chant 7 times: light is sown for the righteous, r©xª¨f xf ...yom kippur evening - the kol nidre...

6
YOM KIPPUR EVENING - THE KOL NIDRE SERVICE OR ZARUA Chant 7 times: © x¨f xF` wi ¦ v©l Or zaru‘a la-tzadik, .d¨ U a¥ l i ¥ lE ul'yishrei lev simh ah. Light is sown for the righteous, and joy for the upright of heart. [Psalm 97:11] THE BEIT DIN IS CONVENED Leader chants 3 times: ,l¨ d z©r «© C l©r§ e mFw¨ d z©r «© C l©r Al d’at ha-Makom v’al da’at ha-kahal ,d¨ H«© n l¤ W d¨ ai¦ Wi¦ aE d¨l§ r«© n l¤ W d¨ ai¦ Wi¦ A biyshivah shel ma’lah u-viyshiyvah shel matah .mi¦p¨ a£r¨ d m¦r l¥ l oi ¦ xi¦ n Ep«¨ ` anu matirin l’hitpaleil im ha-avaryanim. With the knowledge of the Omnipresent One and the knowledge of our community, by consent of the supernal court and the earthly court, we are permitted to pray together despite our imperfections. KOL NIDREI The leader chants 3 times, each time louder than before; while the congregation may chant in an undertone. c¦p l¨ M Kol nidrei ,i¥ e i ¥ e ve-esarei, v’h aramei ,i¥ iEP¦ e i¥ pFw§ e v’konamei, v’khinuyei ,zFrEa§ WE i¥ qEP¦ e v’kinusei, u-sh’vuot ,`¨ r«© cE `¨ x «© c§p ¦ C dindarna u-d’ishtaba’na x«© e `¨ n «¥ cE u-d’ah areimna v’diasarna p«¨ t©p l©r al nafshtana f mi ¦ M mFI¦ n mi-Yom Kippuim zeh mi ¦ M mFi c©r ad Yom Kippurim ,d¨ aFh§ l Epi«¥ l¨r `¨ d haba aleinu l’tovah .oFd§ a `¨ h «© ` oFd§ M kulhon ih aratna v’hon ,o ¨ W oFd§i oFd§ M kulhon y’hon sharan ,oi¦ zi¦ W oi¦ wi¦ W sh’vikin sh’vitin ,oi¦ nE oi¦ A b’teilin u-m’vutalin .oi¦ w `¨l§ e oi ¦ xi ¦ W `¨l la sh’ririn v’la kayamin ,i ¥ c¦p `¨l `¨ p «¨ c¦p nidarna la nidrei ,i ¥ ` `¨l `¨ p «¨ e ve-esarana la esarei p«¨ z¨rEa § WE u-sh’vu’atana .zFrEa§ W `¨l u-sh’vu’atana la sh’vu’ot. Concerning all vows, oaths, covenants, promises of abstinence and all manner of bindings of soul with which I may limit, constrain and confine myself, from this Yom Kippur until the next Yom Kippur (may that day come upon us all for the good!) from all of them, we now request release: Let their burden be dissolved, and lifted off and cancelled and made null and void, bearing no force and no reality. These vows shall not be binding vows, those prohibitions not be binding prohibitions, those oaths shall not be binding oaths. B 1 KOL NIDREI idpecd`i æedi

Upload: others

Post on 23-May-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Chant 7 times: Light is sown for the righteous, r©xª¨f xF ...YOM KIPPUR EVENING - THE KOL NIDRE SERVICE OR ZARUA Chant 7 times: Or zaru‘a la-tzadik, wic¦©v©l r©xª¨f xF`

YOM KIPPUR EVENING - THE KOL NIDRE SERVICE

OR ZARUA Chant 7 times:

©r ªxf xF` wi ¦c©v©l Or zaru‘a la-tzadik,

.dg§n¦U a¥l i ¥x§W¦i§lEul'yishrei lev simhah.

Light is sown for the righteous, and joy for the upright of heart.

[Psalm 97:11]

THE BEIT DIN IS CONVENED Leader chants 3 times: ,ldT©d z©r «©C l©r§e mFwO©d z©r «©C l©r Al d’at ha-Makom v’al da’at ha-kahal ,dH«©n l¤W dai¦Wi¦aE dl§r«©n l¤W dai¦Wi¦A biyshivah shel ma’lah u-viyshiyvah shel matah .mi¦pi §x©a£rd m¦r l¥N©R §z¦d§l oi ¦xi¦Y©n Ep« anu matirin l’hitpaleil im ha-avaryanim.

With the knowledge of the Omnipresent One and the knowledge of our community,by consent of the supernal court and the earthly court,

we are permitted to pray together despite our imperfections.

KOL NIDREI The leader chants 3 times, each time louder than before; while the congregation may chant in an undertone.

i ¥x §c¦p lM Kol nidrei ,i¥nx£g©e i ¥xq¡¤e ve-esarei, v’haramei ,i¥iEP¦k§e i¥npFw§e v’konamei, v’khinuyei ,zFrEa§WE i¥qEP¦w§e v’kinusei, u-sh’vuot ,`p§r«©A©Y§W¦ §cE `p §x «©c§p ¦C dindarna u-d’ishtaba’na `p §x«©q£ ¦c§e `p §n «¥x£g© §cE u-d’ahareimna v’diasarna `p«zW§t©p l©r al nafshtana d¤f mi ¦xªR¦M mFI¦n mi-Yom Kippuim zeh mi ¦xªR¦M mFi c©r ad Yom Kippurim ,daFh§l Epi«¥lr `A©dhaba aleinu l’tovah .oFd§a `p§h «©x£g¦ oFd§NªM kulhon iharatna v’hon ,oxW oFd§i oFd§lªM kulhon y’hon sharan ,oi ¦zi¦a§W oi¦wi¦a§Wsh’vikin sh’vitin ,oi¦lHªa§nE oi¦l¥h§A b’teilin u-m’vutalin .oi¦nI©w `l§e oi ¦xi ¦x§W `l la sh’ririn v’la kayamin ,i ¥x §c¦p `l `p «x §c¦pnidarna la nidrei ,i ¥xq¡ `l `p «xq¡¤e ve-esarana la esarei `p«zrEa §WE u-sh’vu’atana .zFrEa§W `l u-sh’vu’atana la sh’vu’ot.

Concerning all vows, oaths,covenants, promises ofabstinence and all manner ofbindings of soul with which Imay limit, constrain and confinemyself, from this Yom Kippuruntil the next Yom Kippur (maythat day come upon us all forthe good!) from all of them, wenow request release: Let theirburden be dissolved, and liftedoff and cancelled and made nulland void, bearing no force andno reality. These vows shall notbe binding vows, thoseprohibitions not be bindingprohibitions, those oaths shallnot be binding oaths.

B 1 KOL NIDREI idpecd`i æedi

Page 2: Chant 7 times: Light is sown for the righteous, r©xª¨f xF ...YOM KIPPUR EVENING - THE KOL NIDRE SERVICE OR ZARUA Chant 7 times: Or zaru‘a la-tzadik, wic¦©v©l r©xª¨f xF`

FORGIVENESS

First the leader then the congregation - 3 times:

l¥ x §U¦i i¥p§A z ©c£r lk§l g©l§q¦p§ev’nislah l’khol adat b’nei Yisrael ,mkFz§A xB©d x¥B©l§e v’lageir ha-gar b’tokham .dbb §W¦A mrd lk§l i¦M ki l’khol ha-am bi-sh’gagah.

Grant forgiveness to all the people of Israel and to the peoples who liveamidst us, for all the people make mistakes. [Numbers 15:26]

Leader: ,L ¤C§q©g l ¤c «Ÿb§M d¤G©d mrd oF£r©l `p g©l§qS’lah na la’avon ha-am ha-zeh k’godel hasdekha d¤G©d mrl dz`«Up x¤W£ ©k§e v’kha-asher nasatah la’am ha-zeh :x©n¡¤p mW§e .dP«¥d c©r§e m¦i «©x§v¦O¦n mi-Mitzrayim v’ad heinah. V’sham ne-emar:

Please forgive the offences of this people as the abundance of your lovingkindness demands, just as you carried this people from the time of Egypt until now [Numbers 14:19].

And there it is written:

Congregation repeats three times: .L «¤xa §c¦M i¦Y§g«©lq dFd§i x¤n Ÿ«I©eVa-yomer Adonai salahti ki-d’varekha

And God said “I have pardoned, as you have asked” [Numbers 14:20]

SHEHEHEYANUChant together (especially if you have not said sheheheyanu at candle lighting).

Epi«¥dŸl¡ ,dedi dY© KExA Ep«i¡g¤d¤W ,mlFrd K¤l«¤n.d¤G©d o©n§G©l Ep«ri¦B¦d§e Ep«n§I¦w§e

Barukh Ata Adonai,Eloheynu Melekh Ha-olam,she’he’heyanu, v’kiymanu,

v’higiy’anu la-z’man hazeh.

Blessed are You, O Holy One,all pervading Spirit of the

Universe, Who has given us lifeand sustained us and brought us

to this moment.

HASHIVEYNU

,daE «Wp§e Li «¤l ¥ dedi Ep«¥ai ¦W£d Hashiveinu Adonai eileykha v’nashuvah

.m ¤c «¤w§M Epi «¥ni W ¥C©ghadeish yameinu k’kedem. Help us return to You O Lord; then truly we shall return.

Renew our days as of old [Lamentations 5:21].

idpecd`i æedi KOL NIDREI B 2

Page 3: Chant 7 times: Light is sown for the righteous, r©xª¨f xF ...YOM KIPPUR EVENING - THE KOL NIDRE SERVICE OR ZARUA Chant 7 times: Or zaru‘a la-tzadik, wic¦©v©l r©xª¨f xF`

WHEN THE HOLYDAY OCCURS ON SHABBAT

KABBALAT SHABBAT - RECEIVING THE SABBATH zA©yŸ z©lA©w MIZMOR L’DAVID [Psalm 29]

Mizmor l’David c¦ec§l xFn§f¦n havu ladonai b’nei eilim mi¦l¥ i¥p§A dedi©l Ead

Havu ladonai kavod va’oz. .fŸre cFaM dedi©l Ead Havu Ladonai k’vod sh’mo ,Fn §W cFa§M dedi©l Ead

hishtahavu Ladonai b’hadrat kodesh. .W ¤c «Ÿw z ©x §c©d§A dedi©l Ee£g©Y§W¦d Kol Adonai al hamayim m¦i«O©d l©r dedi lFw

Eil ha-kavod hir’im, Adonai al mayim rabim. mi¦A ©x m¦i«©n l©r dedi ,mi¦r §x¦d cFaM©d l¥ kol Adonai ba’koah, kol Adonai behadar .xcd¤A dedi lFw ,©g «ŸM©A dedi lFw

Kol Adonai shoveir arazim mi¦fx£ x¥aŸW dedi lFw va-y’shabeir Adonai et arzei ha-L’vanon. .oFpa§N©d i¥f §x© z¤ dedi x¥A©W§i©e

Va-yarkideim k’mo eigel ,l¤b«¥r Fn§M m ¥ci¦w §x©I©e L’vanon v’Siryon k’mo ven r’eimim. .mi¦n¥ §x o¤a Fn§M oFi §x¦U§e oFpa§l

Kol Adonai hotzeiv lahavot eish. .W¥ zFa£d©l a¥vŸg dedi lFw Kol Adonai yahil midbar, ,xA §c¦n li¦gi dedi lFw

yahil Adonai midbar kadeish. .W ¥cw x©A §c¦n dedi li¦gi Kol Adonai y’holeil ayalot vayehesof y’arot. ,zFxr§i sŸU¡g¤I©e zFlI© l¥lFg§i dedi lFw

u-v’heykhalo kulo omeir kavod. .cFaM x¥nŸ FNªM Flki¥d§aE Adonai lamabul yashav ,aWi lEA©O©l dedi

va-yeishev Adonai melekh l’olam. .mlFr§l K¤l«¤n dedi a¤W«¥I©e Adonai oz l’amo yitein, ,o ¥Y¦i FO©r§l fŸr dedi

Adonai yevareikh et amo va-shalom. .mFlX©a FO©r z¤ K ¥xa§i dedi

A psalm of David. To dedi belongs the glory and the power! The voice of dedi thunders over the waters, full of might.

The voice of dedi shatters the cedars of Lebanon, making mountains leap like calves and rams. The voice of dedi carves out flames of fire.

The desert trembles, oak trees dance and the forests are stripped bare! In the Temple, everything proclaims G!d’s presence.

dedi ruled over the flood and will rule forever. May dedi give us strength and bless us with peace.

[translation adapted from R. Marcia Prager]

C 1 KABBALAT SHABBAT idpecd`i æedi

Page 4: Chant 7 times: Light is sown for the righteous, r©xª¨f xF ...YOM KIPPUR EVENING - THE KOL NIDRE SERVICE OR ZARUA Chant 7 times: Or zaru‘a la-tzadik, wic¦©v©l r©xª¨f xF`

ANA B’KHOAH

.dxEx§v xi¦Y©Y L§pi¦n§i z©N ªC§B ©gŸk§A `P¨ Ana b’khoah g’dulat y’minhkha tatir tz’rura

.`xFp Ep «¥x£d©h Ep¥a§B©U L§O©r z©P ¦x l¥A©T Kabeil rinat amkha sagveinu tahareinu Nora

.m ¥x§nW z©aa§M L §cEg¦i i¥y §xFC xFA¦b `p Na gibor, dorshei y’hud’kha k’vavat shomreim

L §zw §c¦v m¥n£g ©x m ¥x£d©h m¥k §xABarkheim tahareim rahameim tzidkatkha

.m¥l§nB ci¦nY tamid gomleim

.L«¤zc£r l¥d©p L§aEh aFx§A yFcw oi¦q£g Hasin kadosh b’rov tuv’kha naheil adateikha

.L«¤zW ªc§w i ¥x§kFf d¥p§R L§n©r§l d¤¥B ci¦gi Yahid gei-eh, l’amkha p’nei, zokhrei k'dushatekha

Ep«¥zw£r©v r©n§yE l¥A©w Ep«¥zr§e©y Shavateinu kabeil u-sh’ma za’akateinu

.zFnªl£r©Y ©r ¥cFi yodei’a ta’alumot

.c¤re mlFr§l FzEk§l©n cFa§M m¥W KExA Barukh shem k’vod malkhuto l’olam va’edSource of mercy! With loving strength, untie our tangles.Your chanting folk raise high, make pure, accept our song.Like Your own eye, please keep us safe,

who seek union with You.Cleanse and bless us, infuse us ever with loving care.Gracious Source, O Holy Power! Do guide Your folk.Sublime and Holy One, do turn to us, of holy chant.Receive our prayer, do hear our cry, Who secrets knows.Through time and space, Your glory shines,

Majestic One![singable translation by Rabbi Zalman Schachter-Shalomi]

L’KHA DODI - WELCOMING THE SABBATH BRIDE [poetic translation from My People’s Prayer Book]

i ¦cFc dk §l.dl§A©w§p zA©W i¥p§R ,dN©M z` ©x§w¦l L'kha dodi, likrat kallah, p'nei Shabbat n'kab’lah

Go forth my love to meet the bride, Shabbat’s reception has arrived!

,cg¤ xEA ¦c§A xFkf§e xFnW Shamor v’zahor b’dibur ehad, ,cgªi§O©d l¥ Ep«ri¦n §y¦d hishmiy’anu El ha’m’yuhad, ,cg¤ Fn §WE cg¤ dedi Adonai ehad u’sh’mo ehad, .dN¦d§z¦l§e z ¤x«¤ §t¦z§lE m¥W§l l’sheim u-l’tiferet v’lit’hilah.

Observe! and remember! - two words as one, proclaimed by the Only, forgotten by none.Adonai is One. His name is One - praised and renowned and glorified.

idpecd`i æedi KABBALAT SHABBAT C 2

Page 5: Chant 7 times: Light is sown for the righteous, r©xª¨f xF ...YOM KIPPUR EVENING - THE KOL NIDRE SERVICE OR ZARUA Chant 7 times: Or zaru‘a la-tzadik, wic¦©v©l r©xª¨f xF`

i ¦cFc dk §l.dl§A©w§p zA©W i¥p§R ,dN©M z` ©x§w¦l L'kha dodi, likrat kallah, p'nei Shabbat n'kab’lah

Go forth my love to meet the bride, Shabbat’s reception has arrived!

,dk§l¥p§e Ek§l zA©W z` ©x§w¦l Likrat Shabbat l’khu v’neilkha, ,dkx§A©d xFw§n `i¦d i¦Mki hi m’kor ha’b’rakhah ,dkEq§p m ¤c «¤T¦n W Ÿx¥n Mei-rosh mi-kedem n’sukhah,.dN¦g §Y daW£g©n§A d¤U£r©n sFq sof ma’a’seh b’mahshavah t’hilah.

To meet Shabbat, come let us go, for she is the source from which blessings flow.From creation’s beginning a royal veiled glow, the last thought created, the first sanctified.

i ¦cFc dk §l.dl§A©w§p zA©W i¥p§R ,dN©M z` ©x§w¦l L'kha dodi, likrat kallah, p'nei Shabbat n'kab’lah

Go forth my love to meet the bride, Shabbat’s reception has arrived!

,i¦vi «¦x£r©Y dedi z¤§e ,i¦vF «x§t¦Y l Ÿn §UE oi¦ni Yamin u-smol tifrotzi, v’et Adonai ta’ariytzi, .dli«¦bp§e dg§n §U¦p§e ,i¦v §x©R o¤A Wi¦ c©i l©r Al yad ish ben partzi, v’nis’m’hah v’nagilah.

Spread out to the left and the right, proclaiming the Holy One’s might.We’ll revel in our delight, through Peretz’ son magnified.

i ¦cFc dk §l.dl§A©w§p zA©W i¥p§R ,dN©M z` ©x§w¦lL'kha dodi, likrat kallah, p'nei Shabbat n'kab’lah

Go forth my love to meet the bride, Shabbat’s reception has arrived!

(Rise, face the open door, bow at “bo-i”) ,Dl§r©A z ¤x«¤h£r mFlW§a i¦ F «ABo-i v’shalom a’teret ba’a’lah, ,dl¢dv§aE dg§n¦U§A m©B gam b’simhah u-v’tzoholah ,dNªb§q m©r i¥pEn¡ KFY Tokh emunei am s’gulah, .dN©k i¦ F «A ,dN©k i¦ F «A bo-i Khallah, bo-i khallah!

Come forth in peace, her husband’s pride, joyful, happy, gratified.Into the midst of the faithful tribe, come forth O bride, come forth O bride!

i ¦cFc dk §l.dl§A©w§p zA©W i¥p§R ,dN©M z` ©x§w¦l L'kha dodi, likrat kallah, p'nei Shabbat n'kab’lah

Go forth my love to meet the bride, Shabbat’s reception has arrived!

C 3 KABBALAT SHABBAT idpecd`i æedi

Page 6: Chant 7 times: Light is sown for the righteous, r©xª¨f xF ...YOM KIPPUR EVENING - THE KOL NIDRE SERVICE OR ZARUA Chant 7 times: Or zaru‘a la-tzadik, wic¦©v©l r©xª¨f xF`

MIZMOR SHIR L’YOM HA-SHABBAT - SING A SONG FOR SHABBAT! [Psalm 92]

.zA ©X©d mFi§l xi ¦W xFn§f¦nMizmor shir l’yom ha-Shabbat. ,dedi©l zFcŸd§l aFh Tov l’hodot La’Adonai, .oFi§l¤r L§n ¦W§l x¥O©f§lE U’l’zameir l’shimkha Elyon. ,L «¤C§q©g x¤w «ŸA©A ci¦B©d§l L’hagid ba-boker hasdekha, .zFli¥N©A L§zpEn¡¤e Ve’emunatkha ba-leylot.

Let’s sing a song of Shabbat.How good it is offer praisesto Divinity and to chant toYour Name, O Exalted One,telling of Your loving gracein the morning and Yourfaithfulness at night.

:xFP¦k§A oFiB¦d i¥l£r l¤ap i¥l£r©e xFUr i¥l£r L«¤l¢rt§A dedi i¦p«©Y§g©O¦U i¦M

:o¥P ©x£ Li «¤ci i¥U£r©n§A

Upon an instrument of ten strings, and upon theharp, to the melody of the lyre. For You, YHVH,

gladden me through Your work; I will sing about the works of Your hands.

dedi Li «¤U£r©n El §cB d©nMa gadlu ma’aseykha Yah :Li«¤zŸa §W§g©n Ew§nr cŸ §n m’od amku mahsh’voteykha.

O Magnificent One, how greatare Your works and how deepare Your thoughts!

z¤ oi¦ai Ÿl li¦q§kE rc¥i Ÿl x©r«©A Wi¦Evi«¦vI©e a¤U«¥r Fn§M mi¦rW §x ©g «Ÿx§t¦A :z ŸfdY© §e :c©r i ¥c£r mc§nX¦d§l o¤e« i¥l£r «ŸR lMdedi Li«¤a§iŸ d¥P¦d i¦M :dedi mlŸr§l mFxni¥l£r «ŸR lM Ec §xR §z¦i Ec«¥a Ÿi Li«¤a§iŸ d¥P¦d i¦Mo¤n«¤W§A i¦zŸN©A i¦p §x©w mi¥ §x¦M m ¤x«Y©e :o¤e« i©lr mi¦nT ixEW§A i¦pi¥r h¥A©Y©e :op£r ©x

:ip§f¨ dp§r«©n §W¦Y mi¦r ¥x§n

An unthinking person does not know; nor can thenaive one understand this. When the impious sprout

like grass, and when all who foment negativityflourish; it is that they shall be destroyed forever; butyou, YHVH, are most high forevermore. For, behold,Your enemies, O Adonai, behold, Your enemies will

perish; all who bring about evil shall be scattered.You will raise up my horn like the horn of a wild ox;

I will be anointed with fresh oil. My eyes and earswill witness the downfall of those who oppose me

and rise up against me.

gx§t¦i xnY©M wi ¦C©v Tzadik ka-tamar yifrah :d¤B §U¦i oFpa§N©A f ¤x«¤ §M k’erez balvanon yisgeh. dedi zi¥a§A mi¦lEz §W Sh’tulim b’veit Adonai :Egi «¦x§t©i Epi«¥dŸl¡ zFx§v©g§A b’hatzrot Eloheinu yafrihu. dai ¥U§A oEaEp§i cFr Od y’nuvun b’seiva :Ei §d¦i mi¦P©p£r ©x§e mi¦p ¥W §C d’sheinim v’ra’a’nanim yihyu. ,dedi xWi i¦M ci¦B©d§l l’hagid ki yashar Adonai,

FA dz«l§e©r Ÿl§e i ¦xEv . tzuri v’lo avlatah bo.

The righteous will flower likea palm tree, like the cedars ofLebanon. Planted in the houseof the Holy One, they blossom in the Eternal’s courtyards. In old age they will still befruitful, vigorous and fresh,continuing to to declareDivinity’s uprightness, MyRock who has no injustice.

idpecd`i æedi KABBALAT SHABBAT C 4