desarrollo profesional en la administración pública / Ángel ramos arteaga
TRANSCRIPT
![Page 1: Desarrollo profesional en la Administración Pública / Ángel Ramos Arteaga](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062223/589a94b91a28abae648b5d8d/html5/thumbnails/1.jpg)
XVIII Jornada de Gestión de la Información de SEDIC: Empleo & Desarrollo profesional
2ª SESIÓN: DESARROLLO PROFESIONAL EN LA
ADMINISTRACIÓN PÚBLICA
Ángel Ramos Arteaga.Consejero Técnico / Jefe del Área de Bibliotecas en el Ministerio de Empleo y Seguridad Social
![Page 2: Desarrollo profesional en la Administración Pública / Ángel Ramos Arteaga](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062223/589a94b91a28abae648b5d8d/html5/thumbnails/2.jpg)
ADMINISTRACIONES CONVOCANTES
![Page 3: Desarrollo profesional en la Administración Pública / Ángel Ramos Arteaga](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062223/589a94b91a28abae648b5d8d/html5/thumbnails/3.jpg)
CUERPOS / ESCALAS
• Escala de Auxiliares de Archivos, Bibliotecas y Museos (Subgrupo C1)
• Cuerpo de Ayudantes de Archivos, Bibliotecas y Museos (Subgrupo A2)
• Cuerpo Facultativo de Archiveros, Bibliotecarios y Arqueólogos (Subgrupo A1)
![Page 4: Desarrollo profesional en la Administración Pública / Ángel Ramos Arteaga](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062223/589a94b91a28abae648b5d8d/html5/thumbnails/4.jpg)
Alertas sobre convocatorias…
![Page 5: Desarrollo profesional en la Administración Pública / Ángel Ramos Arteaga](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062223/589a94b91a28abae648b5d8d/html5/thumbnails/5.jpg)
Escala de Auxiliares de Archivos, Bibliotecas y Museos (Subgrupo C1)
DESARROLLO DEL PROCESO SELECTIVO
Cuestionario de respuestas múltiples sobre 50 temas
1. Legislación2. Historia cultural 3. Biblioteconomía
Supuestos prácticos
4. Ordenación y conservación de fondos5. Atención a investigadores y usuarios6. Apoyo a procesos técnicos
![Page 6: Desarrollo profesional en la Administración Pública / Ángel Ramos Arteaga](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062223/589a94b91a28abae648b5d8d/html5/thumbnails/6.jpg)
Escala de Auxiliares de Archivos, Bibliotecas y Museos (Subgrupo C1)
Para empezar a tener una base…
![Page 7: Desarrollo profesional en la Administración Pública / Ángel Ramos Arteaga](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062223/589a94b91a28abae648b5d8d/html5/thumbnails/7.jpg)
Escala de Auxiliares de Archivos, Bibliotecas y Museos (Subgrupo C1)
Importante consultar fuentes complementarias…
![Page 8: Desarrollo profesional en la Administración Pública / Ángel Ramos Arteaga](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062223/589a94b91a28abae648b5d8d/html5/thumbnails/8.jpg)
Escala de Auxiliares de Archivos, Bibliotecas y Museos (Subgrupo C1)
Y para preparar los supuestos prácticos…
Prácticar y prácticar la parte de ordenación…
Frecuentar asiduamente la biblioteca como usuario para conocer todos los servicios que ofrece…
Un poquito de RC y formato MARC 21…
Sentido común…
![Page 9: Desarrollo profesional en la Administración Pública / Ángel Ramos Arteaga](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062223/589a94b91a28abae648b5d8d/html5/thumbnails/9.jpg)
Cuerpo de Ayudantes de Archivos, Bibliotecas y Museos (Subgrupo A2)
DESARROLLO DEL PROCESO SELECTIVO
Redacción del asiento bibliográfico de cinco publicaciones (dos monografías, una publicación periódica, un vídeo y una grabación sonora) iguales para todos los opositores, y la redacción de un registro de autoridad de persona.
Traducción al castellano de un texto profesional
Desarrollo por escrito de 4 temas sobre un temario de 80:1. Biblioteconomía2. Bibliografía y documentación3. Historia de libro y las bibliotecas4. Legislación
![Page 10: Desarrollo profesional en la Administración Pública / Ángel Ramos Arteaga](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062223/589a94b91a28abae648b5d8d/html5/thumbnails/10.jpg)
Cuerpo de Ayudantes de Archivos, Bibliotecas y Museos (Subgrupo A2)
Redacción del asiento bibliográfico de cinco publicaciones (dos monografías, una publicación periódica, un vídeo y una grabación sonora) iguales para todos los opositores, y la redacción de un registro de autoridad de persona.
![Page 11: Desarrollo profesional en la Administración Pública / Ángel Ramos Arteaga](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062223/589a94b91a28abae648b5d8d/html5/thumbnails/11.jpg)
Cuerpo de Ayudantes de Archivos, Bibliotecas y Museos (Subgrupo A2)
Traducción al castellano de un texto profesional
Localizar fuentes…
![Page 12: Desarrollo profesional en la Administración Pública / Ángel Ramos Arteaga](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062223/589a94b91a28abae648b5d8d/html5/thumbnails/12.jpg)
Cuerpo de Ayudantes de Archivos, Bibliotecas y Museos (Subgrupo A2)
Traducción al castellano de un texto profesional
Practicar la traducción… que al ser leída al tribunal suene como si hubiese sido escrita directamente en castellano
Mejor calidad que cantidad
Un traductor profesional hace un promedio de 500 palabras / hora
![Page 13: Desarrollo profesional en la Administración Pública / Ángel Ramos Arteaga](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062223/589a94b91a28abae648b5d8d/html5/thumbnails/13.jpg)
Cuerpo de Ayudantes de Archivos, Bibliotecas y Museos (Subgrupo A2)
Desarrollo por escrito de varios temas
Ordenación lógica del temario para su estudio (agrupar los temas de gestión de la colección, proceso técnico, servicios, nuevas tecnologías, historia, legislación)
Sintetizar los temas... Recomendable que sean temas de 4 a 6 páginas, pues en 1 hora escribiremos aproximadamente 2 folios por ambas caras
![Page 14: Desarrollo profesional en la Administración Pública / Ángel Ramos Arteaga](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062223/589a94b91a28abae648b5d8d/html5/thumbnails/14.jpg)
Cuerpo de Ayudantes de Archivos, Bibliotecas y Museos (Subgrupo A2)
Temas actualizados… Utilización de fuentes especializadas (Manuales académicos, revistas especializadas, bases de datos, repositorios, etc.), inclusión de citas bibliográficas, etc.
![Page 15: Desarrollo profesional en la Administración Pública / Ángel Ramos Arteaga](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062223/589a94b91a28abae648b5d8d/html5/thumbnails/15.jpg)
Cuerpo Facultativo de Archiveros, Bibliotecarios y Arqueólogos (Subgrupo A1)
DESARROLLO DEL PROCESO SELECTIVO
Traducción al castellano de un texto profesional en inglésResumen en castellano de un texto leído en inglésTraducción al castellano de un texto en un idioma de la UE
Desarrollo por escrito de 4 temas sobre un temario de 120:1. Biblioteconomía2. Bibliografía y documentación3. Nuevas tecnologías4. Historia de libro y las bibliotecas5. Legislación
![Page 16: Desarrollo profesional en la Administración Pública / Ángel Ramos Arteaga](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062223/589a94b91a28abae648b5d8d/html5/thumbnails/16.jpg)
Cuerpo Facultativo de Archiveros, Bibliotecarios y Arqueólogos (Subgrupo A1)
DESARROLLO DEL PROCESO SELECTIVO
Exposición oral de 2 temas sobre, a elegir entre 4, sobre:1. Biblioteconomía2. Bibliografía y documentación3. Nuevas tecnologías
Supuestos prácticos:4. Biblioteconomía5. Bibliografía y documentación
![Page 17: Desarrollo profesional en la Administración Pública / Ángel Ramos Arteaga](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062223/589a94b91a28abae648b5d8d/html5/thumbnails/17.jpg)
Cuerpo Facultativo de Archiveros, Bibliotecarios y Arqueólogos (Subgrupo A1)
Traducción al castellano de un texto profesional en inglés / Listening
Practicar la traducción… que al ser leída al tribunal suene como si hubiese sido escrita directamente en castellanoMejor calidad que cantidadUn traductor profesional hace un promedio de 500 palabras / hora
PodcastCanales Youtube (NYPL, British Library, etc.)
![Page 18: Desarrollo profesional en la Administración Pública / Ángel Ramos Arteaga](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062223/589a94b91a28abae648b5d8d/html5/thumbnails/18.jpg)
Cuerpo Facultativo de Archiveros, Bibliotecarios y Arqueólogos (Subgrupo A1)
Traducción al castellano de un texto profesional en un idioma de la UE
Si no dominamos un segundo idioma, recomendable elegir Portugués
![Page 19: Desarrollo profesional en la Administración Pública / Ángel Ramos Arteaga](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062223/589a94b91a28abae648b5d8d/html5/thumbnails/19.jpg)
Cuerpo Facultativo de Archiveros, Bibliotecarios y Arqueólogos (Subgrupo A1)
Desarrollo por escrito de 4 temas
Ordenación lógica del temario para su estudio (agrupar los temas de gestión de la colección, proceso técnico, servicios, nuevas tecnologías, historia, legislación)
Sintetizar los temas... Recomendable que sean temas de 4 a 6 páginas, pues en 1 hora escribiremos aproximadamente 2 folios por ambas caras
![Page 20: Desarrollo profesional en la Administración Pública / Ángel Ramos Arteaga](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062223/589a94b91a28abae648b5d8d/html5/thumbnails/20.jpg)
Temas actualizados… Utilización de fuentes especializadas (Manuales académicos, revistas especializadas, bases de datos, repositorios, etc.), inclusión de citas bibliográficas, etc.
Cuerpo Facultativo de Archiveros, Bibliotecarios y Arqueólogos (Subgrupo A1)
![Page 21: Desarrollo profesional en la Administración Pública / Ángel Ramos Arteaga](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062223/589a94b91a28abae648b5d8d/html5/thumbnails/21.jpg)
Cuerpo Facultativo de Archiveros, Bibliotecarios y Arqueólogos (Subgrupo A1)
Exposición oral de 2 temas
Practicar en la elaboración del guión
Controlar el tiempo de exposición
Realizar simulacros de examen
![Page 22: Desarrollo profesional en la Administración Pública / Ángel Ramos Arteaga](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062223/589a94b91a28abae648b5d8d/html5/thumbnails/22.jpg)
Cuerpo Facultativo de Archiveros, Bibliotecarios y Arqueólogos (Subgrupo A1)
Supuestos prácticos
La práctica totalidad de supuestos prácticos sobre Biblioteconomía y nuevas tecnologías tienen documentación en línea de proyectos llevados a la práctica en las unidades de informaciónPor tanto, es clave recopilar documentación en diversas fuentes sobre diferentes proyectos bibliotecarios
![Page 23: Desarrollo profesional en la Administración Pública / Ángel Ramos Arteaga](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062223/589a94b91a28abae648b5d8d/html5/thumbnails/23.jpg)
Cuerpo Facultativo de Archiveros, Bibliotecarios y Arqueólogos (Subgrupo A1)Supuestos prácticos
Como resultado de esas búsqueda…
![Page 24: Desarrollo profesional en la Administración Pública / Ángel Ramos Arteaga](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062223/589a94b91a28abae648b5d8d/html5/thumbnails/24.jpg)
Cuerpo Facultativo de Archiveros, Bibliotecarios y Arqueólogos (Subgrupo A1)
Supuestos prácticosLeer detenidamente el supuesto, conocer qué nos piden realizar…¡Mejor no llegar, que pasarse¡Aplicar una Estructura básica de planteamiento sobre planificación de proyectos
JUSTIFICACIÓNOBJETIVOS GENERALESESTABLECIMIENTO DE RESPONSABILIDADESDIAGNÓSTICO DE LA SITUACIÓN
Análisis de la situación externaAnálisis de la situación interna
PLANIFICACIÓNEstablecimiento de tareas / cronograma
IMPLEMENTACIÓN O PUESTA EN MARCHAEVALUACIÓN
![Page 25: Desarrollo profesional en la Administración Pública / Ángel Ramos Arteaga](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062223/589a94b91a28abae648b5d8d/html5/thumbnails/25.jpg)
Para finalizar…ESFUERZO…CONSTANCIA……Y ALGO DE SUERTE
MUCHAS GRACIAS