N G I N E E R I N G

D E S I G N | K I N G R O S E L L I A R C H I T E T T I

C L I E N T | A D R E N G I N E E R I N G

D E S I G N | K I N G R O S E L L I A R C H I T E T T I

L O C AT I O N | R O M A

D AT E | 2 0 1 2

C L I E N T | C O . G E . D I . S R L

D E S I G N | A B D R A R C H I T E C T S

6 I N F R A S T R U C T U R E

76

6 I N F R A S T R U C T U R E

77

P R O D U C T I O N

. . . S O N O I N R E A L I Z Z A Z I O N E D I V E R S I L A V O R I T R A C U I :

I L N U O V O C E N T R O C O N G R E S S I D I R O M A , L A N U V O L A , C O N M A S S I M I L I A N O F U K S A S A R C H I T E T T O ,

I L C O M P L E S S O C I T Y L I F E , A M I L A N O , C O N Z A H A H A D I D A R C H I T E C T S .

. . . N O U S S O M M E S E N T R A I N D E R É A L I S E R D ’ A U T R E S T R A V A U X P A R M I L E S Q U E L S :

L E N O U V E A U C E N T R E C O N G R E S D E R O M E , L A N U V O L A , A V E C M A S S I M I L I A N O F U K S A S A R C H I T E T T O ,

L E N O U V E A U D I S T R I C T C I T Y L I F E , I N M I L A N , A V E C Z A H A H A D I D A R C H I T E C T S .

S T A Y T U N E D !

WWW.DEVOTOARREDAMENTI.COM TWITTER.COM/DEVOTOARREDAFACEBOOK.COM/DEVOTOARREDAMENTI LINKEDIN.COM/COMPANY/DEVOTO-S-P-A-

PHOTO CREDITS:

ANNA PIETRAGALLA

ARCHIVIO DEVOTO

FABRIZIO BOTTACHIARI

FACTORY 10

GIAMPIERO SANGUIGNI

LUIGI FILETICI

OMNIGRAPH

ROSARIO PATTI

SANTI CALECA

ZENO COLANTONI

LE FOTO DEL LAGUNA PALACE HOTEL SONO

PER GENTILE CONCESSIONE DELLO STUDIO MARCO PIVA

MADE IN ITALY

REGISTRO NAZIONALE PRODUTTORI ITALIANI

UNI ISO 14001:2004

UNI ISO 9001:2008

ATTESTAZIONE SOA: CODICI OS6-V – OS7-I – OS30-I

CERTIFICATO PER FORNITURE AEROPORTUALI – ENAC

CERTIFICAZIONI:

DEVOTO S.P.A.

SEDE LEGALE, UFFICI E STABILIMENTO:

04012 - CISTERNA DI LATINA (LT) - ITALY

VIA GROTTE DI NOTTOLA, 32

C.F./P.IVA - 01458800594

PHONE - +39 06 96 02 19 - +39 06 96 82 168

FAX - +39 06 96 94 239

[email protected]

WWW.DEVOTOARREDAMENTI.COM