chƯƠng 59 - chÚa giÊsu xuỐng ngỤc tỔ tÔng - emmerich

8
Thị kiến về cuộc khổ nạn của Chúa Giêsu theo lời kể của chân phước Anna Catarina Emmerich Translator: lisa_hanh Editor: (1_0)(0_1) CHƯƠNG 59 CHÚA GIÊSU XUỐNG NGỤC TỔ TÔNG Sau khi kêu lên lớn tiếng, Chúa Giêsu trút hơi thở cuối cùng. Khi ấy, tôi thấy linh hồn siêu việt của Người tựa như sao băng sáng ngời được Tổng lãnh Thiên Thần Gabriel và các thiên thần khác hộ tống xuyên qua mặt đất dưới chân cây Thập Tự. Thiên tính của Người tiếp tục hiệp nhất với linh hồn cũng như với thân xác còn đang treo trên thập giá, nhưng tôi không biết phải diễn tả điều này ra làm sao, dù tôi đã thấy điều ấy rõ ràng trong tâm trí. Nơi mà linh hồn của Chúa Giêsu tiến vào được chia làm 3 phần, với tôi thì giống như là 3 thế giới vậy; và tôi cảm thấy rằng những thế giới này đều tròn, mỗi phần phân cách nhau 1 khoảng nửa bán cầu. Phía trước Lâm bô là một khoảng không gian sáng sủa và đẹp đẽ nhờ được tô điểm bởi các bông hoa và có những làn gió nhẹ tươi mát thoảng qua. Nhiều linh hồn sau khi thanh tẩy ở Luyện ngục được đưa đến đây trước khi vào Thiên Đàng. Lâm bô là nơi các linh hồn đang chờ đợi để được lãnh nhận ơn cứu độ. Nó được phân ra thành nhiều gian khác nhau và có một bầu khí dày đặc như sương mù bao phủ. Chúa Giêsu đến, rạng ngời trong ánh sáng huy hoàng và được các thiên thần vây quanh đón rước, khải hoàn tiến vào ở giữa hai gian ngục. Gian bên trái gồm các vị tổ phụ sống trước thời Abraham, gian bên phải gồm các chính nhân sống từ thời Abraham cho đến thời đại của thánh Gioan tiền hô. Những linh hồn này từ ban đầu đã không biết Chúa Giêsu, dù vậy, lòng họ vẫn ngập tràn cảm xúc hân hoan và hy vọng. Không một khoảng trống nào trong các gian tạm chờ chật hẹp này mà như không giãn ra với niềm vui sướng. Chúa Giêsu tiến đến, như một ánh chớp chợt lóe sáng, như làn khí trời thoảng qua, như cơn mưa rào tươi mát mang đến một nguồn sức sống mới. Nhưng Người cũng lướt qua nhanh tựa làn gió cuốn. Sau khi băng qua hai gian này, Chúa Giêsu đến một gian tối Trang 1

Upload: anh-hong-vuon-len

Post on 05-Jul-2015

332 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Thị kiến về cuộc khổ nạn của Chúa Giêsu theo lời kể của chân phước Anna Catarina Emmerich

TRANSCRIPT

Page 1: CHƯƠNG 59 - CHÚA GIÊSU XUỐNG NGỤC TỔ TÔNG - EMMERICH

Thị kiến về cuộc khổ nạn của Chúa Giêsu theo lời kể của chân phước Anna Catarina Emmerich

Translator: lisa_hanh Editor: (1_0)(0_1)

CHƯƠNG 59

CHÚA GIÊSU XUỐNG NGỤC TỔ TÔNG

Sau khi kêu lên lớn tiếng, Chúa Giêsu trút hơi thở cuối cùng. Khi ấy, tôi thấy linh hồn siêu việt của Người tựa như sao băng sáng ngời được Tổng lãnh Thiên Thần Gabriel và các thiên thần khác hộ tống xuyên qua mặt đất dưới chân cây Thập Tự. Thiên tính của Người tiếp tục hiệp nhất với linh hồn cũng như với thân xác còn đang treo trên thập giá, nhưng tôi không biết phải diễn tả điều này ra làm sao, dù tôi đã thấy điều ấy rõ ràng trong tâm trí. Nơi mà linh hồn của Chúa Giêsu tiến vào được chia làm 3 phần, với tôi thì giống như là 3 thế giới vậy; và tôi cảm thấy rằng những thế giới này đều tròn, mỗi phần phân cách nhau 1 khoảng nửa bán cầu.

Phía trước Lâm bô là một khoảng không gian sáng sủa và đẹp đẽ nhờ được tô điểm bởi các bông hoa và có những làn gió nhẹ tươi mát thoảng qua. Nhiều linh hồn sau khi thanh tẩy ở Luyện ngục được đưa đến đây trước khi vào Thiên Đàng. Lâm bô là nơi các linh hồn đang chờ đợi để được lãnh nhận ơn cứu độ. Nó được phân ra thành nhiều gian khác nhau và có một bầu khí dày đặc như sương mù bao phủ. Chúa Giêsu đến, rạng ngời trong ánh sáng huy hoàng và được các thiên thần vây quanh đón rước, khải hoàn tiến vào ở giữa hai gian ngục. Gian bên trái gồm các vị tổ phụ sống trước thời Abraham, gian bên phải gồm các chính nhân sống từ thời Abraham cho đến thời đại của thánh Gioan tiền hô. Những linh hồn này từ ban đầu đã không biết Chúa Giêsu, dù vậy, lòng họ vẫn ngập tràn cảm xúc hân hoan và hy vọng. Không một khoảng trống nào trong các gian tạm chờ chật hẹp này mà như không giãn ra với niềm vui sướng. Chúa Giêsu tiến đến, như một ánh chớp chợt lóe sáng, như làn khí trời thoảng qua, như cơn mưa rào tươi mát mang đến một nguồn sức sống mới. Nhưng Người cũng lướt qua nhanh tựa làn gió cuốn. Sau khi băng qua hai gian này, Chúa Giêsu đến một gian tối tăm nơi có 2 ông bà Adam và Evà đang ở đó. Người nói với 2 vị, rồi họ phủ phục triều bái Người trong niềm vui sướng ngất ngây tuyệt vời, và ngay sau đó họ hoà vào đoàn triều thần thiên quốc và cùng với Chúa Giêsu tiến vào ngục bên trái, nơi có các tổ phụ sống trước Abraham. Gian ngục này cũng là 1 loại luyện ngục, và có vài thần dữ lảng vảng quanh họ đang nỗ lực trút đầy những lo lắng hoảng sợ vào họ. Lối vào cửa ngục này đã bị đóng kín, nhưng các thiên thần gõ cửa. Và tôi chắc là đã nghe họ nói: “Hãy mở các cánh cửa này ra”. Khi Chúa Giêsu khải hoàn tiến vào, bọn ma quỷ liền bỏ chạy tan tác và cùng kêu la thất thanh: “Giữa chúng tôi và ông có chuyện gì? Ông đến đây làm gì? Ông cũng muốn đóng đinh chúng tôi như thế sao?” Các thiên thần xích chúng lại rồi đuổi chúng ra. Các linh hồn đáng thương bị cầm giữ ở nơi này chỉ có 1 chút linh cảm mong manh và hiểu biết mơ hồ về sự hiện diện của Chúa Giêsu. Nhưng ngay giây phút Người tỏ mình ra, họ ồ lên hoan hô trong mừng vui và chào đón Người với những khúc tán dương bày tỏ niềm sung sướng vô ngần. Rồi linh hồn Chúa Giêsu đi về phía bên phải, hướng đến nơi đích thực được gọi là ngục tổ tông; và tại nơi đó Người đã gặp linh hồn tên trộm lành đang được các thiên thần dẫn đến “cung lòng của Abraham”, cũng như thấy linh hồn của tên trộm dữ đang bị bọn ma quỷ lôi vào hỏa

Trang 1

Page 2: CHƯƠNG 59 - CHÚA GIÊSU XUỐNG NGỤC TỔ TÔNG - EMMERICH

Thị kiến về cuộc khổ nạn của Chúa Giêsu theo lời kể của chân phước Anna Catarina Emmerich

Translator: lisa_hanh Editor: (1_0)(0_1)

ngục. Chúa nói vài lời với cả hai linh hồn, rồi Người đi vào trong “cung lòng của Abraham”; hộ tống Người là vô số các thiên thần và các linh hồn thánh thiện; và còn có bọn ma quỷ đã bị xích lại và bị đuổi đi lúc nãy cũng bị dẫn đi theo Người.

“Cung lòng của Abraham” dường như cao hơn những khu xung quanh; sở dĩ tôi có cảm giác như vậy khi bước vào đây là vì tôi thấy cảm giác đó giống với cảm giác của một người đột ngột bước vào bên trong nhà thờ sau 1 lúc ở dưới hầm mộ an táng. Bọn ma quỷ, sau khi bị xích chặt, đã rất vùng vằng khi bị đưa vào, chúng dùng hết sức lực để kháng cự nhưng các thiên thần đã thúc bọn chúng tiến tới. Tất cả những người công chính sống trước thời Chúa Giêsu đều hội tụ ở đây. Ở bên trái có các tổ phụ, Môsê, các quan án, các vị vua; ở bên phải là các ngôn sứ, ông bà tổ tiên của Chúa Giêsu và thân bằng quyến thuộc gần gũi với Người như: Gioakim, Anna, Giuse, Zacaria, Elizabet và Gioan tiền hô. Nơi đây không hề có các thần dữ. Cảm gíác chẳng dễ chịu duy nhất được cảm nhận bởi các linh hồn ở đây chính là sự trông ngóng, mong mỏi chờ đợi giao ước được thực hiện. Và khi Chúa Giêsu tiến vào, họ nghênh đón Người bằng những khúc hoan ca đầy lòng tạ ơn và cảm kích vì điều mong mỏi đã trở thành hiện thực, họ phục xuống bái lạy Người. Còn bọn ma quỷ bị lôi vào đây khi Chúa Giêsu tiến vào “Cung lòng của Abraham” thì buộc phải xấu hổ thú nhận rằng chúng đã thất bại và bị chế ngự. Nhiều linh hồn trong số các linh hồn thánh thiện này đã được Thiên Chúa lệnh cho hoàn nhập vào thân xác của họ đề trở lại dương thế, và như thế, họ đã hiện thân để tuyên chứng cho sự thật một cách long trọng và khiến cho nhiều người xúc động sâu sắc, khóc lóc than van và đấm ngực sám hối ăn năn. Đó là vào lúc nhiều người chết rời hầm mộ đã hiện ra ở Giêrusalem (Mt 27,52-53). Tôi có một lưu ý rằng họ không giống như những người phục sinh từ cõi chết, nhưng giống như những tử thi hoạt động do quyền năng siêu nhiên, mà sau khi đã hoàn thành sứ mệnh được giao phó, thân xác họ trở lại yên vị trong hầm mộ như cũ, như một nhân viên cởi bỏ phù hiệu chức vụ của mình sau khi đã thực thi xong mệnh lệnh của thượng cấp.

Rồi tôi thấy Chúa Giêsu cùng đoàn rước vinh hiển đi vào một chốn luyện ngục chứa đầy những người ngoại giáo sống tốt lành, họ đã có chút ánh sáng Chân Lý le lói mơ hồ nên khao khát tìm kiếm Sự Thật và ao ước Sự Thật được thỏa lấp trong tâm hồn của họ. Chốn luyện ngục này rất sâu, có vài tên quỷ, cũng như các ngẫu tượng của những người ngoại giáo. Tôi thấy ma quỷ buộc phải thú nhận những trò lừa gạt mà chúng đã thực hiện để làm cho những người ngoại giáo tin vào các ngẫu tượng này, và các linh hồn ngoại giáo đáng thương này phục mình dưới chân Chúa Giêsu, thờ lạy Người với niềm vui sướng khôn tả, trong khi đó bọn quỷ ở đây bị xiềng xích lại và lôi đi. Tôi thấy Chúa Giêsu còn thi hành những việc khác nữa, nhưng lúc đó tôi bị đau đớn dày vò dữ dội quá, nên tôi không thể thuật lại một cách chi tiết được dù rất muốn.

Cuối cùng, tôi thấy Người tiến đến đáy vực sâu, đó chính là Hoả Ngục. Nét mặt của Người lúc này biểu lộ sự nghiêm nghị vô cùng. Nhìn từ bên ngoài, Hoả Ngục trông rất kinh hãi và đáng sợ. Đó là một toà thành khổng lồ bằng đá hoa cương đen nhưng ánh lên vẻ sáng bóng của kim loại vì thế trông rất buồn tẻ và u ám; còn các cánh cửa nặng nề màu tối đen có những cái then cài trông phát khiếp đến nỗi chỉ nhìn thấy thôi cũng đủ rùng mình. Hỡi ôi ! Dù các cánh cửa đều được đóng chặt mà vẫn có thể nghe thấy rõ những tiếng rên xiết khôn nguôi và những tiếng kêu gào vô vọng như thế thì ai có thể tưởng tượng được những tiếng la hét kinh hoàng ấy vang dội vào tai như thế nào khi những then cài không được chốt lại và những cánh cửa được mở toang. Và hỡi

Trang 2

Page 3: CHƯƠNG 59 - CHÚA GIÊSU XUỐNG NGỤC TỔ TÔNG - EMMERICH

Thị kiến về cuộc khổ nạn của Chúa Giêsu theo lời kể của chân phước Anna Catarina Emmerich

Translator: lisa_hanh Editor: (1_0)(0_1)

ôi ! Ai có thể tả nổi dáng vẻ sầu khổ thảm hại của những linh hồn đang bị lưu đày ở nơi khốn khổ này.

Thành Giêrusalem Thiên Quốc mà tôi thường thị kiến mang dáng vẻ của một thành đô đẹp đẽ nề nếp; và các công dân ưu tuyển được vinh danh bằng những dinh thự hay những khu vườn được tô điểm bởi những bông hoa và cây trái tuyệt diệu, mà vẻ nguy nga tráng lệ của chúng biểu trưng cho những mức độ vinh quang khác nhau họ đã thu góp trong suốt đời sống trần thế. Hoả ngục được bày tỏ cho tôi cũng vậy, nhưng trong đó thì ngược lại, ngột ngạt nặng nề, hỗn loạn và chật chội; mọi vật thể bài trí trong đó đều xâm chiếm và hướng tâm trí đến những cảm giác đau khổ sầu muộn; các dấu hiệu cho thấy cơn thịnh nộ và sự báo ứng của Thiên Chúa tỏ hiện khắp nơi; nỗi tuyệt vọng giống như loài chim kền kền rúc rỉa dày vò tâm can, và một bầu không khí đau khổ bất hòa ngự trị xung quanh.

Trong khi đó, nơi thành Jerusalem thiên quốc, mọi sự đều thanh bình và an hoà muôn thuở, từ ngày khởi sự cho đến ngày hoàn thành giao ước rồi đến ngày cánh chung, tất cả đều tinh tuyền và trọn niềm vui; thành đô đầy những cung điện lộng lẫy nguy nga được trang hoàng theo một cung cách có thể thu hút mọi ánh nhìn và làm mê đắm mọi giác quan. Các cư dân của chốn thần tiên này lòng luôn tràn ngập niềm say mê hân hoan. Các khu vườn được tô điểm bởi những bông hoa xinh tươi và các cây cối mọc đầy những trái ngon quả ngọt ban sự sống đời đời. Trong thành trì Hoả Ngục, chẳng có gì cả ngoài những hầm ngục u ám và hang động tăm tối, những vùng đất hoang phế đáng sợ, những đầm lầy hôi thối nhung nhúc đủ loại bò sát độc hại gớm ghiếc mà con người có thể tưởng tượng ra.

Ở Thiên Quốc, ta có thể trông thấy niềm hạnh phúc và bình an trong tình hiệp thông của các thánh; ở Hoả Ngục chỉ có những cảnh tượng dày xéo khốn khổ bất tận, mọi loại tội lỗi và sự suy đồi có thể hình dung dưới nhiều hình phạt ghê gớm nhất, hay được thể hiện qua vô vàn nỗi dằn vặt đau khổ khiếp đảm. Tất cả những gì ở trong cái nơi kinh khiếp này đều đem đến nỗi kinh hoàng lấp đầy tâm trí người xem; chẳng hề có một lời dễ chịu nào được nghe hay một ý nghĩ an ủi nào được nhận thấy. Thật là một bản án khủng khiếp mà các linh hồn trong hỏa ngục tự chuốc lấy vì chính họ cứ say sưa chìm đắm trong ý nghĩ hãi hùng về một Thiên Chúa Toàn Năng chỉ biết giáng phạt họ để thực thi công lý và họ hoàn toàn không xứng đáng để lãnh nhận bất kỳ thứ gì hơn ngoài những hình phạt ghê tởm, điều đó đã dày vò tâm can của họ ngày càng thêm nặng trĩu. Mọi tội lỗi xấu xa suy đồi đều được lột trần khỏi lớp mặt nạ giả dối mà nó dùng để che giấu trước thế gian và hiện ra với tất cả sắc thái kinh khiếp dữ dội của nó. Và còn có con rắn hổ lục của hỏa ngục cũng đang nhấm nháp những linh hồn đã từng nuông chiều dung dưỡng nó.

Nói tóm lại, Hoả Ngục là thành trì của đau khổ và tuyệt vọng, trong khi đó vương quốc của Thiên Chúa là thánh cung của bình an và hạnh phúc. Điều này thật dễ nhận ra một khi đã trông thấy; nhưng gần như là không thể diễn tả bằng lời một cách rõ ràng được.

Khi các thiên thần mở cửa Hoả Ngục thì có vô vàn tiếng huyên náo khủng khiếp, những âm thanh lăng nhục, nguyền rủa, tru tréo, những tiếng kêu tuyệt vọng, ta thán hãi hùng vang dội ra như sấm động đến mức không thể tưởng tượng nổi. Trước tiên Chúa Giêsu nói với linh hồn của Juda, rồi sau đó các thiên thần buộc bọn ma quỉ phải thừa nhận và bái lạy Người. Chắc hẳn đây là một cực hình kinh khủng nhất đối với chúng khi bị ép buộc thi hành điều chúng cho là hạ nhục như vậy; nhưng rồi tất cả bọn

Trang 3

Page 4: CHƯƠNG 59 - CHÚA GIÊSU XUỐNG NGỤC TỔ TÔNG - EMMERICH

Thị kiến về cuộc khổ nạn của Chúa Giêsu theo lời kể của chân phước Anna Catarina Emmerich

Translator: lisa_hanh Editor: (1_0)(0_1)

chúng đều phải quy phục. Nhiều tên bị xiềng xích vào một vòng cầu có các vòng khác bao quanh. Ở giữa Hoả Ngục là một vực sâu thăm thẳm đen ngòm trông khiếp hãi vô cùng, và Lucifer đã bị ném xuống đấy, tất nhiên là sau khi bị khoá chặt bởi xiềng xích. Những làn khói đen dày đặc chứa đầy khí lưu huỳnh bốc lên từ những đáy sâu kinh khiếp bao phủ lấy hình hài kinh tởm của hắn, vì vậy, hắn được ẩn giấu khỏi mọi tầm mắt quan sát. Chính Thiên Chúa đã ban bố một sắc lệnh liên quan đến hắn; và tôi cũng được nói cho biết. Nếu tôi nhớ không lầm, hắn sẽ được thả ra một thời gian vào khoảng năm mươi hay sáu mươi năm trước năm thánh 2000 (ND – Xem Khải huyền chương 20 - Chiến tranh thế giới thứ 2 từ năm 1939 đến năm 1945, gần tương ứng với 2 khoảng cách 50 và 60). Thời gian của những sự kiện khác cũng được tỏ ra cho tôi biết nhưng bây giờ tôi không nhớ được; một số lượng quỷ sẽ được thả lỏng sớm hơn Lucifer nhiều, đề chúng cám dỗ con người và được dùng như khí cụ cho phép công bình thánh thiện của Thiên Chúa. Tôi nghĩ rằng vài con quỷ sẽ được thả lỏng ngay cả trong thời kỳ này và vài con quỷ khác cũng sắp được thả ra trong một thời gian ngắn.

Tôi không thể diễn đạt hết tất cả những gì tôi đã được nghe và xem thấy, vì những chi tiết nhiều vô kể đến nỗi tôi không biết phải lược bỏ hay chọn lọc để đưa vào lời văn như thế nào cho rõ ràng và dễ hiểu. Ngoài việc phải chịu đựng nhiều đau đớn, mỗi khi tôi nói về những thị kiến như vậy, chúng lại hiện ra trong tâm trí của tôi với nhiều sắc thái vô cùng mạnh mẽ sống động và chỉ điều đó thôi cũng đủ làm cho một thân xác yêu đuối như tôi phải kiệt sức.

Rồi tôi lại thấy vô số đoàn rước gồm các linh hồn đã được cứu chuộc và giải thoát khỏi Luyện Ngục, Ngục Tổ Tông và đi theo Chúa Giêsu đến nơi hoan lạc ở trên thành đô Jerusalem thiên quốc. Mới gần đây thôi, tôi đã trông thấy linh hồn của một người mà tôi rất quý mến ở đó. Linh hồn của người trộm lành cũng được đưa đến đây, và lời hứa của Chúa Giêsu, “Ngay hôm nay, ngươi sẽ được ở với ta trên Thiên Đàng” đã thành hiện thực.

Tôi không thể giảng giải chính xác thời điểm của những sự kiện đã xảy ra hay thuật lại dù chỉ phân nửa những gì tôi đã nghe và thấy; bởi vì có một số điều mà ngay cả tôi cũng không hiểu được, và người ta rất có thể sẽ hiểu nhầm nếu tôi cố mà kể. Tôi đã thấy Chúa Giêsu ở nhiều nơi khác nhau. Thậm chí tôi còn thấy Người đang ở ngoài biển cả để thánh hoá và ban phát mọi ân sủng cho khắp hoàn cầu. Tà thần bỏ chạy khi Người đến, và Người đã ném chúng vào địa ngục đen tối. Tôi cũng trông thấy linh hồn của Người ở các nơi khác nhau trên trái đất. Trước tiên là trong lăng mộ của ông Adam ở dưới chân đồi Golgotha; và khi Người ở đấy, linh hồn của Adam và Evà hiện ra trước mặt Người, và Người nói chuyện với họ trong chốc lát. Rồi Người đến thăm hầm mộ của các vị ngôn sứ, họ đã được chôn rất sâu ở dưới lòng đất; nhưng Người đi xuyên qua đất đá chỉ trong chớp mắt. Linh hồn của họ lập tức trở lại thân xác, và Người nói với họ, giải thích cho họ biết những mầu nhiệm siêu vời nhất. Rồi tôi thấy Người, cùng với các ngôn sứ được chọn, trong số đó, tôi đặc biết nhận thấy có David, đi thăm các nơi trên trái đất mà Người đã thánh hoá nhờ những kỳ công và những hy sinh đau khổ của Người. Bằng tình yêu thương tốt lành vĩ đại, Người chỉ cho họ xem những dấu hiệu tiên báo về tương lai trong Lề Luật xưa; và Người đã chỉ ra cho họ thấy chính Người đã hoàn tất từng lời tiên tri ấy như thế nào. Cảnh tượng linh hồn của Chúa Giêsu, được các linh hổn tràn đầy niềm hân hoan vây quanh, tỏa ánh sáng rạng ngời trông thật uy linh và huy hoàng khôn tả, cũng như khi Người lướt đi oai hùng trong không trung, đôi lúc Người lướt nhanh với vận tốc ánh sáng, băng qua những dòng sông, hay xuyên

Trang 4

Page 5: CHƯƠNG 59 - CHÚA GIÊSU XUỐNG NGỤC TỔ TÔNG - EMMERICH

Thị kiến về cuộc khổ nạn của Chúa Giêsu theo lời kể của chân phước Anna Catarina Emmerich

Translator: lisa_hanh Editor: (1_0)(0_1)

qua những tảng đá cứng rắn nhất để đến tâm trái đất, hay có khi di chuyển trên mặt đất nhẹ nhàng đến mức không hề phát ra tiếng động.

Tôi không còn nhớ thêm điều gì nữa ngoài những chuyện vừa kể về chuyến thân chinh của Chúa Giêsu xuống Lâm bô, Người đã đến đây để tỏ mình ra cho các linh hồn đang bị cầm giữ và đang chờ đợi được lãnh nhận ơn Cứu Chuộc mà Người vừa ân ban cho nhân loại nhờ chịu đau đớn, hy sinh và tử nạn. Tôi thị kiến tất cả những việc này chỉ trong 1 khoảng thời gian rất ngắn. Sự thật là thời gian trôi qua nhanh đến nỗi tôi có cảm giác như sự việc xảy ra chỉ trong chốc lát. Cũng lúc đó, Chúa Giêsu đã tỏ ra trước mắt tôi một cảnh tượng khác, trong đó, tôi thấy lòng thương xót vô biên của Chúa ân ban xuống cho những linh hồn đáng thương nơi Luyện Ngục. Vì mỗi năm vào dịp kỷ niệm ngày trọng đại này, khi Hội Thánh của Người cử hành việc tưởmg niệm mầu nhiệm tử nạn vinh quang của Người, thì Người cũng thương ban đoái nhìn đến những linh hồn nơi Luyện Ngục và giải thoát cho một số linh hồn đã từng phạm tội chống lại Người trước khi Người bị đóng đinh trên thập giá. Tôi thấy vào ngày này, Chúa Giêsu giải thoát cho rất nhiều linh hồn; một số linh hồn trông rất quen; số khác thì tôi không biết; nhưng tôi không thể nêu tên bất kì ai trong số đó.

Chúa Giêsu xuống địa ngục là để trồng trong khu vườn tâm linh của Hội Thánh một cây mầu nhiệm (nếu tôi có thể diễn đạt như vậy), và hoa quả của nó, chính là những công trạng của Người, đã được dọn sẵn để liên lỉ xoa dịu cho những linh hồn đáng thương nơi Luyên Ngục. Giáo Hội lữ hành trần thế phải vun trồng cây này và thu hoạch hoa quả của nó để dành cho Giáo Hội đau khổ vì họ không còn có thể tự làm gì cho bản thân được nữa. Như vậy, điều đó chỉ có thể thực hiện với tất cả hoa quả công trạng của Chúa Kitô. Chúng ta phải cộng tác với Người nếu muốn được dự phần. Chúng ta phải đổ mồ hôi mới có được miếng ăn. Mọi sự Chúa Giêsu đã làm cho chúng ta cuối cùng phải cho ra hoa trái đời đời; nhưng chúng ta phải thu hoạch chúng kịp lúc, nếu không mãi mãi về sau chúng ta sẽ không được sở hữu chúng. Giáo Hội là người mẹ chu đáo và cẩn trọng nhất; chu kỳ Phụng vụ của Giáo Hội là một khu vườn bao la tuyệt diệu, trong đó tất cả hoa trái đời đời được thu hoạch cùng lúc để chúng ta có thể dùng khi cần. Mỗi năm phụng vụ đều có đủ tất cả những gì cần thiết nhất đề cung cấp cho nhu cầu của tất cả mọi người; nhưng thật khốn cho những người làm vườn bất cẩn hoặc bất lương vì đã để cho cây trái dưới sự chăm bón của mình bị hư mất. Nếu như anh ta không có sự chú ý thích hợp đối với những hồng ân là những hoa trái sẽ hồi phục sức khoẻ cho kẻ bệnh tật, ban sức mạnh cho kẻ yếu đuối, hay cung cấp lương thực cho kẻ nghèo đói, thì khi Ngày phán xét đến, Ông Chủ của khu vườn sẽ thăm khám kỹ lưỡng không chỉ từng cây trái, mà còn tất cả hoa quả đã sinh kết được trong khu vườn.

Trang 5