created by vince gilligan...main episode cast bryan cranston ... walter white anna gunn ... skyler...
TRANSCRIPT
CREATED BY Vince Gilligan
EPISODE 3.06
“Sunset” The discovery of Walt and Jesse's old RV forces them to act fast just as Walt resumes business in Gus's state-of-the-art meth lab.
WRITTEN BY: John Shiban
DIRECTED BY: John Shiban
ORIGINAL BROADCAST: April 25, 2010
NOTE: This is a transcription of the spoken dialogue and audio, with time-code reference, provided without cost by 8FLiX.com for your entertainment, convenience, and study. This version may not be exactly as written in the original script; however, the
intellectual property is still reserved by the original source and may be subject to copyright.
MAIN EPISODE CAST Bryan Cranston ... Walter White Anna Gunn ... Skyler White Aaron Paul ... Jesse Pinkman Dean Norris ... Hank Schrader Betsy Brandt ... Marie Schrader RJ Mitte ... Walter White, Jr. Bob Odenkirk ... Saul Goodman Giancarlo Esposito ... Gustavo 'Gus' Fring David Costabile ... Gale Boetticher Michael Shamus Wiles ... ASAC George Merkert Matt Jones ... Badger Tom Kiesche ... Clovis Larry Hankin ... Old Joe Luis Moncada ... Marco Salamanca Daniel Moncada ... Leonel Salamanca Charles Baker ... Skinny Pete Tina Parker ... Francesca Ashley Kajiki ... Pollos Manager Jose Avila ... Deputy Kee Frank Bond ... Realtor Jiji Hise ... Mother Trina E. Siopy ... Nurse
1 00:00:06,507 --> 00:00:08,050
KDK-12, come in. 2
00:00:08,217 --> 00:00:10,385 -KDK-12. -KDK-12.
3
00:00:10,552 --> 00:00:13,972 Hey, Bobby, need you to look in
on Mrs. Peyketewa. 4
00:00:14,139 --> 00:00:17,100 -She all right?
-Her daughter called from California. 5
00:00:17,267 --> 00:00:20,437 She hasn't heard from her in a while,
kind of worried. 6
00:00:20,604 --> 00:00:22,314 Will do.
7
00:01:14,658 --> 00:01:17,369 Miss Peyketewa, hello.
8
00:01:20,831 --> 00:01:22,332 Miss Peyketewa.
9
00:01:31,925 --> 00:01:33,010 Miss Peyketewa.
10
00:03:14,193 --> 00:03:17,072 KDK-12 here.
Janet, Jesus, we got a homicide. 11
00:03:17,239 --> 00:03:19,198 -Come again?
-Miss Peyketewa, she's dead. 12
00:03:19,366 --> 00:03:22,536 -I need some backup out here.
-Okay. On their way.
13
00:03:27,582 --> 00:03:30,961 Whoever's in there,
show yourself right now! 14
00:03:41,680 --> 00:03:42,764 Hold it right there.
15
00:03:42,931 --> 00:03:44,266 Let me see your hands.
16
00:03:44,433 --> 00:03:45,475 Hands!
17
00:03:48,937 --> 00:03:50,021 All right, down.
18
00:03:50,188 --> 00:03:51,523 On your knees.
19
00:03:52,315 --> 00:03:53,608 You understand me?
20
00:03:53,775 --> 00:03:56,153 Do you speak English?
21
00:03:59,072 --> 00:04:01,241 I said, down. On your knees.
22
00:04:01,408 --> 00:04:02,993 Down!
23
00:04:05,871 --> 00:04:07,581 Damn it, get down.
24
00:04:07,748 --> 00:04:08,999 On your knees.
25
00:04:09,166 --> 00:04:10,459 Do it.
26 00:04:12,335 --> 00:04:14,963 On your knees or I'll fire!
27
00:04:58,507 --> 00:05:00,759 -Yeah?
-I found the papers. 28
00:05:00,926 --> 00:05:04,221 Right where you left them,
in the crib. 29
00:05:04,387 --> 00:05:06,306 Yeah, well....
30
00:05:07,682 --> 00:05:09,851 You know best, right?
31
00:05:10,435 --> 00:05:11,812 Anything else?
32
00:05:11,978 --> 00:05:13,605 Do you have any thought...
33
00:05:13,772 --> 00:05:19,402 ...about how we're going
to approach this with Walter Jr.? 34
00:05:19,569 --> 00:05:21,279 Well, he's still my son.
35
00:05:21,446 --> 00:05:23,490 -I mean, he will remain--
-Of course. 36
00:05:23,782 --> 00:05:26,868 My point being...
37
00:05:27,244 --> 00:05:29,329 ...the divorce.
38
00:05:31,039 --> 00:05:33,917
Well, I.... 39
00:05:34,209 --> 00:05:37,045 I think he gets it, don't you?
40
00:05:38,255 --> 00:05:40,173 I mean, I--
41
00:05:40,339 --> 00:05:42,759 I think he saw it coming.
42
00:05:43,134 --> 00:05:45,053 He sees your unhappiness and--
43
00:05:45,220 --> 00:05:47,055 My unhappiness?
44
00:05:47,222 --> 00:05:50,349 My completely out-of-the-clear...
45
00:05:50,517 --> 00:05:54,646 ...blue-sky unhappiness?
46
00:05:54,813 --> 00:05:56,481 Really?
47
00:05:56,940 --> 00:05:59,776 Look, as you said, for the best.
48
00:06:00,277 --> 00:06:01,319 Yeah.
49
00:06:01,486 --> 00:06:03,154 Okay.
50
00:06:03,864 --> 00:06:06,783 Last thing and then I'll let you go.
51
00:06:07,450 --> 00:06:11,997 In the child-support worksheet, you list medical, dental...
52
00:06:12,664 --> 00:06:18,377 ...child care, transportation, housing,
education, food, clothing. 53
00:06:18,545 --> 00:06:20,046 That's right, all of it.
54
00:06:21,923 --> 00:06:23,633 Walt.
55
00:06:24,634 --> 00:06:28,179 -No.
-Skyler, you wanted me out... 56
00:06:28,346 --> 00:06:31,182 ...I'm out,
but I will provide for my family. 57
00:06:31,349 --> 00:06:33,435 Not with that money.
58
00:06:33,602 --> 00:06:36,688 You'd be making us accessories
after the fact. 59
00:06:36,855 --> 00:06:40,567 How do you think we've been paying our bills these last six months?
60
00:06:44,863 --> 00:06:46,531 I have to go.
61
00:06:47,406 --> 00:06:48,783 Yep, I was right.
62
00:06:48,950 --> 00:06:51,453 Three units available, exact same floor plan.
63
00:06:51,620 --> 00:06:54,497 I can call over, get you in
to see any of the others. 64
00:06:54,664 --> 00:06:56,333 No, no, this one's fine.
65
00:06:57,167 --> 00:06:58,668 I'll take it.
66
00:07:01,046 --> 00:07:05,175 Now, unfortunately,
this one is the model, so-- 67
00:07:05,342 --> 00:07:06,843 Yeah, I like it.
68
00:07:07,010 --> 00:07:08,845 I like everything about it.
69
00:07:09,012 --> 00:07:12,015 I'll take it as-is.
70
00:07:14,768 --> 00:07:18,563 Name one thing in this world
that is not negotiable. 71
00:07:25,904 --> 00:07:28,365 -You have to clean the fryer.
-Yes, sir. 72
00:07:31,701 --> 00:07:33,662 We try to clean them every night...
73
00:07:33,828 --> 00:07:37,707 ...but make sure it's off
before you open the intake valve. 74
00:07:37,874 --> 00:07:42,045 Good. Now, I suggest that you add this to your Monday maintenance schedule.
75
00:07:42,212 --> 00:07:44,714 Yes, sir. Now, select freezing mode...
76
00:07:44,881 --> 00:07:48,927 ...clock button off, press and hold
auto-control until it beeps. 77
00:07:49,094 --> 00:07:50,929 Main valve on, main switch on.
78
00:07:51,096 --> 00:07:54,516 Give the compressor time
for the needle to enter the green. 79
00:08:05,610 --> 00:08:07,696 Yo, for real?
80
00:08:07,862 --> 00:08:10,281 -This is all you?
-All me. 81
00:08:10,448 --> 00:08:12,617 Heisenberg who? That's what I say.
82
00:08:12,826 --> 00:08:14,786 My man Jesse can cook.
83
00:08:14,953 --> 00:08:17,747 Check it, yo.
It ain't cloudy or dirty or nothing. 84
00:08:17,914 --> 00:08:20,250 -Just the right shade of blue.
-Good shade. 85
00:08:20,417 --> 00:08:23,420 Check out that crystal size.
If that bitch was any bigger... 86
00:08:23,586 --> 00:08:26,589 -...it would be a Jolly Rancher.
-Be my guest. 87
00:08:30,051 --> 00:08:31,761
You sure? 88
00:08:31,928 --> 00:08:35,140 I feel kind of dickish
with you being in rehab and all. 89
00:08:35,598 --> 00:08:38,768 No. I can watch, yo.
90
00:08:38,935 --> 00:08:42,230 -I can cook and I can watch.
-Go for it. 91
00:08:42,397 --> 00:08:44,566 I tried it last week. I'm still coming down.
92
00:08:44,733 --> 00:08:46,943 Go easy.
93
00:08:47,986 --> 00:08:49,612 Okay.
94
00:09:07,130 --> 00:09:08,423 Riverdance.
95
00:09:08,590 --> 00:09:11,634 Hey, hey, stop marking up my floor,
dumb-ass. Come on. 96
00:09:16,306 --> 00:09:17,766 Bow before me.
97
00:09:18,391 --> 00:09:21,644 I am Lord of the Dance.
98
00:09:22,812 --> 00:09:24,147 Shit.
99
00:09:24,314 --> 00:09:25,815 I gotta try that again.
100 00:09:25,982 --> 00:09:27,901 Yeah, no, I think you're good.
101
00:09:28,651 --> 00:09:30,653 That is awesome, Jesse.
102
00:09:30,820 --> 00:09:36,034 I feel like somebody took my brain out and boiled it in, like, boiling hot--
103
00:09:36,201 --> 00:09:38,328 It's the bomb, man, seriously.
104
00:09:38,495 --> 00:09:40,663 Like anthrax.
105
00:09:41,498 --> 00:09:43,166 Good.
106
00:09:43,500 --> 00:09:45,126 So...
107
00:09:45,502 --> 00:09:47,462 ...you ready to talk some business?
108
00:09:49,297 --> 00:09:52,634 You mean this is not, like,
just recreational?
109 00:09:54,344 --> 00:09:56,304
I know...
110 00:09:56,471 --> 00:09:58,389
...what you're thinking.
111 00:09:58,556 --> 00:10:01,851
Trust me, it's not gonna be like it was.
112
00:10:02,018 --> 00:10:04,646 All right, never gonna be like it was.
113
00:10:04,813 --> 00:10:07,190 -How's that?
-We sell it safe.
114 00:10:07,357 --> 00:10:09,567 All right? We sell it smart.
115
00:10:09,734 --> 00:10:13,029 We don't get greedy, like before.
116
00:10:13,571 --> 00:10:15,698 I don't know, man.
117
00:10:15,865 --> 00:10:17,700 Combo and all.
118
00:10:26,042 --> 00:10:27,544 Still...
119
00:10:27,710 --> 00:10:30,213 ...man's gotta make his living.
120
00:10:30,755 --> 00:10:35,260 If it's like Jesse says and we're not greedy....
121
00:10:35,468 --> 00:10:37,053 I mean...
122
00:10:37,220 --> 00:10:39,097 ...I guess I can see it.
123
00:10:39,264 --> 00:10:42,433 Had a good thing going
before we started pushing our luck.
124 00:10:42,600 --> 00:10:46,020
-If it can go back to being like that-- -Hey, it will be.
125
00:10:46,187 --> 00:10:48,606 Step one, we build inventory.
126
00:10:48,773 --> 00:10:50,233 Badger, go see Clovis.
127
00:10:50,400 --> 00:10:54,904 Get the RV in shape, tune-up,
oil change, brake lights, and whatnot.
128 00:10:55,071 --> 00:10:58,783 Cops always pull you over for brake lights. Not us.
129
00:10:58,992 --> 00:11:00,076 Cautious.
130
00:11:00,243 --> 00:11:01,369 -Right on. -You got it.
131
00:11:01,536 --> 00:11:06,082 You know that buzzer thing?
Leave the key in the ignition, it buzzes?
132 00:11:06,249 --> 00:11:09,252
Just have him put in one of those too.
133
00:11:09,419 --> 00:11:11,754 Skinny, you're in charge of supplies.
134
00:11:12,088 --> 00:11:13,965 I'll get you a list.
135
00:11:14,132 --> 00:11:15,633 Right on.
136
00:11:15,800 --> 00:11:17,594 Yeah?
137
00:11:17,886 --> 00:11:20,096
-Yeah. -All right.
138
00:11:22,015 --> 00:11:23,725 So...
139
00:11:23,892 --> 00:11:25,476 -...we good?
-Yeah.
140 00:11:25,643 --> 00:11:26,728
Good?
141 00:11:26,895 --> 00:11:29,272
-All right. -Let's do this thing.
142
00:11:44,162 --> 00:11:46,456 Brandon Mayhew.
143
00:11:46,623 --> 00:11:48,666 I know you.
144
00:11:49,792 --> 00:11:52,795 Small world, Albuquerque.
145
00:12:53,398 --> 00:12:55,400 Wanna talk about it?
146
00:12:55,942 --> 00:12:58,820 Why? It's not like I get a vote.
147
00:13:01,072 --> 00:13:02,615 You know, ironically...
148
00:13:02,781 --> 00:13:06,995 ...I think you're gonna see much more of me from now on.
149
00:13:07,203 --> 00:13:08,246 Sure.
150 00:13:08,413 --> 00:13:10,957
Well, just as much of me at least.
151 00:13:11,124 --> 00:13:14,002 I'm taking you to the school,
to and from, every day.
152 00:13:14,210 --> 00:13:16,629
What, I don't get a vote in this either?
153
00:13:16,795 --> 00:13:20,799 I gotta stop going with Louis
just because you're feeling guilty?
154 00:13:23,136 --> 00:13:25,430
I do feel guilty.
155 00:13:30,226 --> 00:13:33,229 I am the man that I am, son...
156
00:13:34,355 --> 00:13:37,734 ...and there's plenty
that I would change about that, but....
157 00:13:38,817 --> 00:13:44,991
Here we are, and this is just what it is.
158
00:13:50,538 --> 00:13:52,290 You know what? Call me crazy...
159
00:13:52,457 --> 00:13:57,170 ...but I'm actually feeling very good
about the future.
160 00:14:31,704 --> 00:14:33,206
Morning.
161 00:14:33,373 --> 00:14:34,874
They're back.
162 00:14:37,168 --> 00:14:40,546 I'm wondering if we should
maybe call the police or something.
163 00:14:40,713 --> 00:14:42,173
Why?
164 00:14:42,340 --> 00:14:44,509 They're doing nothing wrong.
165
00:14:49,514 --> 00:14:52,600 Okay, let's put this on Table 33,
okay?
166 00:16:17,143 --> 00:16:18,811
Hello there.
167 00:16:20,480 --> 00:16:21,981
Mr. White, I presume?
168 00:16:22,815 --> 00:16:24,192
Oh, yes. Hi.
169 00:16:24,400 --> 00:16:25,818
I--
170 00:16:25,985 --> 00:16:29,113 Sorry. I'll be right down.
171
00:16:38,789 --> 00:16:41,626 -Hi. Gale Boetticher.
-Hi.
172 00:16:43,711 --> 00:16:46,339 You're my new lab assistant,
I take it.
173 00:16:46,506 --> 00:16:47,548
Yes, I am.
174 00:16:47,715 --> 00:16:50,176
I suppose you'll wanna hear my qualifications.
175
00:16:50,343 --> 00:16:52,970 I have my résumé here for you.
176
00:16:55,181 --> 00:16:58,017 I received my bachelor's degree
from UNM.
177 00:16:58,184 --> 00:17:00,853
My master's from the University of Colorado.
178
00:17:01,020 --> 00:17:04,482 Organic chemistry
with a specialty in....
179 00:17:04,732 --> 00:17:06,359
It's all right there.
180 00:17:06,526 --> 00:17:09,820
"X-ray crystallography."
181 00:17:09,987 --> 00:17:11,030
Really?
182 00:17:13,658 --> 00:17:15,868
I could talk about that for hours.
183 00:17:16,035 --> 00:17:17,370
I would love to.
184 00:17:17,537 --> 00:17:21,165
But first, I'm curious about this.
185 00:17:23,501 --> 00:17:27,171
That's a little pet project of mine.
186 00:17:27,672 --> 00:17:32,260
See, in my opinion, it's all about the quinic acid level.
187
00:17:32,468 --> 00:17:36,389 You want just north of 4800 milligrams
per liter...
188 00:17:36,556 --> 00:17:40,101
...but if you over-boil to get there, you'll leach your tannins.
189
00:17:40,268 --> 00:17:42,520 Bitterness, yuck.
190
00:17:42,687 --> 00:17:45,064 So I pull a mild vacuum.
191
00:17:45,231 --> 00:17:50,528 That way, I can keep the temperature
no higher than 92 C and....
192 00:17:54,907 --> 00:17:57,702
Judge for yourself.
193 00:18:10,590 --> 00:18:12,592
Oh, my God.
194 00:18:19,390 --> 00:18:23,936 My God, that is the best coffee
I've ever tasted.
195 00:18:25,521 --> 00:18:27,440
Sumatran beans...
196 00:18:27,607 --> 00:18:30,901
...and I also have to give credit to the grind...
197
00:18:31,235 --> 00:18:33,779 -...but thank you, Mr. White.
-Walt.
198 00:18:33,946 --> 00:18:36,032
Please, call me Walt.
199
00:18:36,824 --> 00:18:39,535 Why the hell are we making meth?
200
00:19:48,688 --> 00:19:50,648 Hey.
201 00:19:50,815 --> 00:19:52,358
Tell me...
202 00:19:52,525 --> 00:19:55,069 ...with the phenylacetic acid
solution...
203 00:19:55,236 --> 00:19:59,865
...you said 150 drops per minute for the first 10 minutes...
204
00:20:00,032 --> 00:20:03,703 ...and then 90 for the remainder.
Why is that?
205 00:20:03,869 --> 00:20:08,749
Well, my thinking is, by tapering the phenyl...
206
00:20:08,916 --> 00:20:12,545 ...you get an oilier aqueous layer,
and hence--
207 00:20:12,712 --> 00:20:14,380 Better benzene extraction.
208
00:20:15,423 --> 00:20:17,216 Exactly.
209
00:20:17,383 --> 00:20:19,760 But actually, I prefer ether.
210
00:20:19,927 --> 00:20:21,721 Oh, I'll have it for tomorrow.
211 00:20:28,728 --> 00:20:32,523 Gale, I'm wondering how you--
212
00:20:32,690 --> 00:20:34,567 Ended up here.
213
00:20:34,734 --> 00:20:41,073 Well, actually, I'm still wondering
how I ended up here, but, yes.
214 00:20:41,240 --> 00:20:46,245
I mean, I can't imagine we strike each other as criminals.
215
00:20:46,412 --> 00:20:52,418 Well, there's crime
and then there's crime...
216 00:20:52,752 --> 00:20:54,587
...I suppose.
217 00:20:54,754 --> 00:20:56,589 I'm definitely a libertarian.
218
00:20:57,465 --> 00:20:59,633 Consenting adults want
what they want...
219 00:20:59,800 --> 00:21:03,304 ...and if I'm not supplying it, they will get it somewhere else.
220
00:21:03,471 --> 00:21:06,265 With me, they're getting exactly
what they pay for.
221 00:21:06,432 --> 00:21:10,227 No added toxins or adulterants.
222
00:21:11,437 --> 00:21:15,232 Yeah, I was doing it
the way you are supposed to...
223
00:21:15,399 --> 00:21:19,278 ...pursuing my doctorate at Colorado,
NSF research grant.
224 00:21:19,445 --> 00:21:22,156
I was on my way, jumping through hoops...
225
00:21:22,323 --> 00:21:24,241 ...kissing the proper behinds...
226
00:21:24,408 --> 00:21:29,789 ...attending to all the non-chemistry that one finds oneself occupied by.
227
00:21:29,955 --> 00:21:31,457 You know that world.
228
00:21:31,624 --> 00:21:35,503 That is not what I signed on for.
229
00:21:37,463 --> 00:21:41,634 I love the lab.
230
00:21:43,219 --> 00:21:45,262 Because it's all still magic.
231
00:21:45,429 --> 00:21:46,472 You know?
232
00:21:48,474 --> 00:21:50,309 Chemistry?
233
00:21:51,310 --> 00:21:52,978 I mean...
234
00:21:53,354 --> 00:21:55,314 ...once you lose that....
235
00:21:55,481 --> 00:21:56,649
It is.
236 00:21:57,775 --> 00:21:59,318
It is magic.
237 00:21:59,485 --> 00:22:01,654
It still is.
238 00:22:03,656 --> 00:22:07,535
And all the while, I kept thinking about that great old Whitman poem:
239
00:22:08,828 --> 00:22:11,664 "When I Heard
the Learn'd Astronomer."
240 00:22:12,665 --> 00:22:14,166
I don't know it.
241 00:22:14,542 --> 00:22:15,668
Anyway....
242 00:22:15,835 --> 00:22:18,170
Well, can you recite it?
243 00:22:21,465 --> 00:22:23,717 Pathetically enough, I could.
244
00:22:23,884 --> 00:22:26,011 All right, well....
245
00:22:26,178 --> 00:22:28,639 No, no, come on. Come on.
246
00:22:28,806 --> 00:22:29,890 Yeah?
247
00:22:35,187 --> 00:22:37,773 When I heard the learn'd astronomer
248
00:22:38,315 --> 00:22:43,654
When the proofs, the figures Were ranged in columns before me
249
00:22:43,821 --> 00:22:46,532 When I was shown the charts
And the diagrams
250 00:22:46,699 --> 00:22:49,367
To add, divide, and measure them
251 00:22:49,535 --> 00:22:51,745
When I, sitting Heard the astronomer
252
00:22:51,912 --> 00:22:56,834 Where he lectured with much Applause In the lecture-room
253
00:22:57,543 --> 00:23:02,715 How soon, unaccountable I became tired and sick
254
00:23:02,882 --> 00:23:05,175 Till rising and gliding out
255
00:23:05,342 --> 00:23:07,385 I wander'd off by myself
256
00:23:07,553 --> 00:23:11,389 In the mystical moist night-air
257
00:23:11,724 --> 00:23:13,309 And from time to time
258
00:23:13,726 --> 00:23:18,063 Look'd up in perfect silence
At the stars
259 00:23:24,862 --> 00:23:26,572
Yes.
260 00:23:27,031 --> 00:23:28,406
I am a nerd.
261 00:23:31,744 --> 00:23:34,121
-Bravo. -Thank you.
262
00:23:37,082 --> 00:23:38,584 Come on, Pinkman.
263
00:23:39,585 --> 00:23:40,794 You little rat bastard.
264
00:23:40,961 --> 00:23:44,256 Get off your lazy ass and go break the law.
265
00:24:19,917 --> 00:24:22,670 -Hey, baby.
-Are you ever coming home?
266 00:24:22,878 --> 00:24:24,171
Marie, I'm working.
267 00:24:24,380 --> 00:24:26,131
Did you find it? The RV?
268 00:24:26,298 --> 00:24:28,008 No. Working on it, so....
269
00:24:29,927 --> 00:24:33,305 Why can't you just arrest him,
make him tell you?
270 00:24:33,471 --> 00:24:36,350
It's not simple. There's a thing called the Constitution.
271
00:24:36,517 --> 00:24:39,687 Constitution, blah, blah, blah.
272
00:24:42,480 --> 00:24:46,193 This kid, I swear to God,
I wish I just could....
273 00:24:46,694 --> 00:24:49,487 This is that Pinkman character?
274
00:24:49,655 --> 00:24:50,823 That's the one.
275
00:24:50,990 --> 00:24:53,200 Positive the little bastard's
got an RV.
276 00:24:53,409 --> 00:24:55,619
I just don't know where he keeps it.
277 00:24:55,786 --> 00:24:59,373
Until he actually leads me to it or does something...
278
00:24:59,540 --> 00:25:03,377 ...I'm stuck here, Marie, so sorry.
279
00:25:03,544 --> 00:25:07,339 Well, not to bring up ancient history...
280
00:25:07,505 --> 00:25:12,428 ...but I, for one, can think of someone
who might know something.
281 00:25:12,928 --> 00:25:14,680
Possibly.
282 00:25:14,847 --> 00:25:16,223
It's worth a shot.
283 00:25:16,432 --> 00:25:18,183
Yeah?
284 00:25:19,560 --> 00:25:21,186
Who?
285 00:25:25,357 --> 00:25:26,859
-Hello. -Oh, hey, buddy.
286
00:25:27,026 --> 00:25:28,235 Hey, how you doing?
287
00:25:28,444 --> 00:25:30,154 Oh, hey, Hank. What's up?
288
00:25:30,320 --> 00:25:32,239 Listen, I hate to bother you.
289
00:25:32,448 --> 00:25:35,367 -I just had a quick question.
-Shoot.
290 00:25:35,533 --> 00:25:39,705
I only ask this because I'm at a, you know, dead end here, potentially.
291
00:25:39,872 --> 00:25:42,207 I'm working a case and--
292
00:25:44,542 --> 00:25:48,672 You know that I would never put you
on the spot or make you uncomfortable.
293 00:25:48,839 --> 00:25:51,508
Hank, you could just cut to the chase.
294
00:25:51,675 --> 00:25:56,388 Back when we lost you
and I was trying to track you down...
295 00:25:56,554 --> 00:25:58,599
...through your student, Jesse Pinkman.
296
00:25:58,766 --> 00:26:02,686 Now, you know that I know
that once upon a time...
297 00:26:02,853 --> 00:26:05,105
...he may have dealt you a little weed.
298
00:26:05,272 --> 00:26:06,564 -Hank--
-Just a little.
299 00:26:06,732 --> 00:26:09,359
And I so do not care about that.
300 00:26:09,526 --> 00:26:11,737
As far as I'm concerned, you never inhaled.
301
00:26:11,904 --> 00:26:13,571 Like you said, cut to the chase.
302
00:26:13,739 --> 00:26:19,119 Do you remember
if this Pinkman kid ever had an RV?
303 00:26:22,247 --> 00:26:24,374
You know, a recreational vehicle...
304 00:26:24,541 --> 00:26:29,046
...you know, like a Winnebago-type deal, brown and beige?
305
00:26:31,882 --> 00:26:32,925 Why?
306 00:26:33,092 --> 00:26:37,054
Long story, but I'm personally of the opinion he's moved on from weed...
307
00:26:37,221 --> 00:26:43,102 ...and graduated to selling
crystal meth, using it as a rolling lab.
308
00:26:48,273 --> 00:26:49,733 Walt?
309
00:27:05,249 --> 00:27:06,458 Yo.
310 00:27:10,546 --> 00:27:13,090
What, Mr. White?
311 00:27:29,481 --> 00:27:31,441 How's my favorite genius?
312
00:27:31,608 --> 00:27:33,318 Is this a secure line?
313
00:27:33,485 --> 00:27:36,238 Is this a secure--?
Yes, what's with the--?
314 00:27:36,405 --> 00:27:37,739
Hey, hello to you too.
315 00:27:37,906 --> 00:27:40,450 Listen, we've got a problem,
a DEA problem.
316 00:27:40,617 --> 00:27:42,327
-I'm listening. -My brother-in-law...
317
00:27:42,494 --> 00:27:44,454 ...he knows about the RV.
318
00:27:44,621 --> 00:27:45,663 What RV?
319
00:27:45,831 --> 00:27:47,082 Our RV...
320
00:27:47,249 --> 00:27:51,503 ...the one which contains a meth lab, which is covered with my fingerprints.
321
00:27:51,712 --> 00:27:55,299 What does "knows about" mean?
Does he have it? Has he searched it?
322 00:27:55,465 --> 00:27:58,260
No, he knows it exists and he's trying to find it.
323
00:27:58,427 --> 00:28:02,472 He has linked it to Jesse. It's a matter
of time before he tracks it down.
324 00:28:02,639 --> 00:28:05,309
So get rid of it! What are you doing sitting there?
325
00:28:05,475 --> 00:28:09,021 Better yet, have Pinkman get rid of it.
Right? You don't go near it.
326 00:28:09,229 --> 00:28:12,107
My brother-in-law, he is surveilling Jesse's house.
327
00:28:12,274 --> 00:28:15,611 So he might have tapped the phones
or bugged his house.
328 00:28:15,777 --> 00:28:19,114
Jesus. Plan A, then. Go. Get to it before the feds do.
329
00:28:19,281 --> 00:28:22,451 And do what exactly?
330
00:28:22,618 --> 00:28:24,161 I mean, what--?
331
00:28:24,328 --> 00:28:28,540 The thing is the size of a--
332
00:28:28,749 --> 00:28:30,042 It's RV-size.
333
00:28:30,250 --> 00:28:32,836 I mean, where do I go
to make an RV disappear?
334 00:28:33,003 --> 00:28:34,463 I'm not David Copperfield.
335
00:28:34,630 --> 00:28:37,341 What do I look like,
the RV disposal people?
336 00:28:37,507 --> 00:28:39,843
-Did you not plan for this contingency? -No.
337 00:28:40,010 --> 00:28:42,346 Well, next time, plan for it,
would you?
338 00:28:42,512 --> 00:28:45,224
The Starship Enterprise had a self-destruct button.
339
00:28:45,390 --> 00:28:47,517 Okay. Shut up.
340
00:28:47,684 --> 00:28:50,687 I'm just saying,
you're good with tools and all.
341 00:28:50,854 --> 00:28:56,193
Why don't you invent a water-powered car, you know?
342
00:28:56,360 --> 00:28:59,404 You did that,
you would be rolling in it.
343 00:29:00,405 --> 00:29:01,865
Socket wrench.
344
00:29:02,032 --> 00:29:03,867 The big one.
345
00:29:05,327 --> 00:29:08,997 What? You scared of the Arabs?
346
00:29:15,003 --> 00:29:17,256 You out of your minds? Why is this in the open?
347
00:29:17,422 --> 00:29:19,591 -Who the hell are you?
-He's Heisenberg.
348 00:29:19,800 --> 00:29:22,094
-Is this drivable? -Yeah. I was changing the oil.
349
00:29:22,302 --> 00:29:25,555 Finish it. We'll wipe it clean,
take it out to the desert.
350 00:29:25,722 --> 00:29:27,057
Come on, help me.
351 00:29:27,224 --> 00:29:29,393 Hold up. What's this about?
352
00:29:29,810 --> 00:29:32,896 The DEA,
the Drug Enforcement Administration.
353 00:29:33,063 --> 00:29:35,232 You've heard of them, right?
I know you have.
354 00:29:35,399 --> 00:29:39,611 They know all about this RV
and they're trying to find it right now.
355 00:29:40,696 --> 00:29:42,239
I want this off my property now.
356 00:29:42,406 --> 00:29:44,783
No, no, we have got to destroy the evidence.
357
00:29:44,950 --> 00:29:48,578 -We've gotta rig this thing to burn.
-Not here. Get it out of here.
358 00:29:48,745 --> 00:29:51,039
Now, listen to me. I need your help, okay?
359
00:29:51,206 --> 00:29:54,459 If I go down, we all go down.
Do you understand?
360 00:29:55,752 --> 00:29:57,462
All right, just--
361 00:29:57,754 --> 00:30:01,466
I know a way. I know a guy that'll wipe this off the planet, no questions.
362
00:30:01,883 --> 00:30:02,926 Call him.
363
00:30:08,056 --> 00:30:10,642 Hey, what about Jesse?
364
00:30:10,851 --> 00:30:11,935 What about him?
365
00:30:22,612 --> 00:30:25,615 Hey, it's me.
Wanna hear something weird?
366 00:30:25,949 --> 00:30:28,785
Now, listen to me. You get that address.
367
00:30:28,952 --> 00:30:33,290 Now, Badger, I don't care how.
You find out where he's taking it.
368 00:30:37,085 --> 00:30:38,920
Oh, yeah.
369 00:30:57,397 --> 00:31:00,025 Excuse me. Are you leaving?
370
00:31:14,498 --> 00:31:17,709 Excuse me, gentlemen, these booths are for paying customers only.
371
00:31:17,918 --> 00:31:22,172 Cynthia, it's okay. I'll handle this.
372
00:31:26,676 --> 00:31:28,553 What can I do for you?
373
00:31:31,640 --> 00:31:32,933 You know.
374
00:31:35,852 --> 00:31:38,063 Sunset.
375
00:31:57,666 --> 00:32:02,170 Ninety-six, 97, 98, 99, 100.
376
00:32:02,337 --> 00:32:04,381 Beyond recovery, right?
377
00:32:04,548 --> 00:32:07,717 -Beyond recovery means--
-I got it. Beyond recovery.
378 00:32:07,884 --> 00:32:10,345 -Obliterated, no evidence.
-Hey, don't worry.
379 00:32:10,512 --> 00:32:13,557 When we're through with it,
it's gonna be about yay big.
380 00:32:13,723 --> 00:32:17,394
Then we flatbed it over to Long Beach, ship it across the Pacific.
381
00:32:17,561 --> 00:32:20,897 Chinese turn it into patio furniture...
382
00:32:21,690 --> 00:32:23,400 ...so mind at ease.
383
00:32:23,567 --> 00:32:27,070 Listen, can you do me a favor? I'm obviously gonna need a ride.
384
00:32:27,237 --> 00:32:30,198 -Could you call a cab?
-You got it. Pleasure doing business.
385 00:32:30,365 --> 00:32:33,743
Thank you. I'll be right behind you. I just need to....
386
00:33:12,616 --> 00:33:14,409 -The hell you think you're doing?
-Me?
387 00:33:14,576 --> 00:33:17,746
This is mine just as much as yours. You don't get to just--
388
00:33:17,913 --> 00:33:19,956 -Oh, God. -What?
389
00:33:25,295 --> 00:33:27,255 What?
390
00:33:28,048 --> 00:33:29,424 He's here.
391
00:33:29,591 --> 00:33:31,343 Who's here?
392
00:33:35,847 --> 00:33:37,807 Oh, no.
393
00:33:42,354 --> 00:33:43,480 Oh, God.
394
00:33:43,647 --> 00:33:44,814 Oh, God.
395
00:33:44,981 --> 00:33:47,484 You led him right to us.
396
00:34:59,180 --> 00:35:00,765 Shit.
397
00:35:07,272 --> 00:35:08,481 Shit.
398
00:35:08,690 --> 00:35:11,151 Jesse Pinkman,
you wanna add resisting arrest?
399 00:35:11,318 --> 00:35:14,321
We'll add it. No skin off my ass.
400 00:35:14,946 --> 00:35:18,074
Last chance to do it the easy way.
401 00:35:57,822 --> 00:35:59,783
Got a warrant?
402 00:36:00,825 --> 00:36:04,371 Who are you, huh? Who are you
and what do you know about this RV?
403 00:36:04,829 --> 00:36:06,665
Well, I'm the owner of this lot...
404
00:36:06,831 --> 00:36:10,210 ...which means you're trespassing
on private property.
405 00:36:10,377 --> 00:36:13,213
As far as the RV goes, seems to me it's locked...
406
00:36:13,380 --> 00:36:18,259 ...which means you're trying to break and enter, so again, you got a warrant?
407
00:36:19,344 --> 00:36:23,056 Well, I don't need one
if I've got probable cause, counselor.
408 00:36:23,515 --> 00:36:27,060 Probable cause usually relates
to vehicles, is my understanding.
409 00:36:27,268 --> 00:36:29,688
You know, traffic stops and whatnot.
410 00:36:30,021 --> 00:36:32,524 See these round rubber things?
411
00:36:32,691 --> 00:36:34,025 Those are wheels.
412
00:36:34,192 --> 00:36:35,694 This is a vehicle.
413
00:36:36,653 --> 00:36:39,531 This is a domicile, a residence...
414
00:36:40,073 --> 00:36:44,661 ...protected by the Fourth Amendment from unlawful search and seizure.
415
00:36:44,828 --> 00:36:47,872 -Why don't you just go out--?
-Did you see this drive?
416 00:36:48,039 --> 00:36:49,374
How do you know it runs?
417 00:36:49,541 --> 00:36:52,419
Did you actually witness any wrongdoing?
418
00:36:52,585 --> 00:36:56,548 It seems to me
you're just out here fishing.
419 00:36:58,216 --> 00:37:01,386 Don't see that holding up
in a court of law.
420 00:37:03,346 --> 00:37:04,931
Oh, yeah?
421 00:37:05,849 --> 00:37:07,600
Look at these.
422 00:37:10,395 --> 00:37:15,024 What do those look like to you?
They sure look like bullet holes to me.
423 00:37:15,442 --> 00:37:19,612 There was a firearm discharged
inside of this domicile.
424 00:37:19,821 --> 00:37:23,700
There's a judge or two out there who'd see that as probable cause.
425
00:37:23,867 --> 00:37:25,368 Call the Albuquerque police....
426
00:37:25,535 --> 00:37:30,790 How could you have known they were there before you took off the tape?
427
00:37:30,957 --> 00:37:32,041 What?
428
00:37:32,208 --> 00:37:36,212 How could you have known they were there before you took off the tape?
429
00:37:36,379 --> 00:37:38,298 Say it. Say it.
430
00:37:38,465 --> 00:37:41,926 --DEA operation, there's 20 guys
rushing in here like the wrath of God.
431 00:37:42,093 --> 00:37:45,764
How could you have known they were there before you took off the tape?
432
00:37:45,930 --> 00:37:47,223 That's right.
433
00:37:47,390 --> 00:37:50,101 Probable cause
needs to be readily apparent.
434 00:37:52,771 --> 00:37:54,898 There's somebody in there.
435
00:37:55,064 --> 00:37:59,444 "Private domicile
and I won't be harassed."
436 00:37:59,611 --> 00:38:04,282 I'll give you three seconds
to get your ass out here. One, two--
437 00:38:04,449 --> 00:38:08,453 This is my own private domicile and I will not be harassed.
438
00:38:08,620 --> 00:38:10,580 Bitch.
439
00:38:19,964 --> 00:38:22,425
Fine. You want your warrant?
440 00:38:24,469 --> 00:38:29,182
I'll have my guys bring it and deliver it on a little satin pillow. How's that?
441
00:38:30,016 --> 00:38:33,812 I waited this long.
I'll wait a little longer.
442 00:38:54,666 --> 00:38:55,875
Hey, Vicky.
443 00:38:56,042 --> 00:38:58,628
Yeah, Schrader. Get me Merkert, will you?
444
00:39:08,221 --> 00:39:11,349 You know, I say--
445
00:39:11,683 --> 00:39:13,476 I say we just ram him.
446
00:39:13,643 --> 00:39:15,144 All right?
447
00:39:15,311 --> 00:39:17,981 I mean, we.... We....
448
00:39:18,439 --> 00:39:22,527 We start her up
and just ram the shit out of his truck.
449 00:39:22,694 --> 00:39:25,321 We make our escape. Right?
450
00:39:30,493 --> 00:39:34,205 Yeah, he'd shoot me in the head.
451
00:39:35,832 --> 00:39:38,543 Yeah, he'd shoot me in the head.
452 00:39:39,002 --> 00:39:42,046 So, what do we do, man, huh?
453
00:39:42,213 --> 00:39:44,841 What do we--? What?
454
00:39:46,885 --> 00:39:50,972 Please, tell me you got something.
455
00:39:56,227 --> 00:39:58,563 Yeah, I got something.
456
00:40:10,533 --> 00:40:12,118 It's me.
457
00:40:12,911 --> 00:40:14,913 We need your help.
458
00:40:37,310 --> 00:40:38,436 Yeah.
459
00:40:38,603 --> 00:40:41,314 Is this Mr. Henry R. Schrader?
460
00:40:41,731 --> 00:40:42,899 Yeah. Who's this?
461
00:40:43,066 --> 00:40:46,486 Sir, this is Officer Elaine Tanner
with the Albuquerque police.
462 00:40:46,653 --> 00:40:48,404 Is your wife Marie Schrader?
463
00:40:49,113 --> 00:40:50,448 Yes, why?
464
00:40:50,615 --> 00:40:53,826 I'm sorry to inform you your wife's been in an automobile accident.
465 00:40:54,035 --> 00:40:56,621
She's being airlifted to Los Ranchos Medical Center...
466
00:40:56,788 --> 00:40:59,165 ...and should be arriving there
shortly.
467 00:41:00,959 --> 00:41:06,589
-How is she? What's her condition? -I don't have the current information.
468
00:41:06,756 --> 00:41:09,759 But I think you might wanna get there
as soon as possible.
469 00:41:11,469 --> 00:41:13,763
You're gonna have to start paying me more.
470
00:42:11,362 --> 00:42:12,989 -Marie?
-I'm just checking in.
471 00:42:13,156 --> 00:42:16,909
I'd love to have some idea of whether I should cook dinner or not.
472
00:42:17,410 --> 00:42:20,371 -Are you okay?
-Yeah.
473 00:42:20,621 --> 00:42:22,123
Why?
474 00:42:25,001 --> 00:42:26,627
Hank?
475 00:42:27,253 --> 00:42:29,005
What's up?
476 00:44:53,649 --> 00:44:55,359
I told you before.
477 00:44:55,860 --> 00:44:58,695 You will not kill Walter White.
478
00:44:59,405 --> 00:45:03,034 Not until my business with him has concluded.
479
00:45:03,700 --> 00:45:05,702 We've waited long enough.
480
00:45:06,495 --> 00:45:08,414 We won't wait any longer.
481
00:45:09,665 --> 00:45:11,708 You'll have to.
482
00:45:12,501 --> 00:45:13,586 The decision...
483
00:45:14,212 --> 00:45:15,880 ...is not yours to make.
484
00:45:18,883 --> 00:45:23,888 Explain to me, why this man White?
485
00:45:27,183 --> 00:45:30,394 He betrayed your cousin Tuco, yes.
486
00:45:30,853 --> 00:45:34,440 But he's not the one who murdered him.
487
00:45:36,067 --> 00:45:37,693 Was there not another man...
488
00:45:37,902 --> 00:45:40,238 ...who pulled the trigger?
489
00:45:41,030 --> 00:45:42,865
A DEA agent.
490 00:45:43,574 --> 00:45:46,077
Bolsa says the DEA is off-limits.
491 00:45:47,578 --> 00:45:50,414
North of the border is my territory.
492 00:45:50,915 --> 00:45:52,333
My say.
493 00:45:54,919 --> 00:45:56,753
As a show of respect...
494 00:45:57,630 --> 00:45:59,090
...I say yes.
495 00:46:08,891 --> 00:46:12,144
The agent's name is...
496 00:46:12,645 --> 00:46:14,230
...Hank Schrader.
497 00:46:17,774 --> 00:46:21,737 May his death satisfy you.
This transcript is for educational use only.
Not to be sold or auctioned.