Čtvrtletník kam v brně v létě / 2013

32

Upload: turisticke-informacni-centrum-mesta-brna-p-o

Post on 20-Mar-2016

247 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: Čtvrtletník KAM v Brně v létě / 2013

obálka Kam léto 6/13 zlom_obalka_leto 20.06.13 15:50 Stránka 1

Page 2: Čtvrtletník KAM v Brně v létě / 2013

obálka Kam léto 6/13 zlom_obalka_leto 20.06.13 15:50 Stránka 2

Page 3: Čtvrtletník KAM v Brně v létě / 2013

Information Centres / 1

Information CentresIC 1 “Under the Crocodile” Information Centre

Radnická 8, 658 78 Brno Phone +420 542 427 150, +420 542 427 151Email: [email protected] hours: Summer season (April–September): Mon–Fri 8 a.m.–6 p.m.; Sat, Sun, holidays 9 a.m.–6 p.m.Winter season (October–March): Mon–Fri 8 a.m.–6 p.m.; Sat 9 a.m.–5 p.m.; Sun, holidays 9 a.m.–3 p.m.

IC 2 St. Lucas Information Centre and Souvenir ShopKapucínské nám. 5, 602 00 Brno Phone +420 602 404 246Email: [email protected] hours: Tue–Fri 9.30 a.m.–6 p.m.; Sat, Sun 9 a.m.–5 p.m.

IC 3 Information Centre – ŠpilberkŠpilberk 201/1, 662 24 BrnoPhone +420 542 123 678Email: [email protected] hours: 3–30 June: Mon–Sun 9 a.m.–5 p. m. (last admission 45 minutes before the closing hour)July–October: Mon–Sun 10 a. m.–6 p. m. (last admission 45 minutes before the closing hour)

JM Information Centre – South MoraviaTourist Authority South Moravia – Information CentreRadnická 2, 602 00 Brno Phone +420 542 427 170 Email: [email protected] hours: Mon–Fri 9–12 a.m. and 12.45–5 p.m.; weekends and holidays closed

Obsah• Úvod• Aktivity Turistického informačního centra města Brna• Akce TICmB• Památky v Brně• Mapa• MHF Špilberk 2013• Tipy pro celou rodinu• Výstavy• Zoologické zahrady• Tipy na výlety – památky UNESCO• Sport, Brněnská přehrada• Brněnské podzemí

Contents• Introduction

• The Activities of the Tourist Information Centre of the City of Brno, co-financed organization

• Events organized by TICmB• Brno Sights

• Map• International Music Festival Špilberk 2013

• Tips for the Whole Family• Exhibitions

• Zoological Gardens• Tips for Trips – UNESCO Sites

• Sport, The Brno Dam• Brno Underground

KAM léto 6/13 zlom_Kam_leto 20.06.13 15:49 Stránka 1

Page 4: Čtvrtletník KAM v Brně v létě / 2013

Vítejte v Brně!Co zajímavého lze během letních měsíců

v Brně vidět a zažít? Toužíte poznat Brno a jehodominanty? Co je pro Brno charakteristické?S odpovědí na tyto otázky vám může pomoci letnívydání turisticko-informačního průvodce KAMv Brně…

Na stránkách přehledu naleznete jednotlivá do-poručení, tipy i nabídky možností, jak strávit volnýčas. Pozvánky na kulturní, společenské i sportovníakce, přehled jednotlivých tipů i všechny uvedenénáměty považujte za inspiraci, kterou lze i v růz-ných obměnách realizovat a zpříjemnit si takprázdninový čas. Programová nabídka brněn-ského kulturního léta slibuje nejen tradiční, alei výjimečné a ojedinělé akce. Zcela mimořádné zá-žitky můžete zažít v historických prostorách hrad-ního prostředí, v podzemí nebo v netradičním pro-středí přímo pod hvězdnou oblohou.

Zvolte si Brno za turistický cíl letošního létaa nebudete litovat. Při návštěvě zajímavých místzískáte mnoho nových poznatků a mnohdy se zá-bavnou formou dozvíte i něco překvapivého.

Při prázdninovém putování jižní Moravou i Vy-sočinou můžete také navštívit památky ozna-

čené emblémem světového dědictví. Jejich koncentrace a především dobrá dostup-nost od Brna nabízí příležitost navštívit turisticky atraktivní lokality třeba běhemjednodenního výletu.

Objevte krásy regionu a nechte se strhnout atmosférou četných akcí vrcholící letnísezony. Sami se přesvědčíte, že se do Brna budete rádi vracet.

Welcome to Brno!What can you see and enjoy in Brno during the sum-

mer months? Do you want to get acquainted with thecity and see its sights? Do you want to learn about itscharacteristic features? The summer issue of yourfavourite quarterly “WHERE to in Brno…” is here tohelp you answer these questions.

On its pages you can find recommendations, tipsand offers, how to spend your free time. Please com-

bine our invitations to cultural, social, and sporting events as you like and use them as a sourceof inspiration for making your holiday period more enjoyable. The programme of the cultural sum-mer in Brno includes traditional, but also exceptional, and unique events. You can attend them inŠpilberk Castle, in the Underground, or in the open air under the stars.

Choose Brno as your tourist destination and you will not regret. When visiting various placesof interest, you will learn a lot of new or even surprising facts and details in an entertaining way.

When touring Southern Moravian and the Vysočina Region, you should not omit UNESCO WorldHeritage Sites. A high concentration of these monuments within an easy reach of Brno offer manypossibilities for one-day trips.

Discover the beauties of the region and succumb to the atmosphere of the high season. Comeand you will find many reasons for coming back. <<

2 / Úvod/Introduction

KAM léto 6/13 zlom_Kam_leto 20.06.13 15:49 Stránka 2

Page 5: Čtvrtletník KAM v Brně v létě / 2013

3 / Aktivity TICmB/The Activities of the TICmB

Aktivity Turistického informačního centraměsta Brna (TICmB)

Speciální nabídka letních projektů zaměřená na městskou a destinační turistiku, kul-turu, zábavu a poznání.

Bližší informace o jednotlivých prohlídkách, vyjížďkách a výletech podá IC Radnická 8,tel. 542 427 150, pokladna Labyrintu pod Zelným trhem, Zelný trh 21, tel. 542 212 892. In-formace naleznete také na www.ticbrno.cz, www.kultura-brno.cz i na plakátech v cen-tru města.

Celoroční prohlídky centra městaTICmB nabízí celoročně pěší prohlídkové okruhy v centru Brna, které vedou kvalifiko-

vaní průvodci, členové Asociace průvodců ČR. Trasy tvoří tři základní pěší okruhy, kterézahrnují nejznámější památky v centru města. Na žádost klientů může být trasa pozmě-něna či naplánována zcela dle jejich požadavků. Může být zaměřena např. na funkcio na-listické stavby, na kostely, na historii brněnských kaváren nebo věnována některým vý-znamným osobnostem jako např. Johann Gregor Mendel, Leoš Janáček apod. TICmBposkytuje průvodcovské služby nejen ve městě Brně, ale také v oblastech po celé jižníMoravě. Výklad lze objednat ve 12 jazycích. Více informací a kontakty pro objednání prů-vodcovských služeb najdete na www.ticbrno.cz.

18. 6.–14. 9. Brno a jeho chrámy

Letos již popáté připravilo TICmB prohlídkys průvodci po brněnských kostelech. V období od18. června do 14. září mají všichni zájemci znovupříležitost navštívit katedrálu sv. Petra a Pavla naPetrově, baziliku Nanebevzetí Panny Marie na Sta-rém Brně, kostel sv. Jakuba a minoritský kostel sv. Janů. V těchto církevních objektech budou pří-tomni místní průvodci, kteří dané prostředí dobřeznají a podají výklad v češtině i ve světových jazy-

cích. Kostely budou přístupny ve dnech úterý–sobota od 10 do 12 a od 14 do 17 h. Více in-formací najdete na www.ticbrno.cz.

Pravidelné prázdninové prohlídkyJiž tradičně připravilo TICmB pravidelné prázdninové prohlídky, v jejichž rámci se v čer-

venci a srpnu každou sobotu v podvečer vydají milovníci tajemství na okruh Po stopáchbrněnských pověstí. Během 90minutové procházky zazní i méně známé pověsti. Okruh jevhodný zejména pro rodiny s dětmi.

Zájemci o místní památky mohou absolvovat každou středu v 10 h. dopoledne klasic-kou 90minutovou procházku historickým centrem, která bude obohacena o méně známéperličky z dějin města. Účastníci těchto procházek se např. dozví, kde se nacházel lugek,jak se trestali nepoctiví trhovci nebo proč padají z časostroje skleněné kuličky.

Komentované prohlídky Staré radnice se konají v průběhu července a srpna vždy vestředu ve 13 h. a v sobotu v 17 h. Výklad o historii celého areálu doplní prohlídka sálůa výstup na radniční věž.

V sobotu 24. 8. se žádné prohlídky z organizačních důvodů nekonají.

KAM léto 6/13 zlom_Kam_leto 20.06.13 15:49 Stránka 3

Page 6: Čtvrtletník KAM v Brně v létě / 2013

4 / Aktivity TICmB/The Activities of the TICmB

28. 6.–29. 9. Turistický minibusDo ulic města Brna vyjede i letos turistický minibus. TICmB se snaží zájemcům o pro-

jížďky minibusem ukázat jiná místa než ta, která lze vidět při pěších okruzích centrem.V minibuse je průvodce, který podává výklad k místům a objektům, kolem kterých se právěprojíždí. Výklad je veden v českém jazyce, pro zahraniční návštěvníky je připraven audio -guide s cizojazyčnou nahrávkou. V letošním roce jsou připraveny tři trasy v délce od 1 do3,5 h. Turistický minibus vyjede poprvé 28. června, jezdit bude vždy v pátek, v sobotua v neděli až do 29. září. Jízdní řád a informace o jízdném najdete na www.ticbrno.cz

Trasa A – délka jízdy cca 60 minutMalinovského náměstí–Mahenovo divadlo–Janáčkovo divadlo–pravoslavný kostel

sv. Václava–hrad Špilberk–bazilika Nanebevzetí Panny Marie–Starobrněnský klášter–pi-vovar Starobrno–brněnské výstaviště–koupaliště Riviéra–Velodrom–katedrála sv. Petraa Pavla–Husova ulice (brněnská Ringstrasse)–kostel Jana Amose Komenského–Berglovavila–Malinovského náměstí

Trasa B – délka jízdy cca 120 minutMalinovského náměstí–Mahenovo divadlo–Zemanova kavárna–vila Tugendhat–Jaru-

škův dům–palác Tivoli–Hvězdárna a planetárium Brno–Jurkovičova vila–vily v Pisár kách–brněnské výstaviště–letohrádek Mitrovských–Husova ulice (brněnská Ringstrasse)–Špil-berk (s možností vystoupit)–Malinovského náměstí

Trasa C – délka jízdy cca 210 minutMalinovského náměstí–Mahenovo divadlo–Zemanova kavárna–vila Tugendhat–Jaruškův

dům–palác Tivoli–Hvězdárna a planetárium Brno–Jurkovičova vila– Brněnská přehrada–plavba lodí na hrad Veveří–vily v Pisárkách–brněnské výstaviště–letohrádek Mitrovských–Husova ulice (brněnská Ringstrasse)–Špilberk (s možností vystoupit)–Malinovského náměstí

Prázdninové vyjížďkyPro nadcházející turistickou sezonu přichystalo TICmB v rámci rozšíření nabídky jednodenní

výlety do blízkých měst. Prázdninové vyjížďky směřují do Ivančic – 7. 7., Mikulova – 14. 7., Znojma– 4. 8. a poslední srpnový den i do Třebíče. Pod vedením profesionální průvodkyně se zájemcivydají vždy v ranních hodinách vlakem či autobusem do vybraných okolních měst, kde poznajínejen tamní historické památky, ale i krásy přírody. Příjezd do Brna je plánován po 18. hodině.

KAM léto 6/13 zlom_Kam_leto 20.06.13 15:49 Stránka 4

Page 7: Čtvrtletník KAM v Brně v létě / 2013

Aktivity TICmB/The Activities of the TICmB / 5

Výlety do Lipníka nad BečvouV rámci spolupráce s městem Lip-

ník nad Bečvou připravilo TICmB třijednodenní výlety do tohoto města –6. 7., 18. 8. a 8. 9. Termíny jsou stano-veny s ohledem na plánované letníakce, takže je možné zažít např. helf-štýnskou pouť nebo Kovářské fórum.

Autobus odjíždí v 8.30 h. od Janáč-kova divadla, příjezd je plánován tam-též na 18. hodinu. Místní kvalifikovanáprůvodkyně provede skupinu měst-

skou památkovou rezervací v Lipníku nad Bečvou, poté následuje prohlídka pivovarus možností ochutnávky piva Svatovar. Výletníci navštíví i nedaleký hrad Helfštýn, jedenz největších hradních komplexů v Evropě.

Pobytové a gastronomické balíčkyOd května nabízí TICmB ve spolu-

práci s brněnskými hotely několik po-bytových balíčků, které turistům vedlecenově zvýhodněného ubytování po-skytují i komplexní služby TIC městaBrna v podobě prohlídky historickéhocentra s průvodcem, komentovanéprohlídky Staré radnice a návštěvy br-něnského podzemí.

Jednotlivé balíčky se liší délkou po-bytu, typem ubytování a samozřejměi šíří případně poskytovaných hotelo-vých služeb. V rámci pobytových ba-líčků je možné např. relaxovat v sauně,osvěžit se v bazénu s protiproudemnebo se naučit základy golfu. Na

těchto balíčcích spolupracují tak renomované hotely jako je např. Noem Arch, Continen-tal, Holiday Inn nebo Santon, který leží přímo u Brněnské přehrady.

Další novinku představují gastronomické balíčky vytvořené ve spolupráci s restau-rací Noem Arch. Tyto balíčky obsahují prohlídku brněnského podzemí spojenou s ne-všedním gurmánským zážitkem v tomto moderním restaurantu, který si zakládá na použí-vání kvalitních a čerstvých surovin. Balíčky zahrnují celkem šest tříchodových menu.

Bližší informace o pobytových či gastronomických balíčcích naleznete na webovýchstránkách www.ticbrno.cz a www.kultura-brno.cz.

The Activities of the Tourist Information Centre of theCity of Brno, co-financed organization (TICmB)

A special offer of summer projects aimed at urban and destination tourism, culture, entertain-ment and education.

More detailed information about individual tours, rides and trips can be obtained at the Infor-mation Centre Radnická 8, phone 542 427 150, or at the cash desk of the Labyrinth under the Cab-bage Market, Zelný trh 21, phone 542 212 892. You can also find information on www.ticbrno.cz,www.kultura-brno.cz and on posters in the city centre.

KAM léto 6/13 zlom_Kam_leto 20.06.13 15:49 Stránka 5

Page 8: Čtvrtletník KAM v Brně v létě / 2013

6 / Aktivity TICmB/The Activities of the TICmB

CITY CENTRE TRIPS OFFERED THROUGHOUT THE YEARTICmB organizes city centre walking tours conducted by professional guides, members of the

Association of Tourist Guides of the Czech Republic at any time of the year. Offered are three basicwalking tours including the most significant monuments in Brno. However, the tour can be changedat the clients’ request or planned to their exact requirements. It can focus on functionalist archi-tecture, churches, the history of traditional cafés, or prominent personalities connected with thecity such as Johann Gregor Mendel, Leoš Janáček, etc. TICmB arranges guided tours not only inBrno but throughout all of Southern Moravia. It is possible to order a tour in any of 12 availablelanguages. More information and contacts for ordering guided tours can be found onwww.ticbrno.cz.

18 June–14 September: BRNO AND ITS CHURCHESTICmB has prepared guided tours of Brno churches for the fifth time. From 18 June to 14 Sep-

tember, all those interested can visit St. Peter’s and Paul’s Cathedral, the Basilica of the Assump-tion of the Virgin Mary in Mendel Square in Old Brno, St. James’ Church, and Franciscan St. Johns’Church. Local specialist guides who know the buildings very well will be ready to give a vivid pic-ture of their history and liturgy in Czech and several foreign languages. The churches will be openfrom Tuesdays to Saturdays from 10 to 12 a.m. and from 2 to 5 p.m. More detailed information isavailable on www.ticbrno.cz.

REGULAR TOURS DURING SUMMER HOLIDAYS It has become a tradition for TICmB to organize regular guided tours during summer holidays.

Mystery lovers can set out on a journey tracing old urban legends every Saturday evening in Julyand August. An approximately 90-minute walk includes places connected with the best known aswell as nearly forgotten legends. The tour is primarily suitable for families with children.

Enthusiasts of local history and monuments can go on a classic 90-minute city centre tour onWednesdays at 10 a.m. The tours will be enriched with vivid details such as e.g. where “lugek”could be found, what punishment used to be inflicted on dishonest stallholders, or why the clocksculpture in náměstí Svobody dispenses glass balls. Conducted tours of the Old Town Hall are tobe organized throughout July and August on Wednesdays at 1 p.m. and Saturdays at 5 p.m. Be-sides learning about the history of the complex buildings, visitors will have an opportunity to seethe interiors and climb the stairs to the tower.

For organisational reasons, no tours will be offered on Saturday 24 August.

28 June–29 September: TOURIST MINIBUSThis year a tourist minibus will cruise the streets again. TICmB intends to show visitors other

places of interest than those included in the walking tours. There will be a guide on board givingan explanation about places and buildings the minibus passes by. The guide will speak Czech;however audio guides will be available for foreign visitors as well. This year three routes have beenprepared ranging in duration from 1 to 3.5 hours. The tourist minibus tours are to start on 28 Juneand subsequently it will be possible to take the tours on Fridays, Saturdays and Sundays until 29 September. The schedule and information about the fare can be found on www.ticbrno.cz.

Route A – duration approx. 60 minutesMalinovský Square–the Mahen Theatre–the Janáček Theatre–St. Wenceslaus’ Orthodox

Church–Špilberk Castle–Basilica of the Assumption of the Virgin Mary–Augustinian Monasteryin Old Brno–Starobrno Brewery–Brno Fair Grounds–Riviéra Lido/outdoor swimming pool–Velo-drome–St. Peter’s and Paul’s Cathedral–Hus Street (equivalent of Ringstrasse in Vienna)–Jan AmosComenius’ Church–the Bergl Villa–Malinovský Square

KAM léto 6/13 zlom_Kam_leto 20.06.13 15:49 Stránka 6

Page 9: Čtvrtletník KAM v Brně v létě / 2013

Aktivity TICmB/The Activities of the TICmB / 7

Route B – duration approx. 2 hoursMalinovský Square–the Mahen Theatre–the Zeman Café–the Tugendhat Villa– the Jarušek

House–Tivoli Palace–Observatory and Planetarium of Nicolas Copernicus–the Jurkovič Villa–vil-las in the Pisárky city quarter–Brno Fair Grounds–the Mitrovsky Summer Pavilion–Hus Street(equivalent of Ringstrasse in Vienna)–Špilberk Castle (a short break is possible)–Malinovský Square

Route C – duration approx. 3.5 hoursMalinovský Square–the Mahen Theatre–the Zeman Café–the Tugendhat Villa– the Jarušek

House–Tivoli Palace–Observatory and Planetarium of Nicolas Copernicus–the Jurkovič Villa–BrnoDam–boat cruise to Veveří Castle–villas in the Pisárky city quarter–Brno Fair Grounds–the Mitro-vsky Summer Pavilion–Hus Street (equivalent of Ringstrasse in Vienna)–Špilberk Castle (a shortbreak is possible)–Malinovský Square

HOLIDAY TRIPSTo broaden the range of services offered in the upcoming season, TICmB has prepared one-day

excursions to nearby towns. During the summer holidays you can set out for Ivančice – 7 July,Mikulov – 14 July, Znojmo – 4 August and Třebíč – 31 August. Led by a professional guide, thetourists will get on a train or bus in the morning and go to the selected destination where they willhave a sightseeing tour including the highlights of the local monuments and natural beauties. Theplanned return to Brno will be after 6 p.m.

TRIPS TO LIPNÍK NAD BEČVOUIn cooperation with Lipník nad Bečvou, TICmB has or-

ganized one-day excursions to this picturesque town inCentral Moravia, on 6 July, 18 August and 8 September.These dates have been selected to enable the tourists toattend planned cultural events, e.g. the funfair in HelfštýnCastle, or the Forum on Artistic Smithery.

The buses will depart from Janáček Theatre at 8.30a.m., and return to the same place at 6 p.m. A local pro-

fessional guide will show the group around the urban conservation area in Lipník nad Bečvou,which will be followed by a tour of the local brewery including Svatovar beer tasting. The touristswill also visit the nearby Helfštýn Castle, one of the largest castles in Europe.

Holiday and Gourmet PackagesIn cooperation with several hotels in Brno, TICmB has been offering several holiday packages

since May. Tourists can get not only accommodation at a reduced price but also comprehensiveservices provided by TIC of the city of Brno, such as guided tours of the city centre, the Old TownHall and the Brno Underground.

Individual packages differ in the duration of stay, type of accommodation, and also the typesof services provided by the hotel. It is possible to relax in a sauna, refresh oneself in a counter-current swimming pool, or learn the basics of golf. The cooperating service providers includerenowned hotels such as Noem Arch, Continental, Holiday Inn, or Santon, situated on the bank ofthe Brno Dam.

Another new product offered is the gourmet package created in cooperation with the NoemArch Restaurant. The package includes a tour of the Brno Underground combined with a gourmetdinner in this modern restaurant that prides itself on using fresh and high quality ingredients. It ispossible to choose from six three-course menus.

More detailed information about the holiday and gourmet packages is available on the websitewww.ticbrno.cz and www.kultura-brno.cz.

KAM léto 6/13 zlom_Kam_leto 20.06.13 15:49 Stránka 7

Page 10: Čtvrtletník KAM v Brně v létě / 2013

8 / Akce TICmB/Events organized by TICmB

Troubení na Staré radniciKaždou neděli až do srpna, a výjimečně v sobotu 17. srpna v rámci oslav Dne Brna,

zazní z ochozu věže Staré radnice renesanční a barokní hudba v podání souboru Morav-ských žesťů, jehož členové při této příležitosti vystupují stylově v dobových kostýmech.Uskupení existuje již téměř 30 let, jeho hudebníci zároveň působí ve Filharmonii Brno. Hu-dební produkce probíhá vždy v 11 hodin, kdy se na základě pověsti o obléhání Brna švéd-skými vojsky v době třicetileté války ohlašuje brněnské poledne o hodinu dříve.

Letní shakespearovské slavnosti Brno 2013 18. 7.–6. 8.

Několik let už neodmyslitelně k Brnu, létu a Špilberku patří i William Shakespeare.Ve druhé polovině července a začátkem srpna se na nádvoří hradu uskuteční již čtrnáctýročník Letních shakespearovských slavností, tentokrát (26. a 27. 7.) s premiérou bláznivésvatební komedie Sen noci svatojánské za režijního vedení tandemu SKUTR Martina Ku-kučky a Lukáše Trpišovského. Účinkují: David Prachař v roli Thesea a Oberona, VandaHybnerová jako Hippolyta a Titánie, Czongor Kassai jako Egeus a Puk, mladí milenci HanaVagnerová, Martin Písařík, Zuzana Stavná a Petr Vančura / Lukáš Příkazský, a řemesl-níci Josef Polášek a Marek Daniel. Na piáno tento milostný jam session doprovází Vác-lav Kopta jako Píšťala.

Další program: 18.–20. 7.Večer trojkráľový. Bratislav-ská produkce připravila pre-miérově komedii Večer tříkrá-lový aneb Cokoli chcete.Režie se ujala známá maďar-ská režisérka a ředitelka di-vadla Vígszinház v BudapeštiEnikő Eszényi.

22.–24. 7. Zkrocení zlé ženy.Dvě sestry, dva ženské prin-cipy, podnikaví nápadníci

a jeden neohrožený krotitel. Divoká Kateřina, dobrodružný Petruccio, sladká Bianca a tro-jice vynalézavých ctitelů.

KAM léto 6/13 zlom_Kam_leto 20.06.13 15:49 Stránka 8

Page 11: Čtvrtletník KAM v Brně v létě / 2013

Akce TICmB/Events organized by TICmB / 9

29.–31. 7. Richard III. Napínavý příběh Richarda, vévody z Glostru – nejdokonalejšíhoze všech Shakespearových padouchů.

2. a 3. 8. Dvaja páni z Verony. Komedie plná rafinovaných slovních hříček. V jednomz nejranějších Shakespearových děl má ve slovensko-českém zpracování výrazný prostorhudba.

4.–6. 8. Veselé paničky windsorské. Bonvivánský rytíř Jan Falstaff, důvtipná paní Pa-žoutová a její spiklenecká přítelkyně, paní Brouzdalová – to jsou hlavní postavy vynika-jící komedie napsané snad přímo na objednávku královny Alžběty. Více informací nawww.shakespeare.cz.

F scéna 27. 6.–19. 7.

Cyklus letních folklorníchvečerů rozšiřuje nabídku br-něnského kulturního kalen-dáře v letních měsících. Brňa-nům a návštěvníkům Brnanabízíme seznámení s lidovýmtancem, hudbou a zvyky. V his-torickém centru města Brnana nádvoří hradu Špilberka nádvoří Staré radnice vy-stoupí přední folklorní soubory,aby divákům předvedly rozma-nitost a krásu folkloru svéhoregionu. Zahajovací koncert

se tradičně uskuteční na nádvoří hradu Špilberk a všechny další večery na nádvoří Staréradnice. Představení budou moci diváci zhlédnout v horizontu čtyř týdnů od 27. 6. do 19. 7. 2013 vždy ve čtvrtek a pátek za každého počasí.

První a poslední týden bude patřit domácímu Vojenskému uměleckému souboru On-dráš, který předvede program velkých i malých forem i koncert Orchestru lidových ná-strojů VUS Ondráš. Ve druhém týdnu si budete moci užít živelný slovenský folklor s Folklor-ním souborem Vršatec z Dubnice nad Váhom, který letos oslaví 60. výročí a v následujícímtýdnu se můžete těšit na český folklor se Souborem písní a tanců Josefa Vycpálka, zná-mého také jako Vycpálkovci. Ve všech případech se jedná o úspěšné soubory s dlouho-letou tradicí. Stejně jako v loňském roce jsou všechna představení benefiční.

PROGRAM:hrad Špilberk (20.30 h.)27. 6. VUS Ondráš (Brno) – Z každého rožku trošku (celosouborové představení)Zajištěna bezplatná kyvadlová přeprava na hrad Špilberk od 19 do 20.45 h. z ul. Husova(naproti hotelu International).

Stará radnice (20 h.)28. 6. VUS Ondráš (Brno) – Koncert orchestru lidových nástrojů se svými sólisty4. a 5. 7. FS Vršatec (Dubnica nad Váhom) – Toto je ten chodník11. a 12. 7. Soubor písní a tanců Josefa Vycpálka (Praha) – O milování, hraní, smrti a čarování18. 7. VUS Ondráš (Brno) – Živá kronika (představení malých forem)19. 7. VUS Ondráš (Brno) – Z každého rožku trošku (celosouborové představení)Více informací na www.vusondras.cz

KAM léto 6/13 zlom_Kam_leto 20.06.13 15:49 Stránka 9

Page 12: Čtvrtletník KAM v Brně v létě / 2013

10 / Akce TICmB/Events organized by TICmB

RWE letní kino na Riviéře 21. 6.–31. 8.

PROGRAM:21. a 22. 6. Muž z oceli (Man of Steel), 23. a 25. 6. Babovřesky, 24. 6. Šmejdi, 26. 6. Hoří,

má panenko, 27. a 28. 6. Světová válka Z (World War Z), 29. 6. Rychle a zběsile 6 (Fast &Furious 6), 30. 6. Probudím se včera

1. 7. Hledá se prezident, 2. 7. Po zániku Země (After Earth), 3. 7. Markéta Lazarová, 4. a 5. 7.Já, padouch 2 (Despicable Me 2), 6. 7. Pařba na třetí (The Hangover Part III), 7. 7. PerfectDays – I ženy mají své dny, 8. 7. Cesta do lesa, 9. 7. Nespoutaný Django (Django Unchained),10. 7. Sedmikrásky, 11.–13. 7. Pacific Rim – Útok na Zemi (Pacific Rim), 14., 17. a 22. 7. Re-vival (Revival), 15. 7. Okresní přebor, 16. 7. Stážisti (The Intership), 18. a 19. 7. R.I.P.D. – URNA(R.I.P.D.), 20. 7. Star Trek: Do temnoty (Star Trek Into Darkness), 21. 7. Líbáš jako ďábel, 23., 27. a 30. 7. Osamělý jezdec (The Longe Ranger), 24. 7. Alois Nebel, 25. a 26. 7. Wolve-rine (The Wolverine), 28. 7. Muži v naději, 29. 7. Ve stínu, 31. 7. Rodina je základ státu

Začátky představení v červnu a červenci ve 21.30 h., v srpnu ve 21 h., změna programuvyhrazena. Srpnový program a další informace na www.kinonariviere.cz

Mezinárodní kytarový festival a kurzy11.–17. 8.

Česká kytarová společnost a Tu-ristické informační centrum městaBrna pořádají v letošním roce uždvaadvacátý Mezinárodní kytarovýfestival, jeden z nejvýznamnějších vestřední Evropě vůbec. 11. 8. Noc flamenca – Oscar Guzman& Grupo Flamenco de Andalucia(Španělsko), nádvoří hradu Špilberk 12. 8. Damien Lancelle, Judicael Per-roy (Francie), sál na Nové radnici 13. 8. Eleftheria Kotzia (Řecko), sál naNové radnici 14. 8. Matthew McAllister (Skotsko),sál na Nové radnici 15. 8. Pavel Šporcl – housle a Vladi-slav Bláha – kytara, Besední dům 16. 8. Kytarový orchestr a účastnícikurzů, dir. V. Novotný, sál na Novéradnici (16 h.)16. 8. Marcin Dylla (Polsko), sál naNové radnici

Začátky koncertů ve 20 h., není-li uvedeno jinak.

Den Brna16.–18. 8.

Na počest udatných obránců města Brna, kdy 15. srpna 1645 odrazili poslední hlavníútok Švédů za třicetileté války při obléhání města, a před tím více jak čtvrt roku čelili téměřosmnáctinásobné (!) početní převaze, slavíme Den Brna. Důsledky této události měly proBrno obrovský význam – stalo se skutečnou moravskou metropolí na rozdíl od dobyté

KAM léto 6/13 zlom_Kam_leto 20.06.13 15:49 Stránka 10

Page 13: Čtvrtletník KAM v Brně v létě / 2013

Akce TICmB/Events organized by TICmB / 11

Olomouce a také jediným moravským městem, které odolalo skvělé švédské Torstenso-nově armádě. Bylo za to náležitě odměněno. Císař Ferdinand III. zpustošenému městuposkytl pomoc materiálovou i finanční, měšťanům byly na šest let odpuštěny daně a poz-ději také mýtné, clo a poplatky za zboží.

Oslavy se ponesou v dobovém duchu – návštěvníci zhlédnou bojové ukázky, průvodv historických kostýmech i vojenské ležení. Mohou si nakoupit na jarmarku a závěremsobotního dne obdivovat ohňostroj.

Fanfare of Trumpets from the Old Town HallEvery Sunday until the end of August, and exceptionally on Saturday 17 August as part of the

celebrations called Brno Day, it will be possible to listen to renaissance and baroque music playedby the Moravian Brass Ensemble on the balcony of the Old Town Hall tower. The players will bewearing period costumes. The ensemble, whose members are also players in the Brno PhilharmonicOrchestra, can boast a nearly 30-year tradition. The trumpet fanfare will always be played at 11 a.m. – the time when you can hear the noon bell in Brno, which is a custom arising from a legendabout the Swedish siege of the city during the Thirty Years’ War.

Summer Shakespeare Festival Brno 2013 18 July–6 August

Even though the festival has a history only slightly longer than a decade, William Shakespearehas become an inseparable part of the summer in Brno and in Špilberk. In the latter half of Julyand at the beginning of August, the courtyard of Špilberk Castle is host to the 14th Summer Shake-speare Festival. This year’s highlight (26 and 27 July) will be the premiere of the crazy weddingcomedy A Midsummer Night’s Dream directed by the SKUTR duo of Martin Kukučka and LukášTrpišovský. The cast includes: David Prachař, playing the parts of Theseus and Oberon, Vanda Hybnerová as Hippolyta and Titania, Czongor Kassai as Egeus and Puck, young lovers Hana Vagnerová, Martin Písařík, Zuzana Stavná and Petr Vančura / Lukáš Příkazský, and mechanicals

KAM léto 6/13 zlom_Kam_leto 20.06.13 15:49 Stránka 11

Page 14: Čtvrtletník KAM v Brně v létě / 2013

12 / Akce TICmB/Events organized by TICmB

Josef Polášek and Marek Daniel. This love “jam ses-sion” will be accompanied on the piano by VáclavKopta as Francis Flute.

Other programme: 18–20 July – Twelfth Night.The production team from Bratislava has prepareda premiere of the comedy Twelfth Night or What YouWill. It is directed by Enikő Eszényi, a well-known Hun-garian director and manager of the Vígszinház Theatrein Budapest.

22–24 July – The Taming of the Shrew. Two sisters, two female principles, ardent suitorsand one dauntless tamer. Wild Catherine, adventurous Petruccio, sweet Bianca and three inven-tive suitors.

29–31 July – Richard III. A story of suspense about Richard, Duke of Gloucester – the mostevil of all Shakespeare’s villains.

2 and 3 August – The Two Gentlemen of Verona. A comedy full of clever wordplay. This Slo-vak-Czech production of one of Shakespeare’s earliest plays gives a lot of space for music.

4–6 August – The Merry Wives of Windsor. Sir John Falstaff, a knight and bon vivant, smartMistress Page and her conspiratorial friend Mistress Ford are the main character of this sparklingcomedy probably written at the order of Queen Elisabeth I. More information for all programmescan be found on www.shakespeare.cz.

F Scene 27 June–19 July

A cycle of summer folklore evenings will enrich the cultural life in Brno during the summermonths. Both citizens of Brno and visitors to this city can learn about Czech, Moravian and Slovakfolk dancing, music and traditional customs. Leading folk dance groups will be performing in thecity centre in the Old Town Hall and in Špilberk Castle to emphasize the diversity and attractive-ness of local folklore heritage. The opening night is traditionally held in the large courtyard of Špil-berk Castle and all three other evening performances will be given in the courtyard of the OldTown Hall. The festival spans four weeks from 27 June to 19 July 2013, with individual per-formances on Thursdays and Fridays in any weather.

The first and last weeks will be devoted to the Military Artistic Ensemble (VUS) Ondráš fromBrno which is to present a varied programme of great and small theatre forms as well asa concert of the Folk Orchestra of the Military Artistic Ensemble Ondráš. In the second week,visitors will have an opportunity to enjoy lively Slovak folklore with the Vršatec group fromDubnica nad Váhom, which is celebrating its 60th anniversary this year. And the third week ofthe festival will be reserved for Czech Soubor písní a tanců Josefa Vycpálka (Josef Vycpálek’sEnsemble of Songs and Dances), also known as Vycpálkovci. All the groups are highly ac-claimed and have a long tradition. As in previous years, all evenings are organized as bene-fit events.

PROGRAMME:Špilberk Castle (8.30 p.m.)27 June – VUS Ondráš (Brno) - Z každého rožku trošku (A Bit from Every Corner) (a performancein which the entire ensemble takes part)A shuttle service will be provided between Hus Street (opposite the International Hotel) and Špil-berk Castle from 7 p.m. to 8.45 p.m.

The Old Town Hall (8 p.m.)28 June – VUS Ondráš (Brno) – A concert of the Folk Orchestra with its soloists4 and 5 July – FS Vršatec (Dubnica nad Váhom) – Toto je ten chodník (This Is the Path)

KAM léto 6/13 zlom_Kam_leto 20.06.13 15:49 Stránka 12

Page 15: Čtvrtletník KAM v Brně v létě / 2013

Akce TICmB/Events organized by TICmB / 13

11 and 12 July – Soubor písní a tanců Josefa Vycpálka (Praha) – O milování, hraní, smrtia čarování (About Love, Playing, Death and Magic)18 July – VUS Ondráš (Brno) – Živá kronika (Live Chronicle) (small forms)19 July – VUS Ondráš (Brno) – Z každého rožku trošku (A Bit from Every Corner) (a performancein which the entire ensemble takes part)More information on www.vusondras.cz

RWE Summer Cinema Riviéra21 Jun–31 August

Programme: 21. and 22. 6. Muž z oceli (Man of Steel), 23. and 25. 6. Babovřesky, 24. 6.Šmejdi, 26. 6. Hoří, má panenko, 27. and 28. 6. Světová válka Z (World War Z), 29. 6. Rychlea zběsile 6 (Fast & Furious 6), 30. 6. Probudím se včera

1. 7. Hledá se prezident, 2. 7. Po zániku Země (After Earth), 3. 7. Markéta Lazarová, 4. and 5. 7. Já, padouch 2 (Despicable Me 2), 6. 7. Pařba na třetí (The Hangover Part III), 7. 7. Per-fect Days – I ženy mají své dny, 8. 7. Cesta do lesa, 9. 7. Nespoutaný Django (Django Un-chained), 10. 7. Sedmikrásky, 11.–13. 7. Pacific Rim – Útok na Zemi (Pacific Rim), 14., 17. and 22. 7. Revival (Revival), 15. 7. Okresní přebor, 16. 7. Stážisti (The Intership), 18. and19. 7. R.I.P.D. – URNA (R.I.P.D.), 20. 7. Star Trek: Do temnoty (Star Trek Into Darkness), 21. 7.Líbáš jako ďábel, 23., 27. and 30. 7. Osamělý jezdec (The Longe Ranger), 24. 7. Alois Nebel,25. and 26. 7. Wolverine (The Wolverine), 28. 7. Muži v naději, 29. 7. Ve stínu, 31. 7. Rodinaje základ státu

The projections begin at 9.30 p.m. in June and July and at 9 p.m. in August. The programme issubject to change. www.kinonariviere.cz

International Guitar Festival and Courses11–17 August

This year the Czech Guitar Association and Tourist Information Centre of the City of Brno organizedthe 22nd International Guitar Festival, one of the most significant festivals of this type in Central Europe. 11 August – Flamenco Night – Oscar Guzman y Grupo Flamenco de Andalucia (Spaino), the courtyard of Špilberk Castle 12 August – Damien Lancelle, Judicael Perroy (France), Knights’ Hall of the New Town Hall 13 August – Eleftheria Kotzia (Greece), Knights’ Hall of the New Town Hall14 August – Matthew McAllister (Scotland), Knights’ Hall of the New Town Hall 15 August – Pavel Šporcl – violin and Vladislav Bláha – guitar, Besední dům 16 August – Guitar Orchestra and the course attendees, conductor V. Novotný, Knights’ Hallof the New Town Hall (4 p.m.)16 August – Marcin Dylla (Poland) Knights’ Hall of the New Town Hall

Concerts begin at 8 p.m. – unless stated otherwise.

Brno Day16–18 August

We celebrate Brno Day in honour of the brave defenders who managed to repulse the last attackof the Swedes launched on 15 August 1645. Before that they withstood the siege of the city lastingmore than a quarter of a year even though the defenders were outnumbered nearly eighteen timesthe size of their force! The consequences of this event were profound – Brno became the metropo-lis of Moravia in contrast to Olomouc which had been conquered, and enjoyed the reputation of theonly city capable of withstanding the mighty army of General Torstenson. Emperor Ferdinand III dulyand deservedly rewarded the city – Brno received financial and material support, the burghers wereexempt from taxation for six years and later also from paying tolls, customs, and charges for goods.

The celebrations will be held in the spirit of the baroque era – visitors will have an opportunityto see the battle re-enactment, a parade in period costumes, and a military encampment. They willbe able to shop at a craft fair and admire a fireworks show in the Saturday’s evening.

KAM léto 6/13 zlom_Kam_leto 20.06.13 15:49 Stránka 13

Page 16: Čtvrtletník KAM v Brně v létě / 2013

KAM léto 6/13 zlom_Kam_leto 20.06.13 15:49 Stránka 14

Page 17: Čtvrtletník KAM v Brně v létě / 2013

KAM léto 6/13 zlom_Kam_leto 20.06.13 15:49 Stránka 15

Page 18: Čtvrtletník KAM v Brně v létě / 2013

16 / Památky v Brně/Brno Sights

Památky v Brně1 Špilberk, Špilberk 1

2 Stará radnice, Radnická ulice

3 Katedrála sv. Petra a Pavla, Petrov 1

4 Vila Tugendhat, Černopolní 45

5 Kapucínská hrobka, Kapucínské nám. 5

6 Starobrněnský klášter a chrám Nanebevzetí Panny Marie, Mendlovo nám. 1

7 Mahenovo divadlo, Malinovského nám. 1

8 Janáčkovo divadlo, Rooseveltova 1–7

9 Divadlo Reduta, Zelný trh

10 Kostel sv. Jakuba, Jakubské nám. – KOSTNICE

11 Kostel sv. Tomáše, Moravské nám.

12 Červený kostel (chrám J. A. Komenského), Komenského nám.

13 Nová radnice, Dominikánské nám. 1 – MINCMISTROVSKÝ SKLEP

14 Měnínská brána, Měnínská 7

15 Dietrichsteinský palác, Zelný trh 8

16 Biskupský dvůr, Muzejní 1

17 Palác šlechtičen, Kobližná 1

18 Památník Leoše Janáčka, Smetanova 14

19 Letohrádek Mitrovských, Veletržní 19

20 Uměleckoprůmyslové muzeum, Husova 14

21 Pražákův palác, Husova 18

22 Místodržitelský palác, Moravské nám. 1a

23 Náměstí Svobody – HODINOVÝ STROJ

24 Zelný trh – LABYRINT POD ZELNÝM TRHEM

25 Jurkovičova vila, Jana Nečase 2

26 Dům umění, Malinovského náměstí 2

27 Dům pánů z Kunštátu, Dominikánská 9

28 Mendelovo muzeum, Mendlovo náměstí 1a

29 Synagoga, Skořepka 13

30 Židovský hřbitov, Nezamyslova 71

Plánek městas vyznačenými památkami

najdete na předchozídvoustraně.

KAM léto 6/13 zlom_Kam_leto 20.06.13 15:49 Stránka 16

Page 19: Čtvrtletník KAM v Brně v létě / 2013

MHF Špilberk 2013/IMF Špilberk 2013 / 17

Mezinárodní hudební festival Špilberk 2013Program letošního 13. ročníku nabízí návštěvníkům jihomoravské metropole i stálému fil-

harmonickému publiku ojedinělé hudební zážitky. Večery plné ušlechtilé hudby na velkémnádvoří hradu Špilberku se každoročně řadí mezi špičku četných akcí brněnské letní sezony.

16. 8. (začátek ve 20 h.)Filharmonie Brno; Jiří Bárta – violoncello; dirigent Alek-sandar MarkovićKoncert věnovaný 90. narozeninám prof. Aleny VeseléProgram: J. S. Bach: Toccata a fuga d moll, BWV 565 (Sto-kowski); A. Dvořák: Koncert pro violoncello a orchestr h moll op. 104; M. Musorgskij: Obrázky z výstavy (Ravel)

18. 8. (začátek ve 20 h.)Symphonic 4TET: David Uličník – tenor, Jiří Korn – 1. bary-ton, Jiří Škorpík – 2. baryton, Dušan Kollár – bas; Filharmo-nie Brno; dirigent František ŠtěrbákProgram: Symphonic 4TET

20. 8. (začátek ve 20 h.)Adriana Kohútková – soprán; Jana Sýkorová – mezzosoprán; Michal Lehotský – tenor;Peter Mikuláš – bas; Český filharmonický sbor Brno; sbormistr Petr Fiala; FilharmonieBrno; dirigent Leoš SvárovskýProgram: G. Verdi: Requiem

22. a 23. 8. (začátky ve 20.30 h.)Dušan Vitázek; Ivana Vaňková; Petr Gazdík; Igor Ondříček a další; umělecký soubora orchestr Městského divadla Brno; dirigent Igor Vavrda Program: A. L. Webber: Jesus Christ Superstar – koncertní provedení muzíkálu

International Music Festival Špilberk 2013 The programme of the 13th festival offers visitors to the South Moravian metropolis and con-

certgoers rewarding cultural experience. Classical music evenings in the large courtyard of Špil-berk Castle rank among the highlights of numerous events of the summer season in Brno.

16 August (beginning at 8 p.m.)The Brno Philharmonic; Jiří Bárta – cello; conductor Aleksandar MarkovićA concert on the occasion of the 90th birthday of Prof. Alena VeseláProgramme: J. S. Bach: Toccata and Fugue in D minor, BWV 565 (Stokowski); A. Dvořák: Cello Con-certo in B minor, op. 104; M. Musorgskij: Pictures at an Exhibition (Ravel)

18 August (beginning at 8 p.m.)Symphonic 4TET: David Uličník – tenor, Jiří Korn – 1st barytone, Jiří Škorpík – 2nd barytone,Dušan Kollár – bass; The Brno Philharmonic; conductor František ŠtěrbákProgramme: Symphonic 4TET

20 August (beginning at 8 p.m.)Adriana Kohútková – soprano; Jana Sýkorová – mezzo-soprano; Michal Lehotský – tenor;Peter Mikuláš – bass; Czech Philharmonic Choir Brno; choirmaster Petr Fiala; The BrnoPhilharmonic; conductor Leoš SvárovskýProgramme: G. Verdi: Requiem

22 and 23 August (beginning at 8.30 p.m.)Dušan Vitázek; Ivana Vaňková; Petr Gazdík; Igor Ondříček and others; the ensemble andorchestra of the Brno City Theatre; conductor Igor Vavrda Programme: A. L. Webber: Jesus Christ Superstar – concert version of the musical

Jiří Bárta

KAM léto 6/13 zlom_Kam_leto 20.06.13 15:49 Stránka 17

Page 20: Čtvrtletník KAM v Brně v létě / 2013

18 / Tipy pro celou rodinu/Tips for the Whole Family

Tipy pro celou rodinu1. 6.–30. 9. Brněnské kulturní

léto – bohaté a různorodé kul-turní akce a pořady produko-vané Turistickým informačnímcentrem města Brna.

Program: 12. 6. Mošny +T’N’T, 19. 6. Louis ArmstrongRevival a Mojmír Bártek, 26. 6.Tara Fuki, 24. 7. MR Swing BigBand, 31. 7. Joe After Band &Joyce Hurley, 8. 8. Robert Křes-ťan a Druhá tráva a Charlie

Mac Coy, 14. 8. Lade, 28. 8. Folk team, 3. 9. Marta Topferová, 11. 9. Cimbal Classic.www.ticbrno.cz

8.–31. 7. Jídlo zblízka – v 18 brněnských restauracích probíhají kurzy vaření, degustacevín, tříchodová menu z regionálních surovin. www.jidlozblizka.cz

červenec: 3., 10., 17., 24. a 31., srpen: 14., 21. a 28., září: 11., 18. a 25. (18–21 h.) Stálá tan-čírna v Brně, Dělnický dům Brno – Juliánov; 17. 8. a 14. 9. (19–22 h.) Kavárna Savoy, Ja-kubské nám. Hraje Big Band MR Swing Brno. www.mrswingbrno.com

28. 8.–2. 9. Mezinárodní folklorní festival Brno – 24. ročník pořádaný Sdružením přá-tel folkloru v Brně ve spolupráci s Folklorním sdružením ČR. www.folklornet.cz

18.–21. 9. Babylonfest – festival národnostních menšin představující Brno jako kos-mopolitní město, vystoupení souborů, skupin i sólistů národnostních skupin doplněnáo doprovodný program. www.babylonfest.cz

TIPS FOR THE WHOLE FAMILY1 June–30 September Cultural Summer in Brno – various cultural events and programmes

organized by the Tourist Information Centre of the City of Brno.Programme: 12 June Mošny + T’N’T, 19 June Louis Armstrong Revival and Mojmír Bártek,

26 June Tara Fuki, 24 July MR Swing Big Band, 31 July Joe After Band & Joyce Hurley, 8 AugustRobert Křesťan a Druhá tráva and Charlie Mac Coy, 14 August Lade, 28 August Folk team, 3 Sep-tember Marta Topferová, 11 September Cimbal Classic www.ticbrno.cz

8–31 July Food Focus – 18 restaurants in Brno are offering cookery courses, wine tasting,three-course menus using local ingredients. www.jidlozblizka.cz

July: 3, 10, 17, 24 and 31, August: 14, 21 and 28, September: 11, 18 and 25 (6–9 p.m.) Per-manent dance hall in Brno, Dělnický dům Brno – Juliánov; 17 August and 14 September SavoyCoffee House (7–10 p.m.), Jakubské Square. Big Band MR Swing Brno. www.mrswingbrno.com

28 August–2 September 24th International Folklore Festival Brno organized by Sdruženípřátel folkloru (Association of the Friends of Folklore) in Brno in cooperation with the Folklore As-sociation of the Czech Republic. www.folklornet.cz

18–21 September Babylonfest – a festival of minorities showing Brno as a cosmopolitancity – performances given by various ensembles, groups and soloists of various national minori-ties, rich accompanying programmes. www.babylonfest.cz

KAM léto 6/13 zlom_Kam_leto 20.06.13 15:49 Stránka 18

Page 21: Čtvrtletník KAM v Brně v létě / 2013

Výstavy/Exhibitions / 19

do 7. 7. Rudolf KoppitzMoravská galerie, Pražákův palác, Husova 18,Brno

5. 6.–28. 7. Marek DetkoDům umění města Brna, Galerie Jaroslava Krále,Malinovského nám. 2, Brno

5. 6.–28. 7. Skupina Obr.Dům umění města Brna, Malinovského nám. 2,Brno

5. 6.–28. 7. Reading the CitiesDům umění města Brna, Malinovského nám. 2,Brno

20. 6.–18. 8. Vladimíra Sedláková – RetrospektivaMuzeum města Brna, Špilberk 1, Brno

27. 6. –8. 9. Pavel Werner – SkloMuzeum města Brna, Špilberk 1, Brno

do 28. 7. Jan Calábek – věda, film a umění k po-těše včel, básníků a botanikůMoravská galerie, Uměleckoprůmyslové mu-zeum, Husova 14, Brno

do 28. 7. Odstup, a jsi blíž – společná výstava ob-razů He Jinweie a Tomáše CísařovskéhoMoravská galerie, Uměleckoprůmyslové mu-zeum, Husova 14, Brno

do 28. 7. Prostřeno barokem – vídeňský figurálníporcelán 18. st.Moravská galerie, Uměleckoprůmyslové mu-zeum, Husova 14, Brno

do 22. 9. Botanika známá neznámá Moravské zemské muzeum, Biskupský dvůr, Mu-zejní 1, Brno

do 22. 9. Cyril a Metoděj – doba, život a dílo –1150. výročí příchodu věrozvěstůMoravské zemské muzeum, Palác šlechtičen,Kobližná 1, Brno

do 29. 9. S. d. Ch.Moravská galerie, Pražákův palác, Husova 18,Brno

do 27. 10. Zdeněk Plesník a Miroslav Navrátil. Postopách modernyMoravská galerie, Jurkovičova vila, Jana Ne-čase 2, Brno

do 28. 10. Orbis Pictus Play – Krystalíza herMuzeum města Brna, Špilberk 1, Brno

do 31. 12. Bystřec – založení, život a zánik stře-dověké vsiMoravské zemské muzeum, Dietrichsteinskýpalác, Zelný trh 8, Brno

until 7 July Rudolf KoppitzMoravian Gallery, Pražák Palace, Husova 18, Brno

5 June–28 July Marek DetkoBrno House of Arts, Jaroslav Král Gallery, Mali-novského nám. 2, Brno

5 June–28 July The Fig. GroupBrno House of Arts, Malinovského nám. 2, Brno

5 June–28 July Reading the CitiesBrno House of Arts, Malinovského nám. 2, Brno

20 June–18 August Vladimíra Sedláková – Retro-spectiveBrno City Museum, Špilberk 1, Brno

27 June–8 September Pavel Werner – GlassBrno City Museum, Špilberk 1, Brno

until 28 July Jan Calábek – Science, Film and Art forthe Pleasure of Bees, Poets and BotanistsMoravian Gallery, Museum of Decorative Arts,Husova 14, Brno

until 28 July Step Back and You Are Closer – a jointexhibition of He Jinweie and Tomáš CísařovskýMoravian Gallery, Museum of Decorative Arts,Husova 14, Brno

until 28 July Laid with the Baroque – Viennese Figu-rative Porcelain from the 18th CenturyMoravian Gallery, Museum of Decorative Arts,Husova 14, Brno

until 22 September The Known and Unknown Botany Moravian Museum, Bishop’s Courtyard, Muzejní 1,Brno

until 22 September Cyril and Methodius – Their Time,Life, and Work – 1150th Anniversary of the ArrivalMoravian Museum, Palace of Noble Ladies, Kobližná 1,Brno

until 29 September S. d. Ch.Moravian Gallery, Pražák Palace, Husova 18, Brno

until 27 October Zdeněk Plesník a Miroslav Navrátil.The Traces of ModernismMoravian Gallery, Jurkovič Villa, Jana Nečase 2, Brno

until 28 October Orbis Pictus Play – Crystallization of PlayBrno City Museum, Špilberk 1, Brno

until 31 December Bystřec – Foundation, Life, andExtinction of a Medieval VillageMoravian Museum, Dietrichstein Palace, Zelný trh 8,Brno

Výstavy

Exhibitions

KAM léto 6/13 zlom_Kam_leto 20.06.13 15:49 Stránka 19

Page 22: Čtvrtletník KAM v Brně v létě / 2013

20 / Zoologické zahrady na jižní Moravě/Zoological Gardens in Southern Moravia

Zoo na jižní MoravěZoologická zahrada města Brna letos oslaví šedesáté výročí

svého založení. Na ploše 38 ha najdou návštěvníci více než 1400 zví-řat 254 druhů. V roce 2011 zde byla dokončena nová expozice s ná-zvem Beringie, kde se velkému zájmu návštěvníků těší zejména ro-dinka med vědů kamčatských. Velké oblibě se těší i Dětská zoo,která, kromě přímého kontaktu dětí se zvířátky, nabízí i aktivní vyžitína houpačkách, skluzavkách a prolézačkách. Další vyhledávanouatrakcí je jízda zoo vláčkem. Ten je také velkým pomocníkem pro ty, kteří nezvládnoukopcovitý terén zahrady. V nejbližší době se plánuje vybudování expozice Samburu –africká vesnice.

Otevírací doba (duben–září 9–18 h.)www.zoobrno.cz

Zoological Gardens in Southern MoraviaBrno Zoological Garden is celebrating the 60th anniversary of its founding. Visitors can find

more than 1400 animals of 254 species in the area of 38 ha. In 2011 a new exhibit named Berin-geria was opened where a family of the Kamchatka brown bear (Ursus arctos beringianus) at-tracts intense interest. Petting Zoo is very popular as well because children are allowed to touchselected animals here and, moreover, play on swings, slides and climbing frames. Another popu-lar attraction is the scenic train ride. By the way, it is very useful for those unable to walk in thesteep terrain where the zoo is situated. Samburu – African Village, another new exhibit, is due toopen soon.

Opening hours (April–September: 9 a.m.–6 p.m.)www.zoobrno.cz

Zoopark Vyškov se jako jediná zahrada u nás a na Slovensku vě-nuje chovu původních a současných plemen domácích a hospodář-ských zvířat z celého světa. V roce 2011 byla pro veřejnost otevřenaexpozice Hanácký statek z konce 19. a začátku 20. století. K vidění jedobové vybavení domácnosti i historické zemědělské stroje. Otevírací doba (duben–září9–18 h.) www.zoo-vyskov.cz

Dinopark Vyškov nabízí 40 statických i pohyblivých prehistorických ještěrů v životnívelikosti, projekci 3D kina, naučnou stezku pojednávající o vzniku života na Zemi a pale-ontologické hřiště pro nejmenší.

Otevírací doba (denně 12. 5.–září 9–18 h.)

Vyškov Zoopark is the only zoological garden in the Czech and Slovak Republics focusing onbreeding original and current breeds of domestic and farm animals from all over the world. In 2011the zoo launched an exhibition entitled Hanácký statek, A Farm from the Haná Region in the late19th and early 20th centuries. On display are period equipment and furnishings of a typical house-hold and agricultural machinery of that era. Opening hours (April–September, 9 a.m.–6 p.m.)www.zoo-vyskov.cz

Vyškov Dinopark features 40 static and moving life-size models of prehistoric dinosaurs, a 3Dcinema, a nature trail explaining the origin of life on Earth, and a paleontological playground foryoung children. Opening hours ( daily 12th May–September, 9 a.m.–6 p.m.)

KAM léto 6/13 zlom_Kam_leto 20.06.13 15:49 Stránka 20

Page 23: Čtvrtletník KAM v Brně v létě / 2013

Zoologické zahrady na jižní Moravě/Zoological Gardens in Southern Moravia / 21

Zoo Zlín. Zlínská zoo je umístěna v přírodním parku. Savci a ptácijsou zde chováni ve společných expozicích či sousedních výbězích,které co nejvěrněji napodobují původní domovinu a seskupení zvířat.Originalitou je rozdělení areálu podle jednotlivých kontinentů. Za jedenden tak podniknete cestu kolem světa a seznámíte se s typickými zá-stupci zvířat Afriky, Asie, Austrálie, Střední a Jižní Ameriky. Otevíracídoba (duben–září 8.30–18 h.) www.zoolesna.cz

Zlín Zoo is located in a nature park. Mammals and birds are kept in common pavilions or neigh-boring enclosures which most closely approximate their homeland and various animal species thatnaturally live together in the same area. The zoo is divided into several sections according to in-dividual continents. You can therefore make a round the world tour in one day and learn about thetypical animals from Africa, Asia, Australia, Central and South Americas. Opening hours (April–Sep-tember, 8.30 a.m.–6 p.m.)

Zoologická zahrada Hodonín se rozkládá na 7, 5 ha lesní ro-vinné plochy a nabízí tak příjemnou procházku pro všechny věkovékategorie. Nalezneme zde pavilon exotického ptactva, pavilon pri-mátů a terárií, pavilon akvárií a půvabný pavilonek pro plameňáky.Největší chloubou zoo je vzdělávací centrum s ubikacemi a výběhy velkých kočkovitýchšelem. Pro zpříjemnění pobytu dětí v areálu postupně vzniklo také několik dětských hřišťs nejrůznějšími atrakcemi a velmi oblíbený kontaktní dvorek s domácími zvířátky. Otevíracídoba (duben–říjen 9–19 h.)

www.zoo-hodonin.cz

Hodonín Zoological Garden covers 18.5 acres of a wooded plain that allows people of allages to enjoy a leisurely walk around its grounds. The main attractions include the pavilion of ex-otic birds, the pavilion of primates and terrariums, the pavilion of aquariums and a cute little pavil-ion for flamingos. The zoo proudly boasts an education center and sleeping units and enclosuresfor large felines. Several playgrounds with various climbing challenges and a very popular pettingfarm where children can touch domestic animals have been created to make the stay of theyoungest generation in the zoo more enjoyable. Opening hours (April–October, 9 a.m.–7 p.m.)

Papouščí zoologická zahrada se nachází v jihomoravské obciBošovice, ve vzdálenosti asi 25 km od Brna. V provozu je nyní 80voliér, další jsou ve výstavbě. Součástí bezbariérového areálu jepark s množstvím zeleně, oddechová zóna pro návštěvníky včetně tzv. „pozorovatelny“.Otevírací doba (duben–září 10–18 h.) www.papouscizoo.cz

Parrot Zoological Garden can be found in the village of Bošovice approximately 15.5 milessouth of Brno. Eighty aviaries are in operation and others are being constructed. This wheelchairaccessible garden includes a park with much attractive greenery and a recreation area with an “ob-servation post”. Opening hours (April–September, 10 a.m.–6 p.m.)

BOŠOVICE

Rockové koncerty26. 7. Alice CooperKajot Arena, Křídlovická 34, Brno, 20 h.

4. 8. Deep PurpleSlavkov u Brna, zámecký park, 20 h.

Rock concerts26 July – Alice CooperKajot Arena, Křídlovická 34, Brno, 8 p.m.

4 August – Deep PurpleSlavkov u Brna, the mansion park, 8 p.m.

KAM léto 6/13 zlom_Kam_leto 20.06.13 15:49 Stránka 21

Page 24: Čtvrtletník KAM v Brně v létě / 2013

22 / Tipy na výlety/Tips for Trips

TIPY NA VÝLETY – PAMÁTKY UNESCO Koncentrace památek, zapsaných na Seznamu světového kulturního a přírodního dě-

dictví UNESCO na jižní Moravě a Vysočině, s dobrou dostupností od Brna, nabízí příleži-tost navštívit turisticky atraktivní lokality. Během jednodenního výletu je možné navštívitjedno nebo více výjimečných i jedinečných míst a zhlédnout památky označené emblé-mem světového dědictví.

Brno – Vila Tugendhat (zapsána v roce 2001)

Projektováním domu byl pověřen jeden z nejvýznamnějších evropských architektů tédoby Ludwig Mies van der Rohe. Vila Tugendhat byla postavena v letech 1928–1930 promanžele Tugendhatovy v Brně-Černých Polích. Architekt rozvrhl vilu do tří úrovní. Hlavnípodlaží rozčlenil na vstupní, společenskou, pracovní a jídelní část. V suterénu byla prá-delna, sklady, fotokomora a kotelna. Horní podlaží mělo obytný charakter, tj. byly zde lož-nice, pokoje dětí a chůvy. Také zahrada byla součástí architektonického návrhu. V roce1938 manželé Tugendhatovi emigrovali do švýcarského St. Gallen. Během války byl důmzabaven gestapem a při osvobozování Brna byl poničen. Provedené opravy a nevhodnéúpravy se architektonické podstaty stavby naštěstí nedotkly. V současnosti je vila po ná-ročné rekonstrukci opět přístupná veřejnosti.

Lednicko-valtický areál (zapsán v roce 1996)Nepravidelný tvar území Lednicko--valtického areálu o rozloze bez-mála 300 km2 hraničí na jihu s Ra-kouskem, na západě s oblastíPálavy, na severu a na východětvoří volnou hranici řeka Dyje.Úpravy areálu vycházely ze zvyk -lostí uplatňovaných v anglickýchparcích. Proto se tu potkává ba-rokní architektura s novogotickyupravenou budovou zámku a drob-nými stavbami v romantickém stylu(Skleník, Lovecký zámeček, Minaret, Apollonův chrám, Rybniční zámeček, Nový dvůr, Hra-niční zámeček, chrám Tří Grácií, Janův hrad, Obelisk a Rendez-vous).

KAM léto 6/13 zlom_Kam_leto 20.06.13 15:49 Stránka 22

Page 25: Čtvrtletník KAM v Brně v létě / 2013

Tipy na výlety/Tips for Trips / 23

Současnou podobu dala lednickému zámku novogotická přestavba ve stylu tudorskégotiky z let 1846–1858, jejímž autorem byl Jiří Wingelmüller. Část barokního zdiva zůstalazachována, ale nový vzhled fasády byl doplněn o řadu přístaveb a nových prvků. Ro-mantický novogotický vzhled získaly také interiéry s vynikajícími ukázkami bohaté řez-bářské výzdoby.

Kroměříž – Arcibiskupský zámek a zahrady (zapsány v roce 1998)Vznik a vývoj zámku je nerozlučně spjat s histo-

rií olomouckého biskupství, arcibiskupství a pod-danské obce olomouckých biskupů. Interiéryzámku jsou bohatě zdobeny a vybaveny množstvímpůvodního dobového zařízení. Za povšimnutí stojíTrůnní, Sněmovní a Manský sál, Lovecká síň, Car-ský salon, stará knihovna a letní byt. Obrazárnauchovává díla předních evropských malířů 15.–18. st.(Tizian, Lucas Cranach st., Hans von Aachen,Paolo Veronese či Jan Breughel st.). Tzv. Podzá-mecká zahrada byla původně jakousi zásobní ze-linářskou a květinovou zahradou. V průběhu 17. st.byla přeměněna na barokní zahradu a stala se ply-nulým pokračováním zámku. V 19. st. proběhla pře-měna této zahrady na stylový krajinářský park

o rozloze 64 ha. Geometricky pravidelná je Květná zahrada s uměle navršenými jahodo-vými kopečky, čtvercovým i kulatým bludištěm a stěnami stříhaných stromů i keřů. Za po-zornost stojí Lví kašna a kašna Tritonů.

Olomouc – Sloup Nejsvětější Trojice v Olomouci (zapsán v roce 2000)Dobou svého vzniku v letech 1716–1754 patří olo-

moucký monument až k posledním příkladům tehdejšímódní vlny budování morových sloupů, které daly ob-dobí baroka jeden z výrazných rysů (vzorem byl sloupna Piazza Santa Maria Maggiore v Římě, vztyčený roku1614). Svou výtvarnou koncepcí, bohatstvím figurálnívýzdoby a konečně i rozměry a výškou (35 m) se odvšech podobných památek výrazně odlišuje. Sloup sepo svém dokončení stal pro obyvatele města zdrojemnesmírné hrdosti, protože všichni, kdo se na jehostavbě podíleli, byli občany Olomouce. Jeho vysvěceníse osobně účastnil tehdejší první pár monarchie, císa-řovna Marie Terezie se svým manželem Františkem I.Štěpánem Lotrinským.

Třebíč – Bazilika sv. Prokopa a židovská čtvrť (zapsány v roce 2003)Původně byla bazilika sv. Prokopa zasvě-

cena Panně Marii, ale kvůli celkové devas-taci během mnoha válek byl objekt více jak200 let užíván výhradně ke světským účelům.Po obnově byla bazilika zasvěcena sv. Pro-kopovi a opět využívána církví. K nejcenněj-ším částem baziliky patří krypta s původní,více než 700 let starou výdřevou stropu. Sou-časnou podobu interiéru baziliky vytvořilKamil Hilbert v letech 1924–1935.

KAM léto 6/13 zlom_Kam_leto 20.06.13 15:49 Stránka 23

Page 26: Čtvrtletník KAM v Brně v létě / 2013

24 / Tipy na výlety/Tips for Trips

Třebíč kdysi patřila k významným střediskům židovské kultury na Moravě a unikátně za-chovaná židovská čtvrť je němým svědectvím soužití Židů a křesťanů. Židovská čtvrť s hus-tou zástavbou zahrnuje více jak 120 obytných domů, které doplňují objekty bývalých ži-dovských institucí – radnice, školy, rabinátu a chudobince. Zadní synagoga navíc nabízíve své expozici dobové informace o historii židovské čtvrti. Přední synagoga dnes sloužíjako modlitebna Československé církve husitské. Původní židovský hřbitov byl v 17. st.přemístěn na severní svah kopce Hrádek, kde je dnes k vidění kolem 3000 kamennýchnáhrobků (nejstarší pochází z roku 1631). Součástí hřbitova je také obřadní síň z roku 1903s unikátně dochovaným interiérem, kde se dodnes mohou provádět pohřební obřadypodle starých židovských tradic.

Telč – Historické centrum (zapsáno v roce 1992)Historické jádro města,

uzavřené rybníky a branami,si udrželo po celá staletísvou osobitou tvář z časů Za-chariáše z Hradce. Jedná seo původní královskou vodnítvrz ze 13. st., založenou nakřižovatce obchodních cest,která získala, spolu s histo-rickým jádrem města, svoudnešní podobu díky pře-stavbě ze 16. st. Rozsáhlý re-nesanční zámecký komplexpochází z dílny architekta B. Maggiho z Arogna. Honosné interiéry zámku s jedinečnouvýzdobou a dobovým zařízením podtrhují cenné sbírky. K zámku ještě přiléhá zajímavědispozičně řešená zahrada s parkem.

V bývalém purkrabství je dnes muzeum s etnografickými sbírkami a expozicío historii města. Kromě zámku patří mezi nejvýznačnější telčské památky náměstís unikátním nenarušeným komplexem historických domů v renesančním a baroknímstylu. Podloubí a průčelí těchto domů byla v drtivé většině stavěna podle jednot-ného plánu.

Žďár nad Sázavou – Poutní kostel sv. Jana Nepomuckého na Zelené hoře (zapsán v roce 1994)Poutní kostel sv. Jana Ne-

pomuckého byl založen po-čátkem 18. st. Je jedním z nej-lepších projektů architektaJana Blažeje Santiniho-Aichla(1677–1723) a zároveň nejori-ginálnějším příkladem tzv. ba-rokní gotiky. Kostel obklopujeambit, který je s centrálnístavbou kompozičně propo-jen. Celkově nevelký centrálníkostel se vymyká jakémukolivpopisu. Jeho tvary dané kom-

plikovanými průniky šesti kružnic ve tvaru pěticípé hvězdy spolu s virtuózní hrou svě-tel a stínů v interiéru, tvarová osobitost a čistota exteriéru, to vše je dostatečným dů-vodem k jeho návštěvě.

KAM léto 6/13 zlom_Kam_leto 20.06.13 15:49 Stránka 24

Page 27: Čtvrtletník KAM v Brně v létě / 2013

Tipy na výlety/Tips for Trips / 25

TIPS FOR TRIPS – UNESCO SITESA high concentration of UNESCO World Heritage sites in Southern Moravia and the Vysočina

Region that are within a comfortable distance from Brno, offer a wide choice of possibilities to visitattractive tourist destinations. In one day you can visit one or more exceptional and unique placesof interest and historic monuments bearing the World Heritage emblem.

Brno – The Tugendhat Villa (inscribed in 2001)The person charged with producing the designs for this family house was one of the most

prominent European architects of that era – Ludwig Mies van der Rohe. The Tugendhat Villawas built for Mr and Ms Tugendhat in Brno-Černá Pole from 1928–1930. The architect de-signed the villa in three horizontal levels without weight-bearing walls but used slender steelsupporting structure. The main living open-plan space was divided by partitions only into en-trance, living, work, and dining areas. The service areas, such as a laundry room, storerooms,photographic darkroom, boiler room and air-conditioner, were situated in the basement. Theupper floor had a more private character: there were bedrooms, children’s rooms and a roomfor the nanny. The carefully laid out garden was an integral part of the architectural design aswell. In 1938 the Tugendhats emigrated to St. Gallen in Switzerland. During the Second WorldWar the villa was confiscated by Gestapo and damaged during the liberation of Brno in May1945. The repairs and adaptations luckily did not affect the basic architectural elements ofthe structure. In recent years the villa underwent an extensive renovation and has been opento the public since 2012.

The Lednice-Valtice Cultural Landscape (inscribed in 1996)The irregular plane of the Lednice and Valtice Cultural Landscape covering an area of nearly 300

km2 borders with Austria in the south, with Pálava in the west and the Dyje river flows around itin the north and east. The inspiration for the adaptations to the entire area was drawn from Eng-lish garden architecture. That is why you can admire a baroque residence as well as a neo-gothicchateau and numerous relatively smaller buildings in the romantic style of the 19th century (Green-house, Hunting Lodge, Minaret, Apollo Temple, Pond House, New Farm, Temple of the ThreeGraces, Border Mansion, John’s Castle, Obelisk, Colonnade and Rendez-vous).

The current appearance of Lednice Chateau inspired by Tudor gothic dates back to 1846–1858 and the architect was Jiří Wingelmüller. Parts of original baroque walls werepreserved, however, numerous extensions and new elements were added. The interiorsboasting awe-inspiring richly carved ceilings and wood-panelling were adapted to have theneo-gothic look as well.

Kroměříž – The Archiepiscopal Chateau and Gardens (inscribed in 1998)The foundation and development of Kroměříž chateau and the contiguous village of the same

name are inextricably connected with the history of the bishopric and later archbishopric of Olo-mouc. The chateau interior is lavishly decorated and splendidly equipped with original periodfurniture. The Throne and Assembly Halls, Vassals’ or Court Room, Hunting Hall, Tzar’s Salon, oldlibrary and summer apartment deserve particular attention. The picture gallery features greatworks by leading European painters of the 15th – 18th centuries (Tizian, Lucas Cranach the Elder,Hans von Aachen, Paolo Veronese, and Jan Breughel the Elder). The so called Chateau Gardenwas originally just a kitchen, herb and flower garden serving the operational needs of the cas-tle. During the 17th century, it was converted into a formal baroque garden forming an intrinsicpart of the residence. In the 19th century it was adapted again to suit the new architectural fash-ion. This time the result was a landscape covering an area of 64 ha. The Flower Garden is a typ-ical example of a formal garden and includes artificially piled strawberry mounds, a squared anda circular maze, and neatly trimmed hedges. The Lion Fountain and Fountain of Tritons are worthseeing as well.

KAM léto 6/13 zlom_Kam_leto 20.06.13 15:49 Stránka 25

Page 28: Čtvrtletník KAM v Brně v létě / 2013

26 / Tipy na výlety/Tips for Trips

Olomouc – Holy Trinity Column (inscribed in 2000)The Olomouc monument was constructed in 1716–1754 and is one of the last examples of the

prevailingly central European tradition of erecting plague columns that can be considered a ma-terial demonstration of Baroque religious artistic expression. The first plague column was erectedin Piazza Santa Maria Maggiore in Rome in 1614. However, this Holy Trinity Column differs fun-damentally from all monuments of this type thanks to its ambitious architectural design, elabo-rate sculptural decoration, and its size and height (35 m). Immediately after its completion, thecolumn became a source of great pride for all the citizens of Olomouc because all the artists andcraftsmen participating in its creation were locals. The Holy Trinity Column was ceremoniallyconsecrated in the presence of the Empress Maria Theresa and her husband Francis I Stephanof Lorraine.

Třebíč – St. Procopius’ Basilica and the Jewish Quarter (inscribed in 2003)The Basilica of St. Procopius had originally been dedicated to the Virgin Mary but due to total

devastation as a consequence of several wars, the buildings served exclusively secular purposesfor more than two hundred years. Following a complete renovation, the basilica was dedicated toSt. Procopius and used by the Catholic Church again. The most valuable part of the basilica is theearly gothic crypt with the original, more than 700 year old ceiling timbering. The interior of thebasilica was last designed by Kamil Hilbert between 1924 and 1935.

Třebíč used to belong to the most important Jewish communities in Moravia and the perfectlypreserved Jewish Quarter bears an eloquent testimony to the co-existence of Jewish and Chris-tian cultures. This heavily built-up area is comprised of over 120 buildings including several for-mer Jewish institutions such as the town hall, school, rabbinate, and the poorhouse. The RearSynagogue houses a permanent exhibition on the history of the Jewish Quarter. The Front Syna-gogue is currently used as a prayer hall of the Protestant Czechoslovak Hussite Church. The orig-inal Jewish cemetery was moved to the northern slope of the Hrádek hill in the 17th century whereyou can see about 3000 tombstones (the oldest dates back to 1631). The funeral ceremonial hallbuilt in 1903 situated in the cemetery has a perfectly preserved interior and it is still possible toconduct funerals in compliance with old Jewish traditions there.

Telč – Historic Centre (inscribed in 1992)The historic town centre, enclosed with ponds and walls with two gates, has preserved its dis-

tinctive appearance from the era of Zachariáš of Hradec. The original royal water fortress wasbuilt at the crossroads of trade routes in the 13th century and, together with the historic town cen-tre, was rebuilt in the Renaissance style in the 16th century. The grand Renaissance mansion wasdesigned by the Italian architect Baltassare Maggi of Arogno. The interiors are richly decorated,equipped with period furniture, and showcase amazing art collections. Contiguous to the mansionis a formal garden having an interesting layout and a park.

The former burgrave’s or castellan’s house was converted into a museum holding ethnographiccollections and an exhibition on the history of Telč. Besides the mansion, the rectangular squaresurrounded with well-preserved buildings embellished with an astonishing variety of renaissanceand baroque facades deserves attention. The majority of the arcaded houses were built to conformto a standard plan.

Žďár nad Sázavou – Pilgrimage Church of St. John of Nepomuk on Zelena Hora (inscribedin 1994)

The Pilgrimage Church of St. John of Nepomuk was built at the beginning of the 18th century.It was designed by the Czech-Italian architect Jan Blazej Santini Aichl (1677–1723), who createda masterpiece out of the ingenious combination of gothic and baroque styles. The church is en-circled by an ambit together forming an architectural gem. This relatively small circular structuredefies any stereotypes. It is based on a complicated ground-plan of six mutually intersecting cir-cles making the desired shape of a five-point star. The play of sunlight in the interior and distinc-tive shapes of the exterior are compelling reasons for a visit to this interesting place.

KAM léto 6/13 zlom_Kam_leto 20.06.13 15:49 Stránka 26

Page 29: Čtvrtletník KAM v Brně v létě / 2013

Zajímavé sportovní tipy/Interesting Sporting Events/Brněnská přehrada / 27

Volejbal21.–30. 6. Mistrovství světa juniorek, KajotArena a Městská hala Vodova, ve skupiněhrají české reprezentantky vždy od 17.30 h.:21. 6. Portoriko, 22. 6. Dominikánská rep., 24. 6. Peru, 25. 6. Tchajwan.

Fotbal20. 7. Začátek I. Gambrinus ligy za účastiZbrojovky Brno, los nebyl v době uzávěrkyznám, Zbrojovka hraje na městském stadionuna Srbské v neděli od 17 h.

Motorismus23.–25. 8. Grand Prix České republiky – moto-cyklový šampionát na Masarykově okruhu

Lední hokejTipsport extraliga – soupeři Komety Brnov hale Rondo od 18 h.: 13. 9. ČSOB Pojišťovna

Pardubice, 15. 9. Slavia Praha, 20. 9. PirátiChomutov, 24. 9. Bílí tygři Liberec, 29. 9. ŠkodaPlzeň.

Atletika14. 9. Brněnská pětadvacítka, 46. ročník sil-ničního běhu na 25 km, start na stadiónu naVojtově ul., 14 h.25. 9. Morenda mítink, 29. ročník závodů nadráze s hodinovkou, stadion na Vojtově ul., 16 h.

Judo20.–22. 9. Brněnský pohár, mezinárodní tur-naj, hala na Vodově ul. od 8 h.

Cyklistika27. 9. Přilba Moravy, mezinárodní závody, ve-lodrom za výstavištěm, 17 h.28. 9. Mistrovství ČR dvojic, velodrom za vý-stavištěm, 16 h.

Volleyball21–30 June –World Junior Championship, KajotArena and the city hall in Vodova Street, Czech na-tional team members play in the group at 5.30p.m.: 21 June Puerto Rico, 22 June DominicanRepublic, 24 June Peru, 25 June Taiwan.

Football20 July – The beginning of the 1st GambrinusLeague, the opponent of Zbrojovka Brno was notknown on the date of the editorial deadline, Zbro-jovka plays at the municipal stadium in SrbskáStreet on Sunday at 5 p.m.

Motorsport23–25 August - Grand Prix of the Czech Republic– motorcycle championship at the Masaryk Circuit

Ice HockeyTipsport Extraleague – the opponents of KometaBrno in the Rondo Hall at 6 p.m.: 13 September

ČSOB Pojišťovna Pardubice, 15 September SlaviaPraha, 20 September Piráti Chomutov, 24 Septem-ber Bílí tygři Liberec, 29 September Škoda Plzeň.

Athletics14 September Brněnská pětadvacítka, 46th roadrunning event, 25 km, start at the stadium in Voj-tova Street, 2 p.m.25 September Morenda Meeting, 29th one-hourtrack race, Stadium in Vojtova Street, 4 p.m.

Judo20–22 September Brno Cup, international tour-nament, Hall in Vodova Street at 8 a.m.

Cycling27 September Přilba Moravy, international bikerally, Velodrome behind the Fair Grounds, 5 p.m.28 September Championship of the Czech Re-public, tandem bike rally, Velodrome behind theFair Grounds 4 p.m.

Zajímavé sportovní tipy

Interesting Sporting Events

Brněnská přehradaBrněnská přehrada (dříve též Kníničská přehrada) vznikla vystavěním hráze na 56. říč-

ním kilometru Svratky a zatopením údolí s obcí Kníničky. Rozloha přehrady – 259 ha (délka10 km, šířka až 800 m), max. hloubka přehrady – 23,5 m. Přehrada dříve sloužila jako zá-sobárna vody pro Brno, k rekreaci a také jako zdroj elektrické energie. V současnosti jejednou z nejvýznamnějších rekreačních oblastí v bezprostřední blízkosti Brna. Brněnskápřehrada je z obou stran lemována lesy, ve kterých se nachází síť turistických a cyklotu-ristických tras. Letošní rekreační lodní doprava (provozovaná DPMB) z přístaviště v Brně--Bystrci do Veverské Bítýšky potrvá až do 13. října.

Informace o pravidelné plavbě – výpravna lodní dopravy (v době plavební sezony) od8.30 do 17.30 h. na tel. 546 210 045; více info na http://www.dpmb.cz

KAM léto 6/13 zlom_Kam_leto 20.06.13 15:49 Stránka 27

Page 30: Čtvrtletník KAM v Brně v létě / 2013

28 / The Brno Dam/Brno Underground

Vydavatel: Turistické informační centrum města Brna, příspěvková organizace, Radnická 2–10, 658 78 Brno,www.ticbrno.cz, www.kultura-brno.cz. Statutární město Brno finančně podporuje Turistické informační cen-trum města Brna, příspěvkovou organizaci. Grafický návrh obálky: Jiří Šanca. Fotografie: foto na obálce Vilém Ihm, Michal Růžička, ostatní foto archiv TIC města Brna a fotoarchivy jednotlivých subjektů a institucí,dále V. Ihm a M. Růžička. Sazba, grafická úprava: BM TYPO Bedřich Maleček. Tisk: JKKA tisk, s. r. o. Vycházízdarma. Změna programu nebo termínů akcí vyhrazena.

The Brno DamThe Brno Dam (formerly the Kníničky Dam)

was constructed on the 56th kilometre of theSvratka River and flooded its valley including thevillage of Kníničky. The area of the reservoir is259 ha (length 10 km, width up to 800 m), andmaximum depth is 23,5 m.

The dam was built as a water reservoir forthe city of Brno, a hydroelectric power stationand last but not least as a recreation area. Cur-rently it is primarily one of the most significantand popular recreation areas in the immediatevicinity of Brno. It is encircled by woods offeringample opportunity for hiking and cycling thanksto an extensive network of marked paths.

This year the electric steam boats (operated by DPMB) are to ply between the levee in Brno-Bystrc and Veverská Bítýška according to a regular schedule every day until 13 October.

Information about the boat rides – the dispatch office (during the season) from 8.30 a.m. to5.30 p.m.; phone: 546 210 045; more information on http://www.dpmb.cz

BRNO UNDERGROUND Labyrinth under the Vegetable MarketZelný trh 21, 602 00 BrnoPhone +420 542 212 892Email: [email protected] hours: Tue–Sun 9 a.m.–6 p.m.

Mintmaster’s Cellar (entrance from Panenská Street)Dominikánské nám. 1, 602 00 BrnoPhone +420 602 128 124Email: [email protected] hours: Wed–Mon 9.30 a.m.–6 p.m.

Ossuary under St. James ChurchJakubské nám., 602 00 BrnoPhone +420 515 919 793Email: [email protected] hours: Tue–Sun 9.30 a.m.–6 p.m.

KAM léto 6/13 zlom_Kam_leto 20.06.13 15:49 Stránka 28

Page 31: Čtvrtletník KAM v Brně v létě / 2013

obálka Kam léto 6/13 zlom_obalka_leto 20.06.13 15:50 Stránka 2

Page 32: Čtvrtletník KAM v Brně v létě / 2013

obálka Kam léto 6/13 zlom_obalka_leto 20.06.13 15:50 Stránka 1