ceramic world review russia 2016

76
ISSN 1121-0796 R eview технология новости рынок C eramiC W orld Русское издание Batimat Russia 2016

Upload: tile-edizioni

Post on 26-Jul-2016

299 views

Category:

Documents


11 download

DESCRIPTION

Batimat Russia 2016

TRANSCRIPT

Page 1: Ceramic World Review Russia 2016

ISSN 1121-0796

Reviewтехнология

новостирынок

CeramiCWorldРусское издание

Batimat Russia 2016

Page 2: Ceramic World Review Russia 2016

www.sitibt.com

Page 3: Ceramic World Review Russia 2016

www.lb-technology.com

DRY COLOURING AND PRESS FEEDING SYSTEM

FREESTILE simpl i f ies and

reduces the product ion

l a y o u t s a n d i n c r e a s e s

eff ic iency, f lex ib i l i ty and

c o l o u r v a r i a b i l i t y i n t h e

production of porcelain tile.

YOURTILE

Page 4: Ceramic World Review Russia 2016

www.lb-technology.com

DRY COLOURING AND PRESS FEEDING SYSTEM

FREESTILE simpl i f ies and

reduces the product ion

l a y o u t s a n d i n c r e a s e s

eff ic iency, f lex ib i l i ty and

c o l o u r v a r i a b i l i t y i n t h e

production of porcelain tile.

YOURTILE

IDEAS TECHNOLOGY RESOURCES HISTORY THE ESSENCE OF LEADERSHIP

www.bmr.it

STILE, PRECISIONE E AFFIDABILITÀNEL RIFLESSO DELLE TUE CREAZIONI.

Tecnologie industriali BMR per levigare, squadrare e lucidare superfici in ceramica.

BMR industrial technologies for polishing, squaring and shining any ceramic’s surfaces.

Style, precision and reliability in the reflection of your creations.

Page 5: Ceramic World Review Russia 2016

CWR Русское издание 2016 3

contents

Cover picture by: Giancarlo Pradelli

Year 26, Русское издание Supplement to no.115January/March 2016Bimonthly review

7 Редакционная статья Встретимся на выставке Batimat Russia! Paola Giacomini

8 новоcти

20 события Efi Cretaprint, Vidres, Vernis и Bouquet Ceramic завоевали награды Alfa de Oro 22 Экономика Рынок строительства в России испытывает трудности Sabino Menduni

28 интеРвью Кировская керамика, длинная история успеха Marco Fiori

32 Настоящее искусство «полной оцифровки» от System Rita Cagnoli

34 Новые этапы эволюции в оцифровывании керамического процесса Alessandro Ferrari

36 Continua+ для декорирования больших форматов Dante Biserni 38 Colorobbia Digital Space: Шаг вперед в направлении керамики будущего Angelo Onorato

40 Цифровая печать по требованию: все только необходимое Vincenzo Palumbo, Angelo Montalti

42 Керамика: стратегическое направление для компании Durst и его текущее состояние Norbert von Aufschnaiter

44 Искусство - чтобы творить, техника - чтобы производить Antonio Maccari

46 Преимущества EFI Ecosystem для керамической отрасли Natalia Martinez

48 технология Развитие материалов высокой энергетической эффективности Vidres

50 Декорирование методом третьего обжига в России Cristiano Grechi

52 ПРодукция

21 сПисок Рекламодателей

Focus on digital glazing & decoration -

Содержание

В ЦЕНТРЕ ВНИМАНИЯ – ЦИФРОВОЕ ДЕКОРИРОВАНИЕ

Page 6: Ceramic World Review Russia 2016

Version 2.0Online

Optimised for MOBILE devices

NEW graphic designMORE contents

NEW features

www.CeramicWorldWeb.it

P nuovo CWW 2016 ENG 1/2.indd 1 07/03/16 12:39

Publisher / Editore:

Administration and Editorial OfficeAmministrazione e Redazione

TILE EDIZIONI S.r.l. Via Fossa Buracchione, 84

41126 Baggiovara (MO) - ItalyTel. +39 059 512103Fax +39 059 512157

[email protected]

Iscritto al registro delle imprese di Modena C.F./P.IVA IT02778050365Capitale Sociale: € 51.400,00R.E.A. 329775Iscrizione ROC n. 9673 Periodico bimestrale registratopresso il Tribunale di Reggio Emilia al n. 803 in data 26/07/91

• Editor / Direttore responsabile: Paola Giacomini [email protected]

• Editorial Board / Comitato Editoriale: Simona Armichiari, Claudio Avanzi,

Luca Baraldi, Chiara Bruzzichelli, Cristian Cassani, Paolo Gambuli,

Erminio Guiducci, Luigi Montermini, Fabrizio Raponi, Fabio Schianchi

• Advertising / Pubblicità:

TILE EDIZIONI Tel. +39 059 512103 Fax +39 059 512157

• Paola Giacomini mobile +39 335 1864257 [email protected]• Marco Calliari mobile +39 347 4921000 [email protected]• Elisa Verzelloni mobile +39 338 5361966 [email protected]

• Translation / Traduzioni:

Elena Sourova

• Subscriptions / Abbonamenti: www.tiledizioni.it/subscription• Each copy / una copia € 4• Annual subscription (5 issues) Abbonamento annuale (5 numeri) Italy: € 50; International: €70;Special tariffs for group subscriptionsare available on request.Tariffe speciali per abbonamenticollettivi sono disponibili su richiesta.

Spedizione in a.p. art. 1 comma 1 DL 353/2003 DCB MODENA

L’IVA sugli abbonamenti, nonchésulla vendita dei fascicoli separati, èassolta dall’Editore ai sensi dell’art.74 primo comma lettera C del DPR26.10.72 N. 633 e successive modifi-cazioni e integrazioni.

• Graphic Layout / Progetto Grafico Sara Falsetti - [email protected]

• Printer / Stampa Baselito S.r.l. Via Ginzburg, 11 (palazzina 4A) 41123 Modena• Photolits / Typesetting Fotolito/Fotocomposizione Vaccari Zincografica S.r.l. Via Salgari, 61 41123 Modena

Tile edizioni also publishes:

promoTed by

Entire contents copyright Tile Edizioni. All rights reserved. Opinions expressed by writers are not necessarly those held by the publisher who is not held responsible. Editorial material, manuscripts, photographs, transparencies and artwork will not be returned. Tutti i diritti di riproduzione e traduzione degli articoli pubblicati sono riservati. È vietata la riproduzione anche parziale senza l’autorizzazione dell’Editore. Manoscritti, disegni, fotografie e altro materiale inviato in redazione, anche se non pubblicati, non verranno restituiti. La Direzione non assume responsabilità per le opinioni espresse dagli autori dei testi redazionali e pubblicitari.

TILE EDIZIONI S.r.l., in conformità al “Testo unico sulla privacy”, garantisce la riservatezza dei dati usati per gli abbonamenti e per gli scopi tipici della stampa specializzata e la possibilità di modificarli o cancellarli (art. 7 del D.L. 196/2003) a mezzo richiesta scritta.

daTe of going To press / chiuso in redazione il: 29/02/2016

ADVE

RTIS

ING

Page 7: Ceramic World Review Russia 2016

CAMPAGNE COLOROBBIA COMPLETE_2016_TR.indd 5 19/02/16 15:44

Page 8: Ceramic World Review Russia 2016

Creadigit is inspiration.The best technological performances meet design and colourfor innovative surfaces without compromise.

system-group.it I N N O V A T I O N V A L L E Y

There is a placewhere plansand dreamscome togetherto create incrediblyinnovative solutions.

System Ceramics A.s. Creadigit A4 EN.indd 1 21/01/16 15:50

Page 9: Ceramic World Review Russia 2016

CWR Русское издание 2016 7

Paola Giacomini, Editor - [email protected]

editorial

Follow us also on Social. Daily updates! Search “Ceramic World Web” and “Tile Edizioni”

Вновь на пороге ежегодная встреча на выставке Batimat Russia, и, как обычно, мы предлагаем нашим русскоязычным читателям специальный выпуск Ceramic World Review, посвященный российской керамической промышленности.

Несмотря на резкое снижение роста национальной экономики (-3,8%, ВВП 2015) и последующее логическое падение в течение двух лет роста строительства (-7% реальное изменение в годовом исчислении согласно данным Росстата), производство керамической плитки в 2015 году продолжало расти. Местное производство керамической плитки росло до ноября на уровне 3,2%, а итоговый рост на 31/12/2015 составил +2,2%, что эквивалентно 170,4 млн.кв.м. (таб. 3). Определяющим в достижении финального положительного результата стал сегмент облицовочной плитки, производство которой выросло с 70,8 млн.кв.м. в 2014 до 75,1 млн.кв.м. в 2015 (+6%), в то время как производство напольной плитки слегка снизилось (-0,6%) до 95,3 млн.кв.м.Растет также и российский экспорт, оцениваемый примерно на уровне 22 млн.кв.м. В результате снижения темпов роста строительства снизилось и национальное потребление, оцененное примерно в 11%, дойдя до 195 млн.кв.м. Наибольшее

негативное влияние снижения спроса на местном рынке ощутил сектор импортных материалов, который принял на себя основной удар торможения: в конце 2015 импорт плитки не превысил 47 млн.кв.м. (-35,6% по сравнению со значениями импорта в 2014), и, за исключением Белоруссии, где смогли удержать падение. во всех остальных странах-экспортерах были отмечены снижения объемов в пределах от 30 до 60%.

Тем не менее, на фоне общего спада строительной активности сектор нового жилищного строительства в 2015 отметил положительную тенденцию благодаря хорошей динамике первого семестра (+15,5% возведенных площадей), за которым, однако, последовало резкое падение. Обновленные на ноябрь 2015 года данные Росстата показывают рост, накопленный за 11 месяцев в размере 8,1% в области возведенного жилья (почти 900 000) и увеличение на 3,4% завершенных площадей (66,6 млн.кв.м.). Речь идет о росте, который значительно ниже зарегистрированных показателей 2014 года, когда был отмечен рекорд роста в пределах от 10 до 21% как в плане площадей, так и в плане построенных домов.

Согласно прогнозам Мирового Банка в 2016 году продолжится сокращение российской экономики (-0,6%), однако в 2017 году начнется этап роста (+1,5%). 5

Встретимся на выставке Batimat Russia!

Page 10: Ceramic World Review Russia 2016

CWR Русское издание 20168

world news

ше, чем 2014 (который уже в свою очередь пока-зал рост в 7% относитель-но 2013).Рекордные значения отме-чены и в экспорте (76,6% от всего объема продаж), который достиг 1570 млн. Евро, увеличившись на 12,6%. Продолжается возрождение и итальян-ского рынка: после отлич-ных результатов, достиг-нутых в 2014 году (+28,2% по сравнению с 2013), продажи оборудования на итальянские предприятия по производству керами-ки выросли еще на 8,5%, увеличив объем продаж до 480 млн. Евро. В этом случае решающим поло-жительным фактором стали налоговые льготы на покупку средств произ-водства, и согласно Указу президента республи-

ОбОрудОвание для керамическОй прОмышленнОсти: Объем прОдаж превысил два миллиарда еврО

Несмотря на сложности, с которыми пришлось столкнуться клиентам в некоторых секторах (строительная керамика и санфаянс) и на некото-рых рынках (как Россия, Бразилия и Китай), ита-льянская отрасль по про-изводству оборудования для керамической про-мышленности закрыла 2015 год с оборотом, зна-чение которого впервые пробило стену в два млрд. Евро. Согласно предвари-тельным оценкам Центра Исследований Acimac объем продаж в секторе достиг значения в 2050 млн. Евро, на 11,7% боль-

нОвые инвестиции в пОльскую кОмпанию Cerrad

Польская компания Cerrad, принадлежащая Каролине и Александеру Жнуровски, открыла в сентябре новейший про-мышленный комплекс в г. Стараховице по производ-ству крупноформатной напольной плитки из кера-могранита. Строительные работы начались в дека-бре 2014 на полностью неподготовленной с точки зрения инфраструктуры стройплощадке, и всего за 9 месяцев был построен и запущен на полную мощ-ность новый производ-ственный цех. Это было достигнуто благодаря про-фессиональному менед-жменту Cerrad и отличной системе координирова-ния с сервисной службой

Sacmi, технологического партнера данной опера-ции. Производительность линии превышает 14 000 кв.м в день.Установка помола и ато-мизации, выполненная Sacmi, стала одной из самых крупных в Польше, она оснащена тремя турбоизмельчителями TFP120, одной модуль-ной мельницей MMC111 и системой ATM110. На установке можно перера-батывать как местное так и импортируемое сырье, которое специально раз-рабатывается в иссле-довательском центре Sacmi вместе с техноло-гами Cerrad. Прессование выполняют два прес-са PH6500, оснащенные CRS (быстрая смена пресс-формы), за которы-ми следуют горизонталь-ные сушильные установки

ECP285. Обжиг выполня-ется в печи EKO, лучшей в ассортименте Sacmi Forni, которая гарантирует низ-кое потребление, макси-мальное качество, мини-мальное негативное влия-ние на окружающую среду и легкость в регулировке. С загрузочным жерлом с 2950 мм и длиной более 140 метров эта обжиговая печь для керамики станет самой крупной в Польше.Последние инвестиции

утвердили компанию Cerrad на лидирующих позициях в керамической отрасли, которые были достигнуты всего за три года после последних модернизаций, то есть, после реализации уста-новки по производству прессованного клинкера, которая в свою очерель также является одной из самых автоматизирован-ных, производительных и гибких установок.

ки этот льготные режим, который предусматривает супер-амортизацию при-обретенного оборудова-ния в 140%, будет сохра-нен и в 2016 году.Тем не менее, прогно-зы на 2016, остаются сдержанными. “После периода двухлетнего роста – заявил Фабио Тароцци, Президент Ассоциации Acimac - мы как правило наблюдаем есте-ственный техниче-ский отскок в инве-стициях в средства производства, что естественно приводит к легкому снижению оборотов. Кроме того, в 2016 пройдет наша выставка Tecnargilla, самая крупная витри-на для наших компа-ний, где мы предста-

вим анонс последних тех-нологических инноваций. Поэтому этот год будет чрезвычайно важным для наших научно-исследова-тельских отделов и для общего имиджа сектора в целом, и мы уверены, что не обманем ожидания мировых клиентов”.

Page 11: Ceramic World Review Russia 2016
Page 12: Ceramic World Review Russia 2016

CWR Русское издание 201610

world news

производства крупнофор-матной плитки, а также внедрением системы циф-ровой печати Creadigit , которая уже стала утверж-денным стандартом во всем мире: с момента появления на рынке за 30 месяцев было продано уже 600 принтеров, 80 из которых было продано в Китай только в 2015, «как доказательство того, что качество процесса и услуг востребовано (и оплачива-ется) даже на фоне зна-чительной разницы в цене (около 40%) по сравнению с принтерами, изготовлен-ными в Китае», - как под-черкнул Франко Стефани по случаю представления новых важных новинок, которые будут объявлены в 2016 году.Отличные результаты были достигнуты также и в области автоматизации керамического производ-ства, в которой Gruppo System является мировым флагманом: в 2015 самы-ми динамичными рынка-ми стали рынки Италии, Бразилии, Испании, Мексики, Китая, Египта. В 2016 будут работать также центр сервисного обслуживания в Теннесси (США) и новое предста-

Gruppo SyStem: кОнсОлидирОванный успех, превысивший 440 миллиОнОв еврО

Не снижает ритмов дви-жение компании Gruppo System: после роста обо-ротов на 20% в 2014, она планирует закрыть 2015 с консолидированным объе-мом продаж в пределах от 440 до 460 млн. Евро, что составляет допол-нительные 15% роста, а в 2016 году планирует достичь планки в 530 млн. Евро. Это заявление сде-лали Президент группы Франко Стефани и гене-ральный директор Луиджи Панцетти на пресс-конфе-ренции по итогам года. Для достижения такого результата холдинга, кото-рый насчитывает 35 ком-паний в 25 странах и 1730 работников, работали все подразделения группы, а также большое влияние оказали постоянные инве-стиции в исследования и разработки, которые еже-годно составляют 5% от общего оборота.Успех System Ceramics обусловлен прежде всего отличным продвижением революционного процесса Lamina с прессом GEA для

нОвая линия Обжига B&t White в рОссии

В последние месяцы 2015 B&T White, подраз-деление компании Siti B&T Group, работающее в секторе производства санфаянса, упрочило сотрудничество с компа-нией Дрея (г. Котельники, Россия), поставив новую шаттл-печь Astra для обжига изделий из сан-фаянса. Исключительная

гибкость эксплуатации установки позволила достигнуть очень высо-ких качественных и коли-чественных параметров, среди которых стоит отме-тить снижение энергопо-требления: Было оптими-зировано распределение температуры внутри печи, что способствовало улуч-шению качества продук-ции и уменьшению количе-ства брака. Новая линия оснащена периодической

печью модели Astra с производительностью 6 двухъярусных вагонеток шириной 4000 мм и высо-той загрузки 1420 мм, и

производительность круп-ноформатных раковин по дизайнерским проек-там достигает 390 штук в день.

вительство в Тегеране. Запрограммированы инве-стиции в размере 10 млн. Евро для укрупнения про-изводственной площадки подразделения Nuova Era в г. Казалгранде (пров. Реджио-Эмилия). Успешно работает также подразделение System Logistics, подтверждающее свое непрерывное разви-тие: с 2008 по сегодняшний день штат подразделения вырос с 92 до 512 человек, а оборот - с 30 до 136 млн. Евро (+18% по сравнению с 2014), а в целях 2016 стоит преодоление планки в 200 млн. Евро. С 1 янва-ря 2016 были преобразо-ваны в независимые акци-онерные общества два подразделения «Impianti» (индивидуальные проек-ты и крупные установки) и «Modula» (автоматиче-ские вертикальные сек-ционные склады). После

инвестиций в размере 10 млн. Евро для расшире-ния производственной площадки Сальватерра (Реджио-Эмилия) и 10 млн. долларов для откры-тия в августе завода в г. Майне (США) в 2016 году компания Modula откроет также первое промышлен-ное предприятие в Индии, где в этом году были уста-новлены 40 вертикальных складов. На сегодняшний день более 1200 систем Modula установлены по всему миру (+93% толь-ко за последние два года 2013-2014).В рамках пресс-конферен-ции было также объявлено о приобретении производ-ственного комплекса Kale Italia в г. Борготаро (Парма) компанией Laminam, вхо-дящей в группу производи-телей крупноформатных плит под руководством Альберто Сельми.

Page 13: Ceramic World Review Russia 2016

www.sitibt.com

Page 14: Ceramic World Review Russia 2016

CWR Русское издание 201612

world news

было подписано соглаше-ние о покупке производ-ственного комплекса в г. Борготаро (Парма) площа-дью 45000 кв.м., принад-лежащее компании Kale Italia и простаивающее с июня. Помимо сохранения рабочих местих для всех 100 работников предпри-ятия, которые с 19 долж-ны были потерять работу, компания Laminam также инвестирует более 30 млн. Евро для замены традици-онных производственных линий на более современ-ные серии GEA. «Laminam растет очень быстро – объ-яснил Альберто Сельми, ГД компании Laminam. «Инаугурация четвертой промышленной линии по производству крупнофор-матных керамических плит размером 1620x3240 мм в июле прошлого года (от. ред.: инвестиции в размере

кОмпания Laminam растет и приОбретает прОизвОдственный цех в бОргОтарО кОмпании KaLe itaLia

Компания Laminam, вхо-дящая в состав группы System и специализиру-ющаяся в производстве керамических плит для архитектурных проектов, внутренних интерьеров и дизайнерских разрабо-ток, завершила очередной год с более чем положи-тельными результата-ми: объем продаж в 2015 достиг рубежа в 50 млн. Евро (+25% относительно 2014, в котором уже был отмечен рост в 30%). В 2016 году компанию ждут важные новинки, прежде всего касающиеся инве-стиций, выделенных на поддержание дальнейшего развития. Так, 17 декабря

16 млн. Евро) способство-вала дальнейшему росту спроса, и стало необходи-мо увеличить производ-ственные мощности». Инвестиционный план в Борготаро предусма-тривает установку двух новых производственных линий, предназначенных для изготовления кера-мических плит форма-том 1620x3240 мм и тол-щиной от 6 до 20 мм, а также прием на работу всех имеющихся работни-ков и их профессиональ-ную переквалификацию посредством программы обучения на предприятии Laminam в г. Фьорано. «Речь идет о великолеп-ном результате», - зая-вил Зейнеп Бодур Окайа, Президент Kale Group. «Договоренности между Kale и Laminam стали гарантией внедрения про-

грессивного чистого реше-ния, как с точки зрения увеличения занятости, так и с точки зрения престиж-ности производственной площадки, которая зани-мает прочное положение в регионе».В течение 2016 Laminam будет работать также над проектом запуска пер-вого производственного комплекса за рубежом, в России, в Московской области, запуск которого запланирован летом.

с каждым гОдОм teCnarGiLLa 2016 станОвится бОлее интернациОнальнОй

И в этом году выставка Tecnargilla станет обяза-тельным местом встречи для всех, кто работает в области поставок обору-дования для керамиче-ской и кирпичной промыш-ленности. Мероприятие, организованное ассоциа-цией Acimac и Rimini Fiera, направлено на дальней-шее увеличение уже высокого процента интер-национализации выстав-ки, 40% участников кото-рой уже прибывают из-за рубежа, а половина посе-тителей - из более чем 100 стран мира.На предстоящей выстав-ке, которая запланиро-вана в период с 26 по

30 сентября 2016 80% выставочных площадей уже забронированы, уве-личивается количество участников из Германии, Испании, Франции, Турции и Греции, и вновь под-тверждают свое участие ведущие итальянские компании.Высокий процент меж-дународного участия позволило мероприятию попасть в эксклюзивную программу поддержки национальной системы выставочных меропри-ятий, финансируемую министерством эконо-мического развития и с участием ассоциации ICE-Agenzia. Благодаря этому финансированию Tecnargilla 2016 сможет лучше и эффективнее развернуть рекламную компнаию и деятель-

ность по продвижению выставки на мировом уровне. На выставку при-глашены многочислен-ные делегации байеров, работающих в Северной Африке, Южной Америке, Восточной Европе, России и странах бывшего СССР, Иране, Турции, Индии, ЮВА и Тропической Африке. Кроме того была усилена компания между-народной коммуникации в основных отраслевых журналах, планируется выход более 120 реклам-ных статей, а также сете-вые и офф-лайн коммуни-кационные компании.

В качестве поддержки коммуникационной дея-тельности с отраслевыми операторами был полно-стью обновлен также и веб-сайт www.tecnargilla.it: он стал более динамич-ным, интерактивным и социально направленным, удобным для использова-ния с мобильными устрой-ствами. Сайт выполнен на трех языках (итальян-ский, английский и немец-кий), и также располагает сокращенными версиями на китайском, русском, испанском, турецком, французском и португаль-ском языках.

Page 15: Ceramic World Review Russia 2016

25th International exhibition of technology and supplies for the ceramic and brick industries

tecnargilla.it

The future of ceramics

In cooperation with With the support ofOrganized by

26th-30th SEPTEMBER 2016

RIMINI - ITALY

Page 16: Ceramic World Review Russia 2016

CWR Русское издание 201614

world news

рового декорирования, которая кратко, но полно-стью, вмещает в себе весь процесс глазурования за счет использования самых прогрессивных цифровых технологий, разработан-ных на сегодняшний день. Для завода во Фьорано компания Марацци выбра-ла G5 с фронтальной шириной печати в 915 мм и с шестью цветны-ми картриджами, осна-щенными новыми печата-ющими головками Seiko. Фронтальная ширина прин-тера Evo7 (Hybrid Model), установленного на заводе

marazzi Group itaLia ставит ставки на нОвые цифрОвые технОлОгии projeCta enGineerinG

На заводах в гг. Фьорано и Сассуоло группы Марацци были внедре-ны две последние циф-ровые новинки компании Projecta Engineering (ком-пания группы Siti B&T): G5, новое поколение цифро-вых декорирующих машин, вышедших на рынок в июне 2015, и Evo7 (Hybrid Model).G5 - это первая полностью модульная система циф-

SmaLtoChimiCa закрепляет свОе пОлОжение в цифрОвых технОлОгиях

За несколько лет компа-ния Smaltochimica, уже являющаяся лидером в производстве присадок для керамической про-мышленности, утвердила свои позиции также и в сегменте технологий циф-рового декорирования и ставит перед собой цель предложить более пол-ную гамму услуг произво-

дителям керамики. Отмечается хороший рост продаж на мировом рынке продукции для тех-нологий струйной печати, присадок и чернил NIC последнего поколения, самые лучшие результаты были достигнуты на круп-нейших керамических предприятиях в Турции, Индии, Иране, Египте, ОАЭ и в Бразилии. Качество и надеж-ность являются основ-ными несущими колон-

нами предложения Smaltochimica, ноу-хау и промышленные процессы компании успешно при-меняются на крупнейших керамических предприя-тиях по всему миру для собственного производ-ства чернил и красок.

в Сассуоло, составляет 1120 мм, на нем установ-лены 6 цветных картрид-жей также с печатающими головками Seiko.Этим проектом по установ-ке оборудования послед-него поколения Projecta

Engineering подтверждает плодотворное сотрудни-чество с группой Marazzi Italia, которая в очеред-ной раз делает ставку на инновационные техноло-гии, чтобы повысить свою конкурентоспособность.

LB в пОльше прОизвОдит бОльшие фОрматы

Технология LB получа-ет дополнительные под-тверждения признания на польском рынке. Один из основных местных про-изводителей керамогра-нита, компания Ceramika Tubadzin из Озорков, под-писала в последние меся-цы 2015 договор о постав-ке укомплектованной про-изводственной линии по

производству крупнофор-матной плитки. Таким образом, компания из г. Фьорано-Моденезе поста-вит установку для под-готовки сыпучих смесей для производства высо-коэстетического техни-ческого керамогранита, в которой оптимизированы существующие простран-ства и ресурсы, что будет гарантировать повышен-ную производственную

гибкость системы.LB дополнит линию CONTINUA+ двумя новы-ми комплектами эстети-ческой отдел-ки (Rolltech и Stonech 2.0) для изде-лий двухряд-ной загрузки. Это системы п о с л е д н е г о п о к о л е н и я стали резуль-татом непре-

рывных технологических разработок, которым компания всегда уделяла большое внимание.

Page 17: Ceramic World Review Russia 2016

CH

EMIC

AL S

PEC

IALT

IESdigital SO

LUTIO

NS

SANITARYWARE

& TABLEWARE

Smalto_ADV_A4_exe_150915_TR.indd 1 15/09/15 17:29

Page 18: Ceramic World Review Russia 2016

CWR Русское издание 201616

world news

новых видов поверхност-ных отделок, от класси-ческой глянцевой при-тирки до инновационных технологий сатинирован-ных обработок, и сразу же стала ценным ресур-сом для керамических компаний, которые уде-ляют большое внимание поиску новых решений. Установка состоит из линии притирки и линии защитной обработки и дает возможность соз-давать необычные и ори-гинальные виды отделок поверхности, не занимая конвейерные промышлен-ные линии и используя знания и ноу-хау Surfaces Technological Abrasives. Кроме того, на этой линии можно предваритель-но проверять настройки

нОвые инвестиции в SurfaCeSLaB

SurfacesLab, инновацион-ная пилотная производ-ственная линия компании Surfaces Technological Abrasives (г. Формиджине, пров. Модена), будет усо-вершенствована в первых месяцах 2016 установкой новой линии последнего поколения. Эта инвести-ция позволит проводить эксперименты с новатор-скими разработками и новыми эффектами поли-ровки благодаря комбини-рованному воздействию абразивным материалов и специальной калибров-ке оборудования.Линия SurfacesLab была разработана в 2014 для экспериментирования

установок притирки, что положительно влияет на последующий производ-ственный процесс благо-даря снижению време-ни и расходов на запуск нового производства. Дополнительные преи-мущества дает также возможность получения небольшого количества

готовой продукции по слу-чаю участия в выставках, съемочных сессиях или для оформления шоуру-ма.Услугами SurfacesLab могут воспользоваться также и клиенты из дру-гих стран, в которых име-ются торговые предста-вительства Surfaces.

время полировки даже очень больших поверхно-стей.Важной особенностью новых крошки из микро-гранул является присут-ствие более компактной стекловидной фазы, которая обеспечивает легкость мытья и долгий срок службы изделия, а также устойчивость к трению, полная прозрач-ность на черных или очень темных основах и воспро-изведение естественного и натурального цвета.Последняя новинка от Sicer дополнительно обо-гатила уже и без того обширную гамму техни-ческих микрокрошек и гранул GHR для наполь-ной плитки. Эта линей-ка уже известна своими отличными технически-ми характеристиками и хорошей очищаемостью,

SiCer расширяет линейку Ghr

Во время проведения Coverings 2016 будет организован предвари-тельный показ новой крошки из микрогранул, которая входят в линей-ку GHR, разработанную Sicer-Lab. Новая продукция была специально разработа-на, чтобы дополнитель-но подчеркнуть зер-к а л ь н о - о т р а ж а ю щ и е поверхности мрамора высокого качества в его более темных оттенках. Данная линейка продук-ции позволяет достигать дилатометрической гар-монии на носителях как крупноформатной плит-ки, так и плит, гарантируя помимо этого также мак-симальную прозрачность и однородность тона во

что позволяет создавать натуральные поверхно-сти, приятные на ощупь, максимально не блику-

ющие, более жесткие, нескользящие и воссоз-дающие эффект нату-рального камня.

Page 19: Ceramic World Review Russia 2016
Page 20: Ceramic World Review Russia 2016

CWR Русское издание 201618

world news

Фортуна - в которую входят торговые марки Setec, Ipeg, Vicentini и мексиканский филиал Setec Messico – производ-ство санфаянса остается основным направлени-ем бизнеса и составляет более 80% всего оборота, что подтверждают такие крупнейшие мировые про-изводители как Kohler, Corona, Deca, American Standard, Toto и Villeroy Boch. Характерной особенно-стью компании является широко признанные на мировом рынке ноу-хау, касающиеся технологий производственных про-цессов, подготовки сме-сей традиционного литья, автоматизированного глазурования, а также современных технологий

SeteC закрывает 2015 гОд в активнОм рОсте

«Пробуждение» отрасли столовой посуды и рост спроса на технологии производства санфаян-са на Дальнем Востоке, укрепление традицион-ных рынков Северной Африки, Центральной и Южной Америки сыграли благоприятную роль для успешного завершения 2015 года компании Setec из г. Чивита-Кастеллана, отметившей увеличение объемов производства примерно на 30%. А благодаря бурно расту-щему портфелю заказов прогноз на 2016 год пред-ставляется еще более оптимистичным. Для про-мышленной группы под управлением Доменико

Keramir: успех специальных эффектОв в рОссии

Сегодня на российском рынке потребительский спрос все больше ори-ентирован на материа-лы, которые идеально воспроизводят мрамор. Такой тип продукции изго-тавливается на предпри-ятии промышленной груп-пы Керамир, офис кото-рой расположен в Санкт

Петербурге, и в которую входят различные компа-нии, занимающиеся про-изводством и продажей керамической плитки, а также работающие в области логистики. Среди самых успеш-ных торговых марок в сегменте облицовоч-ной плитки выделяют-ся “Azori” и “Kerabud”. Годовая производитель-ность составляет более 4 млн. кв.м. плит фор-

мата 200x300, 278x405, 201x405, 201x505, 333x333 и 315x630 мм.С 2012 декорирование плитки выполняется на системе цифровой печа-ти Gamma 75 HD, кото-рая работает в полном режиме и с максимальной точностью на различных дизайнерских изделиях, производимых компани-ей. Для разработки образ-цов и проектирования был добавлен принтер Durst

Pictocer HD.Чтобы увеличить произво-дительность и расширить ассортимент продукции со специальными эффек-тами и особо сложными темными дизайнами, в конце 2015 компания Keramir установила также серию Gamma 98 XD. Серия принтеров Durst XD известна своей инноваци-онной и гибкой технологи-ей и отличным качеством печати без полосности.

по обжигу санфаянса. В этом сегменте помимо уже ведущейся работы с тор-говой маркой Ipeg в конце января Setec завершила переговоры по покупке компании Coeltunnel Srl, которая несколько лет принадлежала компа-нии Sait и группе Nexus (Чивита-Кастеллана) . Компания с многолет-ней историей Coeltunnel известна в сегменте раз-работки туннельных и садочных печей для кир-пичного производства, санфаянса и столовой

посуды, и за 40 лет своей деятельности было уста-новлено около ста подоб-ных печей. Сейчас высокая проект-ная отдача и многолетние разработки инновацион-ных технологий этой ком-пании внесут дополни-тельный положительный вклад в ноу-хау компании Setec, которая планирует объединить работу тепло-вых установок двух тор-говых марок Ipeg (роли-ковые печи) и Coeltunnel (садочные и туннельные печи).

Page 21: Ceramic World Review Russia 2016

CERTECH S.P.A. con socio unico

Via Don Pasquino Borghi, 8/10

C.P. 42013 S. Antonino di Casalgrande (RE) Italy

Tel. + 39 0536 824294 Fax +39 0536 824710

www.certech.it - [email protected]

CREATECH S.R.L.

Via Don Pasquino Borghi, 4

C.P. 42013 S. Antonino di Casalgrande (RE) Italy

Tel. +39 0536 823776 Fax +39 0536 812009

www.createch.it - [email protected]

Anti-wear rubber linings.

Pumps for ceramic slip’s transportation.

Spray driers potentiation systems. Big Cover, airless system for big sizes.

USPvertical electric

centrifugal pumpwith upper axial suction

LSPMmodular vertical

electric centrifugal pumpwith axial suctionon the lower side

HTPhorizontal electriccentrifugal pumpwith axial suction

SPelectric centrifugalsubmerged pumpwith water cooling

LSPMmodular vertical

electric centrifugal pumpwith axial suctionon the lower side

Big Cover, airless system for big sizesBig Cover, airless system for big sizesBig Cover

Page 22: Ceramic World Review Russia 2016

CWR Русское издание 2016 20

По устоявшейся традиции в этом году выставка Cevis-ama 2016 вновь открылась награждением победителей престижного конкурса Alfa de Oro, организованного Испанской Компанией Керамики и Стекла (SECV). В этом году конкурс отметил 40-ю годовщину, и наградами были отмечены компании отрасли, которые отличились инновационными решениями как в области продукции, так и в области технологий.Жюри, состоявшее из промышленных и университетских экспертов, присудило награду Alfa de Oro компаниям Efi-Cretaprint, Vidres, Vernis и Bouqet Ceramic. В сегменте производственных технологий компания Efi-Cretaprint завоевала премию за разработку новых принтеров X4 с шириной печати 1800 мм для цифрового декорирования крупных и очень крупных форматов. Признание касалось прежде всего

развития технологии Double Tile Printing (DTP) 2.0, при которой можно выполнять одновременно одной и той же головкой двух различных графических проектов на двух плитках разных форматов. Запатентованная технология DTP совместима со всеми принтерами Efi Cretaprint четвертого поколения.В секторе лакокрасочного производства ассоциация SECV присудила Alfa de Oro компании Vidres за разработку глазурей, улучшающих тепловую эффективность керамических материалов. Компания Vernis была награждена за создание новой технологии, позволяющей выполнять нескользящие глянцевые поверхности. И в завершение, в области производства керамической плитки награда была вручена Bouqet Ceramic (Ce-ramica Tres Estilos) за разработку нового процесса трехмерного декорирования плитки, при котором

Efi-Cretaprint Vidres

Efi Cretaprint, Vidres, Vernis и Bouquet Ceramic завоевали награды Alfa de Oro

Page 23: Ceramic World Review Russia 2016

CWR Русское издание 2016 21

Digital version availableon www.CeramicWorldWeb.it

events

достигается значительное энергосбережение за счет того, что исключается этап высушивания между различными нанесениями крошки методом шелкотрафаретной печати. Кроме того, на новой системе значительное снижается количество отходов, образующихся при использовании традиционных методов, так как сухую крошку всегда подготавливают путем простого встряхивания или смешивания, а

остатки можно удалить простой вытяжкой, при этом не образуется накипь на носителях по причине отсутствия органических материалов. Поражает также и эстетический облик керамических изделий, на которых высокое разрешение различных эффектов, достигаемое за счет закрепления полимеризации, было бы невозможно получить на других системах декорирования. 5

Alfa De Oro

Vernis Bouquet Ceramic

Список РекламодателейBmr 2

Certech 19-61

Coloritalia Bonet III cop

Colorobbia Italia 5

Colorobbia Spa 57

Ceramicure by EBI 30

Esmalglass-Itaca 27

Fritta 63

I.C.F. & Welko 69

L.B. 1

Sacmi IV cop - 25

Setec 70

SITI B&T Group II cop-11-31

Smalticeram 67

Smaltochimica 15

Spares & Service 71

Stephan Schmidt 9

Surfaces Technological Abrasives 72

System 6

Tecnargilla 13

Tecnoferrari 59

Torrecid 17

Vidres 53

Weflex 55

Page 24: Ceramic World Review Russia 2016

CWR Русское издание 2016 22

Перед российской экономикой стоит нелегкая задача по преодолению серьезных трудностей, несмотря на то, что после неспокойного 2015 года (-3,8% ВВП), ситуация постепенно стабилизируется. Согласно прогнозам Мирового Банка в 2016 ожидается дальнейшее сокращение производства примерно на 0,6%, а рост экономики возобновится только в 2017 (+1,5%). Макроэкономическая ситуация безусловно повлияла и на строительство, объемы которого сокращались в течение всего 2015, следуя тенденции. начавшейся в декабре 2013. Согласно предварительным данным, предоставленным в январе Росстатом (Национальным Институтом Статистики), за 2015 годовое производство в отрасли строительства уменьшилось на 7%, что на 2,3% меньше по сравнению в 2014 (Рис. 1). Если представлять в конкретных цифрах, то с 6125,2 млрд.руб. (71,52 млрд. Евро) в 2014 спад произошел до

5945,5 млрд.руб (69,42 млрд. Евро) в 2015 (-2,9%).Если за 4 триместра 2014 было зарегистрировано среднее среднегодовое сокращение в 2,5%, то первый триместр 2015 уже показал значение в -6,8% относительно того же периода 2014; этот же негативный тренд усилился во втором (-11,1%) и в третьем триместре (-12,5%), а затем немного ослаб в четвертом (-4,4%).Еще одним фактором ухудшения общего состояния здоровья отрасли стало обесценивание рубля, которое привело к увеличению цен на сырье и оборудование: согласно Росстату в период с января по сентябрь 2015 совокупный индекс цен в строительстве вырос на 8,4% относительно того же периода 2014 (в предыдущем году рост составил 3,8%); стоимость оборудования возросла на 13%, а цены на расходные строительные материалы сохранили в среднем прирост в 10% относительно предшествующего года.

Sabino Menduni, [email protected]

Рынок строительства в России испытывает трудности

РИС. 1 - ОБЪЕМ СТРОИТЕЛЬСТВА В РОССИИ (МЛРД. РУБ.) И РЕАЛЬНОЕ ИЗМЕНЕНИЕ В ГОДОВОМ ИСЧИСЛЕНИИ

Page 25: Ceramic World Review Russia 2016

CWR Русское издание 2016 23

❱❱ Жилищное❱строительство❱держит❱удар

На фоне такого значительного сокращения рынок жилищного строительства продолжал расти и в 2015, хотя и не так динамично, как в предыдущий год. Так, после более чем положительного старта в первом семестре с 34,3 млн.кв.м. завершенных площадей (+15,5% относительно первого семестра 2014), в третьем триместре было отмечено снижение на 6,2% относительно такого же периода в 2014 (17,7 млн.кв.м. завершенных площадей, Рис. 3). Накопленный в первые девять месяцев рост в 7% снизился в оставшиеся три месяца: обновленные на ноябрь месяц 2015 данные фиксируют в период с января по ноябрь рост в 3,4% (таблица 1), показатель, хоть и позитивный, но очень далекий от результатов рекордного 2014 года по количеству завершенных жилых единиц (+21%) и поверхностей (+18,2%).

Городом, в котором в 2015 году были отмечены лучшие результаты в области жилищного строительства, стала столица страны, Москва, где общая площадь нового жилья, завершенного в прошлом году, составила 3,8 млн.кв.м. (+14,4% относительно 3,3 млн.кв.м в 2014). Это лучший показатель с 2007 года, однако частично он обязан завершению многочисленных проектов, начатых несколько лет назад, когда в мэрии Москвы начали очень экспансивную строительную политику, увеличив количество выдаваемых разрешений на строительство.Однако во втором по важности городе страны, Санкт-Петербурге, жилищное строительство сократилось на 7%, а количество завершенных кв.м. составило 3 млн.кв.м. Достаточно стабильно выглядит ситуация в Краснодарском крае, где в период с января по октябрь 2015 были завершены 3,82 млн.кв.м. площадей, совсем небольшое снижение по сравнению с 3,99 млн.кв.м.

economics

Digital version availableon www.CeramicWorldWeb.it

РИС. 2 - ОБЪЕМ СТРОИТЕЛЬСТВА В РОССИИ (ИЗМ. % В ГОДОВОМ ИСЧИСЛЕНИИ)

Page 26: Ceramic World Review Russia 2016

CWR 115/2016 24 CWR Русское издание 2016

предыдущего года. Количество завершенных жилых единиц составило 47 900.Хорошо идут дела и в столице Свердловской области и третьем по численности городе России, Екатеринбурге. Здесь за период с января по октябрь 2015 было завершено 1,9 млн.кв.м. площадей (+19,6% относительно такого же периода в 2014), основная часть завершенных работ была сконцентрирована на январь, когда объем построенного жилья в шесть раз превысил объемы января 2014.И в завершение столица Сибири, Новосибирск: в период с января по сентябрь 2015 года было построено жилья общей площадью 1,78 млн.кв.м., что на 30% больше, чем в тот же период 2014 (1,37 млн.кв.м.).

❱❱ Производство❱строительных❱материалов

Кризис в строительстве существенно повлиял и на производство строительных материалов, в котором за период с января по ноябрь 2015 отмечено снижение на 7,4% от годового исчисления по сравнению с +1,1% за такой же период в 2014 (источник: Росстат).Наиболее пострадавшим оказался сектор по производству цемента, производство которого за

11 месяцев упало на 8,9% (таблица 2). Наблюдается падение и в производстве кирпича (6,3 млрд. шт., -6,9%), а также цементных, железобетонных блоков и восстановленного камня (-12,9).

❱❱ Керамическая❱промышленность

Наперекор общему течению производство керамической плитки росло до ноября на уровне 3,2%, а итоговый рост на 31/12/2015 составил +2,2%, что эквивалентно 170,4 млн.кв.м. (таб. 3).Определяющим в достижении финального положительного результата стал сегмент облицовочной плитки, производство которой выросло с 70,8 млн.кв.м. в 2014 до 75,1 млн.кв.м. в 2015 (+6%), в то время как производство напольной плитки слегка снизилось (-0,6%) до 95,3 млн.кв.м. несмотря на увеличение производства на заводе Керама Марацци.Экспорт 2015 оценивается около 22 млн.кв.м., а потребление на локальном рынке должно сократиться примерно на 11% до 195 млн.кв.м. Тяжелый удар пришелся на долю импорта, который оценивается не выше 46 млн.кв.м. (-36,4%): за исключением Белоруссии, где спад был умеренный, все остальные

economics

РИС. 3 - НОВОЕ ЗАВЕРШЕННОЕ ЖИЛЬЕ В РОССИИ (МЛН.КВ.М. И ИЗМ. В ГОДОВОМ ИСЧИСЛЕНИИ)

ТАБ. 1 - ЗАВЕРШЕННОЕ ЖИЛЬЕ В РОССИИ, В ОБЪЕМАХ И РАЗМЕРАХ ПЛОЩАДЕЙ

Page 27: Ceramic World Review Russia 2016
Page 28: Ceramic World Review Russia 2016

economics

страны-экспортеры зарегистрировали потери объемов закупок от 30 до 60% (таб. 4). Квота импортной

продукции в общем объеме внутреннего потребления снизилась до 23,8%. 5

CWR Русское издание 2016 26

ТАБ. 2 - ПРОИЗВОДСТВО СТРОИТЕЛЬНЫХ МАТЕРИАЛОВ В РОССИИ (НОЯБРЬ 2015 И ЯНВАРЬ-НОЯБРЬ 2015)

Произв-сть %❱изм. Произв-сть %❱изм.

Нояб❱15 Нояб❱15/14 янв❱-❱нояб❱2015 янв❱-❱нояб❱2015/2014

Цемент млн.тонн 3.8 -16.4 58.9 -8.9

Кирпич млн.станд.шт. 525.7 -13.3 6,292.3 -6.9

Блоки❱из❱цемента,❱железобетона❱и❱восстановленного❱камня млн.станд.шт. 245.7 -28.2 3,533.8 -12.9

Напольная❱плитка млн.кв.м. 7.3 -7.1 85.4 2.1

Облицовочная❱плитка млн.кв.м. 5.9 3.5 69.8 9.1

Облицовочная❱плитка❱для❱наружных❱работ млн.кв.м. 0.3 4.3 2.9 -10.7

Источник: PMR на основе оперативных данных Росстата, 2015

ТАБ. 3 - ПРОИЗВОДСТВО И РЫНОК КЕРАМИЧЕСКОЙ ПЛИТКИ В РОССИИ

2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015❱оцен.

%❱изм.❱15/14

Производство 100 115 135 147 117 126 136 154 166 166.7 170.4 2.2

-❱Облицовочная❱плитка 70.8 75.1 6.1

-❱Напольная❱плитка 95.9 95.3 -0.6

Экспорт 7 10 15 12 12 9 11 13 16 19 21.8 14.7

Импорт 38.9 46.2 55.4 62.8 38.1 51.3 62.9 72 80.4 73 46.4 -36.4

Внутреннее❱потребление 131 153 176 191 139 158 181 213 231 220 195 -11.4

Доля❱местного❱производства❱в❱потреблении❱(%) 70.3 69.8 68.5 67.1 72.6 67.5 65.2 66.2 65.2 66.8 76.2

Доля❱импорта❱в❱потреблении❱(%) 29.7 30.2 31.5 32.9 27.4 32.5 34.8 33.8 34.8 33.2 23.8

Значения в млн.кв.м.Источник: “World Production & Consumption of Ceramic Tiles”, Acimac November 2015 and estimates for 2015

2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015❱оцен. %❱доли %❱изм.❱

15/14

1.❱Белоруссия 8.2 7.7 9.2 11.0 10.9 14.0 14.1 12.0 14.4 15.8 15.3 33.0 -3.2

2.❱Украина 1.3 1.9 2.8 5.7 6.2 10.1 13.8 17.0 20.5 15.2 10.9 23.5 -28.3

3.❱Испания 7.9 10.1 11.2 13.9 7.1 9.3 10.4 13.0 13.1 13.1 7.0 15.1 -46.6

4.❱Китай 6.8 11.7 12.5 13.9 4.8 7.4 10.6 10.8 14.9 12.8 5.0 10.8 -60.9

5.❱Италия 4.4 4.6 7.4 5.5 2.7 3.4 3.9 4.6 4.9 4.5 3.3 7.1 -26.7

6.❱Польша 4.9 5.6 6.1 6.3 3.5 4.0 4.7 5.8 5.6 5.1 2.8 6.0 -45.1

7.❱Германия 0.4 0.5 0.6 0.9 0.5 0.6 1.2 1.5 1.7 2.0 0.8 1.7 -60.0

8.❱Турция 1.7 1.3 0.8 1.0 0.4 0.7 1.3 2.0 1.8 1.5 0.5 1.1 -66.7

Другие❱страны 3.3 2.8 4.8 4.6 2.0 1.9 2.9 5.5 3.6 3.0 0.8 1.7 -73.3

ИТОГО 38.9 46.2 55.4 62.8 38.1 51.4 62.9 72.2 80.5 73.0 46.4 100.0 -36.4

ТАБ. 4 - РОССИЯ: ИМПОРТ КЕРАМИЧЕСКОЙ ПЛИТКИ

Значения в млн.кв.м.Источник: “World Production & Consumption of Ceramic Tiles”, Acimac November 2015 and other sources

Page 29: Ceramic World Review Russia 2016

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

ei_DigitalSolutions_A4_1510-ENG.pdf 1 02/10/15 10:36

Page 30: Ceramic World Review Russia 2016

Marco Fiori - [email protected]

CWR Русское издание 2016 28

В северо-восточной части европейской России, в городе Киров, расположен завод Кировская керамика, предприятие, которое не только гордится своей многолетней промышленной историей, но и находится в постоянном развитии и переживает период сильнейшего подъема производства. В 2013 году компания отметила 160-летний юбилей. В 1752 был основан завод по переработке железа, а с 1839 предприятие стало собственностью семьи Мальцова, который решил запустить на нем производство керамики. Первая печь по обжигу посуды была разожжена в 1853. В конце века завод перешел в собственность известной компании Кузнецова, а в 1909 началось производство сантехнических изделий и керамической плитки. Во время революции 1917 года производство было национализировано, и в течение 70-летнего советского периода заводе продолжал работать, хоть не достигая предыдущих объемов производства. Примерно в середине 30-х годов в ответ на растущий спрос на санфаянс возникла необходимость модернизации промышленного комплекса в Кирове. Однако процесс был приостановлен из-за начала второй мировой войны. Завод был эвакуирован в сибирский город Ирбит. Но уже в 1944 после освобождения Кирова благодаря энтузиазму рабочих и руководителей завода начались работы по восстановлению производства,

которое было возобновлено в кратчайшие сроки. В 1946 году была восстановлена работа туннельной печи, а через два года была установлена и новая печь. В 1948 году начинается производство новой модели унитаза, которая впоследствии стала самой распространенной на рынке. 60-е и 70-е годы прошли под знаком интенсивного развития: годовая производительность превысила миллион изделий.В 1988 Новым Генеральным директором был назначен Михалев Валерий Васильевич. В 1992 году Кировская керамика становится акционерным обществом и переживает период кризиса. Несмотря на это, руководство поступило дальновидно и выбрало путь модернизации производства. Были приобретены продвинутые технологические решения и проведена реорганизация структуры производства. В качестве отправной точки в ноябре 200 года была установлена обжиговая печь, которую поставила итальянская компания SITI. В остальных цехах также были введены инновационные решения и системы автоматизации.. Кроме того, было запущено производство крупноформатной керамической плитки. На сегодняшний день в компании работает 950 человек. Чтобы лучше узнать о настоящих буднях и о будущем компании, мы встретились с Валерием Васильевичем Михалевым.

Кировская керамика, длинная история успеха

Команда Кировской Керамики, в центре - Михалев Валерий Васильевич

Page 31: Ceramic World Review Russia 2016

interview

CWR Русское издание 2016 29

CWR: Как бы вы описали компанию сегодня?МИХАЛЕВ ВАЛЕРИЙ ВАСИЛЬЕВИЧ: Кировская керамика имеет за плечами более чем полуторавековой опыт работы, а на сегодняшний день это высокотехнологичное и динамично развивающееся предприятие. Мы запланировали серьезную программу модернизации, которая предусматривает внедрение прогрессивных технологий на линиях по производству керамического санфаянса, а также напольной и облицовочной плитки. Уже установленные решения безусловно способствовали созданию нового имиджа компании. На сегодняшний день мы производим около 20% от всего производимого в России санфаянса.CWR: А какие были основные этапы развития в секторе керамической плитки?МИХАЛЕВ В.В.: В 2002 году вместе с компанией SITI мы провели модернизацию старой линии по производству керамической облицовочной плитки формата 150х150 мм. В марте 2003 была пущена в эксплуатацию новая современная линия производственной мощностью 4500 кв.м./день. Изначально на ней производилась плитка форматом 200х300 мм для недорогого сегмента рынка. В 2005 году была монтирована и пущена в эксплуатацию автоматическая линия SITI по производству напольной плитки форматом 330х330 мм, а двумя годами позднее мы запустили линию по производству облицовочной

плитки форматов 250x400 мм и 200x450 мм.CWR: В последние годы вы продолжали инвестиции?МИХАЛЕВ В.В.: После анализа ситуации на российском рынке компания решила провести модернизацию первой линии по производству облицовочной плитки. Мы планировали выполнить модернизацию установки, чтобы иметь возможность производить также и крупноформатную напольную плитку размеров 600х600 мм. Таким образом, в 2015 году была установлена более современная линия. Как обычно работа была выполнена вместе с компанией Siti B&T Group, с которой мы сотрудничаем уже много лет. Сегодня на линии производится напольная плитка формата 450х450 мм, производительность линии составляет 3800 кв.м./день.CWR: Какие преимущества были получены при использовании новых технологий?МИХАЛЕВ В.В.: Безусловно, это большая производственная гибкость и значительная экономия энергопотребления.CWR: Ваш тренд роста продолжается?МИХАЛЕВ В.В.: В настоящее время на заводе Кировская керамика продолжается выполнение запрограммированного плана развития, что выражается в удовлетворении растущего спроса со стороны наших клиентов. Общий объем производства в 2014 году составил более 1,8 млн. изделий санфаянса и более

Digital version availableon www.CeramicWorldWeb.it

Page 32: Ceramic World Review Russia 2016

By EBI Ltd & HIMG®By EBI Ltd & HIMG®

interview

3,3 млн.кв.м. керамической плитки. В 2016 году мы планируем достигнуть полной производственной мощности и произвести и продать 1,9 млн. изделий керамики и 3,8 млн.кв.м. керамической плитки. Наша продукция продается практически во всех регионах России и ближайших европейских странах. CWR: Откуда вы получаете сырье?МИХАЛЕВ В.В.: Мы используем в основном российское сырье, но импортируем материал также из Украины, Италии, Испании, Германии, Англии, Финляндии и Чехии.CWR: Вы планируете новые инвестиции в технологии?МИХАЛЕВ В.В.: Мы безусловно будем выполнять новые инвестиции, так как использование новых технологий оказывает влияние прежде всего на качество продукции. Но объем инвестиций зависит также от ситуации на российском рынке в кратко-среднем периоде.CWR: Что вы ожидаете от разработчиков технологий?МИХАЛЕВ В.В.: Нашей основной целью является реализация высококачественной и конкурентоспособной продукции, которая отвечает всем запросам самого требовательного клиента. Поэтому мы ждем от наших поставщиков максимально надежных решений, которые будут гарантировать максимально эффективное производство и позволять достигать

натурального вида изделий, который значительно повышает эстетическую ценность продукта.CWR: Как бы вы оценили состояние строительства в России?МИХАЛЕВ В.В.: В настоящий момент мы наблюдаем значительное снижение темпов строительства нового жилья. Мы думаем, что эта тенденция обусловлена неустойчивой геополитической ситуацией и экономическими санкциями в отношении России. Поэтому речь идет о временных трудностях. Жизнь продолжается: страна развивается, и в России имеется еще огромный потенциал для развития строительного сектора.CWR: Какие главные трудности вы можете отметить на сегодняшний день?МИХАЛЕВ В.В.: Бесспорно, в первую очередь это мощная конкуренция крупных западных производителей, чьи позиции становятся все сильнее на нашем внутреннем рынке.CWR: Российская керамическая отрасль продолжает расти?МИХАЛЕВ В.В.: Мы положительно оцениваем перспективы роста производства керамической плитки в России. В любом случае, все будет зависеть также и от уровня благосостояния населения и государства в целом. 5

ADVERTISING

Page 33: Ceramic World Review Russia 2016

By EBI Ltd & HIMG®By EBI Ltd & HIMG®

Page 34: Ceramic World Review Russia 2016

Rita Cagnoli, System

CWR Русское издание 2016

Настоящее искусство «полной оцифровки» от System

Creadigit - это машина цифрового декорирования производства компании System, которая уже стала обязательным элементом в области цифрового декорирования керамики в плане надежности, качества печати, универсальности. В 2015 уже насчитывается более 300 проданных машин, а за 27 месяцев их производства - уже более 600. Credigit была создана как базовая модель, которая сохранила свои отличительные свойства в течение времени, приспосабливаясь и подстраиваясь к требованиям производителей керамики. Со временем базовая модель Creadigit пережила эволюцию, она стала более широкой и более длинной, были внесены улучшения в ПО и электронику; день за днем усиливался ее потенциал, не говоря уже о высокой производительности (в плане количества изделий высшего класса и общих произведенных кв.м.), отсутствии полос, вызываемых засорением форсунок, и надежном аппаратном и программном обеспечении. Характеристики, которые отличают Creadigit на рынке, можно обобщить в нескольких основных пунктах:1. оптическое выравнивание головок;2. оптимизированные гидравлический контур с тройной рециркуляцией;3. тщательное исполнение всех составляющих элементов;4. электроника, механика, ПО и RIP собственной разработки, работающие в неразрывной связи

(совместная работа).Помимо уже упомянутых особенностей проектирование Creadigit находится в состоянии постоянной эволюции

и изменений, а вносимые обновления всегда доступны для клиентов. И сейчас мы имеем цифровой принтер высочайшей надежности, который

работает со 100% функциональными форсунками. Секретом успеха Creadigit безусловно является и печатающая головка, встроенная в машину. Уже много лет компания System использует технологию печати SG1024 от Fujifilm Dimatix.Головка предлагается в трех вариантах исполнения в зависимости от начальной капли печати, разрешение составляет 400dpi, в головке имеется внутренняя рециркуляция, и пластина из высокопрочного и полностью регенерируемого металла.Лидерство компании System подтверждается на сегодняшний день в области печати крупных форматов с двумя версиями машин XXL и BS, ширина печати которых составляет соответственно 1355 мм и 1806 мм. Большая универсальность Creadigit сделала возможной реализацию различных линий «full digital»: это процесс обработки керамической плитки, во время которого все этапы декорирования, от глазурования до финального защитного покрытия, выполняются цифровым методом. На сегодняшний день в мире установлено 7 линий с СИСТЕМОЙ MULTICREADIGIT.В ближайшем будущем System предложит два важных

32

CREADIGIT: ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

CreadigitШирина печати

(мм)Длина машины

(мм)Ширина машины

(мм)Выс. ремня (мм)

Макс. кол-во цветов

Макс. кол-во головок

Макс. скорость при 400x400dpi (м/мин)

STD 710 3500 1800 1000/1200 6 11 40

E 710 4450 1800 1000/1200 8 11 40

XL 1161 3600/6000 2250 1000/1200 6 18 35

XLE 1032 4580 2126 1050/1200 8 16 48

XXL 1355 4580/6000 2446 1050/1200 8 21 25

XXL HS 1355 4580/6000 2446 1050/1200 8 21 40

BS 1806 6000 3500 1000/1200 6 28 25

Page 35: Ceramic World Review Russia 2016

CWR Русское издание 2016 33

Digital version availableon www.CeramicWorldWeb.it

digital glazing & decoration

новаторских решения, которые дополнительно улучшат технологию: • возможность использовать новую головку для

нанесения больших количеств декорирующего материала,

• и возможность использовать новую версию программного обеспечения, благодаря которой можно модулировать выход материала из головки без необходимости увеличения разрешения печати, и не изменяя рабочий ритм.

Это только две из многочисленных новинок, которые ежедневно испытываются и внедряются на производство в лабораториях System.

Focus on

CREADIGIT: ТРИ РАЗЛИЧНЫЕ МОДЕЛИ ПЕЧАТАЮЩИХ ГОЛОВОК

Модель головки Начальная капля Применение

SG 1024-SC 10 Чернила

SG 1024-MC 30 Чернила/Материал

SG 1024-LC 80 Материал

Page 36: Ceramic World Review Russia 2016

Alessandro Ferrari, Esmalglass-Itaca Group

С внедрением цифровой технологии струйной печа-ти в области производства керамики произошел один из самых значимых эволюционных скачков в истории промышленного производства плоской керамики. Стало возможным созда-вать полностью индивидуальную про-дукцию, улучшая ее позиционирование на мировом рынке. С 2008 года и по сегодняшний день рост цифровых тех-нологий был действительно значимым. По предвари-тельным оценкам сейчас в мире работает около 9000 линий глазурования, из которых почти 72% уже гото-вы к переходу с традиционных технологий на цифро-вые, а некоторых странах, например, в Испании и Ита-лии, этот показатель превышает 90%. Эта тенденция указывает на то, что цифровые технологии становят-ся доминирующими способами декорирования в кера-мической отрасли, и в развитие и исследование дан-ного технологического сектора вкладываются боль-шая часть инвестиций. Но этот процесс технологического развития и улучше-ния конечного качества продукции ставит перед нами новый вопрос: “Как можно еще больше выделить ко-нечный продукт, чтобы он стал более конкурентоспо-собным на мировом рынке?” Esmalglass-Itaca пред-лагает свой ответ в виде цифрового нанесения “ма-терии” с финальной целью “оцифровки” всей линии глазурования. Для достижения этого результата бы-ли разработаны две линейки продукции: Digital Effects и Digital Materials, которые воспроизводят эффект на-туральных материалов при помощи цифрового нане-сения. Эти две линейки завершают гамму чернил для

цифровой печати “Digital Inks”, которая уже много лет является ориентиром в мировой цифровой панораме керамической отрасли.

Продукция серии “DIGITAL EFFECTS” - это субмикронные материалы на масля-ной основе” (та же основа, что и в Digital Inks), которые можно использовать на

нынешних печатающих головках. Гранулометрическое распределение контролируется очень строго, что де-лает эту продукцию максимально устойчивой в конту-рах печати и в головках. Продукция серии “DIGITAL MATERIALS” микронные материалы на водной основе, которые можно исполь-зовать только в печатных головках нового поколения, способных наносить материал высокой плотности (от 50 гр/м2 до 800 гр/м2). Эта продукция отличается ис-пользованием водной основы и размером частиц, ко-торые превышают 3 µм. Эти укрупненные по сравне-нию с субмикронными продуктами размеры частиц на-прямую связаны с эффектом, который достигается на керамической плитке при их нанесении, и позволяют наносить цифровым способом те же количества, кото-рые наносятся сегодня с использованием колоколов, плоской шелкотрафаретной печати, роликовой печати или техники fumé. Внутри линейки “Digital Materials” имеется также и под-линейка “POLVERI DIGITALI”, то есть, атомизирован-ные порошки, крошка, гранулы и пр… с особенными гранулометрическими характеристиками и свойства-ми скольжения, которые необходимы для использова-ния в особых типах печатных головок (сухая струйная печать).

34

Кристалл Матовый непрозрачный Матовый прозрачный

Новые этапы эволюции в оцифровывании керамического процесса

CWR Русское издание 2016

Page 37: Ceramic World Review Russia 2016

35

Digital version availableon www.CeramicWorldWeb.it

Линейка продукции Digital Solution от Esmalglass-Itaca выходит за гра-ницы простого цифрового декори-рования пигментированными кра-сками и предлагает производите-лю и графическому дизайнеру ке-рамических изделий огромную па-литру возможностей создания не-повторимого продукта с использо-ванием полностью цифрового про-цесса. Многочисленные преимуще-ства данного решения включают в себя также улучшение внешнего ви-да конечного продукта и производ-ственного процесса, а также сниже-ние затрат. С точки зрения эстетики станет возможным достижение но-вых видов отделки и структур, вза-имная синхронизация графических решений, что приведет к созданию неповторимых и максимально нату-ральных эффектов.С точки зрения производства и управления производством ста-нет возможным снизить или даже устранить дефекты, характерные для традиционных способов нане-сения, увеличить гибкость произ-водства, ускорить смену моделей и выполнение прототипов, снизить складские запасы, что увеличит оборотные средства предприятия.

Матовый прозрачный Нанесение каменной крошки с использованием “Сухого струйного принтера” Реактивный

Белый

Глянцевый

Металлизированный

Клей + Сухой

CWR Русское издание 2016

digital glazing & decorationFocus on

Page 38: Ceramic World Review Russia 2016

Dante Biserni, Sacmi Imola

Недавнее появление Continua+ стало важным этапом эволюции промышленного производства керамических плит очень большого формата, заложив основы для но-вых инженерных решений. Базовая кон-фигурация линии была представлена во время премьерного показа на выстав-ке Tecnargilla 2014, а сегодня она может гордиться многочисленными положительными откли-ками на рынке, в которых собраны отличные резуль-тате в плане работы с различными форматами, толщи-нами и структурами, воплощающие в себе творческие способности и максимальный потенциал керамическо-го дизайна Made in Italy. В частности, Continua+ предла-гает большие возможности в области общей интегра-ции различных техник цифрового декорирования, от сухого декорирования перед прессованием и до после-дующего нанесения красок и эмалей методом струйно-го впрыска. Речь идет о простом инженерном решении, компактном, гибком и с низкими энергозатратами, ко-торое позволит с легкостью производить востребован-ную крупноформатную плиту, подчеркивая ее техниче-ские и эстетические достоинства. В линии Continua+ предусмотрены следующие шаги для разработки эсте-тики плит:• использование одной или нескольких машин DDD

(Digital Dry Decoration) для сухого декорирования ато-мизированными порошковыми смесями цветных со-ставов и эмалей;

• формирование плиты при помощи механическо-го трамбовщика PCR2000, в котором используются гладкие или структурные стальные листы;

• декорирование методом струйной печати высокого разрешения и с использовани-ем широкой линейки принтеров DHD.

Чтобы гарантировать полную ин-теграцию графики и структуры, все начинается с единого исход-ного изображения высокого раз-решения, получаемого с помо-щи различных техник; На основе этого объективного изображения разрабатываются три типа фай-ла: • графические файлы .tif или .psd

разрешением 100 dpi (среднее разрешение) для каж-дого цветного картриджа сухого декорирования DDD;

• файлы .tif в шкале серого на 360 dpi (высокое разрешение) для исполнения структуры ленты посредством запатен-тованного процесса цифровой пропит-ки;

• файлы форматов .rgb .psb или .psd на 360 dpi (высо-кое разрешение) для декорирующей машины струй-ной печати DHD.

И именно здесь скрывается главное новшество: на ос-нове одного изображения мы можем спроектировать все этапы декорирования и создать полностью цифро-вую линию. Далее приводится описание устройств, ко-торые используют цифровую графическую информа-цию на линии Continua+.

❱ DDD

Каждая машина может наносить максимум 4 «цвета» в многоканальном режиме. Каждый картридж в зависи-мости от степени покрытия графического изображения может наносить до 1200 гр. порошка, гранул, чешуек и/или подобранную из них смесь. Следует подчеркнуть широкий диапазон использования материалов в плане расхода, гранулометрии и влажности. Размеры графи-ческих изображений, которые можно использовать, до-стигают 200 метров в длину и 1900 мм в ширину.

❱ PCR2000

Непрерывный механический трамбовщик может мон-тировать как гладкие, так и текстурные ленты с раз-верткой в 7500 мм и полез-ной шириной от 100 до 1900 мм. Смена ленты выполня-ется очень быстро, всего лишь за полчаса. Для слу-чаев, когда необходимо ис-пользовать структурную отделку, Sacmi запатен-товал систему подготов-ки ленты, при которой пе-ренос файла структуры на

36

Continua+ для декорирования больших форматов

CWR Русское издание 2016

Page 39: Ceramic World Review Russia 2016

37

Digital version availableon www.CeramicWorldWeb.it

ленту выполняется без штампованной матрицы.

❱ DHD

Для декорирования плитки крупных форматов исполь-зуются следующие цифровые струйные принтеры: DHD1408 (с макс. шириной декорирования до 1390 мм для формата обожженной плитки шириной 1200 мм) и DHD1808 (с макс. шириной декорирования до 1882 мм для формата обожженной плитки шириной до 1600 мм). На каждую модель принтера можно установить до мак-симум 8 цветных картриджей для нанесения глянце-вых/матовых красок и/или эмалей.

Комбинация различных технологий сухого и влажного цифрового декорирования позволяет получить свое-образные и очень натуральные керамические поверх-ности, так как исчезает эффект «голой» фотографии, что значительно понижает категорию продукции на рынке. Сегодня технология Continua+ делает возмож-ным «полностью цифровое» производство при эстети-ческой отделке керамических плит, позволяя запро-граммировать каждую деталь обработки, от формова-ния до декорирования, от диверсификации форматов до управления готовой продукцией. Этот сценарий без-условно займет основные позиции в панораме керами-ческого производства в ближайшие годы.

Continua+

DHD

CWR Русское издание 2016

digital glazing & decorationFocus on

Page 40: Ceramic World Review Russia 2016

Angelo Onorato, Colorobbia

Следуя непрерывной эволюции цифровых технологий и постоянно сотрудничая с различными представите-лями в отрасли разработок технологий для керамики, компания Colorobbia разработала и по-степенно расширила всю линию про-дукции для цифрового декорирования и глазурования.Colorobbia Digital Space предлагает полную и сбалан-сированную гамму продукции, в которую входит 5 раз-личных линеек:• Серия EHP (Extended Hydrophilic Properties) – Пиг-

ментные чернила и эффекты;• Серия ETR (Extended Temperature Range) – Пигмент-

ные чернила и эффекты;• Серия SPS (Special Particle Size) – Чернила для соз-

дания эффектов со специальной гранулометрией;• Серия HQ (High Discharge) – Ангобы и эмали для циф-

рового глазурования;• Серия DDA (Digital Dry Application) – Материалы для

цифрового нанесения сухим методом.Colorobbia предлагает интегрированное решение, в котором продукция серии Digital Space, отличающая-ся тщательно продуманной эстетикой, комбинируется с глазурями, гранулятом и другими материалами, вхо-дящими в состав керамической плитки. Таким образом, внимание уделяется не отдельному продукту, а всем составляющим керамической плитки. Действительно, эта идеальная комбинация всех указанных факторов способствует достижению наилучшего эстетического результата при наиболее конкурентоспособных расхо-дах.

❱ Серии ETR и SPS: цвета и эффекты

Серии ETR и SPS включают в себя гамму пигментных чернил и чернил для получения эффек-тов, которые отличаются повышенной устойчивостью и великолепным цвето-вым потенциалом. Краски с эффектом

позволяют получить цвета, структуры и поверхности с необычными и неповторимыми эффектами.Линейка пигментных красок серии ETR предлагает-ся в широкой цветовой гамме: 3 разных оттенка си-него, красно-коричневый, желтый, черный, бежевый, красно-бежевый, розовый и зеленый; кроме того, в от-вет на запросы рынка недавно Colorobbia ввела в се-рию три новые пигментных краски - Honey (медовый), Mango Yellow (желтый манго) и Carbon Black (уголь-но-черный) -, расширив таким образом палитру полу-чаемых цветов по сравнению с серией EHP.В рамках серии ETR и серии SPS компания Colorobbia разработала обширную гамму эффектов, которые можно использовать как по отдельности, так и как по-следовательность комбинаций, которые при множе-ственном наложении позволяют получать огромное разнообразие необычных поверхностей. Эта концеп-ция «многослойности» была запатентована компанией Colorobbia и открывает безграничные возможности и функции, которые позволят производителю добиться максимального уровня персонализации. Помимо тра-диционных эффектов (глянец, матовый, белый и рас-плывчатый) Colorobbia разрабатывает ряд красок, соз-дающих абсолютно неповторимые эффекты.

38

Colorobbia Digital Space: Шаг вперед в направлении керамики будущего

CWR Русское издание 2016

Page 41: Ceramic World Review Russia 2016

39

Digital version availableon www.CeramicWorldWeb.it

Например, краска HYDROACTIVE, которая отличается своей водостойкостью, и при нанесении ее на эмаль создается очень красивый легкий рельеф; еще од-на инновационная краска, которая идеально вписы-вается в концепцию «многослойности», - это так на-зываемая краска MULTIFUNCTION, которая выполня-ет не только функцию основы и промежуточного слоя, но и позволяет получить блестящие поверхности, зна-чительно подчеркивая цветовое богатство некоторых

пигментных красок.Концепция многослойности отражает философию, с которой Colorobbia встречает эру цифровых техноло-гий, создавая продукты, которые могут сочетаться с глазурями. В пилотной установке, размещенной в тех-нологической лаборатории Colorobbia, используются промышленные плоттеры и принтеры различных про-изводителей, на которых испытывается продукция с различными печатающими головками, представлен-

ными сегодня на рынке. Кроме того, отдел исследования и техподдержки всегда готов предло-жить лучшие программные решения для разработки профиля и инстру-менты анализа, от классического Eye One до спектральных сканеров. Все это стало возможным, потому что компания Colorobbia думает не толь-ко о конечном продукте, который бу-дет предложен производителю кера-мики, но и проверяет его пределы и преимущества в условиях промыш-ленного производства, гарантируя обслуживание высокого профессио-нального уровня.

Некоторые примеры изделий, выполненных по принципу “многослойности”

Некоторые примеры эффектов

CWR Русское издание 2016

digital glazing & decorationFocus on

Page 42: Ceramic World Review Russia 2016

Vincenzo Palumbo, Angelo Montalti, Projecta Engineering

С момента появления первых цифровых принтеров в 2006 компания Projecta Engineering выделялась сво-им видением и способностью неизменно предлагать функциональные рабочие ре-шения на каждый день для производи-телей керамики, постоянно продвигая на шаг вперед «достижимое» до того преде-ла, который по мере роста и взросления достиг так называемого уровня «цифровая фильера декориро-вания». Именно способность создавать интегриро-ванные решения является отличительной характери-стикой Projecta, которая всегда нацелена на сниже-ние потребления ресурсов и развитие технологий для улучшения производительности. Уже много лет на линиях глазурования предприя-тий по производству керамики Projecta Engineering устанавливает цифровые машины, которые способ-ны безупречно синхронизировать между собой раз-личные этапы декорирования на основе единого гра-фического проекта (Syncro 3D, представленного на Tecnargilla 2012), используя имеющуюся на рынке тех-нологию печати (головки Seiko, Xaar, Toshiba), что по-зволяет все более эффективно задействовать кра-ски, большое количество структурных и гранулиро-ванных эффектов (машина для нанесения цифрово-го рисунка с использованием гранулята Dry-Fix, пред-ставленная на Tecnargilla 2014).

Окончательное принятие этих концепций привело Projecta к более продвинутым решениям, ориентиро-ванным на новые концептуальные и технологические рубежи: «Мы уверены, что на производственной ли-нии все отдельные печатные решения всегда необ-ходимы в полном составе и одновременно?» И имен-но с этого вопроса началось рождение G5 ПЯТОГО ПОКОЛЕНИЯ. Это не просто новая машина, но, пре-жде всего, это новый способ «создания декорирова-ния» на волне «интегрированной цифровой филье-ры». Действительно, G5 - это первая настоящая (и на сегодняшний момент единственная) полностью мо-дульная система, созданная с учетом потребностей пользователя, способная на нескольких метрах дли-ны вместить полностью не только весь процесс глазу-рования, но и все известные на сегодняшний момент цифровые технологии.

Самым инновационным фактором является имен-но полная гибкость: речь идет действительно о пол-

ностью «открытой» системе цифрово-го декорирования, которая позволяет устанавливать только то, что необходи-мо, предоставляя максимальную свобо-ду расширения линии при возникнове-

нии новых производственных требований или в слу-чае разработки новых технологических решений в области печатающих головок, красок, и пр. Другими словами, производителям предоставляется возмож-ность решать, что, когда и каким способом использо-вать, что позволяет дозировать денежные инвести-ции с учеcтом реальных потребностей настоящего мо-мента, но у точной уверенностью, что в будущем про-изводитель сможет «апгрейдить» машину в зависимо-сти от своих нужд, фантазии или развития новых тех-нологий.

G5 отличается изысканным и продуманным до ме-лочей дизайном, предельной простой и готовой к ис-пользованию структурой: фронтальная печать шири-ной 1900 мм и печатная лента с изменяемой длиной от 3,5 до 5,5 метров. На машине можно использовать различные типы печатающих головок, которые опре-деляют как размер капли, так и разрешение печати, и максимальная скорость работы которых превыша-ет 50 м/мин. На ней можно разместить 8, 10, 12 или 14

40

Цифровая печать по требованию: все только необходимое

CWR Русское издание 2016

Page 43: Ceramic World Review Russia 2016

41

Digital version availableon www.CeramicWorldWeb.it

цветовых картриджей благодаря наличию полностью независимых и автономных друг от друга модулей, которые легко снимать и снова монтировать в зави-симости от необходимости. Таким образом, каждый из этих модулей становится самостоятельной печат-ной единицей в полном смысле этого слова, который может автоматически переходить в режим ожидания в случае неиспользования, что исключает возмож-ность даже пассивного износа. Единственная стационарная машина в G5 - это мо-дуль Master в основании ленты, оснащенный встро-енным монитором, в котором собраны все общие функции, необходимые для взаимодействия с други-ми отдельными элементами, включая одиночную или двухрядную направляющую центрирования. После модуля Master можно разместить инновацион-ную систему GScanner, которая выполняет автомати-ческое лазерное спектральное сканирование, что по-зволяет синхронизировать печать графических фай-лов с сохранением высокого качества. В конце ленты можно добавить опциональный эле-мент GVision для непрерывного контроля качества печати на линии, который способен определять де-фекты производства даже на необожженном изде-лии. Благодаря системе Visione Intelligente, GVision не ограничивается простым оповещением о дефектах, но открывает настоящий диалог с машиной, которая может, например, раньше начать операции автомати-

ческой очистки, а затем выполнить пробную печать: если проблема исчезнет, машина возобновит работу в полностью автоматическом режиме; в противном случае будут активированы различные аварийные системы вплоть до вызова оператора.

CWR Русское издание 2016

digital glazing & decorationFocus on

Page 44: Ceramic World Review Russia 2016

Norbert von Aufschnaiter, Durst Phototechnik

Керамическая отрасль остается стратегическим на-правлением для компании Durst, которая в течение 2015 подтвердила свое лидерство на международ-ном рынке цифрового де-корирования плитки, уста-новив более 60 новых си-стем GAMMA XD по все-му миру. Высокое каче-ство изображений, точные и четко очерченные дета-ли, полнота и однородность цвета, полное отсутствие полосности - вот только некоторые из преимуществ, которые дают эти революционные модульные систе-мы на 8 картриджей, которые за несколько месяцев смогли установить новые стандарты качества. Благодаря богатой инновационной насыщенности был отмечен высокий уровень удовлетворенности системой Durst Gamma XD со стороны производите-лей керамической плитки по всему миру. Большую ценность данному факту придает тот факт, что мно-гие из них, удостоверившись в отличных эксплуата-ционных качествах после первой установки, заказа-ли вторую или даже третью машину. Рекордное чис-ло серийной установки машин на линии составило 7 единиц. Технология последнего поколения, используемая в серии Gamma XD, стала результатом усердной рабо-ты научно-исследовательского отдела Durst, отлича-ется от других систем печати и является шагом впе-ред по сравнению с предыдущими моделями, предла-гаемыми компанией из Брессаноне.

❱ Качество и производительность

Положительные отзывы от пользователей системы Durst Gamma XD касаются прежде всего качества. Эти системы гарантируют превосходные эксплуа-тационные качества, в печати отсутствуют дефек-ты, даже если речь идет о сложно выполнимых ти-пах дизайна или декора. Все это возможно благода-

ря максимальной однородности краски, поддержива-емой по всей ширине печати, с очень мягкими перехо-дами тонов и богатыми и контрастными натуральны-ми деталями.Безупречное качество продукции дополняется при этом максимальной производственной эффективно-стью. Принтеры серии Gamma XD мгновенно готовы к эксплуатации и гарантируют полную надежность форсунок даже после довольно длительных просто-ев. Эксклюзивный сканер толщины с датчиком стол-кновения позволяет автоматически настроить печа-тающие головки без необходимости вмешательства в линию и с минимальными настройками.

❱ Совокупная стоимость владения

Среди преимуществ, которые были оценены выше всего, стоит соотношение цены/качества и макси-мально сниженные расходы на техобслуживание и ре-монт (Total Cost of Ownership). Преимущество гаран-тируется эксклюзивной встроенной функцией самоо-чистки, которая обеспечивает надежность, снижает

42

Керамика: стратегическое направление для компании Durst и его текущее состояние

CWR Русское издание 2016

Page 45: Ceramic World Review Russia 2016

43

Digital version availableon www.CeramicWorldWeb.it

до минимума частоту техобслуживания и устраняет утечки чернил на транспортерной ленте. Кроме того, новые самокалибрующиеся головки может поменять сам оператор всего лишь за 11 минут, что оптимизи-рует производственную эффективность и снижает до минимума время простоя машины. При повторном за-пуске качество печати остается неизменным без не-обходимости дополнительных механических вмеша-тельств. Конкретный пример может дать Бразилия, где систе-ма печати Gamma 98 XD была установлена 10 апре-ля 2015, и чуть более чем за шесть месяцев произво-дительность превысила 2 млн.кв.м. плитки, а расходы на техобслуживание и эксплуатацию составили всего лишь 483 Евро, при этом отпала необходимость в за-мене форсунок, фильтров или печатающих головок.

❱ Универсальность

Durst Gamma XD является необычайно универсаль-ным благодаря инновационной опции DM – Digital Material Printing Technology, которая позволяет вы-полнять печать с различными эффектами, используя специальные чернила. Эта функция станет незаме-нимой для реализации творческих решений и разви-тия необычайно инновационных дизайнов. Оптималь-ные результаты достигаются на любых видах плитки благодаря инновационной системе транспортировки и центрирования, которая позволяет выполнять печать в два ряда и достигать высокой производительности даже на очень маленьких основах.

❱ Синхронизация

Все системы Durst Gamma XD можно идеально син-хронизировать между собой или с принтерами преды-дущей серии Gamma. Это очень важное дополнение, которое необходимо для обеспечения максимально-го качества печати при разделении декора и струк-турной печати. Системы Gamma XD также оснащены программой синхронизации с Durst Gamma DG (Digital Glaze, для централизованного контроля всего процес-са глазурования и декорирования). Эта инновация способна внести революционный переворот в произ-водство плитки за счет оптимизации производства, увеличения эффективности и снижения накладных расходов до минимума.

CWR Русское издание 2016

digital glazing & decorationFocus on

Page 46: Ceramic World Review Russia 2016

Antonio Maccari, Macs Tech

Искусство - чтобы творить, техника - чтобы произ-водить. Это разделение необходимо, чтобы пока-зать, насколько отличия творческого и производственного процессов тре-буют различных подходов и инстру-ментов. Если творчество требует наличия эстетического вкуса и ощущения, то в производстве требуется применение научного и точно определенного метода, который благода-ря простым и точным процедурам, может гаранти-ровать быстроту и надежность, а также приспоса-бливание к неизбежным оперативным изменениям в процессе производства керамики. Укрепившая в кратчайшие сроки позиции технология цифровой печати предлагает новые возможности для твор-чества, но при этом появляются и новые пробле-матики в области производства.Инструменты, которые использовались в прошлом в керамическом производстве для обработки гра-фических файлов для не цифрового оборудова-ния, на сегодня являются недостаточными для ра-боты в цифровом про-цессе, даже при попыт-ках внедрения решений, используемых в других отраслях промышленно-сти. Данные решения предус-матривают наличие ус-ловий, которые невоз-можно воссоздать в ке-рамической отрасли. На-пример, в области бу-мажной печати применя-ется ряд стандартов, ко-торые определяют цве-товые характеристи-ки основ и красок, что, как следствие, оказыва-ет влияние на программ-ные средства и на управ-ление цветом. В керамике, наоборот, главенствует хаос, и не

существует стандартов, что делает невозможным использование инструментов из мира бумажной

печати, например, цветные профили, активно предлагаемые International Color Consortium (ICC).Компания Macs Tech разработала специальное решение для керамиче-ской отрасли, которое можно исполь-

зовать как в лабораториях, так и на производстве: в лабораториях он поможет быстро провести точ-ный математический анализ производимости но-вого изделия, а на производстве поможет быстро и с математической точностью воспроизвести цве-та и эстетические характеристики даже на протя-жении времени, и когда эмали, краски и оборудо-вание изменились относительно изначальных ра-бочих условий. Производственное решение, полу-чившее название KERAWORKS, отличается про-стотой и быстротой выполнения и включает в се-бя как модули программного обеспечения, так и систему KERAONE для получения спектральных данных цветовой палитры (Рис. 1).

44

1

Искусство - чтобы творить, техника - чтобы производить

CWR Русское издание 2016

Page 47: Ceramic World Review Russia 2016

45

Digital version availableon www.CeramicWorldWeb.it

Процесс производства выполняется в два этапа: • первый этап заключается в подготовке данных

воспроизводства к моменту, когда изделие от-правляется в производство;

• второй этап заключается в использовании дан-ных в случае необходимости воспроизводства с задержкой по времени, даже если были измене-ны эмали и краски, либо даже используется дру-гая производственная линия.

Этап подготовки данных включает в себя анализ файла печати изделия и подготовку специальной палитры, которая получила название DiPS, спектральные характеристики которой необходимы для создания виртуального образа изделия, то есть, стандарта.Компании, которые используют систему Macs Tech, с установленной частотой, производят и вы-полняют замеры на линии цветной палитры в сле-дующих целях:• измерение колориметрических данных и, следо-

вательно, неизменность рабочих условий;• создание базы данных измерений для оценки

процесса во времени;• поддержание в обновленном виде математиче-

ской модели линии при помощи анализа пали-тры (рис.2).

Каждый раз, когда изделие вновь поступает в про-изводство, используется текущая математическая модель и стандарт, созданный на предыдущем эта-пе, чтобы генерировать новый файлы для печати, приспособленные к текущей ситуации. Вся проце-дура оснащена простейшим интерфейсом пользо-вателя, в котором можно также создавать и сохра-нять новое оборудование и оснастку.

❱ Результаты этого этапа отвечают трем потребностям.

1 Информационным: во время обработки система предлагает для каждой стороны изделия оцен-ку схожести (которая выражается в процентном выражении изображения, который можно вы-полнить при текущем производственном процес-са) и покрытия (которое выражается в процент-ном выражении использования красок).

2 Оперативным: это бинарные файлы с количе-ством уровней правильного цвета, в размерах, где учитывается сжатие и правильное разреше-ние печати.

3 Контроля: с дополнительной стороной для DiPS, которая выступает практически в роли цифро-вой подписи результатов обновления.

2

CWR Русское издание 2016

digital glazing & decorationFocus on

Page 48: Ceramic World Review Russia 2016

Natalia Martinez, Efi Cretaprint

Компания Efi, мировой лидер в области промышленной цифровой печати, разработала концепцию «ЭКОСИ-СТЕМА EFI», которая будет работать в любом секторе промышленности, включая и керамическую область. Речь идет о комбинированной системе, состоящей из системы интегрального управления цветом Fiery, циф-рового принтера и набора красок.

❱ Fiery® proServer

Fiery - это первая система полного управления цветом при декорировании керамической плитки. Инструмент позволяет систематизировать как операции калибров-ки для процесса создания графических файлов, так и конвертировать изображения в случае изменений. Си-стема включает в себя генерирование канала нанесе-ния специальных красок и позволяет максимально точ-но воспроизводить графические изображения на бума-ге. Она позволяет корректировать излишки краски на графике, исправленной вручную, также обеспечивает-ся оптимизация потребления черного цвета до мини-мальных количеств, благодаря чему достигается годо-вая экономия краски от 10% до 30%. Fiery может управ-лять графическими проектами, содержащими более 5 цветов, хорошо работает с черным цветом для высоко контрастных изображений и быстро корректирует не-большие неточности в глазури или в циклах. Можно от-калибровать различные машины таким образом, что-бы они выполняли печать в том же тоне, в тех же рабо-чих условиях и с таким же общим пространством цвета. Эта система идеально подойдет для предприятий с не-сколькими производственными цехами, которые долж-ны стандартизировать продукцию, или предприятий с единой дизайнерской лабораторией.

❱ Принтер Cretaprint

Помимо принтера Cretaprint P3 в этом году было пред-ставлено четвертое поколение машин (CS4), а в 2016 у них будут добавлены новые ширины печати. Были рас-ширены также опции печатающих головок. Машины Efi-Cretaprint были спроектированы для работы со стан-дартными печатающими головками и головками с боль-шим впрыском (Xaar и Toshiba), но на них можно исполь-зовать также головки Seiko RC1536, специально разра-

ботанную для керамической отрасли: она оснащена си-стемой рециркуляции, гарантирует повышенную произ-водительность и гибкость без ущерба для разрешения или шкалы градаций серого. Принтер CS4 уже установлен на одном итальянском предприятии по производству керамики, и от него же уже поступил заказ на вторую машину. Производитель-ность CS4 составляет 42 метра в минуту высококаче-ственной печати без проблем капания. Предусмотре-на только одна остановка машины для чистки за смену. Электроника CS4 полностью разработана Efi и гаранти-рует эффективность благодаря более высокой скоро-сти передачи данных, а также DTP 2.0, который позво-ляет выполнять печать двух различных файлов одно-временно одной и той же печатающей головкой. Элек-троника Efi минимизирует возможность возникновения ошибок и число используемых запчастей, а также по-зволяет выполнять диагностику ошибок с мгновенной корректировкой как со стороны оператора, так и дис-танционным способом со стороны службы техподдерж-ки. CS4 - это более прочный и устойчивый принтер, под-ходящий для непрерывной печати четких изображений без изменения тональности, в том числе в условиях вы-соких частот и с использованием красок с высоким со-держанием твердых частиц для нанесения по всему по-лю и/или с большим впрыском. В машину встроен блок контроля полосности и однородности тона маленьких капель для светлых фонов, а также внедрена систе-ма корректировки возможных засорившихся форсунок.

46

Преимущества EFI Ecosystem для керамической отрасли

CWR Русское издание 2016

Page 49: Ceramic World Review Russia 2016

47

Digital version availableon www.CeramicWorldWeb.it

❱ Керамические чернила Cretacolor

Чтобы предложить качественные керамические кра-ски, Efi Cretaprint использовала все ноу-хау, накоплен-ные за более чем 20-ти летний опыт работы в про-изводственных цехах Efi в США. Краски и материалы отличаются широкой и высоко насыщенной цветовой палитрой, которая идеально подходит для печати в градации серого. Тщательный контроль каждой партии гарантирует максимальное качество при минимальном изменении свойств и оттенков. Краски Cretacolors подходят для всех печатающих головок, используемых в керамиче-ской отрасли, они не токсичны для оператора, а тару из под красок можно использовать повторно. Особого внимания заслуживает Nero HT, который обеспечива-ет великолепную отдачу при высоких температурах.

Каждый компонент системы Ecosistema Efi пред-лагает преимущества, но комбинация трех компо-нентов гарантирует контроль, ценность продукции в плане качества и неповторимости, а также высо-кую производительность со значительной эконо-мией себестоимости, которые могут доходить или превышать 50 000 Евро в год на линию. Несмотря на это система остается открытой (Cretaprint предлагает услуги по сертификации красок любых производителей), модульной и пер-сонализируемой при поставке следующих компо-нентов:• Машина + Краски, заимствованные FieryProServer• Краски, заимствованные FieryProServer• Машина + Fiery• Машина• Краски.

CWR Русское издание 2016

digital glazing & decorationFocus on

Page 50: Ceramic World Review Russia 2016

Vidres, Villareal (Spain)

CWR Русское издание 2016 48

Вовремя выставки Cevisama 2016 компания Vidres получила премию конкурса Alfa de Oro, которая присуждается Испанской Компанией Керамики и Стекла, за разработку новой гаммы керамических материалов, способных улучшить энергетическую эффективность зданий. Целью исследования было получение материалов, которые могли бы выполнять функцию термического барьера. не теряя при этом технических характеристик керамики, что позволило бы гарантировать максимальную эффективность в любое время года и использовать материалы как для внутренней, так и для наружной отделки. Таким образом были разработаны стеклокерамические материалы с низкой теплопроводностью, повышенным содержанием удельного тепла и высокой отражаемостью, что обеспечивает высокий уровень отражаемости видимого, инфракрасного и солнечного спектра.

❱❱ Вступление

Различные исследования показывают, что структуры зданий поглощают 40% общего потребления энергии (которая используется для обогрева или охлаждения помещений). Поэтому отрасль производства строительных материалов становится важным

инструментом в плане энергосбережения. Но как должны вести себя материалы, чтобы быть более энергетически эффективными? В горячие месяцы основная энергия тратится на охлаждение жилья, поэтому необходимо найти материалы, которые помогут удерживать, не повышая, температуру внутри помещений. Основной источник тепла - это солнечное излучение. Когда излучение, которое транспортирует тепловую энергию, достигает поверхности, часть этой энергии поглощается, а другая часть отражается. Определенный процент поглощенной энергии выбрасывается наружу, а другая часть проникает через стеновой материал из более теплой зоны в более прохладную и повышает там температуру. Поэтому требуются наружные поверхности, которые бы как можно меньше поглощали тепло (отражающие материалы), блокируя таким образом распространение тепла внутрь помещения, которые работали бы как термический экран (с низкой теплопроводностью) либо не меняли собственную температуру (повышенная тепловая инерция). Во внутренних поверхностях не должно присутствовать утечек или потоков охлаждающего воздуха, идущих наружу, поэтому в данном случае нам нужны материалы, выполняющие функцию термического экрана.В холодное время года, однако, наружные поверхности

Развитие материалов высокой энергетической эффективности

Page 51: Ceramic World Review Russia 2016

Digital version availableon www.CeramicWorldWeb.it

technology

CWR Русское издание 2016 49

должны максимально изолировать и защищать от низких температур, а внутренние поверхности должны не только не терять тепло (в обоих случаях необходимы термические экраны), но и быть способны отражать тепловое излучение, идущее от систем отопления и освещения. Идеальной комбинацией для наилучшей энергетической эффективности как в холодном, так и в жарком климате является использование материалов с высокой отражаемостью, с низкой теплопроводностью и высоким удельным теплом.

❱❱ Развитие❱проекта

Перед компанией стояла задача реализации проекта и разработки комплексных структур, которые сочетали в себе различные элементы микро- и наноструктур. Работа началась с анализа структуры минералов, которые лучше всего снижают теплопроводность и увеличивают отражаемость; за основу был взят принцип, что кристаллы меньших размеров обладают меньшей теплопроводностью, учитывая. что в более крупных кристаллах распространение фононов задерживается, и что устранение стекловидной фракции (в глазурованных керамических изделиях) после спекания способствует уменьшению теплопроводности. В керамической глазури содержание стекловидной фракции очень высокое и в некоторых случаях может доходить почти до 100%, поэтому необходимо максимально снизить это значение. Предотвращение распространения фононов способствует в свою очередь увеличению удельной теплоемкости материала (так как теплоемкость материала зависит от перемещения тепла внутри кристаллической сетки), поэтому оба значения увеличивают тепловую инерцию. Развитие кристаллизации наноструктур позволяет генерировать высокое количество поверхностей раздела, которые являются очень эффективными для достижения целей проекта. Кроме того, наноструктуры обладают свойствами, отличными от свойств массивным материалов похожей композиции. Руководствуясь этими новыми постулатами на этапе разработки проекта, была получена линия инновационных материалов (которые сейчас проходят

оформление патента), а также необходимые инструменты для оценки и определения характеристики данных функций.

❱❱ Результаты

Полученные результаты представляют собой стеклокерамические материалы, степень кристаллизации которых превышает 90%. Сюда входят микро- и нанокристаллы специально отобранных полевых шпатов (среди которых анортит и альбит) и стекловидная фракция; микрокристаллы со средним размером выше 100нм перемешаны с микрокристаллами с более низким средним размером. Кристаллизированные фракции полученных материалов включают в себя силикаты алюминия и кальция (анортит) общей формулы CaAl

2Si

2O

8, или

жидкое стекло *(альбит) с общей формулой NaAlSi3O

8,

либо смеси этих двух фракций и их соответствующие твердые растворы. Твердые растворы позволяют корректировать коэффициент расширения глазури, чтобы приспособиться к различным коэффициентам расширения промышленных керамических изделий. В то же время, различия в плавкости твердых растворов позволяют корректировать температуру агломерации эмалей, чтобы приспособить их к керамическим продуктам промышленного производства.При работе над проектом удалось сделать качественный скачок в разработке стеклокерамических материалов, которые позволяют достичь энергосбережения от 11% до 35% больше по сравнению с традиционными керамическими материалами. Хорошие технические характеристики полученной плитки, в частности, морозостойкость, отсутствие скольжения, прочность на изгиб, ударо- и износостойкость, невосприимчивость к воздействию химических агрессивных веществ, низкая или нулевая пористость, делают этот материал идеальным для облицовки наружных стен, крыш, перекрытий или зон с бассейнами. Кроме того, производство можно приспособить для действующих в настоящий момент производственных линий, а в составе плитки отсутствует слишком дорогое или сложно добываемое сырье. 5

Page 52: Ceramic World Review Russia 2016

CWR Русское издание 2016 50

Промышленный цех Ласселсбергер в столице республики Башкирия, г. Уфа (Европейская часть России), это одна из современных промышленных структур в данном регионе. Предприятие работает с 2009, годовая производительность составляет 13 млн. кв.м. плитки в год, а чтобы удовлетворить массовый спрос местного рынка на элементы декора, недавно была запущена укомплектованная линия по производству вставок и планок с декорированием методом третьего обжига. Принцип работы линии основан на технологии Kemac (группа Sacmi), она уже вышла на полные производственные мощности, а благодаря высокой универсальности на ней можно производить широкую гамму продукции, формат которой варьируется от 150x150 мм до 600x600 мм. Установка линии выполнялась в несколько этапов и была завершена в мае прошлого года, после чего производственная мощность достигла примерно 1500 кв.м./день. Машины, которые входят в состав линии, представляют собой самое современное оборудование, существующее на рынке в области традиционных технологий производства элементов декора.

❱❱ Шелкотрафаретное❱декорирование

В цехе декорирования были установлены две линии, оснащенные машинами шелкотрафаретной печати DK3, работающие с традиционной системой сетчатой поверхности, что гарантирует высокую точность во время нанесения шелкотрафаретной пасты. На первой линии установлены шесть машин шелкографии для декорирования методом третьего обжига, а на второй линии работает три таких машины, и вторая линия используется также для аппликации драгоценных металлов (т.н. четвертый обжиг). Отличительной чертой установки является высокая производительность и чрезвычайная простота эксплуатации, при которой смена формата выполняется в очень быстрые сроки.

❱❱ Высушивание

Ниже по потоку после каждой машины шелкографии была установлена вертикальная сушильная установка с подвесными рамами, которая гарантирует чрезвычайно быструю смену формата. Установленные

в сушилках горелки PL7 обеспечивают просушивание шелкотрафаретной печати даже большой толщины. Рабочая температура установки - 60 °C. Плитка, прошедшая через две линии декорирования, размещается на алюминиевых рамках и автоматически укладывается на тележки при помощи машин KPT. Таким образом оператор должен проследить только за размещением тележек (каждая емкостью 18 кв.м.) в зоне временного хранения в ожидании обжига.

❱❱ Сухое❱декорирование❱

Декорированные плитки загружаются на подающий конвейер печи при помощи автоматической машины (модель KP), которая обеспечивает равномерный и непрерывный поток. Перед входом в печь установлены машины шелкографии DKG3, которые выполняют сетчатое нанесение каменной крошки на плитку, что создает выпуклый эффект. Системы используют емкости с возможностью регулирования количества каменной крошки, которая наносится на плитку. Затем плитка перемещается на транспортерную линию, работающую от системы с инвертором. На этом участке операторы выполняют контроль изделий и смену тележек.

❱❱ Обжиг

Необходимость в гибком и универсальном производстве, которое способно мгновенно отвечать на растущий спрос рынка, привела к установке двух печей длиной 30 и 21 метр соответственно, которые были монтированы в два этапа. Высокоэффективные печи (модель EK) последнего поколения были специально разработаны для производственных потребностей при выполнении третьего обжига, то есть, для частых изменений цикла и температуры обжига и снижения до минимума времени подготовки. Максимальная рабочая температура может достигать 1250 °C, даже если обычно рабочий диапазон обжига варьируется от 750 до 1180 °C. Обе печи оснащены горелками PL7 Sacmi, полезное пространство раструба печи составляет 1800 мм, печи гарантируют постоянную однородность обжига от стенки к стенке. Учитывая особенности обжигаемой продукции, в различных

Cristiano Grechi - Sacmi (Imola, Italy)

Декорирование методом третьего обжига в России

Page 53: Ceramic World Review Russia 2016

technology

CWR Русское издание 2016 51

частях печи были размещены многочисленные зоны регулировки, которые можно включать или выключать в любой день недели в зависимости от использования. Кроме того, была установлена прогрессивная система программирования Winkiln, которая способна управлять широчайшей гаммой продукции. На выходе из печи оператор вручную выгружает обожженную плитку и выполняет тщательную сортировку для последующего декорирования и резки.

❱❱ Резка

На линии имеются две линии резки, укомплектованные роликовыми сушильными установками Cut Roller Dry, на которых можно нарезать плитку на листели и бруски, мгновенно просушивать их, а затем выполнять их упаковку. В резательных станках

используется сборная многодисковая система с прямым приводом и конвейер подачи изделий. В сушильных установках используются горелки Sacmi PL7, и температура может достигать 600 °C. Внутри установок расположена система вентиляции с трубами наддува: подаваемый в больших количествах воздух объединяется с выделяемым горелками теплом, гарантируя постоянное и оптимальное просушивание. Используются ролики, традиционно применяемые в керамическом производстве. На выходе из сушильной установки оператор выполняет отбор и укладку в коробку готовой продукции.

Благодаря продуктивному сотрудничеству между техниками Sacmi и командой Ласселсберга были достигнуты все намеченные цели к полному удовлетворению владельцев предприятия. 5

Машина шелкографической отделки для каменной крошки и вход в печь Выгрузка из сушилки на линию резки

Роликовая печь EK Роликовая печь EK

Digital version availableon www.CeramicWorldWeb.it

Page 54: Ceramic World Review Russia 2016

CWR Русское издание 2016 52

Latest technoLogies

tecnoferrari

Цифровое декорирование керамической плитки пере-живет на сегодняшний день пик своей технологической эволюции благодаря но-вым инструментам, кото-рые идут бок о бок рядом с предложениями “традици-онных” принтеров.В этом устоявшемся сцена-рии компания TecnoFerrari представляет свою новую линию продукции VivaJet®, новый ориентир для рын-ка в плане эффективно-сти, легкости эксплуата-ции и надежности. Прин-тер VivaJet®, разработан-ный для форматов вплоть до 1,4 м в длину, вмещает 8 цветных картриджей с экс-клюзивной системой “all-in-front” (все впереди), ко-торая гарантирует макси-мальную доступность всех компонентов; как всегда, принтер может поставлять-ся с дополнительной пере-пускной транспортерной лентой.Новый цветовой модуль с запатентованной высоко-скоростной системой ре-циркуляции чернил позво-ляет выполнять безупреч-но четкую и однородную печать, а также достигать максимальной производи-тельность при более высо-ких скоростях линии.Новое программное обе-спечение принтера V7 рас-

полагает более объем-ной памятью и отличает-ся большей эффективно-стью: можно мгновенно вы-полнить печать файла, от-личного от текущего зада-ния, или внести изменения в процессе работы без не-обходимости остановки ли-нии.Модель VivaJet®DF обеспе-чивает полностью авто-номное асинхронное управ-ление изделиями, располо-женными как в один, так и в два ряда, а также изде-лиями различных форма-тов: создается впечатле-ние, что у вас работает два принтера. Структура мно-жественных печатающих головок VivaJet® позволяет использовать модели для декорирования и для на-несения эффектов с впры-ском большого количества материала, что делает этот принтер максимально уни-версальным и гибким в экс-

плуатации. Новая линейка принтеров VivaJet® может быть укомплектована раз-личными дополнительны-ми устройствами, среди ко-торых VivaSafe (лазерный барьер для динамическо-го контроля толщины из-делий) и VivaScan (систе-ма телекамер для опреде-ления структуры и тексту-ры изделия).Параллельно с презента-цией новой линейки прин-теров TecnoFerrari предла-гает вниманию новую вер-сию пакета программы по управлению цветом GeCo® V7. Это программный па-кет допечатного анализа файлов, который за счет управляемого и интуитив-но понятного рабочего про-цесса отображает важные для печати характеристи-ки: процесс выполнения ра-боты, точность воспроизве-дения и предупреждения о нарушении цветовой па-

литры, управление цвето-выми кривыми, режим эко-номного расходования чер-нил, расход чернил на каж-дый канал, корректировка цветовых оттенков.Использование програм-мы GeCo® V7 обеспечива-ет лучшее распределение и разделение каналов, улуч-шенную контрастность и распределение капли и в целом более высокое каче-ство печати. Представлен-ная новая версия имеет бо-лее быстрый и максималь-но удобный интерфейс, а также оснащена инстру-ментом графической кор-рекции, который позволя-ет создавать, анализиро-вать и корректировать до 8 вариантов одного и того же проекта, а также автомати-чески применять стратегии экономного расходования чернил благодаря которым экономия чернил может до-стигать 50%.

Page 55: Ceramic World Review Russia 2016
Page 56: Ceramic World Review Russia 2016

ebi - ceramicure®

Будучи уже в течение 25 лет пионером в обла-сти технологий реставра-ции санфаянса, компания CeramiCure® предлагает на мировом рынке полную ли-нию инновационных и высо-котехнологичных решений на основе акриловых на-ночастиц для реставрации мелких и более крупных де-фектов глазурованной и не-глазурованой поверхности различных материалов. Линия CeramiCure® Light-Cure Acrylic (LCA™) являет-ся идеальной для рестав-рации мелких дефектов (вмятин, пятен или отвер-стий) на глазурованных по-верхностях (как керамиче-ских, так и фарфоровых); продукция удобна в приме-нении и не токсична, устой-чива к влажности, к воз-

действию моющих средств и тепла до 125°C, предла-гается в широкой цветовой гамме (300 цветов), быстро затвердевает. CeramiCure® Self-Cure Acrylic (SCA™) - это состав для восстанов-ления изделий, которые не-возможно использовать по причине сколов или растре-скиваний, поэтому он иде-ально подойдет для устра-нения трещин даже ниже линии воды. Среди последний иннова-ций американской компа-нии особого внимания за-служивает CeramiCure® Carbon Credit Project, кото-рый демонстрирует серьез-ное отношение Ebi к темам экологической устойчиво-сти. CeramiCure® Carbon Credit Project - это пригла-шение напрямую протести-

ровать потенциал и эколо-гическую чистоту предла-гаемых решений в плане снижения выбросов CO

2 на

предприятиях по производ-ству санфаянса. Использо-вание CeramiCure® LCA™ и SCA™ действительно по-зволяет как снизить отбра-ковку поврежденных изде-лий, так и необходимость их повторного обжига, что приводит к снижению рас-ходов и уменьшению за-грязняющих выбросов. Это дает дополнительное преи-мущество производителям санфаянса в плане увели-чения числа карбоновых

кредитов на рынке. Среди целей компании CeramiCure® стоит жела-ние начать сотрудничество со своими клиентами, про-изводителями санфаян-са в различных точках ми-ра, чтобы установить точ-ную стандартную формулу процента снижения выбро-сов или уменьшения выра-ботки CO

2 на предприяти-

ях, где используются про-дукты LCA™ и SCA™. Ком-пании, заинтересованные в сотрудничестве по проекту CeramiCure® Carbon Credit, могут обращаться по адре-су [email protected].

coLoritaLia bonet

В результате неустан-ной работы научно-ис-следовательского отдела Coloritalia Bonet в области разработок красителей на свет появилась новая серия Colorcer® S 90, ко-торая станет дополнени-ем для всего ассортимен-та красителей столовой посуды: Inglaze Lead Free, Onglaze и Onglaze Lead Free. Речь идет о тяжелых красителях для кристал-лических фаз фарфора, выдерживающих темпера-туру до 1400°C, при помо-щи которых можно созда-вать поверхности с интен-сивной окраской без де-фектов даже в тяжелых условиях работы. Благо-даря богатству накоплен-ных знаний в области ок-сидов Coloritalia Bonet спо-

собна предложить обшир-ную и полную гамму кра-сителей, палитра которых варьируется от красных и оранжевых до желтых и черных оттенков, а так-же модные на сегодняш-ний день цвета: кислот-ный зеленый и лиловый. Философия «Taylor Made» от Coloritalia предлагает к услугам компаний, рабо-тающих в секторе столо-вой посуды, свою лабора-тория как для разработ-ки эксклюзивных краси-телей, так и для создания изделий на основе пред-варительного проекта. Од-новременно с линейкой красителей для фарфора компания Coloritalia прове-ла также полный рестай-линг красителей для стек-ла. Речь идет об истори-

ческой серии красителей для стекла COLORCER® G 72, выдерживающих 550°-600°, устойчивых к мойке в посудомоечной машине и воздействию кислот. Бы-ла пересмотрена как цве-товая гамма, так и базо-вые формулы, что делает эти красители более каче-ственными и конкуренто-

способными. И в этом слу-чае предоставляется воз-можность разработки ин-дивидуальных продуктов на основе точных требова-ний. Также Coloritalia пред-лагает услуги декалькома-нии для выполнения пер-вого тестирования препа-ратов на стекле заказчи-ка.

Latest technoLogies

CWR Русское издание 2016 54

Page 57: Ceramic World Review Russia 2016
Page 58: Ceramic World Review Russia 2016

CWR Русское издание 2016 56

Lb

Migratech - это инноваци-онная система сухого по-мола для получения ми-крогранул, разработан-ная и внедренная компа-нией LB. Технология при-готовления керамических смесей сухим способом была оптимизирована пу-тем разработки инженер-ных решений для раз-личных производствен-ных процессов, и вместе с этим было гарантиро-вано высочайшее каче-ство готовой продукции, существенное снижение энергозатрат и возмож-ность организации произ-водства в соответствии с критериями экологиче-ского развития.Для реализации процесса помола, компания LB ре-шила использовать верти-кальную вальцовую мель-ницу MRV, которая спо-собна перемалывать ма-териал до частиц таких мелких размеров, кото-рые можно сравнить с ре-зультатами влажного по-

мола. MRV - это мельни-ца финишного помола со встроенными сушильной установкой и динамичным сепаратором, которые обеспечивают отличный помол компонентов сме-си даже с различными ха-рактеристиками твердо-сти. Процесс дробления на микрогранулы GRC от-личается от традицион-ных процессов тем, что мелко перемолотый по-рошок подвергается лег-кому увлажнению перед отправкой в сушильную установку с псевдоожи-женным слоем EVF, чтобы довести влажность соста-ва до оптимальных значе-ния для прессовки.Смеси Migratech облада-ют всеми положитель-ными свойствами микро-гранул, а также снижают проблемы уплотнения при прессовке, гарантируя хо-рошую реактивность на этапах высушивания и об-жига керамического изде-лия. Кроме того, Migratech

позволяет значитель-но снизить процент бра-ка, вызываемый органи-ческими примесями, кото-рые обычно присутствуют в смесях, и улучшить ме-ханические и эстетиче-ские характеристики го-товой продукции. В пла-не энергосбережения и с учетом опыта производ-ства различных видов ке-рамической продукции можно отметить значи-тельное снижение потре-бления газа, воды и элек-троэнергии и, как след-ствие, меньшие выбросы CO

2 в атмосферу, а так-

же исключение расходов на использование дефло-кулирующие реагентов и снижение стоимости те-хобслуживания установ-ки. Средние процентные значения экономии при-ведены в таблицах. Высокое качество сме-си, получаемое при ис-пользовании технологии Migratech, сравнимо с ка-чеством, получаемым при

влажных методах помо-ла с атомизацией, но при этом используется менее громоздкое производ-ственно-инженерное ре-шение, а стоимость экс-плуатации и расходы на ремонт и техобслужива-ние снижены. Благодаря внедрению процесса ми-крогранулирования инно-вация, разработанная LB, позволяет реализовывать даже крупноформатную продукцию из керамогра-нита.Из дополнительных но-ваторских характеристик Migratech отметим так-же: хорошая текучесть раствора при заполне-нии пресс-формы прес-са; легкая дегазация во время прессовки; повы-шенная однородность не-обожженного прессован-ного изделия; снижение толщины порошка внутри пресс-формы.Инвестиции окупаются в среднем за 12-18 меся-цев.

Latest technoLogies

Page 59: Ceramic World Review Russia 2016

colorobbia.it

SPECIALTIES SPACE

Just precious.

JUST PRECIOUS Specialties space.indd 1 22/02/16 11:42

Page 60: Ceramic World Review Russia 2016

CWR Русское издание 2016 58

WefLex

Weflex, лидирующая ком-пания в области проекти-рования и реализации ре-шений по складской логи-стике, предлагает проект по технологии RFID, полу-чивший название I.Tile®. Эта система была специ-ально спроектирована для керамической отрас-ли для контроля движе-ния транспортных средств и товаров на складе и со-стоит из специально раз-работанных компонен-тов аппаратного обеспе-чения, которые монтиру-ются на автопогрузчики, и программной платфор-мы. Метки RFID располо-жены на полу и выполня-ют функцию контрольных ориентиров; транспорт-ное средство определя-ет свое положение, считы-вая транспондеры на полу и, как следствие, опреде-ляет положение транспор-тируемого предмета. Аппа-ратное обеспечение I.Tile позволяет определять лю-бое движение и действие, выполняемое автопогруз-чиком, как, например, на-личие или отсутствие под-дона на вилках и высоту расположения вилок. На основе этой информации система выполняет абсо-лютно точный мониторинг и контроль движения от-дельных поддонов в трех направлениях в режиме реального времени. Кроме того, можно контро-лировать и регулировать рабочую нагрузку опера-торов, давая им задания, соответствующие их ква-лификации и должности, не прибегая к бумажным носителям. Таким обра-зом выполняется монито-ринг всего процесса и оп-тимизируются имеющие-

ся ресурсы: пространство, персонал и средства. I.Tile исключает все операции считывания штрих-кода и необходимость установ-ки транспондера на каж-дый перемещаемый пред-мет. Положение предмета определяется без обяза-тельно сканирования или набора цифр, что гаранти-рует автоматический про-цесс без ошибок. Запросы на перемещение отобра-жаются на сенсорном дис-плее автопогрузчика, и во-дитель, не убирая рук с ру-ля, выполняет работу, в то время как система контро-лирует и обновляет дан-ные по складским запасам в реальном времени. Еще одна функция, специально разработан-ная для мира керамики, - это сортировка посред-ством программного обе-спечения, при котором ма-териал сначала выгружа-ется с поддонов в соот-ветствующих оборудован-ных зонах, а затем опе-ратор на земле получает указания по правильно-му выполнению сортиров-ки. I.Tile можно установить на любой прилагаемой си-

стеме ERP, а также на дру-гие системы автоматиза-ции (рольганги, паллетиза-торы в конце линии и пр.), что обеспечит оптималь-ное управление инфор-мацией и физическим пе-ремещением материалов. Конкретная экономия та-кова, что возврат инвести-ций гарантируется меньше чем за 36 месяцев: опти-мизация рабочей силы, ав-топогрузчиков, времени; снижение ошибок при раз-грузке поддонов сводит-ся минимум к одному под-дону по каждой позиции; точность данных по склад-ским запасам и увеличе-ние эффективности логи-стики - это только некото-рые из преимуществ. Ком-пания Weflex реализовала другие устройства аппа-ратного обеспечения, ко-торые после установки на автопогрузчики и интегра-ции в систему I.Tile предо-

ставляют дополнительные интересные функции, как, например, контроль стол-кновений, контроль без-опасности операторов и техники; сбор данных о расходе топлива для воз-мещения акцизов и сбор данных для систем умного управления бизнесом, что-бы определить долю рас-ходов на логистику в об-щей себестоимости про-дукции. Кроме того, Weflex предлагает услуги аут-сорсинга для управления складом, гарантируя экс-плуатационные качества и быстрый возврат инвести-ций, ожидаемые от систе-мы. На сегодняшний день система I.Tile использует-ся на многочисленных ита-льянских и мировых пред-приятиях по производству керамики, среди которых: Emilceramica, Gruppo Del Conca (Италия - США), Thai Ceramic, Bayker.

Latest technoLogies

Page 61: Ceramic World Review Russia 2016

INKJET PRINTER FOR CERAMIC TILES DECORATION

Ta k e a l o o k o n www. t e cno fe r r a r i . i t

QUALITY

PRODUCTIVITY

MULTI-HEAD

PLATFORM

DECORATION

EFFECTS

Compact | Easy | Rel iableIN THE HEART OF CERAMIC

Gruppo TECNOFERRARI S.p.A. con socio unicoVia Ghiarola Vecchia, 91 - 41042 Fiorano Modenese (MO) - ITALY - Tel. +39 0536 915000 - Fax +39 0536 915045 - [email protected] - www.tecnoferrari.it

Page 62: Ceramic World Review Russia 2016

CWR Русское издание 2016 60

i.c.f. & WeLko

На основе технологии об-жига крупноформатной плитки (плиты Lamina 1600x 4800) родилась но-вая роликовая печь WFRE для обжига традиционной керамической продукции крупных форматов. Новый облик, безупречное техно-логическое решение и эсте-тика в комбинации с пони-женными расходами и габа-ритами стали признанны-ми плюсами новой концеп-ции системы обжига I.C.F. & WELKO.Первая печь, установлен-ная на заводе Emilceramica в г. Фьорано, для обжи-га форматов 600x600 мм и 800x800 мм показала от-личные результаты в плане производительности, каче-ства, энергопотребления и гибкости управления (до 390 ккал/кг и 0,015 кВтчас/кг энергозатрат для произ-водства плиты размерами 800x800 мм при температу-ре более 1200°C).Печь оборудована новой системой горения с высо-коэффективными горел-ками, в которых оптимизи-ровано смешивание возду-ха и газа, что обеспечива-ет полное горение в конусе и достижение оптимальной температуры пламени для лучшего термического КПД перед поступлением в ка-нал. Высочайшая скорость выхода продуктов горения (до 100 см/сек) гарантиру-ет равномерное распреде-ление тепла в секции, зна-чительно увеличивая ко-эффициент обмена дымов/продукта.В зоне охлаждения помимо непрямого вентилятора ох-лаждения установлено еще два вентилятора для забо-ра горячего воздуха, чтобы отделить воздух с высоким

энергетическим коэффици-ентом, который будет ис-пользоваться для горения, а оставшийся имеющийся горячий воздух будет ис-пользоваться для имею-щихся сушильных устано-вок или для отопления по-мещений. Все горелки над-лежащим образом изолиро-ваны для увеличения те-плового КПД и предотвра-щения потери тепла в рабо-чем помещении.Система также предусма-тривает возможность оп-тимизировать потребле-ние со стороны оператора, который через управляю-щий компьютер системы определяет объемы возду-ха, подаваемые на горел-ки, температуру этого воз-духа, давление в канале и все параметры, которые могут влиять на тепловое КПД. Все параметры авто-матически привязывают-ся к типу обрабатываемой продукции.Помимо передовой систе-мы контроля с двойным сенсорным интерфейсом имеются также и тради-ционные регуляторы, ко-торые всегда востребова-ны операторами. Контроль за процессом осуществля-ет уже зарекомендовав-шей себя системой контро-ля температурных кривых давления как во время об-жига, так и во время охлаж-дения. Инверторы двигателей оп-тимизируют не только по-требление электроэнергии, но и потребление газа, если они устанавливаются в ин-тегрированной системе.Система представляется гибкой и достаточно про-стой в управлении, гаран-тирует экономию средств и высокое качество конечно-

го продукта. Имеются сле-дующие интегрированные системы контроля:• ПК управления, надзора

и контроля данных с про-стым и мгновенным опе-раторским интерфейсом, обеспечивающим кон-троль всех параметров печи в реальном време-ни;

• ПЛК контроля движе-ния печи, который опре-деляет скорость отдель-ных кареток и оповещает оператора в случае ава-рийной ситуации;

• ПЛК, обеспечивающий диалог с имеющимися ре-гуляторами и управление данными этих регулято-ров, с возможностью на-стройки требуемых зна-чений непосредственно с ПК надзора;

• ПЛК, отвечающий за без-опасность операторов, который осуществляет контроль состояния ава-рийных канатов вдоль ли-

нии вагонеток и всех воз-можных аварийных сиг-налов, поступающих с сигнальных ламп и сирен.

• ПЛК соединены посред-ством выделенной линии к инверторам кареток и вентиляторов, чтобы ав-томатически выполнять все необходимые регули-ровки, что оптимизирует скорость работы печи;

• Порт Еthernet позволя-ет подсоединить систе-му к локальной сети LAN; это позволяет сохранять данные производства не-посредственно на защи-щенном сервере, поэтому оператор избавлен от не-обходимости выполнять предохранительную ре-зервную копию;

• Кроме того, благодаря на-личию интернет-соедине-ния можно установить си-стему удаленной техниче-ской поддержки для бы-строго решения возмож-ных проблематик.

Latest technoLogies

Page 63: Ceramic World Review Russia 2016

8 KW/H

THE BIGGEST AND THE MOST COMPLETE RANGEof machines for the cooling

before the Inkjet digital machine.

consumption

La più grande e completa gammadi macchine per il raffreddamento

prima della macchina digitale Inkjet.

La mas grande y completa gamade maquinas para el enfriamientoantes de la maquina digital Inkjet.

La plus grande et complète gammede machines pour le refroidissement

avant la machine digitale Inkjet.

BASIC

PREMIUM

3 KW/H

THE LOWEST OF ITS CATEGORY!

consumption

CERTECH S.P.A. con socio unico

Via Don Pasquino Borghi, 8/10

C.P. 42013 S. Antonino di Casalgrande (RE) Italy

Tel. + 39 0536 824294 Fax +39 0536 824710

www.certech.it - [email protected]

CREATECH S.R.L.

Via Don Pasquino Borghi, 4

C.P. 42013 S. Antonino di Casalgrande (RE) Italy

Tel. +39 0536 823776 Fax +39 0536 812009

www.createch.it - [email protected]

Page 64: Ceramic World Review Russia 2016

CWR Русское издание 2016 62

fritta

Технология цифрового де-корирования произве-ла революцию как самого процесса декорирования, так и в количестве воз-можных аппликаций, поэ-тому на сегодняшний день можно выполнять декори-рование как тонкой и круп-ноформатной плитки, так и мелкой плитки мозаичного формата с тончайшим вос-произведением самых мел-ких деталей; еще совсем недавно эти уникальные изделия можно было по-лучить только при треть-ем или четвертом обжиге. Развитие цифровых тех-нологий позволило перей-ти от использования все-го лишь 3 или 4 пигментов CMY к возможности нане-сения более 40 различных видов материалов на одно изделие. Это обогатило не только цветовую палитру, но также и разнообразие многочисленных эффектов (блестящий, матовый, ре-активный, белый, глянце-вый и металлизированный) благодаря нанесению тол-стых слоев глазури циф-ровых чернил и крошки су-хим методом. Эти способы нанесения позволяют по-лучать не достижимые ра-нее эстетические резуль-таты, такие как объемы, рельефы и точные тексту-ры с трехмерным эффек-том. Кроме того, новые го-ловки с большим впрыском обеспечивают более высо-кую производительность, гибкость и возможность разработки новых керами-ческих материалов.Новая серия цифровых чернил HV4, разработан-ная компанией Fritta, по-зволяет добиться макси-мальной цветовой насы-щенностии стойкости. Се-

рия состоит из 18 красок: Желтый, Бежевый, Дубле-ная кожа, Желтое золо-то, Оранжевый, Коричне-вый, Красный, Розовый, Синий, Васильковый, Зе-леный и Черный цвета до-полнены чернилами линей-ки Surfaces для создания эффектов на керамике: Матовый, Блестящий, Ре-активный, Глянцевый, Бе-лый, Кола и Металлик. По отдельности или в комби-нации они представляют большую часть предложе-ний, разработанный на се-годняшний день. Кроме того, Fritta разра-ботала новые блестящие чернила, которые можно использовать во всем тем-пературном диапазоне об-жига промышленной кера-мики. Нанесение материалов для достижения трехмер-ного эффекта все больше используется в новых кол-лекциях керамики, так как при этом можно получить широкую гамму объемных эффектов, дополненных самыми современными

графическими решениями. В этом направлении Fritta предлагает материалы для декорирования сухим спо-собом Dry Glaze, с исполь-зованием гранул высокой текучести - новая линейка включает в себя первую серию цифровой крошки EJ75R, состоящую из гра-нул с эффектами: прозрач-ный блестящий, матовый, сатинированный, матовый рустик, белый блестящий и глянцевый, а также цвет-ные гранулы: голубой, бе-жевый, коричневый и чер-ный. С их помощью можно создавать различные ком-бинации с учетом потреб-ностей декорирования. Вторая представленная новинка - это новые циф-ровые глазури серии Digital Glaze, которые идеально подходят для производ-ства на оборудовании с вы-соким разрешением печа-ти и точностью исполне-ния деталей. Возможность работать в диапазоне от 200 гр/кв.м. до 350 гр/кв.м. в зависимости от скорости линии позволяет получать

очень четкие трехмерные эффекты. Поражают своими исклю-чительными качествами и новые гранулированные смеси Hover Move для циф-рового декорирования и новые металлизированные оттенки серии Iris, специ-ально разработанные для керамогранита. Среди новинок, пред-ложенных компанией Fritta, представим также: Essence, со стилизацией под мрамор, придающий классический облик экс-клюзивным интерьерам; Native, для современных интерьеров в стиле сли-яния с природой (дере-во, камень, цемент); Twist, придающий новое звуча-ние ремесленной культуре и стилю поп, подчеркива-ющий этнические и геоме-трически мотивы; Advance, самые авангард-ные материалы и апплика-ции для реализации проек-тов в стиле минимализма в комбинации с элементами природного или индустри-ального дизайна.

Latest technoLogies

Page 65: Ceramic World Review Russia 2016
Page 66: Ceramic World Review Russia 2016

CWR Русское издание 2016 64

stephan schmidt gruppe

Stephan Schmidt Gruppe - это один из крупнейших производителей специаль-ных глин и промышленных минералов. В богатый ас-сортимент продукции вхо-дят белые, светлые и крас-ные глины для обжига, сланцеватые глины, а так-же ангобы, глазури и пла-стичные глины, сухие гра-нулированные смеси и ми-нералы. Сырье добывается на 20 собственных карье-рах, после чего оно гомо-генизируется и очищается на высокопроизводитель-ных промышленных лини-ях помола с применением современных технологиче-ских процессов, что гаран-тирует клиенту мгновенное наличие материала.Производители керамиче-ской плитки в основном ориентированы на исполь-зование светлой обжиговой глины с высокой механиче-ской прочностью в сыром виде и хорошей способно-стью к агломерации. Чтобы удовлетворить растущий

спрос на данный вид про-дукции, была разработана новая смесь глин, получив-шая название “tileLine SB”.Для сектора санфаянса, специализирующегося в литье под давлением, ком-пания Stephan Schmidt раз-работала новые виды сы-рья и персонализируе-мые материалы, добывае-мые на собственных карье-рах в регионе Вестервальд в Саксонии. В соответ-ствии с требованиями кли-ента характеристики этих специальных глиняных сме-сей определяются на осно-ве параметров дефлокуля-ции, формирования кера-мического тела, реологи-ческой устойчивости и де-формации во время обжи-га. Сырье отличается низ-ким содержанием углерода и высокой степенью очист-ки. Продукция “glazeLine” под-контрольной компании Müllenbach & Thewald GmbH включает в себя специаль-ные глины для ангобов и

глазурей. Линейка продук-ции отличается неизмен-ным качеством, повышен-ной светонепроницаемо-стью и легкостью перера-ботки.Внимание производите-лей строительно керами-ки направлено в свою оче-редь на пластичные крас-ные глины, которые улуч-шают свойства формова-ния и увеличивают механи-ческую прочность сырого изделия, на сланцеватые глины, которые улучшают проводимость влаги и де-газацию, и на специальные

обжиговые красные глины, которые улучшают цвет из-делия после обжига. Stephan Schmidt Gruppe предоставляет клиентов также услуги транспор-тировки и доставки сы-рья (ж/д, морской и авто-мобильный транспорт). Ко-манда квалифицирован-ных экспертов всегда на-ходится в распоряжении клиентов для решения лю-бых возникающих проблем. Компания Stephan Schmidt Gruppe примет участие в выставке Ceramitec - Пави-льон A1, Стенд 401/502.

smaLtochimicaВ последний год компания Smaltochimica первая в отрасли смогла внедрить в промышленное произ-водство клеевые соста-вы для гранулированных смесей для нанесения ме-тодом струйной печати. Это дополнительные ин-новационные присадки для применения в обла-сти цифрового декориро-вания керамической плит-ки, которые позволят рас-ширить и обогатить гам-му доступных декориро-ваний. Это стало возмож-но благодаря созданию

нового производственно-го отдела, оборудованно-

го всем необходимым для выполнения тестирований

и специальных замеров, а также благодаря десяти-летнему сотрудничеству с основными производите-лями и поставщиками хи-мической продукции для промышленности. Появление на свет но-вого продукта стало воз-можным также благода-ря сотрудничеству с про-изводителями струйных принтеров, в первую оче-редь с компанией Projecta Enginering.Новые клеевые составы для гранулированных и сыпучих препаратов, ко-

Page 67: Ceramic World Review Russia 2016

CWR Русское издание 2016 65

Latest technoLogies

spares & service В сегменте технологий цифровой печати пред-ставлен Print Head Cleaner - новое устройство для очистки печатных голо-вок от компании Spares & Service, которая уже мно-гие годы работает на меж-дународном уровне в об-ласти поставок запасных частей и дополнительных принадлежностей. Print Head Cleaner предла-гает новый способ очист-ки и рекуперации голо-

торые можно наносить при помощи традицион-ных головок для цифро-вой печати, представляют собой жидкие препараты со следующими техниче-скими характеристиками:• Химический состав на

основе растворителя делает их совместимы-ми с материалами тра-диционных головок и принтеров;

• Физико-химические па-раметры соответству-ют требованиям для ис-

Все клеевые составы се-рии поставляются окра-шенными специальными органическими опознава-тельными красками и от-фильтрованы при 5 µм. Также существует воз-можность создания про-

вок для цифровой печа-ти, это простой и надеж-ный процесс, подходящий для всех типов головок, при котором выполняется быстрая очистка без над-дува. Это обеспечивает лучший уход и долговеч-ность головок, а процент рекуперации превышает 90%. Минимальные раз-меры, простота эксплуа-тации и управление ци-клами очистки с помощью мобильных приложений,

пользования с цифро-выми печатающими го-ловками (ньютоновская жидкость с низкой и не-изменной вязкостью, га-рантируемая фильтра-цией 5 µм);

• Длительное время вы-сыхания и высокая клейкость являются не-обходимыми характери-стиками для обеспече-ния идеальной адгезии частичек гранулята или сыпучего материала, на-носимых сухим методом.

дукции по индивидуаль-ному заказу. Время вы-сыхания и, как следствие, клейкость продукта прямо пропорциональны количе-ству наносимого продукта. Чтобы увеличить указан-ные показатели, рекомен-

которые можно скачать на смартфон или план-шет, делают это устрой-ство чрезвычайно удоб-ным для любого операто-ра. Бок о бок с продукци-ей Print Head Cleaner компа-ния Spares & Service пред-лагает широ-кий ассорти-мент запча-

• Высокая мощность вы-броса, которая позволя-ет наносить максималь-ный объем продукта, до-ступный печатающей го-ловке, что увеличивает таким образом количе-ство наносимого мате-риала и, как следствие, более длительное вре-мя высыхания и адгези-онную способность.

Цифровое нанесение кле-евых растворов для гра-нулированных матери-алов, позволяет выпол-

дуется использовать пе-чатающие головки с высо-ким впрыском (типа Xaar 1002 GS40) и, при необхо-димости, увеличение чис-ла аппликаторных кар-триджей клея в струйном керамическом принтере.

стей как для цифровой печати, так и для всего оборудования, задейство-ванного в производстве керамики.

нять декорирование из-делия сыпучими стекло-видными материалами по очень точным графиче-ским файлам, синхрони-зируемыми с цветовыми декорами, которые также выполняются на цифро-вых принтерах. В эту но-вую линейку клеевых со-ставов, поставляемую на рынок под торговой мар-кой Digicol, входят различ-ные продукты, некоторые из которых представлены в таблице.

Digicol 2891 стал первым клеевым составом для цифрового нанесения, ко-торый был использован на промышленном производ-стве на одном итальян-ском предприятии по про-изводству керамики.

SPARES & SERVICE S.r.l.Spare parts and accessories for ceramic industries

Время высыхания ВязкостьКлеящая

способностьСертифицирующее

предприятиеГоловка

Digicol 2124 Длительное Низкая +++++ Projecta Engineering Xaar 1002 GS12

Digicol 2891 Длительное Средне-низкая +++++ Projecta Engineering Xaar 1002 GS40

Digicol 3970 ДлительноеСредне-высокая

+++++ Tecnoferrari Xaar 1002 GS40

Digicol 3976 ДлительноеСредне-высокая

+++++ Tecnoferrari Xaar 1002 GS40

Page 68: Ceramic World Review Russia 2016

CWR Русское издание 2016 66

bmr

BMR - это конкретный при-мер предприятия по про-изводству оборудова-ния для керамики, кото-рое внимательно изучает и раньше других предла-гает эстетические и пред-восхищающие будущее ре-шения для строительно-го проектирования. Сей-час компания разработала систему Lastra, - это уком-плектованная линия поли-ровки/притирки-обработ-ки-резки/разлома-кантов-ки для крупных форматов. Это решение будет очень привлекательным для со-временных дизайнеров и архитекторов. В частно-сти, речь идет об обработ-ке плит, размеры которых доходят до 1200-1600x3200 мм, и которые являются идеальным решениям для жилых, коммерческих и об-щественных помещений.Чтобы предложить иннова-ционные решения для со-временного проектирова-ния, компания BMR при-ложила весь свой профес-сионализм и более чем 40-летний опыт лидер-ства в области отделки ке-рамической плитки, в ре-зультате чего были получе-ны определенные резуль-таты, которые были при-способлены к требовани-ям при производстве круп-ноформатных плит. Тех-нология LevigaPlus, оплот компании-пионера в обла-сти затирки и проверен-ного партнера в процессах полировки, была внедрена в модернизированное обо-рудование, отличающееся большей свободой движе-ния, чтобы позволить вы-полнять работы на плитах крупных форматов, сохра-няя исключительный стан-дарт качества, который

всегда отличал продукцию BMR на мировом рынке.Такие же работы были предусмотрены и для обо-рудования, используемо-го на этапах обработки, где были внедрены станки с сателлитными головками для нанесения жидкостей с постоянным осадком. Си-стема качающихся сател-литов позволяет оптималь-но наносить продукцию по всей поверхности плитки.Процесс резки был в свою очередь обновлен за счет установки системы Trasla Dry, это машина работаю-щая по принципу сухой рез-ки, и которая способна вы-полнять поперечные на-дрезы на плите, после че-го плита переходит на уста-новку разлома для фор-мирования более мелких форматов, которая также

работает по «сухой» техно-логии Dry Cut.Участок кантовки, где так-же используется техноло-гия сухой обработки, так-же подвергся укрупнению посредством внедрения модульной компоновки су-ществующих элементов. Участок центровки и тол-катель, оснащенные кон-трольно-измерительным оборудованием высоко-го уровня (как и все маши-на BMR), прошел модерни-зацию, в результате кото-рой плита может предвари-тельно размещаться и под-готавливаться к подаче на толкатель, что обеспечи-вает более ее точную по-дачу на машину.Внимание к эффективно-сти и точности каждой от-дельной операции на но-вых крупных форматах до-

полнительно поддержива-ется за счет внедрения на входе линии модуля пред-варительной кантовки, где выполняется параллель-ное выравнивание двух сторон плиты. Благодаря этой операции все изделия подаются на линию стро-го по средней линии маши-ны. Дополнительное сня-тие фаски на стороне по-дачи плиты улучшает вы-равнивание ряда подавае-мых плит, что способству-ет уменьшению тряски ма-шины, защите края плитки от повреждений и сохране-нию целостности инстру-ментов.И в завершение, для улуч-шения управления плиткой по всей длине линии были внедрены портальные ма-шины с вертикальным за-хватом, которые выполня-ют функцию традиционных транспортеров и в то же время идеально отвечают новым требованиям подъе-ма - вращения - центриро-вания плиты.Благодаря профессиона-лизму, неустанной работе и постоянным инвестициям в научно-исследователь-скую деятельность на се-годняшний день компания BMR предлагает на рын-ке 25 линий для работы с крупными форматами, ко-торые установлены по все-му миру. Чтобы обеспечить своим клиентам самый вы-сокий уровень обслужива-ния, в BMR работает хоро-шо организованная и пун-ктуальная сервисная кли-ентская служба, в которую входит полный и быстро работающий склад запча-стей, а также служба тех-нической поддержки, фи-лиалы которой работают по всему миру.

Latest technoLogies

Page 69: Ceramic World Review Russia 2016
Page 70: Ceramic World Review Russia 2016

CWR Русское издание 2016 68

createch - certech group

surfaces technoLogicaL abrasives

Polar и Easy Polar - это ин-новационные системы ох-лаждения прямого обме-на, предлагаемые компа-нией Createch, благодаря которым можно удалять влагу с поверхности плит-ки перед выполнением цифрового декорирования на машинах струйной пе-чати, снижая температу-ру до 15°C. Новаторская в плане снижения потребле-ния, функциональности, выбора материалов и ди-зайна, Polar - это резуль-тат тщательного исследо-вания и оптимизации вну-треннего пространства.

Surfaces Technological Abrasives - это итальян-ская компания, специали-зирующаяся в производ-стве абразивных мате-риалов для отделки по-верхностей керамической плитки и натурального камня. Непрерывная науч-ная работа и эксперимен-тальные исследования по-зволяют получать беско-нечное число инноваци-онных решений в области притирки и поверхност-ных отделок высокого тех-нического и эстетического качества, от классических зеркальных полировок до изысканных матовых от-делок. Surfaces предвос-хищает тенденции прини-мая участие в разработке продукции вместе с круп-нейшими производителя-ми керамики и проекти-руя персонализированные и эксклюзивные проекты.Новая отделка «soft touch»

На сегодняшний день это самая компактная в сво-ей категории машина, ко-торая не требует установ-

(мягкое прикосновение) делает поверхность шел-ковистой, мягкой и сатини-рованной. Неповторимые ощущения при касании такой плитки сравнимы с ощущениями, которые да-рят самые изысканные и современные отделки на-турального камня. Осо-бенно важной является и тот факт, что при этом не ухудшается противосколь-зящие свойства плитки.Можно получить отделку «soft touch» на любом ви-де керамогранита, эта ме-ханическая обработка вы-полняется уже на гото-вом изделии после его об-жига. С эстетической точ-ки зрения такая отдел-ка идеально подходит для подчеркивания эффектов мрамора или натурального камня, но она так же пре-красно выглядит и на из-делиях современного ди-зайна с воссозданием эф-

ки дополнительных при-надлежностей. Все, что необходимо, уже находит-ся внутри машины. Сред-

фекта цемента или смолы.Для внедрения техноло-гии поверхностной обра-ботки «soft touch» или дру-гих решений по притирке и разработки индивиду-альных проектов компа-ния Surfaces предлагает производителям керамики собственную эксклюзив-ную пилотную установку Surfaces Lab и квалифици-рованные консультацион-ные и сервисные услуги.В эту лабораторию мож-

нее потребление электро-энергии во время работы составляет 3 кВт/час при 400В – 50 Гц.

но отправить собственные прототипы оборудования и получить неповторимые решения высочайшего ка-чества в небольшом коли-честве, что также очень удобно для оформления выставочного стенда или проведения фотосессии. Услуги включают в себя также и разработки вы-сокоэффективных реше-ний по финальной защит-ной обработке и техниче-ских тестов.

Latest technoLogies

Page 71: Ceramic World Review Russia 2016

I.C.F. & WelkoS.p.A.VIA SICILIA,10 41053 MARANELLO (MODENA) ITALY TEL.+39-0536240811 FAX [email protected] www.icf-welko.it

Page 72: Ceramic World Review Russia 2016
Page 73: Ceramic World Review Russia 2016

Она называется «ГОЛ» («GOAL» - Glazing Onepiece Automatic Line/Автоматическая линия глазуро-вания моноблочных изделий). Это новая автоматическая линия глазурования моноблочных уни-тазных чаш, предлагаемая ком-панией Setec Group. Установка гарантирует высокую произво-дительность и высокий уровень автоматизации при глазуровании моноблочных чаш (one-piece), благодаря чему можно снизить производственные расходы и повысить качество продукции.Линия состоит из антропоморф-ного робота, который выполняет все операции загрузки, выгруз-ки и перемещения моноблочных чаш. Машина отвечает за выпол-нение следующих этапов про-изводственного процесса: забор изделий с ленточного транспортера, перемещение изделий на две автоматиче-ские системы глазурования сифонов и последующее раз-мещение унитазных чаш на двух рабочих станциях, где два робота Setec S6, выпол-ненные из углеродного волок-на, выполняют распыление глазури по внешней поверхно-сти чаш. Держатели изделий во время глазурования авто-матически очищаются после каждой выгрузки изделия.

Манипулятор центрального робо-та снова забирает глазурованные чаши, чтобы разместить их снова на том же ленточном транспор-тере, где оператор выполняет финальную отделку изделия при помощи влажных полировальных лент. Синхронность движений отслеживается с электрического пульта управления, оборудован-ного ПЛК и сенсорным экраном для полного контроля произ-водственного процесса. Данная встроенная система позволяет свести к минимуму присутствие оператора во время цикла эма-лировки. Это означает сокраще-ние расходов на рабочую силу, улучшение качества и увеличение производительности.

setec

ADVERTISING

Page 74: Ceramic World Review Russia 2016
Page 75: Ceramic World Review Russia 2016

PORCELAIN ARTISTICMETALLIC GLASSGLASS

ENAMEL

GLAZE STAINS

BODYSANITARY WARE

LUSTERGLAZES PRECIOUS METAL

THIRD FIRING

DIGITAL GLAZESDIGITAL INKSINCLUSION STAIN

choose your color touch

EUROPE DEALER

www.coloritalia.it www.bonet-group.com

Page 76: Ceramic World Review Russia 2016

continua+ can be used to manufacture porcelain ceramic slabs and tiles in a wide range of thicknesses and sizes,

customised both on the surface and in-body.The aesthetic effects range is practically unlimited.

www.sacmi.com

The continua+ compaction belt is always moving with respect to the ceramic powder. So unlike the steel plunger in a traditional press, it never gets dirty and always ensures the pressed slab has a perfectly flat and glossy surface.

Thanks to Sacmi’s ddd (digital dry decoration) technology, continua+ lets manufacturers max-imise digital design potential, providing innovative aesthetic effects that would be unattainable with any other type of system.

BELT CLEANING WITHOUT MACHINE DOWNTIMES

DIGITAL DRY DECORATION FOR AN INFINITE RANGE OF EFFECTS

ULTRA-HIGH QUALITYOF THE SLAB SURFACE

UNLIMITED EXPANSION

OF DESIGN POSSIBILITIES