chapter 1: introduction -...
TRANSCRIPT
CHAPTER 1: INTRODUCTION
1.1. Rationale
Internationally, within the field of education over the last few decades a gradual but
significant shift has taken place, resulting in less emphasis on teachers and teaching and
greater stress on learners and learning. This change has been reflected in various ways in
language education. Teaching English as a second or foreign language (TESL/TEFL) has also
changed tremendously. Most significantly, the traditional teacher-centred approach has been
replaced with the learner-centred one, which reflects a desire to explore ways of making
teaching responsive to learner needs and interests and allowing learners to play a fuller, more
active and participatory role in the day-to-day teaching and learning processes. Inherent in this
approach is a shift in the responsibilities of both teachers and students in the foreign language
classroom. No longer does the teacher act as the centre of all instruction, controlling every
aspect of the learning process. Learners themselves now, more than ever, are sharing the
responsibility for successful language acquisition and, in doing so, are becoming less
dependant on the language teacher for meeting their own individual language learning needs.
By giving students more responsibility for their own language development, language
programs are inviting learners to become more autonomous, to diagnose some of their own
learning strengths and weaknesses and to sift-direct the process of language development.
Then, for all L2 teachers who aim to develop their students' communicative
competence and language learning, an understanding of language learning strategies is crucial.
As Oxford (1990) puts it, language learning strategies"... are specially important for language
learning because they are tools for active, self-directed involvement, which is essential for
developing communicative competence" (p.1). According to Nunan (1999), learner-
centeredness does not mean that teachers should devaluating their own professional roles or
handling their duties and responsibility to the learner. Learner-centered instruction "is a matter
of educating learners so that they can gradually assume greater responsibility for their own
learning" (Nunan, 1999: 12) and research suggests that training students to use language
learning strategies can help them become better language learners. In the field of second
language acquisition, focus has been shifted away from finding perfect teaching
1
methodologies to investigating why some learners are very successful in their language
learning while others are not although they have made as much effort learning the language.
Several studies that have been carried out by Oxford (1990), O'Malley and Chamot (1990),
Nunan (1991), Rubin and Thompson (1994) and Cohen (1998) have shown that one of the
most important factors that distinguish successful learners from unsuccessful ones is their
learning strategies. In other words, successful learners do use some effective learning
strategies to deal with problems that emerge during their learning process while unsuccessful
ones employ inappropriate or ineffective strategies resulting in their failure in their language
learning. This finding has provoked interest among researchers and teachers in identifying
learning strategies employed by good language learners with a view to training bad learners to
use such effective learning strategies.
In Vietnam, learning strategies have also become a topic of interest in recent years
when the concepts of "self-learning" and "life-long learning" have been familiar to the ears of
both Vietnamese teachers and learners. Several studies into this field have been conducted
with different type of learners to find out particular strategies employed by effective and
ineffective learners such as Huyen Tran study (2004) on vocabulary learning strategies used
by students of English at Quy Nhon University or Mai Duong's (2005) on writing strategies
employed by first-year students at Hanoi National University or Nguyen Thi Thu Ha's (2006)
on reading strategies employed by second-year bridge and road students at the University of
Transport and Communications or Mai Van Binh's (2007) on vocabulary learning strategies
preferred by students at College of Finance and Business Administration. However, studies as
such are still scarce, thus, more research should be done in order to clarify particular strategies
used in different settings and by learners of different levels.
At Tay Bac University (TBU), reading is regarded as an important skill to the students
because these students need to read a lot of English books and documents to support their
professional studies. However, apart from some students who are quite good at English
reading, most students especially ethnic minority junior ones find reading difficult. They often
complain that they have little understanding of the text they have read and hardly finish their
reading exercises and exams successfully. Having taught English majored students at TBU for
several years, I am aware of their problems and very much want to help them to improve their
reading ability. Therefore, I intend to examine their reading strategies to find out the reading
2
strategies used by students of lower reading ability. Based on the findings, I am going to make
some implications to improve TBU students' reading proficiency.
1.2. Scope, aims and significance of the study
1.2.1. Scope of the study
The present study investigates the reading strategies used by readers among ethnic
minority junior first-year English-majored students at Tay Bac University (hereafter TBU).
The study of learning strategies in other English skills would be beyond the scope.
1.2.2. Aims of the study
The major purposes of this study are:
(1) to identify the reading strategies utilized by readers among ethnic minority junior
first-year English-majored students at Tay Bac University;
(2) to inform the concerned teachers so that they can find ways to improve their
students' reading proficiency.
In order to achieve the above aims of the study, the following major research question
will be addressed:
- What are the reading strategies employed by readers among TBU ethnic minority
junior first-year English-majored students?
1.2.3. Significance of the study
The study is the first one to be carried out in the field of reading strategies research at
TBU. It helps give a detailed description of reading strategies used by readers among first-
year English- majored students at junior grade at the university. More importantly, the
findings of their reading strategies can help teachers to understand more about their students
and they can serve as the foundation for some recommendations on how to improve the
3
students' reading proficiency. They are also an important basic for reading strategy based
instruction to be implemented in the future.
1.3. Method of the study
In order to achieve the aims mentioned above, the present study utilized quantitative
method including tests and survey questionnaires to collect data on the reading strategies
employed by TBU students. First, the two reading comprehension tests were given to the
subjects in order to identify their English reading proficiency levels. Then, the questionnaires
were administered to find out their reading strategies.
After the data is analyzed and discussed, some conclusions will be drawn, and some
suggestions will be raised in the thesis.
1.4 Organization of the thesis
The study is divided into five chapters
Chapter 1 includes the rationale, scope, aims, significance, methods and organization
of the study.
Chapter 2 reviews the literature relevant to the topic of research and summarizes some
selected studies on reading strategies, which serve as a theoretical and methodological
foundation of the study.
Chapter 3 presents the research methodology of the study. It provides information
about the participants, the research method, the instrumentation, the data collection procedures
and data analysis.
Chapter 4, the main part of the study that reports, discusses the main findings
according to the research question.
Chapter 5 is the conclusion that summarizes the findings, presents the implications and
limitations of the study and finally give some suggestions for further research.
4
CHAPTER 2: LITERATURE REVIEW
2.1. Introduction
This chapter reviews theories related to learning strategies in general and reading
strategies in particular. It also summarizes some studies on reading strategies that have been
conducted so far. All of these serve as a basic for an investigation into reading strategies
which is carried out and presented in the next chapter.
2.2. Language learning strategies
2.2.1. Learning strategies - The definitions
Over the last two decades, the study of learning strategies has seen as "explosion of
activity" (R. Ellis, 1994) with the contributions of such well-known researchers as Tarone
(1981), Weinstein and Mayer (1986), Rubin (1987), O' Malley and Chamot (1990), Oxford
(1990) and Cohen (1998). These studies have helped figure out a comprehensive overview of
learning strategies.
Although research on learning strategies is becoming increasingly popular, there have
been some considerable differences in the definition of learning strategies in the literature.
Taron (1981) claimed that "Learning strategies as attempts to develop linguistic and
sociolinguistic competence in the target language". Learning strategies, according to
Weinstein and Mayer (1986) (in O' Malley and Chamot 1990), have learning facilitation as a
goal and are intentional on the part of the learner. The goal of strategy use is to "affect the
learner's motivational or affective state, or the way in which the learner selects, acquires,
organizes, or integrates new knowledge." (1986: 43). These definitions are too general in
comparison to the complex nature of learning strategies.
Oxford (1990) defined learning strategies as "specific actions taken by the learner to
make learning easier, faster, more enjoyable, more self-directed, more effective, and more
transferable to new situations" (1990: 5). This definition is judged to be quite comprehensive
as it not only covers the cognitive but also the affective aspects of learning strategies (i.e. to
5
increase enjoyment in learning). However, Oxford's definition is not sufficient in the sense
that it regards learning strategies as "specific actions", i.e. learning strategies are behavioral,
and therefore, they are mostly observable. However, many studies in this field have shown
that learning strategies are difficult to observe as they are not only behavioral.
In an attempt to define learning strategies in a more sensible manner, Weinstein and
Mayer (in Ellis,1994: 531) claimed that learning strategies "are the behaviors and thoughts
that a learner engages in during learning that are intended to influence the learner's encoding
process". Thus, these two authors see learning strategies both behavioral and mental. Their
view has been shared by most researchers in strategies studies.
The definition that has been widely accepted to date was proposed by O' Malley and
Chamot (1990). According to them, learning strategies are "the special thoughts or behaviors
that individuals use to help them comprehend, learn or retain new information" (1990: 1). In
spite of being quite short, their definition covers the most important aspects of learning
strategies, that is learning strategies are both mental and behavioral (therefore both observable
and unobservable), and learning strategies are individually characterized (i.e. every learner's
strategies are different). Because of its comprehensive features, the present study utilized this
definition as the key direction in its investigation.
2.2.2. Why studying learning strategies?
When commenting on the role of learning strategies, Weinstein and Mayer (in O'
Malley and Chamot 1990) say that learning facilitation is the goal of learning strategies, which
are intentional on the part of the learner. The goal of learning strategy use is to "affect the
learner's motivational or affective state, or the way in which the learner selects, acquires,
organizes, or integrates new knowledge." (1986: 43).
Oxford (1990), one of the leading teachers and researchers in language learning
strategies field, also gives her own evaluation on learning strategies: "strategies are especially
important for language learning because they are tools for active, self-directed involvement,
which is essential for developing communicative competence". (1990: 1)
As a teacher of English, my strong belief is that " It takes better teachers to focus on
the learner" (Peter Strevens, cited in Oxford, 1990: 193) and "We cannot teach another
6
directly; we can only facilitate his learning (Carl Rogers, cited in Oxford, 1990: 193). The
current approach that is encouraged to be taken to teach English in our country in general and
in our own language setting in particular is communicative language teaching in which
learners are central to the learning process. Helping learners to be independent during their
learning process is a task of every teacher. To gain this aim, one of the suggestions is that
learners should be equipped various strategies so that they control their own learning process
confidently and independently. That is the reason why learning strategies are chosen as the
topic of this thesis.
2.2.3. Classification of learning strategies
Much of the earlier research (Rubin 1975 and 1981; Stern 1975; Naiman et al 1978)
focused on compiling inventories of the learning strategies that learners were observed to use
or reported to use.
Rubin (1981) proposed a classification scheme that subsumes learning strategies under
two primary groupings and a number of subgroups. Rubin's first primary category, consisting
of strategies that directly affect learning, includes clarification/verification, monitoring,
memorization, guessing/inductive reasoning, deductive reasoning and practice. The second
category, consisting of strategies that contribute indirectly to learning, includes creating
practice opportunities and using production tricks such as communication strategies. An
alternative classification scheme proposed by Naiman et al (1978) contains five broad
categories of learning strategies and a number of secondary categories. The primary
classification includes an active task approach, realization of language as a means of
communication and interaction, management of affective demands and monitoring of second
language performance.
Subsequent descriptive studies have endeavored to identify broad classes of learning
strategies, under which a large number of more specific strategies can be grouped. The works
by Wenden (1983), Oxford (1990), O'Malley et at (1985a and 1985b), O'Malley and Chamot
(1990) have made an important contribution to our knowledge of learning strategies. Wenden's
(1983) research examined the strategies that adult foreign language learners use in order to
direct their own learning. She identifies three general categories of self-directing strategies: (1)
7
knowing about language (relating to what language and language learning involves), (2)
planning (relating to what and how of language learning), and (3) self-evaluation (relating to
progress in learning and learner's response to the language experience). Wenden's framework
devised as a basic for learner training.
R. Oxford (1990) built on the earlier classifications with the aim of subsuming within
her taxonomy virtually every strategy previously mentioned in the literature. Oxford (1990)
draws a general distinction between direct and indirect strategies. The former consists of
memory, cognitive and compensation strategies while the later includes metacognitive,
affective and social strategies. However, Oxford's classification of learning strategies is
somewhat complicated and confusing as she treats compensation strategies as a direct type of
learning strategies and memory strategies as separate ones from cognitive strategies.
Perhaps, the framework that has been most useful and generally accepted is O'Malley
and Chamot (1990)'s. In O'Malley and Chamot 's framework, three major types of strategies
are distinguished in accordance with the information processing model, on which their
research is based. Metacognitive strategies are "higher order executive skills that may entail
planning for, monitoring or evaluating the success of learning activity" (O'Malley and
Chamot: 44). Cognitive strategies "operate directly on incoming information, manipulating it
in ways that enhance learning" O'Malley and Chamot, 1990: 44). The last subtypes of these
strategies presented in Table 2.1 were identified by O'Malley and Chamot on the basis of
their several descriptive studies on learning strategies used by second language learners.
Learning strategy
Definition
A. Metacognitive
strategies
Planning
Advance
organizers
Previewing the main ideas and concepts of the material to be learned, often by skimming
the text for the organization principle.
Directed attention Deciding in advance to attend in general to a learning task and to ignore irrelevant
distracters.
Functional
planning
Planning for and rehearsing linguistic components necessary to carry out an outcoming task.
Selective attention Deciding in advance to attend to specific aspects of input, often by scanning for key words,
8
concepts and/or linguistic markers
Self-management Understanding the conditions that help one learn and arranging for the presence of those
conditions.
Monitoring
Self-monitoring Checking one's comprehension during listening or reading or checking the accuracy and/or
appropriateness of one's oral or written production while it is taking place.
Evaluation
Self-evaluation Checking the outcomes of one's own language against a standard after it has been
completed.
B. Cognitive
strategies
Resourcing Using target language reference materials such as dictionaries, encyclopedias, or textbooks.
Repetition Imitating the language model, including overt practice and silent rehearsal.
Grouping Classifying words, terminology or concepts according to their attributes or meanings.
Deduction Applying rules to understand or produce the second language or making up rules based on
language analysis.
Imagery Using visual images (either mental or actual) to understand or remember new information.
Auditory
representation
Planning back in one's mind the sound of a word, phrase or longer language sequence.
Key word method Remembering a new word in the second language by: (1) identifying a familiar word in the
first language that sounds like or otherwise resembles the new word, and (2) generating
easily recalled images of some relationship with the first language homonym and the new
word in the second language.
Elaboration relating new information to prior knowledge, relating different parts or new information to
each other, or making meaningful personal associations with the new information.
Transfer Using previous linguistic knowledge or prior skills to assist comprehension or production.
Differencing Using available information to guess the meanings of new items, predict outcomes or fill in
missing information.
Note taking Writing down key words or concepts in abbreviated verbal, graphic or numerical form
while listening or reading.
Recombination Constructing a meaningful sentence or larger language sequence by combining known
elements in a new way.
Translation Using the first language as a base for understanding and/or producing the second language.
C.
Social(affective)
strategies
Question for Eliciting from a teacher or peer additional explanation, rephrasing, examples or verification.
9
clarification
Cooperation Working together with one or more peers to solve a problem, pool information, check a
learning task, model a language activity, or get feedback on oral or written performance.
Self-talk Reducing anxiety by using mental techniques that make one feel competent to do the
learning task.
Table 2.1. Learning strategy definition and classification (O'Malley and Chamot, 1990: 119)
This classification of learning strategies is comprehensive and sufficient and it is
applicable to learning strategy studies on four English disciplines. Therefore, the current study
will adopt O'Malley and Chamot's classification of learning strategies as the theoretical
framework for investigation.
2.4. The theory of reading
2.4.1. Definition of reading
For many foreign language or second language learners, reading is a very important
skill. Concerning the role of reading, Carrell (1988:1) stated that "Without solid reading
proficiency, second language learners cannot perform at levels they must in order to succeed".
Anderson (1999) also confirms that "the more exposure a student has to language through
reading, the greater the possibilities that overall language proficiency will increase" (1999:3).
Reading plays such a significant part in the success of second language learning and it
is essential to understand what reading really is. However, the act of reading is not completely
understood nor easily described. In a general term, (Anderson,1999:1) defines reading as "an
active, fluent process which involves the reader and the reading material in building meaning".
This definition of reading has been generally shared by other researchers.
According to Rumelhart (1977), reading involves the reader, the text and the
interaction between the reader and text. Aebersold and Field (1997:15) share the same view on
reading: "Reading is what happens when people look at a text and assign meaning to the
written symbols in that text. The text and the reader are the two physical entities necessary for
the reading process to start. It is, however, the interaction between the text and the reader that
10
constitutes the actual meaning". These interaction, in their opinion, are the interactions
between purpose and manner of reading and through reading strategies and schema. Purpose
determines how people read a text. People may read the text to understand it (reading for full
comprehension), or simply to get the general idea (skimming), to find the part that contains the
information they need (scanning). Readers also use some mental activities that are often
referred to as reading strategies to construct meaning from a text. In addition, readers base on
their previous knowledge that they bring meaning to the text to assist their reading
comprehension. This prior knowledge is known as the schema. Research in reading has shown
that schema plays an important role in helping the reader to comprehend a text.
The above-mentioned views on reading are only general ones. In order to understand
more about the nature of reading, it is necessary to take a closer look at the actual process that
really takes place in the reader's mind. So far, several models have been proposed to describe
this process. The next section is going to present these models of reading and discuss their
strengths and weaknesses.
2.4.2. Models of reading process
Up to now, attempts to describe the interaction between reader and text have been
numerous and different views of the reading process have been proposed. These views are
often grouped under three different reading models named the bottom-up, the top-down and
the interactive ones.
2.4.2.1. Bottom-up model
Early researchers often assumed a passive, bottom-up view of second language
reading, that is it was viewed as "a decoding process of reconstructing the author's intended
meaning" via recognizing the printed letters and words and building up a meaning for a text
from the smallest textual units at the bottom (letters and words) to larger and larger units at the
top (phrases, clauses, intersentencial linkages) (Rivers 1964, 1968; Plaister 1968; Yorio 1971).
In other words, in the bottom-up reading model, the reader begins with the written text
(the bottom) and constructs meaning from the letters, words, phrases and sentences found
11
within and then processes the text in a linear fashion. The coming data from the text must be
received before the high level mental storage of understanding transform and recode the data.
Gough (1972) who supported this reading model explained the sequence of the reading
system from a bottom-up perspective as follows: First, the graphemic information enters
through the visual system and it is transformed at the first level from a letter character, that is
from graphemic representation to a phonemic representation. Second, the phonemic
representation is converted at level two into a word. The meaning units or words then pass on
to the third level and meaning is assimilated into the knowledge system.
In short, the bottom-up model tends to be linear as they start with the printed stimuli
and proceed to higher level stage, one step after another. The basis for bottom-up processing is
the linguistic knowledge of the reader. However, this model reveals several shortcomings in
describing the actual reading process.
An important drawback of this model, as pointed out by Samuel and Kamil (1988: 31),
is "the lack of feedback, in that no mechanism is provided to allow for processing stages
which occur later in the system to influence processing which occurs earlier in the system.
Because of the lack of feedback loops in the early bottom-up models, it was difficult to
account for sentence-context effects and the role of prior knowledge of text topic as
facilitating variables in word recognition and comprehension.".
Due to this limitation, and together with the advent of Goodman's top-down view of
reading, the bottom-up view of reading fell into disfavor.
2.4.2.2. Top-down model
About over three decades ago, the views on reading changed together with the top-
down model of reading. Goodman (1975:135) described reading as a "psycholinguistic
guessing game", in which the "reader reconstructs, as best as he can, a message which has
been encoded by a writer as a graphic display". According to this point of view, the reader
reconstructs meaning from written language by using graphonic, syntactic and semantic
systems of the language, but he/she merely uses cues from the three levels of language to
predict meaning, and most important, confirms these predictions by relating them to his/her
past experiences and knowledge of the language.
12
Although Goodman did not characterize his theory as a top-down model, several other
reading experts (Anderson 1978; Cziko 1978) have considered it as basically a concept-driven
top-down pattern in which "higher level processes interact with and direct the flow of
information through low level processes" (Stanovich 1980:34). In this top-down approach, the
reader begins with a set of hypotheses or predictions about the meaning of text he is about to
read and then selectively sample the text to determine whether or not his predictions are
correct. Reading is a process of reconstructing meaning rather than decoding form, and the
reader only resorts to decoding if other means fail. This perspective was shared by many other
reading specialists such as Carrel (1988), Clarke and Siberstern (1977), Mackey and
Mountford (1979) and Widdowson (1978, 1983) as they viewed reading as "an active process
in which the second language reader is an active information processor who predict while
sampling only parts of the actual text" (in Carrel, 1983;3).
Just like bottom-up models, top-down models do have some limitations. These models
"tend to emphasize such higher-level skills as the prediction of meaning by means of context
clues or certain kinds of background knowledge at the expense of such lower skills as the
rapid and accurate identification of lexical and grammatical form. That is, in making the
perfectly valid point that fluent reading is primarily a cognitive process, they tend to
deemphasize the perceptual and decoding dimensions of that process" (Eskey,1988:93).
Samuel and Kamil (1988) also shared the same view. According to them, one of the
problems for the top-down model is that for many texts, the reader has little knowledge of the
topic and cannot generate predictions. A more serious problem is that even if a skilled reader
could generate predictions, the amount of time necessary to generate a prediction may be
greater than the amount of time the skilled reader needs simply to recognize the words.
Due to the above limitations of both bottom-up and top-down models, a new and more
insightful model of reading process has been proposed by Rumelhart (1977, 1980). Sanford
and Garrod (1981) and Van Dijk and Kintsch (1983) under the name of interactive model.
2.4.2.3. Interactive modelThe interactive model combines elements of both bottom-up and top-down approaches,
using that "a pattern is synthesized based on information provided simultaneously from
several knowledge sources" (Stanovich, 1980:35).
13
Widdownson (1979) has discussed reading as the process of combining textual
information with the information the reader brings to a text. In this view, the reading process is
not simply a matter of extracting information from the text. Rather, it is one in which the
reading activates a range of knowledge in the reader's mind that he/she uses, and that, in turn,
may be refined and extended by the new information supplied by the text.
Eskey (1988) defined the interactive model as a reading model that "posits a constant
interaction between bottom-up and top-down processing in reading, each source of
information contributing to a comprehensive reconstruction of the meaning of the text"(1988:
94). According to this view, good readers are regarded as "both good decoders and good
interpreters of texts, their decoding skills become more automatic but no less important as
their reading skill develops" (1984: 94). Eskey also believed that to achieve both fluency and
accuracy in reading, developing readers must work at perfecting both their bottom-up
recognition skills and their top-down interpretation strategies. In other word, good reading -
that is, fluent and accurate reading - can result only from a constant interaction between these
two processes.
The following comment by Stanovich (1980) can summarize all the strengths of the
interactive model over the other two models: "Interactive models of reading appear to provide
a more accurate conceptualization of reading performance than strictly top-down or bottom-up
models. When combined with an assumption of compensatory processing (that a deficit in any
particular process will result in a greater reliance on their knowledge sources, regardless of
their level in the processing hierarchy), interactive models provide a better account of the
existing data on the use of orthographic structure and sentence context by good and poor
readers"(1980: 32)
Therefore, it is generally agreed that the interactive model is the best one that can truly
reflect the reading process that takes place in the reader's mind. In this process, the reader
constantly shuttles between bottom-up and top-down processes and he can not be successful in
reading comprehension without either of these two processes. As this study focuses on reading
strategies, the next part is going to summarize some outstanding studies on reading strategies
that have been carried out.
2.5. Reading strategies
14
2.5.1. Definition of reading strategies
Much attention has been paid to the study of reading in general and reading strategies
in particular. Reading strategies are of interest for what they reveal about the way the readers
manage their interaction with written text and how these strategies are related to text
comprehension.
As mentioned earlier, research in second language learning suggests that learners use a
variety of strategies to assist them with the acquisition, storage, and retrieval of information.
C. Brantmeior (2002) defined reading strategies as "the comprehension processes that readers
use in order to make sense of what they read" (2002:1). This process may involve skimming,
scanning, guessing, recognizing cognates and word families, reading for meaning, predicting,
activating general knowledge, making inferences, following references and separating main
ideas from supporting ones (Barnet, 1988). Obviously, some strategies may be more useful
than others with different types of reading texts and tasks.
Based on O'Malley and Chamot's (1990), reading strategies can be understood as the
special thoughts or behaviours that individuals use to help them to comprehend, learn and
retain new information from the reading text. These strategies are both observable and
unobservable and individually different. According to O'Malley and Chamot's (1990), reading
strategies can be classified into three main types including metacognitive, cognitive and
social/affective strategies. A categorization scheme of these strategies have been provided in
section 2.1.
2.5.2. Review of reading strategies researchA considerable number of studies examine the comprehension strategies that second
language readers utilize to process a text. In these studies, the participants are quite diverse,
some from elementary, secondary and university levels, some from remedial reading classes
and others enrolled in courses taught at non-university language centres. Obviously, the
participants are of many different ages and backgrounds. Furthermore, the investigators use a
variety of research method and tasks to examine strategy type and frequency of strategy use
including think-aloud reports, interviews, questionnaires, observations and written recalls
(Bernhardt, 1991).
15
One of the earliest pieces of research on individual learners' reading strategies was
conducted by Hosenfield (1977). She examined successful and unsuccessful readers to find
out what types of cognitive operations they used to process written texts. Participants were
ninth grade students who were learning French. Before conducting her study, she classified
readers based on a test of L2 reading. Then, in an oral interview, participants were asked to
read a text and do think-aloud reports (that is, she directed them to say in their first language
whatever came to their mind while processing each sentence in the text). Hosenfield found out
that the successful readers used the following kinds of strategies (1977: 233-4):
* Keep the meaning of the passage in mind
* read in broad phrases
* skip inessential words
* guess from context the meaning of unknown words
* have a good self-concept as a reader
* identify the grammatical category of words
* demonstrate sensitivity to a different word order
* examine illustrations
* read the title and make inferences from it
* use orthographic information (e.g. capitalization)
* refer to the side glossary
* use the glossary as the last resort
* look up words correctly
* continue if unsuccessful at decoding a word or a phrase
* recognize cognates
* use their knowledge of the world
* follow through with a proposed solution to a problem
* evaluate their guesses.
Poor readers, on the other hand, translated sentences and lost the general meaning of
the passage, rarely skipped words or looked up unknown words in a glossary and had a poor
concept as a reader. While these results clearly described the strategies the students used to
process the text, they did not link the strategy use to comprehension of specific paragraphs or
16
to text as whole. The data only focused on sentence level comprehension so the results of the
study did not reveal overall comprehension of the entire text.
A decade later, Block's (1986) study compared the reading comprehension strategies
used by native English speakers and ESL students who were enrolled in remedial reading
course at the university level and she connected these behaviors to comprehension. The
participants were identified as non-proficient readers because they failed a college reading
proficiency test before they study. Subjects read two exploratory passages selected from an
introductory psychology textbook, and were asked to think aloud while they reading (they
reported after each sentence). After reading and retelling each passage, the participants
answered twenty multiple choice comprehension questions. Block developed a scheme to
classify strategies that consisted of two types: general strategies and local strategies. General
strategies included the following behaviors: anticipate content, recognize text structure,
integrate information, question information, distinguish main ideas, interpret the text, use
general knowledge and associations to background, comment on behavior or process, monitor
comprehension, correct behavior, focused on textual meaning as a whole, and react to the text.
Local strategies were: paraphrase, reread, question meaning of a clause or a sentence, question
meaning of a word and solve a vocabulary problem. Of the 9 ESL students in the study, the
readers with higher comprehension scores on the retelling and the multiple choice questions
integrated new information in the text with old information, distinguish main ideas from
details, referred to their background and focused on textual meaning as a whole. This means
they all employed "general strategies". On the other hand, readers with low comprehension
scores rarely distinguished main ideas from details, rarely referred to their background,
infrequently focused on textual meaning and seldom integrated information.
Sarig (1987) investigated the contribution of L1 reading strategies and L2 language
proficiency to L2 reading, as well as the relationship between L1 and L2 reading strategies.
Sarig's subjects were 10 female native Hebrew readers who were studying English as a foreign
language. Sarig classified the data from think-aloud reports into four general types of
behaviors or responses: (1) technical aids, (2) clarification and simplification, (3) coherence
detection and (4) monitoring moves. Sarig's results revealed that subjects transferred strategies
from L1 reading to L2 reading and that the same reading strategy types "accounted for success
and failures in both languages to almost the same extent" (Sarig, 1987: 118). Top-down,
17
global strategies led to both successful and unsuccessful reading comprehension. The two
language dependent strategies, the clarification and simplification strategies contributed to
unsuccessful reading comprehension in both L1 and L2. Results also indicated that most of the
strategies used during the reading comprehension process were particular to each reader or
that each individual read differently and used a different combination of strategies. These
results do not duplicate Block's (1986) where global strategies led to successful (not
unsuccessful) reading comprehension.
Some studies have shown that better readers are also better strategy users. Carrel
(1989) for example, conducted a study to investigate the metacognitive awareness of second
language reader strategies in both their first and second language and the relationship between
this awareness and their comprehension. Her first group of subjects was native Spanish
speakers of intermediate and high-intermediate levels studying English as a second language
at a university level institute. Her second group consisted of native English speakers learning
Spanish as a foreign language in first, second and third-year courses. Carrel first asked
subjects to read two texts, one in L1 and one in L2. She controlled for content schemata as
both texts were on a general topic of language. The subjects answered multiple choice
comprehension questions about the text followed by a strategy use questionnaire. Carrel
correlated strategy use with comprehension and concluded that the ESL readers of more
advanced proficiency level perceived "global" or top-down strategies as more effective. With
the Spanish as a L2 group, she found that at the lower proficiency levels, subjects used more
bottom-up or "local" strategies.
The last study mentioned here was conducted by Block (1992). He investigated the
comprehension monitoring process used by first and second language readers of English. The
subjects were 25 college freshmen and consisted of proficient and non-proficient readers of
English. While reading an expository text, the participants were asked to think aloud or more
specifically, to "say everything they understood and everything they were thinking as they
read each sentence" (Block, 1992: 323). The results indicated that when facing a vocabulary
problem, proficient ESL readers used background knowledge, decided on whether the word
contributed to the overall meaning of the passage, reread the sentence and used syntactic clues.
The meaning-based strategies are classified as global behaviors. On the other hand, non-
18
proficient ESL readers focused on identifying lexical problems and did little to figure out the
meaning of the words.
From the above findings of research in reading strategies, it becomes clear that there
are indeed differences between successful or good readers and less successful or poor readers
in terms of strategy use. Overall, more proficient readers combine both top-down and bottom-
up strategies in reading but tend to use more top-down strategies than bottom-up ones.
Specifically, they exhibit the following types of reading behaviors:
* overview text before reading
* employ context clues such as title, subheadings and diagrams
* look for important information while reading and pay great attention to it than
other information
* attempt to relate important points in text to one another in order to understand
the text as a whole
* activate and use prior knowledge to interpret text
* reconsider and revise hypothesis about the meaning of the text based on text
content
* attempt to infer information from the text
* attempt to identify or infer the meaning of words not understood or recognized
* monitor text comprehension
* use strategies to remember text (paraphrasing, repetition, making notes,
summarizing, self-questioning etc)
* understand relationship between parts of text and recognize text structure
* change reading strategies when comprehension is perceived not be proceeding
smoothly
* evaluate the qualities of text
* reflect on and process additionally after a part has been read and anticipate or plan
for the use of knowledge gained from the reading. (Hosenfield 1977; Block 1986; Carrel
1986)
While this list is not priotized or complete, it helps provide a description of the
characteristics of successful readers and serves as an important foundation for more research
into reading.
19
However, a gap that can be found in these studies on reading strategies is that few
researchers who have attempted to classify reading strategies into a more comprehensive
scheme except for top-down and bottom-up strategies (or global or local strategies). That is
the gap that the current thesis study tries to bridge by using O'Malley and Chamot's scheme to
classify the reading strategies used by readers among the TBU students. As mentioned earlier,
this scheme was developed by O'Malley and Chamot's (1990) based on their several
descriptive studies on learning strategies in four English skills. It can reflect the actual reading
process as it contains both top-down and bottom-up strategies within its categories. The top-
down strategies included in this scheme are elaboration (relating prior knowledge to new
information), transfer (using previous linguistic knowledge or prior skills to assist
comprehension), inferencing (using the available information to guess meaning of new items
and predict outcomes) and summarizing (making mental or oral summary of new information
gained through reading). The bottom-up strategies are grouping (classifying words,
terminology or concept according to their attributes or meanings), deduction (applying rules to
understand the second language), recombination (constructing a meaningful sentence or larger
language sequence by combing known elements in a new way), key word methods (remember
a new word in the second language) and translation (using the first language as a base for
understanding the second language). In addition, there are metacognitive strategies that
involve executive processes in planning for reading, monitoring comprehension and
evaluating how well one has achieved a reading activity. Therefore, this classification
framework is quite comprehensive and applicable to examining reading strategies. In this
study, the TBU subjects' reading strategies are classified according to this scheme.
2.6. Summary
This chapter has reviewed related theories on learning strategies in general and reading
strategies in particular. Some of the main points can be summarized as follows.
Concerning the definition of learning strategies, there have been quite different points
of views by different scholars. Some scholars see learning strategies as behaviors while others
view them as thoughts and behaviors. However, it is generally agreed that O'Malley and
Chamot's definition is the most convincing as it covers the significant features of learning
20
strategies: both mental and behavioral (both observable and unobservable) and individual
characterized.
The classification of learning strategies is also a complex work done by a considerable
number of researchers. Based on descriptive studies on learning strategies of ESL and EFL
learners, Rubin (1975), Naiman et al (1978), Wenden (1983), Oxford (1990), O'Malley et al
(1985a and 1985b) and O'Malley and Chamot (1990) have proposed useful schemes for
classification of learning strategies. Of these schemes, O'Malley and Chamot's framework has
been most useful and generally accepted to date. In O'Malley and Chamot's framework, three
majors types including metacognotive, cognitive and social/affective strategies are
distinguished in accordance with the information processing model, on which their research is
based. Such a detailed and sufficient classification learning strategies is presented in table 2.1
and is going to be adopted for the investigation of reading strategies for this study.
The second part of this chapter covers the important theories related to reading and an
overview of studies on reading strategies of successful and unsuccessful learners. These
theorists describe a process that moves both bottom-up and top-down, depending on the type
of text as well as on the reader's background knowledge, language proficiency level,
motivation, strategy use and cultural shaped beliefs about reading. In comparison to the
bottom-up and top-down models, interactive models of reading provide a more accurate
conceptualization of reading performance and describe exactly what really happens during the
reading process. According to this interactive model, good reading can only result from a
constant interaction between the bottom-up and the top-down processes. In other words, good
readers are those who can "efficiently integrate" both of these processes. This view is now
shared by a majority of researchers in a numerous number of studies on reading.
The last part of the chapter discusses reading strategies, the focus of the thesis, in
details. Most of the researchers have concluded that there are indeed differences between
effective and ineffective readers in terms of strategy used. The more proficient readers often
employed both top-down and bottom-up strategies but appear to use more top-down ones. A
detailed description of reading strategies employed by effective readers is provided so as to
serve as the basic for any research into reading strategies.
The next chapter is the study on reading strategies used by the TBU students, which
has been conducted in the light of the theories discussed above.
21
CHAPTER 3: METHODOLOGY
The previous chapter has provided a necessary theoretical background for the present
study. This chapter presents the methodology used for the data collection and analysis in the
study. It starts with a description of the participants and the setting of the study. It also provides
information about the research method. It then describes data collection instruments and
analysis procedures of the study.
3.1. The context of the study
3.1.1. Participants
There are 54 students at the age of 17 to 22, of them 32 students are from different
Ethnic Minority Groups including 14 students from Tay Group, 10 from Nung Group, 5 are
from Muong Group, and the rest are from Thai Group. The participants in this study were
among these 32 ethnic minority students. Of them there were 26 girls and 6 boys who mostly
came from the countryside. Most of these students were 19 years old (16 students), 11 were 20
years old and only 5 students were 21 years old . All of them spent between 4-10 years
learning English in which 20 students have been learning English for 8 years. Their
proficiency levels were generally reported to be between elementary and pre-intermediate.
Table 3.1. summarizes the background information about the participants such as genders,
ages, number of years learning English and their self-assessed English proficiency.
Total number of participant
s
Gender Age (years)Number of years learning English
English proficiency
Male Female 19 20 21 4 7 8 10 ElementaryPre-
intermediate
32 6 26 16 11 5 7 3 20 2 21 11
Table 3.1. Background information about the participants
22
These junior students are now studying the second semester of the course majoring in English. The course for these students lasts from the first year to the third year of training at the university. They have to learn some professional subjects in English to become teachers of English after three years studying English at the university. Therefore, English in general and reading skills in particular play a very important role in their study at the university.
There are some reasons for choosing these freshermen as the participants of this study.
Firstly, the training quality of these students is always of great concern to both the authority
and teachers at TBU. The findings of the study would provide essential information for
teachers to improve TBU students' reading proficiency and hence contribute to enhancing the
overall training quality of these students. Secondly, they are suitable participants for the study
because they have already finished the first semester in English reading so their English
reading proficiency is of great concern for me to conduct the study on reading strategies. In
addition, as these students are ones who I have been directly teaching, it is feasible for me to
have favourable conditions to carry out all the steps of the research process.
3.1.2. Setting of the study
The present study was conducted from mid April to mid June when the participants
were in the second semester of the first year. Up to the time of the study, they had been
studying English at the university for nearly a year with 3 reading periods per week (nearly 90
periods). They had been learning some books including Practise your reading skills by Hoang
Hai Anh-Quach Ngoc Anh-Le Thi Minh Hien, Cause and Effect by Partricia Ackert and some
other materials adapted to suit their proficiency levels such as New Headway Pre-
intermediate. All of the textbooks and materials aim to provide these students with basic
knowledge of English. At the time of the study, they were learning Cause and Effect by
Partricia Ackert as a textbook for the first-year junior English majored students at Tay Bac
University to study reading skills. While using this book we found that the book matches the
objectives of the learning program and students levels of proficiency because the book is for
students who know the basic structures of English and have a vocabulary of about 2000
English words. The 25 lessons are in 5 units. The exercises provide practice with vocabulary,
comprehension, inference, main idea, cause and effect, context clues, scanning, sequence,
summarizing, word forms, articles, prepositions, two-word verbs, compound words,
23
connecting words, and noun substitutes. The topics in the five units are quite interesting and
learners-friendly. The book is also easy to study. However, most of tasks are designed in the
same way and in the same order so that teachers have to redesign the tasks and the activities
quite often to match students interests. Besides, teachers meet difficulties when they use this
book because there is no teachers' book to support them and provide appropriate guidance to
them. In addition, students' levels of proficiency are not equal. Among these students, 2 have
spent 10 years learning English, 20 of them have learnt English for 8 years and the rest ones
have learnt English for 4 to 7 years in both local high schools and at the university. In this
term (15 weeks) they have to take part in 45 periods equal to 3 modules. Each lesson is often
divided into 3 periods so that we have to choose 15 lessons among the five units to study in
classroom and the rest is for home reading.
During this time, I was the only teacher who directly taught the learner-participants
and therefore, quite understand their strengths and weaknesses in English reading. This is a
great advantage for me to conduct this study.
3.2. Research method
This study is to be conducted as a descriptive study that utilized quantitative approach.
The quantitative analysis is employed through the process of data collected from tests and a
written questionnaire delivered to TBU first-year junior English-majored readers to examine
their reading strategy use.
3.3. Instruments of data collection
The present study utilized quantitative method including tests and survey
questionnaires to collect data on the reading strategies employed by TBU students. First, the
two reading comprehension tests were given to the subjects in order to identify their English
reading proficiency levels. Then, the questionnaires were administered to find out their
reading strategies.
3.3.1. Tests
24
A test is a procedure to collect data on subjects' ability or knowledge of certain
disciplines. In second language acquisition research, tests are generally used to collect data
about the subjects' ability and knowledge of the second language in areas such as vocabulary,
grammar, reading, metalinguistic awareness and general proficiency. As Vu and Do (2004)
stated, all good tests should have five main characteristics including validity, reliability,
discrimination, practicality and backwash in order to accurately assess the learners' ability. In
this study, two reading comprehension tests taken from De thi tuyen sinh vao Dai hoc Hue-
2001 and De 4 tuyen sinh vao Dai hoc va Cao dang nam 2002 were given to the subjects in
two periods. The reason for selecting them as the reading tests for my study is that both of
these can be regarded as standardized tests. They were developed by experts and therefore
considered to be well constructed. When deciding the tests for my students, I had to take into
consideration their reading abilities. At the time of the study their English proficiency was at
elementary level. Therefore, I only chose short and quite simple reading tasks which were
more appropriate for my students. Based on the analysis of the test scores from these two tests,
the students levels of proficiency were identified.
3.3.2. Questionnaires
Questionnaires are printed forms for data collection, which include questions or
statements to which the subject is expected to respond, often anonymously. Questions can
range from those that ask for yes-no responses or indication of frequency (e.g. 'never',
'seldom', 'sometime', 'often' and 'always') to less structured questions asking respondents to
describe or discuss language learning behavior in detail. It is believed that surveys are the
most commonly used descriptive method in educational research. There are a few advantages
to use survey questionnaire as a research method. "The main attraction of questionnaires is
their unprecedented efficiency in terms of (a) researcher time, (b) researcher effort, and (c)
financial resources." (Zoltan Dornyei, 2003: 9). In the history of learning strategy research,
"the most frequently used method for identifying students' learning strategies is through
questionnaires." (Chamot, 2005). As Selinger and Shohany (1989) pointed out, questionnaires
have the following advantages. Firstly, they do not take so much time to administer as other
procedures. Secondly, since the same questionnaire is given to all subjects at the same time,
25
the data are more uniform, standard and accurate. Lastly, questionnaires can be easily
quantified because multiple choice questions are used. Because of these advantages, I have
used questionnaires as a main data collection method in my study. The questionnaire used in
this study consists of two main parts. The first part required the subjects to give information
about their names, ages, genders, the number of years learning English, their English
certificates (if available) and their self-evaluated English proficiency levels. The second part
contains 17 questions mainly about the participants' reading strategies and some questions
about their views on reading comprehension.
3.4. Data collection procedures
The data collection procedures commenced in mid April and ended in mid June 2008.
All of the procedures involved the following steps.
Step1: In April, the subjects were given a reading comprehension test one a week. This work
is done in two weeks to get the test scores from two different reading comprehension tests.
The test scores were collected and then analyzed to identify students' level of reading
proficiency. Based on the results, effective and ineffective readers were classified.
Step 2: In early May, a questionnaire that included 20 questions was developed and given to
another group of 20 students for a trial purposes. Some ambiguous questions were identified
and adjusted to improve the questionnaire. Then the questionnaires were administered to the
TBU subjects to find out their reading strategies in general. After the data is analyzed and
discussed, some conclusions will be drawn, and some suggestions will be raised in the thesis.
All of these work was completed in June.
3.5. Data analysis
One set of data was obtained from the data collection. The data set comprised 32
questionnaires answered by those readers who were identified based on the test scores. The
following section reports the coding and analysis of the data set.
26
3.5.1. Coding of questionnaire data
The questionnaire included 20 questions, in which 17 items were reserved for asking
about the subjects' reading strategies. These reading strategies were coded into three main
types of strategies including metacognitive, cognitive and social/affective strategies.
Following is the reading strategies coding table used for the questionnaire.
Strategy Definition Items included in the questionnaire
A. Metacognitive strategies
Advance organizers
Previewing the main ideas and concepts of the material to be learnt, often by skimming the text for the organizing principle.
Item 4: I preview the headings and illustrations to get the main idea of the text before reading.Item 8: I skim through the text to understand main ideas of the texts before focusing on details.
Directed attention
Deciding in advance to attend in general to a learning task and ignore irrelevant distracters
Item 5: Before reading, I read the comprehension questions to decide important information that should be noted.Item 13: I skip the words that are not essential for comprehending the texts while reading.
Selective attention
Deciding in advance to attend to specific aspects of input, often by scanning for key word, concepts and/or linguistic markers.
Item 10: I scan for key words or concepts that are closely related to the questions in order to answer them.Item 6: I choose reading strategies according to my reading purposes.
Self-evaluation Checking the outcomes of one's own language against a standard after it has been completed.
Item 19: I check if my answers to the questions are correct or wrong after reading.
B. Cognitive strategies
Resourcing Using target language reference materials such as dictionaries, encyclopedias, or textbooks.
Item 11: I use a dictionary to look up words when encountering a new word while reading
Grouping Classifying words, terminology or concepts according to their attributes or meaning.
Item 16: I can determine the function of a word in a sentence while reading.
27
Transfer Using previous linguistic knowledge or prior skills to assist comprehension or production.
Item 14: I use my knowledge of grammar or vocabulary to help understand difficult parts in reading texts.
Elaboration Relating new information to prior knowledge, relating different parts of new information to each other, or making meaningful personal associations with the new information.
Item 7: I relate my prior knowledge to the information of the text I am reading.
Inferencing Using available information to guess meanings of new items, predict outcomes or fill in missing information.
Item 12: I guess meanings of new words using available information.
Note taking Writing down key words or concepts in abbreviated verbal, graphic or numerical form while listening or reading.
Item 18: I write down key words while reading.
Translation Using the first language as a base for understanding and/or producing the second language.
Item 9: I translate the reading text into Vietnamese to understand it more clearly.
Summarizing Making a mental, oral or written summary of new information gained through listening or reading.
Item 20: I mentally summarize the main ideas of the text after reading.
C. Social/Affective strategies
Question for clarification
Eliciting from a teacher or peer additional explanation, rephrasing, examples or verification.
Item 15: I ask my teacher or my friends to explain difficult parts in reading texts.
Cooperation Working together with one or more peers to solve a problem, pool information, check a learning task, model a language activity, or get feedback on oral or written performance.
Item 17: I work together with my classmate or friend to solve a problem in a reading text.
Table 3.4. Questionnaire: Reading strategy coding categories adapted from O'Malley and
Chamot (1990: 119)
3.5.2. Analytical procedures
Based on the test scores and the answers from the questionnaire, the subjects' level of
proficiency were identified. The analysis of these responses was carried out as follows.
28
First, the responses to each question were coding using a scale (ranging from 1 to 5).
For example, the first question asks about the importance of reading comprehension to the
students' purpose for learning English and give 5 options A, B, C, D and E. Option A (not
important at all) was coded 1, option B (not important) was coded 2, option C (a little
important ) was coded 3, option D (important) was coded 4 and option E (very important) was
coded 5. The same coding procedure was used for the rest of the questionnaire.The scores on the scale for the first three questions in the questionnaire were
interpreted as follows.
- From 1 to 1.4 Not important at all.
- From 1.5 to 2.4 Not important.
- From 2.5 to 3.4 A little important.
- From 3.5 to 4.4 Important.
- From 4.5 to 5 Very important.
The same interpretations were applied to the rest of questions on the reading strategies.
- From 1 to 1.4 Never.
- From 1.5 to 2.4 Rarely.
- From 2.5 to 3.4 Sometimes.
- From 3.5 to 4.4 Often.
- From 4.5 to 5 Very often.
The questions in the questionnaire will be analyzed one by one in their strategies use by
counting its percent.
3.6. Summary
This chapter reported the methodology employed for the study in terms of data
collection methods, participants, data collection procedures and data analysis. Firstly, detailed
description of participants and settings of the study was given, Then, data collection
instruments including tests and questionnaires were presented in details. Finally, coding
scheme employed for data analysis was given and statistical procedures were explained.
29
CHAPTER 4: FINDINGS AND DISCUSSION
The previous chapter presented the methodology used for the study including the
participants, the data collection instruments and data analysis procedures. By using such
instruments as tests and questionnaires, the study collected two sets of data. The first set of
data identified the participants' levels of proficiency and the other is on their reading
strategies. This chapter reports findings gained from the analysis of data elicited from each
instrument.
4.1. Tests
As mentioned earlier, the greatest advantage of tests is that they can measure the
students' language proficiency. For this thesis, tests were used to identified the students'
reading ability. Moreover, the test scores were marked objectively as they were multiple
choice questions and blank-filling. Therefore, the test results were concise and objective
enough to serve the purpose of the study.
The major weakness of using test scores to assess students' language proficiency is that
they do not always reflect students' real ability as some students may not perform well in tests
due to some psychological factors such as nervousness or anxiety. To deal with this problem, I
used not only one but two different reading tasks with different types of questions ranging
from multiple choice to blank-filling. The students were regularly assessed through two
reading tasks administered in two weeks. This helped avoid wrong identification of students'
level of proficiency. Tables 4.1.1 and 4.1.2 summarizes the participants' test scores.
Test scores 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Number of participants 0 0 1 4 8 9 6 2 2 0 0
Tables 4.1.1. Students' test scores of the multiple choice test
Test scores 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Number of participants 0 0 0 3 13 12 2 1 1 0 0
30
Tables 4.1.2. Students' test scores of the blank -filling test
Based on the test scores, the subjects' proficiency levels were generally reported to be
between elementary and pre-intermediate.
4.2. Questionnaires
The questionnaire that was administered 32 TBU readers including 20 questions, of
them, the first three questions asked students' personal opinions on the importance of reading
comprehension, their evaluation on their own reading speeds, their ideas of some factors
affecting reading comprehension. The rest of 17 questions investigated their reading strategies.
4.2.1. TBU reader's attitudes to reading comprehension
Question 1 asks the TBU readers how importance reading comprehension is to their
purpose for English learning by circling the most suitable option.
Options Numbers of participants Percent
A. Not important at all. 0 0%
B. Not important. 0 0%
C. A little important. 0 0%
D. Important. 9 28.125%
E. Very important 23 71.875%
Table 4.2.1. Analysis of questionnaires (percent): Question 1
The answers to question 1 show that most of the informants thought that reading
comprehension was important to their purpose for learning English. As shown in table 4.2.1,
there was no significant difference among the readers' attitude to reading comprehension.
71.875% (23 students) thought that reading comprehension is very important and 28.125% (9
students) found reading comprehension important to them
Question 2 asks the TBU readers how they evaluate their reading speeds by circling
the most suitable option.
31
OptionsFrequency
Numbers of participants Percent
A. Very slow 5 15.625%
B. Slow 16 50%
C. Average 10 31.25%
D. Fast 1 3.125%
E. Very fast 0 0%
Table 4.2.2. Analysis of questionnaires (percent): Question 2
The data in table 4.2.2 indicates a significant difference among the readers' responses
to the second question. In this question, the readers generally evaluated their speeds as very
slow (15.625%), slow (50%) and average (31.25%) whereas only one student judged his speed
as fast (3.125%).
Question 3 asks the TBU readers to indicate the importance of the following factors to
reading comprehension by circling the most suitable option.
A. have a large English vocabulary 1 2 3 4 5
B. have a good knowledge of English grammar 1 2 3 4 5
C. have a good knowledge of the reading topic 1 2 3 4 5
D. have effective reading strategies 1 2 3 4 5
1. very important 2. important 3. a little important 4. not important 5. not important at all
FrequencyParticipants
1 2 3 4 5
N P N P N P N P N P
A 6 18.75% 3 9.375%
B 3 9.375% 4 12.5%
C 2 6.25% 3 9.375% 2 6.25% 2 6.25%
D 3 9.375% 4 12.5%
Table 4.2.3. Analysis of questionnaires (percent): Question 3
32
As indicated in the table, there were 9 responses given by two groups to question 3A
including 6 readers (18.75%) thought that a large English vocabulary was very important to
reading comprehension while those of 3 participants (9.375%) evaluated it as important.
For the question 3B, only 3 students (9.375%) thought that a good knowledge of
English grammar was very important to reading comprehension while those of 4 participants
(12.5%) judged it as important.
There was significant difference among the responses given by the readers to
question 3C. There were 5 students thought that a good knowledge of the reading topic was
very important (6.25%) and important (9.375%) whereas those of 2 participants (6.25%)
evaluated it as a little important and the same responses (6.25%) claimed that a good
knowledge of the reading topic was not important to reading comprehension
As opposed to the results of the above questions, the last question concerned to the
importance of reading strategies on reading comprehension shows that among 32 participants
there were only 3 readers (9.375%) claimed that effective reading strategies were very
important and those of 4 (12.5%) thought that they were important to reading comprehension.
4.2.2. Reading strategies
The next 17 questions were about the subjects' reading strategies. these strategies were
classified into metacognitive, cognitive and social/affective strategies on the basic of O'Malley
and Chamot's framework (1990). The following analysis utilized this framework in order to
clarify the reading strategies employed by the TBU subjects.
4.2.2.1. Metacognitive reading strategies
The first part deals with the analysis of TBU subjects' metacognitive reading strategies.
As discussed in the previous chapter, the metacognitive reading strategies were categorized
into three subtypes including advance organizers, directed attention and selective attention and
there were two questions for each subtype.
Table 4.2.4 presents the responses given by TBU subjects for metacognitive reading strategies.
33
Metacognitive strategiesParticipants
Never Rarely Sometimes Often Very often
N P N P N P N P N P
1. Advance organizersItem 4: I preview the
headings and illustrations to
get the main idea of the text
before reading.
Item 8: I skim through the text
to understand main ideas of
the texts before focusing on
details.
8 25% 14 43.75 % 10 31.25%
1 3.125% 1 3.125% 5 15.625% 15 46.875% 10 31.25%
2. Directed attentionorganizersItem 5: Before reading, I read
the comprehension questions
to decide important
information that should be
noted.
Item 6: I choose reading
strategies according to my
reading purposes.
5 15.615% 3 9.375% 15 46.875% 8 25% 1 3.125%
2 6.25% 18 56.25% 7 21.875% 5 15.625%
3. Selective attentionItem 10: I scan for key words
or concepts that are closely
related to the questions in
order to answer them.
Item 13: I skip the words that
are not essential for
comprehending the texts
while reading.
3 9.375% 15 46.875% 14 43.75%
6 18.75% 9 28.125% 8 25% 6 18.75% 3 9.375%
34
4. Self-evaluationItem 19: I check if my
answers to the questions are
correct or wrong after
reading.
2 6.25% 9 28.125% 11 34.375% 10 31.25%
* N = number of subjects, P = percent
Table 4.2.4. Analysis of questionnaires (percent): Metacognitive reading strategies
For advance organizers, the first subtype of metacognitive reading strategies, there
were two questions, question 4 and question 8. The answers to question 4 indicated that most
readers often (43.75%) and very often (31.25%) previewed the headings and illustrations to get
the main ideas of the text before reading whereas only 25% sometimes did this. As can be seen
from the results of question 8, almost of the subjects skimmed through the text to understand
main ideas before focusing on details with high frequency (15.625% sometimes, 46.875%
often, 31.25% very often), only 3.125% never and the same number of subjects (3.125%)
rarely did this.
In the second subtype of metacognitive reading strategies, directed attention was
discussed with two questions (question 5 and 6). The results in question 5 showed that most of
the subject did not pay enough attention to reading the comprehension questions to decide the
important information before reading (15.61% never, 9.375 rarely, 46.875 sometimes)
compared to that of 25% often and 3.125% very often employed this strategy. The answers to
question 6 indicated that only 15.615% often chose reading strategies according to their
purposes while 56.25% sometimes, 21.875% rarely and 6.25% never did it.
The third type of metacognitive strategies was selective attention (question 10 and 13).
Not to our surprise for question 10, there was no significant difference in the answers given by
the students. In general, almost of them hardly ever scanned for key words or concepts that are
closely related to the questions in order to answer them. However, question 13 showed a
variety in the answers. This indicated that 18.75% never, 28.125% rarely, 25% sometimes,
18.75% often and 9.375% very often skipped the words that are not essential for
comprehending the text.
35
The last type of metacognitive strategies was self-evaluation (question 19), which
showed that most of the subjects sometimes checked if their answers were right or wrong after
reading (34.375% sometimes and 31.25% often) while there were 9 students counted to
28.125% rarely and 6.25% never used this strategy.
4.2.2.2. Cognitive reading strategies
The second part analyzes the cognitive reading strategies employed by the TBU
readers. These cognitive strategies were also discussed on the basis of the O'Malley and
Chamot's framework (1990). They were categorized into 8 subtypes including resourcing,
grouping, transfer, elaboration, inferencing, note-taking, translation and summarizing. Table
4.2.5 presents the percentage given by the readers regarding their use of the cognitive
strategies.
Cognitive strategiesSubjects
Never Rarely Sometimes Often Very often
N P N P N P N P N P
1. ResourcingItem11: I use a dictionary
to look up words when
encountering a new word
while reading
1 0.32% 4 12.5% 12 37.5% 10 31.25% 5 15.6%
2. GroupingItem 16: I determine the
function of words in a
sentence while reading.
0 0% 6 18.75% 16 50% 7 21.875% 3 9.37%
3. TransferItem 14: I use my
knowledge of grammar or
vocabulary to help
understand difficult parts
in reading texts.
0 0% 5 15.625% 14 43.75% 12 37.5% 1 3.12%
36
4. ElaborationItem 7: I relate my prior
knowledge to the
information of the texts I
am reading.
2 6.25% 4 12.5% 18 56.25% 8 25% 0 0%
5. InferencingItem 12: I guess meanings
of new words using the
available information.
0 0% 5 15.625% 11 34.375% 13 40.625% 3 9.375
%
6. Note-takingItem 18: I write down key
words while reading.
2 6.25% 9 28.125% 12 37.5% 7 21.875% 2 6.25%
7. TranslationItem 9: I translate the
reading text into
Vietnamese to understand
it more clearly.
0 0% 4 12.5% 9 28.125% 12 37.5% 7 21.87
5%
8. SummarizingItem 20: I mentally
summarize the main ideas
of the texts after reading.
1 3.125
%
8 25% 16 50% 7 21.875
%
0 0%
* N = number of subjects, P = percent
Table 4.2.5. Analysis of questionnaires (percent): Cognitive reading strategies
Concerning the strategy of resourcing, the results did not indicate a significant
difference in the frequency (37.5% sometimes, 31.25% often, 15.625% very often), only 0.32%
never and (12.5%) rarely. This confirmed the fact that almost the readers used a dictionary to
look up words when encountering new words while reading.
With regards to the grouping strategy, the answers to question 16 indicated that half of
the readers (50%) sometimes and (21.875%) often and (9.375%) very often determined the
function of words in a sentence while reading whereas not any student never did this and only
18.75% rarely used this strategy.
37
For the strategy of transfer, question 14 showed a variety in the answers. 15.625%
rarely, 43.75% sometimes, 37.5% often and 3.125% very often used their knowledge of
grammar and vocabulary to help understand difficult parts in the reading text while not any
students (0%) never did this.
For the next strategy, there were some similarities in the answers given by the TBU
readers to other items. The frequency of using elaboration strategy was quite various. In
general, the readers sometimes (56.25% ) relate their prior knowledge to the information of the
texts they are reading while 6.25% never, 12.5% rarely, 25% often and 0% very often used this
strategy.
Quite the same conclusion could be drawn for the learners' use of the strategy of
inferencing. This indicated that those readers who are more successful often guessed the
meanings of new words using available information (40.625% often and 9.375% very often)
whereas those less successful ones differed from one other in terms of strategy uses (15.625%
rarely, 34.375% sometimes).
For the strategy of note-taking, it can be said that the readers rarely and sometimes
write down key words while reading. The answers to this item showed that 28.125% rarely,
37.5% sometimes, 21.875% often and 6.25% very often while only 6.25% never employed this
strategy.
The results in item 9 showed the some similarities in the frequency of using translation
strategy as in those of note-taking one. This indicated that the subjects often and very often
translated the text into Vietnamese to understand it more clearly (37.5% often and 21.875%
very often) while only 12.5% rarely and 28.125% sometimes did the same.
The last strategy mentioned in this cognitive subtype was summarizing. The responses
to item 20 given by the subjects also varied greatly. 25% rarely, 50% sometimes, 21.875%
often and only 3.125% never used this strategy. This confirmed the fact that the readers
sometimes mentally summarized the main ideas of the text after reading.
4.2.2.3. Social/affective reading strategiesThe last type of reading strategies to be discussed was social/affective strategies. They
were classified into two subtypes namely question for clarification and cooperation. Table
4.2.6 illustrates the responses concerning two subtypes of social/affective strategies.
38
Social/affective strategyParticipants
Never Rarely Sometimes Often Very often
N P N P N P N P N P
1. Question for clarificationItem 15: I ask my teacher or
my friends to explain
difficult parts in the reading
text.
1 3.1% 1
1
34.37% 12 37.5% 5 15.62% 3 9.375%
2. CooperationItem 17: I work together
with my classmate or friend
to solve a problem in the
reading text.
1 3.125
%
6 18.75% 14 43.75% 5 15.625% 6 18.75%
* N = number of subjects, P = percent
Table 4.2.6. Analysis of questionnaires (percent): Social/affective reading strategies
As indicated in table 4.2.6, the answer to question 15 showed a variety in the answers.
There was only one student (3.125%) never asked the teacher or friends to explain difficult
part in the reading text while among the others 34.375% rarely, 37% sometimes, 15.625%
often and 3.975% very often employed this strategy. This showed that almost of the TBU
subjects rarely and sometimes used question for clarification strategy.
The second and also the last strategy mentioned in this social/affective subtype was
cooperation, the frequency of using cooperation strategy was quite various. In general, the
readers sometimes (43.75% ) work together with classmate or friend to solve a problem in the
reading text while 3.125% never and the frequency use in other scales are quite the same,
18.75% rarely, 15.625% often and 18.75% very often used this strategy.
4.3. SummaryIn conclusion, this chapter reports findings gained from the analysis of data elicited
from each instrument. Overall, the TBU subjects’ strategy use was quite different. They used
metacognitive and cognitive strategies more frequently than social/affective strategies.
However, the frequency of those strategy use by the subjects was quite the same.
39
CHAPTER 5 CONCLUSION
The objectives of the study was to investigate the reading strategies employed by 32
ethnic minority junior first-year English majored readers at Tay Bac University. This chapter
draws conclusions based on the findings of the study, discusses the implications and the
limitations of the study and proposes some suggestions for further research.
5.1. Conclusions As stated in Section 1.2.2, Aims of the study, the research question: What are the
reading strategies employed by readers among TBU ethnic minority junior first-year English-
majored students? has now been addressed and the following are some concluding remarks
based on the findings of the study.
In general, based on the analysis of the questionnaire data, there were several
significant points found in the reading strategies employed by TBU readers. Overall, they used
metacognitive and cognitive strategies more frequently than social/affective strategies.
However, the frequency of those strategy use by the subjects was quite the same.
Regarding the metacognitive strategies including advanced organizers, directed
attention, selective attention and self-evaluation in the questionnaire, the results indicated that
the frequency of strategy use was various. The TBU readers often previewed the headings and
illustrations to guess the main ideas of the text before reading; chose reading strategies
according to their reading purposes; and almost of them often checked if their answers were
right or wrong after reading. However, almost of them rarely scanned for key words or
concepts that are closely related to the questions in order to answer them. In general, they only
sometimes read the questions to decide important information that should be noted and
skipped inessential words for comprehending the text.
Concerning the cognitive strategies, the frequency use of grouping, inferencing, note-
taking, summarizing, elaboration and rereading strategy were also varied. According to the
questionnaire analysis, almost the readers often used a dictionary to look up words when
encountering new words. Half of them sometimes tried to find out the function of words in a
sentence while reading; used their knowledge of grammar and vocabulary to help understand
difficult parts and related their prior knowledge to the information of the texts they are
40
reading. They translated the text into Vietnamese to understand it more clearly and mentally
summarized the main ideas of the text after reading with high frequency.
For the two subtypes of social/affective strategy, the responses given by the TBU
readers showed that almost of them rarely and only sometimes asked the teacher and friends to
explain difficult parts in the reading text. In general, they sometimes work together with
classmates or friends to solve a problem in the reading text.
Basically, the outcome of the present study partly confirmed the findings of the
previous study (see Chapter 2). The TBU readers who were at the lower proficiency levels
mostly used more bottom-up strategies. The findings of questionnaire confirmed that the
readers rarely or sometimes employed top-down or tended to combine top-down and bottom-
up strategies. They hardly ever or sometimes read questions to know what to focus on while
reading, determined suitable strategies according to their reading purposes, scanned for key
information, skipped unimportant words, guessed meanings of new words in context, wrote
down key words while reading or mentally summarized main ideas and checked their answers
after reading. In contrast, they frequently employed the translation strategy. During the reading
process, they tried to translate the text into Vietnamese but lost the general meaning of the
text. Concerning the strategy of resourcing, the findings confirmed the fact that almost the
readers used a dictionary to look up words when encountering new words while reading. This
abuse of the translation and resourcing strategies might slow down their reading speed and
badly affect their reading comprehension.
5.2. Implications of the study
The study has made some contributions to the learning and teaching of English reading
at TBU. It has attempted to categorize the learners' reading strategies based on O'Malley and
Chamot's framework (1990) that has been adapted to fit the specific data of the study. This
categorization scheme can be applied to other studies on reading strategies. In addition, the
study has found out the reading strategies used by the TBU subjects. Based on these findings,
some recommendations can be made to the teachers as follows.
As shown in the study, the significant point is that the ineffective readers used
metacognitive and cognitive strategies with low frequency so that they were not very
41
successful in reading comprehension. This indicated that these reading strategies can be
considered one of the most important factors that affect the students' reading proficiency.
Therefore, it is necessary for a teacher to be aware of this factor and think of ways to improve
his/her students' reading proficiency by providing them instruction on reading strategies.
Besides, reading motivation, habits and problems are important factors that might influence
the students' reading proficiency and their use of reading strategies. Therefore, for the first
meeting, especially in the big size classes, the teacher should spend time on a pre-test to
examine students' reading motivation, habits and their views on reading strategies as well as
the factors affecting reading comprehension so that he/she can divide the class into groups
according to the students' levels of proficiency. Before conducting such a strategy-based
instruction, the teacher should examine the students' reading strategies to identify what gaps
they have in their strategies. Then, a number of metacognitive and cognitive strategies can be
taught to students to develop their reading comprehension. These strategies may include
advanced organizers (i.e. previewing the title, the text and illustration), selective attention (i.e.
scanning for specific information), evaluation of one's own comprehension, elaboration of
prior knowledge, making inferences about meanings of new words, taking notes, producing
oral or written summary and so on.
In addition, the teacher can also consult other studies on the training of reading
strategies. Perhaps, one of the most effective strategy-based instruction model to date that the
teacher can refer to is Learning Strategies Taught in The Cognitive Academic Language
Learning Approach Model developed by O'Malley and Chamot (1990). This model is
applicable to develop four language skills for limited English proficient students and very
useful and valuable that the teacher can make use of in order to enhance his students' reading
proficiency.
5.3 Limitations and suggestions for further research
While the study provides some implications for teachers and researchers in general, it
is not free from limitations. These limitations are found in the number of participants and the
data collection instruments. Due to the limited time for conducting the study, only 32 TBU
students were chosen as the participants of the study. Only questionnaire data collection
42
instrument of this small number of participants could be insufficient to ensure the reliability of
the study findings. Besides, as the reading tasks used in the pre-test are short and quite simple,
the reading strategies employed by the readers were not very varied, which could limit the
findings of the study.
As the present study only investigated the reading strategies used by the students of the
same English major at TBU, it would be useful if further research considers examining
reading strategies employed by students of different majors to see whether there is any
dissimilarity among those students' strategies.
In addition, it would be of greater value if further studies investigate the impacts of
reading strategy-based instruction on English learners' reading proficiency. Based on the
findings of the present study and others on reading strategy, researchers may conduct
instruction on metacognitive and cognitive reading strategies and determine whether such
explicit instruction would improve students' reading comprehension.
43
REFERENCES
Aebersold J,A & Field, L, M (1997). From Reader to Reading Teacher. CUP.
Ackert (1998). Concepts and Comments-An ESL Reader. CUP.
Anderson, N, J (1999). Exploring Second Language Reading: Issues and Strategies. Heinle &
Heinle Publisher.
Anderson, N, J (1999). Improving Reading Speed, English Teaching Form. 21, pp.2-4.
Anderson, J.R. (1985). Cognitive Psychology and Its Implication. (2nd edn). W.H. Freeman.
Barnet, M.A (1988). Reading Through Context: How Real and Perceived Strategy Use
Affects L2 Comprehension, Modern Language Journal. 72, pp. 150-160.
Block, E. (1986). The Comprehension Strategies of Second Language Readers, TESOL
Quarterly, 20, pp. 319-341.
1992. See How They Read: Comprehension Monitoring of L1 and L2 Readers, TESOL
Quarterly, 26, pp. 319-341.
Brantmeier C (2002). Second Language Reading Strategy Research at the Secondary and
University Levels: Variations, Disperities and Generalizability, The Reading Matrix, Vol.3,
pp. 1-14.
Brown, J.D. (1988). Understanding Research in Second Language Learning. CUP.
Brown, J.D & Rodgers T.S (2002). Doing Second Language Research. OUP.
Brown, H.D (1994). Principles of Language Learning and Teaching. Prentice Hall.
44
Carel, P, J.Devine and D. Eskey (eds). (1988). Interactive Approaches to Second Language
Reading. CUP.
Cohen, A (1998). Strategies in Learning and Using Second Language. Longman.
Ellis, R. (1994). The Study of Second Language Acquisition. OUP.
Hosenfield, C (1977). A Preliminary Investigation of the Reading Strategies of Successful and
Unsuccessful Second Language Learners, System, 5, pp. 11-123.
Jones et al. (1987). Strategic Teaching and Learning: Cognitive Instruction in the Content
Area. Alexandria, Association for Supervision and Curriculum Development.
Mc Donough, S.H. (1995). Strategy and Skill in Learning a Foreign Language. Edward
Arnold.
Nunan, D. (1990). Research Methods in Language Learning. CUP.
Nunan, D. (1991). Language Teaching Methodology. Prentice Hall International Ltd.
O'Malley, J.M & Chamot, A.U (1990). Learning Strategies in Second language Acquisition.
CUP.
Oxford, R.L. (1990). Language Learning Strategies: What Every Teacher Should Know,
Newbury House.
Rubin, J & Thompson, I. (1994). How To be a More Successful Language Learner. Heinle and
Heinle Publisher.
Rumelhart, D.E. (1977). Toward an Interactive Model of Reading, Attention and Performance
6, pp. 573-603.
45
Samuel, S and M.Kamil (1988). Models of the Reading Process, in Interactive Approaches to
Second Language Reading, pp. 22-34. CUP.
Sarig (1987). High-level Reading in the First and in the Foreign Language: Some Comparative
Process Data, in Joan devine, P.L. Carrel & D.E. Eskey (Eds), Research in Reading in English
as a Second Language, Washington, TESOL, pp. 102-120.
Stanovich, K, E (1980). Toward an Interactive-Compensatory Model of Individual Differences
in the Development of Reading Fluency, Reading Research Quarterly 16 (1), pp. 32-71.
Stern, H.H. (1975). What Can We learn From The Good Language Learner?. Canadian
Modern Language Review 31, pp. 285-295.
Tarone, E. (1981). Some Thoughts on The Notion of Communication Strategy, TESOL
Quarterly 15, pp. 285-295.
Wenden, A.L. (1985). Learner Strategies, TESOL Quarterly 19 (5), pp. 1-7.
Widdowson, H.G (1978). Teaching Language As Communication. OUP.
1983. Learning Purpose and Language Use. OUP.
46