cyclone 600-watt blender licuadorauseandcaremanuals.com/pdf/blc12600buc.pdf · 2016-03-05 ·...

19
Model/Modelo BLC12600B CYCLONE ® 600-WATT BLENDER LICUADORA dE 600 WATTS CustomerCare Line: USA 1-800-231-9786 Mexico 01-800 714-2503 Accessories/Parts (USA) Accesorios/Partes (ee.UU) 1-800-738-0245 For online customer service and to register your product, go to www.prodprotect.com/applica

Upload: others

Post on 26-Jul-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: CYCLONE 600-WATT BLENDER LICUADORAuseandcaremanuals.com/pdf/BLC12600BUC.pdf · 2016-03-05 · Model/Modelo BLC12600B CYCLONE® 600-WATT BLENDER LICUADORA dE 600 WATTS CustomerCare

Model/Modelo❍ BLC12600B

CYCLONE® 600-WATT

BLENDERLICUADORA dE 600 WATTS

CustomerCare Line:USA

1-800-231-9786Mexico

01-800714-2503Accessories/Parts (USA)

Accesorios/Partes (ee.UU)1-800-738-0245

Foronline customer service andtoregisteryourproduct,goto www.prodprotect.com/applica

Page 2: CYCLONE 600-WATT BLENDER LICUADORAuseandcaremanuals.com/pdf/BLC12600BUC.pdf · 2016-03-05 · Model/Modelo BLC12600B CYCLONE® 600-WATT BLENDER LICUADORA dE 600 WATTS CustomerCare

� �

Please Read and Save this Use and Care Book.

IMPORTANT SAFEGUARdSWhenusingelectricalappliances,basicsafetyprecautionsshouldalwaysbefollowed,includingthefollowing:❍Readallinstructions.❍Toprotectagainstriskofelectricalshock,donotputblenderbase,cordorpluginwaterorotherliquid.

❍Closesupervisionisnecessarywhenanyapplianceisusedbyornearchildren.

❍Unplugfromoutletwhennotinuse,beforeputtingonortakingoffpartsandbeforecleaning.

❍Avoidcontactingmovingparts.❍donotoperateanyappliancewithadamagedcordorplugoraftertheappliancemalfunctionsorisdroppedordamagedinanymanner.Returntheappliancetothenearestauthorizedservicefacilityforexamination,repair,orelectricalormechanicaladjustment.or,calltheappropriatetoll-freenumberlistedonthecoverofthismanual.

❍Theuseofattachments,includingcanningjars,notrecommendedorsoldbytheappliancemanufacturermaycausefire,electricshockorinjury.

❍donotuseoutdoors.❍donotlettheplugorcordhangovertheedgeoftableorcounter.

❍Keephandsandutensilsoutofcontainerwhileblendingtoreducetheriskofsevereinjurytopersonsordamagetotheblender.Ascrapermaybeusedbutmustbeusedonlywhentheblenderisnotrunning.

❍Bladesaresharp.Handlecarefully.❍Toreducetheriskofinjury,neverplacecutterassemblybladesonbasewithoutthejarproperlyattached.

❍Alwaysoperateblenderwithcoverinplace.

This symbol is placed near information that requires your special attention.

ENG

LISH

❍Whenblendinghotliquids,removecenterpieceoftwo-piececover.

❍donotuseapplianceforotherthanintendeduse.

SAVE THESE INSTRUCTIONS.This product is for household use only.

POLARIZEd PLUG (��0V Models Only)

Thisappliancehasapolarizedplug(onebladeiswiderthantheother).Toreducetheriskofelectricshock,thisplugisintendedtofitintoapolarizedoutletonlyoneway.Iftheplugdoesnotfitfullyintotheoutlet,reversetheplug.Ifitstilldoesnotfit,contactaqualifiedelectrician.donotattempttomodifythepluginanyway.

ELECTRICAL CORdThecordofthisappliancewasselectedtoreducethepossibilityoftanglinginortrippingoveralongercord.Ifmorelengthisneeded,useanextensioncordratednolessthan15-amperes.(For220voltsratedproducts,useanextensioncordratednolessthan6-amperes).Whenusinganextensioncord,donotletitdrapeovertheworkingareaordanglewheresomeonecouldaccidentallytripoverit.Handlecordcarefullyforlongerlife;avoidjerkingorstrainingitatoutletandapplianceconnections.

TAMPER-RESISTANT SCREWWarning: This appliance is equipped with a tamper-resistant screw to prevent removal of the outer cover. To reduce the risk of fire or electric shock, do not attempt to remove the outer cover. There are no user-serviceable parts inside. Repair should be done only by authorized service personnel.

Note: Ifthepowersupplycordisdamaged,itshouldbereplacedbyqualifiedpersonnel;inlatinAmerica,byanauthorizedservicecenter.

Page 3: CYCLONE 600-WATT BLENDER LICUADORAuseandcaremanuals.com/pdf/BLC12600BUC.pdf · 2016-03-05 · Model/Modelo BLC12600B CYCLONE® 600-WATT BLENDER LICUADORA dE 600 WATTS CustomerCare

� �

† �. Lid cap (Part # 08����FI) † �. Lid (Part # 08����EE) † �. Perfect Pour™ blending jar 6 cups / �8 oz. / ���0 ml (Part # 990�0) �. Handle † �. Blade assembly (Part # 77766) † 6. Gasket (Part # 09��6-�) † 7. Jar base (Part # 0��98EZB) 8. Speed buttons 9. display �0. PULSE/OFF button ��. BaseNote: † indicatesconsumerreplaceable/removableparts

Product may vary slightly from what is illustrated. How to UseThisunitisforhouseholduseonly.GETTING STARTEd• Removeallpackingmaterialandanystickersfromtheproduct.• Pleasegotowww.prodprotect.com/applicatoregisteryourwarranty.• WashallremovablepartsasinstructedinCAReANdCleANINGsectionofthismanual.

BLENdER JAR ASSEMBLY1. Turnblendingjarupsidedownandplaceflatoncountertoporworksurface.

2. Putthegasketontopofthebladeassembly.3. Placethebladeassemblywithgasketinbottomopeningofthejarwithbladesdown.

4. Placejarbaseontojarandrotateclockwiseuntilitistight(A).

5. Turnassembledjarrightsideup.6. Placelidwithlidcaponblenderjar.7. Uncoilpowercordfromstorageareaunderthebase.

8. Placejarassemblyinunlockedpositiononbaseandturnjarclockwiseuntiljarisinthelockedposition(B).

9. Blenderisnowreadyforuse.

USING YOUR BLENdERImportant• If the appliance overheats, please unplug, wait �0 seconds and then plug

in again. If it happens again, repeat the same process.• If appliance runs for more than � minutes, the motor will shut off. If this

occurs, press any speed button to resume operation.• If the PULSE function stops working, simply unplug the power cord and

wait � seconds for the unit to reset. For HIGH / LOW function, press any speed button to start blending again.

1.Makesureapplianceisunplugged.2. Placefoodstobeblendedintojar,liquidfirst.3. Placelidonjar;makesurelidcapisinplace.4. Placethejaronthebaseoftheblender.5. Plugpowercordintooutlet.ThewordoNappearsonthelCdandremainsonuntiltheblenderisunplugged.

A

B

ENG

LISH

Page 4: CYCLONE 600-WATT BLENDER LICUADORAuseandcaremanuals.com/pdf/BLC12600BUC.pdf · 2016-03-05 · Model/Modelo BLC12600B CYCLONE® 600-WATT BLENDER LICUADORA dE 600 WATTS CustomerCare

6 7

Note:Wheninuse,donotleaveblenderunattended.Whenusinghardfoods,suchasice,cheese,nutsandcoffeebeans,keeponehandonthelidtokeepblenderinplace.6. Selectthespeedthatbestsuitsyourdesiredtask.(SeeSPeedCHARTonpage8.)Theblenderimmediatelybeginstorun.ThewordHIGHorloWwillbevisibleonthelCddependinguponwhichspeedisselected.

7. Whenblendingthickmixtures,suchassmoothies,powerdrinksandmilkshakespressthePUlSebuttonseveraltimestobegintheblendingprocess.PressthePUlSebuttonfornomorethan5secondsatatimeandletthebladescometoacompletestopbeforepressingthePUlSebuttonagain.Thishelpsbreakuptheice(C).

8.openthelidcaptoaddingredientswhiletheblenderisrunninganddropingredientsthroughtheopening(d).

Important: do not remove the lid while the blender is running.9.Whenfinished,pressthePUlSe/oFFbutton.Makesurebladeshavecompletelystoppedbeforeattemptingtoremovetheblendingjarfromthebase.

10.Toremovethejar,usingbothhands,graspthehandlewithoneandthebaseofthejarwiththeother,turnslightlycounterclockwisetounlockpositionandliftup.(E)

11.Removelidtopour.12.Alwaysunplugtheappliancewhennotinuse.

BLENdING TIPS ANd TECHNIQUES• Cutfoodintopiecesnolargerthan¾”foruseintheblender.• Whenpreparingfoodsthathaveseveraldifferentkindsofingredients,alwaysaddliquidingredientsfirst.

• Wheningredientssplatterontothesidesofthejarorthemixtureisverythick,pressthePUlSe/oFFbuttontoturnapplianceoff.Removethelidandusearubberspatulatoscrapedownthesidesofthejarandtoredistributethefood,pushingfoodtowardtheblades.Replacethelidandcontinueblending.

Important: Appliance should always have lid in place when in use.Caution: do not place blender jar onto base when motor is running.

• Thelidcapholdsupto2oz.ofliquidandcanbeusedasameasurewhenaddingingredientssuchasjuices,milk,creamorliquor(F).

• Whenmakingbreadcrumbs,choppingnutsorgrindingcoffeebeans,makesureblenderjariscompletelydry.

• WhenusingPUlSefunction,useshortbursts.Allowthebladestostoprotatingbetweenpulses.donotusePUlSeformorethan2minutes.

• UsethePUlSe/oFFbuttontobegintheblendingprocesswhenpreparingbeveragesthatincludeicecubes;thishelpstoproduceasmoothertexture.

• ThePUlSefunctionishelpfulwhenshortburstsofpowerareneeded,suchaswhenpreparingthicksmoothiesormilkshakes,choppingnutsorgrindingcoffeebeans.

• Itishelpfultobegintheblendingprocessonthelowestspeedandthenincreasetoahigherspeed,ifnecessary.

• Tostopblendingatanytime,pressthePUlSe/oFFbutton.

• Whenblendinghotingredients,removethelidcapandthenputitbackpartlyopen,withtheopenedsidetiltedawayfromyou.Coverlidwithaclothtoavoidsplatteringandonlyusethelowestspeed.donotblendmorethan2½to3cupsatatime(G).

• doNoTplaceanyofthefollowingintheblender:largepiecesoffrozenfoodsToughfoodssuchasrawturnips,sweetpotatoesandpotatoesBonesHardsalami,pepperoniBoilingliquids(coolfor5minutesbeforeplacinginblendingjar)

• Severalotherdon’ts:donotoperateblenderwithoutthelidontheblendingjar.donotstorefoodsintheblendingjar.donotoverfilltheblender(theblenderismoreefficientwithlessrather

thanmore).donotusePUlSeformorethan10secondsatatime;releasethe

PUlSe/oFFbutton,allowtheblendertocometoacompletestop,then continue.

•••••

•••

C

E

F ENG

LISH

d

G

Page 5: CYCLONE 600-WATT BLENDER LICUADORAuseandcaremanuals.com/pdf/BLC12600BUC.pdf · 2016-03-05 · Model/Modelo BLC12600B CYCLONE® 600-WATT BLENDER LICUADORA dE 600 WATTS CustomerCare

8 9

ENG

LISH

SPEEd CHARTPULSE/OFF • Useforthickmixtures

STIR • liquefyfrozenjuices,drinkmixesandcondensedsoups

• Preparesaladdressings• Pureehotliquids

CLEAN • Combinedropofdishwashingliquidandhotwatertocleanblender

MIX • Mixpuddings• Combinepancakeandwafflebatterormixes

BLENd • Preparesauces• Removelumpsfromgravies

AERATE • Aeratesoupsandbeverages

BEAT • Beateggsforomeletsandcustards

SALSA • Preparesalsas

CHOP • Chopfruitsandvegetables• Chopcookedmeats• Chopnuts,coarse-to-fine

GRATE • Gratehardcheesesandcoconut• Makesuperfinesugar• Makecookie,cerealandbreadcrumbs• Grindcoffeebeans,spicesandchocolate

PUREE • Pureebabyfoods–fruitsandvegetables• Blendproteindrinks

SMOOTHIE • Blendmilkshakes,smoothiesandmalts

LIQUEFY • liquefyfrozendrinks

HIGH/LOW • SelecttochangespeedbetweenHighandlow• ThewordwillappearonthelCdtoshowwhichspeedisbeingused

donotrunblenderforlongerthan1½minutesatatime.Scrapedown sidesofblendingjar,ifnecessary,andcontinueblending.

donotuseifblendingjarischippedorcracked.• Tasksnotrecommendedfortheblender:

WhippingcreamBeatingeggwhitesMixingdoughMashingpotatoesGrindingmeatsextractingjuicefromfruitsandvegetables

••••••

Page 6: CYCLONE 600-WATT BLENDER LICUADORAuseandcaremanuals.com/pdf/BLC12600BUC.pdf · 2016-03-05 · Model/Modelo BLC12600B CYCLONE® 600-WATT BLENDER LICUADORA dE 600 WATTS CustomerCare

�0 ��

PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION

Jarbasebottomdoes Avacuumhasbeen Placethejaronthenotcomeoffofjar. formed. blenderandturn counterclockwiseuntil jarisreleasedfromthe jarbase.

liquidisleaking Gasketiseithermissing Checkthatjarisfrombottomofjar. ornotinplacecorrectly. assembledcorrectly.

Appliancedoes Applianceisnot Checkthatappliancenotturnon. pluggedin. ispluggedinto aworkingoutlet.

Mixtureinblender Notenoughliquidin Turntheblenderoffdoesnotseemto mixturebeingblended andusearubberbeblending. ortoomuchice. spatulatoredistribute thefood;addsome liquidandPUlSethe mixturetoaidinthe blendingprocess.

Herbsorbreadare Blendingjar,foodtobe Alwaysmakesurethatstickingtosidesof choppedandbladeare thejar,thebladeandblenderandnot notdry. thefoodtobechoppedgettingchopped. aredry.

Jarseparatesfrom Jarwastwistedwhen Whenremovingjarjarbasewhenbeing beingremovedfrom fromblenderbase,removedfrom baseofblender. simplyliftup;doblender.liquid nottwist.spillsontocounter.

TROUBLESHOOTING

ENG

LISH

Care and CleaningThisproductcontainsnouserserviceableparts.Referservicetoqualifiedservicepersonnel.CLEANING1. Beforecleaning,turnoffandunplugtheappliance.2. Toremovethejar,usingbothhands,graspthehandlewithoneandthebaseofthejarwiththeother,turnslightlycounterclockwisetounlockpositionandliftup.

3. Removejarbasebyturningitcounterclockwiseuntilloose.4. Removethegasketandthebladeassembly.Caution: Blades are sharp, handle carefully.5. Removelidandlidcap.6.Washremovablepartsbyhandorinthedishwasher.Placethejaronthebottomrackandtherestofthepartsonthetoprackonly.

Helpful Tips:•Forquickcleanup,combine1cuphotwaterandadropofliquiddishsoapintheblendingjar.•CoverandblendonCleANforabout30seconds.•discardliquidandrinsethoroughly.Important:• do not place the jar parts in boiling liquids.• do not immerse the base in liquid. Wipe the base with a damp cloth and dry

thoroughly.• Remove stubborn spots by rubbing with a damp cloth and nonabrasive

cleaner.Note:Ifliquidsspillontothebase,wipewithadampclothanddrythoroughly.donotuseroughscouringpadsorcleansersonpartsorfinish.

Page 7: CYCLONE 600-WATT BLENDER LICUADORAuseandcaremanuals.com/pdf/BLC12600BUC.pdf · 2016-03-05 · Model/Modelo BLC12600B CYCLONE® 600-WATT BLENDER LICUADORA dE 600 WATTS CustomerCare

�� ��

MANGO RASPBERRY FIZZ

1½cupspineapplemangojuice1½cupsraspberrysorbet1cupfrozenslicedpeachesColdclubsodaMintsprigsCombinefirst3ingredientsinorderlistedinblendingjar.Closelid.PUlSeforseveralseconds,threetofourtimes.PressSMooTHIeandletrununtilmixtureissmoothandwellblended;about30seconds.Filltallbeverageglasseshalf-fullwithraspberrymixture;topofwithclubsoda.Stirtoblend.Garnishwithmintsprig.Makes4to6drinks.

BREAKFAST IN A GLASS

1cupmilk½cupplainyogurt½cupcreamypeanutbutter1banana,cutintopieces¼cupwheatgerm¼cuppeanuts1tbsp.honey2cupsicecubes.Inblendingjar,combineallingredientsinorderlisted.Placelidonjar.PUlSeseveraltimes,forabout5secondseach,toblendingredientsandbegincrushingice.PressSMooTHIeandrununtilsmoothandwellblended;about30seconds.TurnblenderoFFandserveimmediately.Makesabout4cups.

ENG

LISH

RECIPESWILd BERRY YOGURT COOLER

2cupspineapplejuice1cupwildberryfrozenyogurt1cupfrozencubedmango1cupfrozenhulledstrawberriesCombineallingredientsinorderlistedinblendingjarandclosewithlid.PUlSeforseveralseconds,threetofourtimes.PressSMooTHIeandletcyclerununtilmixtureissmoothandwellblended;about30seconds.Makesabout4½cups.

CRAN-PINEAPPLE COLAdA

1½cupscran-applejuice1cupfreshpineapplechunks²/³cupfrozenpiñacoladadrinkmix1ripebanana,cutintopieces2cupsicecubesInblendingjar,combineallingredientsinorderlistedandcloselid.PUlSeseveraltimes,forabout5secondseachtime,toblendingredientsandbegincrushingice.PresslIQUeFYandblenduntilsmoothandcreamy;about25seconds.Serveimmediately.Makesabout3½cups.

PEAR BERRY dELIGHT

1½cupspearnectar1cuppineapple/passionfruitsorbet2cupsfreshstrawberries2cupsicecubesInblendingjar,combineallingredientsinorderlisted.Placelidonjar.PUlSeseveraltimes,forabout5secondseachtime,toblendingredientsandbegincrushingice.PresslIQUeFYandrununtilsmoothandwellblended;about30seconds.TurnblenderoFFandserveimmediately.Makesabout3cups.

Page 8: CYCLONE 600-WATT BLENDER LICUADORAuseandcaremanuals.com/pdf/BLC12600BUC.pdf · 2016-03-05 · Model/Modelo BLC12600B CYCLONE® 600-WATT BLENDER LICUADORA dE 600 WATTS CustomerCare

�� ��

PEA ANd POTATO BISQUE1smallonion,chopped2mediumclovesgarlic,minced2tbsp.butterormargarine4cupschickenbrothorstock2cupscubedpeeledpotatoes½tsp.groundginger½tsp.salt¼tsp.blackpepper1½cupsfrozenpeas¼cuplooselypackedparsleyleaves½cupheavycreamInmediumsaucepan,cookonionandgarlicinbutterovermediumheatuntiltender.Addchickenbroth,potatoesginger,saltandpepper.Bringtoboil.Coverandsimmer8minutes.Addpeasandparsley;continuecookinguntilpotatoesaretender.Removefromheatandletstandatleast5minutes.Spoonabout2½cupssoupmixtureintoblendingjar.Coverandremovelidcap;putitbackwiththeopensidetiltedawayfromyou.Coverlidwithcloth.BlendonSTIRuntilcreamyandsmooth;pourintomeasuringcup.Repeatwithremainingmixtureuntilallispureed.Returnsouptosaucepan;stirincream.Heat,stirring;donotallowbisquetoboil.Servewithadollopofsourcream,ifdesired.Garnishwithadditionalchoppedparsley.Makesabout6½cups.

ENG

LISH

MANGO ANd CORN SALSA½cuporangepepper,cutinto¾-inchchunks½cuppurpleonion,cutin½-inchpieces2to3mediumjalapeños,seededandquartered2largeclovesgarlicJuiceof1lime1½cupstomato,cubed1largemango,cubed½cupfreshcilantroleaves1cupcannedwholekernelcornInblendingjar,combinepepper,onion,jalapenosandgarlic.Placelidonjar.PUlSeseveraltimes,forabout5secondseach,tochopingredients.Addlimejuice,tomato,mangoandcilantroandPUlSeseveraltimesuntilvegetablesarechoppedandmixtureisblended.Spoonmixtureintobowl;stirincorn.Coverandrefrigerateuntilreadytoserve.Servewithtortillachips.Makesabout4½cups.

BALSAMIC TOMATO VINAIGRETTE

1smallpurpleonion,cutin¾-inchpieces2largeclovesgarlic1smalltomato,cutin¾-inchpieces3tbsp.Balsamicvinegar¼tsp.salt¼tsp.blackpepper²/³cupoliveoilInblendingjar,combineonion,garlicandtomato.Placelidonjar.PUlSeseveraltimes,forabout5secondseach,tochopingredients.Addvinegar,saltandpepper.Replacelidonjar;removelidcap.WithblenderrunningonSTIR,addoilthroughlidcapopeninginaslow,steadystreamuntilmixtureiscompletelyblended.Coverandrefrigerateuntilreadytoserve.Useasdressingforcrispgreensaladortomarinatecookedvegetablessuchasasparagusorbroccoli.Makesabout1¼cups.

Page 9: CYCLONE 600-WATT BLENDER LICUADORAuseandcaremanuals.com/pdf/BLC12600BUC.pdf · 2016-03-05 · Model/Modelo BLC12600B CYCLONE® 600-WATT BLENDER LICUADORA dE 600 WATTS CustomerCare

�6 �7

ENG

LISH

isaregisteredtrademarkofTheBlack&deckerCorporation,Towson,Maryland,USA

MadeinPeople'sRepublicofChinaPrintedinPeople'sRepublicofChina

NEEd HELP?Forservice,repairoranyquestionsregardingyourappliance,calltheappropriate800numberoncoverofthisbook.PleasedO NOTreturntheproducttotheplaceofpurchase.Also,pleasedO NOTmailproductbacktomanufacturer,norbringittoaservicecenter.Youmayalsowanttoconsultthewebsitelistedonthecoverofthismanual.Two-Year Limited Warranty(Applies only in the United States and Canada)What does it cover?• Anydefectinmaterialorworkmanshipprovided;however,Applica’sliabilitywillnotexceedthepurchasepriceofproduct.

For how long?•Twoyearsfromthedateoforiginalpurchasewithproofofsuchpurchase.What will we do to help you?• Provideyouwithareasonablysimilarreplacementproductthatiseitherneworfactoryrefurbished.

How do you get service?• Saveyourreceiptasproofofdateofsale.• Visittheonlineservicewebsiteatwww.prodprotect.com/applica,orcalltoll-free1-800-231-9786,forgeneralwarrantyservice.

• Ifyouneedpartsoraccessories,pleasecall1-800-738-0245.What does your warranty not cover?• damagefromcommercialuse• damagefrommisuse,abuseorneglect• Productsthathavebeenmodifiedinanyway• Productsusedorservicedoutsidethecountryofpurchase• Glasspartsandotheraccessoryitemsthatarepackedwiththeunit• Shippingandhandlingcostsassociatedwiththereplacementoftheunit• Consequentialorincidentaldamages(Pleasenote,however,thatsomestatesdonotallowtheexclusionorlimitationofconsequentialorincidentaldamages,sothislimitationmaynotapplytoyou.)

How does state law relate to this warranty?• Thiswarrantygivesyouspecificlegalrights.Youmayalsohaveotherrightsthatvaryfromstatetostateorprovincetoprovince.

Page 10: CYCLONE 600-WATT BLENDER LICUADORAuseandcaremanuals.com/pdf/BLC12600BUC.pdf · 2016-03-05 · Model/Modelo BLC12600B CYCLONE® 600-WATT BLENDER LICUADORA dE 600 WATTS CustomerCare

�8 �9

Por favor lea este instructivo antes de usar el producto.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES dE SEGURIdAdCuandoseutilizanaparatoseléctricos,siempresedeberespetarciertasmedidasdeseguridad,incluyendolassiguientes:❍Porfavorleatodaslasinstrucciones.❍Afindeprotegersecontraelriesgodeunchoqueeléctrico,asegúresequelabasedelalicuadora,elcableyelenchufenopuedanentrarencontactoconaguauotrolíquido.

❍Todoaparatoeléctricoutilizadoenlapresenciademenoresdeedadoporellosmismosrequierelasupervisióndeunadulto.

❍desconecteelaparatodeltomacorrientecuandonoestéenfuncionamiento,antesdeinstalaroretirarlaspiezasyantesdelimpiarlo.

❍eviteelcontactoconlaspiezasmóviles.❍Nosedebeutilizarningúnaparatoeléctricoquetengaelcableoelenchufeaveriado,quepresenteunproblemadefuncionamientooqueestédañado.devuelvaelaparatoalcentrodeservicioautorizadomáscercanoparaqueloexaminen,reparenoajustenollamegratisalnúmeroqueapareceenlacubiertadeestemanual.

❍elusodeaccesoriosnorecomendadosporelfabricantedelaparato,podríaocasionarfuego,descargaeléctricaolesionespersonales.

❍esteaparatonosedebeutilizaralaintemperie.❍Nopermitaqueelcablecuelguedelbordedelamesanidelmostrador.

❍Nosedebeintroducirlasmanosnilosutensiliosadentrodelajarra,afindeevitarelriesgodeseriaslesionesalaspersonasodañosalalicuadora.Sepuedeutilizarunraspadorsiemprequelalicuadoranoestéenfuncionamiento.

❍lascuchillastienenfiloysedebenmanejarconprudencia.❍Afindeevitarelriesgodelesiones,nuncacoloqueelmontajedelascuchillassobrelabasesinantesajustarbienlajarra.

ESPA

ÑO

L

Este símbolo se encuentra junto a información que requiere atención especial.

❍Siemprehagafuncionarlalicuadoraconlatapaensulugar.❍Paralicuarlíquidoscalientes,sedeberetirareltapóndelcentrodelatapa.

❍esteaparatosedebeutilizarsolamenteconelfinprevisto.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.Este aparato eléctrico es para uso doméstico únicamente.

ENCHUFE POLARIZAdO (Solamente para los modelos de ��0V)esteaparatocuentaconunenchufepolarizado(uncontactoesmásanchoqueelotro).Afindereducirelriesgodeunchoqueeléctrico,esteenchufeencajaenuntomacorrientepolarizadaenunsolosentido.Sielenchufenoentraeneltomacorriente,inviértaloysiaunasínoencaja,consulteconunelectricista.Porfavornotratedealterarestamedidadeseguridad.

CABLE ELÉCTRICOelcabledeesteaparatofueescogidoafindeevitarelriesgodeenredarseodetropezarconuncabledemayorlongitud.Cualquiercabledeextensiónquesedebaemplear,deberáestarcalificadoparanadamenorde15amperios.(Paraaquellosproductosde220voltios,sedeberáutilizaruncabledeextensiónnomenorde6amperios).Cuandoutiliceuncabledeextensión,asegúresequenointerfieraconlasuperficiedetrabajoniquecuelguedemaneraquealguiensepuedatropezar.Afindeaumentarlavidaútildelcable,notiredeélnimaltratelasunionesdelcableconelenchufeniconelaparato.TORNILLO dE SEGURIdAdAdvertencia: Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la remoción de la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir el riesgo de incendio o de choque eléctrico, por favor no trate de remover la cubierta exterior. Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Toda reparación se debe llevar a cabo únicamente por personal de servicio autorizado.Nota:Sielcordóndealimentaciónesdañado,debesustituirseporpersonalcalificadooenAméricalatinaporelcentrodeservicioautorizado.

Page 11: CYCLONE 600-WATT BLENDER LICUADORAuseandcaremanuals.com/pdf/BLC12600BUC.pdf · 2016-03-05 · Model/Modelo BLC12600B CYCLONE® 600-WATT BLENDER LICUADORA dE 600 WATTS CustomerCare

�0 ��

�. Tapón �. Tapa �. Jarra Perfect Pour™ 6 tazas / �8 oz. / � ��0 ml �. Asa �. Cuchillas 6. Junta 7. Base de la jarra 8. Botones para regular la velocidad 9. Pantalla�0. Botón de pulso/de apagado (PULSE/OFF)��. Base de la licuadora

Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. Como usaresteproductoesparausodomésticosolamente.PASOS PRELIMINARES •Retiretodoelmaterialdeembalajeylaspegatinas.•Porfavor,visitewww.prodprotect.com/applicapararegistrarsugarantía.•lavetodaslaspiezasdesmontablessiguiendolasinstruccionesindicadasenlaseccióndeCUIdAdoYlIMPIeZAdeestemanual.

ENSAMBLAJE dE LA JARRA1. Pongalajarrabocaabajoycolóquelaplanasobrelaencimeraolasuperficiedetrabajo.

2. Coloquelajuntaencimadelascuchillas.3. Coloquelascuchillasylajuntaenlaaperturadelfondodelajarra,conlascuchillashaciaabajo.

4. Pongalajarraenlabasedelalicuadoraygireensentidohorariohastaquequedeherméticamentecolocada(A).

5. Unavezensambladalajarra,póngalabocaarriba.

6. Coloquelatapaconeltapónenlajarradelalicuadora.

7. extraigaelcabledealimentacióndesualojamientosituadobajolabasedelalicuadora.

8. Coloquelajarraenlabasedelalicuadoraenposicióndesbloqueadaygírelaensentidohorariohastabloquearlaenposiciónsobrelabase(B).

9. lalicuadorayaestálistaparaeluso.

USO dE LA LICUAdORAImportante:• Si el producto se sobrecalienta, desenchúfelo, espere �0 segundos y

luego enchúfelo otra vez. Si vuelve a pasar, repita los mismos pasos.• Si la licuadora funciona por más de � minutos, el motor se apaga.

Si esto ocurre, presione uno de los botones de velocidad para que la licuadora comience a funcionar de nuevo.

• Si la función de pulso (PULSE) para de funcionar, desenchufe el cable y espere � segundos hasta que la licuadora se reajuste. Para las funciones de velocidad alta (HIGH) y baja (LOW), presione cualquier botón de velocidad para reanudar la función.

1. Asegúresedequeelaparatoestédesenchufado.2. Coloquelosalimentosquevaalicuardentrodelajarra,comenzandoconloslíquidos.

ESPA

ÑO

L

A

B

Page 12: CYCLONE 600-WATT BLENDER LICUADORAuseandcaremanuals.com/pdf/BLC12600BUC.pdf · 2016-03-05 · Model/Modelo BLC12600B CYCLONE® 600-WATT BLENDER LICUADORA dE 600 WATTS CustomerCare

�� ��

3. Coloquelatapayasegurequeeltapónestéubicadoensulugar.4. Coloquelajarrasobrelabasedelalicuadora.5. enchufeelcableauntomacorriente.lapalabraoN(eNCeNdIdo)apareceenlapantalladigitalhastaquelalicuadorasedesenchufa.

Nota:Nodejelalicuadoradesatendidacuandoestéenuso.Mantengaunamanosobrelatapaallicuaralimentossólidosqueseanduros,cómoelhielo,elqueso,lasnuecesylosgranosdecafé,paramantenerlaensulugar.6. Seleccionelavelocidadmasapropiadaparalafunciónquedeseerealizar.(VeaGUÍAdeVeloCIdAdeSenlapágina25.)lalicuadoracomienzaaandarinmediatamente.lapalabraHIGH(AlTA)oloW(BAJA)seharávisibleenlapantalladigitaldependiendodelavelocidadseleccionada.

7.Paramezclasespesas,cómolicuadosdefruta,batidosybebidasdeproteína,oprimaelbotónPUlSevariasveceshastaquecomienceelprocesodelicuado.Nooprimaelbotóndepulso(PUlSe)pormás5segundosalavezydejequelascuchillassedetenganporcompletoantesdeoprimirelbotónPUlSenuevamente.estoayudaaromperelhielo(C).

8.destapeeltapónparaañadiringredientesmientraslalicuadoraestéandandoydéjeloscaerporlaabertura(d).

Importante: No retire el tapón mientras la licuadora esté en funcionamiento.9.Cuandotermine,presioneelbotóndepulso/deapagado(PUlSe/oFF).Asegurequelascuchillassedetenganporcompletoantesderetirarlajarradelabase.

10.Useambasmanospararetirarlajarra,agarreelasaconunayconlaotragirelabaseligeramenteensentidocontrarioalasmanecillasdelreloj,hastaqueabra,luegolevántelaparasepararla.(E)

11.Retirelatapaparaverter.12.Siempredesenchufeelaparatocuandonoestéenuso.

TRUCOS Y TÉCNICAS PARA BATIR•Cortelosalimentosentrozosdenomásde2cm(¾pulgada)antesdeintroducirlosenlalicuadora.•Alahoradeprepararalimentoscondiferentestiposdeingredientes,viertasiemprelosingredienteslíquidosenprimerlugar.

•Silosingredientessequedanadheridosalasparedesdelajarraosilamezclaesdemasiadoespesa,presioneelbotóndepulso/deapagado(PUlSe/oFF)paraapagarelaparato.Retirelatapayuseunaespátuladeplásticopararebañarlasparedesdelajarrayredistribuirlosalimentosempujándoloshacialascuchillas.Vuelvaacolocarlatapaysigabatiendo.

Importante: durante el uso, el aparato siempre debe permanecer tapado.Precaución: No coloque la jarra sobre la base de la licuadora si el motor está encendido.

• eltapóndelatapatieneunacapacidadde60ml(2oz.).Sepuedeutilizarcomomedidoryparaagregaringredientescomozumos,leche,nataylicores(F).

• Cuandovayaarallarpan,picarfrutossecosomolergranosdecafé,asegúresedequelajarraestécompletamenteseca.

•Cuandoutilicelafuncióndepulso(PUlSe),realicepresionesbreves.espereaquelascuchillasdejendegirarentrecadapulsación.Noutiliceelmododepulso(PUlSe)durantemásde2minutos.•Utiliceelbotóndepulso/deapagado(PUlSe/oFF)paraempezarabatircuandodeseeprepararbebidasquecontengancubitosdehielo;estoayudaaobtenerunatexturamássuave.•lafuncióndepulso(PUlSe)resultaútilcuandoseprecisenbrevesráfagasdepotencia;ésteeselcasocuandodeseeprepararbatidosdeyoguroleche,picarfrutossecosomolergranosdecafé.•Serecomiendaempezarelprocesodebatidoenlavelocidadmásbajay,sifueranecesario,iraumentadolavelocidaddemaneraprogresiva.•Paradetenerelbatidoencualquiermomento,pulseelbotóndepulso/deapagado(PUlSe/oFF).

• Cuandodeseemezclaringredientescalientes,quiteeltapónydéjeloentreabiertodetalformaqueelladoabiertoestéalejadodeusted.Cubralatapaconuntrapoparaevitarsalpicadurasyutilicelavelocidadmásbajaposible.Nomezclemásde600a720ml(de2½a3tazas)almismotiempo(G).

ESPA

ÑO

L

C

E

F

d

G

Page 13: CYCLONE 600-WATT BLENDER LICUADORAuseandcaremanuals.com/pdf/BLC12600BUC.pdf · 2016-03-05 · Model/Modelo BLC12600B CYCLONE® 600-WATT BLENDER LICUADORA dE 600 WATTS CustomerCare

�� ��

•Nointroduzcaningunodeestosproductosenlalicuadora:GrandestrozosdealimentoscongeladosAlimentosexcesivamenteduroscomonabos,boniatosopatatasen

crudoHuesosSalamiochorizocuradolíquidoshirviendo(dejeenfriar5minutosantesdeverterenlajarra)

•otrasoperacionesdesaconsejadas:Nopongalalicuadoraenfuncionamientosinhabercolocadoantesla

tapasobrelajarra.Noconservealimentosenlajarradelalicuadora.Nolleneenexcesolalicuadora(lalicuadoraesmáseficazcuantos

menosalimentoscontiene).Nooprimaelbotóndepulso(PUlSe)pormásde10segundosalavez;

libereelbotóndepulso/apagado(PUlSe/oFF),permitaquelalicuadora sedetengaporcompleto,luegocontinúe.

Nohagafuncionarlalicuadoradurantemásde1minutoymediode maneraininterrumpida;sifueranecesario,rebañelasparedesdelajarra ysigabatiendo.Noutilicelalicuadorasilajarraestárotaodeteriorada.

•operacionesnorecomendadasparalalicuadora:MontarnataBatirclarasdehuevoAmasarHacerpurédepatatasPicarcarnesexprimirfrutasyhortalizas

••

•••

••

••••••

ESPA

ÑO

L

GUÍA dE VELOCIdAdESPULSE/OFF (PULSO/APAGAdO)

• Useparamezclasespesas

STIR (REVOLVER)

• Useparareconstituirjugoscongelados,bebidasinstantáneasysopascondensadas

• Prepararaderezosparaensaladas• Hacerpurédelíquidoscalientes

CLEAN (LIMPIAR)

• Combineunagotadelíquidodelavarplatosyaguacalienteparalimpiarlalicuadora

MIX (MEZCLAR)

• Useparamezclarpudinesopostres• Combinarlasmezclasomasasparahacerpanquequesowaffles

BLENd (COMBINAR)

• Prepararsalsas• Sacarlosgrumosdelassalsas

AERATE (ESPUMAR) • espumarsopasybebidas

BEAT (BATIR) • Batirhuevosparatortillasyflanes

SALSA • Prepararsalsas

CHOP (PICAR)

• Picarfrutasyvegetales• Picarcarnescocinadas• Picarnueces,entrozosgruesosofinos

GRATE (RALLAR)

• Rallarquesosdurosycoco• Hacerazúcarextrafina• Hacermigasdegalletasdulces,cerealesopan• Molergranosdecafé,especiasychocolate

PUREE (HACER PURE)

• Hacerpuréparabebes-defrutasyvegetales• Mezclarbebidasdeproteína

SMOOTHIE (LICUAdO dE FRUTA)

• Prepararbatidos,licuadosdefrutasomalteadas

LIQUEFY (LICUAR) • licuarbebidascongeladas

HIGH/LOW (ALTA/BAJA)

• SeleccioneparacambiardevelocidadentreAltayBaja

• lapalabracorrespondientealavelocidadenusoapareceráenlapantalladigital

Page 14: CYCLONE 600-WATT BLENDER LICUADORAuseandcaremanuals.com/pdf/BLC12600BUC.pdf · 2016-03-05 · Model/Modelo BLC12600B CYCLONE® 600-WATT BLENDER LICUADORA dE 600 WATTS CustomerCare

�6 �7

Cuidado y limpiezaesteproductonocontienepiezasreparablesporelconsumidor.Paraservicio,porfavorconsulteconpersonalcalificado.LIMPIEZA1. Antesdelimpiar,apagueydesenchufeelaparato.2. Useambasmanospararetirarlajarra,agarreelasaconunayconlaotragirelabaseligeramenteensentidocontrarioalasmanecillasdelreloj,hastaqueabra,luegolevántelaparasepararla.

3. Retirelajarrahaciéndolagirarensentidoantihorariohastaquesesuelte.4. Retirelajuntaylascuchillas.Precaución: Las cuchillas están afiladas y deben manejarse con sumo cuidado.5. Retirelatapayeltapón.6. lavelaspiezasdesmontablesamanooenunamáquinalavaplatos.Coloquelajarraenlacestainferiordelamáquinayelrestodelaspiezassóloenlacestasuperior.

Consejos prácticos:• Pararealizarunalimpiezarápida,mezcle1tazadeaguacalienteyunagotadelíquidolavavajillasenlajarra.

• ColoquelatapaymezcleenmodolIMPIAR(CleAN)duranteunos30segundos.

• Tireellíquidoyaclareconabundanteagua.Importante:• No introduzca las piezas de la jarra en líquidos hirviendo.• No sumerja la base de la licuadora en líquido; límpiela con un paño

humedecido y seque bien.• Retire las manchas rebeldes frotando con un paño humedecido y un producto

no abrasivo.Nota:Sisesalpicaconlíquidoslabaseeléctrica,limpieconunpañohumedecidoysequebien.Noutilicedetergentesniestropajosabrasivosparalimpiarlaspiezasolosacabados.

ESPA

ÑO

L

PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN

labasenoseseparadelajarra.

Sehaproducidounvacío.

Coloquelajarrasobrelalicuadoraygírelahacialaizquierdahastaqueseseparedesubase.

labasedelajarrapierdelíquido.

lefaltalajuntaoéstanoestádebidamentecolocada.

Verifiquequelajarraestéarmadacorrectamente.

elaparatonoseenciende.

elaparatonoestáconectado.

Verifiquequeelaparatoestéconectadoaunenchufequefunciona.

lamezclaparecenolicuarse

Nohaysuficientelíquidoenlamezclaohaydemasiadohielo.

Apaguelalicuadorayvuelvaadistribuirlosalimentosconunaespátuladegoma.Agreguelíquidoalamezclayutilicelafuncióndepulso(PUlSe)paraayudaraqueselicue.

lashierbasoelpanquedanenlasparedesdelajarraynosepican.

lajarra,losalimentosylascuchillasnoestánsecos.

Asegúresesiempredequelajarra,lascuchillasylosalimentosquesevanpicaresténsecos.

lajarraseseparadelabasecuandoseretiradelalicuadora.ellíquidosederramasobreelmostrador.

Segirólajarramientrasselaretirabadelabasedelalicuadora.

Alretirarlajarradelabasedelalicuadora,álcelahaciaarriba,nolagire.

SOLUCIÓN dE PROBLEMAS

Page 15: CYCLONE 600-WATT BLENDER LICUADORAuseandcaremanuals.com/pdf/BLC12600BUC.pdf · 2016-03-05 · Model/Modelo BLC12600B CYCLONE® 600-WATT BLENDER LICUADORA dE 600 WATTS CustomerCare

�8 �9

RECETASGRANIZAdO dE YOGUR CON BAYAS SILVESTRES

480ml(2tazas)dezumodepiña240ml(1taza)deyogurdebayassilvestres240ml(1taza)demangotroceadocongelado240ml(1taza)defresascongeladaslimpiasydescorazonadasMezcletodoslosingredientesenlajarradelalicuadora,enelordenindicado.Cierrelatapa.Realicetresocuatropulsaciones(PUlSe)devariossegundos.Usandoelmodo“Batidos”(SMooTHIe),batahastaquelamezclahayaquedadoesponjosayligada,unos30segundosaproximadamente.Paraprepararaproximadamente1,1l(4½tazas).

PIÑA COLAdA CON ARÁNdANOS ROJOS

360ml(1½taza)dezumodemanzanayarándanosrojos240ml(1taza)detrozosdepiñafresca160mlde(²/³taza)depreparadoparapiñacoladacongelado1plátanomadurotroceado480ml(2tazas)decubitosdehieloMezcletodoslosingredientesenlajarradelalicuadora,enelordenindicado.Coloquelatapa.Realicepulsaciones(PUlSe)de5segundosdespuésdeañadircadaingrediente,paramezclarbienlosingredientesyempezarapicarelhielo.Usandoelmodo“licuar”(lIQUeFY),batahastaobtenerunamezclacremosayesponjosa,unos25segundosaproximadamente.Sirvadeinmediato.Paraprepararaproximadamente840ml(3½tazas).

dELICIA dE PERA Y FRESA

360ml(1½taza)denéctardepera240ml(1taza)desorbetedepiñaodefrutadelapasión480ml(2tazas)defresasfrescas480ml(2tazas)decubitosdehieloMezcletodoslosingredientesenlajarradelalicuadora,enelordenindicado.Coloquelatapa.Realicepulsaciones(PUlSe)de5segundosdespuésdeañadircadaingrediente,paramezclarbienlosingredientesyempezarapicarelhielo.Usandoelmodo“licuar”(lIQUeFY),batahastaobtenerunamezclacremosayligada,unos30segundosaproximadamente.Apaguelalicuadoraysirvadeinmediato.Paraprepararaproximadamente720ml(3tazas).

REFRESCO dE MANGO Y FRAMBUESA

360ml(1½taza)dezumodepiñaymango360ml(1½taza)desorbetedeframbuesa240ml(1½taza)demelocotonestroceadoscongeladosAguacongasfríaRamitasdementaMezclelos3primerosingredientesenlajarradelalicuadora,enelordenindicado.Cierrelatapa.Realicetresocuatropulsaciones(PUlSe)devariossegundos.Usandoelmodo“Batidos”(SMooTHIe),batahastaquelamezclahayaquedadoesponjosayligada,unos30segundosaproximadamente.lleneunosvasosaltoshastalamitadconlamezcladeframbuesasytermineconelaguacongas.Remuevaparamezclarbien.Adorneconlaramitadementa.Paraelaborarde4a6bebidas.

dESAYUNO EN UN VASO

240ml(1taza)deleche120ml(½taza)deyogurnatural120ml(½taza)demantequilladecacahuetecremosa1plátanotroceado60ml(¼taza)degermendetrigo60ml(¼taza)decacahuetes15ml(1cucharada)demiel480ml(2tazas)decubitosdehieloMezcletodoslosingredientesenlajarradelalicuadora,enelordenindicado.Coloquelatapa.Realicevariaspulsaciones(PUlSe)de5segundosdespuésdeañadircadaingrediente,paramezclarbienlosingredientesyempezarapicarelhielo.Usandoelmodo“Batidos”(SMooTHIe),batahastaobtenerunamezclacremosayligada,unos30segundosaproximadamente.Apaguelalicuadoraysirvadeinmediato.Paraprepararaproximadamente960ml(4tazas).

ESPA

ÑO

L

Page 16: CYCLONE 600-WATT BLENDER LICUADORAuseandcaremanuals.com/pdf/BLC12600BUC.pdf · 2016-03-05 · Model/Modelo BLC12600B CYCLONE® 600-WATT BLENDER LICUADORA dE 600 WATTS CustomerCare

�0 ��

SALSA dE MANGO Y MAÍZ

120ml(½taza)depimientonaranjacortadoentrozosde2cm(¾pulgada)120ml(½taza)decebollamoradacortadaentrozosde1,5cm(½pulgada)2ó3jalapeñosmedianos,sinsemillasycortadosen4trozos2dientesdeajograndeselzumodeunalima360ml(1½tazaymedia)detomatetroceado1mangograndetroceado120ml(½taza)dehojasdecilantrofresco240ml(1taza)degranosdemaízenlataMezcleelpimiento,lacebolla,losjalapeñosyelajoenlajarradelalicuadora.Coloquelatapa.Realicevariaspulsaciones(PUlSe)de5segundosparapicarlosingredientes.Añadaelzumodeunalima,tomate,elmangoyelcilantro,yrealicevariaspulsaciones(PUlSe)hastaquelasverdurassehayanpicadoymezcladobien.Viertalamezclaenuncuencoyañadaelmaíz.Tapeeintroduzcaenelfrigoríficohastaelmomentodeservir.Sirvaacompañadadetortillademaíz.Paraprepararaproximadamente1,1l(4½tazas).

VINAGRETA BALSÁMICA dE TOMATE

1cebollamoradapequeñacortadaentrozosde2cm(¾pulgada)2dientesdeajograndes1tomatepequeñocortadoentrozosde2cm(¾pulgada)45ml(3cucharadas)devinagrebalsámico1ml(¼cucharadita)desal1ml(¼cucharadita)depimientanegra160ml(²/³taza)deaceitedeolivaMezclelacebolla,elajoyeltomateenlajarradelalicuadora.Coloquelatapa.Realicevariaspulsaciones(PUlSe)de5segundosparapicarlosingredientes.Añadaelvinagre,lasalylapimienta.Vuelvaacolocarlatapa.Retireeltapón.Conlalicuadorafuncionandoenelmodo“Remover”(STIR),incorporeelaceiteatravésdelaapertura,deformalentayprogresivahastaquelamezclahayaquedadoperfectamenteligada.

Tapeyguardeenelfrigoríficohastaelmomentodeservir.

Utilicecomoaderezoparaensaladasverdesoparaencurtirverdurascocinadascomoespárragosobrécol.

Paraprepararaproximadamente300ml(1¼taza).

SOPA dE GUISANTES Y PATATA

1cebollapequeñapicada2dientesdeajomedianospicados30ml(2cucharadas)demantequillaomargarina960ml(4tazas)decaldodepollo480ml(2tazas)depatataspeladasytroceadas3ml(½cucharadita)dejengibremolido3ml(½cucharadita)desal1ml(¼cucharadita)depimientanegra360ml(1½taza)deguisantescongelados60ml(¼taza)dehojasdeperejilsueltas120ml(½taza)denataparamontarenunaollamediana,salteelacebollayelajoenlamantequillaafuegomediohastaqueesténtiernos.Añadaelcaldodepollo,laspatatas,eljengibre,lasalylapimienta.llevehastapuntodeebullición.Tapeydejeafuegolentodurante8minutos.Añadalosguisantesyelperejil;sigacocinandohastaquelaspatatasesténtiernas.Retiredelfuegoydejereposaralmenos5minutos.Viertaunos600ml(2½tazas)desopaenlajarradelalicuadora.Tapeyretireeltapón;vuelvaacolocarlodejándoloentreabierto,detalformaqueelladoabiertoestéalejadodeusted.Coloqueunpañosobrelatapa.Bataenelmodo“Remover”(STIR)hastaobtenerunamezclacremosaysuave.Viertaenunajarrademedir.Repitaconelrestodelamezclahastaterminar.Vuelvaaverterlasopaenlacacerolaeincorporelanataparamontar.Calientelamezclasindejarderemover;nodejequehierva.Silodesea,puedeservirlasopaacompañadadenataagria.Aderececonperejilpicado.Paraprepararaproximadamente1,5l(6½tazas).

ESPA

ÑO

L

Page 17: CYCLONE 600-WATT BLENDER LICUADORAuseandcaremanuals.com/pdf/BLC12600BUC.pdf · 2016-03-05 · Model/Modelo BLC12600B CYCLONE® 600-WATT BLENDER LICUADORA dE 600 WATTS CustomerCare

�� ��

ESPA

ÑO

L

¿NECESITA AYUdA?Paraservicio,reparacionesopreguntasrelacionadasalproducto,porfavorllamealnúmerodelcentrodeservicioqueseindicaparaelpaísdondeustedcomprósuproducto.Nodevuélvaelproductoalfabricante.llameolleveelproductoauncentrodeservicioautorizado.dOS AÑOS dE GARANTÍA LIMITAdA(No aplica en México o Estados Unidos)¿Qué cubre la garantía?• lagarantíacubrecualquierdefectodematerialesodemanodeobraquenohayasidogeneradoporelusoincorrectodelproducto.

¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?• Pordosañosapartirdelafechaoriginaldecompramientrasquetengaunapruebadelacompra.

¿Cómo se obtiene el servicio necesario?• Conserveelrecibooriginalcomocomprobantedelafechadecompra,comuníqueseconelcentrodeserviciodesupaísyhagaefectivasugarantíasicumpleloindicadoenelmanualdeinstrucciones.

¿Cómo se puede obtener servicio?• Conserveelrecibooriginaldecompra.• Porfavorllamealnúmerodelcentrodeservicioautorizado.¿Qué aspectos no cubre esta garantía?• losproductosquehansidoutilizadosencondicionesdistintasalasnormales.• losdañosocasionadosporelmaluso,elabusoonegligencia.• losproductosquehansidoalteradosdealgunamanera.• losdañosocasionadosporelusocomercialdelproducto.• losproductosutilizadosoreparadosfueradelpaísoriginaldecompra.• laspiezasdevidrioydemásaccesoriosempacadosconelaparato.• losgastosdetramitaciónyembarqueasociadosalreemplazodelproducto.• losdañosyperjuiciosindirectosoincidentales.¿Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía?• estagarantíaleotorgaderechoslegalesespecíficosyelconsumidorpodríatenerotrosderechosquevaríandeunaregiónaotra.

Póliza de Garantía(Válida sólo para México)duración ApplicaManufacturing,S.deR.l.deC.V.garantizaesteproductopor2añosapartirdelafechaoriginaldecompra.¿Qué cubre esta garantía?estaGarantíacubrecualquierdefectoquepresentenlaspiezas,componentesylamanodeobracontenidasenesteproducto.Requisitos para hacer válida la garantíaParareclamarsuGarantíadeberápresentaralCentrodeServicioAutorizadolapólizaselladaporelestablecimientoendondeadquirióelproducto.Sinolatiene,podrápresentarelcomprobantedecompraoriginal.¿donde hago válida la garantía?llamesincostoalteléfono018007142503,paraubicarelCentrodeServicioAutorizadomáscercanoasudomicilioendondeustedpodráencontrarpartes,componentes,consumiblesyaccesorios.Procedimiento para hacer válida la garantíaAcudaalCentrodeServicioAutorizadoconelproductoconlapólizadeGarantíaselladaoelcomprobantedecompraoriginal,ahísereemplazarácualquierpiezaocomponentedefectuososincargoalgunoparaelusuariofinal.estaGarantíaincluyelosgastosdetransportaciónquesederivendesucumplimiento.ExcepcionesestaGarantíanoseráválidacuandoelproducto:A)Sehubieseutilizadoencondicionesdistintasalasnormales.B)Nohubiesesidooperadodeacuerdoconelinstructivodeusoqueleacompaña.

C)CuandoelproductohubiesesidoalteradooreparadoporpersonasnoautorizadasporApplicaManufacturing,S.deR.l.deC.V.

Nota:Ustedpodraencontrarpartes,componentes,consumiblesyaccesoriosenloscentrosdeserviciosautorizados.estagarantíaincluyenlosgastosdetransportaciónquesederivendesuscumplimientodentrodesusreddeservicio.

Page 18: CYCLONE 600-WATT BLENDER LICUADORAuseandcaremanuals.com/pdf/BLC12600BUC.pdf · 2016-03-05 · Model/Modelo BLC12600B CYCLONE® 600-WATT BLENDER LICUADORA dE 600 WATTS CustomerCare

�� ��

ESPA

ÑO

L

600 W ��0 V~ 60 Hz

Sellodeldistribuidor:

Fechadecompra:

Modelo:

Comercializado por:ApplicaManufacturing,S.deR.l.deC.V.PresidenteMazarikNo.111,1erPisoCol.ChapultepecMorales,Mexicod.F

deleg.MiguelHidalgoCP11570MeXICo

Servicio y ReparaciónArt.123No.95

Col.Centro,C.P.06050deleg.Cuauhtemoc

Servicio al Consumidor,VentadeRefaccionesyAccesorios

018007142503

Código de fecha / date Code

esunamarcaregistradadeTheBlack&deckerCorporation,Towson,Maryland,e.U.

FabricadoenlaRepúblicaPopulardeChinaImpresoenlaRepúblicaPopulardeChina

Importado por / Imported by:

APPLICA AMERICAS, INC. Av.JuanBJusto637Piso10(C1425FSA)CiudadAutonomadeBuenosAiresArgentinaC.U.I.T No. 30-69729892-0

Importado por / Imported by:

APPLICA MANUFACTURING, S. dE R. L. dE C. V. PresidenteMazarikNo.111,1erPisoCol.ChapultepecMorales,Mexicod.Fdeleg.MiguelHidalgoCP11570MeXICoTeléfono:(55)5263-9900del interior marque sin costo 01(800)7142503

Argentina SeRVICIoTeCNICoCeNTRAlATTeNdANCeAvda.MonroeN°3351BuenosAires–ArgentinaFonos:0810–999-8999 011-4545-4700 011–4545–[email protected]

Chile MASTeRSeRVICeSeRVICeNTeRNuevalosleonesN°0252ProvidenciaSantiago–ChileFonoServicio:(562)–[email protected]

Colombia PlINAReSAvenidaQuito#88A-09Bogotá,ColombiaTel.sincosto018007001870

Costa Rica Aplicacioneselectromecanicas,S.A.Calle26BisyAve.3SanJose,CostaRicaTel.:(506)257-5716/223-0136

Ecuador ServicioMasterdeecuadorAv.6dediciembre9276ylosAlamosTel.(593)2281-3882

El Salvador CalleSanAntonioAbad2936SanSalvador,elSalvadorTel.(503)2284-8374

Guatemala MacPartesSA3ªCalle414Zona9FrenteaTecunTel.(502)2331-5020/2332-2101

Honduras ServiTotalContiguaaTelecentroTegucigalpa,Honduras,Tel.(504)235-6271

México Articulo123#95local109y112Col.Centro,Cuauhtemoc,México,d.F.Tel.018007142503

Nicaragua ServiTotaldesemáforodeportezuelo500metrosalsur.Managua,Nicaragua,Tel.(505)248-7001

Panamá ServiciosTécnicosCAPRITumbamuertoBoulevardeldoradoPanamá500metrosalsur.Tel.3020-480-800sincosto(507)2360-236/159

Perú ServicioCentralFastServiceAv.Angamoseste2431SanBorja,limaPerúTel.(511)2251388

Puerto Rico BuckeyeServiceJesúsP.Piñero#1013PuertoNuevo,SJPR00920Tel.:(787)782-6175

Republica dominicana Plazalama,S.A.Av,duarte#94Santodomingo,RepúblicadominicanaTel.:(809)687-9171

Venezuela InversionesBdRCAAv.CasanovaC.C.CityMarketNivelPlazalocal153diagonalHotelMelia,Caracas.Tel.(582)324-0969

[email protected]

PorfavorllamealnúmerocorrespondientequeapareceenlalistaacontinuaciónparasolicitarquesehagaefectivalagarantíaydondeUd.puedesolicitarservicio,reparacionesopartesenelpaísdondeelproductofuécomprado.Tambié[email protected]

Page 19: CYCLONE 600-WATT BLENDER LICUADORAuseandcaremanuals.com/pdf/BLC12600BUC.pdf · 2016-03-05 · Model/Modelo BLC12600B CYCLONE® 600-WATT BLENDER LICUADORA dE 600 WATTS CustomerCare

R22009/4-6-40e/S

©2009-2010ApplicaConsumerProducts,Inc.