cooler instructions
DESCRIPTION
Cooler InstructionsTRANSCRIPT
7/17/2019 Cooler Instructions
http://slidepdf.com/reader/full/cooler-instructions 1/2
QUICK SETUP SHEET
portable
evaporative
cooling units
1
2 FILL WITH WATER• Fill manually until water gauge shows
the tank is ull.
IF USING INDOORS• Place back o unit near a slightly opened
window or door.
• A window or door on the opposite side o
the room should be lef slightly open.
3
For more information, please see the owner’s manual included with your Port-A-Cool® unitCall (936) 568-5651 or visit www.port-a-cool.com/cycloneproducts.html
ADJUSTING WATER FLOWFOR OPTIMAL COOLING• Turn pump on so water is flowing over pads
• Turn an on and run or 5 minutes
• Adjust water flow to achieve narrow dry streaks on pads
• Turn water valve to the right i no dry streaks are presen
• Turn water valve to the lef i large areas o dry pad
are present
• Allow 5 minutes between adjustmentsMAX
MIN
The water flow valve on each unit is set at
max flow. Adjust as needed before use.
CAUTION: Do not run pumpwhen water tank is dry.
Initially, theremay be someodor emitted
from the pads.This disappatesafter 1-3 weeks
of use.
Scan the QR codefor more
information.
7/17/2019 Cooler Instructions
http://slidepdf.com/reader/full/cooler-instructions 2/2
instalación rápida
unidades
evaporativas
portátiles
1
2
3
PRECAUCIÓN: No haga funcionar labomba cuando el tanque de aguaestá vacío.
Para más información, por favor mire el manual de usuario incluido con su unidad Cyclone®.
Espere 5 minutos entre los ajustespara observar progreso.
Escanee el código QR
para másinformación.
Al inicio lospaneles puedendespedir algún
olor. Estedesaparece
después de 1 a3 semanas de
LLENE EL TANQUE CON AGUAConecte la unidad a una manguera de jardíno llene el tanque manualmente hasta que estélleno y conecte a un contacto de corrienteeléctrica estándar.
SI SE USA EN INTERIORESPara la circulación óptima y mejor enria-miento, coloque el lado posterior de la unidadcerca de una ventana o una puerta abierta.Una ventana o puerta en el lado opuesto delcuarto debe dejarse ligeramente abierta.
AJUSTE DE LA VÁLVULA DE FLUJODE AGUA PARA UNENFRIAMIENTO ÓPTIMO Encienda la bomba y asegúrese que el agua mojalos paneles de papel. Encienda el ventilador y
permita que trabaje por 5 minutos. Observe lospaneles de papel, ajuste el flujo de agua con la válvula que se encuentra a un costado de la uni-dad, debe observar algunas áreas “secas” en lospaneles para un enriamiento óptimo, si no es así,cierre la válvula para que fluya menos agua por lopaneles, si observa demasiadas áreas “secas”, abrala válvula para que el flujo de agua sea mayor.
MAX
MIN